Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:40,072 --> 00:02:41,499
Brecken...
2
00:02:42,369 --> 00:02:44,279
I don't want you eating
anything you find in there,
3
00:02:44,303 --> 00:02:45,905
you understand me?
4
00:02:45,940 --> 00:02:47,466
I don't care what it is.
5
00:02:54,567 --> 00:02:56,202
Don't care what it is.
6
00:04:55,039 --> 00:04:57,004
Mum! Mum!
7
00:04:57,039 --> 00:04:59,136
No! No!
8
00:05:00,633 --> 00:05:02,938
No!
No, no!
9
00:05:43,006 --> 00:05:44,433
Yes?
10
00:05:44,666 --> 00:05:46,301
Yes, it's still Djuna.
11
00:05:46,336 --> 00:05:48,070
Now you've confirmed
the phone number.
12
00:05:49,072 --> 00:05:51,103
I want you to tell Lang
that if he's interested
13
00:05:51,138 --> 00:05:53,136
in picking up the corpse
of that creature
14
00:05:53,171 --> 00:05:54,598
he calls his son...
15
00:05:56,105 --> 00:05:58,037
Yes, yes, I mean
the Brecken thing.
16
00:05:58,666 --> 00:06:02,103
So, you tell him to come
to the address I gave you.
17
00:06:02,369 --> 00:06:04,532
It will be here, and I won't be.
18
00:07:42,666 --> 00:07:44,598
Oh, my boy, boy, boy.
19
00:07:45,105 --> 00:07:46,532
My boy.
Oh, my boy.
20
00:08:38,204 --> 00:08:39,631
Saul.
21
00:08:39,666 --> 00:08:41,202
Saul, darling,
22
00:08:41,237 --> 00:08:42,872
can you wake up?
23
00:08:44,006 --> 00:08:45,433
Who's here?
24
00:08:45,468 --> 00:08:47,367
It's just me.
25
00:08:47,402 --> 00:08:49,037
It's Caprice.
26
00:08:50,006 --> 00:08:51,433
Did you sleep?
27
00:08:53,204 --> 00:08:55,169
I think this...
28
00:08:55,204 --> 00:08:56,598
bed
29
00:08:56,633 --> 00:08:58,268
needs new software.
30
00:09:03,237 --> 00:09:06,334
It's not anticipating
my pain anymore.
31
00:09:12,138 --> 00:09:14,037
It's not turning me properly.
32
00:09:15,369 --> 00:09:17,004
Yes, I heard you.
33
00:09:17,204 --> 00:09:18,839
A sleepless night.
34
00:09:19,171 --> 00:09:21,235
I will call
LifeFormWare right away.
35
00:09:21,270 --> 00:09:22,905
They're usually very responsive.
36
00:09:25,501 --> 00:09:27,400
What else?
What else?
37
00:09:28,501 --> 00:09:31,532
The tests cooked all night
and were ready this morning.
38
00:09:33,435 --> 00:09:35,598
There is a new hormone
in your bloodstream.
39
00:09:40,237 --> 00:09:41,872
Great.
40
00:09:42,138 --> 00:09:43,565
It's about time.
41
00:09:45,369 --> 00:09:47,334
I thought I was all tapped out.
42
00:09:49,072 --> 00:09:50,433
Dried up.
43
00:09:50,468 --> 00:09:53,037
You always think that,
and you're always wrong.
44
00:09:55,105 --> 00:09:56,839
One day, I'll be right.
45
00:09:57,171 --> 00:09:58,598
Not today.
46
00:10:04,171 --> 00:10:05,598
Not today.
47
00:10:08,973 --> 00:10:10,400
It's still before breakfast.
48
00:10:15,204 --> 00:10:16,938
What do you see?
49
00:10:16,973 --> 00:10:19,872
I can feel you pulling things
around in there.
50
00:10:20,435 --> 00:10:23,136
It seems to be
some small sort of, uh,
51
00:10:23,171 --> 00:10:24,598
endocrine gland,
52
00:10:25,303 --> 00:10:27,235
about the size
of an adrenal gland.
53
00:10:28,105 --> 00:10:29,532
Small.
54
00:10:30,940 --> 00:10:32,701
That's disappointing.
It's not very dramatic.
55
00:10:34,270 --> 00:10:36,004
It's a brand new organ.
56
00:10:36,237 --> 00:10:37,872
Never before seen.
57
00:10:37,907 --> 00:10:39,202
Yeah.
58
00:10:39,237 --> 00:10:40,872
And it's functioning.
59
00:10:42,204 --> 00:10:43,839
Can you feel it?
60
00:10:44,501 --> 00:10:46,136
That new hormone?
61
00:10:46,501 --> 00:10:48,136
Yeah.
62
00:10:49,006 --> 00:10:51,235
Oh, LifeFormWare.
63
00:10:53,303 --> 00:10:54,938
LifeFormWare?
64
00:10:55,907 --> 00:10:57,268
Yeah.
65
00:10:57,303 --> 00:10:59,103
The pain is different.
66
00:10:59,138 --> 00:11:01,466
That's probably why my bed's
computer's having trouble.
67
00:11:03,171 --> 00:11:05,367
This new organ, it's, uh,
68
00:11:05,402 --> 00:11:07,334
it's shifting my pain centres.
69
00:11:08,336 --> 00:11:09,971
For better or worse?
70
00:11:10,907 --> 00:11:12,334
So far, just different.
71
00:11:17,237 --> 00:11:18,872
How's the artwork progressing?
72
00:11:20,973 --> 00:11:22,400
It's a slippery surface.
73
00:11:23,666 --> 00:11:26,004
Hard to be precise with the ink.
74
00:11:29,039 --> 00:11:31,839
Why not do something
that really looks like a tattoo?
75
00:11:32,567 --> 00:11:34,202
A heart,
76
00:11:34,237 --> 00:11:35,872
an anchor,
77
00:11:36,633 --> 00:11:38,268
"Mother"?
78
00:11:42,336 --> 00:11:43,971
That would be playful.
79
00:11:44,171 --> 00:11:45,598
But the Registry insists on
80
00:11:45,633 --> 00:11:47,598
"uniquely
self-referential."
81
00:11:48,105 --> 00:11:49,532
Ah, the Registry.
82
00:11:51,973 --> 00:11:53,367
Of course.
83
00:14:28,204 --> 00:14:29,631
Saul Tenser.
84
00:14:29,666 --> 00:14:31,301
Caprice.
85
00:14:31,336 --> 00:14:32,905
Oh, my God.
86
00:14:32,940 --> 00:14:34,367
So you are.
87
00:14:35,006 --> 00:14:36,433
Welcome.
88
00:14:36,468 --> 00:14:38,103
I'm Wippet, by the way.
89
00:14:39,633 --> 00:14:41,400
Wow, um...
90
00:14:41,435 --> 00:14:43,872
This is a real treat
91
00:14:44,204 --> 00:14:46,598
and a privilege for us,
isn't it, Timlin?
92
00:14:46,633 --> 00:14:48,268
That's Timlin.
93
00:14:49,171 --> 00:14:52,004
This isn't very grand, is it,
but this is
94
00:14:52,039 --> 00:14:55,169
the National Organ Registry
nonetheless, and
95
00:14:55,534 --> 00:14:58,235
we're fully equipped,
aren't we, Timlin?
96
00:14:59,237 --> 00:15:01,872
Um, it's all secret stuff now
97
00:15:01,907 --> 00:15:04,103
because we're part of
the NVU of Justice,
98
00:15:04,138 --> 00:15:07,103
but we'll be ready
to break out and go public
99
00:15:07,138 --> 00:15:08,971
when the time inevitably comes.
100
00:15:11,039 --> 00:15:13,037
New Vice Unit.
101
00:15:13,072 --> 00:15:15,235
No crime like the present.
102
00:15:17,973 --> 00:15:20,136
Sorry, we're a little
confused about procedure.
103
00:15:20,973 --> 00:15:22,565
This is our first time.
104
00:15:25,600 --> 00:15:28,301
But you understand the necessity
of organ registration
105
00:15:28,336 --> 00:15:30,202
from a security standpoint?
106
00:15:30,567 --> 00:15:32,301
We understand
107
00:15:32,336 --> 00:15:34,235
human bodies are changing.
108
00:15:38,468 --> 00:15:40,103
I know this quite well.
109
00:15:43,204 --> 00:15:45,598
And, apparently,
this is of some concern
110
00:15:45,633 --> 00:15:47,499
to the governments of the world.
111
00:15:47,534 --> 00:15:49,169
Human bodies, yes.
112
00:15:49,501 --> 00:15:51,565
"Human" is the operative word.
113
00:15:51,600 --> 00:15:53,235
Human evolution
114
00:15:53,270 --> 00:15:54,905
is the concern.
115
00:15:54,940 --> 00:15:56,268
That it's going wrong.
116
00:15:57,666 --> 00:15:59,103
That it's...
117
00:15:59,138 --> 00:16:00,565
uncontrolled, it's...
118
00:16:00,600 --> 00:16:02,268
insurrectional.
119
00:16:02,303 --> 00:16:05,938
It might lead us to a bad place.
120
00:16:05,973 --> 00:16:09,334
Look what's happened to the
pain thresholds, for instance.
121
00:16:09,369 --> 00:16:12,598
The world is a
much more dangerous place
122
00:16:12,633 --> 00:16:15,938
now that p-p-pain
has all but disappeared.
123
00:16:15,973 --> 00:16:18,301
What good is it
that only a lucky handful of us
124
00:16:18,336 --> 00:16:20,235
experience pain in our sleep?
125
00:16:20,270 --> 00:16:22,103
Pain has a function.
126
00:16:22,138 --> 00:16:26,004
It is a warning system
that we don't have anymore,
127
00:16:26,039 --> 00:16:28,532
and how did this happen,
what does this mean?
128
00:16:28,567 --> 00:16:30,905
Or, or what about infections?
129
00:16:31,303 --> 00:16:33,466
Infections?
What happened to them?
130
00:16:33,501 --> 00:16:35,466
Nobody washes
their hands anymore.
131
00:16:35,501 --> 00:16:38,037
What is it-
what is that new, uh, fad,
132
00:16:38,072 --> 00:16:40,400
uh, what do they call it?
Desktop surgery?
133
00:16:40,435 --> 00:16:42,070
In public!
134
00:16:42,105 --> 00:16:43,532
It's repulsive.
135
00:16:47,138 --> 00:16:49,301
Our records indicate
that you've been producing
136
00:16:49,336 --> 00:16:52,136
random and novel bodily organs
for some years,
137
00:16:52,171 --> 00:16:53,598
but that you've had them
138
00:16:54,534 --> 00:16:56,169
consistently removed.
139
00:16:58,501 --> 00:17:00,235
Who wouldn't?
140
00:17:02,336 --> 00:17:03,598
You'd be surprised.
141
00:17:03,633 --> 00:17:05,268
We would be surprised.
142
00:17:05,303 --> 00:17:06,938
They're basically tumours,
right?
143
00:17:07,204 --> 00:17:09,037
Who would want to keep them?
144
00:17:09,072 --> 00:17:10,598
They could kill you.
145
00:17:12,204 --> 00:17:14,136
What is the relationship
between you two?
146
00:17:15,534 --> 00:17:18,334
I remove these tumours
as part of our performance.
147
00:17:19,270 --> 00:17:20,905
We are performance artists.
148
00:17:21,435 --> 00:17:23,103
We perform together.
149
00:17:25,369 --> 00:17:27,433
And you're qualified
to perform surgery?
150
00:17:27,468 --> 00:17:30,103
Well, as Mr. Wippet
was saying,
151
00:17:30,138 --> 00:17:32,565
everybody's qualified
to perform surgery these days.
152
00:17:34,369 --> 00:17:36,466
If consent is legally given,
153
00:17:37,171 --> 00:17:39,103
there is really no-
no issue there.
154
00:17:41,171 --> 00:17:43,268
I was speaking of your
professional relationship.
155
00:17:43,303 --> 00:17:45,433
You wouldn't want to kill
your performance partner,
156
00:17:45,468 --> 00:17:46,938
would you?
157
00:17:46,973 --> 00:17:48,334
You never know.
158
00:17:48,369 --> 00:17:50,938
There's a lot of improvisation
in our shows.
159
00:17:50,973 --> 00:17:52,400
Stop it.
160
00:17:54,204 --> 00:17:57,004
We met when Saul
was cut up on duty.
161
00:17:57,600 --> 00:18:00,235
I was a trauma surgeon
at First General.
162
00:18:01,204 --> 00:18:03,202
We unleashed things
in each other.
163
00:18:04,369 --> 00:18:06,136
We both changed,
164
00:18:06,171 --> 00:18:07,598
left our professions.
165
00:18:08,435 --> 00:18:10,466
And now we are what we are.
166
00:18:12,435 --> 00:18:14,235
You're stars,
that's what you are.
167
00:18:14,270 --> 00:18:17,598
Gosh, everyone wants to be
a performance artist these days.
168
00:18:17,633 --> 00:18:20,004
It's all the rage, but...
169
00:18:20,039 --> 00:18:21,466
not everyone can do it.
170
00:18:23,534 --> 00:18:25,301
Well, then...
171
00:18:27,369 --> 00:18:29,004
Registration?
172
00:18:43,336 --> 00:18:45,070
Oh, my.
173
00:18:45,105 --> 00:18:48,971
Oh, it is so beautiful!
174
00:18:50,369 --> 00:18:52,499
I can't quite see it
from my angle.
175
00:18:52,534 --> 00:18:54,103
Can you pick it up
from where you are?
176
00:18:54,138 --> 00:18:56,499
Oh, yes.
It's-it's very clear.
177
00:18:56,534 --> 00:18:58,631
Oh, gosh!
178
00:18:58,666 --> 00:19:00,367
It is a gorgeous,
179
00:19:00,402 --> 00:19:03,400
I might even say,
sensual example
180
00:19:03,435 --> 00:19:05,532
of the registration
tatooist's art.
181
00:19:05,567 --> 00:19:08,334
Why don't you tell us
what a registration tattoo is?
182
00:19:08,369 --> 00:19:10,004
Well, um...
183
00:19:10,039 --> 00:19:12,367
we here at the
National Organ Registry
184
00:19:13,105 --> 00:19:15,499
have just instituted
a new policy
185
00:19:15,534 --> 00:19:18,334
of tattooing novel organs,
186
00:19:18,600 --> 00:19:20,565
or idiopathic organs, that is,
187
00:19:20,600 --> 00:19:24,268
new organs whose function
is unknown,
188
00:19:24,303 --> 00:19:27,334
so that they can be registered
189
00:19:27,369 --> 00:19:28,905
and kept track of.
190
00:19:30,270 --> 00:19:31,565
Um, our fear is...
191
00:19:31,600 --> 00:19:34,103
that some of these neo-organs
192
00:19:34,138 --> 00:19:37,070
might establish themselves
genetically,
193
00:19:37,105 --> 00:19:41,872
and then be passed down
from parents to children,
194
00:19:41,907 --> 00:19:44,400
who would then no longer be,
195
00:19:44,973 --> 00:19:46,905
strictly speaking, human.
196
00:19:47,402 --> 00:19:49,136
At least, in the
classical sense.
197
00:19:50,501 --> 00:19:54,301
Our concept
of the registration tattoo
198
00:19:54,336 --> 00:19:56,400
was largely inspired by
the performance art
199
00:19:57,973 --> 00:19:59,466
of Saul Tenser.
200
00:19:59,501 --> 00:20:02,532
Oh, I'm so sorry, but it's
forbidden to record in here.
201
00:20:02,567 --> 00:20:05,235
Oh, right, right.
She's right.
202
00:20:05,270 --> 00:20:08,301
I was thinking we could use it
for our performance.
203
00:20:08,973 --> 00:20:10,499
We record
the most intimate things.
204
00:20:10,534 --> 00:20:12,466
I'm sorry, but it is illegal.
205
00:20:12,501 --> 00:20:14,235
This department
does not yet exist.
206
00:20:17,105 --> 00:20:18,631
Right, if it doesn't exist,
207
00:20:18,666 --> 00:20:21,872
then, I guess, it's impossible
to make a recording.
208
00:20:21,907 --> 00:20:23,334
Sorry.
209
00:20:23,666 --> 00:20:25,301
Too bad.
210
00:20:35,907 --> 00:20:37,982
I don't think you should have
invited those two creeps
211
00:20:38,006 --> 00:20:39,532
from the registry to our show.
212
00:20:41,138 --> 00:20:43,070
Why not?
213
00:20:43,105 --> 00:20:45,037
Why not get 'em on our side?
214
00:20:45,336 --> 00:20:46,971
I don't trust them.
215
00:20:47,435 --> 00:20:49,169
The woman, Timlin,
216
00:20:49,204 --> 00:20:50,598
she's, uh...
217
00:20:50,633 --> 00:20:52,433
especially creepy.
218
00:20:54,138 --> 00:20:56,235
I thought she was
rather attractive.
219
00:20:56,270 --> 00:20:57,905
In a...
220
00:20:57,940 --> 00:20:59,367
bureaucratic way.
221
00:21:04,600 --> 00:21:06,466
The LifeFormWare technicians
are here.
222
00:21:07,270 --> 00:21:09,499
They need to see you
in your bed.
223
00:21:12,105 --> 00:21:14,070
I'm a little upset
about the tattoo.
224
00:21:19,138 --> 00:21:20,565
Rambunctious.
225
00:21:21,204 --> 00:21:22,631
That's what I'd call it.
226
00:21:22,666 --> 00:21:24,565
That's a technical term?
227
00:21:28,204 --> 00:21:30,532
It takes over the form,
228
00:21:32,171 --> 00:21:35,037
the shape of the organ itself.
229
00:21:35,072 --> 00:21:37,872
It really, in a sense,
dominates it,
230
00:21:37,907 --> 00:21:39,268
reshapes it.
231
00:21:39,303 --> 00:21:41,400
It's not just parasitic,
232
00:21:41,435 --> 00:21:43,905
although I suppose,
in a sense, it is that too.
233
00:21:43,940 --> 00:21:45,367
It seems to take meaning
234
00:21:46,973 --> 00:21:48,400
away from the organ.
235
00:21:49,138 --> 00:21:51,367
Takes the process of meaning
236
00:21:52,204 --> 00:21:53,839
for itself,
237
00:21:54,171 --> 00:21:55,598
so to speak.
238
00:22:05,534 --> 00:22:07,268
You'd really better
get into bed.
239
00:22:08,633 --> 00:22:10,268
There, there.
240
00:22:11,402 --> 00:22:13,202
You'll be comfortable
again soon.
241
00:22:15,105 --> 00:22:18,136
OrchidBed is our
top of the line bed.
242
00:22:20,072 --> 00:22:22,433
Once we correct the misalignment
243
00:22:22,468 --> 00:22:24,103
caused by your...
244
00:22:25,006 --> 00:22:26,433
hormonal imbalance,
245
00:22:28,138 --> 00:22:29,565
you'll be floating.
246
00:22:31,270 --> 00:22:32,905
Isn't that right, Berst?
247
00:22:35,468 --> 00:22:37,938
Yeah, these things are
basically bulletproof.
248
00:22:37,973 --> 00:22:40,268
This bed loves your body,
Mr. Tenser.
249
00:22:40,303 --> 00:22:42,235
It is so flexible,
250
00:22:42,270 --> 00:22:44,367
so attuned to every shift
of your pain centres,
251
00:22:44,402 --> 00:22:45,971
it's a beautiful thing
to behold.
252
00:22:47,402 --> 00:22:50,631
I see you actually have
several of our units here,
253
00:22:50,666 --> 00:22:52,938
- don't you?
- Mm-hm.
254
00:22:52,973 --> 00:22:55,598
The OrchidBed Bed,
the BreakFaster Chair,
255
00:22:55,633 --> 00:22:58,301
that'll probably need
some adjustment as well.
256
00:22:58,336 --> 00:22:59,905
We can...
257
00:22:59,940 --> 00:23:01,400
download your
OrchidBed co-ordinates
258
00:23:01,435 --> 00:23:04,103
into the BreakFaster,
tweak the EatWare parameters,
259
00:23:04,138 --> 00:23:06,070
and we should be very close.
260
00:23:13,369 --> 00:23:15,004
Oh, my God.
261
00:23:17,138 --> 00:23:18,565
Router.
262
00:23:18,600 --> 00:23:20,235
What is it?
263
00:23:22,237 --> 00:23:24,169
Mr. Tenser
has a Sark unit here.
264
00:23:32,006 --> 00:23:33,433
Yes.
265
00:23:34,006 --> 00:23:35,433
He really does.
266
00:23:50,270 --> 00:23:53,301
The Sark autopsy module
was one of the best units
267
00:23:53,336 --> 00:23:54,971
we ever made.
It's gorgeous.
268
00:23:55,006 --> 00:23:56,433
They're legendary.
269
00:23:56,468 --> 00:23:58,070
So complex.
270
00:23:58,105 --> 00:23:59,532
So subtle.
271
00:24:00,501 --> 00:24:02,631
Do you ever work
on one of these?
272
00:24:02,666 --> 00:24:05,037
They stopped making them
before our time.
273
00:24:05,072 --> 00:24:07,235
I've never seen one
in the flesh before.
274
00:24:07,270 --> 00:24:09,268
They're legendary.
275
00:24:09,973 --> 00:24:11,499
What do you use it for?
276
00:24:12,006 --> 00:24:14,169
You're not in the
autopsy business, are you?
277
00:24:15,072 --> 00:24:16,499
It's my paint brush.
278
00:27:27,006 --> 00:27:29,400
Mm, oh, my God,
look at this thing.
279
00:27:37,006 --> 00:27:38,466
No, you can't.
280
00:27:42,336 --> 00:27:43,971
Oh, my God.
281
00:27:45,138 --> 00:27:46,565
Oh, my God.
282
00:27:50,336 --> 00:27:51,971
It's not that small.
283
00:27:53,534 --> 00:27:55,136
Quite big, actually.
284
00:27:56,600 --> 00:27:59,169
Do you mind if I ask you
something intimate?
285
00:28:00,336 --> 00:28:01,971
Hi.
286
00:28:02,006 --> 00:28:03,433
No, go ahead.
287
00:28:08,171 --> 00:28:09,905
That surgery is sex, isn't it?
288
00:28:10,534 --> 00:28:12,136
Is it?
289
00:28:13,633 --> 00:28:15,268
You know it is.
290
00:28:16,973 --> 00:28:18,400
Surgery is the new sex.
291
00:28:21,039 --> 00:28:22,872
Does there have to be new sex?
292
00:28:22,907 --> 00:28:24,334
Yes.
293
00:28:25,072 --> 00:28:26,499
Yes, it's time.
294
00:28:27,171 --> 00:28:29,334
When I was watching
Caprice cut into you,
295
00:28:30,940 --> 00:28:32,367
I wanted...
296
00:28:35,204 --> 00:28:36,839
Yes?
297
00:28:39,006 --> 00:28:41,169
I wanted you
to be cutting into me.
298
00:28:42,402 --> 00:28:44,037
That's when I knew.
299
00:28:54,039 --> 00:28:55,466
What was that all about?
300
00:28:57,907 --> 00:28:59,334
Just another epiphany.
301
00:29:01,039 --> 00:29:02,971
Art triumphs once again.
302
00:29:08,105 --> 00:29:11,235
His body needs are subtle and
they're constantly shifting.
303
00:29:11,567 --> 00:29:13,202
We feel,
304
00:29:13,237 --> 00:29:16,268
Danny Router and I do,
that the Tenser account
305
00:29:16,303 --> 00:29:18,136
will force
our entire organization
306
00:29:18,171 --> 00:29:21,631
into new,
exhilarating territory.
307
00:29:21,666 --> 00:29:23,301
Saul Tenser is...
308
00:29:23,336 --> 00:29:25,532
an artist
of the inner landscape.
309
00:29:26,534 --> 00:29:30,004
Creation of art
is often associated with pain,
310
00:29:30,039 --> 00:29:33,301
and pain, as we know,
is always associated with sleep.
311
00:29:33,336 --> 00:29:35,905
We at LifeFormWare specialize in
312
00:29:35,940 --> 00:29:37,367
manipulating
313
00:29:37,402 --> 00:29:40,334
and modulating
the pain of artists,
314
00:29:40,369 --> 00:29:42,004
and, to us,
315
00:29:42,039 --> 00:29:44,169
Saul Tenser
is the greatest challenge,
316
00:29:45,204 --> 00:29:47,839
so intimate and involving
in his art,
317
00:29:48,633 --> 00:29:50,400
and the nature of his pain.
318
00:29:51,303 --> 00:29:53,037
A good night's sleep is a...
319
00:29:53,303 --> 00:29:55,466
hard thing to define
when you're an artist
320
00:29:55,501 --> 00:29:57,136
and you seek pain.
321
00:31:00,237 --> 00:31:01,872
Sit down.
322
00:31:06,600 --> 00:31:08,235
I'm Detective Cope.
323
00:31:08,270 --> 00:31:09,905
I'm with New Vice.
324
00:31:10,633 --> 00:31:12,268
And you are?
325
00:31:12,303 --> 00:31:14,235
- Wippet.
- Timlin.
326
00:31:14,270 --> 00:31:16,268
Hm, yes, good.
327
00:31:16,303 --> 00:31:19,334
Have you had recent dealings
with the performance artist,
328
00:31:19,369 --> 00:31:21,004
Saul Tenser?
329
00:31:23,270 --> 00:31:24,905
Yes.
330
00:31:26,237 --> 00:31:29,169
And you have a portfolio
of all the neo-organs
331
00:31:29,204 --> 00:31:30,532
which he has
332
00:31:30,567 --> 00:31:32,532
developed and removed?
333
00:31:37,138 --> 00:31:38,565
He donated it to us.
334
00:31:40,237 --> 00:31:43,004
He was the first
to undertake the logging,
335
00:31:43,039 --> 00:31:44,466
the archiving,
336
00:31:44,501 --> 00:31:46,202
of his inner creations.
337
00:31:46,534 --> 00:31:49,367
We call it the
Tenser Organography.
338
00:31:49,402 --> 00:31:51,169
For him, it was an art thing,
339
00:31:51,204 --> 00:31:53,136
an artist wanting
a systematized record
340
00:31:53,171 --> 00:31:54,598
of his art.
341
00:31:56,907 --> 00:31:58,499
But, for us, it triggered
342
00:31:58,534 --> 00:32:01,565
an awareness of the flow,
the significance
343
00:32:01,600 --> 00:32:03,433
of these spontaneous growths
344
00:32:03,468 --> 00:32:06,202
which many people
were experiencing in secret.
345
00:32:06,237 --> 00:32:09,202
So, now, we have
actually required
346
00:32:09,237 --> 00:32:11,301
the legal registering
of these growths.
347
00:32:11,336 --> 00:32:13,268
The registering
of a genuine, new...
348
00:32:13,600 --> 00:32:15,235
Saul Tenser internal organ...
349
00:32:15,270 --> 00:32:18,202
It's like discovering
a new species of animal.
350
00:32:18,973 --> 00:32:20,400
Well,
351
00:32:20,435 --> 00:32:22,169
more like discovering
a new Picasso.
352
00:32:23,940 --> 00:32:26,499
How can a tumorous growth
be considered art?
353
00:32:28,303 --> 00:32:29,938
Where is the emotional shaping,
354
00:32:30,534 --> 00:32:32,169
the philosophical understanding,
355
00:32:32,666 --> 00:32:34,400
which is basic to all art?
356
00:32:39,237 --> 00:32:40,872
Look...
357
00:32:42,973 --> 00:32:45,169
I have a lump on my abdomen.
358
00:32:47,907 --> 00:32:49,334
You see it?
359
00:32:51,006 --> 00:32:52,433
Picasso?
360
00:32:52,468 --> 00:32:54,103
Duchamp?
361
00:32:54,666 --> 00:32:56,301
Francis Bacon, perhaps?
362
00:32:57,973 --> 00:32:59,400
Am I an artist?
363
00:33:05,567 --> 00:33:07,532
He takes the rebellion
of his own body
364
00:33:07,567 --> 00:33:09,202
and seizes control of it.
365
00:33:10,039 --> 00:33:11,466
Shapes it,
366
00:33:11,501 --> 00:33:13,136
tattoos it, displays it,
367
00:33:14,369 --> 00:33:16,004
creates theatre out of it.
368
00:33:16,270 --> 00:33:19,367
It has meaning,
very potent meaning, and...
369
00:33:20,336 --> 00:33:22,202
many, many people respond to it.
370
00:33:22,237 --> 00:33:23,872
Yes.
371
00:33:24,666 --> 00:33:26,301
Tattoos it?
372
00:33:27,270 --> 00:33:28,905
Here we go.
373
00:33:32,534 --> 00:33:34,169
You see?
374
00:33:34,204 --> 00:33:36,268
See, right from the beginning,
375
00:33:36,303 --> 00:33:37,938
after he met Caprice,
376
00:33:39,138 --> 00:33:41,235
all his neo-organs were tattooed
377
00:33:41,270 --> 00:33:43,334
while they were still
inside his body.
378
00:33:44,039 --> 00:33:45,466
Caprice is his lover?
379
00:33:46,105 --> 00:33:47,839
Caprice is
his performance partner.
380
00:33:48,973 --> 00:33:50,400
She does the tattoos.
381
00:33:51,105 --> 00:33:52,532
And the surgery.
382
00:34:04,468 --> 00:34:06,971
Looks to me as though
Caprice is the artist.
383
00:34:07,633 --> 00:34:09,565
Tenser is just
a glorified organ donor.
384
00:34:13,402 --> 00:34:16,268
Well, there are
the performances.
385
00:34:17,171 --> 00:34:19,872
And, then-then,
there is the question of will.
386
00:34:23,600 --> 00:34:25,235
Will?
387
00:34:25,270 --> 00:34:26,905
Yes.
388
00:34:27,336 --> 00:34:29,070
We believe,
that on a certain level,
389
00:34:29,105 --> 00:34:31,037
perhaps a subconscious one,
390
00:34:31,072 --> 00:34:34,905
Saul Tenser
wills these new organs to grow.
391
00:34:36,336 --> 00:34:37,971
So...
392
00:34:41,336 --> 00:34:45,004
Hm, you really ought to get that
lump on your abdomen looked at.
393
00:35:05,907 --> 00:35:07,334
Saul?
394
00:35:07,633 --> 00:35:09,971
Saul, darling, can you wake up?
395
00:35:13,940 --> 00:35:16,400
Your bed says that you're
working on something new.
396
00:35:16,973 --> 00:35:18,400
Can that be right?
397
00:35:19,105 --> 00:35:20,532
So soon?
398
00:35:21,501 --> 00:35:23,136
The bed is very quiet.
399
00:35:25,501 --> 00:35:27,268
The bed is never wrong.
400
00:35:31,468 --> 00:35:34,235
Just ask our friends
at LifeFormWare.
401
00:35:37,336 --> 00:35:39,268
Is this something
we should worry about?
402
00:35:41,171 --> 00:35:44,004
The interval between growths
seems to be closing up.
403
00:35:44,303 --> 00:35:46,400
I'm feeling very creative.
404
00:35:47,940 --> 00:35:49,367
I guess.
405
00:35:52,270 --> 00:35:55,037
We'll just have to
start cutting faster.
406
00:36:02,633 --> 00:36:05,268
It is time to stop seeing.
407
00:36:10,369 --> 00:36:13,268
It is time to stop speaking.
408
00:36:17,973 --> 00:36:19,400
It is time
409
00:36:19,435 --> 00:36:21,070
to listen.
410
00:37:18,666 --> 00:37:20,400
I don't like the ears.
411
00:37:24,171 --> 00:37:25,598
What?
412
00:37:25,633 --> 00:37:27,268
The ears.
413
00:37:28,105 --> 00:37:30,872
They're cute,
they're striking, but
414
00:37:30,907 --> 00:37:33,202
a thousand ears
is not good design.
415
00:37:34,369 --> 00:37:36,037
Surround sound?
416
00:37:36,973 --> 00:37:38,938
The extra ears don't even work.
417
00:37:39,204 --> 00:37:40,872
They're just for show.
418
00:37:41,468 --> 00:37:43,103
How do you know?
419
00:37:43,138 --> 00:37:44,839
I'm Adrienne Berceau.
420
00:37:45,534 --> 00:37:48,070
I'm Klinek's
Biomorphology Coordinator.
421
00:37:51,138 --> 00:37:53,872
Don't tell him I said this,
but he's better with the dancing
422
00:37:53,907 --> 00:37:55,839
than he is
with the conceptual art.
423
00:37:59,237 --> 00:38:01,400
Are you working
on anything new, Mr. Tenser?
424
00:38:02,402 --> 00:38:04,037
I never really know
425
00:38:04,072 --> 00:38:05,598
when I'm
working on something new.
426
00:38:07,138 --> 00:38:09,070
It doesn't
seem to be my decision.
427
00:38:09,534 --> 00:38:11,169
What if it is?
428
00:38:13,534 --> 00:38:15,169
If it is?
429
00:38:15,402 --> 00:38:18,334
The creation of inner beauty
cannot be an accident.
430
00:38:18,940 --> 00:38:21,103
Forgive me
for quoting you and your show.
431
00:38:24,633 --> 00:38:26,367
Have you heard of
Dr. Nasatir?
432
00:38:27,973 --> 00:38:29,400
No.
433
00:38:32,369 --> 00:38:34,301
You should pay him a visit.
434
00:38:35,567 --> 00:38:37,872
Inner beauty is his specialty,
435
00:38:37,907 --> 00:38:39,334
as it is yours.
436
00:38:44,270 --> 00:38:45,971
I've booked you an appointment.
437
00:38:46,303 --> 00:38:48,037
Go to the address written here.
438
00:38:51,138 --> 00:38:53,631
A consultation
about a medical problem?
439
00:38:53,666 --> 00:38:56,301
A consultation about
a political problem.
440
00:39:28,600 --> 00:39:30,532
I have a concept for you.
441
00:39:30,567 --> 00:39:32,202
Yeah?
442
00:39:32,237 --> 00:39:33,872
Yeah, yeah.
443
00:39:33,907 --> 00:39:35,971
It came to me when I saw you
444
00:39:36,006 --> 00:39:38,202
use a Sark unit
as part of your show.
445
00:39:38,237 --> 00:39:40,169
The Sark was originally
an autopsy module.
446
00:39:40,204 --> 00:39:41,905
Did you know that?
447
00:39:41,940 --> 00:39:43,367
I knew that.
448
00:39:44,369 --> 00:39:47,268
Have you ever thought about
using it for a real autopsy?
449
00:39:47,303 --> 00:39:48,938
As part of your show?
450
00:39:50,336 --> 00:39:51,971
Perform an autopsy?
451
00:39:52,006 --> 00:39:53,565
On a corpse.
452
00:39:53,600 --> 00:39:55,334
I have a corpse for you.
453
00:39:55,369 --> 00:39:57,004
It's a very special corpse.
454
00:39:57,940 --> 00:40:00,466
You could do a live autopsy
on a dead body.
455
00:40:00,501 --> 00:40:03,532
And there would be surprises.
I can guarantee a few surprises.
456
00:40:03,567 --> 00:40:05,499
What corpse
are you talking about?
457
00:40:06,237 --> 00:40:07,631
My son.
458
00:40:07,666 --> 00:40:09,301
Eight years old.
459
00:40:11,973 --> 00:40:13,466
Why is he a corpse?
460
00:40:13,501 --> 00:40:15,631
His mother murdered him.
Wouldn't that be...
461
00:40:15,666 --> 00:40:17,400
good raw material
for a performance?
462
00:40:21,633 --> 00:40:23,565
You have the body of your son?
463
00:40:24,237 --> 00:40:26,631
Yes, of course I have
the body of my son.
464
00:40:26,666 --> 00:40:28,301
He's my son.
465
00:40:29,303 --> 00:40:30,938
Wow.
466
00:40:30,973 --> 00:40:32,400
Yeah, I know.
467
00:40:33,435 --> 00:40:35,301
I mean, how radical are you?
468
00:40:37,171 --> 00:40:39,103
Are you afraid of
a little emotion?
469
00:40:40,973 --> 00:40:42,499
I'm afraid of everything.
470
00:40:54,940 --> 00:40:56,367
The throat thing
471
00:40:57,270 --> 00:40:58,905
is very severe
472
00:40:59,138 --> 00:41:00,565
today.
473
00:41:01,072 --> 00:41:02,499
I can't open it.
474
00:41:03,435 --> 00:41:05,070
What's going on?
475
00:41:07,303 --> 00:41:08,938
I am not sure.
476
00:41:11,501 --> 00:41:14,235
You were out
for a very long time yesterday.
477
00:41:14,270 --> 00:41:15,905
Yeah.
478
00:41:16,501 --> 00:41:18,136
It's not my allergies.
479
00:41:19,072 --> 00:41:20,499
In fact,
480
00:41:21,600 --> 00:41:23,235
they're not bothering me.
481
00:41:23,270 --> 00:41:25,169
It's strange.
482
00:41:25,534 --> 00:41:27,169
Are you in discomfort?
483
00:41:27,204 --> 00:41:28,872
No, it's a...
484
00:41:28,907 --> 00:41:30,466
compelling fullness.
485
00:41:32,402 --> 00:41:34,136
Not a completely bad feeling.
486
00:41:34,940 --> 00:41:36,367
At least not...
487
00:41:37,336 --> 00:41:38,971
uninteresting.
488
00:41:41,435 --> 00:41:43,367
I went to see the Klinek.
489
00:41:44,435 --> 00:41:46,070
How was it?
490
00:41:46,105 --> 00:41:48,037
The usual.
491
00:41:50,666 --> 00:41:52,301
It was packed.
492
00:41:53,369 --> 00:41:55,004
Jealous?
493
00:41:55,600 --> 00:41:57,565
Of course.
494
00:41:57,600 --> 00:41:59,905
But that's not it.
495
00:41:59,940 --> 00:42:01,367
I met this guy...
496
00:42:04,006 --> 00:42:05,367
On the street.
497
00:42:05,402 --> 00:42:07,037
He had an idea
498
00:42:07,666 --> 00:42:09,301
for a show.
499
00:42:18,171 --> 00:42:19,598
So,
500
00:42:19,633 --> 00:42:21,268
I'm the boy's corpse.
501
00:42:22,501 --> 00:42:24,235
We'll have to modify the Sark.
502
00:42:25,940 --> 00:42:28,103
Convert it back
into an autopsy module.
503
00:42:31,105 --> 00:42:32,872
I don't know where the law is
504
00:42:32,907 --> 00:42:35,532
on acts degrading
to human remains.
505
00:42:38,940 --> 00:42:41,938
We'll have to be outrageous
to make it worthwhile.
506
00:42:44,138 --> 00:42:45,565
We have to go deep.
507
00:42:57,534 --> 00:43:00,631
I'm not sure how we'd play
the inner beauty angle.
508
00:43:00,666 --> 00:43:03,235
This guy, Dotrice,
he said there'd be surprises...
509
00:43:05,369 --> 00:43:07,433
Sorry.
510
00:43:07,468 --> 00:43:09,202
That was
the machinery talking.
511
00:43:10,006 --> 00:43:11,433
That was you talking.
512
00:43:13,633 --> 00:43:15,400
Keep going.
513
00:43:17,336 --> 00:43:18,971
Really?
514
00:43:19,501 --> 00:43:21,136
So far...
515
00:43:21,501 --> 00:43:23,136
so good.
516
00:43:45,072 --> 00:43:48,103
You could be on the inside
for the next show.
517
00:43:48,402 --> 00:43:50,037
Maybe.
518
00:43:51,973 --> 00:43:53,565
But maybe
519
00:43:53,600 --> 00:43:55,235
this is just for us.
520
00:45:14,006 --> 00:45:15,433
How are you feeling?
521
00:45:16,402 --> 00:45:18,037
What do you mean?
522
00:45:19,237 --> 00:45:20,971
Got anything cooking in there?
523
00:45:23,501 --> 00:45:25,971
Your imagination's
working overtime.
524
00:45:27,435 --> 00:45:29,565
I just got to see
your portfolio.
525
00:45:29,600 --> 00:45:31,235
You are very prolific.
526
00:45:31,633 --> 00:45:33,268
I had no idea.
527
00:45:33,600 --> 00:45:35,235
It must be exhausting, uh?
528
00:45:35,940 --> 00:45:37,565
I could live without it.
529
00:45:37,600 --> 00:45:39,938
Listen, illuminate me.
530
00:45:39,973 --> 00:45:42,532
Why is Saul Tenser
doing undercover?
531
00:45:42,567 --> 00:45:44,631
I mean, you seem to be
pretty deep
532
00:45:44,666 --> 00:45:46,301
into that body-art stuff.
533
00:45:46,336 --> 00:45:47,971
Well...
534
00:45:49,973 --> 00:45:52,872
What I'm saying with that
body-art stuff
535
00:45:53,633 --> 00:45:56,433
is that I don't like
what's happening with the body.
536
00:45:57,138 --> 00:45:59,334
In particular,
what's happening with my body,
537
00:46:00,072 --> 00:46:01,598
which is why
I keep cutting it up.
538
00:46:01,633 --> 00:46:03,268
Your partner, Caprice,
539
00:46:04,336 --> 00:46:05,905
she's in the dark about this?
540
00:46:05,940 --> 00:46:07,367
The under the covers?
541
00:46:08,501 --> 00:46:10,136
Yeah.
542
00:46:10,171 --> 00:46:12,103
- Totally?
- Yeah.
543
00:46:15,204 --> 00:46:16,938
She can't read your insides?
544
00:46:17,666 --> 00:46:21,268
There aren't any traces there
that say undercover stoolie?
545
00:46:22,006 --> 00:46:23,433
You really are imaginative.
546
00:46:26,468 --> 00:46:28,400
What have you got for me?
547
00:46:40,270 --> 00:46:41,905
Dr. Nasatir.
548
00:46:42,171 --> 00:46:43,598
Cosmetic surgery.
549
00:46:45,006 --> 00:46:47,202
Someone contacted me
at the Klinek show.
550
00:46:48,907 --> 00:46:51,004
I heard it was a good show.
551
00:46:51,402 --> 00:46:53,202
Very disturbing.
Multiple ears.
552
00:46:53,567 --> 00:46:55,202
Wow.
553
00:46:55,237 --> 00:46:56,872
Got to be good.
554
00:46:57,237 --> 00:46:58,872
It was okay.
555
00:46:58,907 --> 00:47:00,433
If you like escapist propaganda.
556
00:47:01,369 --> 00:47:03,004
This someone
557
00:47:03,039 --> 00:47:04,499
talked to me about
558
00:47:04,534 --> 00:47:06,169
my take on inner beauty.
559
00:47:07,303 --> 00:47:09,466
Said I really should consult
with a doctor.
560
00:47:10,633 --> 00:47:12,301
Dr. Nasatir.
561
00:47:13,600 --> 00:47:15,235
Inner beauty, huh?
562
00:47:15,270 --> 00:47:16,905
That's right up your alley.
563
00:47:17,435 --> 00:47:19,598
Guess that's why
she was talking to me.
564
00:47:21,270 --> 00:47:22,905
Okay, good.
565
00:47:24,336 --> 00:47:25,971
Follow it up.
566
00:47:26,336 --> 00:47:27,971
Find out what it means.
567
00:47:29,237 --> 00:47:30,872
What else?
568
00:47:33,204 --> 00:47:35,565
Why is your body-crime unit
called New Vice?
569
00:47:36,336 --> 00:47:38,070
I don't get the vice part.
570
00:47:38,105 --> 00:47:40,905
Somebody in the Bureau
thought it was sexier than.
571
00:47:41,204 --> 00:47:42,872
Evolutionary Derangement.
572
00:47:44,039 --> 00:47:45,466
Sexier means easier funding.
573
00:47:46,633 --> 00:47:48,268
Anything else?
574
00:47:48,303 --> 00:47:49,938
Yeah.
575
00:47:49,973 --> 00:47:53,004
You have a woman named
Djuna Dotrice in the Metro Pen.
576
00:47:56,303 --> 00:47:57,938
We have?
577
00:47:59,270 --> 00:48:00,905
New Vice has her?
578
00:48:01,940 --> 00:48:04,565
Probably just Old Homicide.
She's in for murder.
579
00:48:05,534 --> 00:48:07,169
Murdered her own kid.
580
00:48:10,204 --> 00:48:11,839
Yeah.
581
00:48:12,940 --> 00:48:14,367
Well?
582
00:48:15,534 --> 00:48:17,268
I need to talk to her.
583
00:48:26,435 --> 00:48:28,070
The Sark was originally
584
00:48:28,105 --> 00:48:30,268
a coroners' autopsy sarcophagus.
585
00:48:30,303 --> 00:48:33,037
When it went out of style
in the medical profession,
586
00:48:33,072 --> 00:48:34,598
it took on new life as
587
00:48:35,006 --> 00:48:36,433
artists' supplies.
588
00:48:37,039 --> 00:48:38,938
I've heard
that some of the Sarks
589
00:48:38,973 --> 00:48:40,609
that were modified
for performance surgery
590
00:48:40,633 --> 00:48:43,037
have been really brutally
hacked around,
591
00:48:43,072 --> 00:48:45,301
but this one was
converted by someone
592
00:48:45,336 --> 00:48:46,971
with a very delicate touch.
593
00:48:47,270 --> 00:48:48,905
It's in beautiful shape.
594
00:48:57,534 --> 00:48:59,169
Where's your partner?
595
00:48:59,534 --> 00:49:02,103
Saul likes me
to do the techno dog work.
596
00:49:02,138 --> 00:49:04,070
Keeps me in touch with my roots.
597
00:49:06,303 --> 00:49:07,938
What happened to him?
598
00:49:08,567 --> 00:49:10,202
The body-growth thing.
599
00:49:10,973 --> 00:49:12,905
Is there a name for it?
600
00:49:13,567 --> 00:49:16,103
Accelerated Evolution Syndrome.
601
00:49:17,600 --> 00:49:19,598
Your body gets very inventive
602
00:49:19,633 --> 00:49:22,202
and throws a lot
of new stuff at you.
603
00:49:22,973 --> 00:49:24,400
I guess it wants to see
what sticks
604
00:49:24,435 --> 00:49:26,004
for the next generation.
605
00:49:26,039 --> 00:49:27,905
Yeah, but, uh...
606
00:49:27,940 --> 00:49:30,169
Tenser's not letting
anything stick, is he?
607
00:49:30,204 --> 00:49:31,905
I mean...
608
00:49:31,940 --> 00:49:34,565
not if he's
getting rid of it all.
609
00:49:34,600 --> 00:49:36,235
The new, improved body parts?
610
00:49:37,534 --> 00:49:39,169
It's pathological.
611
00:49:39,204 --> 00:49:40,631
It's not healthy.
612
00:49:40,666 --> 00:49:42,400
It's a breakdown of the system.
613
00:49:43,138 --> 00:49:45,938
An organism needs organisation.
614
00:49:45,973 --> 00:49:47,565
Otherwise, it's just
designer cancer.
615
00:49:49,633 --> 00:49:51,268
Hey, Caprice.
616
00:49:52,336 --> 00:49:53,971
Check us out!
617
00:49:57,204 --> 00:49:58,872
Whaddya think?
618
00:49:58,907 --> 00:50:01,301
Do we got a future
in performance here?
619
00:50:03,138 --> 00:50:04,565
Definitely.
620
00:50:47,171 --> 00:50:48,598
Saul Tenser.
621
00:50:50,435 --> 00:50:52,235
Come on in.
622
00:50:59,402 --> 00:51:01,103
This
623
00:51:01,138 --> 00:51:02,565
is very exciting.
624
00:51:02,600 --> 00:51:04,202
Is it?
625
00:51:04,237 --> 00:51:05,872
Seeing you here,
626
00:51:05,907 --> 00:51:08,070
is like a lightning bolt
from the blue.
627
00:51:08,105 --> 00:51:10,598
It strikes you very hard
and very convincingly.
628
00:51:11,567 --> 00:51:13,202
Let me take your coat.
629
00:51:13,940 --> 00:51:16,103
Uh, I prefer to keep it on.
630
00:51:17,468 --> 00:51:19,103
I get cold.
631
00:51:19,567 --> 00:51:22,004
If you don't mind staining.
632
00:51:22,039 --> 00:51:24,839
Please, just hop up on there
and expose your abdomen.
633
00:51:36,138 --> 00:51:38,070
Tell me about
the lightning bolt.
634
00:51:38,468 --> 00:51:41,433
Saul Tenser
and the Inner Beauties.
635
00:51:42,600 --> 00:51:45,235
It's a marriage made in heaven.
636
00:51:46,270 --> 00:51:48,136
Inner Beauties.
637
00:51:53,567 --> 00:51:55,202
I propose
638
00:51:55,501 --> 00:51:57,235
to install the rip-lock
639
00:51:57,270 --> 00:51:58,905
here.
640
00:51:58,940 --> 00:52:01,004
This will give you
maximum access.
641
00:52:07,006 --> 00:52:08,433
Access to what?
642
00:52:09,138 --> 00:52:12,334
I believe I'm here
to discuss my political problem.
643
00:52:13,468 --> 00:52:15,400
I wasn't aware you had one.
644
00:52:15,435 --> 00:52:17,070
I wasn't either,
645
00:52:17,336 --> 00:52:19,971
but Adrienne Berceau
seems to think I do.
646
00:52:20,006 --> 00:52:21,905
Oh, Adrienne.
647
00:52:21,940 --> 00:52:23,367
She's so dramatic.
648
00:52:23,940 --> 00:52:25,367
Listen...
649
00:52:25,402 --> 00:52:27,598
Me, I'm just a mechanic.
650
00:52:28,270 --> 00:52:30,565
I install doors and windows
into the future.
651
00:52:31,303 --> 00:52:32,938
Politics will come soon,
652
00:52:33,171 --> 00:52:34,872
when you're registered.
653
00:52:35,336 --> 00:52:36,971
Registered?
654
00:52:38,204 --> 00:52:39,839
For what?
655
00:52:40,270 --> 00:52:41,905
He doesn't even know.
656
00:52:43,138 --> 00:52:44,565
For the Inner Beauty Pageant.
657
00:52:45,468 --> 00:52:46,997
I'm sure you'll be a contender.
658
00:53:00,105 --> 00:53:02,037
- Hi.
- Hi.
659
00:53:02,402 --> 00:53:04,136
How's the Sark coming along?
660
00:53:04,171 --> 00:53:06,872
Our LifeFormWare friends
are very...
661
00:53:09,039 --> 00:53:10,466
How can I put it?
662
00:53:11,600 --> 00:53:13,400
Very playful.
663
00:53:18,105 --> 00:53:19,532
Is that a good thing?
664
00:53:21,237 --> 00:53:24,037
They love it to death,
that piece of machinery.
665
00:53:24,666 --> 00:53:26,301
They literally salivate on it.
666
00:53:28,973 --> 00:53:30,400
They won't hurt it.
667
00:53:42,171 --> 00:53:43,598
Wow.
668
00:53:44,369 --> 00:53:46,037
And what's this?
669
00:53:46,072 --> 00:53:47,499
Cut yourself shaving?
670
00:53:50,973 --> 00:53:53,202
I seem to be a contestant
671
00:53:53,237 --> 00:53:55,136
in the Inner Beauty Pageant.
672
00:53:55,171 --> 00:53:56,938
It's very hush-hush.
673
00:53:56,973 --> 00:53:58,400
Might not be quite legal.
674
00:53:59,138 --> 00:54:00,565
The things you drag home.
675
00:54:02,270 --> 00:54:04,136
I'm entering in the category
676
00:54:04,171 --> 00:54:07,499
of Best Original Organ
With No Known Function.
677
00:54:10,039 --> 00:54:14,004
This is like a raincoat
for internal organ flashers.
678
00:54:15,907 --> 00:54:17,334
Wow.
679
00:54:17,369 --> 00:54:18,971
A new world opens up.
680
00:54:21,237 --> 00:54:22,872
Wait a minute.
681
00:54:22,907 --> 00:54:24,400
Have we just been made, um...
682
00:54:24,435 --> 00:54:26,070
obsolete?
683
00:54:26,105 --> 00:54:28,235
No, of course not.
684
00:54:28,270 --> 00:54:30,070
It's just a functional thing.
685
00:54:31,567 --> 00:54:33,202
It's a zippered fly;
686
00:54:33,237 --> 00:54:34,971
It's not art, It's not sensual.
687
00:54:37,105 --> 00:54:38,532
Besides,
688
00:54:39,204 --> 00:54:41,301
remember what
our Registry friend said:
689
00:54:42,237 --> 00:54:44,268
Sex is surgery.
690
00:54:45,501 --> 00:54:47,367
A zipper can't replace our Sark.
691
00:54:49,138 --> 00:54:50,872
I think she said, uh...
692
00:54:51,468 --> 00:54:53,103
"Surgery is
the new sex."
693
00:55:00,567 --> 00:55:02,202
Besides,
694
00:55:07,534 --> 00:55:09,169
zippers...
695
00:55:09,907 --> 00:55:11,872
have their own
696
00:55:11,907 --> 00:55:13,334
sex appeal.
697
00:55:28,435 --> 00:55:30,070
Careful...
698
00:55:30,336 --> 00:55:31,971
don't spill.
699
00:55:52,237 --> 00:55:54,235
He ate a plastic
wastepaper basket.
700
00:55:54,270 --> 00:55:56,202
What would you do?
701
00:55:57,237 --> 00:55:58,872
I wouldn't kill him.
702
00:55:59,336 --> 00:56:01,070
A little kid, my own son.
703
00:56:01,105 --> 00:56:03,136
But he wouldn't be
your own son.
704
00:56:03,171 --> 00:56:05,103
He wouldn't even be
a little kid.
705
00:56:05,907 --> 00:56:07,334
What would he be?
706
00:56:07,369 --> 00:56:09,004
A creature.
707
00:56:09,600 --> 00:56:11,235
A thing.
708
00:56:11,501 --> 00:56:13,872
A thing my husband invented
to torment me.
709
00:56:13,907 --> 00:56:17,202
A thing that can eat
a plastic wastepaper basket.
710
00:56:17,237 --> 00:56:18,971
Eat it and enjoy it.
711
00:56:19,006 --> 00:56:21,367
And eat nothing but plastic
and weird synthetic stuff.
712
00:56:26,303 --> 00:56:29,037
He would take that watch
and he'd have it for lunch.
713
00:56:30,468 --> 00:56:32,334
He could digest plastic?
714
00:56:32,369 --> 00:56:33,971
He had this
715
00:56:34,006 --> 00:56:35,334
weird,
716
00:56:35,369 --> 00:56:37,136
thick white drool
717
00:56:37,171 --> 00:56:39,938
that he'd sometimes
slurp over everything.
718
00:56:39,973 --> 00:56:41,971
It was like acid.
719
00:56:42,402 --> 00:56:44,433
It'd dissolve
any kind of plasticky stuff.
720
00:56:44,468 --> 00:56:47,103
It would sting
if you got it on your skin.
721
00:56:47,138 --> 00:56:49,004
Didn't bother him, though.
722
00:56:49,039 --> 00:56:50,466
That lizard.
723
00:56:52,435 --> 00:56:54,872
Your husband is Lang Dotrice.
724
00:56:54,907 --> 00:56:56,301
Was.
725
00:56:56,336 --> 00:56:58,938
Was my husband.
I've disowned him - fuck him.
726
00:56:58,973 --> 00:57:00,598
He invented your son?
727
00:57:02,039 --> 00:57:03,466
Yeah.
728
00:57:03,501 --> 00:57:05,235
That's how I think of it.
729
00:57:05,270 --> 00:57:07,334
And here's another thing
I think of:
730
00:57:07,369 --> 00:57:09,565
The thought of that slimy worm
731
00:57:09,600 --> 00:57:11,839
growing in me
still makes me sick.
732
00:57:13,237 --> 00:57:14,872
The police tell me
733
00:57:14,907 --> 00:57:16,433
they haven't found
your son, Brecken.
734
00:57:16,468 --> 00:57:18,103
I get the feeling
735
00:57:18,138 --> 00:57:20,070
they don't think
you really killed him.
736
00:57:21,138 --> 00:57:22,565
I confess
737
00:57:23,105 --> 00:57:24,532
they don't believe me.
738
00:57:25,435 --> 00:57:27,169
The perfect crime.
739
00:57:29,270 --> 00:57:30,905
You confessed?
740
00:57:30,940 --> 00:57:32,301
Yeah.
741
00:57:32,336 --> 00:57:34,070
Why?
742
00:57:35,072 --> 00:57:36,499
I'm guilty.
743
00:57:43,171 --> 00:57:44,598
Where's the body?
744
00:57:44,633 --> 00:57:47,136
Lang has it
unless he's thrown it away.
745
00:57:47,171 --> 00:57:48,598
How'd he get it?
746
00:57:51,435 --> 00:57:53,070
I left it for him.
747
00:57:53,907 --> 00:57:55,334
My little divorce present.
748
00:57:59,171 --> 00:58:01,532
What is Lang
going to do with the body?
749
00:58:01,567 --> 00:58:04,004
Maybe him and his cannibal
friends are going to eat it.
750
00:58:04,039 --> 00:58:06,103
Who the fuck knows?
Who the fuck cares?
751
00:58:06,138 --> 00:58:07,938
His friends are cannibals?
752
00:58:10,666 --> 00:58:12,301
If you're a Barbie Doll,
753
00:58:12,940 --> 00:58:14,367
then they're cannibals.
754
00:58:15,303 --> 00:58:17,268
If the police
found Brecken's body
755
00:58:17,303 --> 00:58:18,938
and did an autopsy,
756
00:58:20,105 --> 00:58:22,268
what do you think
they'd find inside it?
757
00:58:25,270 --> 00:58:26,905
Outer space.
758
00:58:48,600 --> 00:58:50,235
- Tarr.
- Lang.
759
00:58:50,270 --> 00:58:51,905
Everybody's here.
760
00:58:52,402 --> 00:58:54,037
Good.
761
00:59:00,600 --> 00:59:03,202
Our supply lines
are up and running again,
762
00:59:03,237 --> 00:59:05,070
so we're in very good shape.
763
00:59:05,105 --> 00:59:07,037
Production will soon
be back to maximum.
764
00:59:18,138 --> 00:59:20,037
Tarr, if we have to
move the commune,
765
00:59:20,072 --> 00:59:22,971
I mean, the whole operation,
the assembly line, everything...
766
00:59:23,006 --> 00:59:24,334
Sit.
767
00:59:24,369 --> 00:59:25,971
How quickly can it be?
768
00:59:26,006 --> 00:59:27,433
You're expecting problems?
769
00:59:29,402 --> 00:59:31,565
I'm going ahead
with the Brecken autopsy.
770
00:59:34,973 --> 00:59:37,872
Finally, what we're doing
is going to be very public
771
00:59:37,907 --> 00:59:39,334
and it's going to resonate.
772
01:00:57,138 --> 01:00:58,872
Where's
Mr. Tenser?
773
01:01:00,435 --> 01:01:02,268
- He's doing some research.
- Ah.
774
01:01:02,973 --> 01:01:04,565
Where's your friend, Timlin?
775
01:01:04,600 --> 01:01:07,400
Oh, she was, uh, intimidated.
776
01:01:07,435 --> 01:01:09,070
By whom?
777
01:01:09,105 --> 01:01:10,872
Well, we've been
778
01:01:10,907 --> 01:01:12,433
forbidden to mingle.
779
01:01:12,468 --> 01:01:14,400
It's now part of
the job description.
780
01:01:15,501 --> 01:01:19,235
I'm risking my career
just being here,
781
01:01:19,270 --> 01:01:20,905
but, uh...
782
01:01:21,402 --> 01:01:23,037
I can't stay away.
783
01:01:23,468 --> 01:01:25,103
I've got the fever.
784
01:01:26,369 --> 01:01:28,004
Forgive me.
785
01:01:28,039 --> 01:01:30,400
I've got to talk to her
before she goes.
786
01:01:37,303 --> 01:01:38,938
Odile.
787
01:01:41,006 --> 01:01:42,433
Caprice.
788
01:01:43,633 --> 01:01:46,532
Oh, you have no idea
how hard it's been for me
789
01:01:46,567 --> 01:01:49,235
to find plastic surgeons
who understand
790
01:01:49,270 --> 01:01:52,070
that I do not wish
to be made more beautiful.
791
01:01:52,534 --> 01:01:54,433
Surgeons tend to be
very focussed
792
01:01:54,468 --> 01:01:56,103
and unimaginative.
793
01:01:56,907 --> 01:01:58,334
It's considered a strength.
794
01:02:00,204 --> 01:02:01,839
I was a surgeon myself.
795
01:02:02,435 --> 01:02:04,070
Not cosmetic surgery, though.
796
01:02:04,940 --> 01:02:06,367
Trauma.
797
01:02:08,435 --> 01:02:10,070
Trauma.
798
01:02:10,567 --> 01:02:12,202
But that's very um...
799
01:02:12,237 --> 01:02:13,872
provocative.
800
01:02:14,435 --> 01:02:16,070
I enjoy trauma.
801
01:02:17,171 --> 01:02:19,301
What I do to myself
is very traumatic.
802
01:02:20,336 --> 01:02:21,971
Is it?
803
01:02:22,435 --> 01:02:24,433
You seem so peaceful, so...
804
01:02:25,138 --> 01:02:27,598
beatific while your surgery's
going on.
805
01:02:29,435 --> 01:02:31,070
Watching you suddenly...
806
01:02:31,501 --> 01:02:34,301
filled me with the desire
to cut my face open.
807
01:02:37,039 --> 01:02:38,565
It's a feeling that shocked me.
808
01:02:41,435 --> 01:02:43,169
A desire to be open
809
01:02:44,006 --> 01:02:46,136
is often the beginning
of something exciting...
810
01:02:47,633 --> 01:02:49,268
new.
811
01:02:52,633 --> 01:02:55,301
Perhaps you would
like to join me and the troupe
812
01:02:55,336 --> 01:02:56,971
later this evening,
813
01:02:57,633 --> 01:02:59,268
at the hotel?
814
01:03:03,940 --> 01:03:05,905
A desire to be open?
815
01:03:08,105 --> 01:03:09,532
Metaphorically.
816
01:03:09,567 --> 01:03:11,235
Emotionally.
817
01:03:11,270 --> 01:03:12,905
Artistically.
818
01:03:26,666 --> 01:03:29,367
You want to take over
the Brecken show.
819
01:03:29,402 --> 01:03:31,466
I want to perform the autopsy.
820
01:03:31,501 --> 01:03:33,136
I want to perform.
821
01:03:40,534 --> 01:03:42,169
Well, this is new.
822
01:03:43,534 --> 01:03:45,169
Yes, it is.
823
01:03:51,006 --> 01:03:52,433
Maybe...
824
01:03:53,336 --> 01:03:54,971
you were too shy before.
825
01:03:57,105 --> 01:03:58,839
I'm not too shy now.
826
01:04:03,534 --> 01:04:05,565
Will you have something new
for the show?
827
01:04:05,600 --> 01:04:08,466
We could definitely do work
in a Tenser extraction.
828
01:04:09,940 --> 01:04:11,367
Double Autopsy.
829
01:04:13,072 --> 01:04:14,938
I do have something cooking.
830
01:04:17,468 --> 01:04:19,103
Maybe a few things.
831
01:04:20,600 --> 01:04:23,499
But I'm happy to let them
stay inside for now.
832
01:04:23,534 --> 01:04:25,367
That might not be healthy.
833
01:04:27,940 --> 01:04:30,037
We can extract in private,
834
01:04:30,072 --> 01:04:32,037
if it's a problem.
835
01:04:32,633 --> 01:04:34,367
Doesn't have to be
a performance.
836
01:04:35,138 --> 01:04:37,070
Don't let it go too long.
837
01:04:49,534 --> 01:04:51,169
How was Odile's show?
838
01:04:53,336 --> 01:04:54,971
It was...
839
01:04:55,468 --> 01:04:57,103
Brilliant.
840
01:04:58,039 --> 01:04:59,598
She's exhilarating.
841
01:04:59,633 --> 01:05:01,268
Yeah.
842
01:05:01,666 --> 01:05:03,301
She says hello.
843
01:05:05,567 --> 01:05:07,367
Hello.
844
01:05:08,534 --> 01:05:10,905
I want to do more
than perform.
845
01:05:12,303 --> 01:05:13,938
I want to construct.
846
01:05:15,006 --> 01:05:17,037
I want to construct
the Brecken show.
847
01:05:17,072 --> 01:05:19,103
It already has
an innate structure.
848
01:05:20,600 --> 01:05:22,202
A murdered boy.
849
01:05:22,237 --> 01:05:23,872
A very strange boy.
850
01:05:24,402 --> 01:05:26,070
A public autopsy, some...
851
01:05:26,105 --> 01:05:27,532
surprises.
852
01:05:27,567 --> 01:05:29,499
I want to work with it.
853
01:05:30,204 --> 01:05:31,872
It's juicy with meaning.
854
01:05:39,633 --> 01:05:41,499
Saul Tenser.
855
01:05:44,303 --> 01:05:45,938
Well, then,
856
01:05:45,973 --> 01:05:47,400
come on in.
857
01:05:54,666 --> 01:05:56,301
Just...
858
01:06:08,567 --> 01:06:10,202
What's up?
859
01:06:10,940 --> 01:06:12,367
Oh, well...
860
01:06:12,907 --> 01:06:17,301
I just want your advice
as a neo-organ generator.
861
01:06:19,402 --> 01:06:21,037
just...
862
01:06:23,435 --> 01:06:26,872
actually, I wanted
to show you our safe room.
863
01:06:26,907 --> 01:06:28,334
Can I?
864
01:06:32,270 --> 01:06:33,905
Yes...
865
01:06:33,940 --> 01:06:38,070
So, this is where
we archive our more
866
01:06:38,105 --> 01:06:40,466
provocative material in here.
867
01:06:41,435 --> 01:06:43,334
I thought
it was all provocative.
868
01:06:45,039 --> 01:06:46,466
You,
869
01:06:46,501 --> 01:06:48,433
you provoke us.
870
01:06:50,468 --> 01:06:53,004
You, you provoke me.
871
01:06:54,006 --> 01:06:55,433
I'm...
872
01:06:55,468 --> 01:06:57,938
I'm just so glad
you're with us, you know.
873
01:06:57,973 --> 01:07:00,004
It makes such emotional sense.
874
01:07:01,600 --> 01:07:03,235
Who's us?
875
01:07:04,940 --> 01:07:06,400
It's me, I'm...
876
01:07:06,435 --> 01:07:08,070
I'm the one.
877
01:07:08,105 --> 01:07:11,433
I am the Registrar
for the Inner Beauty Pageant.
878
01:07:11,468 --> 01:07:13,400
Sh, don't tell.
879
01:07:13,435 --> 01:07:15,070
Registration
880
01:07:15,105 --> 01:07:17,037
seems to be your strong suit.
881
01:07:18,204 --> 01:07:19,631
I-I think you have
882
01:07:19,666 --> 01:07:22,334
a very good chance
of winning your category.
883
01:07:22,369 --> 01:07:25,905
In fact, if I were you,
I'd go for Best in Show.
884
01:07:25,940 --> 01:07:28,301
I'm not sure I'll have
anything to show.
885
01:07:33,138 --> 01:07:35,070
Might have to fake it.
886
01:07:37,973 --> 01:07:39,400
Speaking of faking it,
887
01:07:40,237 --> 01:07:43,334
I said it makes emotional sense
for you to be with
888
01:07:43,369 --> 01:07:45,631
the Inner Beauties,
and it does, but...
889
01:07:45,666 --> 01:07:47,301
you know,
890
01:07:47,336 --> 01:07:49,070
doesn't make logical sense.
891
01:07:50,940 --> 01:07:52,433
- No?
- No.
892
01:07:52,468 --> 01:07:54,971
Because the Inner Beauty
Pageant is all about acceptance.
893
01:07:55,468 --> 01:07:58,938
It's about acknowledgment,
aesthetic empowerment,
894
01:07:58,973 --> 01:08:00,938
And you, Saul Tenser,
895
01:08:00,973 --> 01:08:04,103
you're all about anger,
and rebellion, and...
896
01:08:04,435 --> 01:08:06,070
rejection by scalpel.
897
01:08:12,600 --> 01:08:15,235
This has been a mistake,
hasn't it?
898
01:08:15,270 --> 01:08:16,598
No.
899
01:08:16,633 --> 01:08:18,971
No, you're right.
I'd be a fish out of water
900
01:08:19,006 --> 01:08:20,433
at your little secret event.
901
01:08:21,105 --> 01:08:23,268
But, no, no, no.
902
01:08:23,303 --> 01:08:26,202
We want you,
we need you, we-we...
903
01:08:26,237 --> 01:08:27,971
It'll all fall apart
without you!
904
01:08:30,534 --> 01:08:33,136
What if I won
for best original organ
905
01:08:33,171 --> 01:08:36,400
and then I ripped it out
in public at my next show?
906
01:08:37,138 --> 01:08:38,905
Wouldn't that
humiliate your group?
907
01:08:40,303 --> 01:08:43,169
It's star power.
We'll-we'll-we'll cover it.
908
01:08:43,204 --> 01:08:44,631
We'll, we'll settle.
909
01:08:44,666 --> 01:08:46,334
We'll give you whatever you want
910
01:08:46,369 --> 01:08:49,872
and maybe, just maybe,
you'll begin to see it our way.
911
01:08:54,204 --> 01:08:55,905
So...
912
01:08:55,940 --> 01:08:57,367
So, okay...
913
01:08:58,336 --> 01:09:00,202
we rewind.
914
01:09:03,435 --> 01:09:05,466
I, uh...
915
01:09:05,501 --> 01:09:09,268
I'm here to register
for the Inner Beauty Pageant.
916
01:09:15,369 --> 01:09:17,334
- Mr. Tenser?
- Ah! Oh.
917
01:09:17,369 --> 01:09:19,037
- Saul...
- It's you.
918
01:09:20,907 --> 01:09:22,905
Could you come into my office?
919
01:09:30,600 --> 01:09:32,532
You were just with
Mr. Wippet.
920
01:09:33,666 --> 01:09:35,301
I was.
921
01:09:35,973 --> 01:09:37,499
I'm very worried about him.
922
01:09:41,567 --> 01:09:44,268
He seemed to be in fine form.
923
01:09:46,171 --> 01:09:49,202
Oh, no, it's a
very dangerous form to be in.
924
01:09:54,666 --> 01:09:56,301
I don't understand.
925
01:09:58,567 --> 01:10:00,202
It's...
926
01:10:00,237 --> 01:10:02,202
in our line of work,
very easy to be dazzled
927
01:10:02,237 --> 01:10:04,235
by the glamour
of the performance world,
928
01:10:06,303 --> 01:10:07,938
the charismatic people we meet,
929
01:10:09,171 --> 01:10:10,598
like you.
930
01:10:15,633 --> 01:10:17,268
I see.
931
01:10:18,204 --> 01:10:19,839
Do you?
932
01:10:23,303 --> 01:10:24,938
Maybe not.
Tell me.
933
01:10:27,171 --> 01:10:28,905
Well, this is our world.
934
01:10:29,666 --> 01:10:31,301
This office, this building.
935
01:10:33,006 --> 01:10:34,433
From the centre of it,
936
01:10:34,633 --> 01:10:36,202
deep,
937
01:10:36,237 --> 01:10:37,872
deep within it,
938
01:10:38,204 --> 01:10:40,565
this beautiful white light
emanates outward.
939
01:10:41,940 --> 01:10:43,367
That light is you,
940
01:10:44,336 --> 01:10:45,971
what you create,
941
01:10:46,940 --> 01:10:48,367
and those like you.
942
01:10:53,435 --> 01:10:55,169
It's hard-it's hard for us, drab
943
01:10:55,501 --> 01:10:57,367
little bureaucratic insects
that we are,
944
01:10:57,402 --> 01:10:59,971
not to be drawn into your
powerful gravitational field.
945
01:11:01,105 --> 01:11:02,532
Hurtling towards you,
946
01:11:03,270 --> 01:11:06,631
plunging into your black hole
that pulls all light into it.
947
01:11:09,105 --> 01:11:10,839
We want to follow that light,
948
01:11:11,336 --> 01:11:12,971
fuse with that light.
949
01:11:14,105 --> 01:11:15,532
Is...
950
01:11:16,907 --> 01:11:19,367
Is Wippet doing some fusing,
951
01:11:19,402 --> 01:11:21,136
do you think?
952
01:11:24,468 --> 01:11:27,268
He's-he is drawn
to inner beauty.
953
01:11:30,138 --> 01:11:33,268
Is he playing games
with subversive groups?
954
01:11:33,303 --> 01:11:35,037
Is that-is that what you mean?
955
01:11:41,204 --> 01:11:44,037
I am very,
very fond of him, but...
956
01:11:44,072 --> 01:11:46,938
Yes, I think I might have to
actually turn him in.
957
01:11:46,973 --> 01:11:49,136
No, don't-don't-don't do that.
958
01:11:56,204 --> 01:11:58,202
How safe is this room?
959
01:11:59,534 --> 01:12:01,169
Oh, it's...
960
01:12:02,402 --> 01:12:04,037
It's totally safe.
961
01:12:04,402 --> 01:12:06,136
You can be open with me.
962
01:12:06,171 --> 01:12:07,598
Yeah, open.
963
01:12:11,138 --> 01:12:13,433
Have you run across
a neo-organ...
964
01:12:13,468 --> 01:12:16,103
or rather, a system
965
01:12:16,138 --> 01:12:17,565
of neo-organs,
966
01:12:17,600 --> 01:12:20,004
that had a digestive function?
967
01:12:20,039 --> 01:12:23,070
A system that can digest
synthetics, plastics...
968
01:12:24,534 --> 01:12:26,169
that sort of thing?
969
01:12:26,204 --> 01:12:27,839
No.
970
01:12:28,435 --> 01:12:30,839
No, but that sounds interesting.
971
01:12:31,237 --> 01:12:34,499
We've only come across
single organ growths here,
972
01:12:34,534 --> 01:12:36,169
like yours.
973
01:12:37,600 --> 01:12:39,532
Of course, nobody knows
what would happen
974
01:12:39,567 --> 01:12:41,499
if those growths
were allowed to accumulate.
975
01:12:43,171 --> 01:12:44,905
Do you think they could ev...
976
01:12:45,534 --> 01:12:47,169
Um, I almost
977
01:12:47,204 --> 01:12:48,839
said evolve,
978
01:12:49,105 --> 01:12:50,532
but I didn't.
979
01:12:52,567 --> 01:12:54,938
Do you think they could
actually develop into...
980
01:12:54,973 --> 01:12:56,466
a system of organs?
981
01:12:57,567 --> 01:12:59,202
Like a...
982
01:13:00,072 --> 01:13:01,839
circulatory system,
983
01:13:04,006 --> 01:13:05,839
nervous system, um...
984
01:13:06,336 --> 01:13:07,971
lymphatic...?
985
01:13:08,633 --> 01:13:11,004
You know a lot
about human physiology.
986
01:13:11,369 --> 01:13:13,004
Yeah.
987
01:13:17,600 --> 01:13:19,334
Do you think you would ever
988
01:13:19,369 --> 01:13:21,202
let me be a part of your show?
989
01:13:24,105 --> 01:13:26,334
Because I would love to...
990
01:13:27,534 --> 01:13:30,037
find myself
in that Sark module with...
991
01:13:31,336 --> 01:13:33,004
you at the controls.
992
01:13:33,666 --> 01:13:35,499
That would, that would
993
01:13:35,534 --> 01:13:38,971
definitely fall into
the category of New Vice.
994
01:13:41,907 --> 01:13:44,103
Well, that is where I live.
995
01:15:00,204 --> 01:15:01,839
- I'm sorry.
- No.
996
01:15:03,369 --> 01:15:05,938
I'm just not very good
at the old sex.
997
01:15:23,303 --> 01:15:25,301
Please, come in.
998
01:15:27,171 --> 01:15:28,872
Sit, uh, anywhere you like.
999
01:15:35,105 --> 01:15:36,466
This is Caprice.
1000
01:15:36,940 --> 01:15:38,367
She's my partner.
1001
01:15:38,402 --> 01:15:40,136
Yes, I've seen your work.
1002
01:15:41,039 --> 01:15:43,103
Beautiful.
Outstanding stuff.
1003
01:15:43,138 --> 01:15:44,565
Thank you.
1004
01:15:44,600 --> 01:15:46,334
I spoke to your wife.
1005
01:15:46,666 --> 01:15:48,301
Your ex-wife.
1006
01:15:50,336 --> 01:15:51,971
Why'd you do that?
1007
01:15:52,666 --> 01:15:55,334
I wanted to know
what we were getting into.
1008
01:15:56,204 --> 01:15:57,905
Do you know now?
1009
01:16:03,303 --> 01:16:04,971
Not exactly.
1010
01:16:06,171 --> 01:16:07,905
Okay.
1011
01:16:08,171 --> 01:16:10,103
Why don't we, uh,
1012
01:16:10,138 --> 01:16:11,565
start with this.
1013
01:16:17,072 --> 01:16:20,070
Don't you want to take a look
at your raw materials?
1014
01:16:21,907 --> 01:16:23,334
Please.
1015
01:16:35,039 --> 01:16:36,971
I don't think
we should do this.
1016
01:16:37,006 --> 01:16:38,433
Maybe you shouldn't.
1017
01:16:42,369 --> 01:16:44,532
But you obviously
really want us to.
1018
01:16:47,633 --> 01:16:49,334
Why do you?
1019
01:16:52,534 --> 01:16:54,466
I need to make a statement.
1020
01:16:55,006 --> 01:16:56,433
A very public statement.
1021
01:16:58,600 --> 01:17:00,235
Wouldn't a
1022
01:17:00,270 --> 01:17:02,971
formal police autopsy
make that statement?
1023
01:17:05,006 --> 01:17:07,202
No, no, it would be
covered up.
1024
01:17:07,237 --> 01:17:08,872
You'd never hear a thing.
1025
01:17:20,501 --> 01:17:22,938
Performance art
is all consensual.
1026
01:17:24,435 --> 01:17:26,136
This one would be different.
1027
01:17:27,907 --> 01:17:29,334
This would be different.
1028
01:17:29,369 --> 01:17:31,301
Yes, well,
you'll have my consent.
1029
01:17:32,369 --> 01:17:34,004
Brecken isn't talking.
1030
01:17:34,940 --> 01:17:37,037
I'm sure you realize
that Djuna doesn't care
1031
01:17:37,072 --> 01:17:38,938
what happens to her son's body.
1032
01:17:38,973 --> 01:17:41,565
I got the feeling
she was obsessed with his body.
1033
01:17:43,270 --> 01:17:45,136
Especially his digestive system.
1034
01:17:45,171 --> 01:17:47,532
Well...
1035
01:17:54,468 --> 01:17:56,103
Ever eaten one of these?
1036
01:17:59,171 --> 01:18:01,103
Never seen
one of those before.
1037
01:18:01,336 --> 01:18:02,971
Go ahead.
Please.
1038
01:18:03,666 --> 01:18:05,400
I think it'll be a revelation.
1039
01:18:17,940 --> 01:18:19,532
I'm very fussy about my food.
1040
01:18:21,138 --> 01:18:23,070
Yeah, so am I.
1041
01:18:23,105 --> 01:18:24,532
So was Brecken.
1042
01:18:24,567 --> 01:18:26,202
Let me ask you something:
1043
01:18:26,237 --> 01:18:28,334
Does the EatWare application
work for you?
1044
01:18:29,534 --> 01:18:31,532
I looked at one of those
BreakFaster chairs
1045
01:18:31,567 --> 01:18:33,499
from LifeFormWare
in a showroom window once.
1046
01:18:33,534 --> 01:18:36,103
The way they adjust
every part of your body
1047
01:18:36,138 --> 01:18:38,433
to make chewing, swallowing
and digesting easy.
1048
01:18:39,369 --> 01:18:41,004
At one point in my life
1049
01:18:41,039 --> 01:18:42,971
I thought that might be
the answer.
1050
01:18:45,567 --> 01:18:47,268
To what question?
1051
01:18:47,633 --> 01:18:49,565
The eating problem
that I have,
1052
01:18:50,270 --> 01:18:51,905
Brecken had...
1053
01:18:52,435 --> 01:18:54,070
and that you have.
1054
01:18:57,039 --> 01:18:58,466
You think they're related?
1055
01:18:58,501 --> 01:19:01,367
You're a man who's fighting
what he really is.
1056
01:19:01,402 --> 01:19:03,037
Don't you see?
1057
01:19:03,072 --> 01:19:04,565
You should let your body
lead you to
1058
01:19:04,600 --> 01:19:06,532
where it wants to go instead of
1059
01:19:06,567 --> 01:19:08,872
hacking it to pieces
and displaying it
1060
01:19:08,907 --> 01:19:10,334
in some hidden museum
1061
01:19:10,369 --> 01:19:12,169
like the bones
of an extinct animal.
1062
01:19:12,204 --> 01:19:15,466
Saul would be dead now
if he listened to that advice.
1063
01:19:15,501 --> 01:19:17,872
His body wants to kill him.
1064
01:19:17,907 --> 01:19:20,466
What we're doing is
we're making art
1065
01:19:20,501 --> 01:19:22,136
out of anarchy.
1066
01:19:22,600 --> 01:19:25,103
We are creating meaning
out of emptiness.
1067
01:19:25,907 --> 01:19:27,334
Are you?
1068
01:19:28,204 --> 01:19:31,136
Has it ever occurred to you
that you might simply be
1069
01:19:31,171 --> 01:19:33,169
interfering in a
fantastic natural process
1070
01:19:33,204 --> 01:19:34,839
that you should surrender to?
1071
01:19:37,138 --> 01:19:38,565
Never has.
1072
01:19:42,303 --> 01:19:43,938
Will you do
1073
01:19:44,468 --> 01:19:46,103
the Brecken show?
1074
01:19:48,666 --> 01:19:50,598
Should I do the Brecken show?
1075
01:19:52,270 --> 01:19:55,070
What does New Vice
want to get out of this?
1076
01:19:56,600 --> 01:19:58,532
You have a new best friend.
1077
01:20:00,402 --> 01:20:02,037
Who would that be?
1078
01:20:02,072 --> 01:20:03,499
Lang Dotrice.
1079
01:20:04,270 --> 01:20:05,905
We want him.
1080
01:20:06,336 --> 01:20:08,367
But we don't just want him.
1081
01:20:09,666 --> 01:20:11,872
We want his group of freaks.
1082
01:20:11,907 --> 01:20:13,334
All of them.
1083
01:20:13,369 --> 01:20:15,532
I don't know anything
about a group.
1084
01:20:16,633 --> 01:20:19,004
You will find out
about the group.
1085
01:20:19,534 --> 01:20:21,301
He likes you.
1086
01:20:21,336 --> 01:20:22,971
He trusts you.
1087
01:20:23,534 --> 01:20:26,565
He trusts me to
cut up his dead son in public.
1088
01:20:27,435 --> 01:20:29,070
What'll that get us?
1089
01:20:29,105 --> 01:20:31,103
It could get you
to the next stage,
1090
01:20:31,138 --> 01:20:32,565
which is infiltration.
1091
01:20:33,600 --> 01:20:36,169
We want to know everything
there is to know about Dotrice
1092
01:20:36,204 --> 01:20:37,839
and his plastic-eating comrades.
1093
01:20:39,303 --> 01:20:40,938
Plastic-eating?
1094
01:20:42,567 --> 01:20:44,301
You don't get it yet?
1095
01:20:46,940 --> 01:20:48,367
You talking about those
1096
01:20:48,402 --> 01:20:50,037
purple candy bars?
1097
01:20:52,534 --> 01:20:54,466
Ever try eating one of those?
1098
01:20:55,600 --> 01:20:57,235
One of our agents did.
1099
01:20:57,567 --> 01:20:59,301
He's as dead as Brecken now.
1100
01:21:00,567 --> 01:21:02,202
Poisoned him?
1101
01:21:02,237 --> 01:21:04,070
They're synth bars.
1102
01:21:04,105 --> 01:21:06,169
Synthetic, man-made stuff.
1103
01:21:06,666 --> 01:21:08,235
Toxic.
1104
01:21:08,270 --> 01:21:10,202
A normal human
can't eat that stuff.
1105
01:21:11,501 --> 01:21:13,202
But those people,
1106
01:21:13,402 --> 01:21:15,037
they just...
1107
01:21:16,600 --> 01:21:19,037
they just munch away,
no problem.
1108
01:21:25,138 --> 01:21:27,499
They're evolving away
from the human path, Saul.
1109
01:21:29,468 --> 01:21:31,334
It can't be allowed to continue.
1110
01:22:12,973 --> 01:22:14,400
Doctor Nasatir?
1111
01:22:14,435 --> 01:22:16,004
Yes?
1112
01:22:16,039 --> 01:22:17,565
Router and Berst
of LifeFormWare.
1113
01:22:18,105 --> 01:22:19,532
Authorized technicians.
1114
01:22:21,369 --> 01:22:23,004
You called us,
1115
01:22:23,039 --> 01:22:24,466
we're here.
1116
01:22:25,567 --> 01:22:27,202
Did I call you?
1117
01:22:27,237 --> 01:22:29,400
A paradigm shift
with your BreakFaster chair.
1118
01:22:30,666 --> 01:22:33,235
Yes, that's true,
but I'm just eating now.
1119
01:22:35,907 --> 01:22:37,334
It's perfect timing.
1120
01:23:17,666 --> 01:23:19,301
We're moving everything out.
1121
01:23:19,336 --> 01:23:21,499
Mr. Tarr here,
he's taking care of everything.
1122
01:23:22,171 --> 01:23:25,400
I figure the Brecken show
is going to make us too hot
1123
01:23:25,435 --> 01:23:27,070
but this,
1124
01:23:29,270 --> 01:23:31,202
this is what all of us eat.
1125
01:23:33,633 --> 01:23:36,070
All of us, is how many?
1126
01:23:36,105 --> 01:23:38,433
Well, our own little cell,
60, 70 souls
1127
01:23:38,468 --> 01:23:40,598
but around the world,
our network is vast.
1128
01:23:40,633 --> 01:23:42,268
And, really,
the number's unknowable.
1129
01:23:43,303 --> 01:23:46,202
And everybody's had
the same elaborate surgery?
1130
01:23:47,138 --> 01:23:48,938
Tarr.
1131
01:23:49,237 --> 01:23:51,433
Everyone around the world, yes.
1132
01:23:51,468 --> 01:23:54,268
The procedures were developed
over years of collaboration.
1133
01:23:54,940 --> 01:23:56,367
There are variations, of course.
1134
01:23:56,402 --> 01:23:58,037
Culturally unique versions.
1135
01:23:58,072 --> 01:24:00,103
And you did it because?
1136
01:24:00,138 --> 01:24:02,103
Because our bodies
were telling us
1137
01:24:02,138 --> 01:24:03,872
it was time to change, yes?
1138
01:24:04,270 --> 01:24:06,202
Time for human evolution
to sync up
1139
01:24:06,237 --> 01:24:07,872
with human technology.
1140
01:24:08,666 --> 01:24:11,466
We've got to start feeding on
our own industrial waste.
1141
01:24:11,501 --> 01:24:13,136
It's our destiny.
1142
01:24:13,171 --> 01:24:15,334
The end result
is you can't eat food.
1143
01:24:15,369 --> 01:24:17,103
Well, we eat modern food.
1144
01:24:17,369 --> 01:24:19,004
We eat plastic.
1145
01:24:19,039 --> 01:24:20,938
And that's what
we like to call it.
1146
01:24:20,973 --> 01:24:22,433
And Brecken?
1147
01:24:23,973 --> 01:24:25,400
Brecken.
1148
01:24:27,303 --> 01:24:28,738
Brecken was the first-born.
1149
01:24:32,600 --> 01:24:34,971
The first to be born
with a plastic...
1150
01:24:35,402 --> 01:24:37,037
processing digestive system.
1151
01:24:39,072 --> 01:24:40,499
To be...
1152
01:24:41,006 --> 01:24:42,433
naturally unnatural.
1153
01:24:43,303 --> 01:24:45,400
She hated us.
Djuna hated us.
1154
01:24:46,501 --> 01:24:48,235
She stole Brecken away from us.
1155
01:24:49,369 --> 01:24:52,938
She never really understood
what a gem her kid was.
1156
01:24:52,973 --> 01:24:54,400
She... she couldn't handle it.
1157
01:24:54,435 --> 01:24:56,268
He really
must have been a gem,
1158
01:24:56,303 --> 01:24:58,631
because what you're saying
sounds insane to me.
1159
01:24:58,666 --> 01:25:00,301
Why?
1160
01:25:01,204 --> 01:25:03,598
Well, you're saying
your surgery,
1161
01:25:03,633 --> 01:25:06,466
the surgery that
made you plastic eaters,
1162
01:25:09,435 --> 01:25:11,872
was somehow replicated
genetically in your son?
1163
01:25:12,303 --> 01:25:14,433
That surgically acquired
characteristics
1164
01:25:16,138 --> 01:25:18,136
became inheritable?
1165
01:25:22,633 --> 01:25:24,367
You cut off your little finger
1166
01:25:26,006 --> 01:25:28,169
and your kids are born
without little fingers?
1167
01:25:30,468 --> 01:25:32,202
Brecken was our miracle child.
1168
01:25:32,973 --> 01:25:35,136
He was everything
we all wanted to be.
1169
01:25:35,171 --> 01:25:36,872
That's all I can say.
1170
01:25:36,907 --> 01:25:38,532
Can't say
I understand the process.
1171
01:25:38,567 --> 01:25:41,202
But why a Brecken show?
1172
01:25:41,237 --> 01:25:44,268
Because I wanted to, someday,
present my son to the world.
1173
01:25:44,303 --> 01:25:45,938
I wanted to show the world
1174
01:25:45,973 --> 01:25:47,367
that the future
of humanity existed
1175
01:25:47,402 --> 01:25:49,037
and was good.
1176
01:25:49,072 --> 01:25:51,169
Was at peace and harmony
with the techno world
1177
01:25:51,204 --> 01:25:52,631
that we've created.
1178
01:25:52,666 --> 01:25:55,235
Now, all I can do
is present the reality
1179
01:25:55,270 --> 01:25:58,466
of his dead little body
as a promise of that future.
1180
01:25:59,633 --> 01:26:01,367
I don't know what we'll see.
1181
01:26:02,369 --> 01:26:04,103
But I know he'll be beautiful.
1182
01:26:05,204 --> 01:26:07,169
Sweet and real
1183
01:26:08,270 --> 01:26:09,905
and beautiful.
1184
01:26:16,402 --> 01:26:18,235
Sorry, I gotta...
1185
01:26:22,369 --> 01:26:24,301
I didn't expect you to be here.
1186
01:26:24,600 --> 01:26:27,400
Couldn't keep away, huh?
1187
01:26:29,303 --> 01:26:30,938
Guess not.
1188
01:26:31,435 --> 01:26:33,070
Special event.
1189
01:26:35,105 --> 01:26:36,532
Worth the risk.
1190
01:26:58,501 --> 01:27:01,301
We've all wanted to see
an autopsy, haven't we?
1191
01:27:03,369 --> 01:27:05,938
We've all felt
that the body was empty,
1192
01:27:06,633 --> 01:27:08,400
empty of meaning
1193
01:27:09,501 --> 01:27:11,235
and we've wanted
to confirm that,
1194
01:27:12,402 --> 01:27:14,565
so that we could fill it
with meaning.
1195
01:27:18,105 --> 01:27:19,532
Autopsia means
1196
01:27:19,567 --> 01:27:21,202
the seeing for oneself.
1197
01:27:22,435 --> 01:27:24,070
Why First Autopsy?
1198
01:27:25,270 --> 01:27:26,631
Because we know
1199
01:27:26,666 --> 01:27:28,598
there'll have to be
a Second Autopsy.
1200
01:27:30,907 --> 01:27:32,839
If you want to do an autopsy,
1201
01:27:33,973 --> 01:27:35,598
you need a corpse.
1202
01:27:36,303 --> 01:27:37,938
Corporeal,
1203
01:27:38,204 --> 01:27:39,839
incorporate,
1204
01:27:40,907 --> 01:27:42,334
corpulent.
1205
01:27:43,039 --> 01:27:44,466
Body words.
1206
01:27:45,171 --> 01:27:46,598
Fleshy words.
1207
01:27:50,039 --> 01:27:51,466
Brecken is our corpse.
1208
01:27:54,907 --> 01:27:56,433
Brecken was a young boy
1209
01:27:57,039 --> 01:27:58,532
who was murdered by his mother
1210
01:28:00,237 --> 01:28:02,565
because of what was hidden
in his body.
1211
01:28:05,171 --> 01:28:07,532
Because of the meaning
that was there.
1212
01:28:10,369 --> 01:28:12,971
For her, the body
was not empty of meaning.
1213
01:28:25,973 --> 01:28:27,400
And now
1214
01:28:27,435 --> 01:28:30,400
let us dive deep
into the body of Brecken
1215
01:28:32,006 --> 01:28:33,433
and, like professors
1216
01:28:34,138 --> 01:28:35,872
of literature,
1217
01:28:36,402 --> 01:28:38,037
search for the meaning
1218
01:28:39,204 --> 01:28:40,839
that lies locked
1219
01:28:41,237 --> 01:28:42,872
in the poem
1220
01:28:43,666 --> 01:28:45,301
that was Brecken.
1221
01:28:57,567 --> 01:28:59,202
Oh, my God.
1222
01:29:35,039 --> 01:29:36,466
So, we see
1223
01:29:36,940 --> 01:29:38,367
that the crudeness
1224
01:29:39,072 --> 01:29:40,499
and the desperation
1225
01:29:41,072 --> 01:29:42,872
and the ugliness of the world
1226
01:29:43,237 --> 01:29:44,872
has seeped inside even
1227
01:29:45,171 --> 01:29:46,938
our youngest and most beautiful.
1228
01:29:48,435 --> 01:29:51,466
And we see that the world
is killing our children
1229
01:29:51,907 --> 01:29:53,334
from the inside out.
1230
01:29:55,402 --> 01:29:58,367
Here we have the anatomy
of today's pathology.
1231
01:29:59,633 --> 01:30:02,565
And we know now why
we'll have a Second Autopsy,
1232
01:30:02,600 --> 01:30:04,400
and a Third.
1233
01:30:06,105 --> 01:30:07,532
We know
1234
01:30:08,006 --> 01:30:09,433
that we'll have to keep...
1235
01:30:10,006 --> 01:30:11,839
diving back deep inside,
1236
01:30:13,006 --> 01:30:15,103
hoping to find
a different answer.
1237
01:30:18,039 --> 01:30:19,499
But for tonight,
1238
01:30:20,072 --> 01:30:23,400
let us not be afraid
to map the chaos inside.
1239
01:30:26,666 --> 01:30:28,301
Let us create a map
1240
01:30:29,435 --> 01:30:31,070
that will guide us
1241
01:30:31,907 --> 01:30:33,598
into the heart of darkness.
1242
01:31:05,270 --> 01:31:06,905
No, no, no.
1243
01:31:10,435 --> 01:31:12,169
No, no, no, no, no, no.
1244
01:31:17,402 --> 01:31:19,037
That was hideous.
1245
01:31:19,072 --> 01:31:20,499
I feel so awful.
1246
01:31:20,534 --> 01:31:23,334
That's not what he was inside,
that's not what he was.
1247
01:31:23,369 --> 01:31:25,004
She did this.
1248
01:31:25,039 --> 01:31:27,400
- She?
- She, she, she.
1249
01:31:27,435 --> 01:31:29,598
The ex-wife;
The mother of the cadaver.
1250
01:31:33,468 --> 01:31:35,103
Djuna?
1251
01:31:35,402 --> 01:31:37,037
No, she didn't.
1252
01:31:37,072 --> 01:31:39,004
She had nothing to do with it.
1253
01:31:39,039 --> 01:31:40,466
Of course she did.
1254
01:31:40,501 --> 01:31:43,004
What you saw in there,
that was her message to me,
1255
01:31:43,039 --> 01:31:44,466
to me.
1256
01:31:44,501 --> 01:31:46,367
No, it wasn't.
1257
01:31:48,435 --> 01:31:51,004
I have a feeling
she'd approve of this, though.
1258
01:32:47,237 --> 01:32:48,872
I'm sorry I'm late.
1259
01:32:49,369 --> 01:32:51,004
Lots of meetings these days.
1260
01:32:54,138 --> 01:32:56,565
New Vice is getting
quite big, is it?
1261
01:32:57,138 --> 01:32:58,565
It is now.
1262
01:32:58,600 --> 01:33:00,334
A lot of people running scared.
1263
01:33:01,072 --> 01:33:04,004
So many plastic-eaters
running around with scalpels.
1264
01:33:04,435 --> 01:33:06,070
Makes people insecure.
1265
01:33:06,633 --> 01:33:08,971
They're pretty good
with the scalpels,
1266
01:33:09,006 --> 01:33:10,433
those plastic-eaters.
1267
01:33:11,940 --> 01:33:13,532
Better than whoever
did that hack job
1268
01:33:13,567 --> 01:33:15,202
on Brecken's insides.
1269
01:33:18,501 --> 01:33:20,136
Yeah, so...
1270
01:33:21,303 --> 01:33:22,938
Okay...
1271
01:33:22,973 --> 01:33:24,499
Okay, we've got a man inside.
1272
01:33:25,138 --> 01:33:26,565
We got there first.
1273
01:33:27,204 --> 01:33:30,070
The kid was pretty weird
inside anyway.
1274
01:33:30,600 --> 01:33:32,334
You wouldn't have
recognized a thing,
1275
01:33:33,501 --> 01:33:35,433
but the hell of it was that...
1276
01:33:35,468 --> 01:33:37,169
it was all natural.
1277
01:33:37,204 --> 01:33:38,839
He was born that way.
1278
01:33:45,270 --> 01:33:47,433
You wouldn't want
everybody to know that.
1279
01:33:48,501 --> 01:33:50,136
I couldn't.
1280
01:33:50,171 --> 01:33:51,532
I couldn't let that out.
1281
01:33:51,567 --> 01:33:53,499
Once that got out of the box,
1282
01:33:53,534 --> 01:33:56,334
you would never be able
to put it back in.
1283
01:33:58,303 --> 01:34:00,971
Your friend at the Registry
did the work.
1284
01:34:01,006 --> 01:34:02,466
"Inspired
by Caprice."
1285
01:34:02,501 --> 01:34:03,938
My friend?
1286
01:34:03,973 --> 01:34:05,301
You mean, Wippet?
1287
01:34:05,336 --> 01:34:07,598
No, that strange little woman.
1288
01:34:07,633 --> 01:34:10,037
What's her name?
1289
01:34:10,072 --> 01:34:11,499
Uh, Timlin.
1290
01:34:14,600 --> 01:34:17,169
I wondered what she was doing
at the show.
1291
01:34:18,171 --> 01:34:20,532
I guess she couldn't resist
checking out her work.
1292
01:34:21,105 --> 01:34:23,334
She really wants to be
Caprice for you,
1293
01:34:23,369 --> 01:34:25,103
if you know what I mean.
1294
01:34:25,138 --> 01:34:27,004
And I know that you do.
1295
01:34:28,402 --> 01:34:30,037
And Dotrice's assassination?
1296
01:34:30,072 --> 01:34:31,499
Assassination?
1297
01:34:33,633 --> 01:34:35,268
Fancy word for murder.
1298
01:34:35,633 --> 01:34:37,400
He was a leader.
1299
01:34:37,435 --> 01:34:39,070
He had a cause.
1300
01:34:41,303 --> 01:34:44,103
Whatever it was,
it was a surprise to me too.
1301
01:34:44,138 --> 01:34:47,367
You have a bad habit
of not telling me things.
1302
01:34:48,072 --> 01:34:49,598
It makes it difficult
to function.
1303
01:34:50,138 --> 01:34:52,499
I'm telling you,
we didn't know about it.
1304
01:34:56,072 --> 01:34:57,499
Maybe...
1305
01:34:57,534 --> 01:34:59,169
Maybe
1306
01:34:59,204 --> 01:35:01,268
his crazy wife
got to him somehow.
1307
01:35:01,303 --> 01:35:02,938
I don't know.
1308
01:35:03,402 --> 01:35:05,070
No, no, no.
1309
01:35:07,006 --> 01:35:08,938
Well, it doesn't matter
who killed him.
1310
01:35:11,270 --> 01:35:13,202
It's going to make him a martyr.
1311
01:35:15,105 --> 01:35:16,532
Just what the cause needs.
1312
01:35:20,138 --> 01:35:21,565
The cause?
1313
01:35:23,303 --> 01:35:25,499
Sounds like you are
becoming a believer.
1314
01:35:28,270 --> 01:35:30,905
If you're going to be good
at living undercover,
1315
01:35:32,204 --> 01:35:34,136
a part of you has to believe.
1316
01:35:41,105 --> 01:35:42,499
Saul!
1317
01:35:44,105 --> 01:35:45,532
Saul!
1318
01:36:28,171 --> 01:36:29,598
You are in pain.
1319
01:36:43,435 --> 01:36:45,070
Was I?
1320
01:36:46,171 --> 01:36:47,598
What's it like?
1321
01:36:51,039 --> 01:36:52,466
Physical pain?
1322
01:36:53,138 --> 01:36:54,565
Yes.
1323
01:36:57,633 --> 01:36:59,938
It's hard
to be clear about it.
1324
01:37:00,303 --> 01:37:01,938
It becomes...
1325
01:37:03,303 --> 01:37:04,938
part of the dreaming.
1326
01:37:05,973 --> 01:37:07,400
Mixes with
1327
01:37:07,435 --> 01:37:09,872
the emotional pain
of the dreaming,
1328
01:37:10,435 --> 01:37:12,070
so it's-it's...
1329
01:37:14,369 --> 01:37:16,004
It's confused.
1330
01:37:20,303 --> 01:37:21,938
I almost thought...
1331
01:37:23,501 --> 01:37:25,136
I almost thought I was...
1332
01:37:25,468 --> 01:37:27,103
I was feeling.
1333
01:37:34,907 --> 01:37:36,433
Did you dream about Dotrice?
1334
01:37:46,402 --> 01:37:48,037
Dotrice...
1335
01:37:49,204 --> 01:37:50,839
Djuna and Brecken.
1336
01:37:55,270 --> 01:37:57,004
They were all in the Sark
1337
01:37:57,270 --> 01:37:58,905
together.
1338
01:38:00,402 --> 01:38:02,037
A family autopsy.
1339
01:38:08,105 --> 01:38:09,839
Who was at the controls?
1340
01:38:10,567 --> 01:38:12,202
You.
1341
01:38:15,567 --> 01:38:17,202
And I.
1342
01:38:18,534 --> 01:38:20,169
We both were.
1343
01:39:36,534 --> 01:39:38,169
Well, Saul...
1344
01:39:39,072 --> 01:39:40,499
what do you think?
1345
01:39:43,072 --> 01:39:45,103
Yes.
I think yes.
1346
01:39:48,501 --> 01:39:50,136
It's time to try it.
88653
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.