Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,057 --> 00:00:25,057
If I was on my death bed, there's no
way I wanna be climbing Kilimanjaro.
2
00:00:25,057 --> 00:00:28,897
It's not things to do a few minutes
before you die. (laughs)
3
00:00:29,997 --> 00:00:31,857
Easy boys. Easy boys!
4
00:00:31,857 --> 00:00:34,877
It's difficult. He was so suspicious
after the last time.
5
00:00:38,017 --> 00:00:40,677
We've told him he gets to choose
from the list
6
00:00:41,857 --> 00:00:43,517
This is like an Attenborough moment.
7
00:00:43,517 --> 00:00:46,657
But that doesn't mean that there
won't be a few treats in store
8
00:00:47,977 --> 00:00:49,057
Fucking hell!
9
00:00:49,057 --> 00:00:50,897
This is a man who's reluctant.
10
00:00:50,897 --> 00:00:53,697
This is a man who doesn't wanna do
these things.
11
00:00:54,977 --> 00:00:58,977
It's making Karl do things other
people want to do before they die.
12
00:00:58,977 --> 00:01:02,717
Yeah, exactly. This isn't his list.
(laughs)
13
00:01:04,897 --> 00:01:08,997
Fucking twats! Agh!
14
00:01:11,777 --> 00:01:14,557
Travel the Trans-Siberian railway.
15
00:01:14,557 --> 00:01:16,897
Oh, wow.
16
00:01:16,897 --> 00:01:19,597
That's the stuff of dreams,
isn't it?
17
00:01:19,597 --> 00:01:23,137
This is known as the
greatest train journey in the world.
18
00:01:25,157 --> 00:01:27,937
Is that because most train journeys
aren't that great anymore?
19
00:01:27,937 --> 00:01:31,977
I know they get on the Pendolino
from Euston to Manchester.
20
00:01:31,977 --> 00:01:35,177
I'm looking forward to this. I'll do
it because it'll get me from A to B.
21
00:01:35,177 --> 00:01:38,237
I've always wanted to do it.
I'm fascinated by Russia.
22
00:01:38,237 --> 00:01:40,677
A place of amazing...
The history alone...
23
00:01:40,677 --> 00:01:42,677
It's grim, Russia?
What do you mean grim?
24
00:01:42,677 --> 00:01:45,477
What? All if it? It's the biggest
country in the world.
25
00:01:46,817 --> 00:01:51,237
What you see on the telly is people
queuing for spuds and stuff.
26
00:01:51,237 --> 00:01:53,697
Maybe it is a good train journey
to them.
27
00:01:53,697 --> 00:01:55,457
Maybe their other trains
are worse than ours.
28
00:01:56,737 --> 00:01:59,957
The luxury carriages
of the Trans-Siberian Express
29
00:01:59,957 --> 00:02:03,617
have, you know, all the modern coms,
it's like luxury stuff.
30
00:02:03,617 --> 00:02:05,677
What's the toilet situation
on the train?
31
00:02:07,777 --> 00:02:10,677
I've never been on the journey
so can't say for certain,
32
00:02:10,677 --> 00:02:13,997
there's, you know...
Toilets.
33
00:02:13,997 --> 00:02:16,837
As long as there's toilets.
How long are you on the toilet?
34
00:02:16,837 --> 00:02:19,297
Ages. I sit there loads. Why?
Cos it's me time.
35
00:02:20,897 --> 00:02:22,997
There's no one else coming in
annoying me.
36
00:02:22,997 --> 00:02:25,417
Everywhere else I go in the house
Suzanne's there.
37
00:02:25,417 --> 00:02:28,417
"You haven't done this. Have you
called them? That needs fixing."
38
00:02:28,417 --> 00:02:31,757
She doesn't come in there. Shut the
door, sit there, me legs go numb.
39
00:02:31,757 --> 00:02:34,817
That's the thing for me.
I've gotta get up in a minute.
40
00:02:34,817 --> 00:02:38,017
Because otherwise she will have to
come in and help me off. (laughter)
41
00:02:38,017 --> 00:02:41,097
What a life! What a life...
I like...
42
00:02:50,997 --> 00:02:53,717
But it's better than the others.
That's the problem with this.
43
00:02:53,717 --> 00:02:56,037
Can we sign you up for this one?
Yeah?
44
00:02:56,037 --> 00:02:57,777
Great.
Trans-Siberian Express.
45
00:02:57,777 --> 00:02:58,717
Yeah.
Enjoy it.
46
00:03:09,377 --> 00:03:11,457
Alright?
Would you give us a lift into town?
47
00:03:29,697 --> 00:03:33,217
I'm going on the train.
On the Trans-Siberian railway.
48
00:03:33,217 --> 00:03:35,957
It's things to do before you die.
Have you been on it?
49
00:03:59,337 --> 00:04:00,917
You're not selling it to me.
50
00:04:04,777 --> 00:04:06,537
Whatever you think is worth seeing.
51
00:04:08,097 --> 00:04:10,577
Right, well, that's not great.
52
00:04:12,257 --> 00:04:15,237
And I thought I was miserable.
Good Jesus!
53
00:04:16,397 --> 00:04:20,077
Honestly, if that's what I'm like.
Suzanne always says I moan a lot.
54
00:04:22,197 --> 00:04:24,737
If she moans at me again...
I wish she was here, really.
55
00:04:24,737 --> 00:04:27,597
Just so I can say, "Come and meet
this miserable bastard."
56
00:04:27,597 --> 00:04:30,737
I mean, he's in the wrong job, isn't
he? He's working with tourists.
57
00:04:30,737 --> 00:04:33,697
(producer) They don't get that many
tourists here, Karl.
58
00:04:36,737 --> 00:04:40,037
They won't have him as the first
point of contact when people come in.
59
00:04:40,037 --> 00:04:43,117
Honestly, if there was a plane
going back now I'd get on it.
60
00:05:00,917 --> 00:05:04,197
Oh, brilliant. Thanks, cheers.
61
00:05:05,357 --> 00:05:07,877
What do you think?
Food looks alright.
62
00:05:07,877 --> 00:05:11,777
Building's lovely. There's a lot of
blokes around with next to nowt on.
63
00:05:11,777 --> 00:05:15,477
Are they totally nude? I didn't wanna
look properly. I just saw skin.
64
00:05:16,497 --> 00:05:19,437
Some of them are.
It's leather furniture.
65
00:05:19,437 --> 00:05:21,697
You shouldn't sit on a leather sofa
with a bare arse.
66
00:05:21,697 --> 00:05:24,957
I didn't like getting in my dad's
Ford Cortina with shorts on
67
00:05:24,957 --> 00:05:27,977
cos your skin sticks to it. I don't
want me bollocks stuck to this.
68
00:05:27,977 --> 00:05:32,577
I don't even wanna touch it now.
I mean, it's wipeable.
69
00:05:39,937 --> 00:05:41,017
Steam room?
70
00:05:43,937 --> 00:05:45,697
I didn't know that. Nobody said that?
71
00:05:48,117 --> 00:05:49,577
OK. I'll see you in a bit.
See you.
72
00:06:07,777 --> 00:06:08,817
That's hot.
73
00:06:14,317 --> 00:06:18,177
I like a massage. I love it,
when I get in, I say to Suzanne,
74
00:06:18,177 --> 00:06:21,617
"Rub me legs, they're active.
Rub me neck." Just a nice rub.
75
00:06:21,617 --> 00:06:26,857
That's all I want. Nice and quiet.
Ten minutes of that.
76
00:06:34,437 --> 00:06:36,837
I've never seen anyone in a sauna
getting hit by a shrub.
77
00:06:40,817 --> 00:06:43,537
The thing is, cos I can't feel
anything at the moment,
78
00:06:43,537 --> 00:06:45,957
I feel scalded.
They might be nettles.
79
00:06:48,117 --> 00:06:50,317
And then they'll be whacking me again
with dock leaves.
80
00:06:51,937 --> 00:06:53,277
Fucking hell!
81
00:06:53,277 --> 00:06:56,837
Agh! Fuck!
(laughs)
82
00:06:58,817 --> 00:07:03,317
It says a lot that women aren't here.
Cos women are a bit more screwed on,
83
00:07:03,317 --> 00:07:06,817
I think, when it comes to
knowing how to relax.
84
00:07:06,817 --> 00:07:09,537
They go off and have
a nice little face rub.
85
00:07:12,137 --> 00:07:17,997
Leg massage. Facial. I mean, how do
they do it a facial here?
86
00:07:19,777 --> 00:07:23,477
It seems like you can't enjoy
anything.
87
00:07:28,737 --> 00:07:33,217
Can't wait to get out of Moscow.
I haven't enjoyed it very much.
88
00:07:38,557 --> 00:07:40,777
Glad just to get on the tracks,
really.
89
00:07:53,797 --> 00:07:55,597
This is all a bit, sort of,
90
00:07:55,597 --> 00:07:58,977
Aberdeen Angus Steak House. '70s.
91
00:07:58,977 --> 00:08:03,337
Other than that it's sound, yeah.
Perfect.
92
00:08:03,337 --> 00:08:07,617
This is all I want. Me own space.
No people annoying me. No noise.
93
00:08:07,617 --> 00:08:11,197
No crowds.
And I just look out the window.
94
00:08:12,177 --> 00:08:14,777
At Russia. Which is what
it's all about, innit?
95
00:08:14,777 --> 00:08:18,197
Are you just gonna keep yourself to
yourself? That's the plan.
96
00:08:18,197 --> 00:08:21,717
I'm not here to annoy anyone.
They don't have to annoy me.
97
00:08:23,617 --> 00:08:26,177
For me, it's perfect. I can't moan.
98
00:08:26,177 --> 00:08:28,897
Ricky and Steve said
this is what I was gonna get.
99
00:08:28,897 --> 00:08:31,777
And they've delivered.
I'm not gonna moan.
100
00:08:33,797 --> 00:08:36,257
(knocking)
101
00:08:37,817 --> 00:08:40,417
(speaks in Russian)
102
00:08:41,857 --> 00:08:46,397
No, this here. Yeah.
103
00:08:46,397 --> 00:08:48,637
(speaks in Russian)
104
00:08:50,077 --> 00:08:55,157
Room six? Room six. Same as this?
105
00:09:00,117 --> 00:09:04,417
Alright, just give us a minute cos
I need to get me bag and shoes.
106
00:09:06,497 --> 00:09:09,997
Yeah, I'll come to room six
in a minute, alright.
107
00:09:11,137 --> 00:09:14,737
Just give me a minute. I'll put me
shoes on and come down to room six.
108
00:09:14,737 --> 00:09:16,417
Da.
Da.
109
00:09:18,577 --> 00:09:20,257
I'll come down in a minute.
110
00:09:20,257 --> 00:09:23,137
Just let me put these on
and get my stuff together.
111
00:09:23,137 --> 00:09:26,517
(speaks in Russian)
And I'll come down. Brilliant.
112
00:09:27,937 --> 00:09:31,637
I will. I will come down if you want
to...
113
00:09:33,217 --> 00:09:37,157
I can find it on me own if you like.
And I can come down.
114
00:09:42,557 --> 00:09:44,317
12 in that one.
115
00:09:44,317 --> 00:09:47,137
This is good.
116
00:09:47,137 --> 00:09:49,697
(coughs) Smoking carriage.
117
00:09:49,697 --> 00:09:52,357
Are we going in the rough part here?
118
00:09:52,357 --> 00:09:55,717
Is it much further? Much...
119
00:09:57,297 --> 00:09:59,137
(indistinct)
120
00:10:02,517 --> 00:10:03,957
Really?
121
00:10:04,297 --> 00:10:05,697
Staying here?
122
00:10:05,857 --> 00:10:08,937
What do I do? Where will I sit?
123
00:10:11,137 --> 00:10:13,217
This one's mine.
124
00:10:16,097 --> 00:10:19,077
This isn't funny this.
This is dangerous.
125
00:10:20,557 --> 00:10:24,097
What class is this? Seriously.
126
00:10:24,097 --> 00:10:27,577
I'm sat on a shelf.
This isn't a bed.
127
00:10:31,557 --> 00:10:33,817
I feel like Anne Frank.
128
00:10:33,817 --> 00:10:36,257
I hope there's no one gonna be above
me again, is there?
129
00:10:36,257 --> 00:10:38,777
That isn't another bed up there,
is it?
130
00:10:38,777 --> 00:10:42,217
It's just not practical, this.
At least you've got a bed.
131
00:10:42,217 --> 00:10:44,197
Richard, stop saying
"At least you've got a bed."
132
00:10:44,197 --> 00:10:46,937
Great for putting books on.
Ornaments.
133
00:10:51,457 --> 00:10:53,577
.
134
00:10:56,563 --> 00:10:58,683
.
135
00:11:02,832 --> 00:11:05,872
(ringing tone)
136
00:11:10,032 --> 00:11:11,032
Alright, how's it going?
137
00:11:12,472 --> 00:11:15,752
Well, yeah, it was lovely
for about 20 minutes.
138
00:11:15,752 --> 00:11:18,432
Before they moved me to third class.
Nice that.
139
00:11:26,292 --> 00:11:28,552
Didn't really get a chance
to get bored with it.
140
00:11:30,312 --> 00:11:33,832
What do you think? I didn't even know
there was a third class.
141
00:11:33,832 --> 00:11:37,212
I don't even send letters
third class.
142
00:12:04,272 --> 00:12:05,472
See you later.
143
00:12:06,352 --> 00:12:09,872
(huffs) I think it's just something
that was done years ago.
144
00:12:09,872 --> 00:12:14,792
It was a nice idea. In the '60s
there was all that space race.
145
00:12:16,352 --> 00:12:18,472
But then it's just died out.
146
00:12:20,352 --> 00:12:24,172
To me, it's how, like, everybody was,
sort of, into going to Tenerife
147
00:12:24,172 --> 00:12:28,552
in the '80s. Everywhere has its day.
Know what I mean?
148
00:12:31,852 --> 00:12:33,352
Before that, space.
149
00:12:33,352 --> 00:12:38,312
It's just Torremolinos. These are
places that are talked about
150
00:12:38,312 --> 00:12:43,592
in certain decades and after a while,
people realise
151
00:12:43,592 --> 00:12:46,452
they're not that great.
And they stop going.
152
00:12:46,452 --> 00:12:49,732
And that's what happened with, like,
space and the moon.
153
00:12:49,732 --> 00:12:51,592
You're not interested in
zero gravity?
154
00:12:51,592 --> 00:12:54,072
No, I like to have
me feet on the ground.
155
00:12:54,072 --> 00:12:56,732
And being in control of
where I'm going.
156
00:13:03,112 --> 00:13:04,172
(speaks in Russian)
157
00:13:11,112 --> 00:13:14,692
I don't understand.
I... I don't understand.
158
00:13:15,372 --> 00:13:18,192
Can I see this move without me in?
159
00:13:21,012 --> 00:13:23,972
Yeah, but is it possible to see it
without me in
160
00:13:29,612 --> 00:13:31,432
I thought it was a whizzy thing.
161
00:13:31,432 --> 00:13:32,872
Yeah, it spins round.
162
00:13:32,872 --> 00:13:33,732
To where?
163
00:13:35,912 --> 00:13:38,292
I've seen something
different to this.
164
00:13:38,292 --> 00:13:41,012
On James Bond.
It was like an egg on an arm.
165
00:13:41,012 --> 00:13:43,092
And it whizzes round
and you can see my face,
166
00:13:43,092 --> 00:13:46,192
and I can go, "Oh."
That's a film.
167
00:13:47,272 --> 00:13:50,152
It would make it a lot easier
if I see someone else go in here,
168
00:13:50,152 --> 00:13:52,852
whizz round
and see what they come out like.
169
00:13:58,312 --> 00:14:03,472
I came to Russia to get on a train.
Trans-Siberian railway.
170
00:14:05,952 --> 00:14:07,332
I feel sick.
171
00:14:15,512 --> 00:14:18,152
(male voice speaks Russian)
172
00:14:18,632 --> 00:14:21,672
Have you done anything like this
before? No, no, I haven't. No.
173
00:14:21,672 --> 00:14:25,472
Why would I? Think about what you're
asking me there, Richard.
174
00:14:25,472 --> 00:14:28,392
Have I done anything like this
before? Got in a tumble dryer?
175
00:14:28,392 --> 00:14:31,132
What do you mean? Have I done
anything like this before?
176
00:14:32,872 --> 00:14:35,272
We will hear and see you.
177
00:14:36,552 --> 00:14:37,712
Ready?
178
00:14:37,712 --> 00:14:40,072
Can we start off slowly?
OK.
179
00:14:41,192 --> 00:14:43,312
It's moving now.
It's not moving.
180
00:14:43,312 --> 00:14:45,432
It is!
It's moving now.
181
00:14:57,992 --> 00:15:00,712
It's a mad thing.
It was 30 years old, that bit of kit.
182
00:15:08,532 --> 00:15:11,872
I can feel it now. Oh fuck.
183
00:15:11,872 --> 00:15:14,552
It was like a giant swingball.
184
00:15:15,912 --> 00:15:17,512
And I was sat in the ball.
185
00:15:17,992 --> 00:15:19,972
Jesus Christ.
186
00:15:32,572 --> 00:15:36,112
Yeah, just feel a bit...
187
00:15:37,012 --> 00:15:39,112
I am, yeah.
188
00:15:41,052 --> 00:15:42,872
How fast is that?
189
00:15:46,992 --> 00:15:48,232
(groans)
190
00:15:50,792 --> 00:15:54,492
I done it. It was alright.
191
00:15:54,492 --> 00:15:56,192
I thought I did a good job
in the end.
192
00:15:56,192 --> 00:15:59,052
It's not that hard
being a spaceman.
193
00:15:59,052 --> 00:16:02,212
It's sort of built up as being
tricky and complicated.
194
00:16:02,212 --> 00:16:04,132
But you've just gotta
sit on your arse.
195
00:16:04,132 --> 00:16:07,112
At the end of the day,
think about it, they sent a chimp.
196
00:16:07,112 --> 00:16:09,552
I mean, when you're taking over
from a chimp,
197
00:16:09,552 --> 00:16:12,272
it's not a difficult job, is it?
There's no pressure on you.
198
00:16:12,272 --> 00:16:14,992
In fact, there is cos if you don't
get it right, they go,
199
00:16:14,992 --> 00:16:17,372
"What are you doing?
Chimp managed to do it."
200
00:16:48,872 --> 00:16:54,692
I don't want to start whizzing about
in zero gravity.
201
00:16:54,692 --> 00:16:56,652
It's worried me more
seeing the briefing.
202
00:16:56,652 --> 00:16:58,972
Seeing the footage
of people floating about.
203
00:16:58,972 --> 00:17:01,692
Even Stephen Hawking has been up
there. He's done it.
204
00:17:01,692 --> 00:17:06,012
But what damage can he possibly do
to himself now? He's knackered.
205
00:17:06,012 --> 00:17:09,072
Years ago, when they first got on the
moon or in space,
206
00:17:09,072 --> 00:17:12,612
it was all, "One small step for
man... giant leap for mankind."
207
00:17:12,612 --> 00:17:15,652
Have you seen that footage?
They've got David Coulthard there,
208
00:17:15,652 --> 00:17:18,532
messing about in a racing car.
That isn't what it was invented for.
209
00:17:18,532 --> 00:17:21,072
I thought it was communications
and all that.
210
00:17:21,072 --> 00:17:24,232
They're just chucking shit up there.
What else can we put in?
211
00:17:24,232 --> 00:17:28,712
What else can we see floating about?
"Harry, you got an old mattress."
212
00:17:28,712 --> 00:17:32,392
"We can take it up." Do you know what
I mean? What are they doing?
213
00:17:37,672 --> 00:17:39,272
Karl.
Pil-king-ton.
214
00:17:43,472 --> 00:17:45,832
Loads. I get headaches a lot.
Back pain.
215
00:17:45,832 --> 00:17:48,272
I've got flat feet.
Kidney stones.
216
00:17:50,752 --> 00:17:51,752
I might have them.
217
00:17:53,832 --> 00:17:54,952
(inhales/exhales deeply)
218
00:17:54,952 --> 00:17:56,652
Glands, swollen?
219
00:17:58,312 --> 00:17:59,412
It can't be.
220
00:18:02,952 --> 00:18:04,232
How's it going?
221
00:18:06,532 --> 00:18:09,112
I was getting excited about
the zero gravity flight.
222
00:18:14,312 --> 00:18:16,312
Not if...
I've gotta listen to the doctor.
223
00:18:17,352 --> 00:18:19,912
They have to give you a medical
before you get on it.
224
00:18:24,212 --> 00:18:26,152
I can't do it. I would have loved to.
225
00:18:26,152 --> 00:18:28,512
I've never been so happy really
to be ill.
226
00:18:28,512 --> 00:18:32,312
She said, your neck's all swollen,
your nose is glowing
227
00:18:41,612 --> 00:18:44,552
It's too dangerous but I'll chuck
something else up there.
228
00:18:47,772 --> 00:18:50,152
But they've booked it now.
We've booked the flight.
229
00:18:53,032 --> 00:18:55,272
I've just gotta wait here now.
230
00:18:55,272 --> 00:18:57,972
Not that bothered,
if I'm honest with you.
231
00:18:58,192 --> 00:19:03,932
โช The Blue Danube -
Johann Strauss II
232
00:19:09,472 --> 00:19:12,172
Rick'll moan going,
"We spent all that money
233
00:19:12,172 --> 00:19:18,072
on a zero gravity flight."
What else could I send up?
234
00:19:20,592 --> 00:19:21,872
I'm sick of Revels.
235
00:19:26,392 --> 00:19:30,952
I know what'll happen. People'll go,
"Don't you regret not doing it?"
236
00:19:30,952 --> 00:19:34,792
No, not really. Never wanted to float
about. It's never been a dream.
237
00:19:34,792 --> 00:19:38,112
I'm not one for getting ill either.
I don't get ill that often.
238
00:19:38,112 --> 00:19:42,472
I got really ill when I was a kid.
And I ate some old doughnuts
239
00:19:42,472 --> 00:19:46,492
from outside the local bakery.
I went round the back
240
00:19:46,492 --> 00:19:48,872
and there was a load of cream
doughnuts and I ate 'em.
241
00:19:48,872 --> 00:19:51,092
Anyway, the cream was off.
I was in agony.
242
00:19:51,092 --> 00:19:53,432
Doctor came round.
Told me mam I was going to die.
243
00:19:53,432 --> 00:19:56,392
He was messing about. She didn't
know. She has a panic on.
244
00:19:56,392 --> 00:19:59,432
She called me dad at work. "You've
gotta come home. Karl's dying."
245
00:19:59,432 --> 00:20:03,312
"Why? What's up with him?"
"He's ate a load of old doughnuts."
246
00:20:03,312 --> 00:20:07,752
Meant to be whizzing through space
and I'm talking about doughnuts.
247
00:20:08,192 --> 00:20:10,572
Sky are gonna be well pissed off
with this.
248
00:20:12,090 --> 00:20:12,170
Anything that's going on in the
world, a bloke selling a car,
249
00:20:22,870 --> 00:20:25,970
It's mental how long this is.
250
00:20:25,970 --> 00:20:27,410
It's mental.
251
00:20:29,450 --> 00:20:32,190
(producer) It's the greatest rail
journey in the world.
252
00:20:32,190 --> 00:20:35,430
Longest trip.
Right, exactly. Exactly.
253
00:20:35,430 --> 00:20:37,650
You said greatest. It's not.
It's the longest.
254
00:20:37,650 --> 00:20:41,970
They've sold something
on the worst thing about it.
255
00:20:43,470 --> 00:20:46,130
Why do you want to do something
the longest?
256
00:20:46,130 --> 00:20:50,450
Go to Tenerife on the longest flight.
You wouldn't do that.
257
00:20:50,450 --> 00:20:52,930
I wanna get there, see it
and go home again.
258
00:20:52,930 --> 00:20:56,690
You're missing the point, Karl.
I'm not missing the point.
259
00:20:56,690 --> 00:20:58,930
It goes a third of the length
of the world.
260
00:20:58,930 --> 00:21:02,570
I know. Again, it's madness.
If you're going that distance,
261
00:21:02,570 --> 00:21:06,010
get on a plane. We've moved on.
It's 2011.
262
00:21:07,970 --> 00:21:10,110
No one questions anyone
when they say,
263
00:21:10,110 --> 00:21:12,250
"What do you wanna do
before you die?"
264
00:21:12,250 --> 00:21:16,470
"Go on the longest train journey."
It's never followed up with, "What?"
265
00:21:16,470 --> 00:21:19,250
"What do you wanna do that for,
you knob?"
266
00:21:21,010 --> 00:21:23,170
(ringing tone)
267
00:21:25,490 --> 00:21:30,010
A little bit, yeah. I've still got
this sore throat annoying me a bit.
268
00:21:30,010 --> 00:21:33,030
But a little bit bored.
Not much to do.
269
00:21:55,710 --> 00:21:57,550
I'm up for that.
It's alright. Someone to talk to.
270
00:22:06,250 --> 00:22:08,610
Hello? Mikael? How are you doing?
271
00:22:09,810 --> 00:22:13,170
So you're a human magnet.
(speaks Russian)
272
00:22:16,530 --> 00:22:22,250
So tacky. They're not even special
or anything.
273
00:22:23,030 --> 00:22:25,170
What is going on?
I've never heard of such a thing.
274
00:22:25,170 --> 00:22:30,370
I don't know what use it is.
Looks a bit ridiculous like that.
275
00:22:30,370 --> 00:22:34,130
I mean cutlery drawers are next to
nowt. You can get one for two quid.
276
00:22:39,770 --> 00:22:41,670
Magnet man.
Magnet man.
277
00:22:43,390 --> 00:22:47,110
(interpreter)
His children are magnetic. What?
278
00:22:47,110 --> 00:22:50,450
That's a normal family photo, innit?
Look at that.
279
00:22:52,710 --> 00:22:56,370
Handy when out shopping,
when you go food shopping.
280
00:22:56,370 --> 00:23:00,530
Carrier bags these days
are really weak. Very thin.
281
00:23:04,190 --> 00:23:07,010
What about that? Can you do that?
Hands-free?
282
00:23:09,330 --> 00:23:11,430
Can you stick it on your head?
283
00:23:11,430 --> 00:23:14,150
No. Let go.
That's where that would be useful.
284
00:23:16,850 --> 00:23:20,450
If you could walk around chatting.
285
00:23:27,810 --> 00:23:30,590
I think an accident's gonna happen.
Best if I get out
286
00:23:30,590 --> 00:23:33,430
cos he's getting heavy stuff.
It's getting silly.
287
00:23:40,990 --> 00:23:46,410
Can't think of anything where you
would go, "Brilliant, I'm a magnet."
288
00:23:48,650 --> 00:23:51,050
What super power would you like
though?
289
00:23:51,050 --> 00:23:56,110
I came up with one.
I'd be Bullshit Man.
290
00:23:56,110 --> 00:24:00,370
There are so many meetings where you
know people are bullshitting.
291
00:24:00,370 --> 00:24:03,310
I'd just like to walk in,
I wouldn't need a special costume,
292
00:24:03,310 --> 00:24:07,610
just dress like this. And I'd fly in
and I'd go, "Bullshit."
293
00:24:07,610 --> 00:24:09,790
"You're talking bullshit."
And they'd go,
294
00:24:09,790 --> 00:24:11,830
"Oh, fuck, it's Bullshit Man."
And I go,
295
00:24:11,830 --> 00:24:14,150
"Yeah, it is Bullshit Man.
You're talking bullshit."
296
00:24:14,150 --> 00:24:16,590
And eventually people
will stop talking shit.
297
00:24:16,590 --> 00:24:19,410
Anything that's going on in the
world, a bloke selling a car,
298
00:24:19,410 --> 00:24:22,290
you know, it's knackered, he'd say,
"Great runner, this."
299
00:24:44,370 --> 00:24:46,690
I can't imagine Russians
being into therapy.
300
00:24:46,690 --> 00:24:51,890
It's a bit soft. It's a soft thing to
do when people have to do that.
301
00:24:51,890 --> 00:24:56,090
Russians are really hard. I thought
they'd think it's a load of bollocks.
302
00:24:59,370 --> 00:25:00,530
What are you doing?
303
00:25:02,670 --> 00:25:03,850
Digging.
304
00:25:05,290 --> 00:25:09,530
Fuckin' hell.
There's nowhere easier than this?
305
00:25:22,210 --> 00:25:25,970
How long did that take?
What time did you start?
306
00:25:28,350 --> 00:25:29,890
That'll be big enough, won't it?
307
00:25:31,730 --> 00:25:32,870
It's my size.
308
00:25:34,610 --> 00:25:37,650
Sometimes you're better off
not asking questions.
309
00:25:44,370 --> 00:25:47,390
I've kind of worked it out.
I'm digging me own grave.
310
00:25:51,410 --> 00:25:55,070
Is it... Is it full body?
311
00:25:56,690 --> 00:25:58,130
So your head's under?
312
00:26:01,010 --> 00:26:02,890
What do you mean? How do you breathe?
313
00:26:07,090 --> 00:26:09,550
There's no rules.
There's no rules here.
314
00:26:09,550 --> 00:26:12,850
This Russia. They haven't got rules
in day-to-day life, have they?
315
00:26:12,850 --> 00:26:15,410
Do what you want here.
Nuttersville.
316
00:26:21,170 --> 00:26:22,450
(imitates bleeping)
317
00:26:22,450 --> 00:26:24,790
There's no proper system.
So what do you do?
318
00:26:27,410 --> 00:26:30,890
What, three? Two? Do what you want.
Hang on a minute.
319
00:26:30,890 --> 00:26:34,170
Let's have a system here
if it goes tits up.
320
00:26:34,170 --> 00:26:37,490
That's what I mean. Honestly, just
leave me hands out is the best thing.
321
00:26:37,490 --> 00:26:40,430
You can cover me head, if you want.
Cover the head and go like that.
322
00:26:40,430 --> 00:26:43,250
And that means get me out.
Hi, Steve, it's Karl.
323
00:26:43,250 --> 00:26:45,230
Erm, can you give us a call
when you get this
324
00:26:45,230 --> 00:26:48,730
cos I'm just at that thing you set
up. Me being buried alive.
325
00:26:49,490 --> 00:26:52,490
I don't know if you know what it is
but they cover you totally.
326
00:26:52,490 --> 00:26:55,250
I thought they left your head out
or something.
327
00:26:55,250 --> 00:26:58,750
But they wanna cover me up.
Call me back as soon as you get this.
328
00:27:00,850 --> 00:27:03,630
Ricky, it's Karl. I've just left
a message on Steve's phone.
329
00:27:03,630 --> 00:27:06,770
I'm at the burial thing
that I'm having done.
330
00:27:06,770 --> 00:27:09,950
Being buried alive.
I'm not that happy about it.
331
00:27:09,950 --> 00:27:12,530
It's bloody barmy,
if I'm being honest with you.
332
00:27:12,530 --> 00:27:16,370
I don't know if you know what it is.
If you get this can you call me.
333
00:27:16,370 --> 00:27:21,330
Just so you know what it is and if
you're... Just give us a call.
334
00:27:22,350 --> 00:27:25,810
If it's quiet
me brain is always against me.
335
00:27:25,810 --> 00:27:29,170
Me brain is never on my side.
Me brain will make me panic.
336
00:27:29,170 --> 00:27:31,570
It'll be going, "What are you doing?
There's worms in here."
337
00:27:31,570 --> 00:27:34,610
"You could die here.
Are they still up at the top?"
338
00:27:34,610 --> 00:27:37,010
You know, all that
and me brain's against me.
339
00:27:37,010 --> 00:27:38,930
So I need to distract it
with something else.
340
00:27:38,930 --> 00:27:42,410
Give it some music to listen to.
And it'll be happy.
341
00:27:49,310 --> 00:27:51,410
Let's give it a go then.
342
00:28:00,050 --> 00:28:03,890
I'm just gonna listen to some music.
Acker Bilk. Stranger On The Shore.
343
00:28:03,890 --> 00:28:06,410
It always calms me down.
Let's do it.
344
00:28:09,330 --> 00:28:12,530
Hang on. I haven't got a pipe.
345
00:28:33,170 --> 00:28:36,050
What's it like down there, Karl?
346
00:29:13,010 --> 00:29:15,107
.
347
00:29:15,107 --> 00:29:15,347
Just so you know what it is and if
you're... Just give us a call.
348
00:29:16,687 --> 00:29:18,607
(ringing tone)
349
00:29:20,067 --> 00:29:22,727
Alright, mate, how's it going?
350
00:29:24,547 --> 00:29:26,587
I did that thing yesterday.
Got buried alive. Cheers for that.
351
00:29:28,407 --> 00:29:32,047
What? Being buried alive and having
a hosepipe stuck in your mouth?
352
00:29:36,827 --> 00:29:39,887
since I've been here.
What does that tell you about Russia?
353
00:30:06,127 --> 00:30:08,367
(whistling)
354
00:30:11,407 --> 00:30:13,227
Is this me lift?
355
00:30:14,927 --> 00:30:17,047
I'm not good on horses.
356
00:30:21,167 --> 00:30:23,427
Take me time. Slowly.
357
00:30:23,427 --> 00:30:24,587
Hey!
358
00:30:24,867 --> 00:30:26,787
No rush.
359
00:30:28,207 --> 00:30:31,727
That's it. Even slower if you want.
360
00:30:31,827 --> 00:30:34,767
Trans-Siberian.
361
00:30:37,327 --> 00:30:40,147
You must have balls like leather.
362
00:30:40,147 --> 00:30:43,607
Hard. Hard skin, like your boots.
363
00:30:44,187 --> 00:30:46,127
Bollocks.
364
00:30:46,127 --> 00:30:51,247
I'm with you to do some sport.
365
00:30:53,487 --> 00:30:55,407
That's your house?
366
00:30:56,527 --> 00:30:58,607
You've got a satellite dish?
367
00:30:58,607 --> 00:31:00,927
You've got satellite TV?
You've got Sky?
368
00:31:04,607 --> 00:31:06,767
Why are they showing me
a picture of a wrestler?
369
00:31:06,847 --> 00:31:09,007
(speaks Mongolian)
370
00:31:13,007 --> 00:31:15,487
Why? Why me?
371
00:31:20,267 --> 00:31:24,087
I have an injury. Driving?
Weak wrist.
372
00:31:29,647 --> 00:31:35,087
But I don't think I will win.
So you're gonna be disappointed.
373
00:31:39,267 --> 00:31:44,587
I don't win. You'll get no money.
No prize. Then what?
374
00:31:56,847 --> 00:31:57,967
They seemed really friendly.
375
00:31:59,447 --> 00:32:02,187
Course they're friendly.
They want me to wrestle for them.
376
00:32:02,187 --> 00:32:06,767
He said he's got a damaged head.
He said it was a motorcycle accident.
377
00:32:06,767 --> 00:32:09,527
Where's the motorbike?
No motorbike here.
378
00:32:09,527 --> 00:32:12,087
He's done that wrestling.
But he didn't wanna tell me
379
00:32:12,087 --> 00:32:15,607
cos it'll worry me.
Motorbike accident...
380
00:32:15,607 --> 00:32:18,307
I haven't seen anyone
on a motorbike. He's on a horse!
381
00:32:22,227 --> 00:32:25,307
I think your outfit's arrived
for tomorrow.
382
00:32:33,487 --> 00:32:36,787
I'm leaving me underpants on.
383
00:32:41,967 --> 00:32:45,027
They're all wearing 'em.
They're not wearing 'em.
384
00:32:48,467 --> 00:32:51,327
I'm not happy with this.
The fight was one thing.
385
00:32:51,327 --> 00:32:54,447
Looking like this,
I'm gonna get battered.
386
00:32:54,447 --> 00:32:58,127
It's degrading.
You got the top on right?
387
00:32:58,127 --> 00:33:02,367
I don't know. I've no idea. It's not
the sort of thing I normally wear,
388
00:33:02,367 --> 00:33:05,967
if I'm honest. So I don't know
if I've got it right or not. Sorry.
389
00:33:06,687 --> 00:33:09,807
It feels too small.
It's like a small cardigan.
390
00:33:09,807 --> 00:33:13,827
Are you sure we haven't got one of
the kid's clothes mixed up with this?
391
00:33:13,827 --> 00:33:17,167
I look gormless in my shadow.
I've never had that.
392
00:33:17,167 --> 00:33:21,487
I've never seen me shadow and
thought, "What a div I look."
393
00:33:25,427 --> 00:33:28,847
(whistling)
394
00:33:48,287 --> 00:33:49,587
Oh shit.
395
00:33:49,587 --> 00:33:52,027
Hang on, why haven't you got
these clothes on?
396
00:33:52,027 --> 00:33:54,287
Why am I wearing this
and you have this on?
397
00:33:56,647 --> 00:33:58,947
(onlookers laugh)
398
00:34:01,327 --> 00:34:04,367
(male vocalises)
399
00:34:13,647 --> 00:34:17,147
(tries to imitate the sound)
400
00:34:20,347 --> 00:34:22,767
(laughter/applause)
401
00:34:25,847 --> 00:34:29,587
(plays the Mongolian morin
khuur/sings)
402
00:34:34,647 --> 00:34:36,367
(vocalises)
403
00:35:03,147 --> 00:35:05,167
Are you ready for the fight today?
404
00:35:05,167 --> 00:35:09,347
Yeah. Thought I'd get it done.
Get it over with.
405
00:35:09,347 --> 00:35:11,887
We all know the result here.
People at home aren't gonna be...
406
00:35:16,527 --> 00:35:20,047
What a mix this is. I could go into a
jumble sale blindfolded
407
00:35:20,047 --> 00:35:22,927
and pick up random stuff and get a
better mix than this.
408
00:35:22,927 --> 00:35:26,927
What is this?
What sort of look is this?
409
00:35:26,927 --> 00:35:29,707
It's their national dress.
I've never seen it.
410
00:35:29,707 --> 00:35:34,327
I've watched Mr Benn as a kid.
He travelled all across the world.
411
00:35:43,367 --> 00:35:45,787
(dogs bark)
412
00:35:45,787 --> 00:35:49,807
Sun's come out.
Yeah, I was hoping for it to rain.
413
00:36:00,027 --> 00:36:02,767
Look at the size
of the people behind me.
414
00:36:02,767 --> 00:36:07,047
I'm gonna get battered.
I've had about 40 minutes' training.
415
00:36:07,047 --> 00:36:09,407
I tell you, you'd better have
that camera running
416
00:36:09,407 --> 00:36:12,367
cos it's gonna be over in a flash.
You'll have to slow it down.
417
00:36:12,367 --> 00:36:15,007
There's not gonna be highlights.
Or bad bits or good bits.
418
00:36:15,007 --> 00:36:18,187
It's gonna just be, bang, like that.
Quicker than a bungee jump.
419
00:36:23,907 --> 00:36:25,207
Here we go.
420
00:36:58,087 --> 00:37:00,127
(crowd laughs)
421
00:37:02,127 --> 00:37:06,507
Let's go back and train. Waste of
time. I told you that'd happen.
422
00:37:07,447 --> 00:37:08,527
Sorry about that.
423
00:37:14,447 --> 00:37:18,347
This is a bit annoying.
Look at this map.
424
00:37:18,347 --> 00:37:22,907
We started off in Moscow.
Steve said just go to Mongolia.
425
00:37:22,907 --> 00:37:25,407
You're passing
so go and do the sport thing.
426
00:37:25,407 --> 00:37:29,327
Done that. We're still on that same
line which means this train
427
00:37:29,327 --> 00:37:32,527
is going to Beijing. That's where
I've been. Did that last time
428
00:37:32,527 --> 00:37:36,847
and I saw the Great Wall. Didn't like
it. They know I didn't like it.
429
00:37:36,847 --> 00:37:39,087
I don't know why
I'm going back there.
430
00:37:40,967 --> 00:37:42,627
(ringing tone)
431
00:37:43,847 --> 00:37:44,927
Alright?
432
00:37:47,407 --> 00:37:49,327
Er, the Mongols are alright.
433
00:37:49,327 --> 00:37:51,467
I haven't got any problems
with any Mongols.
434
00:37:51,467 --> 00:37:54,667
Anyway, I'm calling you because
I've been looking at the map, right,
435
00:37:54,667 --> 00:37:57,867
this train's not going across Russia.
It's heading to Beijing.
436
00:37:57,867 --> 00:38:00,947
I've been there. I told you I hated
it. I said, China dreadful.
437
00:38:27,007 --> 00:38:30,927
Alright. I can do what I want, can I?
438
00:38:34,827 --> 00:38:39,027
The last time I came here,
when I saw the Great Wall,
439
00:38:39,027 --> 00:38:43,207
I didn't really enjoy it, did I?
And I got back and told a mate,
440
00:38:46,607 --> 00:38:51,827
I was gutted I never came here.
All this way and I never saw it.
441
00:38:51,827 --> 00:38:55,767
So it's weird in a way
that I've had a second chance.
442
00:38:57,367 --> 00:39:03,507
I think it's in keeping with what
we've been doing, travel programme.
443
00:39:03,507 --> 00:39:05,807
Showing you the world,
how others live.
444
00:39:07,667 --> 00:39:11,127
(they all greet him)
Hi.
445
00:39:11,127 --> 00:39:18,607
This is it. It's Dwarf Village. It's
like this little town they set up.
446
00:39:18,607 --> 00:39:21,967
Dwarves used to get a hard time
or something in China
447
00:39:21,967 --> 00:39:24,527
so they set this up.
A place where they live and work.
448
00:39:24,527 --> 00:39:27,387
They've made it for themselves.
Everything they want.
449
00:39:27,387 --> 00:39:31,727
It's made for being a dwarf.
It's ideal.
450
00:39:37,807 --> 00:39:40,267
Look at the skill of this.
451
00:39:40,267 --> 00:39:42,907
He's doing a little bit of woodwork.
452
00:39:44,527 --> 00:39:46,467
It's amazing.
453
00:39:46,927 --> 00:39:50,287
That... that's not crap, is it?
454
00:39:52,047 --> 00:39:56,227
It's all sort of miniature
but it's really cosy.
455
00:39:58,447 --> 00:40:00,927
You can show me round
one of your houses.
456
00:40:04,247 --> 00:40:07,567
Just slow down a little bit.
Just hang on a minute.
457
00:40:08,847 --> 00:40:10,567
Hang on.
458
00:40:11,127 --> 00:40:13,487
(giggling from inside)
459
00:40:13,587 --> 00:40:16,527
You're not meant to laugh.
Too small for you!
460
00:40:16,527 --> 00:40:18,607
I am looking for something
a bit bigger.
461
00:40:18,607 --> 00:40:20,907
Am I the biggest man
who's ever been in here?
462
00:40:20,907 --> 00:40:24,807
It's good, innit?
Too small.
463
00:40:24,807 --> 00:40:29,167
Do you know any dwarves?
Yeah, I know one.
464
00:40:29,167 --> 00:40:31,407
I know a little dwarf.
He's a mate of Ricky's.
465
00:40:31,407 --> 00:40:34,447
I don't know what he'd think of this.
He's always playing roles
466
00:40:34,447 --> 00:40:38,287
as, like, elves and Santa's little
helper and all that.
467
00:40:38,287 --> 00:40:42,387
So at the end of the day
what's the difference?
468
00:40:42,387 --> 00:40:45,967
At least here they work every day.
Two pm. Showing seven days a week.
469
00:40:45,967 --> 00:40:50,767
They're busy at Christmas. What else
do they do the rest of the year?
470
00:40:50,767 --> 00:40:54,747
There he is. Sat on a shelf.
His name's Warwick.
471
00:40:58,447 --> 00:41:00,227
(ringing tone)
472
00:41:01,327 --> 00:41:02,767
Is that Warwick?
473
00:41:04,227 --> 00:41:06,047
It's Karl. Ricky's mate.
474
00:41:07,967 --> 00:41:12,847
I'm just in China.
I'm looking at a dwarf village.
475
00:41:12,847 --> 00:41:15,547
And I wanted to run the
whole sort of concept by you
476
00:41:15,547 --> 00:41:18,127
because I know that people at home
get a bit funny about,
477
00:41:18,127 --> 00:41:21,307
"Oh, you shouldn't be having
a little dwarf village and all that."
478
00:41:21,307 --> 00:41:24,727
It's really good.
The people in there are dead happy.
479
00:41:24,727 --> 00:41:28,707
Nice little show they put on.
And I though, it sort of covers me
480
00:41:28,707 --> 00:41:30,727
if I speak to you and say,
"I'm at a dwarf village,"
481
00:41:30,727 --> 00:41:33,987
and you go, "Yeah, I've heard of
that. It's nice."
482
00:41:33,987 --> 00:41:35,747
"Good on ya."
483
00:41:38,327 --> 00:41:39,567
Why not?
484
00:41:53,807 --> 00:41:59,467
Well, yeah, I did. And there is like
little blokes in little funny outfits
485
00:41:59,467 --> 00:42:02,347
and all that,
and you do sort of smile.
486
00:42:02,347 --> 00:42:05,327
But they're smiling.
I think it's alright, innit?
487
00:42:10,447 --> 00:42:12,067
Yeah, there's a king.
488
00:42:13,887 --> 00:42:15,107
Course he is.
489
00:42:17,907 --> 00:42:21,527
No, he was the head man.
He was at the top.
490
00:42:21,527 --> 00:42:24,207
He had a little cloak on
and a crown and shades on.
491
00:42:31,427 --> 00:42:32,127
It's not.
492
00:42:32,987 --> 00:42:35,647
You haven't been.
This is what annoys me with people...
493
00:42:35,647 --> 00:42:39,247
I'm in the thick of it here.
I'm stood by their houses.
494
00:42:39,247 --> 00:42:41,167
They're all happy.
There's a woman who I met
495
00:42:41,167 --> 00:42:44,307
who's a little dwarf.
She's only been here four months.
496
00:42:44,307 --> 00:42:46,567
She's already got
her own mushroom to live in.
497
00:42:50,427 --> 00:42:53,527
Hang on a minute. You're being all on
your high horse and all that.
498
00:42:53,527 --> 00:42:56,807
The picture I've shown of you on the
telly so people knew who you were,
499
00:42:56,807 --> 00:42:58,507
you were sat on a shelf.
500
00:43:02,607 --> 00:43:05,967
So if all your work dries up, they're
not making another Star Wars,
501
00:43:05,967 --> 00:43:09,367
you can't dress up as a little
monkey, no money coming in,
502
00:43:09,367 --> 00:43:11,887
you wouldn't think about
coming here then?
42312
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.