Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:06,015 --> 00:00:08,432
[THUNDER RUMBLING]
2
00:00:14,773 --> 00:00:17,524
[PANTING]
3
00:00:17,526 --> 00:00:21,028
Finally, a galaxy without trolls.
4
00:00:21,030 --> 00:00:22,404
Huh?
5
00:00:26,076 --> 00:00:27,492
[BOTH GRUNTING]
6
00:00:32,416 --> 00:00:35,083
Your reign of muscly heroism
7
00:00:35,085 --> 00:00:37,711
ends here, Flexulon.
8
00:00:37,713 --> 00:00:39,087
[SCREECHING]
9
00:00:39,089 --> 00:00:41,506
[SHOUTS]
10
00:00:42,843 --> 00:00:44,926
[GROANS]
11
00:00:44,928 --> 00:00:47,262
Soar high, my golden friend.
12
00:00:47,264 --> 00:00:50,640
For today, we die another day.
13
00:00:50,642 --> 00:00:52,893
[LAUGHING]
14
00:00:52,895 --> 00:00:55,896
[ROCK GUITAR SOLO PLAYS]
15
00:00:57,232 --> 00:00:59,566
[LAUGHS] Next stop,
16
00:00:59,568 --> 00:01:03,111
the dank sticky jungles
of Bong-ulon Five.
17
00:01:03,113 --> 00:01:05,364
- [TIRES SCREECHING]
- [LAUGHING]
18
00:01:05,366 --> 00:01:07,074
Dude, you shouldn't have let him eat
19
00:01:07,076 --> 00:01:09,242
that whole pan of acid brownies.
20
00:01:09,244 --> 00:01:12,401
In my defense, I-I thought it'd be cool,
21
00:01:12,436 --> 00:01:14,706
and I was right.
22
00:01:14,707 --> 00:01:16,689
_
23
00:01:16,724 --> 00:01:20,253
So, since Otto
has disappeared with our bus
24
00:01:20,255 --> 00:01:22,089
and our brownie pans,
25
00:01:22,091 --> 00:01:24,800
parents will have to drive
their own children to school.
26
00:01:24,802 --> 00:01:28,178
[OVERLAPPING COMPLAINTS]
27
00:01:28,180 --> 00:01:30,347
Well, fewer of you would have to drive
28
00:01:30,349 --> 00:01:33,100
if you sat down and
arranged a carpool schedule.
29
00:01:33,102 --> 00:01:35,143
[CLAMORING]
30
00:01:35,145 --> 00:01:36,353
[PARENT] I'll kill you!
31
00:01:36,355 --> 00:01:38,230
Or your children could walk to school
32
00:01:38,232 --> 00:01:40,273
so none of you have to do anything.
33
00:01:40,275 --> 00:01:42,150
[OVERLAPPING AGREEMENTS]
34
00:01:42,152 --> 00:01:43,527
Walking it is.
35
00:01:43,529 --> 00:01:46,071
However, we do need one parent volunteer
36
00:01:46,073 --> 00:01:47,406
to complete our team of
37
00:01:47,408 --> 00:01:49,241
noble crossing guards.
38
00:01:50,452 --> 00:01:53,537
Just, uh,
one engaged parent is all we need.
39
00:01:53,539 --> 00:01:55,288
[OVERLAPPING GRUMBLING]
40
00:01:55,290 --> 00:01:57,332
Hell yeah! You know I'm in.
41
00:01:57,334 --> 00:01:59,632
I've been waiting for
this my whole life.
42
00:01:59,667 --> 00:02:01,420
Homer Simpson. Wonderful.
43
00:02:01,422 --> 00:02:03,046
Hmm? What'd he say?
44
00:02:03,048 --> 00:02:05,966
I was watching the trailer for
the Revenge of the Nerds reboot.
45
00:02:05,968 --> 00:02:08,176
John Cena is playing Booger.
46
00:02:08,178 --> 00:02:11,721
Homer, you just volunteered.
47
00:02:11,723 --> 00:02:13,807
Dear God.
48
00:02:13,809 --> 00:02:15,600
No. Stop. Yield.
49
00:02:15,602 --> 00:02:19,146
Well, he's got the lingo down.
This guy's a natural.
50
00:02:19,148 --> 00:02:20,230
[BIRD CAWS]
51
00:02:20,232 --> 00:02:21,232
Now I got to wake up
52
00:02:21,233 --> 00:02:22,899
at the butt-crack of dawn
53
00:02:22,901 --> 00:02:26,069
to walk loser kids
across some loser street.
54
00:02:26,071 --> 00:02:28,864
[GROANS] Never have children, Lenny.
55
00:02:28,866 --> 00:02:31,366
[LAUGHS] You don't have
to worry about that.
56
00:02:31,368 --> 00:02:33,577
- See, I was born without...
- [ALERT BEEPING]
57
00:02:33,579 --> 00:02:37,592
What the...? We've got a code
blue in 7-G. Repeat, code blue.
58
00:02:37,627 --> 00:02:39,166
[ALARM BLARING]
59
00:02:39,168 --> 00:02:40,667
[GROANS] Anyhoo,
60
00:02:40,669 --> 00:02:43,462
you notice there's an apple for
sale in the vending machine?
61
00:02:43,464 --> 00:02:46,131
[LAUGHS] I mean, who would buy that?
62
00:02:46,133 --> 00:02:47,841
[ALARM CONTINUES BLARING]
63
00:02:47,843 --> 00:02:50,760
- Double the coolant levels, now.
- I'm on it.
64
00:02:50,762 --> 00:02:52,345
Backup pumps on standby.
65
00:02:52,347 --> 00:02:54,909
Carlson,
decrease the steam valves by 60p.
66
00:02:54,944 --> 00:02:56,099
Leonard, the control rods.
67
00:02:56,101 --> 00:02:58,477
You, glasses, pray for all our souls.
68
00:02:58,479 --> 00:03:01,062
Now, switch generators on my count.
69
00:03:01,064 --> 00:03:02,522
Five.
70
00:03:02,524 --> 00:03:03,565
- Four.
- _
71
00:03:03,567 --> 00:03:05,901
- Three.
- _
72
00:03:05,903 --> 00:03:07,777
Two.
73
00:03:07,779 --> 00:03:09,863
Implement.
74
00:03:09,865 --> 00:03:11,698
[POWERING DOWN]
75
00:03:12,743 --> 00:03:14,159
[LAUGHTER]
76
00:03:14,161 --> 00:03:16,620
- We did it!
- Boolah, boolah.
77
00:03:16,622 --> 00:03:18,697
[CLEARS THROAT] Um, fellas?
78
00:03:18,732 --> 00:03:21,750
I'm the nuclear safety guy, right?
79
00:03:21,752 --> 00:03:25,587
Shouldn't my console have been
doing all that beepy stuff?
80
00:03:25,589 --> 00:03:28,548
- Yeah, um, uh... [STAMMERS]
- Uh, you see...
81
00:03:28,550 --> 00:03:32,082
We kind of made it so that
just my console does that now.
82
00:03:32,117 --> 00:03:34,930
We just figured
we'd lighten your load, buddy,
83
00:03:34,932 --> 00:03:36,848
since you already do so much.
84
00:03:36,850 --> 00:03:38,919
Like the March madness brackets.
85
00:03:38,954 --> 00:03:41,228
And you're the go-getter who implemented
86
00:03:41,230 --> 00:03:42,869
Jean-short Wednesdays.
87
00:03:43,857 --> 00:03:45,640
Are you guys saying
88
00:03:45,642 --> 00:03:47,984
I've never kept anyone safe?
89
00:03:47,986 --> 00:03:51,696
Oh, sure you have, Homer.
Just... by not doing anything.
90
00:03:58,163 --> 00:04:00,330
My console isn't even plugged in.
91
00:04:00,332 --> 00:04:02,916
I opened it,
and it's full of cleaning supplies
92
00:04:02,918 --> 00:04:05,710
and unsold Mr. Burns funkos.
93
00:04:05,712 --> 00:04:08,922
[GROANS] This whole time
I thought I mattered,
94
00:04:08,924 --> 00:04:11,091
but I don't and I never did.
95
00:04:11,093 --> 00:04:12,813
Well, you matter to me,
96
00:04:12,848 --> 00:04:16,602
especially since it's Wednesday night.
97
00:04:16,637 --> 00:04:19,891
Oh. Right. Scheduled sex.
98
00:04:19,893 --> 00:04:21,560
[BOTH MOANING]
99
00:04:21,562 --> 00:04:24,729
[HOMER] Okay, here we go...
100
00:04:24,731 --> 00:04:27,566
Just give me a second here.
[MOANS] Come on, just...
101
00:04:27,568 --> 00:04:30,443
Almost... [GRUNTS] Um...
102
00:04:30,445 --> 00:04:32,070
[MARGE] Uh, sweetie?
103
00:04:32,072 --> 00:04:35,365
It seems like your light saber
doesn't want to go "shwoom."
104
00:04:35,367 --> 00:04:38,159
Did you go "Han Solo" earlier tonight?
105
00:04:38,161 --> 00:04:41,162
[GROANS] I guess I'm useless everywhere.
106
00:04:41,164 --> 00:04:42,789
I'm just gonna stay in bed tomorrow
107
00:04:42,791 --> 00:04:45,792
and suck my nightstand ketchup packets.
108
00:04:47,383 --> 00:04:49,838
Actually, you have to wake up at 6:00
109
00:04:49,840 --> 00:04:52,340
- to be a crossing guard.
- D'oh!
110
00:04:52,342 --> 00:04:54,926
What do you guys think happened to Otto?
111
00:04:54,928 --> 00:04:56,052
- Jail.
- Jail.
112
00:04:56,054 --> 00:04:58,096
- Jail.
- Maybe he just got tired
113
00:04:58,098 --> 00:05:00,921
of always running from the darkness.
114
00:05:01,852 --> 00:05:03,226
Oh, God, there's Dad.
115
00:05:03,228 --> 00:05:05,729
Please don't let him embarrass us.
116
00:05:06,283 --> 00:05:07,290
Well, well,
117
00:05:07,292 --> 00:05:10,942
time to help the baby
brigade cross the road.
118
00:05:10,944 --> 00:05:12,485
[LAUGHTER]
119
00:05:12,487 --> 00:05:14,529
- [GROANS]
- Oh, no.
120
00:05:15,891 --> 00:05:18,033
I deserve your respect,
121
00:05:18,035 --> 00:05:19,951
you little jerks.
122
00:05:21,705 --> 00:05:23,888
Stupid kids. Without me,
123
00:05:23,923 --> 00:05:25,999
they'd be stuck on
one side of the street
124
00:05:26,001 --> 00:05:27,709
for the rest of their lives.
125
00:05:28,149 --> 00:05:31,579
Haw-haw! Got your octagonal sign.
126
00:05:31,614 --> 00:05:32,622
Hey, give me that!
127
00:05:32,624 --> 00:05:34,758
I need it to tell cars what to do. Stop!
128
00:05:34,760 --> 00:05:36,426
No, you stop.
129
00:05:36,428 --> 00:05:38,511
- [LAUGHS]
- D'oh!
130
00:05:38,513 --> 00:05:40,930
- [LAUGHTER]
- [GRUNTS]
131
00:05:43,435 --> 00:05:45,268
I'm a streetwalker.
132
00:05:46,934 --> 00:05:49,939
Oh, no. I'm late for my AA meeting.
133
00:05:51,401 --> 00:05:53,485
Hey there, gorgeous.
134
00:05:54,886 --> 00:05:56,056
Hmm?
135
00:05:58,075 --> 00:05:59,132
[GRUNTS]
136
00:06:00,360 --> 00:06:01,785
[BOTH] Whoa.
137
00:06:01,787 --> 00:06:04,454
My whole life just
flashed through my pants.
138
00:06:04,456 --> 00:06:06,039
Way to go, Homer!
139
00:06:06,041 --> 00:06:08,792
You just saved this balding
little scamp's life.
140
00:06:08,794 --> 00:06:11,586
- All right, Homer.
- You did it, Dad!
141
00:06:11,588 --> 00:06:13,797
How about one for the paper, Mr. S.
142
00:06:15,300 --> 00:06:16,925
I saved someone's life.
143
00:06:16,927 --> 00:06:18,500
You hear that, world?
144
00:06:18,535 --> 00:06:20,345
Homer Simpson matters!
145
00:06:20,347 --> 00:06:22,222
[OVERLAPPING SHOUTING]
146
00:06:22,224 --> 00:06:25,153
Oh, right. How about one of these?
147
00:06:25,188 --> 00:06:26,851
- Whoo.
- Whee!
148
00:06:26,853 --> 00:06:28,436
[GRUNTING RHYTHMICALLY]
149
00:06:31,443 --> 00:06:34,177
The last two endangered pandas
on earth died today
150
00:06:34,220 --> 00:06:37,737
in what zoo investigators are
calling a grisly murder-suicide.
151
00:06:37,739 --> 00:06:40,865
Adios, pandas.
We'll see you at the crossroads.
152
00:06:41,495 --> 00:06:43,576
We wrap up tonight's
nightly reading of horrors
153
00:06:43,578 --> 00:06:46,037
with a new optimistic
segment I like to call
154
00:06:46,039 --> 00:06:48,039
"Chicken Soup for the News."
155
00:06:49,259 --> 00:06:51,585
The small-town crossing guard.
156
00:06:51,620 --> 00:06:52,127
[CHUCKLES]
157
00:06:52,129 --> 00:06:55,713
A job most Americans consider
as charming as it is pointless.
158
00:06:55,748 --> 00:06:57,271
Until last week,
159
00:06:57,306 --> 00:06:59,592
when local hero Homer
Simpson risked his life
160
00:06:59,594 --> 00:07:02,804
to save one pumpkin-headed little boy.
161
00:07:02,839 --> 00:07:04,472
And now, Simpson has become something
162
00:07:04,474 --> 00:07:06,822
of a curbside celebrity.
163
00:07:07,380 --> 00:07:09,602
What can Springfield do to
show its love and appreciation
164
00:07:09,604 --> 00:07:11,312
for local crossing guards?
165
00:07:11,314 --> 00:07:14,107
I don't know. I guess
we could use some new equipment.
166
00:07:14,109 --> 00:07:15,942
These lawn chairs aren't very comfy
167
00:07:15,944 --> 00:07:19,698
and these old sashes don't exactly
"lift and support."
168
00:07:19,733 --> 00:07:20,787
But you know what, Kent?
169
00:07:20,822 --> 00:07:23,116
Keeping kids safe is its own reward.
170
00:07:23,920 --> 00:07:26,327
God bless that saintly doughball.
171
00:07:26,329 --> 00:07:29,608
That's it, I'm giving
Springfield's crossing guards
172
00:07:29,643 --> 00:07:30,944
an actual budget.
173
00:07:30,979 --> 00:07:33,084
Not for self-serving political reasons,
174
00:07:33,086 --> 00:07:34,942
but because I'm a man of principle
175
00:07:34,977 --> 00:07:36,965
who wants to do good in the world.
176
00:07:37,000 --> 00:07:40,014
Joseph, your turn
on the sex chess board.
177
00:07:40,049 --> 00:07:42,660
We can't very well
play without our king.
178
00:07:42,695 --> 00:07:45,429
Though the bishop may try.
179
00:07:45,431 --> 00:07:47,390
♪
180
00:07:51,104 --> 00:07:53,960
Wow, look at all this orange swag.
181
00:07:53,995 --> 00:07:55,773
And that's just the beginning.
182
00:07:55,775 --> 00:07:57,817
Now you'll be getting
a full-time salary.
183
00:07:57,819 --> 00:08:00,111
Ah, sweet cellophane Sally.
184
00:08:00,113 --> 00:08:01,904
First, I get paid to be the timer
185
00:08:01,906 --> 00:08:04,407
at a chess-themed sex orgy,
and now this.
186
00:08:04,409 --> 00:08:07,159
Homer, as the fella
whose heroism got us here,
187
00:08:07,161 --> 00:08:10,496
I nominate you as
crossing guard captain.
188
00:08:14,447 --> 00:08:16,168
[MARGE AND LISA] Ooh.
189
00:08:16,170 --> 00:08:18,963
Look at my handsome man in uniform.
190
00:08:18,965 --> 00:08:20,548
I don't know, Homer.
191
00:08:20,550 --> 00:08:23,592
The only people that wear
badges are power-hungry chumps
192
00:08:23,594 --> 00:08:25,928
who want to keep the little guy down.
193
00:08:25,930 --> 00:08:28,908
Are you talking about
that security guard at the supermarket?
194
00:08:28,943 --> 00:08:31,225
I wasn't trying to break
the gumball machine.
195
00:08:31,227 --> 00:08:33,519
I was just trying to shake out a purple.
196
00:08:33,521 --> 00:08:34,562
Well, I'm proud of you, Dad.
197
00:08:34,564 --> 00:08:36,814
Volunteering to serve the community
198
00:08:36,816 --> 00:08:38,816
is the highest calling there is.
199
00:08:38,818 --> 00:08:40,109
You know what's even better?
200
00:08:40,111 --> 00:08:43,883
Volunteering for money.
We're getting paid now.
201
00:08:43,918 --> 00:08:46,365
I even got a budget for ten more guards.
202
00:08:46,367 --> 00:08:49,368
And I'm only gonna hire
the best and the brightest.
203
00:08:49,370 --> 00:08:50,786
All right, rookies.
204
00:08:50,788 --> 00:08:53,706
Not all of you are going to
make it through training.
205
00:08:53,708 --> 00:08:56,797
Look to your left,
now look to your right.
206
00:08:56,832 --> 00:08:59,086
That's how you know if a car is coming.
207
00:08:59,088 --> 00:09:01,088
That concludes your training.
208
00:09:01,090 --> 00:09:03,924
Heya, Homer. I-I can't thank you enough
209
00:09:03,926 --> 00:09:05,576
for saving my Ralphy's life.
210
00:09:05,611 --> 00:09:08,565
Of course, Chief. Just doing my job.
211
00:09:08,848 --> 00:09:10,681
If you ever need a
parking ticket thrown out
212
00:09:10,683 --> 00:09:14,423
or someone else's DNA left somewhere,
you just let me know.
213
00:09:14,458 --> 00:09:15,603
[HUMMING]
214
00:09:15,605 --> 00:09:17,229
Yarr, captain.
215
00:09:17,231 --> 00:09:20,566
He didn't seek your permission
to cross the seven stripes.
216
00:09:20,568 --> 00:09:22,026
Crossing guard Stu
217
00:09:22,028 --> 00:09:24,862
- thinks he's undermining you.
- [GROANS]
218
00:09:24,864 --> 00:09:27,281
- Where's the fire, buddy?
- [EXCLAIMS]
219
00:09:27,283 --> 00:09:29,158
Do you know how jay you
were walking there, sir?
220
00:09:29,160 --> 00:09:31,327
I-I-I don't know what that means.
221
00:09:31,329 --> 00:09:33,079
All right, wise guy,
I'm gonna have to ask you
222
00:09:33,081 --> 00:09:34,246
to step out of the curb.
223
00:09:34,248 --> 00:09:36,003
And keep your feet where I can see them.
224
00:09:36,038 --> 00:09:38,167
[STAMMERS] I can't even see them.
225
00:09:38,169 --> 00:09:39,418
Sir, calm down.
226
00:09:39,420 --> 00:09:41,891
Look, I can let you off
with a warning this time,
227
00:09:41,926 --> 00:09:44,882
but just so you know,
I run these streets.
228
00:09:44,884 --> 00:09:47,259
I... what? No, you don't, I do.
229
00:09:47,261 --> 00:09:49,887
Well, I run all the parts
between the curbs. Got it?
230
00:09:49,889 --> 00:09:51,764
Ooh, these are nice.
231
00:09:51,766 --> 00:09:53,224
I'm gonna hold onto them,
232
00:09:53,226 --> 00:09:55,226
unless you have a problem with that?
233
00:09:55,228 --> 00:09:57,978
Yeah, no, no problem at all,
um, uh, "cross-ifer."
234
00:09:57,980 --> 00:09:59,730
Just have-have a nice day.
235
00:09:59,732 --> 00:10:01,399
Stupid crossing guards,
236
00:10:01,401 --> 00:10:04,527
think they're so tough with
their cool orange vests.
237
00:10:05,780 --> 00:10:07,279
Another curb kept safe
238
00:10:07,281 --> 00:10:10,229
by captain Homer J. Simpson. Boys?
239
00:10:10,264 --> 00:10:12,785
♪
240
00:10:17,250 --> 00:10:20,626
[RAUCOUS LAUGHTER]
241
00:10:20,628 --> 00:10:23,838
H-Here's that pitcher you asked for,
squeaky voice.
242
00:10:23,840 --> 00:10:25,923
That's Mr. Teen to you, rookie.
243
00:10:25,925 --> 00:10:28,217
These new guys got no respect.
244
00:10:28,219 --> 00:10:31,061
It ain't like when we
started three weeks ago.
245
00:10:31,096 --> 00:10:33,180
Homer, I've been trying to reach you.
246
00:10:33,182 --> 00:10:37,017
Whoa, there, Skinner.
This bar is crossing guards only now.
247
00:10:37,019 --> 00:10:39,812
I don't even let Lenny
and Carl in here no more.
248
00:10:40,857 --> 00:10:43,065
Yeah, but did you read my urgent memo?
249
00:10:43,067 --> 00:10:46,152
Tomorrow is the science fair,
bake sale, and picture day.
250
00:10:46,154 --> 00:10:48,612
Morning drop-off will
be very challenging.
251
00:10:48,614 --> 00:10:51,198
Now, uh, I'm not telling you
how to do your job...
252
00:10:51,200 --> 00:10:53,409
Are you telling me how to do my job?
253
00:10:53,411 --> 00:10:55,995
No, I specifically said I'm not
telling you how to do your job.
254
00:10:55,997 --> 00:10:59,540
That's enough, Principal what's-ya-face.
255
00:10:59,542 --> 00:11:01,959
No pedestrians allowed.
256
00:11:01,994 --> 00:11:03,836
But, Homer, if we don't get this right,
257
00:11:03,838 --> 00:11:06,505
it could be pandemonium.
258
00:11:06,507 --> 00:11:08,174
[SCOFFS] Pandemonium.
259
00:11:08,176 --> 00:11:10,940
It's pandemonium, folks.
This is Arnie Pye,
260
00:11:10,975 --> 00:11:14,221
reporting live high above an
elementary school traffic jam
261
00:11:14,223 --> 00:11:17,057
turned all-out scholastic fracas.
262
00:11:17,059 --> 00:11:19,393
Surely this town's handsomely
paid crossing guards
263
00:11:19,395 --> 00:11:22,809
can bring order to this
Monday morning mayhem.
264
00:11:22,844 --> 00:11:24,023
- [HELICOPTER WHIRRING]
- Oh, oh.
265
00:11:24,025 --> 00:11:26,516
- Guys, stop it!
- [GLASS SHATTERS]
266
00:11:26,551 --> 00:11:27,559
[MOANING]
267
00:11:28,362 --> 00:11:29,403
[MICE SQUEAKING]
268
00:11:29,489 --> 00:11:32,198
- [OVERLAPPING SHOUTING]
- [HORNS HONKING]
269
00:11:33,201 --> 00:11:35,951
The punching is making things worse.
270
00:11:35,953 --> 00:11:39,074
Don't make me blow my whistle at you.
271
00:11:39,109 --> 00:11:40,915
Captain Simpson, the shaking of my car
272
00:11:40,917 --> 00:11:42,291
is dangerously close to mixing
273
00:11:42,293 --> 00:11:45,961
the hydrogen peroxide,
yeast, and dish soap within.
274
00:11:45,963 --> 00:11:48,047
- So?
- Those ingredients create
275
00:11:48,049 --> 00:11:50,007
a fascinating yet volatile substance
276
00:11:50,009 --> 00:11:52,051
known as... [GASPS]
277
00:11:52,864 --> 00:11:55,304
...elephant toothpaste.
278
00:11:56,349 --> 00:11:58,766
This was the most expensive,
destructive,
279
00:11:58,768 --> 00:12:02,305
and disgusting riot since
the Isotopes won the pennant.
280
00:12:02,340 --> 00:12:03,229
Go Topes.
281
00:12:03,231 --> 00:12:05,147
Crossing guard captain Homer Simpson,
282
00:12:05,149 --> 00:12:07,325
what do you have to say for yourself?
283
00:12:07,360 --> 00:12:08,526
[OVERLAPPING SHOUTING]
284
00:12:09,417 --> 00:12:11,278
Um... um...
285
00:12:11,280 --> 00:12:14,073
Ooh! What can I do?
Who can I blame? Coastal elites?
286
00:12:14,075 --> 00:12:17,493
Avocado socialists? The boy?
[GASPS] I've got it.
287
00:12:17,495 --> 00:12:20,955
Mr. Mayor, the blame falls
squarely on the shoulders
288
00:12:20,957 --> 00:12:24,667
of the crossing guards...'s
inadequate budget.
289
00:12:24,669 --> 00:12:26,210
We need more money!
290
00:12:27,661 --> 00:12:29,183
More money?
291
00:12:29,218 --> 00:12:32,299
More money for training,
for equipment, for overtime,
292
00:12:32,301 --> 00:12:34,718
so that your children can
cross the street safely
293
00:12:34,720 --> 00:12:36,637
at 3:00 A.M. if they want to.
294
00:12:36,639 --> 00:12:39,598
[OVERLAPPING AGREEMENTS]
295
00:12:39,600 --> 00:12:42,685
Throwing money at a
deeply flawed institution
296
00:12:42,687 --> 00:12:44,516
is bound to work.
297
00:12:44,551 --> 00:12:47,314
Um, have you all been
huffing evidence powder?
298
00:12:47,316 --> 00:12:49,275
Homer Simpson and his chair-jockeys
299
00:12:49,277 --> 00:12:51,860
royally screwed the pooch on this one.
300
00:12:51,862 --> 00:12:53,694
And now you want to give him more money?
301
00:12:53,729 --> 00:12:55,864
That makes absolutely no sense.
302
00:12:55,866 --> 00:12:57,908
Listen up, wokester.
303
00:12:57,910 --> 00:13:00,119
Guys like me are the
last line of defense
304
00:13:00,121 --> 00:13:02,913
between your school
kids and guys like me
305
00:13:02,915 --> 00:13:04,832
who text when they drive.
306
00:13:04,834 --> 00:13:06,834
And if you don't like it,
307
00:13:06,836 --> 00:13:10,796
you can jaywalk your
ass back to Portland.
308
00:13:10,798 --> 00:13:11,847
[CHEERING]
309
00:13:12,948 --> 00:13:14,675
- Wha...?
- All in favor of me
310
00:13:14,677 --> 00:13:16,594
pulling a political 180 on this issue
311
00:13:16,596 --> 00:13:20,014
and giving the crossing guards
a blank check, say "aye."
312
00:13:20,016 --> 00:13:22,099
- [ALL] Aye.
- Nay.
313
00:13:22,101 --> 00:13:24,224
Somebody get my enormous checkbook.
314
00:13:24,259 --> 00:13:25,477
[CHEERING]
315
00:13:26,534 --> 00:13:27,538
It worked.
316
00:13:27,540 --> 00:13:29,980
Maybe I should've asked them
for more, just in case.
317
00:13:30,015 --> 00:13:32,359
And, uh, here's some more, just in case.
318
00:13:37,450 --> 00:13:39,158
Ooh, these beanbag bazookas
319
00:13:39,160 --> 00:13:40,909
can shatter a minivan windshield.
320
00:13:40,911 --> 00:13:44,038
[GASPS] And it comes
with a beanbag bandolier.
321
00:13:44,040 --> 00:13:46,915
Look at you and your huge budget.
322
00:13:46,917 --> 00:13:49,126
My big, strong leader in the streets
323
00:13:49,128 --> 00:13:52,880
and in the sheets... the bedsheets.
324
00:13:52,882 --> 00:13:56,153
I like that we kept our
sunglasses on last night.
325
00:13:56,188 --> 00:13:57,926
I couldn't see a thing.
326
00:13:57,928 --> 00:14:00,346
Wow, look at all this cool stuff.
327
00:14:00,348 --> 00:14:03,932
You are an all-powerful crossing God.
328
00:14:03,934 --> 00:14:06,185
I thought you said badges were lame?
329
00:14:06,187 --> 00:14:08,228
Hey, like everyone who
comes into a ton of cash,
330
00:14:08,230 --> 00:14:11,148
I've flip-flopped to
the side of authority.
331
00:14:13,229 --> 00:14:15,602
Oh, you're charging me, Francine?
332
00:14:15,664 --> 00:14:18,081
Even though I keep your
kids safe every morning?
333
00:14:18,083 --> 00:14:19,791
Aiden? Charlotte?
334
00:14:19,793 --> 00:14:21,960
Nearsighted Nicholas?
335
00:14:21,962 --> 00:14:23,587
Oh, I'm sorry. It's on the house.
336
00:14:23,589 --> 00:14:25,714
Thank you for your service, hero.
337
00:14:25,716 --> 00:14:28,884
[SIGHS] I don't even have kids,
but this guy scares me.
338
00:14:29,492 --> 00:14:30,636
Um, Dad,
339
00:14:30,638 --> 00:14:34,056
I worry that this massive
increase in money and power
340
00:14:34,058 --> 00:14:36,058
is subtly corrupting you.
[CHUCKLES NERVOUSLY]
341
00:14:36,726 --> 00:14:38,435
Oh, honey, relax.
342
00:14:38,437 --> 00:14:41,021
There's nothing subtle about it.
343
00:14:41,023 --> 00:14:42,023
["WON'T GET FOOLED AGAIN"
BY THE WHO PLAYING]
344
00:14:42,024 --> 00:14:43,048
♪ Hey! ♪
345
00:15:03,295 --> 00:15:05,873
- [GLASS SHATTERS]
- Move, move, move!
346
00:15:05,908 --> 00:15:07,589
[CROWD GASPING]
347
00:15:07,591 --> 00:15:09,341
Nice job, squeaks.
348
00:15:09,343 --> 00:15:12,460
Moleman, you got a couple of SJWs...
suspected jaywalkers...
349
00:15:12,462 --> 00:15:15,555
at three o'clock.
Engage with extreme hostility.
350
00:15:15,557 --> 00:15:17,891
[MOLEMAN OVER RADIO] Copy. Gun safety
351
00:15:17,893 --> 00:15:19,851
and body cam off.
352
00:15:19,853 --> 00:15:21,603
[GUNSHOTS]
353
00:15:21,605 --> 00:15:24,398
Mm... Simpson and his orange shirts
354
00:15:24,400 --> 00:15:26,984
are harassing citizens
with complete disregard
355
00:15:26,986 --> 00:15:28,276
for their civil rights.
356
00:15:28,278 --> 00:15:30,320
I'm up to my eyeballs in angry emails
357
00:15:30,322 --> 00:15:32,197
and nine-figure lawsuits.
358
00:15:32,199 --> 00:15:35,117
Well, you could always, uh...
359
00:15:35,119 --> 00:15:37,494
decrease their budget a bit.
360
00:15:37,496 --> 00:15:39,705
- Defund us?!
- [BOTH YELP]
361
00:15:39,707 --> 00:15:42,456
My department does not
have too much money.
362
00:15:42,491 --> 00:15:45,011
How did you know what
we were talking about?
363
00:15:45,046 --> 00:15:47,733
Uh, surveillance satellite.
364
00:15:47,768 --> 00:15:48,796
[BEEPING]
365
00:15:49,182 --> 00:15:52,009
Aw, geez, we wanted one of those.
366
00:15:52,011 --> 00:15:54,095
Uh, captain Simpson,
367
00:15:54,130 --> 00:15:55,887
your crossing guards now take up
368
00:15:55,889 --> 00:15:58,408
the vast majority of this town's budget.
369
00:15:58,443 --> 00:16:01,810
We have no choice but to
trim your budget by...
370
00:16:01,812 --> 00:16:04,021
1.5 percent.
371
00:16:04,023 --> 00:16:07,357
[STAMMERING] One point...
372
00:16:07,359 --> 00:16:09,359
Sir, you're about to learn
373
00:16:09,361 --> 00:16:12,903
the crossing guards are uncrossable.
374
00:16:12,938 --> 00:16:14,072
[RAT SQUEAKING]
375
00:16:15,451 --> 00:16:19,119
Where's the nice man who helps us cross?
376
00:16:19,121 --> 00:16:21,329
I heard he lost his funding.
377
00:16:21,331 --> 00:16:23,793
Let's just go by ourselves.
378
00:16:23,828 --> 00:16:25,792
[ENGINE REVVING]
379
00:16:25,794 --> 00:16:27,419
[BOTH SCREAM]
380
00:16:27,421 --> 00:16:30,964
[HOMER] Welcome to mayor
Quimby's Springfield,
381
00:16:30,966 --> 00:16:34,076
population: two less kids.
382
00:16:34,111 --> 00:16:35,552
Quimby and his fat-cop cronies
383
00:16:35,554 --> 00:16:37,262
want to flood the streets
with door-dashers,
384
00:16:37,264 --> 00:16:39,222
rolling stoppers,
385
00:16:39,224 --> 00:16:41,034
and yellow-light speeder-uppers.
386
00:16:41,069 --> 00:16:44,019
Joe Quimby. Bad for Springfield.
387
00:16:44,021 --> 00:16:45,729
Worse for America.
388
00:16:45,730 --> 00:16:47,621
_
389
00:16:47,656 --> 00:16:49,232
A smear ad?
390
00:16:49,234 --> 00:16:51,526
It's not even an election year.
391
00:16:51,973 --> 00:16:53,554
Is it?
392
00:16:53,589 --> 00:16:55,252
Homer Simpson can bully this town,
393
00:16:55,287 --> 00:16:57,532
its citizens, and their young children,
394
00:16:57,534 --> 00:16:59,931
but he cannot bully me.
395
00:16:59,966 --> 00:17:02,954
Clancy, shut him down.
396
00:17:02,956 --> 00:17:04,998
With pleasure.
397
00:17:05,000 --> 00:17:06,124
[GASPS]
398
00:17:06,126 --> 00:17:08,293
My anti-Quimby ad got a million likes
399
00:17:08,295 --> 00:17:10,879
on my "Thin Orange Line" Facebook page.
400
00:17:10,881 --> 00:17:12,923
Look at all these supportive comments.
401
00:17:12,925 --> 00:17:14,174
"Murder Quimby,"
402
00:17:14,176 --> 00:17:16,113
"Dismember Quimby,"
403
00:17:16,148 --> 00:17:18,887
"Go back in time and kill baby Quimby."
404
00:17:18,889 --> 00:17:20,305
Ah, the Internet,
405
00:17:20,307 --> 00:17:22,390
the marketplace of ideas.
406
00:17:22,392 --> 00:17:26,186
You're endangering the
lives of public officials.
407
00:17:26,188 --> 00:17:29,189
Oh, come on,
I'm just slinging a little mud.
408
00:17:29,191 --> 00:17:30,816
What's the worst that could happen?
409
00:17:30,818 --> 00:17:32,067
[GLASS SHATTERS]
410
00:17:32,903 --> 00:17:35,124
[GASPS] Dear God...
411
00:17:36,198 --> 00:17:37,198
_
412
00:17:37,199 --> 00:17:40,242
That chair was my best
friend on the force.
413
00:17:40,244 --> 00:17:42,244
Who would dare do this?
414
00:17:42,246 --> 00:17:44,162
[WIGGUM] Me would dare.
415
00:17:44,164 --> 00:17:47,916
When you mess with the pig,
you get the snout.
416
00:17:47,918 --> 00:17:49,334
[SNORTS]
417
00:17:49,336 --> 00:17:51,667
This is a chair too far, Wiggum.
418
00:17:51,702 --> 00:17:53,703
My crossing guards and your cops
419
00:17:53,738 --> 00:17:55,257
need to settle this once and for all,
420
00:17:55,259 --> 00:17:58,343
at the most dangerous place in town.
421
00:17:58,345 --> 00:18:00,470
What, that Brunchausen by Loxy Place
422
00:18:00,472 --> 00:18:02,681
that's been poisoning
everyone for attention?
423
00:18:02,683 --> 00:18:06,560
No. The six-way intersection.
424
00:18:08,689 --> 00:18:10,355
Well, well,
425
00:18:10,357 --> 00:18:14,669
I thought cops only showed up
after something bad happens.
426
00:18:14,704 --> 00:18:17,112
[LAUGHTER]
427
00:18:17,114 --> 00:18:19,072
We are sick of you crossing guards
428
00:18:19,074 --> 00:18:21,283
and your unaccountable, super-macho,
429
00:18:21,285 --> 00:18:25,887
hyper-sensitive,
crazily militarized malarkey.
430
00:18:25,922 --> 00:18:27,831
That's our thing, damn it.
431
00:18:27,833 --> 00:18:29,916
No, that's our thing.
432
00:18:29,918 --> 00:18:31,293
Who the hell are you?
433
00:18:31,295 --> 00:18:33,503
We're ICE. Keeping this country safe
434
00:18:33,505 --> 00:18:35,922
from cleaning ladies and
college-age dreamers.
435
00:18:35,924 --> 00:18:37,674
We're America's heroes.
436
00:18:37,676 --> 00:18:40,837
You wish, kid-cagers. It's the TSA.
437
00:18:40,872 --> 00:18:42,387
We keep this country safe,
438
00:18:42,389 --> 00:18:45,891
one confiscated shampoo
bottle at a time.
439
00:18:45,893 --> 00:18:48,295
Think again, shoe sniffers.
440
00:18:48,330 --> 00:18:50,187
The only force holding society together
441
00:18:50,189 --> 00:18:52,522
is America's meter maids.
442
00:18:52,524 --> 00:18:54,566
And meter butlers.
443
00:18:54,568 --> 00:18:58,195
No, it's us, overzealous
neighborhood watch guys
444
00:18:58,197 --> 00:18:59,946
in right-to-carry states.
445
00:18:59,948 --> 00:19:02,032
- [YELLS]
- Whoop. Sorry, Clem.
446
00:19:02,034 --> 00:19:03,041
[CLAMORING]
447
00:19:03,919 --> 00:19:05,285
[AIRHORN BLOWS]
448
00:19:05,287 --> 00:19:08,038
You all think you keep America safe?
449
00:19:08,040 --> 00:19:09,536
[SCOFFS] How?
450
00:19:09,571 --> 00:19:12,125
By hassling grandmas and
wrecking quinceañeras?
451
00:19:12,127 --> 00:19:14,804
By grazing my junk with your wand?
452
00:19:14,839 --> 00:19:16,796
Or arresting bank robbers
453
00:19:16,798 --> 00:19:19,090
who rob banks?
454
00:19:19,092 --> 00:19:20,342
Unlike all of you,
455
00:19:20,344 --> 00:19:23,011
I've earned the right to feel godlike.
456
00:19:23,013 --> 00:19:25,180
I've actually saved a life.
457
00:19:25,182 --> 00:19:28,225
[LIFEGUARD] Um,
we save lives every day, bruh.
458
00:19:28,227 --> 00:19:30,903
Shut up, lifeguards.
This is a land argument.
459
00:19:30,938 --> 00:19:32,771
But if the rest of you want to get nuts,
460
00:19:32,773 --> 00:19:35,023
then come on, let's get nuts.
461
00:19:35,025 --> 00:19:36,399
But mark my words,
462
00:19:36,401 --> 00:19:39,069
before you cross the crossing guards,
463
00:19:39,071 --> 00:19:42,030
you'd better look both way... [GRUNTS]
464
00:19:43,775 --> 00:19:45,747
Hey, everybody. I'm back. I...
465
00:19:45,782 --> 00:19:49,955
- Uh-oh.
- [GROANS WEAKLY]
466
00:19:49,957 --> 00:19:51,984
Am I gonna go to jail now?
467
00:19:52,019 --> 00:19:53,625
I wouldn't dream of it.
468
00:19:53,627 --> 00:19:55,210
[CHEERING]
469
00:19:55,850 --> 00:19:58,838
Well, I hope you learned
a valuable lesson, Dad.
470
00:19:58,840 --> 00:20:00,423
Absolute power...
471
00:20:00,425 --> 00:20:02,008
Is the best kind of power there is?
472
00:20:02,010 --> 00:20:03,938
Is a warm beanbag bazooka?
473
00:20:03,973 --> 00:20:06,162
Does bad things to society
474
00:20:06,197 --> 00:20:08,308
and does strange things to me.
475
00:20:08,343 --> 00:20:11,309
No. Once you militarized
the crossing guards,
476
00:20:11,311 --> 00:20:14,104
they became an army
in search of an enemy.
477
00:20:14,106 --> 00:20:17,107
And if the only tool
you have is a hammer,
478
00:20:17,109 --> 00:20:20,068
then everything starts
to look like a nail.
479
00:20:20,070 --> 00:20:21,945
Perhaps, but on the other hand...
480
00:20:21,947 --> 00:20:23,863
- [BURPS, LAUGHS]
- Ugh.
481
00:20:23,865 --> 00:20:25,731
- Mom!
- Gotcha!
482
00:20:25,766 --> 00:20:27,325
Bart, say "excuse me."
483
00:20:27,327 --> 00:20:30,036
[LISA] I don't care if he says
excuse me, I want him
484
00:20:30,038 --> 00:20:31,579
- not to burp in my face.
- [CRYING]
485
00:20:31,581 --> 00:20:35,208
- Lighten up, Lis.
- [OVERLAPPING ARGUING]
486
00:20:35,210 --> 00:20:38,531
Must hammer nails.
487
00:20:38,566 --> 00:20:40,964
♪ If I had a hammer ♪
488
00:20:40,966 --> 00:20:44,301
♪ I'd hammer in the morning ♪
489
00:20:44,303 --> 00:20:45,427
♪ I'd hammer in the evening... ♪
490
00:20:49,308 --> 00:20:54,185
♪ I got a hammer,
and I've got a bell ♪
491
00:20:54,187 --> 00:20:56,062
♪ and I've got a song to sing ♪
492
00:20:56,064 --> 00:20:59,316
♪ all over this land ♪
493
00:20:59,318 --> 00:21:01,901
♪ it's a hammer of justice ♪
494
00:21:01,903 --> 00:21:04,789
♪ it's a bell of freedom ♪
495
00:21:04,824 --> 00:21:06,275
♪ it's a song about love ♪
496
00:21:06,310 --> 00:21:07,907
♪ between my brothers
and my sisters ♪
497
00:21:07,909 --> 00:21:12,412
♪ all over this land ♪
498
00:21:12,414 --> 00:21:14,914
♪ it's a hammer of justice ♪
499
00:21:14,916 --> 00:21:17,959
♪ it's a bell of freedom ♪
500
00:21:17,961 --> 00:21:19,419
♪ it's a song about love ♪
501
00:21:19,421 --> 00:21:21,629
♪ between my brothers
and my sisters ♪
502
00:21:21,631 --> 00:21:28,819
♪ all over this land. ♪
503
00:21:30,578 --> 00:21:31,602
Shh!
504
00:21:34,552 --> 00:21:37,427
- synced and corrected by sot26 -
www.MY-SUBS.com
36495
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.