All language subtitles for +Crimes.of.the.Future.2022

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:40,072 --> 00:02:41,499 Brecken... 2 00:02:42,369 --> 00:02:44,279 I don't want you eating anything you find in there, 3 00:02:44,303 --> 00:02:45,905 you understand me? 4 00:02:45,940 --> 00:02:47,466 I don't care what it is. 5 00:02:54,567 --> 00:02:56,202 Don't care what it is. 6 00:04:55,039 --> 00:04:57,004 Mum! Mum! 7 00:04:57,039 --> 00:04:59,136 No! No! 8 00:05:00,633 --> 00:05:02,938 No! No, no! 9 00:05:43,006 --> 00:05:44,433 Yes? 10 00:05:44,666 --> 00:05:46,301 Yes, it's still Djuna. 11 00:05:46,336 --> 00:05:48,070 Now you've confirmed the phone number. 12 00:05:49,072 --> 00:05:51,103 I want you to tell Lang that if he's interested 13 00:05:51,138 --> 00:05:53,136 in picking up the corpse of that creature 14 00:05:53,171 --> 00:05:54,598 he calls his son... 15 00:05:56,105 --> 00:05:58,037 Yes, yes, I mean the Brecken thing. 16 00:05:58,666 --> 00:06:02,103 So, you tell him to come to the address I gave you. 17 00:06:02,369 --> 00:06:04,532 It will be here, and I won't be. 18 00:07:42,666 --> 00:07:44,598 Oh, my boy, boy, boy. 19 00:07:45,105 --> 00:07:46,532 My boy. Oh, my boy. 20 00:08:38,204 --> 00:08:39,631 Saul. 21 00:08:39,666 --> 00:08:41,202 Saul, darling, 22 00:08:41,237 --> 00:08:42,872 can you wake up? 23 00:08:44,006 --> 00:08:45,433 Who's here? 24 00:08:45,468 --> 00:08:47,367 It's just me. 25 00:08:47,402 --> 00:08:49,037 It's Caprice. 26 00:08:50,006 --> 00:08:51,433 Did you sleep? 27 00:08:53,204 --> 00:08:55,169 I think this... 28 00:08:55,204 --> 00:08:56,598 bed 29 00:08:56,633 --> 00:08:58,268 needs new software. 30 00:09:03,237 --> 00:09:06,334 It's not anticipating my pain anymore. 31 00:09:12,138 --> 00:09:14,037 It's not turning me properly. 32 00:09:15,369 --> 00:09:17,004 Yes, I heard you. 33 00:09:17,204 --> 00:09:18,839 A sleepless night. 34 00:09:19,171 --> 00:09:21,235 I will call LifeFormWare right away. 35 00:09:21,270 --> 00:09:22,905 They're usually very responsive. 36 00:09:25,501 --> 00:09:27,400 What else? What else? 37 00:09:28,501 --> 00:09:31,532 The tests cooked all night and were ready this morning. 38 00:09:33,435 --> 00:09:35,598 There is a new hormone in your bloodstream. 39 00:09:40,237 --> 00:09:41,872 Great. 40 00:09:42,138 --> 00:09:43,565 It's about time. 41 00:09:45,369 --> 00:09:47,334 I thought I was all tapped out. 42 00:09:49,072 --> 00:09:50,433 Dried up. 43 00:09:50,468 --> 00:09:53,037 You always think that, and you're always wrong. 44 00:09:55,105 --> 00:09:56,839 One day, I'll be right. 45 00:09:57,171 --> 00:09:58,598 Not today. 46 00:10:04,171 --> 00:10:05,598 Not today. 47 00:10:08,973 --> 00:10:10,400 It's still before breakfast. 48 00:10:15,204 --> 00:10:16,938 What do you see? 49 00:10:16,973 --> 00:10:19,872 I can feel you pulling things around in there. 50 00:10:20,435 --> 00:10:23,136 It seems to be some small sort of, uh, 51 00:10:23,171 --> 00:10:24,598 endocrine gland, 52 00:10:25,303 --> 00:10:27,235 about the size of an adrenal gland. 53 00:10:28,105 --> 00:10:29,532 Small. 54 00:10:30,940 --> 00:10:32,701 That's disappointing. It's not very dramatic. 55 00:10:34,270 --> 00:10:36,004 It's a brand new organ. 56 00:10:36,237 --> 00:10:37,872 Never before seen. 57 00:10:37,907 --> 00:10:39,202 Yeah. 58 00:10:39,237 --> 00:10:40,872 And it's functioning. 59 00:10:42,204 --> 00:10:43,839 Can you feel it? 60 00:10:44,501 --> 00:10:46,136 That new hormone? 61 00:10:46,501 --> 00:10:48,136 Yeah. 62 00:10:49,006 --> 00:10:51,235 Oh, LifeFormWare. 63 00:10:53,303 --> 00:10:54,938 LifeFormWare? 64 00:10:55,907 --> 00:10:57,268 Yeah. 65 00:10:57,303 --> 00:10:59,103 The pain is different. 66 00:10:59,138 --> 00:11:01,466 That's probably why my bed's computer's having trouble. 67 00:11:03,171 --> 00:11:05,367 This new organ, it's, uh, 68 00:11:05,402 --> 00:11:07,334 it's shifting my pain centres. 69 00:11:08,336 --> 00:11:09,971 For better or worse? 70 00:11:10,907 --> 00:11:12,334 So far, just different. 71 00:11:17,237 --> 00:11:18,872 How's the artwork progressing? 72 00:11:20,973 --> 00:11:22,400 It's a slippery surface. 73 00:11:23,666 --> 00:11:26,004 Hard to be precise with the ink. 74 00:11:29,039 --> 00:11:31,839 Why not do something that really looks like a tattoo? 75 00:11:32,567 --> 00:11:34,202 A heart, 76 00:11:34,237 --> 00:11:35,872 an anchor, 77 00:11:36,633 --> 00:11:38,268 "Mother"? 78 00:11:42,336 --> 00:11:43,971 That would be playful. 79 00:11:44,171 --> 00:11:45,598 But the Registry insists on 80 00:11:45,633 --> 00:11:47,598 "uniquely self-referential." 81 00:11:48,105 --> 00:11:49,532 Ah, the Registry. 82 00:11:51,973 --> 00:11:53,367 Of course. 83 00:14:28,204 --> 00:14:29,631 Saul Tenser. 84 00:14:29,666 --> 00:14:31,301 Caprice. 85 00:14:31,336 --> 00:14:32,905 Oh, my God. 86 00:14:32,940 --> 00:14:34,367 So you are. 87 00:14:35,006 --> 00:14:36,433 Welcome. 88 00:14:36,468 --> 00:14:38,103 I'm Wippet, by the way. 89 00:14:39,633 --> 00:14:41,400 Wow, um... 90 00:14:41,435 --> 00:14:43,872 This is a real treat 91 00:14:44,204 --> 00:14:46,598 and a privilege for us, isn't it, Timlin? 92 00:14:46,633 --> 00:14:48,268 That's Timlin. 93 00:14:49,171 --> 00:14:52,004 This isn't very grand, is it, but this is 94 00:14:52,039 --> 00:14:55,169 the National Organ Registry nonetheless, and 95 00:14:55,534 --> 00:14:58,235 we're fully equipped, aren't we, Timlin? 96 00:14:59,237 --> 00:15:01,872 Um, it's all secret stuff now 97 00:15:01,907 --> 00:15:04,103 because we're part of the NVU of Justice, 98 00:15:04,138 --> 00:15:07,103 but we'll be ready to break out and go public 99 00:15:07,138 --> 00:15:08,971 when the time inevitably comes. 100 00:15:11,039 --> 00:15:13,037 New Vice Unit. 101 00:15:13,072 --> 00:15:15,235 No crime like the present. 102 00:15:17,973 --> 00:15:20,136 Sorry, we're a little confused about procedure. 103 00:15:20,973 --> 00:15:22,565 This is our first time. 104 00:15:25,600 --> 00:15:28,301 But you understand the necessity of organ registration 105 00:15:28,336 --> 00:15:30,202 from a security standpoint? 106 00:15:30,567 --> 00:15:32,301 We understand 107 00:15:32,336 --> 00:15:34,235 human bodies are changing. 108 00:15:38,468 --> 00:15:40,103 I know this quite well. 109 00:15:43,204 --> 00:15:45,598 And, apparently, this is of some concern 110 00:15:45,633 --> 00:15:47,499 to the governments of the world. 111 00:15:47,534 --> 00:15:49,169 Human bodies, yes. 112 00:15:49,501 --> 00:15:51,565 "Human" is the operative word. 113 00:15:51,600 --> 00:15:53,235 Human evolution 114 00:15:53,270 --> 00:15:54,905 is the concern. 115 00:15:54,940 --> 00:15:56,268 That it's going wrong. 116 00:15:57,666 --> 00:15:59,103 That it's... 117 00:15:59,138 --> 00:16:00,565 uncontrolled, it's... 118 00:16:00,600 --> 00:16:02,268 insurrectional. 119 00:16:02,303 --> 00:16:05,938 It might lead us to a bad place. 120 00:16:05,973 --> 00:16:09,334 Look what's happened to the pain thresholds, for instance. 121 00:16:09,369 --> 00:16:12,598 The world is a much more dangerous place 122 00:16:12,633 --> 00:16:15,938 now that p-p-pain has all but disappeared. 123 00:16:15,973 --> 00:16:18,301 What good is it that only a lucky handful of us 124 00:16:18,336 --> 00:16:20,235 experience pain in our sleep? 125 00:16:20,270 --> 00:16:22,103 Pain has a function. 126 00:16:22,138 --> 00:16:26,004 It is a warning system that we don't have anymore, 127 00:16:26,039 --> 00:16:28,532 and how did this happen, what does this mean? 128 00:16:28,567 --> 00:16:30,905 Or, or what about infections? 129 00:16:31,303 --> 00:16:33,466 Infections? What happened to them? 130 00:16:33,501 --> 00:16:35,466 Nobody washes their hands anymore. 131 00:16:35,501 --> 00:16:38,037 What is it- what is that new, uh, fad, 132 00:16:38,072 --> 00:16:40,400 uh, what do they call it? Desktop surgery? 133 00:16:40,435 --> 00:16:42,070 In public! 134 00:16:42,105 --> 00:16:43,532 It's repulsive. 135 00:16:47,138 --> 00:16:49,301 Our records indicate that you've been producing 136 00:16:49,336 --> 00:16:52,136 random and novel bodily organs for some years, 137 00:16:52,171 --> 00:16:53,598 but that you've had them 138 00:16:54,534 --> 00:16:56,169 consistently removed. 139 00:16:58,501 --> 00:17:00,235 Who wouldn't? 140 00:17:02,336 --> 00:17:03,598 You'd be surprised. 141 00:17:03,633 --> 00:17:05,268 We would be surprised. 142 00:17:05,303 --> 00:17:06,938 They're basically tumours, right? 143 00:17:07,204 --> 00:17:09,037 Who would want to keep them? 144 00:17:09,072 --> 00:17:10,598 They could kill you. 145 00:17:12,204 --> 00:17:14,136 What is the relationship between you two? 146 00:17:15,534 --> 00:17:18,334 I remove these tumours as part of our performance. 147 00:17:19,270 --> 00:17:20,905 We are performance artists. 148 00:17:21,435 --> 00:17:23,103 We perform together. 149 00:17:25,369 --> 00:17:27,433 And you're qualified to perform surgery? 150 00:17:27,468 --> 00:17:30,103 Well, as Mr. Wippet was saying, 151 00:17:30,138 --> 00:17:32,565 everybody's qualified to perform surgery these days. 152 00:17:34,369 --> 00:17:36,466 If consent is legally given, 153 00:17:37,171 --> 00:17:39,103 there is really no- no issue there. 154 00:17:41,171 --> 00:17:43,268 I was speaking of your professional relationship. 155 00:17:43,303 --> 00:17:45,433 You wouldn't want to kill your performance partner, 156 00:17:45,468 --> 00:17:46,938 would you? 157 00:17:46,973 --> 00:17:48,334 You never know. 158 00:17:48,369 --> 00:17:50,938 There's a lot of improvisation in our shows. 159 00:17:50,973 --> 00:17:52,400 Stop it. 160 00:17:54,204 --> 00:17:57,004 We met when Saul was cut up on duty. 161 00:17:57,600 --> 00:18:00,235 I was a trauma surgeon at First General. 162 00:18:01,204 --> 00:18:03,202 We unleashed things in each other. 163 00:18:04,369 --> 00:18:06,136 We both changed, 164 00:18:06,171 --> 00:18:07,598 left our professions. 165 00:18:08,435 --> 00:18:10,466 And now we are what we are. 166 00:18:12,435 --> 00:18:14,235 You're stars, that's what you are. 167 00:18:14,270 --> 00:18:17,598 Gosh, everyone wants to be a performance artist these days. 168 00:18:17,633 --> 00:18:20,004 It's all the rage, but... 169 00:18:20,039 --> 00:18:21,466 not everyone can do it. 170 00:18:23,534 --> 00:18:25,301 Well, then... 171 00:18:27,369 --> 00:18:29,004 Registration? 172 00:18:43,336 --> 00:18:45,070 Oh, my. 173 00:18:45,105 --> 00:18:48,971 Oh, it is so beautiful! 174 00:18:50,369 --> 00:18:52,499 I can't quite see it from my angle. 175 00:18:52,534 --> 00:18:54,103 Can you pick it up from where you are? 176 00:18:54,138 --> 00:18:56,499 Oh, yes. It's-it's very clear. 177 00:18:56,534 --> 00:18:58,631 Oh, gosh! 178 00:18:58,666 --> 00:19:00,367 It is a gorgeous, 179 00:19:00,402 --> 00:19:03,400 I might even say, sensual example 180 00:19:03,435 --> 00:19:05,532 of the registration tatooist's art. 181 00:19:05,567 --> 00:19:08,334 Why don't you tell us what a registration tattoo is? 182 00:19:08,369 --> 00:19:10,004 Well, um... 183 00:19:10,039 --> 00:19:12,367 we here at the National Organ Registry 184 00:19:13,105 --> 00:19:15,499 have just instituted a new policy 185 00:19:15,534 --> 00:19:18,334 of tattooing novel organs, 186 00:19:18,600 --> 00:19:20,565 or idiopathic organs, that is, 187 00:19:20,600 --> 00:19:24,268 new organs whose function is unknown, 188 00:19:24,303 --> 00:19:27,334 so that they can be registered 189 00:19:27,369 --> 00:19:28,905 and kept track of. 190 00:19:30,270 --> 00:19:31,565 Um, our fear is... 191 00:19:31,600 --> 00:19:34,103 that some of these neo-organs 192 00:19:34,138 --> 00:19:37,070 might establish themselves genetically, 193 00:19:37,105 --> 00:19:41,872 and then be passed down from parents to children, 194 00:19:41,907 --> 00:19:44,400 who would then no longer be, 195 00:19:44,973 --> 00:19:46,905 strictly speaking, human. 196 00:19:47,402 --> 00:19:49,136 At least, in the classical sense. 197 00:19:50,501 --> 00:19:54,301 Our concept of the registration tattoo 198 00:19:54,336 --> 00:19:56,400 was largely inspired by the performance art 199 00:19:57,973 --> 00:19:59,466 of Saul Tenser. 200 00:19:59,501 --> 00:20:02,532 Oh, I'm so sorry, but it's forbidden to record in here. 201 00:20:02,567 --> 00:20:05,235 Oh, right, right. She's right. 202 00:20:05,270 --> 00:20:08,301 I was thinking we could use it for our performance. 203 00:20:08,973 --> 00:20:10,499 We record the most intimate things. 204 00:20:10,534 --> 00:20:12,466 I'm sorry, but it is illegal. 205 00:20:12,501 --> 00:20:14,235 This department does not yet exist. 206 00:20:17,105 --> 00:20:18,631 Right, if it doesn't exist, 207 00:20:18,666 --> 00:20:21,872 then, I guess, it's impossible to make a recording. 208 00:20:21,907 --> 00:20:23,334 Sorry. 209 00:20:23,666 --> 00:20:25,301 Too bad. 210 00:20:35,907 --> 00:20:37,982 I don't think you should have invited those two creeps 211 00:20:38,006 --> 00:20:39,532 from the registry to our show. 212 00:20:41,138 --> 00:20:43,070 Why not? 213 00:20:43,105 --> 00:20:45,037 Why not get 'em on our side? 214 00:20:45,336 --> 00:20:46,971 I don't trust them. 215 00:20:47,435 --> 00:20:49,169 The woman, Timlin, 216 00:20:49,204 --> 00:20:50,598 she's, uh... 217 00:20:50,633 --> 00:20:52,433 especially creepy. 218 00:20:54,138 --> 00:20:56,235 I thought she was rather attractive. 219 00:20:56,270 --> 00:20:57,905 In a... 220 00:20:57,940 --> 00:20:59,367 bureaucratic way. 221 00:21:04,600 --> 00:21:06,466 The LifeFormWare technicians are here. 222 00:21:07,270 --> 00:21:09,499 They need to see you in your bed. 223 00:21:12,105 --> 00:21:14,070 I'm a little upset about the tattoo. 224 00:21:19,138 --> 00:21:20,565 Rambunctious. 225 00:21:21,204 --> 00:21:22,631 That's what I'd call it. 226 00:21:22,666 --> 00:21:24,565 That's a technical term? 227 00:21:28,204 --> 00:21:30,532 It takes over the form, 228 00:21:32,171 --> 00:21:35,037 the shape of the organ itself. 229 00:21:35,072 --> 00:21:37,872 It really, in a sense, dominates it, 230 00:21:37,907 --> 00:21:39,268 reshapes it. 231 00:21:39,303 --> 00:21:41,400 It's not just parasitic, 232 00:21:41,435 --> 00:21:43,905 although I suppose, in a sense, it is that too. 233 00:21:43,940 --> 00:21:45,367 It seems to take meaning 234 00:21:46,973 --> 00:21:48,400 away from the organ. 235 00:21:49,138 --> 00:21:51,367 Takes the process of meaning 236 00:21:52,204 --> 00:21:53,839 for itself, 237 00:21:54,171 --> 00:21:55,598 so to speak. 238 00:22:05,534 --> 00:22:07,268 You'd really better get into bed. 239 00:22:08,633 --> 00:22:10,268 There, there. 240 00:22:11,402 --> 00:22:13,202 You'll be comfortable again soon. 241 00:22:15,105 --> 00:22:18,136 OrchidBed is our top of the line bed. 242 00:22:20,072 --> 00:22:22,433 Once we correct the misalignment 243 00:22:22,468 --> 00:22:24,103 caused by your... 244 00:22:25,006 --> 00:22:26,433 hormonal imbalance, 245 00:22:28,138 --> 00:22:29,565 you'll be floating. 246 00:22:31,270 --> 00:22:32,905 Isn't that right, Berst? 247 00:22:35,468 --> 00:22:37,938 Yeah, these things are basically bulletproof. 248 00:22:37,973 --> 00:22:40,268 This bed loves your body, Mr. Tenser. 249 00:22:40,303 --> 00:22:42,235 It is so flexible, 250 00:22:42,270 --> 00:22:44,367 so attuned to every shift of your pain centres, 251 00:22:44,402 --> 00:22:45,971 it's a beautiful thing to behold. 252 00:22:47,402 --> 00:22:50,631 I see you actually have several of our units here, 253 00:22:50,666 --> 00:22:52,938 - don't you? - Mm-hm. 254 00:22:52,973 --> 00:22:55,598 The OrchidBed Bed, the BreakFaster Chair, 255 00:22:55,633 --> 00:22:58,301 that'll probably need some adjustment as well. 256 00:22:58,336 --> 00:22:59,905 We can... 257 00:22:59,940 --> 00:23:01,400 download your OrchidBed co-ordinates 258 00:23:01,435 --> 00:23:04,103 into the BreakFaster, tweak the EatWare parameters, 259 00:23:04,138 --> 00:23:06,070 and we should be very close. 260 00:23:13,369 --> 00:23:15,004 Oh, my God. 261 00:23:17,138 --> 00:23:18,565 Router. 262 00:23:18,600 --> 00:23:20,235 What is it? 263 00:23:22,237 --> 00:23:24,169 Mr. Tenser has a Sark unit here. 264 00:23:32,006 --> 00:23:33,433 Yes. 265 00:23:34,006 --> 00:23:35,433 He really does. 266 00:23:50,270 --> 00:23:53,301 The Sark autopsy module was one of the best units 267 00:23:53,336 --> 00:23:54,971 we ever made. It's gorgeous. 268 00:23:55,006 --> 00:23:56,433 They're legendary. 269 00:23:56,468 --> 00:23:58,070 So complex. 270 00:23:58,105 --> 00:23:59,532 So subtle. 271 00:24:00,501 --> 00:24:02,631 Do you ever work on one of these? 272 00:24:02,666 --> 00:24:05,037 They stopped making them before our time. 273 00:24:05,072 --> 00:24:07,235 I've never seen one in the flesh before. 274 00:24:07,270 --> 00:24:09,268 They're legendary. 275 00:24:09,973 --> 00:24:11,499 What do you use it for? 276 00:24:12,006 --> 00:24:14,169 You're not in the autopsy business, are you? 277 00:24:15,072 --> 00:24:16,499 It's my paint brush. 278 00:27:27,006 --> 00:27:29,400 Mm, oh, my God, look at this thing. 279 00:27:37,006 --> 00:27:38,466 No, you can't. 280 00:27:42,336 --> 00:27:43,971 Oh, my God. 281 00:27:45,138 --> 00:27:46,565 Oh, my God. 282 00:27:50,336 --> 00:27:51,971 It's not that small. 283 00:27:53,534 --> 00:27:55,136 Quite big, actually. 284 00:27:56,600 --> 00:27:59,169 Do you mind if I ask you something intimate? 285 00:28:00,336 --> 00:28:01,971 Hi. 286 00:28:02,006 --> 00:28:03,433 No, go ahead. 287 00:28:08,171 --> 00:28:09,905 That surgery is sex, isn't it? 288 00:28:10,534 --> 00:28:12,136 Is it? 289 00:28:13,633 --> 00:28:15,268 You know it is. 290 00:28:16,973 --> 00:28:18,400 Surgery is the new sex. 291 00:28:21,039 --> 00:28:22,872 Does there have to be new sex? 292 00:28:22,907 --> 00:28:24,334 Yes. 293 00:28:25,072 --> 00:28:26,499 Yes, it's time. 294 00:28:27,171 --> 00:28:29,334 When I was watching Caprice cut into you, 295 00:28:30,940 --> 00:28:32,367 I wanted... 296 00:28:35,204 --> 00:28:36,839 Yes? 297 00:28:39,006 --> 00:28:41,169 I wanted you to be cutting into me. 298 00:28:42,402 --> 00:28:44,037 That's when I knew. 299 00:28:54,039 --> 00:28:55,466 What was that all about? 300 00:28:57,907 --> 00:28:59,334 Just another epiphany. 301 00:29:01,039 --> 00:29:02,971 Art triumphs once again. 302 00:29:08,105 --> 00:29:11,235 His body needs are subtle and they're constantly shifting. 303 00:29:11,567 --> 00:29:13,202 We feel, 304 00:29:13,237 --> 00:29:16,268 Danny Router and I do, that the Tenser account 305 00:29:16,303 --> 00:29:18,136 will force our entire organization 306 00:29:18,171 --> 00:29:21,631 into new, exhilarating territory. 307 00:29:21,666 --> 00:29:23,301 Saul Tenser is... 308 00:29:23,336 --> 00:29:25,532 an artist of the inner landscape. 309 00:29:26,534 --> 00:29:30,004 Creation of art is often associated with pain, 310 00:29:30,039 --> 00:29:33,301 and pain, as we know, is always associated with sleep. 311 00:29:33,336 --> 00:29:35,905 We at LifeFormWare specialize in 312 00:29:35,940 --> 00:29:37,367 manipulating 313 00:29:37,402 --> 00:29:40,334 and modulating the pain of artists, 314 00:29:40,369 --> 00:29:42,004 and, to us, 315 00:29:42,039 --> 00:29:44,169 Saul Tenser is the greatest challenge, 316 00:29:45,204 --> 00:29:47,839 so intimate and involving in his art, 317 00:29:48,633 --> 00:29:50,400 and the nature of his pain. 318 00:29:51,303 --> 00:29:53,037 A good night's sleep is a... 319 00:29:53,303 --> 00:29:55,466 hard thing to define when you're an artist 320 00:29:55,501 --> 00:29:57,136 and you seek pain. 321 00:31:00,237 --> 00:31:01,872 Sit down. 322 00:31:06,600 --> 00:31:08,235 I'm Detective Cope. 323 00:31:08,270 --> 00:31:09,905 I'm with New Vice. 324 00:31:10,633 --> 00:31:12,268 And you are? 325 00:31:12,303 --> 00:31:14,235 - Wippet. - Timlin. 326 00:31:14,270 --> 00:31:16,268 Hm, yes, good. 327 00:31:16,303 --> 00:31:19,334 Have you had recent dealings with the performance artist, 328 00:31:19,369 --> 00:31:21,004 Saul Tenser? 329 00:31:23,270 --> 00:31:24,905 Yes. 330 00:31:26,237 --> 00:31:29,169 And you have a portfolio of all the neo-organs 331 00:31:29,204 --> 00:31:30,532 which he has 332 00:31:30,567 --> 00:31:32,532 developed and removed? 333 00:31:37,138 --> 00:31:38,565 He donated it to us. 334 00:31:40,237 --> 00:31:43,004 He was the first to undertake the logging, 335 00:31:43,039 --> 00:31:44,466 the archiving, 336 00:31:44,501 --> 00:31:46,202 of his inner creations. 337 00:31:46,534 --> 00:31:49,367 We call it the Tenser Organography. 338 00:31:49,402 --> 00:31:51,169 For him, it was an art thing, 339 00:31:51,204 --> 00:31:53,136 an artist wanting a systematized record 340 00:31:53,171 --> 00:31:54,598 of his art. 341 00:31:56,907 --> 00:31:58,499 But, for us, it triggered 342 00:31:58,534 --> 00:32:01,565 an awareness of the flow, the significance 343 00:32:01,600 --> 00:32:03,433 of these spontaneous growths 344 00:32:03,468 --> 00:32:06,202 which many people were experiencing in secret. 345 00:32:06,237 --> 00:32:09,202 So, now, we have actually required 346 00:32:09,237 --> 00:32:11,301 the legal registering of these growths. 347 00:32:11,336 --> 00:32:13,268 The registering of a genuine, new... 348 00:32:13,600 --> 00:32:15,235 Saul Tenser internal organ... 349 00:32:15,270 --> 00:32:18,202 It's like discovering a new species of animal. 350 00:32:18,973 --> 00:32:20,400 Well, 351 00:32:20,435 --> 00:32:22,169 more like discovering a new Picasso. 352 00:32:23,940 --> 00:32:26,499 How can a tumorous growth be considered art? 353 00:32:28,303 --> 00:32:29,938 Where is the emotional shaping, 354 00:32:30,534 --> 00:32:32,169 the philosophical understanding, 355 00:32:32,666 --> 00:32:34,400 which is basic to all art? 356 00:32:39,237 --> 00:32:40,872 Look... 357 00:32:42,973 --> 00:32:45,169 I have a lump on my abdomen. 358 00:32:47,907 --> 00:32:49,334 You see it? 359 00:32:51,006 --> 00:32:52,433 Picasso? 360 00:32:52,468 --> 00:32:54,103 Duchamp? 361 00:32:54,666 --> 00:32:56,301 Francis Bacon, perhaps? 362 00:32:57,973 --> 00:32:59,400 Am I an artist? 363 00:33:05,567 --> 00:33:07,532 He takes the rebellion of his own body 364 00:33:07,567 --> 00:33:09,202 and seizes control of it. 365 00:33:10,039 --> 00:33:11,466 Shapes it, 366 00:33:11,501 --> 00:33:13,136 tattoos it, displays it, 367 00:33:14,369 --> 00:33:16,004 creates theatre out of it. 368 00:33:16,270 --> 00:33:19,367 It has meaning, very potent meaning, and... 369 00:33:20,336 --> 00:33:22,202 many, many people respond to it. 370 00:33:22,237 --> 00:33:23,872 Yes. 371 00:33:24,666 --> 00:33:26,301 Tattoos it? 372 00:33:27,270 --> 00:33:28,905 Here we go. 373 00:33:32,534 --> 00:33:34,169 You see? 374 00:33:34,204 --> 00:33:36,268 See, right from the beginning, 375 00:33:36,303 --> 00:33:37,938 after he met Caprice, 376 00:33:39,138 --> 00:33:41,235 all his neo-organs were tattooed 377 00:33:41,270 --> 00:33:43,334 while they were still inside his body. 378 00:33:44,039 --> 00:33:45,466 Caprice is his lover? 379 00:33:46,105 --> 00:33:47,839 Caprice is his performance partner. 380 00:33:48,973 --> 00:33:50,400 She does the tattoos. 381 00:33:51,105 --> 00:33:52,532 And the surgery. 382 00:34:04,468 --> 00:34:06,971 Looks to me as though Caprice is the artist. 383 00:34:07,633 --> 00:34:09,565 Tenser is just a glorified organ donor. 384 00:34:13,402 --> 00:34:16,268 Well, there are the performances. 385 00:34:17,171 --> 00:34:19,872 And, then-then, there is the question of will. 386 00:34:23,600 --> 00:34:25,235 Will? 387 00:34:25,270 --> 00:34:26,905 Yes. 388 00:34:27,336 --> 00:34:29,070 We believe, that on a certain level, 389 00:34:29,105 --> 00:34:31,037 perhaps a subconscious one, 390 00:34:31,072 --> 00:34:34,905 Saul Tenser wills these new organs to grow. 391 00:34:36,336 --> 00:34:37,971 So... 392 00:34:41,336 --> 00:34:45,004 Hm, you really ought to get that lump on your abdomen looked at. 393 00:35:05,907 --> 00:35:07,334 Saul? 394 00:35:07,633 --> 00:35:09,971 Saul, darling, can you wake up? 395 00:35:13,940 --> 00:35:16,400 Your bed says that you're working on something new. 396 00:35:16,973 --> 00:35:18,400 Can that be right? 397 00:35:19,105 --> 00:35:20,532 So soon? 398 00:35:21,501 --> 00:35:23,136 The bed is very quiet. 399 00:35:25,501 --> 00:35:27,268 The bed is never wrong. 400 00:35:31,468 --> 00:35:34,235 Just ask our friends at LifeFormWare. 401 00:35:37,336 --> 00:35:39,268 Is this something we should worry about? 402 00:35:41,171 --> 00:35:44,004 The interval between growths seems to be closing up. 403 00:35:44,303 --> 00:35:46,400 I'm feeling very creative. 404 00:35:47,940 --> 00:35:49,367 I guess. 405 00:35:52,270 --> 00:35:55,037 We'll just have to start cutting faster. 406 00:36:02,633 --> 00:36:05,268 It is time to stop seeing. 407 00:36:10,369 --> 00:36:13,268 It is time to stop speaking. 408 00:36:17,973 --> 00:36:19,400 It is time 409 00:36:19,435 --> 00:36:21,070 to listen. 410 00:37:18,666 --> 00:37:20,400 I don't like the ears. 411 00:37:24,171 --> 00:37:25,598 What? 412 00:37:25,633 --> 00:37:27,268 The ears. 413 00:37:28,105 --> 00:37:30,872 They're cute, they're striking, but 414 00:37:30,907 --> 00:37:33,202 a thousand ears is not good design. 415 00:37:34,369 --> 00:37:36,037 Surround sound? 416 00:37:36,973 --> 00:37:38,938 The extra ears don't even work. 417 00:37:39,204 --> 00:37:40,872 They're just for show. 418 00:37:41,468 --> 00:37:43,103 How do you know? 419 00:37:43,138 --> 00:37:44,839 I'm Adrienne Berceau. 420 00:37:45,534 --> 00:37:48,070 I'm Klinek's Biomorphology Coordinator. 421 00:37:51,138 --> 00:37:53,872 Don't tell him I said this, but he's better with the dancing 422 00:37:53,907 --> 00:37:55,839 than he is with the conceptual art. 423 00:37:59,237 --> 00:38:01,400 Are you working on anything new, Mr. Tenser? 424 00:38:02,402 --> 00:38:04,037 I never really know 425 00:38:04,072 --> 00:38:05,598 when I'm working on something new. 426 00:38:07,138 --> 00:38:09,070 It doesn't seem to be my decision. 427 00:38:09,534 --> 00:38:11,169 What if it is? 428 00:38:13,534 --> 00:38:15,169 If it is? 429 00:38:15,402 --> 00:38:18,334 The creation of inner beauty cannot be an accident. 430 00:38:18,940 --> 00:38:21,103 Forgive me for quoting you and your show. 431 00:38:24,633 --> 00:38:26,367 Have you heard of Dr. Nasatir? 432 00:38:27,973 --> 00:38:29,400 No. 433 00:38:32,369 --> 00:38:34,301 You should pay him a visit. 434 00:38:35,567 --> 00:38:37,872 Inner beauty is his specialty, 435 00:38:37,907 --> 00:38:39,334 as it is yours. 436 00:38:44,270 --> 00:38:45,971 I've booked you an appointment. 437 00:38:46,303 --> 00:38:48,037 Go to the address written here. 438 00:38:51,138 --> 00:38:53,631 A consultation about a medical problem? 439 00:38:53,666 --> 00:38:56,301 A consultation about a political problem. 440 00:39:28,600 --> 00:39:30,532 I have a concept for you. 441 00:39:30,567 --> 00:39:32,202 Yeah? 442 00:39:32,237 --> 00:39:33,872 Yeah, yeah. 443 00:39:33,907 --> 00:39:35,971 It came to me when I saw you 444 00:39:36,006 --> 00:39:38,202 use a Sark unit as part of your show. 445 00:39:38,237 --> 00:39:40,169 The Sark was originally an autopsy module. 446 00:39:40,204 --> 00:39:41,905 Did you know that? 447 00:39:41,940 --> 00:39:43,367 I knew that. 448 00:39:44,369 --> 00:39:47,268 Have you ever thought about using it for a real autopsy? 449 00:39:47,303 --> 00:39:48,938 As part of your show? 450 00:39:50,336 --> 00:39:51,971 Perform an autopsy? 451 00:39:52,006 --> 00:39:53,565 On a corpse. 452 00:39:53,600 --> 00:39:55,334 I have a corpse for you. 453 00:39:55,369 --> 00:39:57,004 It's a very special corpse. 454 00:39:57,940 --> 00:40:00,466 You could do a live autopsy on a dead body. 455 00:40:00,501 --> 00:40:03,532 And there would be surprises. I can guarantee a few surprises. 456 00:40:03,567 --> 00:40:05,499 What corpse are you talking about? 457 00:40:06,237 --> 00:40:07,631 My son. 458 00:40:07,666 --> 00:40:09,301 Eight years old. 459 00:40:11,973 --> 00:40:13,466 Why is he a corpse? 460 00:40:13,501 --> 00:40:15,631 His mother murdered him. Wouldn't that be... 461 00:40:15,666 --> 00:40:17,400 good raw material for a performance? 462 00:40:21,633 --> 00:40:23,565 You have the body of your son? 463 00:40:24,237 --> 00:40:26,631 Yes, of course I have the body of my son. 464 00:40:26,666 --> 00:40:28,301 He's my son. 465 00:40:29,303 --> 00:40:30,938 Wow. 466 00:40:30,973 --> 00:40:32,400 Yeah, I know. 467 00:40:33,435 --> 00:40:35,301 I mean, how radical are you? 468 00:40:37,171 --> 00:40:39,103 Are you afraid of a little emotion? 469 00:40:40,973 --> 00:40:42,499 I'm afraid of everything. 470 00:40:54,940 --> 00:40:56,367 The throat thing 471 00:40:57,270 --> 00:40:58,905 is very severe 472 00:40:59,138 --> 00:41:00,565 today. 473 00:41:01,072 --> 00:41:02,499 I can't open it. 474 00:41:03,435 --> 00:41:05,070 What's going on? 475 00:41:07,303 --> 00:41:08,938 I am not sure. 476 00:41:11,501 --> 00:41:14,235 You were out for a very long time yesterday. 477 00:41:14,270 --> 00:41:15,905 Yeah. 478 00:41:16,501 --> 00:41:18,136 It's not my allergies. 479 00:41:19,072 --> 00:41:20,499 In fact, 480 00:41:21,600 --> 00:41:23,235 they're not bothering me. 481 00:41:23,270 --> 00:41:25,169 It's strange. 482 00:41:25,534 --> 00:41:27,169 Are you in discomfort? 483 00:41:27,204 --> 00:41:28,872 No, it's a... 484 00:41:28,907 --> 00:41:30,466 compelling fullness. 485 00:41:32,402 --> 00:41:34,136 Not a completely bad feeling. 486 00:41:34,940 --> 00:41:36,367 At least not... 487 00:41:37,336 --> 00:41:38,971 uninteresting. 488 00:41:41,435 --> 00:41:43,367 I went to see the Klinek. 489 00:41:44,435 --> 00:41:46,070 How was it? 490 00:41:46,105 --> 00:41:48,037 The usual. 491 00:41:50,666 --> 00:41:52,301 It was packed. 492 00:41:53,369 --> 00:41:55,004 Jealous? 493 00:41:55,600 --> 00:41:57,565 Of course. 494 00:41:57,600 --> 00:41:59,905 But that's not it. 495 00:41:59,940 --> 00:42:01,367 I met this guy... 496 00:42:04,006 --> 00:42:05,367 On the street. 497 00:42:05,402 --> 00:42:07,037 He had an idea 498 00:42:07,666 --> 00:42:09,301 for a show. 499 00:42:18,171 --> 00:42:19,598 So, 500 00:42:19,633 --> 00:42:21,268 I'm the boy's corpse. 501 00:42:22,501 --> 00:42:24,235 We'll have to modify the Sark. 502 00:42:25,940 --> 00:42:28,103 Convert it back into an autopsy module. 503 00:42:31,105 --> 00:42:32,872 I don't know where the law is 504 00:42:32,907 --> 00:42:35,532 on acts degrading to human remains. 505 00:42:38,940 --> 00:42:41,938 We'll have to be outrageous to make it worthwhile. 506 00:42:44,138 --> 00:42:45,565 We have to go deep. 507 00:42:57,534 --> 00:43:00,631 I'm not sure how we'd play the inner beauty angle. 508 00:43:00,666 --> 00:43:03,235 This guy, Dotrice, he said there'd be surprises... 509 00:43:05,369 --> 00:43:07,433 Sorry. 510 00:43:07,468 --> 00:43:09,202 That was the machinery talking. 511 00:43:10,006 --> 00:43:11,433 That was you talking. 512 00:43:13,633 --> 00:43:15,400 Keep going. 513 00:43:17,336 --> 00:43:18,971 Really? 514 00:43:19,501 --> 00:43:21,136 So far... 515 00:43:21,501 --> 00:43:23,136 so good. 516 00:43:45,072 --> 00:43:48,103 You could be on the inside for the next show. 517 00:43:48,402 --> 00:43:50,037 Maybe. 518 00:43:51,973 --> 00:43:53,565 But maybe 519 00:43:53,600 --> 00:43:55,235 this is just for us. 520 00:45:14,006 --> 00:45:15,433 How are you feeling? 521 00:45:16,402 --> 00:45:18,037 What do you mean? 522 00:45:19,237 --> 00:45:20,971 Got anything cooking in there? 523 00:45:23,501 --> 00:45:25,971 Your imagination's working overtime. 524 00:45:27,435 --> 00:45:29,565 I just got to see your portfolio. 525 00:45:29,600 --> 00:45:31,235 You are very prolific. 526 00:45:31,633 --> 00:45:33,268 I had no idea. 527 00:45:33,600 --> 00:45:35,235 It must be exhausting, uh? 528 00:45:35,940 --> 00:45:37,565 I could live without it. 529 00:45:37,600 --> 00:45:39,938 Listen, illuminate me. 530 00:45:39,973 --> 00:45:42,532 Why is Saul Tenser doing undercover? 531 00:45:42,567 --> 00:45:44,631 I mean, you seem to be pretty deep 532 00:45:44,666 --> 00:45:46,301 into that body-art stuff. 533 00:45:46,336 --> 00:45:47,971 Well... 534 00:45:49,973 --> 00:45:52,872 What I'm saying with that body-art stuff 535 00:45:53,633 --> 00:45:56,433 is that I don't like what's happening with the body. 536 00:45:57,138 --> 00:45:59,334 In particular, what's happening with my body, 537 00:46:00,072 --> 00:46:01,598 which is why I keep cutting it up. 538 00:46:01,633 --> 00:46:03,268 Your partner, Caprice, 539 00:46:04,336 --> 00:46:05,905 she's in the dark about this? 540 00:46:05,940 --> 00:46:07,367 The under the covers? 541 00:46:08,501 --> 00:46:10,136 Yeah. 542 00:46:10,171 --> 00:46:12,103 - Totally? - Yeah. 543 00:46:15,204 --> 00:46:16,938 She can't read your insides? 544 00:46:17,666 --> 00:46:21,268 There aren't any traces there that say undercover stoolie? 545 00:46:22,006 --> 00:46:23,433 You really are imaginative. 546 00:46:26,468 --> 00:46:28,400 What have you got for me? 547 00:46:40,270 --> 00:46:41,905 Dr. Nasatir. 548 00:46:42,171 --> 00:46:43,598 Cosmetic surgery. 549 00:46:45,006 --> 00:46:47,202 Someone contacted me at the Klinek show. 550 00:46:48,907 --> 00:46:51,004 I heard it was a good show. 551 00:46:51,402 --> 00:46:53,202 Very disturbing. Multiple ears. 552 00:46:53,567 --> 00:46:55,202 Wow. 553 00:46:55,237 --> 00:46:56,872 Got to be good. 554 00:46:57,237 --> 00:46:58,872 It was okay. 555 00:46:58,907 --> 00:47:00,433 If you like escapist propaganda. 556 00:47:01,369 --> 00:47:03,004 This someone 557 00:47:03,039 --> 00:47:04,499 talked to me about 558 00:47:04,534 --> 00:47:06,169 my take on inner beauty. 559 00:47:07,303 --> 00:47:09,466 Said I really should consult with a doctor. 560 00:47:10,633 --> 00:47:12,301 Dr. Nasatir. 561 00:47:13,600 --> 00:47:15,235 Inner beauty, huh? 562 00:47:15,270 --> 00:47:16,905 That's right up your alley. 563 00:47:17,435 --> 00:47:19,598 Guess that's why she was talking to me. 564 00:47:21,270 --> 00:47:22,905 Okay, good. 565 00:47:24,336 --> 00:47:25,971 Follow it up. 566 00:47:26,336 --> 00:47:27,971 Find out what it means. 567 00:47:29,237 --> 00:47:30,872 What else? 568 00:47:33,204 --> 00:47:35,565 Why is your body-crime unit called New Vice? 569 00:47:36,336 --> 00:47:38,070 I don't get the vice part. 570 00:47:38,105 --> 00:47:40,905 Somebody in the Bureau thought it was sexier than. 571 00:47:41,204 --> 00:47:42,872 Evolutionary Derangement. 572 00:47:44,039 --> 00:47:45,466 Sexier means easier funding. 573 00:47:46,633 --> 00:47:48,268 Anything else? 574 00:47:48,303 --> 00:47:49,938 Yeah. 575 00:47:49,973 --> 00:47:53,004 You have a woman named Djuna Dotrice in the Metro Pen. 576 00:47:56,303 --> 00:47:57,938 We have? 577 00:47:59,270 --> 00:48:00,905 New Vice has her? 578 00:48:01,940 --> 00:48:04,565 Probably just Old Homicide. She's in for murder. 579 00:48:05,534 --> 00:48:07,169 Murdered her own kid. 580 00:48:10,204 --> 00:48:11,839 Yeah. 581 00:48:12,940 --> 00:48:14,367 Well? 582 00:48:15,534 --> 00:48:17,268 I need to talk to her. 583 00:48:26,435 --> 00:48:28,070 The Sark was originally 584 00:48:28,105 --> 00:48:30,268 a coroners' autopsy sarcophagus. 585 00:48:30,303 --> 00:48:33,037 When it went out of style in the medical profession, 586 00:48:33,072 --> 00:48:34,598 it took on new life as 587 00:48:35,006 --> 00:48:36,433 artists' supplies. 588 00:48:37,039 --> 00:48:38,938 I've heard that some of the Sarks 589 00:48:38,973 --> 00:48:40,609 that were modified for performance surgery 590 00:48:40,633 --> 00:48:43,037 have been really brutally hacked around, 591 00:48:43,072 --> 00:48:45,301 but this one was converted by someone 592 00:48:45,336 --> 00:48:46,971 with a very delicate touch. 593 00:48:47,270 --> 00:48:48,905 It's in beautiful shape. 594 00:48:57,534 --> 00:48:59,169 Where's your partner? 595 00:48:59,534 --> 00:49:02,103 Saul likes me to do the techno dog work. 596 00:49:02,138 --> 00:49:04,070 Keeps me in touch with my roots. 597 00:49:06,303 --> 00:49:07,938 What happened to him? 598 00:49:08,567 --> 00:49:10,202 The body-growth thing. 599 00:49:10,973 --> 00:49:12,905 Is there a name for it? 600 00:49:13,567 --> 00:49:16,103 Accelerated Evolution Syndrome. 601 00:49:17,600 --> 00:49:19,598 Your body gets very inventive 602 00:49:19,633 --> 00:49:22,202 and throws a lot of new stuff at you. 603 00:49:22,973 --> 00:49:24,400 I guess it wants to see what sticks 604 00:49:24,435 --> 00:49:26,004 for the next generation. 605 00:49:26,039 --> 00:49:27,905 Yeah, but, uh... 606 00:49:27,940 --> 00:49:30,169 Tenser's not letting anything stick, is he? 607 00:49:30,204 --> 00:49:31,905 I mean... 608 00:49:31,940 --> 00:49:34,565 not if he's getting rid of it all. 609 00:49:34,600 --> 00:49:36,235 The new, improved body parts? 610 00:49:37,534 --> 00:49:39,169 It's pathological. 611 00:49:39,204 --> 00:49:40,631 It's not healthy. 612 00:49:40,666 --> 00:49:42,400 It's a breakdown of the system. 613 00:49:43,138 --> 00:49:45,938 An organism needs organisation. 614 00:49:45,973 --> 00:49:47,565 Otherwise, it's just designer cancer. 615 00:49:49,633 --> 00:49:51,268 Hey, Caprice. 616 00:49:52,336 --> 00:49:53,971 Check us out! 617 00:49:57,204 --> 00:49:58,872 Whaddya think? 618 00:49:58,907 --> 00:50:01,301 Do we got a future in performance here? 619 00:50:03,138 --> 00:50:04,565 Definitely. 620 00:50:47,171 --> 00:50:48,598 Saul Tenser. 621 00:50:50,435 --> 00:50:52,235 Come on in. 622 00:50:59,402 --> 00:51:01,103 This 623 00:51:01,138 --> 00:51:02,565 is very exciting. 624 00:51:02,600 --> 00:51:04,202 Is it? 625 00:51:04,237 --> 00:51:05,872 Seeing you here, 626 00:51:05,907 --> 00:51:08,070 is like a lightning bolt from the blue. 627 00:51:08,105 --> 00:51:10,598 It strikes you very hard and very convincingly. 628 00:51:11,567 --> 00:51:13,202 Let me take your coat. 629 00:51:13,940 --> 00:51:16,103 Uh, I prefer to keep it on. 630 00:51:17,468 --> 00:51:19,103 I get cold. 631 00:51:19,567 --> 00:51:22,004 If you don't mind staining. 632 00:51:22,039 --> 00:51:24,839 Please, just hop up on there and expose your abdomen. 633 00:51:36,138 --> 00:51:38,070 Tell me about the lightning bolt. 634 00:51:38,468 --> 00:51:41,433 Saul Tenser and the Inner Beauties. 635 00:51:42,600 --> 00:51:45,235 It's a marriage made in heaven. 636 00:51:46,270 --> 00:51:48,136 Inner Beauties. 637 00:51:53,567 --> 00:51:55,202 I propose 638 00:51:55,501 --> 00:51:57,235 to install the rip-lock 639 00:51:57,270 --> 00:51:58,905 here. 640 00:51:58,940 --> 00:52:01,004 This will give you maximum access. 641 00:52:07,006 --> 00:52:08,433 Access to what? 642 00:52:09,138 --> 00:52:12,334 I believe I'm here to discuss my political problem. 643 00:52:13,468 --> 00:52:15,400 I wasn't aware you had one. 644 00:52:15,435 --> 00:52:17,070 I wasn't either, 645 00:52:17,336 --> 00:52:19,971 but Adrienne Berceau seems to think I do. 646 00:52:20,006 --> 00:52:21,905 Oh, Adrienne. 647 00:52:21,940 --> 00:52:23,367 She's so dramatic. 648 00:52:23,940 --> 00:52:25,367 Listen... 649 00:52:25,402 --> 00:52:27,598 Me, I'm just a mechanic. 650 00:52:28,270 --> 00:52:30,565 I install doors and windows into the future. 651 00:52:31,303 --> 00:52:32,938 Politics will come soon, 652 00:52:33,171 --> 00:52:34,872 when you're registered. 653 00:52:35,336 --> 00:52:36,971 Registered? 654 00:52:38,204 --> 00:52:39,839 For what? 655 00:52:40,270 --> 00:52:41,905 He doesn't even know. 656 00:52:43,138 --> 00:52:44,565 For the Inner Beauty Pageant. 657 00:52:45,468 --> 00:52:46,997 I'm sure you'll be a contender. 658 00:53:00,105 --> 00:53:02,037 - Hi. - Hi. 659 00:53:02,402 --> 00:53:04,136 How's the Sark coming along? 660 00:53:04,171 --> 00:53:06,872 Our LifeFormWare friends are very... 661 00:53:09,039 --> 00:53:10,466 How can I put it? 662 00:53:11,600 --> 00:53:13,400 Very playful. 663 00:53:18,105 --> 00:53:19,532 Is that a good thing? 664 00:53:21,237 --> 00:53:24,037 They love it to death, that piece of machinery. 665 00:53:24,666 --> 00:53:26,301 They literally salivate on it. 666 00:53:28,973 --> 00:53:30,400 They won't hurt it. 667 00:53:42,171 --> 00:53:43,598 Wow. 668 00:53:44,369 --> 00:53:46,037 And what's this? 669 00:53:46,072 --> 00:53:47,499 Cut yourself shaving? 670 00:53:50,973 --> 00:53:53,202 I seem to be a contestant 671 00:53:53,237 --> 00:53:55,136 in the Inner Beauty Pageant. 672 00:53:55,171 --> 00:53:56,938 It's very hush-hush. 673 00:53:56,973 --> 00:53:58,400 Might not be quite legal. 674 00:53:59,138 --> 00:54:00,565 The things you drag home. 675 00:54:02,270 --> 00:54:04,136 I'm entering in the category 676 00:54:04,171 --> 00:54:07,499 of Best Original Organ With No Known Function. 677 00:54:10,039 --> 00:54:14,004 This is like a raincoat for internal organ flashers. 678 00:54:15,907 --> 00:54:17,334 Wow. 679 00:54:17,369 --> 00:54:18,971 A new world opens up. 680 00:54:21,237 --> 00:54:22,872 Wait a minute. 681 00:54:22,907 --> 00:54:24,400 Have we just been made, um... 682 00:54:24,435 --> 00:54:26,070 obsolete? 683 00:54:26,105 --> 00:54:28,235 No, of course not. 684 00:54:28,270 --> 00:54:30,070 It's just a functional thing. 685 00:54:31,567 --> 00:54:33,202 It's a zippered fly; 686 00:54:33,237 --> 00:54:34,971 It's not art, It's not sensual. 687 00:54:37,105 --> 00:54:38,532 Besides, 688 00:54:39,204 --> 00:54:41,301 remember what our Registry friend said: 689 00:54:42,237 --> 00:54:44,268 Sex is surgery. 690 00:54:45,501 --> 00:54:47,367 A zipper can't replace our Sark. 691 00:54:49,138 --> 00:54:50,872 I think she said, uh... 692 00:54:51,468 --> 00:54:53,103 "Surgery is the new sex." 693 00:55:00,567 --> 00:55:02,202 Besides, 694 00:55:07,534 --> 00:55:09,169 zippers... 695 00:55:09,907 --> 00:55:11,872 have their own 696 00:55:11,907 --> 00:55:13,334 sex appeal. 697 00:55:28,435 --> 00:55:30,070 Careful... 698 00:55:30,336 --> 00:55:31,971 don't spill. 699 00:55:52,237 --> 00:55:54,235 He ate a plastic wastepaper basket. 700 00:55:54,270 --> 00:55:56,202 What would you do? 701 00:55:57,237 --> 00:55:58,872 I wouldn't kill him. 702 00:55:59,336 --> 00:56:01,070 A little kid, my own son. 703 00:56:01,105 --> 00:56:03,136 But he wouldn't be your own son. 704 00:56:03,171 --> 00:56:05,103 He wouldn't even be a little kid. 705 00:56:05,907 --> 00:56:07,334 What would he be? 706 00:56:07,369 --> 00:56:09,004 A creature. 707 00:56:09,600 --> 00:56:11,235 A thing. 708 00:56:11,501 --> 00:56:13,872 A thing my husband invented to torment me. 709 00:56:13,907 --> 00:56:17,202 A thing that can eat a plastic wastepaper basket. 710 00:56:17,237 --> 00:56:18,971 Eat it and enjoy it. 711 00:56:19,006 --> 00:56:21,367 And eat nothing but plastic and weird synthetic stuff. 712 00:56:26,303 --> 00:56:29,037 He would take that watch and he'd have it for lunch. 713 00:56:30,468 --> 00:56:32,334 He could digest plastic? 714 00:56:32,369 --> 00:56:33,971 He had this 715 00:56:34,006 --> 00:56:35,334 weird, 716 00:56:35,369 --> 00:56:37,136 thick white drool 717 00:56:37,171 --> 00:56:39,938 that he'd sometimes slurp over everything. 718 00:56:39,973 --> 00:56:41,971 It was like acid. 719 00:56:42,402 --> 00:56:44,433 It'd dissolve any kind of plasticky stuff. 720 00:56:44,468 --> 00:56:47,103 It would sting if you got it on your skin. 721 00:56:47,138 --> 00:56:49,004 Didn't bother him, though. 722 00:56:49,039 --> 00:56:50,466 That lizard. 723 00:56:52,435 --> 00:56:54,872 Your husband is Lang Dotrice. 724 00:56:54,907 --> 00:56:56,301 Was. 725 00:56:56,336 --> 00:56:58,938 Was my husband. I've disowned him - fuck him. 726 00:56:58,973 --> 00:57:00,598 He invented your son? 727 00:57:02,039 --> 00:57:03,466 Yeah. 728 00:57:03,501 --> 00:57:05,235 That's how I think of it. 729 00:57:05,270 --> 00:57:07,334 And here's another thing I think of: 730 00:57:07,369 --> 00:57:09,565 The thought of that slimy worm 731 00:57:09,600 --> 00:57:11,839 growing in me still makes me sick. 732 00:57:13,237 --> 00:57:14,872 The police tell me 733 00:57:14,907 --> 00:57:16,433 they haven't found your son, Brecken. 734 00:57:16,468 --> 00:57:18,103 I get the feeling 735 00:57:18,138 --> 00:57:20,070 they don't think you really killed him. 736 00:57:21,138 --> 00:57:22,565 I confess 737 00:57:23,105 --> 00:57:24,532 they don't believe me. 738 00:57:25,435 --> 00:57:27,169 The perfect crime. 739 00:57:29,270 --> 00:57:30,905 You confessed? 740 00:57:30,940 --> 00:57:32,301 Yeah. 741 00:57:32,336 --> 00:57:34,070 Why? 742 00:57:35,072 --> 00:57:36,499 I'm guilty. 743 00:57:43,171 --> 00:57:44,598 Where's the body? 744 00:57:44,633 --> 00:57:47,136 Lang has it unless he's thrown it away. 745 00:57:47,171 --> 00:57:48,598 How'd he get it? 746 00:57:51,435 --> 00:57:53,070 I left it for him. 747 00:57:53,907 --> 00:57:55,334 My little divorce present. 748 00:57:59,171 --> 00:58:01,532 What is Lang going to do with the body? 749 00:58:01,567 --> 00:58:04,004 Maybe him and his cannibal friends are going to eat it. 750 00:58:04,039 --> 00:58:06,103 Who the fuck knows? Who the fuck cares? 751 00:58:06,138 --> 00:58:07,938 His friends are cannibals? 752 00:58:10,666 --> 00:58:12,301 If you're a Barbie Doll, 753 00:58:12,940 --> 00:58:14,367 then they're cannibals. 754 00:58:15,303 --> 00:58:17,268 If the police found Brecken's body 755 00:58:17,303 --> 00:58:18,938 and did an autopsy, 756 00:58:20,105 --> 00:58:22,268 what do you think they'd find inside it? 757 00:58:25,270 --> 00:58:26,905 Outer space. 758 00:58:48,600 --> 00:58:50,235 - Tarr. - Lang. 759 00:58:50,270 --> 00:58:51,905 Everybody's here. 760 00:58:52,402 --> 00:58:54,037 Good. 761 00:59:00,600 --> 00:59:03,202 Our supply lines are up and running again, 762 00:59:03,237 --> 00:59:05,070 so we're in very good shape. 763 00:59:05,105 --> 00:59:07,037 Production will soon be back to maximum. 764 00:59:18,138 --> 00:59:20,037 Tarr, if we have to move the commune, 765 00:59:20,072 --> 00:59:22,971 I mean, the whole operation, the assembly line, everything... 766 00:59:23,006 --> 00:59:24,334 Sit. 767 00:59:24,369 --> 00:59:25,971 How quickly can it be? 768 00:59:26,006 --> 00:59:27,433 You're expecting problems? 769 00:59:29,402 --> 00:59:31,565 I'm going ahead with the Brecken autopsy. 770 00:59:34,973 --> 00:59:37,872 Finally, what we're doing is going to be very public 771 00:59:37,907 --> 00:59:39,334 and it's going to resonate. 772 01:00:57,138 --> 01:00:58,872 Where's Mr. Tenser? 773 01:01:00,435 --> 01:01:02,268 - He's doing some research. - Ah. 774 01:01:02,973 --> 01:01:04,565 Where's your friend, Timlin? 775 01:01:04,600 --> 01:01:07,400 Oh, she was, uh, intimidated. 776 01:01:07,435 --> 01:01:09,070 By whom? 777 01:01:09,105 --> 01:01:10,872 Well, we've been 778 01:01:10,907 --> 01:01:12,433 forbidden to mingle. 779 01:01:12,468 --> 01:01:14,400 It's now part of the job description. 780 01:01:15,501 --> 01:01:19,235 I'm risking my career just being here, 781 01:01:19,270 --> 01:01:20,905 but, uh... 782 01:01:21,402 --> 01:01:23,037 I can't stay away. 783 01:01:23,468 --> 01:01:25,103 I've got the fever. 784 01:01:26,369 --> 01:01:28,004 Forgive me. 785 01:01:28,039 --> 01:01:30,400 I've got to talk to her before she goes. 786 01:01:37,303 --> 01:01:38,938 Odile. 787 01:01:41,006 --> 01:01:42,433 Caprice. 788 01:01:43,633 --> 01:01:46,532 Oh, you have no idea how hard it's been for me 789 01:01:46,567 --> 01:01:49,235 to find plastic surgeons who understand 790 01:01:49,270 --> 01:01:52,070 that I do not wish to be made more beautiful. 791 01:01:52,534 --> 01:01:54,433 Surgeons tend to be very focussed 792 01:01:54,468 --> 01:01:56,103 and unimaginative. 793 01:01:56,907 --> 01:01:58,334 It's considered a strength. 794 01:02:00,204 --> 01:02:01,839 I was a surgeon myself. 795 01:02:02,435 --> 01:02:04,070 Not cosmetic surgery, though. 796 01:02:04,940 --> 01:02:06,367 Trauma. 797 01:02:08,435 --> 01:02:10,070 Trauma. 798 01:02:10,567 --> 01:02:12,202 But that's very um... 799 01:02:12,237 --> 01:02:13,872 provocative. 800 01:02:14,435 --> 01:02:16,070 I enjoy trauma. 801 01:02:17,171 --> 01:02:19,301 What I do to myself is very traumatic. 802 01:02:20,336 --> 01:02:21,971 Is it? 803 01:02:22,435 --> 01:02:24,433 You seem so peaceful, so... 804 01:02:25,138 --> 01:02:27,598 beatific while your surgery's going on. 805 01:02:29,435 --> 01:02:31,070 Watching you suddenly... 806 01:02:31,501 --> 01:02:34,301 filled me with the desire to cut my face open. 807 01:02:37,039 --> 01:02:38,565 It's a feeling that shocked me. 808 01:02:41,435 --> 01:02:43,169 A desire to be open 809 01:02:44,006 --> 01:02:46,136 is often the beginning of something exciting... 810 01:02:47,633 --> 01:02:49,268 new. 811 01:02:52,633 --> 01:02:55,301 Perhaps you would like to join me and the troupe 812 01:02:55,336 --> 01:02:56,971 later this evening, 813 01:02:57,633 --> 01:02:59,268 at the hotel? 814 01:03:03,940 --> 01:03:05,905 A desire to be open? 815 01:03:08,105 --> 01:03:09,532 Metaphorically. 816 01:03:09,567 --> 01:03:11,235 Emotionally. 817 01:03:11,270 --> 01:03:12,905 Artistically. 818 01:03:26,666 --> 01:03:29,367 You want to take over the Brecken show. 819 01:03:29,402 --> 01:03:31,466 I want to perform the autopsy. 820 01:03:31,501 --> 01:03:33,136 I want to perform. 821 01:03:40,534 --> 01:03:42,169 Well, this is new. 822 01:03:43,534 --> 01:03:45,169 Yes, it is. 823 01:03:51,006 --> 01:03:52,433 Maybe... 824 01:03:53,336 --> 01:03:54,971 you were too shy before. 825 01:03:57,105 --> 01:03:58,839 I'm not too shy now. 826 01:04:03,534 --> 01:04:05,565 Will you have something new for the show? 827 01:04:05,600 --> 01:04:08,466 We could definitely do work in a Tenser extraction. 828 01:04:09,940 --> 01:04:11,367 Double Autopsy. 829 01:04:13,072 --> 01:04:14,938 I do have something cooking. 830 01:04:17,468 --> 01:04:19,103 Maybe a few things. 831 01:04:20,600 --> 01:04:23,499 But I'm happy to let them stay inside for now. 832 01:04:23,534 --> 01:04:25,367 That might not be healthy. 833 01:04:27,940 --> 01:04:30,037 We can extract in private, 834 01:04:30,072 --> 01:04:32,037 if it's a problem. 835 01:04:32,633 --> 01:04:34,367 Doesn't have to be a performance. 836 01:04:35,138 --> 01:04:37,070 Don't let it go too long. 837 01:04:49,534 --> 01:04:51,169 How was Odile's show? 838 01:04:53,336 --> 01:04:54,971 It was... 839 01:04:55,468 --> 01:04:57,103 Brilliant. 840 01:04:58,039 --> 01:04:59,598 She's exhilarating. 841 01:04:59,633 --> 01:05:01,268 Yeah. 842 01:05:01,666 --> 01:05:03,301 She says hello. 843 01:05:05,567 --> 01:05:07,367 Hello. 844 01:05:08,534 --> 01:05:10,905 I want to do more than perform. 845 01:05:12,303 --> 01:05:13,938 I want to construct. 846 01:05:15,006 --> 01:05:17,037 I want to construct the Brecken show. 847 01:05:17,072 --> 01:05:19,103 It already has an innate structure. 848 01:05:20,600 --> 01:05:22,202 A murdered boy. 849 01:05:22,237 --> 01:05:23,872 A very strange boy. 850 01:05:24,402 --> 01:05:26,070 A public autopsy, some... 851 01:05:26,105 --> 01:05:27,532 surprises. 852 01:05:27,567 --> 01:05:29,499 I want to work with it. 853 01:05:30,204 --> 01:05:31,872 It's juicy with meaning. 854 01:05:39,633 --> 01:05:41,499 Saul Tenser. 855 01:05:44,303 --> 01:05:45,938 Well, then, 856 01:05:45,973 --> 01:05:47,400 come on in. 857 01:05:54,666 --> 01:05:56,301 Just... 858 01:06:08,567 --> 01:06:10,202 What's up? 859 01:06:10,940 --> 01:06:12,367 Oh, well... 860 01:06:12,907 --> 01:06:17,301 I just want your advice as a neo-organ generator. 861 01:06:19,402 --> 01:06:21,037 just... 862 01:06:23,435 --> 01:06:26,872 actually, I wanted to show you our safe room. 863 01:06:26,907 --> 01:06:28,334 Can I? 864 01:06:32,270 --> 01:06:33,905 Yes... 865 01:06:33,940 --> 01:06:38,070 So, this is where we archive our more 866 01:06:38,105 --> 01:06:40,466 provocative material in here. 867 01:06:41,435 --> 01:06:43,334 I thought it was all provocative. 868 01:06:45,039 --> 01:06:46,466 You, 869 01:06:46,501 --> 01:06:48,433 you provoke us. 870 01:06:50,468 --> 01:06:53,004 You, you provoke me. 871 01:06:54,006 --> 01:06:55,433 I'm... 872 01:06:55,468 --> 01:06:57,938 I'm just so glad you're with us, you know. 873 01:06:57,973 --> 01:07:00,004 It makes such emotional sense. 874 01:07:01,600 --> 01:07:03,235 Who's us? 875 01:07:04,940 --> 01:07:06,400 It's me, I'm... 876 01:07:06,435 --> 01:07:08,070 I'm the one. 877 01:07:08,105 --> 01:07:11,433 I am the Registrar for the Inner Beauty Pageant. 878 01:07:11,468 --> 01:07:13,400 Sh, don't tell. 879 01:07:13,435 --> 01:07:15,070 Registration 880 01:07:15,105 --> 01:07:17,037 seems to be your strong suit. 881 01:07:18,204 --> 01:07:19,631 I-I think you have 882 01:07:19,666 --> 01:07:22,334 a very good chance of winning your category. 883 01:07:22,369 --> 01:07:25,905 In fact, if I were you, I'd go for Best in Show. 884 01:07:25,940 --> 01:07:28,301 I'm not sure I'll have anything to show. 885 01:07:33,138 --> 01:07:35,070 Might have to fake it. 886 01:07:37,973 --> 01:07:39,400 Speaking of faking it, 887 01:07:40,237 --> 01:07:43,334 I said it makes emotional sense for you to be with 888 01:07:43,369 --> 01:07:45,631 the Inner Beauties, and it does, but... 889 01:07:45,666 --> 01:07:47,301 you know, 890 01:07:47,336 --> 01:07:49,070 doesn't make logical sense. 891 01:07:50,940 --> 01:07:52,433 - No? - No. 892 01:07:52,468 --> 01:07:54,971 Because the Inner Beauty Pageant is all about acceptance. 893 01:07:55,468 --> 01:07:58,938 It's about acknowledgment, aesthetic empowerment, 894 01:07:58,973 --> 01:08:00,938 And you, Saul Tenser, 895 01:08:00,973 --> 01:08:04,103 you're all about anger, and rebellion, and... 896 01:08:04,435 --> 01:08:06,070 rejection by scalpel. 897 01:08:12,600 --> 01:08:15,235 This has been a mistake, hasn't it? 898 01:08:15,270 --> 01:08:16,598 No. 899 01:08:16,633 --> 01:08:18,971 No, you're right. I'd be a fish out of water 900 01:08:19,006 --> 01:08:20,433 at your little secret event. 901 01:08:21,105 --> 01:08:23,268 But, no, no, no. 902 01:08:23,303 --> 01:08:26,202 We want you, we need you, we-we... 903 01:08:26,237 --> 01:08:27,971 It'll all fall apart without you! 904 01:08:30,534 --> 01:08:33,136 What if I won for best original organ 905 01:08:33,171 --> 01:08:36,400 and then I ripped it out in public at my next show? 906 01:08:37,138 --> 01:08:38,905 Wouldn't that humiliate your group? 907 01:08:40,303 --> 01:08:43,169 It's star power. We'll-we'll-we'll cover it. 908 01:08:43,204 --> 01:08:44,631 We'll, we'll settle. 909 01:08:44,666 --> 01:08:46,334 We'll give you whatever you want 910 01:08:46,369 --> 01:08:49,872 and maybe, just maybe, you'll begin to see it our way. 911 01:08:54,204 --> 01:08:55,905 So... 912 01:08:55,940 --> 01:08:57,367 So, okay... 913 01:08:58,336 --> 01:09:00,202 we rewind. 914 01:09:03,435 --> 01:09:05,466 I, uh... 915 01:09:05,501 --> 01:09:09,268 I'm here to register for the Inner Beauty Pageant. 916 01:09:15,369 --> 01:09:17,334 - Mr. Tenser? - Ah! Oh. 917 01:09:17,369 --> 01:09:19,037 - Saul... - It's you. 918 01:09:20,907 --> 01:09:22,905 Could you come into my office? 919 01:09:30,600 --> 01:09:32,532 You were just with Mr. Wippet. 920 01:09:33,666 --> 01:09:35,301 I was. 921 01:09:35,973 --> 01:09:37,499 I'm very worried about him. 922 01:09:41,567 --> 01:09:44,268 He seemed to be in fine form. 923 01:09:46,171 --> 01:09:49,202 Oh, no, it's a very dangerous form to be in. 924 01:09:54,666 --> 01:09:56,301 I don't understand. 925 01:09:58,567 --> 01:10:00,202 It's... 926 01:10:00,237 --> 01:10:02,202 in our line of work, very easy to be dazzled 927 01:10:02,237 --> 01:10:04,235 by the glamour of the performance world, 928 01:10:06,303 --> 01:10:07,938 the charismatic people we meet, 929 01:10:09,171 --> 01:10:10,598 like you. 930 01:10:15,633 --> 01:10:17,268 I see. 931 01:10:18,204 --> 01:10:19,839 Do you? 932 01:10:23,303 --> 01:10:24,938 Maybe not. Tell me. 933 01:10:27,171 --> 01:10:28,905 Well, this is our world. 934 01:10:29,666 --> 01:10:31,301 This office, this building. 935 01:10:33,006 --> 01:10:34,433 From the centre of it, 936 01:10:34,633 --> 01:10:36,202 deep, 937 01:10:36,237 --> 01:10:37,872 deep within it, 938 01:10:38,204 --> 01:10:40,565 this beautiful white light emanates outward. 939 01:10:41,940 --> 01:10:43,367 That light is you, 940 01:10:44,336 --> 01:10:45,971 what you create, 941 01:10:46,940 --> 01:10:48,367 and those like you. 942 01:10:53,435 --> 01:10:55,169 It's hard-it's hard for us, drab 943 01:10:55,501 --> 01:10:57,367 little bureaucratic insects that we are, 944 01:10:57,402 --> 01:10:59,971 not to be drawn into your powerful gravitational field. 945 01:11:01,105 --> 01:11:02,532 Hurtling towards you, 946 01:11:03,270 --> 01:11:06,631 plunging into your black hole that pulls all light into it. 947 01:11:09,105 --> 01:11:10,839 We want to follow that light, 948 01:11:11,336 --> 01:11:12,971 fuse with that light. 949 01:11:14,105 --> 01:11:15,532 Is... 950 01:11:16,907 --> 01:11:19,367 Is Wippet doing some fusing, 951 01:11:19,402 --> 01:11:21,136 do you think? 952 01:11:24,468 --> 01:11:27,268 He's-he is drawn to inner beauty. 953 01:11:30,138 --> 01:11:33,268 Is he playing games with subversive groups? 954 01:11:33,303 --> 01:11:35,037 Is that-is that what you mean? 955 01:11:41,204 --> 01:11:44,037 I am very, very fond of him, but... 956 01:11:44,072 --> 01:11:46,938 Yes, I think I might have to actually turn him in. 957 01:11:46,973 --> 01:11:49,136 No, don't-don't-don't do that. 958 01:11:56,204 --> 01:11:58,202 How safe is this room? 959 01:11:59,534 --> 01:12:01,169 Oh, it's... 960 01:12:02,402 --> 01:12:04,037 It's totally safe. 961 01:12:04,402 --> 01:12:06,136 You can be open with me. 962 01:12:06,171 --> 01:12:07,598 Yeah, open. 963 01:12:11,138 --> 01:12:13,433 Have you run across a neo-organ... 964 01:12:13,468 --> 01:12:16,103 or rather, a system 965 01:12:16,138 --> 01:12:17,565 of neo-organs, 966 01:12:17,600 --> 01:12:20,004 that had a digestive function? 967 01:12:20,039 --> 01:12:23,070 A system that can digest synthetics, plastics... 968 01:12:24,534 --> 01:12:26,169 that sort of thing? 969 01:12:26,204 --> 01:12:27,839 No. 970 01:12:28,435 --> 01:12:30,839 No, but that sounds interesting. 971 01:12:31,237 --> 01:12:34,499 We've only come across single organ growths here, 972 01:12:34,534 --> 01:12:36,169 like yours. 973 01:12:37,600 --> 01:12:39,532 Of course, nobody knows what would happen 974 01:12:39,567 --> 01:12:41,499 if those growths were allowed to accumulate. 975 01:12:43,171 --> 01:12:44,905 Do you think they could ev... 976 01:12:45,534 --> 01:12:47,169 Um, I almost 977 01:12:47,204 --> 01:12:48,839 said evolve, 978 01:12:49,105 --> 01:12:50,532 but I didn't. 979 01:12:52,567 --> 01:12:54,938 Do you think they could actually develop into... 980 01:12:54,973 --> 01:12:56,466 a system of organs? 981 01:12:57,567 --> 01:12:59,202 Like a... 982 01:13:00,072 --> 01:13:01,839 circulatory system, 983 01:13:04,006 --> 01:13:05,839 nervous system, um... 984 01:13:06,336 --> 01:13:07,971 lymphatic...? 985 01:13:08,633 --> 01:13:11,004 You know a lot about human physiology. 986 01:13:11,369 --> 01:13:13,004 Yeah. 987 01:13:17,600 --> 01:13:19,334 Do you think you would ever 988 01:13:19,369 --> 01:13:21,202 let me be a part of your show? 989 01:13:24,105 --> 01:13:26,334 Because I would love to... 990 01:13:27,534 --> 01:13:30,037 find myself in that Sark module with... 991 01:13:31,336 --> 01:13:33,004 you at the controls. 992 01:13:33,666 --> 01:13:35,499 That would, that would 993 01:13:35,534 --> 01:13:38,971 definitely fall into the category of New Vice. 994 01:13:41,907 --> 01:13:44,103 Well, that is where I live. 995 01:15:00,204 --> 01:15:01,839 - I'm sorry. - No. 996 01:15:03,369 --> 01:15:05,938 I'm just not very good at the old sex. 997 01:15:23,303 --> 01:15:25,301 Please, come in. 998 01:15:27,171 --> 01:15:28,872 Sit, uh, anywhere you like. 999 01:15:35,105 --> 01:15:36,466 This is Caprice. 1000 01:15:36,940 --> 01:15:38,367 She's my partner. 1001 01:15:38,402 --> 01:15:40,136 Yes, I've seen your work. 1002 01:15:41,039 --> 01:15:43,103 Beautiful. Outstanding stuff. 1003 01:15:43,138 --> 01:15:44,565 Thank you. 1004 01:15:44,600 --> 01:15:46,334 I spoke to your wife. 1005 01:15:46,666 --> 01:15:48,301 Your ex-wife. 1006 01:15:50,336 --> 01:15:51,971 Why'd you do that? 1007 01:15:52,666 --> 01:15:55,334 I wanted to know what we were getting into. 1008 01:15:56,204 --> 01:15:57,905 Do you know now? 1009 01:16:03,303 --> 01:16:04,971 Not exactly. 1010 01:16:06,171 --> 01:16:07,905 Okay. 1011 01:16:08,171 --> 01:16:10,103 Why don't we, uh, 1012 01:16:10,138 --> 01:16:11,565 start with this. 1013 01:16:17,072 --> 01:16:20,070 Don't you want to take a look at your raw materials? 1014 01:16:21,907 --> 01:16:23,334 Please. 1015 01:16:35,039 --> 01:16:36,971 I don't think we should do this. 1016 01:16:37,006 --> 01:16:38,433 Maybe you shouldn't. 1017 01:16:42,369 --> 01:16:44,532 But you obviously really want us to. 1018 01:16:47,633 --> 01:16:49,334 Why do you? 1019 01:16:52,534 --> 01:16:54,466 I need to make a statement. 1020 01:16:55,006 --> 01:16:56,433 A very public statement. 1021 01:16:58,600 --> 01:17:00,235 Wouldn't a 1022 01:17:00,270 --> 01:17:02,971 formal police autopsy make that statement? 1023 01:17:05,006 --> 01:17:07,202 No, no, it would be covered up. 1024 01:17:07,237 --> 01:17:08,872 You'd never hear a thing. 1025 01:17:20,501 --> 01:17:22,938 Performance art is all consensual. 1026 01:17:24,435 --> 01:17:26,136 This one would be different. 1027 01:17:27,907 --> 01:17:29,334 This would be different. 1028 01:17:29,369 --> 01:17:31,301 Yes, well, you'll have my consent. 1029 01:17:32,369 --> 01:17:34,004 Brecken isn't talking. 1030 01:17:34,940 --> 01:17:37,037 I'm sure you realize that Djuna doesn't care 1031 01:17:37,072 --> 01:17:38,938 what happens to her son's body. 1032 01:17:38,973 --> 01:17:41,565 I got the feeling she was obsessed with his body. 1033 01:17:43,270 --> 01:17:45,136 Especially his digestive system. 1034 01:17:45,171 --> 01:17:47,532 Well... 1035 01:17:54,468 --> 01:17:56,103 Ever eaten one of these? 1036 01:17:59,171 --> 01:18:01,103 Never seen one of those before. 1037 01:18:01,336 --> 01:18:02,971 Go ahead. Please. 1038 01:18:03,666 --> 01:18:05,400 I think it'll be a revelation. 1039 01:18:17,940 --> 01:18:19,532 I'm very fussy about my food. 1040 01:18:21,138 --> 01:18:23,070 Yeah, so am I. 1041 01:18:23,105 --> 01:18:24,532 So was Brecken. 1042 01:18:24,567 --> 01:18:26,202 Let me ask you something: 1043 01:18:26,237 --> 01:18:28,334 Does the EatWare application work for you? 1044 01:18:29,534 --> 01:18:31,532 I looked at one of those BreakFaster chairs 1045 01:18:31,567 --> 01:18:33,499 from LifeFormWare in a showroom window once. 1046 01:18:33,534 --> 01:18:36,103 The way they adjust every part of your body 1047 01:18:36,138 --> 01:18:38,433 to make chewing, swallowing and digesting easy. 1048 01:18:39,369 --> 01:18:41,004 At one point in my life 1049 01:18:41,039 --> 01:18:42,971 I thought that might be the answer. 1050 01:18:45,567 --> 01:18:47,268 To what question? 1051 01:18:47,633 --> 01:18:49,565 The eating problem that I have, 1052 01:18:50,270 --> 01:18:51,905 Brecken had... 1053 01:18:52,435 --> 01:18:54,070 and that you have. 1054 01:18:57,039 --> 01:18:58,466 You think they're related? 1055 01:18:58,501 --> 01:19:01,367 You're a man who's fighting what he really is. 1056 01:19:01,402 --> 01:19:03,037 Don't you see? 1057 01:19:03,072 --> 01:19:04,565 You should let your body lead you to 1058 01:19:04,600 --> 01:19:06,532 where it wants to go instead of 1059 01:19:06,567 --> 01:19:08,872 hacking it to pieces and displaying it 1060 01:19:08,907 --> 01:19:10,334 in some hidden museum 1061 01:19:10,369 --> 01:19:12,169 like the bones of an extinct animal. 1062 01:19:12,204 --> 01:19:15,466 Saul would be dead now if he listened to that advice. 1063 01:19:15,501 --> 01:19:17,872 His body wants to kill him. 1064 01:19:17,907 --> 01:19:20,466 What we're doing is we're making art 1065 01:19:20,501 --> 01:19:22,136 out of anarchy. 1066 01:19:22,600 --> 01:19:25,103 We are creating meaning out of emptiness. 1067 01:19:25,907 --> 01:19:27,334 Are you? 1068 01:19:28,204 --> 01:19:31,136 Has it ever occurred to you that you might simply be 1069 01:19:31,171 --> 01:19:33,169 interfering in a fantastic natural process 1070 01:19:33,204 --> 01:19:34,839 that you should surrender to? 1071 01:19:37,138 --> 01:19:38,565 Never has. 1072 01:19:42,303 --> 01:19:43,938 Will you do 1073 01:19:44,468 --> 01:19:46,103 the Brecken show? 1074 01:19:48,666 --> 01:19:50,598 Should I do the Brecken show? 1075 01:19:52,270 --> 01:19:55,070 What does New Vice want to get out of this? 1076 01:19:56,600 --> 01:19:58,532 You have a new best friend. 1077 01:20:00,402 --> 01:20:02,037 Who would that be? 1078 01:20:02,072 --> 01:20:03,499 Lang Dotrice. 1079 01:20:04,270 --> 01:20:05,905 We want him. 1080 01:20:06,336 --> 01:20:08,367 But we don't just want him. 1081 01:20:09,666 --> 01:20:11,872 We want his group of freaks. 1082 01:20:11,907 --> 01:20:13,334 All of them. 1083 01:20:13,369 --> 01:20:15,532 I don't know anything about a group. 1084 01:20:16,633 --> 01:20:19,004 You will find out about the group. 1085 01:20:19,534 --> 01:20:21,301 He likes you. 1086 01:20:21,336 --> 01:20:22,971 He trusts you. 1087 01:20:23,534 --> 01:20:26,565 He trusts me to cut up his dead son in public. 1088 01:20:27,435 --> 01:20:29,070 What'll that get us? 1089 01:20:29,105 --> 01:20:31,103 It could get you to the next stage, 1090 01:20:31,138 --> 01:20:32,565 which is infiltration. 1091 01:20:33,600 --> 01:20:36,169 We want to know everything there is to know about Dotrice 1092 01:20:36,204 --> 01:20:37,839 and his plastic-eating comrades. 1093 01:20:39,303 --> 01:20:40,938 Plastic-eating? 1094 01:20:42,567 --> 01:20:44,301 You don't get it yet? 1095 01:20:46,940 --> 01:20:48,367 You talking about those 1096 01:20:48,402 --> 01:20:50,037 purple candy bars? 1097 01:20:52,534 --> 01:20:54,466 Ever try eating one of those? 1098 01:20:55,600 --> 01:20:57,235 One of our agents did. 1099 01:20:57,567 --> 01:20:59,301 He's as dead as Brecken now. 1100 01:21:00,567 --> 01:21:02,202 Poisoned him? 1101 01:21:02,237 --> 01:21:04,070 They're synth bars. 1102 01:21:04,105 --> 01:21:06,169 Synthetic, man-made stuff. 1103 01:21:06,666 --> 01:21:08,235 Toxic. 1104 01:21:08,270 --> 01:21:10,202 A normal human can't eat that stuff. 1105 01:21:11,501 --> 01:21:13,202 But those people, 1106 01:21:13,402 --> 01:21:15,037 they just... 1107 01:21:16,600 --> 01:21:19,037 they just munch away, no problem. 1108 01:21:25,138 --> 01:21:27,499 They're evolving away from the human path, Saul. 1109 01:21:29,468 --> 01:21:31,334 It can't be allowed to continue. 1110 01:22:12,973 --> 01:22:14,400 Doctor Nasatir? 1111 01:22:14,435 --> 01:22:16,004 Yes? 1112 01:22:16,039 --> 01:22:17,565 Router and Berst of LifeFormWare. 1113 01:22:18,105 --> 01:22:19,532 Authorized technicians. 1114 01:22:21,369 --> 01:22:23,004 You called us, 1115 01:22:23,039 --> 01:22:24,466 we're here. 1116 01:22:25,567 --> 01:22:27,202 Did I call you? 1117 01:22:27,237 --> 01:22:29,400 A paradigm shift with your BreakFaster chair. 1118 01:22:30,666 --> 01:22:33,235 Yes, that's true, but I'm just eating now. 1119 01:22:35,907 --> 01:22:37,334 It's perfect timing. 1120 01:23:17,666 --> 01:23:19,301 We're moving everything out. 1121 01:23:19,336 --> 01:23:21,499 Mr. Tarr here, he's taking care of everything. 1122 01:23:22,171 --> 01:23:25,400 I figure the Brecken show is going to make us too hot 1123 01:23:25,435 --> 01:23:27,070 but this, 1124 01:23:29,270 --> 01:23:31,202 this is what all of us eat. 1125 01:23:33,633 --> 01:23:36,070 All of us, is how many? 1126 01:23:36,105 --> 01:23:38,433 Well, our own little cell, 60, 70 souls 1127 01:23:38,468 --> 01:23:40,598 but around the world, our network is vast. 1128 01:23:40,633 --> 01:23:42,268 And, really, the number's unknowable. 1129 01:23:43,303 --> 01:23:46,202 And everybody's had the same elaborate surgery? 1130 01:23:47,138 --> 01:23:48,938 Tarr. 1131 01:23:49,237 --> 01:23:51,433 Everyone around the world, yes. 1132 01:23:51,468 --> 01:23:54,268 The procedures were developed over years of collaboration. 1133 01:23:54,940 --> 01:23:56,367 There are variations, of course. 1134 01:23:56,402 --> 01:23:58,037 Culturally unique versions. 1135 01:23:58,072 --> 01:24:00,103 And you did it because? 1136 01:24:00,138 --> 01:24:02,103 Because our bodies were telling us 1137 01:24:02,138 --> 01:24:03,872 it was time to change, yes? 1138 01:24:04,270 --> 01:24:06,202 Time for human evolution to sync up 1139 01:24:06,237 --> 01:24:07,872 with human technology. 1140 01:24:08,666 --> 01:24:11,466 We've got to start feeding on our own industrial waste. 1141 01:24:11,501 --> 01:24:13,136 It's our destiny. 1142 01:24:13,171 --> 01:24:15,334 The end result is you can't eat food. 1143 01:24:15,369 --> 01:24:17,103 Well, we eat modern food. 1144 01:24:17,369 --> 01:24:19,004 We eat plastic. 1145 01:24:19,039 --> 01:24:20,938 And that's what we like to call it. 1146 01:24:20,973 --> 01:24:22,433 And Brecken? 1147 01:24:23,973 --> 01:24:25,400 Brecken. 1148 01:24:27,303 --> 01:24:28,738 Brecken was the first-born. 1149 01:24:32,600 --> 01:24:34,971 The first to be born with a plastic... 1150 01:24:35,402 --> 01:24:37,037 processing digestive system. 1151 01:24:39,072 --> 01:24:40,499 To be... 1152 01:24:41,006 --> 01:24:42,433 naturally unnatural. 1153 01:24:43,303 --> 01:24:45,400 She hated us. Djuna hated us. 1154 01:24:46,501 --> 01:24:48,235 She stole Brecken away from us. 1155 01:24:49,369 --> 01:24:52,938 She never really understood what a gem her kid was. 1156 01:24:52,973 --> 01:24:54,400 She... she couldn't handle it. 1157 01:24:54,435 --> 01:24:56,268 He really must have been a gem, 1158 01:24:56,303 --> 01:24:58,631 because what you're saying sounds insane to me. 1159 01:24:58,666 --> 01:25:00,301 Why? 1160 01:25:01,204 --> 01:25:03,598 Well, you're saying your surgery, 1161 01:25:03,633 --> 01:25:06,466 the surgery that made you plastic eaters, 1162 01:25:09,435 --> 01:25:11,872 was somehow replicated genetically in your son? 1163 01:25:12,303 --> 01:25:14,433 That surgically acquired characteristics 1164 01:25:16,138 --> 01:25:18,136 became inheritable? 1165 01:25:22,633 --> 01:25:24,367 You cut off your little finger 1166 01:25:26,006 --> 01:25:28,169 and your kids are born without little fingers? 1167 01:25:30,468 --> 01:25:32,202 Brecken was our miracle child. 1168 01:25:32,973 --> 01:25:35,136 He was everything we all wanted to be. 1169 01:25:35,171 --> 01:25:36,872 That's all I can say. 1170 01:25:36,907 --> 01:25:38,532 Can't say I understand the process. 1171 01:25:38,567 --> 01:25:41,202 But why a Brecken show? 1172 01:25:41,237 --> 01:25:44,268 Because I wanted to, someday, present my son to the world. 1173 01:25:44,303 --> 01:25:45,938 I wanted to show the world 1174 01:25:45,973 --> 01:25:47,367 that the future of humanity existed 1175 01:25:47,402 --> 01:25:49,037 and was good. 1176 01:25:49,072 --> 01:25:51,169 Was at peace and harmony with the techno world 1177 01:25:51,204 --> 01:25:52,631 that we've created. 1178 01:25:52,666 --> 01:25:55,235 Now, all I can do is present the reality 1179 01:25:55,270 --> 01:25:58,466 of his dead little body as a promise of that future. 1180 01:25:59,633 --> 01:26:01,367 I don't know what we'll see. 1181 01:26:02,369 --> 01:26:04,103 But I know he'll be beautiful. 1182 01:26:05,204 --> 01:26:07,169 Sweet and real 1183 01:26:08,270 --> 01:26:09,905 and beautiful. 1184 01:26:16,402 --> 01:26:18,235 Sorry, I gotta... 1185 01:26:22,369 --> 01:26:24,301 I didn't expect you to be here. 1186 01:26:24,600 --> 01:26:27,400 Couldn't keep away, huh? 1187 01:26:29,303 --> 01:26:30,938 Guess not. 1188 01:26:31,435 --> 01:26:33,070 Special event. 1189 01:26:35,105 --> 01:26:36,532 Worth the risk. 1190 01:26:58,501 --> 01:27:01,301 We've all wanted to see an autopsy, haven't we? 1191 01:27:03,369 --> 01:27:05,938 We've all felt that the body was empty, 1192 01:27:06,633 --> 01:27:08,400 empty of meaning 1193 01:27:09,501 --> 01:27:11,235 and we've wanted to confirm that, 1194 01:27:12,402 --> 01:27:14,565 so that we could fill it with meaning. 1195 01:27:18,105 --> 01:27:19,532 Autopsia means 1196 01:27:19,567 --> 01:27:21,202 the seeing for oneself. 1197 01:27:22,435 --> 01:27:24,070 Why First Autopsy? 1198 01:27:25,270 --> 01:27:26,631 Because we know 1199 01:27:26,666 --> 01:27:28,598 there'll have to be a Second Autopsy. 1200 01:27:30,907 --> 01:27:32,839 If you want to do an autopsy, 1201 01:27:33,973 --> 01:27:35,598 you need a corpse. 1202 01:27:36,303 --> 01:27:37,938 Corporeal, 1203 01:27:38,204 --> 01:27:39,839 incorporate, 1204 01:27:40,907 --> 01:27:42,334 corpulent. 1205 01:27:43,039 --> 01:27:44,466 Body words. 1206 01:27:45,171 --> 01:27:46,598 Fleshy words. 1207 01:27:50,039 --> 01:27:51,466 Brecken is our corpse. 1208 01:27:54,907 --> 01:27:56,433 Brecken was a young boy 1209 01:27:57,039 --> 01:27:58,532 who was murdered by his mother 1210 01:28:00,237 --> 01:28:02,565 because of what was hidden in his body. 1211 01:28:05,171 --> 01:28:07,532 Because of the meaning that was there. 1212 01:28:10,369 --> 01:28:12,971 For her, the body was not empty of meaning. 1213 01:28:25,973 --> 01:28:27,400 And now 1214 01:28:27,435 --> 01:28:30,400 let us dive deep into the body of Brecken 1215 01:28:32,006 --> 01:28:33,433 and, like professors 1216 01:28:34,138 --> 01:28:35,872 of literature, 1217 01:28:36,402 --> 01:28:38,037 search for the meaning 1218 01:28:39,204 --> 01:28:40,839 that lies locked 1219 01:28:41,237 --> 01:28:42,872 in the poem 1220 01:28:43,666 --> 01:28:45,301 that was Brecken. 1221 01:28:57,567 --> 01:28:59,202 Oh, my God. 1222 01:29:35,039 --> 01:29:36,466 So, we see 1223 01:29:36,940 --> 01:29:38,367 that the crudeness 1224 01:29:39,072 --> 01:29:40,499 and the desperation 1225 01:29:41,072 --> 01:29:42,872 and the ugliness of the world 1226 01:29:43,237 --> 01:29:44,872 has seeped inside even 1227 01:29:45,171 --> 01:29:46,938 our youngest and most beautiful. 1228 01:29:48,435 --> 01:29:51,466 And we see that the world is killing our children 1229 01:29:51,907 --> 01:29:53,334 from the inside out. 1230 01:29:55,402 --> 01:29:58,367 Here we have the anatomy of today's pathology. 1231 01:29:59,633 --> 01:30:02,565 And we know now why we'll have a Second Autopsy, 1232 01:30:02,600 --> 01:30:04,400 and a Third. 1233 01:30:06,105 --> 01:30:07,532 We know 1234 01:30:08,006 --> 01:30:09,433 that we'll have to keep... 1235 01:30:10,006 --> 01:30:11,839 diving back deep inside, 1236 01:30:13,006 --> 01:30:15,103 hoping to find a different answer. 1237 01:30:18,039 --> 01:30:19,499 But for tonight, 1238 01:30:20,072 --> 01:30:23,400 let us not be afraid to map the chaos inside. 1239 01:30:26,666 --> 01:30:28,301 Let us create a map 1240 01:30:29,435 --> 01:30:31,070 that will guide us 1241 01:30:31,907 --> 01:30:33,598 into the heart of darkness. 1242 01:31:05,270 --> 01:31:06,905 No, no, no. 1243 01:31:10,435 --> 01:31:12,169 No, no, no, no, no, no. 1244 01:31:17,402 --> 01:31:19,037 That was hideous. 1245 01:31:19,072 --> 01:31:20,499 I feel so awful. 1246 01:31:20,534 --> 01:31:23,334 That's not what he was inside, that's not what he was. 1247 01:31:23,369 --> 01:31:25,004 She did this. 1248 01:31:25,039 --> 01:31:27,400 - She? - She, she, she. 1249 01:31:27,435 --> 01:31:29,598 The ex-wife; The mother of the cadaver. 1250 01:31:33,468 --> 01:31:35,103 Djuna? 1251 01:31:35,402 --> 01:31:37,037 No, she didn't. 1252 01:31:37,072 --> 01:31:39,004 She had nothing to do with it. 1253 01:31:39,039 --> 01:31:40,466 Of course she did. 1254 01:31:40,501 --> 01:31:43,004 What you saw in there, that was her message to me, 1255 01:31:43,039 --> 01:31:44,466 to me. 1256 01:31:44,501 --> 01:31:46,367 No, it wasn't. 1257 01:31:48,435 --> 01:31:51,004 I have a feeling she'd approve of this, though. 1258 01:32:47,237 --> 01:32:48,872 I'm sorry I'm late. 1259 01:32:49,369 --> 01:32:51,004 Lots of meetings these days. 1260 01:32:54,138 --> 01:32:56,565 New Vice is getting quite big, is it? 1261 01:32:57,138 --> 01:32:58,565 It is now. 1262 01:32:58,600 --> 01:33:00,334 A lot of people running scared. 1263 01:33:01,072 --> 01:33:04,004 So many plastic-eaters running around with scalpels. 1264 01:33:04,435 --> 01:33:06,070 Makes people insecure. 1265 01:33:06,633 --> 01:33:08,971 They're pretty good with the scalpels, 1266 01:33:09,006 --> 01:33:10,433 those plastic-eaters. 1267 01:33:11,940 --> 01:33:13,532 Better than whoever did that hack job 1268 01:33:13,567 --> 01:33:15,202 on Brecken's insides. 1269 01:33:18,501 --> 01:33:20,136 Yeah, so... 1270 01:33:21,303 --> 01:33:22,938 Okay... 1271 01:33:22,973 --> 01:33:24,499 Okay, we've got a man inside. 1272 01:33:25,138 --> 01:33:26,565 We got there first. 1273 01:33:27,204 --> 01:33:30,070 The kid was pretty weird inside anyway. 1274 01:33:30,600 --> 01:33:32,334 You wouldn't have recognized a thing, 1275 01:33:33,501 --> 01:33:35,433 but the hell of it was that... 1276 01:33:35,468 --> 01:33:37,169 it was all natural. 1277 01:33:37,204 --> 01:33:38,839 He was born that way. 1278 01:33:45,270 --> 01:33:47,433 You wouldn't want everybody to know that. 1279 01:33:48,501 --> 01:33:50,136 I couldn't. 1280 01:33:50,171 --> 01:33:51,532 I couldn't let that out. 1281 01:33:51,567 --> 01:33:53,499 Once that got out of the box, 1282 01:33:53,534 --> 01:33:56,334 you would never be able to put it back in. 1283 01:33:58,303 --> 01:34:00,971 Your friend at the Registry did the work. 1284 01:34:01,006 --> 01:34:02,466 "Inspired by Caprice." 1285 01:34:02,501 --> 01:34:03,938 My friend? 1286 01:34:03,973 --> 01:34:05,301 You mean, Wippet? 1287 01:34:05,336 --> 01:34:07,598 No, that strange little woman. 1288 01:34:07,633 --> 01:34:10,037 What's her name? 1289 01:34:10,072 --> 01:34:11,499 Uh, Timlin. 1290 01:34:14,600 --> 01:34:17,169 I wondered what she was doing at the show. 1291 01:34:18,171 --> 01:34:20,532 I guess she couldn't resist checking out her work. 1292 01:34:21,105 --> 01:34:23,334 She really wants to be Caprice for you, 1293 01:34:23,369 --> 01:34:25,103 if you know what I mean. 1294 01:34:25,138 --> 01:34:27,004 And I know that you do. 1295 01:34:28,402 --> 01:34:30,037 And Dotrice's assassination? 1296 01:34:30,072 --> 01:34:31,499 Assassination? 1297 01:34:33,633 --> 01:34:35,268 Fancy word for murder. 1298 01:34:35,633 --> 01:34:37,400 He was a leader. 1299 01:34:37,435 --> 01:34:39,070 He had a cause. 1300 01:34:41,303 --> 01:34:44,103 Whatever it was, it was a surprise to me too. 1301 01:34:44,138 --> 01:34:47,367 You have a bad habit of not telling me things. 1302 01:34:48,072 --> 01:34:49,598 It makes it difficult to function. 1303 01:34:50,138 --> 01:34:52,499 I'm telling you, we didn't know about it. 1304 01:34:56,072 --> 01:34:57,499 Maybe... 1305 01:34:57,534 --> 01:34:59,169 Maybe 1306 01:34:59,204 --> 01:35:01,268 his crazy wife got to him somehow. 1307 01:35:01,303 --> 01:35:02,938 I don't know. 1308 01:35:03,402 --> 01:35:05,070 No, no, no. 1309 01:35:07,006 --> 01:35:08,938 Well, it doesn't matter who killed him. 1310 01:35:11,270 --> 01:35:13,202 It's going to make him a martyr. 1311 01:35:15,105 --> 01:35:16,532 Just what the cause needs. 1312 01:35:20,138 --> 01:35:21,565 The cause? 1313 01:35:23,303 --> 01:35:25,499 Sounds like you are becoming a believer. 1314 01:35:28,270 --> 01:35:30,905 If you're going to be good at living undercover, 1315 01:35:32,204 --> 01:35:34,136 a part of you has to believe. 1316 01:35:41,105 --> 01:35:42,499 Saul! 1317 01:35:44,105 --> 01:35:45,532 Saul! 1318 01:36:28,171 --> 01:36:29,598 You are in pain. 1319 01:36:43,435 --> 01:36:45,070 Was I? 1320 01:36:46,171 --> 01:36:47,598 What's it like? 1321 01:36:51,039 --> 01:36:52,466 Physical pain? 1322 01:36:53,138 --> 01:36:54,565 Yes. 1323 01:36:57,633 --> 01:36:59,938 It's hard to be clear about it. 1324 01:37:00,303 --> 01:37:01,938 It becomes... 1325 01:37:03,303 --> 01:37:04,938 part of the dreaming. 1326 01:37:05,973 --> 01:37:07,400 Mixes with 1327 01:37:07,435 --> 01:37:09,872 the emotional pain of the dreaming, 1328 01:37:10,435 --> 01:37:12,070 so it's-it's... 1329 01:37:14,369 --> 01:37:16,004 It's confused. 1330 01:37:20,303 --> 01:37:21,938 I almost thought... 1331 01:37:23,501 --> 01:37:25,136 I almost thought I was... 1332 01:37:25,468 --> 01:37:27,103 I was feeling. 1333 01:37:34,907 --> 01:37:36,433 Did you dream about Dotrice? 1334 01:37:46,402 --> 01:37:48,037 Dotrice... 1335 01:37:49,204 --> 01:37:50,839 Djuna and Brecken. 1336 01:37:55,270 --> 01:37:57,004 They were all in the Sark 1337 01:37:57,270 --> 01:37:58,905 together. 1338 01:38:00,402 --> 01:38:02,037 A family autopsy. 1339 01:38:08,105 --> 01:38:09,839 Who was at the controls? 1340 01:38:10,567 --> 01:38:12,202 You. 1341 01:38:15,567 --> 01:38:17,202 And I. 1342 01:38:18,534 --> 01:38:20,169 We both were. 1343 01:39:36,534 --> 01:39:38,169 Well, Saul... 1344 01:39:39,072 --> 01:39:40,499 what do you think? 1345 01:39:43,072 --> 01:39:45,103 Yes. I think yes. 1346 01:39:48,501 --> 01:39:50,136 It's time to try it. 88653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.