All language subtitles for An.Idiot.Abroad.S02E03.Swim.With.Dolphins

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,180 --> 00:00:00,300 OK. Here's something. 2 00:00:00,335 --> 00:00:03,500 'The Bucket List. ' 3 00:00:03,840 --> 00:00:06,780 'See the glaciers before they melt. ' 4 00:00:06,815 --> 00:00:10,165 'Go on an African safari. ' 5 00:00:10,200 --> 00:00:14,585 'Encounter the world's largest mammal. ' 6 00:00:14,620 --> 00:00:19,920 'The ultimate things to do before you die. Or are they?' 7 00:00:21,900 --> 00:00:25,260 there's no way I'd want to be climbing Kilimanjaro. 8 00:00:25,295 --> 00:00:28,620 It's not things to do a few minutes before you die. 9 00:00:29,840 --> 00:00:31,465 Easy, boys. Easy, boys! 10 00:00:31,500 --> 00:00:34,700 It's difficult. He was so suspicious after the last time. 11 00:00:35,340 --> 00:00:37,260 This is doing me head in. 12 00:00:38,120 --> 00:00:40,105 We've told him he gets to choose from the list 13 00:00:40,140 --> 00:00:42,860 whatever he wants to do. This is like an Attenborough moment. 14 00:00:42,895 --> 00:00:46,260 But that doesn't mean there won't be a few treats in store 15 00:00:47,440 --> 00:00:48,645 Fuckin' 'ell! 16 00:00:48,680 --> 00:00:50,505 This is a man who's reluctant. 17 00:00:50,540 --> 00:00:53,100 This is a man who doesn't wanna do these things. 18 00:00:54,500 --> 00:00:58,220 It's making Karl do things other people want to do before they die. 19 00:00:58,255 --> 00:01:01,900 Yeah! Exactly, yeah! This isn't his list. 20 00:01:03,440 --> 00:01:06,060 You fucking twat! 21 00:01:16,140 --> 00:01:20,500 Now this is probably number one on everyone's list. 22 00:01:20,535 --> 00:01:24,860 This crops up so many times. Swim with dolphins. 23 00:01:26,480 --> 00:01:29,580 When I think bucket list I think swim with dolphins. 24 00:01:29,615 --> 00:01:31,465 Yeah... They're fascinating creatures. 25 00:01:31,500 --> 00:01:35,460 Everyone says they are. Everyone says they're intelligent. They are. 26 00:01:35,495 --> 00:01:37,705 Why are you not convinced by their intelligence? 27 00:01:37,740 --> 00:01:41,580 They say they're bright. They say they can cure ill people. 28 00:01:42,860 --> 00:01:44,960 That's what they do. They put ill people... 29 00:01:44,995 --> 00:01:47,165 You mean dolphins are training as doctors? 30 00:01:47,200 --> 00:01:49,680 They can't scrub up because of their flippers. 31 00:01:49,715 --> 00:01:51,725 They just say, don't they? Anyone who's ill, 32 00:01:51,760 --> 00:01:55,020 just stick 'em with a bunch of dolphins. Makes 'em better sometimes. 33 00:01:55,055 --> 00:01:58,880 No, it doesn't. It's a wish list. It's like a little dream. 34 00:01:58,915 --> 00:02:01,120 What if we told you that you were going to Australia 35 00:02:01,155 --> 00:02:02,685 to swim with dolphins? Wow. 36 00:02:02,720 --> 00:02:05,540 What a lucky man he is. Lucky boy. 37 00:02:13,880 --> 00:02:15,865 Sometimes, it's like you can understand 38 00:02:30,915 --> 00:02:32,460 I won't be wearing that sort of thing. 39 00:02:34,540 --> 00:02:37,740 I won't be going naked either. That's not what it's about, is it? 40 00:02:37,775 --> 00:02:40,120 It's about the dolphins. They're naked. 41 00:02:47,345 --> 00:02:49,980 They've always annoyed me. The way people go, 42 00:02:51,820 --> 00:02:54,040 And yet Rick and Steve are calling me an idiot. 43 00:02:54,075 --> 00:02:56,025 You know, intelligent as a three-year-old. 44 00:02:56,060 --> 00:02:59,460 What's a three-year-old done? Has anyone ever been blown away by 45 00:02:59,495 --> 00:03:01,545 something that a three-year-old's come up with? No. 46 00:03:01,580 --> 00:03:05,500 They only muck around. Sticking their sticky hands on windows and stuff. 47 00:03:05,535 --> 00:03:09,420 I never meet a three-year-old and go, I'd love to spend more time with it. 48 00:03:11,500 --> 00:03:14,220 I think I said to Ricky and Steve. If it was in the Thames 49 00:03:14,255 --> 00:03:16,265 they wouldn't be that keen to jump in there. 50 00:03:16,300 --> 00:03:19,340 If they were swimming with old shopping trolleys and stuff. No. 51 00:03:23,760 --> 00:03:27,740 I don't like the idea of a mega long flight so Ricky and Steve said, 52 00:03:27,775 --> 00:03:31,540 "Alright, stop off at Thailand, have a bit of a break there, 53 00:03:32,620 --> 00:03:34,905 So I'm not moaning about it. 54 00:03:34,940 --> 00:03:38,140 Thailand. Meant to be nice, innit? 55 00:03:51,100 --> 00:03:53,385 Is this just normal? Is this a normal day? 56 00:03:53,420 --> 00:03:56,500 It's like a celebration. How do you lock the door? 57 00:03:56,535 --> 00:03:59,440 Straight into this after a 12-hour flight. 58 00:04:00,920 --> 00:04:03,100 He's probably just trying to go to work. 59 00:04:18,880 --> 00:04:21,125 It's closed off. The road looks closed off. 60 00:04:21,160 --> 00:04:24,240 We're gonna have to walk from here. Course we are. 61 00:04:24,760 --> 00:04:28,540 Just here. By the proper lunatics. Brilliant. 62 00:04:32,440 --> 00:04:35,565 I'm not being funny. Thailand's a big place. 63 00:04:35,600 --> 00:04:38,740 Did Steve know this was happening when he picked the hotel? 64 00:04:38,775 --> 00:04:41,880 Or is this just part of the little niggle to wind me up 65 00:04:59,240 --> 00:05:02,560 First new message. Received today. 66 00:05:26,220 --> 00:05:28,240 Me mam and dad's gonna watch this. 67 00:05:29,340 --> 00:05:31,825 If it's anything seedy I'm not doing it. 68 00:05:31,860 --> 00:05:38,140 I don't mind looking but I'm not gonna start doing what they do. 69 00:05:41,920 --> 00:05:46,625 Well, it's kind of like a tranny person, innit? 70 00:05:46,660 --> 00:05:53,440 It's like a bloke who prefers to be more like a woman. 71 00:05:54,180 --> 00:05:57,765 But I don't know if they're gay or if it's like Eddie Izzard 72 00:05:57,800 --> 00:06:01,820 where it's just, you know, oh, I like wearing bras and knickers and stuff. 73 00:06:01,855 --> 00:06:04,207 And then you take 'em off and you're a bloke again. 74 00:06:04,242 --> 00:06:06,525 I don't know how committed they are or if you get 75 00:06:06,560 --> 00:06:10,140 different levels of commitment. But, at the end of the day, 76 00:06:10,175 --> 00:06:15,100 I suppose I'll be looking for little signs of blokeage. 77 00:06:16,700 --> 00:06:18,720 Is that... is that him? 78 00:06:20,600 --> 00:06:23,840 That's mental. That is proper mental, innit? 79 00:06:24,700 --> 00:06:27,865 What's her name? Vivien. 80 00:06:27,900 --> 00:06:30,940 Vivien's a possible man's name as well, innit? 81 00:06:32,480 --> 00:06:35,310 And it's almost like she's not trying to con anyone. 82 00:06:35,345 --> 00:06:38,140 Cos it's, like, "Me name's Vivien. Shoulda known. " 83 00:06:39,820 --> 00:06:41,665 Hi. How are you doing? 84 00:06:41,700 --> 00:06:44,680 Vivien. Good to see you. I'm Karl. Good to see ya. 85 00:06:44,715 --> 00:06:46,640 How are you? I'm not bad, yeah. 86 00:06:48,480 --> 00:06:50,165 That's weird. How long can you stay? 87 00:06:50,200 --> 00:06:53,960 Er, I don't know. What's the plan? What are we planning on doing? 88 00:06:53,995 --> 00:06:57,500 Actually, I'm going to the nail shop. And then do my nails. 89 00:06:59,260 --> 00:07:02,300 Hello! Hi! 90 00:07:13,840 --> 00:07:15,920 It's quite nice this. Yeah. 91 00:07:17,820 --> 00:07:20,060 Is this how it starts? Mm-hmm. 92 00:07:33,680 --> 00:07:37,145 Have you all had everything done? 93 00:07:37,180 --> 00:07:39,840 Have all three of you had everything removed? 94 00:07:46,380 --> 00:07:48,320 So you could still change your mind. 95 00:07:57,880 --> 00:08:00,060 Are you going out with a man at the moment? Yeah. 96 00:08:00,095 --> 00:08:02,140 A straight man? Yeah! Yes! 97 00:08:04,460 --> 00:08:08,120 We go out in the night time. We meet some guy 98 00:08:08,155 --> 00:08:11,780 and maybe he comes and says, hey, how are you... 99 00:08:11,815 --> 00:08:13,625 If he talks like that he's definitely gay. 100 00:08:13,660 --> 00:08:16,540 If he goes, "Hello, how's it going?" No! He's gay! 101 00:08:16,575 --> 00:08:17,880 Course he's gay. He's not gay. 102 00:08:17,915 --> 00:08:20,380 He is! Trust me. 103 00:08:22,040 --> 00:08:25,585 I'm just surprised how good it is. If I was here, 104 00:08:25,620 --> 00:08:29,640 and I walked past Vivien I wouldn't double-take or anything. 105 00:08:29,675 --> 00:08:33,145 I was expecting to... I don't know. 106 00:08:33,180 --> 00:08:36,685 Even the voice. The voice isn't manly, is it? 107 00:08:36,720 --> 00:08:39,080 It's sort of high-pitched. The way she moves about. 108 00:08:39,115 --> 00:08:41,980 The way she holds herself when she's stood. 109 00:08:44,740 --> 00:08:47,420 You don't get that at home. If there's a bloke with a dress on 110 00:08:47,455 --> 00:08:49,145 you go, "There's a bloke with a dress. " 111 00:08:49,180 --> 00:08:52,540 There's no, "Ooh, is it? Is it not?" Yes, it is. 112 00:08:56,120 --> 00:08:57,720 Moustache sometimes. 113 00:08:58,480 --> 00:09:01,305 It's sort of made me think, what is the difference 114 00:09:01,340 --> 00:09:04,505 between a man and a woman? If you have the bollocks off 115 00:09:04,540 --> 00:09:08,960 is that it? Is that when the man-ness ends? You're not a man anymore? 116 00:09:14,460 --> 00:09:19,340 It has made me think, like, if Suzanne said, 117 00:09:19,375 --> 00:09:24,220 "I've got something to tell ya. I'm a bloke. " 118 00:09:25,840 --> 00:09:30,520 I would have always thought I'd go, "Forget it, no, not having that. " 119 00:09:30,555 --> 00:09:33,340 But, I suppose, at the end of the day, if it looks like one, 120 00:09:33,375 --> 00:09:39,100 it does the job, would it change me view of her? 121 00:09:41,300 --> 00:09:44,280 I'd probably get her to do more stuff. I'd probably say, 122 00:09:44,315 --> 00:09:47,260 "Right, you're a bloke. Carry more bags in the supermarket. " 123 00:09:47,295 --> 00:09:49,917 "Do your bit. " None of that, "I'm a lady... " 124 00:09:49,952 --> 00:09:52,505 "Get hold of the bags. Things are changing. " 125 00:09:52,540 --> 00:09:56,380 "You can still live with me but, come on, pull your weight. " 126 00:09:56,415 --> 00:09:59,100 I didn't think I'd think this way about it. 127 00:09:59,135 --> 00:10:01,140 I thought I'd be, like, no, it's silly. 128 00:10:05,180 --> 00:10:06,760 Proper confused me. 129 00:10:07,140 --> 00:10:10,380 You want to start to make up? I just thought I'd do the face. 130 00:10:10,415 --> 00:10:13,020 Nothing more than that. No dresses, no dancing about. 131 00:10:13,055 --> 00:10:16,025 Yes, just make-up. Just wig. That's it. OK. 132 00:10:16,060 --> 00:10:18,460 A wig. You've added a wig. I didn't know about the wig. 133 00:10:18,495 --> 00:10:20,940 But, yeah. We can do a wig. You might have to shave. 134 00:10:20,975 --> 00:10:22,780 No, let's not shave. A-ha. OK. 135 00:10:29,020 --> 00:10:31,520 That's kidding no one, is it? 136 00:10:36,220 --> 00:10:39,500 Wow! Wow! Amazing. 137 00:10:41,040 --> 00:10:42,880 Do like this. Smile. 138 00:10:47,580 --> 00:10:51,240 I look like... You wouldn't know Dempsey and Makepeace. 139 00:10:51,275 --> 00:10:54,640 You look like Sharon Osbourne. Sharon Osbourne? 140 00:10:54,675 --> 00:10:57,220 That's a good one. And a bit of Ozzy. 141 00:10:59,740 --> 00:11:01,640 I told you this would happen. 142 00:11:04,480 --> 00:11:07,900 I've changed. Travelling the world changes you. 143 00:11:13,440 --> 00:11:19,070 It's not bad, is it? I don't think I'd fancy me if it was me 144 00:11:19,105 --> 00:11:24,700 looking at this. Which says that I'm better off being a man. 145 00:11:29,180 --> 00:11:32,560 It's not glamorous though, is it? It's more social club. 146 00:11:35,740 --> 00:11:38,480 I mean, I haven't done that for years. 147 00:11:55,900 --> 00:11:58,100 . 148 00:11:58,939 --> 00:12:00,999 . 149 00:12:24,719 --> 00:12:26,419 It's good, innit? 150 00:12:39,894 --> 00:12:42,504 It's like the start of a horror movie. 151 00:12:42,539 --> 00:12:44,664 Like you know when there's gonna be trouble. 152 00:12:44,699 --> 00:12:48,199 The weather goes bad. There's a lad there. He's only about 12. 153 00:12:50,899 --> 00:12:53,179 Alright? I'm Karl. Yeah. 154 00:12:53,214 --> 00:12:55,459 What's your name? Ming. 155 00:12:58,099 --> 00:13:00,759 Tuck in or out? 156 00:13:02,599 --> 00:13:03,819 Why do I need this for training? 157 00:13:04,799 --> 00:13:08,019 This is what I mean. It's not funny, this. 158 00:13:08,559 --> 00:13:10,609 I'm meant to be seeing a dolphin. Ha? 159 00:13:10,644 --> 00:13:12,624 I've come to see a dolphin. 160 00:13:15,614 --> 00:13:19,799 Hands up. A-ha. Good, that's good. What? 161 00:13:22,939 --> 00:13:24,359 That hurt a bit. 162 00:13:24,394 --> 00:13:25,424 One, two... 163 00:13:25,459 --> 00:13:27,699 What the fuck? What's he doing in here? 164 00:13:30,099 --> 00:13:33,904 Four, come on! Your foot, man! Oh, fuck off. 165 00:13:33,939 --> 00:13:37,099 One more time. Five. Go! One, two. Ding-ding-ding-ding. 166 00:13:37,134 --> 00:13:39,219 Four. Go, go, go. This is not normal. 167 00:13:39,254 --> 00:13:41,104 Fuck. Five. 168 00:13:41,139 --> 00:13:44,119 This shouldn't be happening. This didn't happen in Rocky! 169 00:13:44,154 --> 00:13:46,059 He's biting me ears! No problem. 170 00:13:47,279 --> 00:13:51,879 Four, five, six, seven, eight. How many's that? 171 00:14:03,219 --> 00:14:06,599 When I get home, Suzanne thinks I've got carpet burns. That's good. 172 00:14:06,634 --> 00:14:08,179 "What have you been up to in Thailand?" 173 00:14:09,859 --> 00:14:12,464 Right, that's it. If we can just get in the van and go. 174 00:14:12,499 --> 00:14:16,659 Just say, that's great, that. Gonna go and look at some temples now. 175 00:14:17,959 --> 00:14:23,079 We're in Thailand. Fuckin' 'ell. 176 00:14:29,839 --> 00:14:36,439 Steve sent me a text saying he hopes I enjoyed the Thai boxing training. 177 00:14:39,699 --> 00:14:42,124 So I can put me new skills into practice. 178 00:14:42,159 --> 00:14:48,099 "Good luck with that. P.S. It's blindfolded Thai boxing. " 179 00:14:49,079 --> 00:14:53,719 So it's what I did today, blindfolded. 180 00:14:55,859 --> 00:14:59,499 I'm gonna go more and more mental as the series goes on. 181 00:15:14,254 --> 00:15:17,619 What worries me is he doesn't know how bad I am. 182 00:15:19,379 --> 00:15:22,059 Me eyes might be rolled in to the back of me head. 183 00:15:22,094 --> 00:15:24,416 You won't know. Because they're covered. 184 00:15:24,451 --> 00:15:26,739 It's a bit Russian roulette-ish, innit? 185 00:15:46,299 --> 00:15:49,659 And normally anything goes. You can use your hands, first, your wrist, 186 00:15:49,694 --> 00:15:52,819 your head, elbows, feet, knees. And yet, in this, 187 00:15:52,854 --> 00:15:57,384 I can't use me eyes. It's dangerous, this. 188 00:15:57,419 --> 00:16:01,139 What's going on? I'm meant to be in Australia seeing dolphins, 189 00:16:01,174 --> 00:16:03,459 and I'm in Thailand getting me head kicked in. 190 00:16:24,219 --> 00:16:26,584 If that was a reasonable thing to do, 191 00:16:26,619 --> 00:16:29,659 blind people would be doing Thai boxing. 192 00:16:31,439 --> 00:16:34,639 If they were blind and they did it, I'd go, "Fair play to 'em. " 193 00:16:34,674 --> 00:16:38,319 They haven't got much sport, have they? The blind. 194 00:16:38,354 --> 00:16:40,539 I've never seen blind people doing anything. 195 00:16:42,859 --> 00:16:47,579 I don't they really go out, do they? Only to take the dog for a walk. 196 00:17:13,719 --> 00:17:17,179 They've sent me to a prison for a massage. 197 00:17:18,899 --> 00:17:20,664 I've never heard of it. 198 00:17:20,699 --> 00:17:23,699 I mean, yeah, I know the thing that when people have been to prison 199 00:17:23,734 --> 00:17:26,039 they come out and you give them little jobs to do. 200 00:17:26,074 --> 00:17:29,539 But it's not normally hands-on stuff, is it? 201 00:17:29,959 --> 00:17:32,919 It's meant to be relaxing, having a massage. 202 00:17:35,219 --> 00:17:38,099 And yet I could have a murderer around me neck. 203 00:17:43,539 --> 00:17:46,479 These are massive. What sort of massage is it? 204 00:17:51,399 --> 00:17:54,579 I suppose they've got to have a bit of help for when they get out. 205 00:17:56,579 --> 00:17:59,659 I mean, she's not gonna be baby-sitting tonight. 206 00:18:02,739 --> 00:18:05,144 Fuckin' 'ell. 207 00:18:05,179 --> 00:18:07,524 Why do you need your arse doing? 208 00:18:07,559 --> 00:18:09,559 You don't get stress in your arse, do you? 209 00:18:12,179 --> 00:18:15,664 When you know they're in prison, you do want to know 210 00:18:15,699 --> 00:18:20,499 a little bit more detail, really. Just little things. 211 00:18:20,534 --> 00:18:23,716 How long have they been in? You know. 212 00:18:23,751 --> 00:18:26,899 Did anyone die? Did you do it on purpose? 213 00:18:28,979 --> 00:18:31,379 I think that's three fair questions, innit? 214 00:18:31,414 --> 00:18:33,744 It's like having a game of fucking Twister. 215 00:18:33,779 --> 00:18:37,459 I could have Charles Manson rubbing me legs. 216 00:18:37,494 --> 00:18:39,859 This is why she shouldn't be doing it. 217 00:18:41,739 --> 00:18:44,499 For fuck's sake! 218 00:18:52,854 --> 00:18:55,346 Oh! 219 00:18:55,381 --> 00:18:57,839 Cheers. 220 00:19:02,899 --> 00:19:06,439 Not really, no. I don't know if she was a murderer or not. 221 00:19:16,659 --> 00:19:20,159 If anyone's watching this and they want to work in the beauty business, 222 00:19:20,194 --> 00:19:22,384 and they're thinking, I want to do massage, 223 00:19:22,419 --> 00:19:25,179 I'll go and whack someone on the head with a hammer. 224 00:19:25,214 --> 00:19:26,864 It doesn't send out the right signal. 225 00:19:26,899 --> 00:19:29,619 She dropped a bollock. She messed up in her life. 226 00:19:29,654 --> 00:19:32,144 You gotta pay for it. Jack the Ripper. 227 00:19:32,179 --> 00:19:35,079 What do you wanna do? Make some muffins? Go on then. Open a bakery. 228 00:19:35,114 --> 00:19:37,646 You've got a killer on the loose going, 229 00:19:37,681 --> 00:19:40,179 "I'd love to rub people's necks. " Get out! 230 00:19:41,279 --> 00:19:42,779 " 231 00:19:59,959 --> 00:20:01,784 How many snakes are there? 232 00:20:01,819 --> 00:20:05,539 There's gonna be a lot, isn't there? Snake village. 233 00:20:05,574 --> 00:20:08,944 I don't understand why they let them take over. 234 00:20:08,979 --> 00:20:12,939 I shouldn't be going in there. I wouldn't if I was here on holiday. 235 00:20:16,179 --> 00:20:18,839 It's a warning, that. The fact we have to take medics with us 236 00:20:18,874 --> 00:20:22,159 says to me we shouldn't be going there. 237 00:20:31,419 --> 00:20:32,659 Good to see you. 238 00:20:34,139 --> 00:20:36,024 I notice you've lost fingers. 239 00:20:36,059 --> 00:20:37,939 King Cobra. King Cobra? 240 00:20:41,379 --> 00:20:44,119 I'd stay back if I were you. Oh, Jesus, it's big, innit? 241 00:20:44,599 --> 00:20:47,399 Fuckin' 'ell, what's that on the roof? Watch that. 242 00:20:48,279 --> 00:20:51,504 Right, stop, stop. Stay, stay. 243 00:20:51,539 --> 00:20:55,059 Is that one deadly? Could that kill me? 244 00:20:58,899 --> 00:21:02,739 So is this the one that took the fingers away? 245 00:21:02,774 --> 00:21:06,099 Yes. That's the one. 246 00:21:07,699 --> 00:21:10,259 He's my friend. 247 00:21:11,379 --> 00:21:13,959 Anyone can touch King Cobra. 248 00:21:14,959 --> 00:21:18,579 It's not worth the risk. Ten, ten fingers. 249 00:21:21,679 --> 00:21:24,839 He's getting a more deadly, bigger one out. 250 00:21:27,859 --> 00:21:31,389 When I first turned up and saw he had fingers missing, 251 00:21:31,424 --> 00:21:34,919 you kinda think, that's a shame, I feel sorry for him. 252 00:21:34,954 --> 00:21:37,479 But then you realise this is why he lost them. 253 00:21:39,039 --> 00:21:43,879 I just don't understand. Has he really nothing else to do round here? 254 00:21:50,659 --> 00:21:54,559 He's a killer one. I don't know why you're worrying about them. 255 00:22:00,599 --> 00:22:03,184 I don't think they were that stressed. 256 00:22:03,219 --> 00:22:07,539 And I tell you why. Whilst one was sort of dancing about it farted. 257 00:22:09,359 --> 00:22:10,384 Who was that? 258 00:22:18,934 --> 00:22:22,579 I had no idea they even had an arse. It was there... 259 00:22:31,459 --> 00:22:34,264 I thought the fart was a human thing. 260 00:22:34,299 --> 00:22:37,559 It's something to do with, like, arse cheeks or whatever. 261 00:22:46,699 --> 00:22:50,039 It's that thing of, if you're scared of your boss 262 00:22:50,074 --> 00:22:53,344 imagine 'em naked. I was scared of the snake. 263 00:22:53,379 --> 00:22:57,579 Once it farted it was, like, why am I worried about this? 264 00:23:08,359 --> 00:23:11,499 Well, yeah, cos you've put it in there. 265 00:23:13,299 --> 00:23:16,379 Like a tortoise without a shell on. 266 00:23:16,414 --> 00:23:20,219 " 267 00:23:26,259 --> 00:23:28,179 . 268 00:23:28,917 --> 00:23:30,937 . 269 00:23:35,237 --> 00:23:37,842 It takes it out of you, that, you know. 270 00:23:37,877 --> 00:23:40,597 Messing about with dangerous animals and that. 271 00:23:42,277 --> 00:23:45,157 So they offered me some food. I thought, I could do with that. 272 00:23:45,192 --> 00:23:47,984 Me energy levels are low. I saw chickens roaming around. 273 00:23:48,019 --> 00:23:50,777 I thought, I quite fancy some chicken. I'd love some food. 274 00:23:50,812 --> 00:23:54,117 Turns out it's ant eggs we're gonna eat. 275 00:24:02,752 --> 00:24:06,422 Agh! Urgh! 276 00:24:06,457 --> 00:24:07,637 Fucking bastards! 277 00:24:07,672 --> 00:24:10,077 Fuck off! 278 00:24:11,277 --> 00:24:12,757 God! 279 00:24:14,217 --> 00:24:17,997 That's how much it hurts. You feel it. You don't even know it's there. 280 00:24:21,657 --> 00:24:24,177 Thank Christ they've got spoons and not chopsticks. 281 00:24:26,117 --> 00:24:27,897 Grrr! 282 00:24:28,017 --> 00:24:31,962 That's a tiny bite. Let me show you this. 283 00:24:31,997 --> 00:24:35,657 I didn't know it was there. I felt the bite, right? 284 00:24:35,692 --> 00:24:39,317 Look at the size of it! It's tiny. It's not even big. 285 00:24:43,317 --> 00:24:45,877 Then again, I'm eating its brother. 286 00:24:46,457 --> 00:24:50,497 You can't get annoyed with 'em. 287 00:24:52,897 --> 00:24:54,317 What's that? 288 00:24:55,157 --> 00:24:55,957 Chuck it all in. 289 00:24:55,992 --> 00:24:58,037 Mixing? 290 00:25:00,597 --> 00:25:02,837 A little bit of wasp's garnish. 291 00:25:05,237 --> 00:25:07,817 Another one. 292 00:25:22,037 --> 00:25:24,637 Fak? Fak, fak, fak. 293 00:25:28,277 --> 00:25:30,777 Dum. Dum. Dum-dum-dum. 294 00:25:31,157 --> 00:25:33,827 Dum. Dum-fak. Hang on a minute. 295 00:25:33,862 --> 00:25:36,497 This is a joke. That is a joke. 296 00:25:37,677 --> 00:25:39,462 Dumb fuck? 297 00:25:49,977 --> 00:25:53,397 Take the legs off, yeah? 298 00:25:53,432 --> 00:25:54,802 It's weird, innit? 299 00:25:54,837 --> 00:25:58,017 I'm more worried about having some rice cooked in dirty water 300 00:26:01,237 --> 00:26:05,397 I'm not gonna take me lead from you. You're a lunatic. 301 00:26:20,117 --> 00:26:23,142 I thought I was only gonna be in Thailand for a day or so. 302 00:26:23,177 --> 00:26:26,857 You know, just waiting for the next connecting flight to Australia. 303 00:26:26,892 --> 00:26:30,537 But I'm here for a few more days. I'm just wandering around like a loon, 304 00:26:34,157 --> 00:26:36,777 I don't know if there's anything worth showing you. 305 00:26:36,812 --> 00:26:38,802 I've found this. This little garden. 306 00:26:38,837 --> 00:26:43,957 With a five-foot knob in it. I haven't seen that on telly before. 307 00:26:45,397 --> 00:26:48,317 What is it? Some sort of fertility shrine? 308 00:26:48,957 --> 00:26:53,737 It's like a warehouse for knobs. I've never seen so many. 309 00:26:53,772 --> 00:26:56,177 Where do you get these from? Who's making these? 310 00:26:59,157 --> 00:27:01,817 And the weird thing is, with fertility and all that, 311 00:27:01,852 --> 00:27:04,984 it's not about the knob anyway. It's the bollocks. 312 00:27:05,019 --> 00:27:08,082 Yet there's no bollocks. There's a little pair there. 313 00:27:08,117 --> 00:27:12,277 Oh, a couple there. But I don't know if that's there to balance it 314 00:27:13,957 --> 00:27:16,477 You got a knob here with legs and bollocks. 315 00:27:16,512 --> 00:27:21,862 But other than that it's just the knob. 316 00:27:21,897 --> 00:27:27,207 They've stuck a monkey on one over here. A little knob with a monkey. 317 00:27:27,242 --> 00:27:32,517 Mix it up a bit. I think it's odd how people have gnomes in their garden. 318 00:27:32,552 --> 00:27:35,477 And then you see this. That's the thing with Thailand. 319 00:27:35,512 --> 00:27:38,677 It's like, that's weird, we'll go weirder. 320 00:27:46,517 --> 00:27:50,167 I'm going to a local museum in Bangkok. 321 00:27:50,202 --> 00:27:53,817 It's in a hospital which is already weird. 322 00:27:56,117 --> 00:27:58,982 But then again, it's not a normal museum. Look at it. 323 00:27:59,017 --> 00:28:03,317 They've got a dead body of a murderer, sat in a baking tray, 324 00:28:03,352 --> 00:28:06,454 in a sort of a wooden wardrobe with the door shut, 325 00:28:06,489 --> 00:28:09,522 with Sellotape, on the third floor of the hospital. 326 00:28:09,557 --> 00:28:14,217 We have Madame Tussaud's where you go in, packed with tourists, 327 00:28:14,252 --> 00:28:18,117 looking at models of Kylie Minogue and David Beckham. 328 00:28:24,037 --> 00:28:26,577 They'll always go one better. 329 00:28:28,417 --> 00:28:31,467 Just heads. Heads everywhere. 330 00:28:31,502 --> 00:28:34,359 Good God! There's half a head! 331 00:28:34,394 --> 00:28:37,182 But I'd have something like that. 332 00:28:37,217 --> 00:28:40,277 I don't know if I'd ever get sick of looking at it. 333 00:28:40,312 --> 00:28:44,642 For me, that's an ideal bookend. Like that. 334 00:28:44,677 --> 00:28:49,057 Books in the middle. And there's more chance of me wanting to look at that 335 00:28:49,092 --> 00:28:52,977 than any of the books that are in the middle of it. 336 00:29:01,577 --> 00:29:04,367 Thailand's doing me head in a little bit, if I'm honest. 337 00:29:04,402 --> 00:29:07,157 I thought I was only gonna be here for a couple of days 338 00:29:07,192 --> 00:29:09,522 before heading off to see dolphins in Australia. 339 00:29:09,557 --> 00:29:12,937 But if I'm here this amount of time I might as well get out of the city 340 00:29:14,377 --> 00:29:16,582 I've heard there's a place called Monkey Town. 341 00:29:16,617 --> 00:29:20,117 I'd love a monkey, me, so it'd be mad not to see it. 342 00:29:21,237 --> 00:29:24,277 So far I've done everything that Ricky and Steve wanted me to do. 343 00:29:24,312 --> 00:29:26,482 Things that I never thought I'd do in my life. 344 00:29:26,517 --> 00:29:30,937 So I want a bit of time to do what I want to do for a change. 345 00:29:37,317 --> 00:29:41,077 He's waiting already. He loves 'em, doesn't he? 346 00:29:42,217 --> 00:29:45,157 It's got its hand there wanting more before it's finished eating. No. 347 00:29:45,192 --> 00:29:51,877 No, that's it now. Jesus Christ! Fuck me! See that then? 348 00:29:53,617 --> 00:29:56,087 They're not daft, are they? It's weird, innit, 349 00:29:56,122 --> 00:29:58,522 how you see 'em on the telly and everything, 350 00:29:58,557 --> 00:30:01,097 and you think they're good. But when you're with 'em, 351 00:30:01,132 --> 00:30:03,664 and they're being a bit, sort of, pushy and annoyed, 352 00:30:03,699 --> 00:30:06,197 it is a hot day so they're probably a bit irritable. 353 00:30:10,737 --> 00:30:13,477 Is he working with the bloke who's sellin' 'em? 354 00:30:14,837 --> 00:30:16,477 Piss off. 355 00:30:26,897 --> 00:30:29,242 What's he doing? 356 00:30:29,277 --> 00:30:31,962 Let's see. It'll leave me alone when it has these. 357 00:30:31,997 --> 00:30:36,017 He won't be used to the flavour. Oh, well, we'll never know. 358 00:30:37,677 --> 00:30:42,157 Look at him! Reading it first. What an idiot. 359 00:30:43,797 --> 00:30:47,237 This is like that classic Attenborough sort of thing. 360 00:30:47,272 --> 00:30:49,437 Never saw him getting his crisps nicked. 361 00:30:49,797 --> 00:30:53,777 That's the thing, you see. He makes animals out to be really nice 362 00:30:53,812 --> 00:30:57,757 and friendly. This is the truth. I was mugged before I came in. 363 00:30:59,397 --> 00:31:02,517 I felt sorry for King Kong. Think about it, 364 00:31:02,552 --> 00:31:05,602 if this is what it was like, running riot, 365 00:31:05,637 --> 00:31:08,277 nicking crisps, climbing up the Empire State Building, 366 00:31:08,312 --> 00:31:10,917 I can understand why they said enough's enough here. 367 00:31:10,952 --> 00:31:13,602 I mean, they're everywhere. Everywhere you look. 368 00:31:13,637 --> 00:31:17,337 It's not just in these grounds. On that block of flats over there 369 00:31:21,957 --> 00:31:25,957 That's like, that one's me and that's Ricky and Steve there. 370 00:31:25,992 --> 00:31:28,357 That's Ricky on top of me, winding me up. 371 00:31:28,392 --> 00:31:32,182 I'm sick of it. Which one's Steve? 372 00:31:32,217 --> 00:31:36,697 The one in the corner, playing with itself. 373 00:31:37,397 --> 00:31:40,997 There's Ricky. "Let's do another series. " "Oh, I'd rather not. " 374 00:31:41,032 --> 00:31:45,817 "Come on. We'll send you off again and we'll do fuck all. " 375 00:31:48,677 --> 00:31:51,242 Why do monkeys have red arses? 376 00:31:51,277 --> 00:31:54,757 Had a pocket of Monster Munch. Spicy. Little shit. 377 00:32:04,677 --> 00:32:07,717 I know, I know. They were nicking me hat, me glasses. 378 00:32:07,752 --> 00:32:10,757 Do you know you say you shouldn't give monkeys jobs. 379 00:32:10,792 --> 00:32:12,904 I think, honest to God, they've got to. 380 00:32:12,939 --> 00:32:14,982 They've got to give them something to do. 381 00:32:15,017 --> 00:32:17,957 They used to have them in films a lot, in teabag adverts, 382 00:32:37,017 --> 00:32:38,917 It's not! 383 00:32:39,677 --> 00:32:43,997 Don't wish for anything cos it's never what you think. 384 00:32:44,097 --> 00:32:46,877 Actually, think of the things you least wanna do. 385 00:32:46,912 --> 00:32:49,657 And the chances are you'll be happier with it. 386 00:32:51,897 --> 00:32:54,237 . 387 00:32:54,437 --> 00:32:54,717 We go out in the night time. We meet some guy 388 00:33:29,097 --> 00:33:32,137 I thought it was meant to be my bucket list. 389 00:33:32,172 --> 00:33:34,337 Things that I wanna do before I die. 390 00:33:37,037 --> 00:33:39,517 I came all the way here to see dolphins, 391 00:33:40,677 --> 00:33:43,497 It's sharks. 392 00:33:44,497 --> 00:33:47,957 Nothing's really been what I thought it was gonna be on this trip. 393 00:33:49,477 --> 00:33:52,342 I thought I'd like monkeys. They attacked me. 394 00:33:52,377 --> 00:33:55,357 Now it's dolphins. Thought I was gonna see something friendly. 395 00:33:55,392 --> 00:33:58,302 Now I'm seeing something nasty. Sharks. 396 00:33:58,337 --> 00:34:02,657 The most deadliest thing on the planet. "Have a swim with it. " 397 00:34:07,257 --> 00:34:09,217 You're having a laugh, aren't ya? 398 00:34:10,437 --> 00:34:12,262 Look at the holes in it! 399 00:34:12,297 --> 00:34:16,517 It's not gonna protect me from a bloody man eater. 400 00:34:17,697 --> 00:34:19,237 I'm just gonna call Steve. 401 00:34:22,597 --> 00:34:24,962 Steve, it's Karl. I got a message from Ricky 402 00:34:24,997 --> 00:34:27,682 saying I'm not seeing dolphins, I'm seeing sharks. 403 00:34:27,717 --> 00:34:31,577 Why has that been changed? It's meant to be my bucket list, this. 404 00:34:41,957 --> 00:34:44,837 Steve, you wouldn't even fit in the cage, mate. 405 00:34:48,697 --> 00:34:51,097 Honestly, I've seen sturdier shopping trolleys. 406 00:34:59,717 --> 00:35:03,477 No, no, no, it's not. It's totally opposite ends of the scale. 407 00:35:03,512 --> 00:35:06,477 The friendliest thing in the world, the most dangerous. 408 00:35:13,717 --> 00:35:16,102 I might not do it then. Just so you know. 409 00:35:16,137 --> 00:35:18,617 Don't be moaning when I get back. Don't be moaning. 410 00:35:18,652 --> 00:35:20,877 Yeah, you get on with what you've gotta do. 411 00:35:20,977 --> 00:35:23,482 You get on with what you've gotta do but I'm telling you, 412 00:35:23,517 --> 00:35:26,377 I might not do it. I'll get on the boat and go out and have a look. 413 00:35:26,412 --> 00:35:29,077 But there's no way that I'm getting in this thing. 414 00:35:32,297 --> 00:35:33,157 Hey. How are you doing? 415 00:35:33,192 --> 00:35:35,544 Is this Karl? Yeah. 416 00:35:35,579 --> 00:35:37,897 Andrew. And Rodney. 417 00:35:40,697 --> 00:35:44,737 You can get in our starter cage. 418 00:35:44,772 --> 00:35:48,742 They're still not that filled in. 419 00:35:48,777 --> 00:35:53,477 Why? It looks unfinished. That isn't left like that? 420 00:35:53,512 --> 00:35:54,777 That bit there? Yeah! 421 00:35:57,477 --> 00:36:00,517 We can get there overnight and get a bit of sleep. 422 00:36:00,552 --> 00:36:02,097 And we can hit it early tomorrow morning. 423 00:36:02,132 --> 00:36:04,322 Doing an overnight? Yeah. 424 00:36:04,357 --> 00:36:07,397 In the morning we hope you into the cage. 425 00:36:10,637 --> 00:36:13,577 I don't understand why we've gotta be on a boat all night. 426 00:36:13,612 --> 00:36:15,862 The sharks are in the sea. We're on the sea. 427 00:36:15,897 --> 00:36:19,397 Let's have a look at 'em. Let's go home. Why are we hanging around? 428 00:36:21,457 --> 00:36:24,622 They don't just nip, that's the thing. 429 00:36:24,657 --> 00:36:29,957 If one gets me, it's not just your finger, is it? 430 00:36:31,477 --> 00:36:33,942 There's never a friendly shark, is there? 431 00:36:33,977 --> 00:36:38,357 You know, you've got Flipper. That was a dolphin. 432 00:36:40,357 --> 00:36:43,842 Jaws. Shark Attack One, Two and Three. 433 00:36:43,877 --> 00:36:48,197 Three films there. There was a chance for him to get friendly. Didn't. 434 00:36:48,232 --> 00:36:51,702 An angry shark for three films. Finding Nemo. 435 00:36:51,737 --> 00:36:54,417 Even the shark in Finding Nemo would have your head off. 436 00:36:54,452 --> 00:36:57,097 They didn't make it friendly. That was a cartoon for kids. 437 00:36:57,132 --> 00:37:00,477 He was still the grumpy one. The dangerous one. 438 00:37:02,917 --> 00:37:06,917 They give 'em all names to make 'em seem more friendly. 439 00:37:06,952 --> 00:37:09,137 I think one's called Moo. It's got a patch on it. 440 00:37:09,172 --> 00:37:12,514 Looks a bit like a cow. One's called Kiwi. 441 00:37:12,549 --> 00:37:15,822 Another one's called Knuckle or something. 442 00:37:15,857 --> 00:37:19,897 That's what we do, us humans. We like to give everything a little name 443 00:37:22,117 --> 00:37:25,942 We're gonna get to the point when doctors say, 444 00:37:25,977 --> 00:37:29,497 "You've got a little Colin the cancer in your left bollock. " 445 00:37:31,557 --> 00:37:33,017 Timmy the tumour. 446 00:37:38,117 --> 00:37:42,257 It's just always that chance, isn't there of something 447 00:37:45,477 --> 00:37:47,917 Jesus! 448 00:37:48,877 --> 00:37:52,767 It's like it knows, it knows that someone's about to get in 449 00:37:52,802 --> 00:37:56,657 who doesn't know what they're doing. We've got a meal here. 450 00:37:56,692 --> 00:38:00,617 Word's getting out. He said they're all circling. 451 00:38:02,117 --> 00:38:05,797 I mean, is it worth me getting in? Can't you just get in and film it 452 00:38:11,797 --> 00:38:14,637 Is that one of the last customers they had? 453 00:38:15,397 --> 00:38:19,237 Get in. You'll be fine. Send that back home to the family. 454 00:38:20,557 --> 00:38:22,177 Here's Frank. 455 00:38:24,517 --> 00:38:27,397 Legs in first, yeah? Legs in first. 456 00:38:30,437 --> 00:38:34,737 One of these big great whites came up and grabbed me round the chest. 457 00:38:34,772 --> 00:38:39,137 I've got a photograph taken on the operating table. 458 00:38:41,257 --> 00:38:44,517 This is after they stitched me up in hospital. 459 00:38:46,117 --> 00:38:49,977 They took a photograph of me before they stitched me up. 460 00:38:52,197 --> 00:38:56,237 The chances of this happening to you or anybody else is so small. 461 00:38:56,272 --> 00:38:58,234 But someone would have said that to you 462 00:38:58,269 --> 00:39:00,723 before it happened to you. That's right. 463 00:39:00,758 --> 00:39:03,177 But records are meant to be broken. 464 00:39:17,937 --> 00:39:19,277 Better? 465 00:39:20,917 --> 00:39:22,597 Yes. They're still there. 466 00:39:55,537 --> 00:39:56,417 Jesus. 467 00:39:56,837 --> 00:40:00,517 You're doing pretty well there. Keep going. Slowly go down. 468 00:40:13,877 --> 00:40:17,817 If you'd like to get out we can sit you on the edge, OK? 469 00:40:38,377 --> 00:40:42,737 I'm happy in here. I'm in the toilet cos everything I need is in here. 470 00:40:46,537 --> 00:40:48,057 And my Cup-A-Soup. 471 00:40:49,137 --> 00:40:52,777 Most people have wrote in here. "Great trip. " "Excellent crew. " 472 00:40:52,812 --> 00:40:55,454 "Great boat. " It is. But at the end of the day, 473 00:40:55,489 --> 00:40:58,097 he's sticking this on me, the big baby grow. 474 00:40:58,132 --> 00:41:00,162 I can't move properly. I feel trapped. 475 00:41:00,197 --> 00:41:04,007 I can't breathe. Then you chuck a shark in the mix. 476 00:41:04,042 --> 00:41:07,817 He's the only one who's got it right. Look, Richard. 477 00:41:10,577 --> 00:41:14,042 This soup has been the happiest moment. 478 00:41:14,077 --> 00:41:18,197 Isn't that a good thing? That my life is really happy and I feel content 479 00:41:19,557 --> 00:41:23,797 Surely that is a good thing that I don't need to chase. Madness. 480 00:41:24,977 --> 00:41:28,157 That's what I'm more into. A little puppy. Little puppy. 481 00:41:30,937 --> 00:41:35,317 Right then. Come on then. If I've gotta do it just get it over with. 482 00:41:36,437 --> 00:41:39,037 OK, we're ready to go. 40811

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.