Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,000 --> 00:00:51,078
Go!
2
00:00:54,917 --> 00:00:55,947
Go!
3
00:01:00,083 --> 00:01:01,197
What's that?
4
00:01:02,000 --> 00:01:03,114
It's a man!
5
00:01:04,292 --> 00:01:06,199
- What? Is he dead?
- No, sir.
6
00:01:06,417 --> 00:01:08,075
He's writing!
7
00:01:08,333 --> 00:01:09,328
Repeat!
8
00:01:10,000 --> 00:01:10,948
He's writing,
9
00:01:11,125 --> 00:01:13,957
sir, he's writing in a notebook!
10
00:01:14,208 --> 00:01:17,242
That man was not mad.
He was working
11
00:01:17,417 --> 00:01:21,197
with shrapnel whistling round him
because he couldn't wait.
12
00:01:21,458 --> 00:01:24,125
The contents of that notebook
were too important
13
00:01:24,292 --> 00:01:25,915
to write it down later.
14
00:01:26,083 --> 00:01:28,832
He had to do it
when his mind dictated,
15
00:01:29,000 --> 00:01:31,571
he couldn't put it off
a single second.
16
00:01:32,792 --> 00:01:36,157
What was so important that
he would risk his life for it?
17
00:01:36,708 --> 00:01:39,706
What was he writing that
stopped him from standing up
18
00:01:39,875 --> 00:01:41,700
and running, like any other man
would have done?
19
00:01:46,250 --> 00:01:49,532
The "Tractatus
Logico-philosophicus",
20
00:01:52,000 --> 00:01:55,697
the most influential philosophical
work of the twentieth century.
21
00:01:56,250 --> 00:01:59,283
That soldierwas called
Ludwig Wittgenstein,
22
00:01:59,458 --> 00:02:02,125
the man who set the limits
on ourthoughts.
23
00:02:03,083 --> 00:02:05,785
The enigma that
he tried to decipher
24
00:02:06,458 --> 00:02:07,738
was the following:
25
00:02:11,917 --> 00:02:14,452
Can we know the truth?
26
00:02:17,375 --> 00:02:19,200
All the great thinkers
throughout history
27
00:02:19,375 --> 00:02:21,117
have sought a single certainty,
28
00:02:21,292 --> 00:02:23,199
something which
no one can refute,
29
00:02:23,375 --> 00:02:25,864
like "two and two make four".
30
00:02:27,000 --> 00:02:28,907
In orderto find that truth,
31
00:02:29,083 --> 00:02:30,991
Wittgenstein used, in fact,
32
00:02:31,167 --> 00:02:35,492
mathematical logic. What better
means of obtaining a certainty
33
00:02:35,667 --> 00:02:39,198
than an immutable language,
free from the passions of men?
34
00:02:40,708 --> 00:02:44,702
He advanced slowly,
using equation after equation,
35
00:02:44,875 --> 00:02:47,624
with impeccable method,
until he reached
36
00:02:47,833 --> 00:02:49,623
a terrifying conclusion.
37
00:02:51,500 --> 00:02:54,071
There is no such truth
38
00:02:54,333 --> 00:02:56,620
outside of mathematics.
39
00:02:57,083 --> 00:02:58,790
There is no way of finding
40
00:02:58,958 --> 00:03:01,328
a single absolute truth,
41
00:03:01,500 --> 00:03:03,372
an irrefutable argument
42
00:03:03,542 --> 00:03:06,872
which might help answer
the questions of mankind.
43
00:03:08,500 --> 00:03:11,533
Philosophy,
therefore, is dead.
44
00:03:13,333 --> 00:03:16,035
Because "Whereof we cannot speak,
45
00:03:18,042 --> 00:03:20,660
thereof we must be silent."
46
00:04:44,750 --> 00:04:46,373
Don't touch that, please.
47
00:04:46,917 --> 00:04:48,409
This is an Enigma machine!
48
00:04:48,583 --> 00:04:52,079
Just a copy. The original's in
the lmperial War Museum in London.
49
00:04:52,833 --> 00:04:55,156
Sorry to sneak in like that...
The doorwas open.
50
00:04:55,333 --> 00:04:59,030
Of course it was open. You surely
didn't expect me to get up
51
00:04:59,208 --> 00:05:00,749
and let you in
on these legs, did you?
52
00:05:01,208 --> 00:05:02,203
I'm...
53
00:05:02,417 --> 00:05:08,200
Martin, our new overseas
student lodger, I presume.
54
00:05:09,417 --> 00:05:11,740
- This man in the photo with you...
- Yes.
55
00:05:11,917 --> 00:05:13,991
That's Turing, Alan Turing,
56
00:05:14,625 --> 00:05:16,995
the man who deciphered
the Enigma code.
57
00:05:17,167 --> 00:05:20,283
Thanks to him, we won the war.
58
00:05:20,458 --> 00:05:22,579
Poor man died
such a strange death...
59
00:05:23,500 --> 00:05:26,533
a poisoned apple, like Snow White.
60
00:05:27,625 --> 00:05:29,166
And the one on the left?
61
00:05:29,333 --> 00:05:31,324
My husband, Harry.
62
00:05:31,500 --> 00:05:34,664
Harry Eagleton. He developed the
concept of fractional dimensions...
63
00:05:34,833 --> 00:05:37,997
He deserved a bloody Nobel prize,
but he hated sucking up
64
00:05:38,167 --> 00:05:40,655
to politicians.
Politicians or anybody.
65
00:05:40,833 --> 00:05:42,160
He never had many friends.
66
00:05:43,208 --> 00:05:45,495
He had one at least.
Arthur Seldom.
67
00:05:45,667 --> 00:05:47,823
Poor boy. He spent day
68
00:05:48,000 --> 00:05:50,784
after day in the house,
tidying Harry's papers.
69
00:05:50,958 --> 00:05:54,620
He'd go without lunch or dinner,
going overthe equations.
70
00:05:55,292 --> 00:05:59,120
Eagleton tutored his doctoral thesis
on the logical series. In 1960,
71
00:05:59,292 --> 00:06:02,290
- wasn't it?
- I see you've done your homework.
72
00:06:02,625 --> 00:06:05,030
I know everything there is
to know about Arthur Seldom.
73
00:06:05,208 --> 00:06:07,495
In fact, Mrs. Eagleton,
it's because of him that I'm here.
74
00:06:07,667 --> 00:06:09,243
In Oxford, I mean.
75
00:06:10,042 --> 00:06:12,993
I know what you mean.
Seldom is... unique.
76
00:06:13,958 --> 00:06:15,748
Every prize,
every acknowledgement
77
00:06:15,917 --> 00:06:20,290
he's received overthe years
has been a real joy for me.
78
00:06:21,125 --> 00:06:23,329
Careful, mother, or
your secret will be discovered.
79
00:06:23,500 --> 00:06:24,578
What secret?
80
00:06:24,750 --> 00:06:26,408
After daddy died,
you tried to marry him.
81
00:06:26,583 --> 00:06:29,534
How dare you!
That's not true.
82
00:06:29,708 --> 00:06:31,035
He's always been
like a brotherto me.
83
00:06:31,208 --> 00:06:33,164
Only because there was no chance
of him being anything else.
84
00:06:33,333 --> 00:06:34,411
Beth!
85
00:06:35,375 --> 00:06:37,366
There's no doubt
Professor Seldom is a genius,
86
00:06:37,542 --> 00:06:39,746
but there's one area
he's no different from other men.
87
00:06:40,750 --> 00:06:42,326
He likes young girls.
88
00:06:42,500 --> 00:06:46,245
Beth, darling, couldn't you stop
being so spiteful just for a second?
89
00:06:46,417 --> 00:06:47,578
Sorry, mother.
90
00:06:47,792 --> 00:06:50,576
Take no notice of us.
We're like two bitter old spinsters.
91
00:06:51,708 --> 00:06:54,991
Thank you, mother, fortarring me
with the same brush.
92
00:06:56,125 --> 00:06:56,990
I'm sorry,
93
00:06:57,167 --> 00:06:58,328
you are?
94
00:06:58,625 --> 00:07:01,244
I sent a fax a few weeks ago,
about renting a room.
95
00:07:01,417 --> 00:07:03,123
Ah, our overseas student.
96
00:07:03,292 --> 00:07:04,998
Why don't you
show him to his room?
97
00:07:07,917 --> 00:07:09,493
If I'd known,
I'd have rented a tux.
98
00:07:09,958 --> 00:07:11,202
You look stunning.
99
00:07:11,458 --> 00:07:13,745
My daughter has
a concert tonight. That's all.
100
00:07:14,417 --> 00:07:15,163
A concert?
101
00:07:15,333 --> 00:07:17,703
I play the cello
in the Sheldonian.
102
00:07:17,958 --> 00:07:20,079
- It's the local amateur orchestra.
- Yes.
103
00:07:20,333 --> 00:07:22,620
We're not quite
the London Symphony.
104
00:07:22,792 --> 00:07:23,953
I... I love the cello.
105
00:07:24,125 --> 00:07:27,455
Me too. Maybe it's because
it's all I get to cuddle
106
00:07:27,625 --> 00:07:28,739
- these days.
- Beth.
107
00:07:28,917 --> 00:07:30,326
Please.
You'll scare the young man.
108
00:07:30,500 --> 00:07:31,495
Mother.
109
00:07:31,750 --> 00:07:33,824
My daughter's suitors
tend not to be
110
00:07:34,000 --> 00:07:35,374
around very long.
111
00:07:35,542 --> 00:07:36,739
Difficult character, you know.
112
00:07:37,333 --> 00:07:40,284
Having an old lady hovering in the
doorway doesn't exactly help either.
113
00:07:40,458 --> 00:07:42,911
Are you calling me a busybody?
114
00:07:43,083 --> 00:07:45,489
No, mother. You just want
to protect me, don't you?
115
00:07:46,042 --> 00:07:47,203
Of course.
116
00:07:47,458 --> 00:07:48,655
My mother has this theory
117
00:07:48,833 --> 00:07:51,038
that unless a man lived
through the Second World War
118
00:07:51,208 --> 00:07:52,701
he's not to be trusted.
119
00:07:52,875 --> 00:07:53,621
My daughter
120
00:07:53,875 --> 00:07:54,870
thinks I've gone a bit
121
00:07:55,042 --> 00:07:56,321
gaga, but she knows
122
00:07:56,500 --> 00:07:57,329
I'm right.
123
00:07:57,958 --> 00:08:00,032
The Nazis changed the wheels
124
00:08:00,208 --> 00:08:03,242
on that damned machine
every bloody day,
125
00:08:03,417 --> 00:08:06,948
that altered the code, and we
had to decipher it all over again.
126
00:08:07,625 --> 00:08:09,699
There were no computers
in those days,
127
00:08:10,125 --> 00:08:12,614
calculations were done by hand.
128
00:08:13,750 --> 00:08:15,124
You must have been very young.
129
00:08:15,292 --> 00:08:16,489
Time for me to go.
130
00:08:17,417 --> 00:08:18,957
Fancy a game of Scrabble?
131
00:08:33,333 --> 00:08:35,620
Well, this is your study.
132
00:08:36,083 --> 00:08:37,955
I trust you'll be comfortable.
133
00:08:38,125 --> 00:08:39,203
It's perfect.
134
00:08:39,375 --> 00:08:41,946
You should also be thinking
of a supervisor
135
00:08:42,125 --> 00:08:43,155
foryourthesis.
136
00:08:43,333 --> 00:08:46,367
I've had one in mind
for a long time; Arthur Seldom.
137
00:08:50,625 --> 00:08:51,703
Your parents?
138
00:08:51,875 --> 00:08:52,905
Yeah.
139
00:08:54,458 --> 00:08:56,828
Very American.
Is it close to the beach?
140
00:08:57,000 --> 00:09:00,910
Not at all.
It's the desert, Arizona.
141
00:09:01,125 --> 00:09:02,701
It actually happens to be my home.
142
00:09:03,708 --> 00:09:05,995
Really? Lovely.
143
00:09:06,917 --> 00:09:08,030
Anyway...
144
00:09:08,250 --> 00:09:09,659
all the studies are shared.
145
00:09:10,208 --> 00:09:12,365
Your colleague is
also an overseas student.
146
00:09:12,542 --> 00:09:14,165
I'm sure we'll get on fine.
147
00:09:14,708 --> 00:09:15,656
By the way,
148
00:09:15,833 --> 00:09:19,957
I think you'll find Professor Seldom
only works as a researcher now.
149
00:09:20,542 --> 00:09:23,493
I know, but the college told me that
he could supervise my doctorate.
150
00:09:23,667 --> 00:09:25,124
Who told you that?
151
00:09:25,500 --> 00:09:27,290
I've got a fax...
152
00:09:27,542 --> 00:09:28,241
here.
153
00:09:31,042 --> 00:09:32,120
I see.
154
00:09:33,042 --> 00:09:36,040
I'm sorry to say Mrs. Keeman
155
00:09:36,333 --> 00:09:38,324
was being rather over-optimistic.
Also,
156
00:09:38,500 --> 00:09:39,697
she no longerworks here.
157
00:09:39,875 --> 00:09:42,198
But there must be some way,
perhaps if I speak to him...
158
00:09:42,542 --> 00:09:43,785
You're free to talk
to whoeveryou want,
159
00:09:43,958 --> 00:09:47,904
of course, but I must
warn you Professor Seldom
160
00:09:48,083 --> 00:09:50,951
is not one for
this sort of spontaneity.
161
00:09:51,125 --> 00:09:52,748
If you take my advice,
162
00:09:52,917 --> 00:09:55,950
I suggest you approach your studies
in a more realistic way.
163
00:09:56,125 --> 00:09:59,123
I'm sure you'll find some excellent
tutors among ourteaching staff
164
00:09:59,417 --> 00:10:02,498
who will more than understand
the nature of yourwork.
165
00:10:23,167 --> 00:10:25,241
- Don't take it out on the wall.
- Walls?
166
00:10:25,875 --> 00:10:28,245
Don't talk to me about walls. That's
all you get in this fucking city.
167
00:10:30,292 --> 00:10:32,329
Sorry, just letting off
a little steam.
168
00:10:32,500 --> 00:10:35,368
Well, at least they come in
handy for doing your homework.
169
00:10:36,708 --> 00:10:39,659
These? I was just trying to save
myself 15 years of practice.
170
00:10:41,125 --> 00:10:42,831
See, I'm trying to calculate
where I need to run,
171
00:10:43,125 --> 00:10:44,322
depending on where
the ball bounces,
172
00:10:44,500 --> 00:10:46,158
and what height it makes contact
173
00:10:46,333 --> 00:10:46,997
with my racquet.
174
00:10:47,667 --> 00:10:49,741
Makes it easier. Here.
175
00:10:55,583 --> 00:10:57,159
See? It works.
176
00:10:58,292 --> 00:11:01,539
Yeah, and what would happen
if you played against a person?
177
00:11:03,667 --> 00:11:05,076
There would be more variables
178
00:11:05,292 --> 00:11:08,325
but it would still be possible
to work out the trajectory.
179
00:11:10,083 --> 00:11:11,161
Please.
180
00:11:48,500 --> 00:11:49,744
Give me time.
181
00:11:50,417 --> 00:11:52,573
I have to rethink my calculations.
182
00:11:54,458 --> 00:11:55,453
Okay.
183
00:12:08,250 --> 00:12:09,411
Thanks forthe beating.
184
00:12:10,167 --> 00:12:11,576
Do you want to continue
letting off steam
185
00:12:11,750 --> 00:12:13,159
on your own
or do you prefer company?
186
00:12:15,125 --> 00:12:16,831
Wednesday, same time?
187
00:12:17,083 --> 00:12:20,780
Yes. Bring a proper squash racquet.
Makes life much easier.
188
00:12:21,917 --> 00:12:22,911
Okay.
189
00:12:33,750 --> 00:12:36,997
I see you're picking up
the local customs very quickly.
190
00:12:37,167 --> 00:12:38,494
I try my best.
191
00:12:38,667 --> 00:12:40,539
Maybe she can help you
with your doctoral thesis,
192
00:12:40,708 --> 00:12:42,995
since uncle Arthur
is out of the question.
193
00:12:43,250 --> 00:12:44,826
- Can nothing be done?
- No.
194
00:12:45,667 --> 00:12:48,285
And if you're suggesting my mother
have a word with him, forget it.
195
00:12:48,917 --> 00:12:50,244
I wasn't suggesting anything.
196
00:12:50,833 --> 00:12:53,915
Do you really expect me to believe
you chose this house by chance?
197
00:12:54,917 --> 00:12:56,907
No, not by chance, no.
198
00:12:57,333 --> 00:12:58,530
Nothing happens by chance.
199
00:12:58,708 --> 00:13:00,415
I wanted to meet
your mother, that's true,
200
00:13:00,625 --> 00:13:02,497
but I never planned to use her.
201
00:13:02,667 --> 00:13:04,373
There's no need to apologize.
202
00:13:05,167 --> 00:13:07,204
I like people who
go forwhat they want.
203
00:13:07,458 --> 00:13:08,832
I wish I was more like you.
204
00:13:09,375 --> 00:13:11,366
You're not missing much,
I assure you.
205
00:13:11,542 --> 00:13:12,821
Oh, really?
206
00:13:13,000 --> 00:13:15,405
You come here from another country,
all on your own,
207
00:13:15,583 --> 00:13:17,906
and no sooner do you get here
than you make friends with a girl.
208
00:13:18,458 --> 00:13:20,947
With two, I hope.
At least that's what I thought
209
00:13:21,125 --> 00:13:23,578
- until a moment ago.
- It's not just that.
210
00:13:24,083 --> 00:13:25,197
You're happy,
211
00:13:26,375 --> 00:13:27,868
you only have to look at
yourface to see that.
212
00:13:28,375 --> 00:13:29,536
I try to be.
213
00:13:29,708 --> 00:13:30,870
How do you do it?
214
00:13:32,083 --> 00:13:33,161
It's easy.
215
00:13:33,333 --> 00:13:34,577
It's a case of going
with the flow.
216
00:13:34,750 --> 00:13:36,326
And what if it goes badly?
217
00:13:40,542 --> 00:13:42,449
I'd rather make mistakes
than do nothing.
218
00:13:42,792 --> 00:13:45,280
I'd rather mess up
than miss out completely.
219
00:13:46,167 --> 00:13:47,364
It works for me.
220
00:13:48,125 --> 00:13:49,369
You should try it.
221
00:14:01,500 --> 00:14:02,661
Just a minute!
222
00:14:06,625 --> 00:14:08,248
I thought you might
find this interesting.
223
00:14:08,417 --> 00:14:10,206
Seldom is giving a lecture
on his latest book
224
00:14:10,375 --> 00:14:12,200
at Merton College on the 24th!
225
00:14:12,375 --> 00:14:13,916
There's your big chance!
226
00:14:16,083 --> 00:14:18,619
There is no way
of finding a single
227
00:14:18,792 --> 00:14:22,288
absolute truth, an irrefutable
argument that might help to answer
228
00:14:22,458 --> 00:14:24,414
the questions of mankind.
229
00:14:25,667 --> 00:14:28,581
Philosophy,
therefore, is dead.
230
00:14:30,250 --> 00:14:33,248
Because "Whereof we cannot speak,
231
00:14:35,208 --> 00:14:37,993
thereof we must be silent."
232
00:14:53,292 --> 00:14:56,455
Oh, it seems that
someone does wish to speak.
233
00:14:57,917 --> 00:15:00,701
It appears you are not
in agreement with Wittgenstein.
234
00:15:01,375 --> 00:15:05,155
That means eitheryou have found
a contradiction in the arguments
235
00:15:05,333 --> 00:15:09,161
of the Tractatus, oryou have an
absolute truth to share with us all.
236
00:15:09,333 --> 00:15:11,573
I believe in the number Pi.
237
00:15:16,083 --> 00:15:18,619
I'm sorry,
I didn't understand you.
238
00:15:18,792 --> 00:15:20,368
What was it
you said you believed in?
239
00:15:20,542 --> 00:15:24,867
In the number Pi, in the Golden
Section, the Fibonacci Series.
240
00:15:25,042 --> 00:15:27,613
The essence of nature
is mathematical.
241
00:15:28,042 --> 00:15:29,949
There is a hidden meaning
beneath reality.
242
00:15:30,292 --> 00:15:34,120
Things are organized following
a model, a scheme, a logical series.
243
00:15:35,125 --> 00:15:36,369
Even the tiny snowflake
244
00:15:36,542 --> 00:15:39,493
includes a numerical basis
in its structure. Therefore,
245
00:15:39,667 --> 00:15:43,163
if we manage to discover
the secret meaning of numbers,
246
00:15:43,333 --> 00:15:45,786
we will know
the secret meaning of reality.
247
00:15:53,917 --> 00:15:54,995
Impressive!
248
00:15:56,208 --> 00:15:57,701
Translating his words into
249
00:15:57,875 --> 00:15:59,036
the Queen's English,
250
00:16:01,167 --> 00:16:02,494
we find ourselves
faced with a fresh,
251
00:16:02,708 --> 00:16:05,872
rousing defence of mathematics,
as if numbers
252
00:16:06,042 --> 00:16:08,530
were pre-existing ideas in reality.
253
00:16:08,958 --> 00:16:11,245
Anyway, this is nothing new.
254
00:16:11,750 --> 00:16:14,701
Since man is incapable
of reconciling mind and matter,
255
00:16:14,875 --> 00:16:18,157
he tends to confer
some sort of entity on ideas,
256
00:16:18,333 --> 00:16:21,664
because he cannot bearthe notion
that the purely abstract
257
00:16:21,833 --> 00:16:24,404
only exists in our brain.
258
00:16:27,875 --> 00:16:31,703
The beauty and harmony
of a snowflake.
259
00:16:35,375 --> 00:16:36,536
How sweet!
260
00:16:36,792 --> 00:16:37,870
The butterfly
261
00:16:38,042 --> 00:16:39,582
that flutters its wings
262
00:16:39,750 --> 00:16:42,748
and causes a hurricane
on the other side of the world.
263
00:16:43,167 --> 00:16:45,869
We've been hearing about
that damn butterfly for decades,
264
00:16:46,042 --> 00:16:50,166
but who has been able
to predict a single hurricane?
265
00:16:56,250 --> 00:16:57,624
Nobody!
266
00:17:02,750 --> 00:17:03,947
Tell me something...
267
00:17:04,792 --> 00:17:08,620
Where is the beauty
and harmony in cancer?
268
00:17:09,500 --> 00:17:11,372
What makes a cell
269
00:17:11,542 --> 00:17:14,030
suddenly decide to turn itself
into a killer metastasis
270
00:17:14,208 --> 00:17:17,704
and destroy the rest of
the cells in a healthy body?
271
00:17:19,500 --> 00:17:20,779
Does anyone know?
272
00:17:23,667 --> 00:17:24,745
No.
273
00:17:25,625 --> 00:17:27,995
Because we'd ratherthink
of snowflakes
274
00:17:28,167 --> 00:17:30,323
and butterflies than of pain,
275
00:17:31,083 --> 00:17:32,363
war
276
00:17:32,917 --> 00:17:34,658
orthat book.
277
00:17:35,917 --> 00:17:37,160
Why?
278
00:17:37,792 --> 00:17:41,785
Because we need to think
that life has meaning,
279
00:17:42,333 --> 00:17:45,118
that everything
is governed by logic
280
00:17:45,292 --> 00:17:47,413
and not by mere chance.
281
00:17:48,417 --> 00:17:53,204
If I write 2 then 4 then 6,
then we feel good, because we know
282
00:17:53,375 --> 00:17:54,998
that next comes 8.
283
00:17:55,167 --> 00:17:56,624
We can foresee it,
284
00:17:57,167 --> 00:17:59,122
we are not in the hands
285
00:17:59,292 --> 00:18:00,535
of destiny.
286
00:18:02,083 --> 00:18:04,074
Unfortunately, however,
287
00:18:05,458 --> 00:18:08,658
this has nothing to do with truth.
288
00:18:10,083 --> 00:18:11,541
Don't you agree?
289
00:18:14,417 --> 00:18:15,365
This...
290
00:18:17,083 --> 00:18:18,457
is only fear.
291
00:18:22,750 --> 00:18:23,994
Sad...
292
00:18:26,042 --> 00:18:27,321
but there you go.
293
00:18:38,542 --> 00:18:39,454
You must
294
00:18:39,708 --> 00:18:41,331
be Martin.
295
00:18:41,667 --> 00:18:43,373
At last we meet.
296
00:18:43,792 --> 00:18:46,245
But, I don't get it,
are you leaving?
297
00:18:46,417 --> 00:18:49,580
Yes, I'm leaving. It was a mistake.
It was all a big mistake.
298
00:18:51,333 --> 00:18:53,822
Things have not turned out
as you expected, I guess.
299
00:18:54,000 --> 00:18:56,489
No, they haven't.
You bet they haven't.
300
00:18:57,167 --> 00:18:58,908
I hope the hastiness
of your decision
301
00:18:59,083 --> 00:19:00,114
has nothing to do with
302
00:19:00,292 --> 00:19:01,240
Professor Seldom.
303
00:19:02,667 --> 00:19:04,290
News travels fast in Oxford.
304
00:19:04,458 --> 00:19:07,373
We are a little village of gossips.
305
00:19:08,458 --> 00:19:11,492
Anyway, I think you are wrong
about the great sage.
306
00:19:12,292 --> 00:19:14,329
He was the best in his day, but...
307
00:19:14,500 --> 00:19:17,533
now he just wants to sell books.
Like those assholes.
308
00:19:17,708 --> 00:19:19,035
A real Seldom fan, eh?
309
00:19:20,375 --> 00:19:22,449
I have a framed photo
of him in my room.
310
00:19:22,625 --> 00:19:23,904
So he refused you too?
311
00:19:25,208 --> 00:19:28,621
I would rather jump out of
a window than ask him for help.
312
00:19:28,792 --> 00:19:31,955
I want nothing to do
with him or his books.
313
00:19:33,208 --> 00:19:35,080
I preferthe Reader's Digest.
314
00:20:06,750 --> 00:20:07,663
Taxi!
315
00:20:26,958 --> 00:20:27,622
Hello.
316
00:20:27,833 --> 00:20:30,748
Ah, we've got
the book you wanted!
317
00:20:33,958 --> 00:20:35,120
There.
318
00:22:19,167 --> 00:22:20,576
Fucking hell!
319
00:22:22,208 --> 00:22:23,452
What are you doing here?
320
00:22:24,000 --> 00:22:25,327
I live here.
What's your excuse?
321
00:22:26,750 --> 00:22:28,824
I came to visit an old friend.
322
00:22:29,750 --> 00:22:31,326
I'm sorry about before.
323
00:22:31,500 --> 00:22:33,242
No, don't apologize.
I talked a lot of rubbish.
324
00:22:33,417 --> 00:22:34,874
I tend to overact
when I have an audience.
325
00:22:35,125 --> 00:22:36,915
The truth is I just wanted
to attract your attention.
326
00:22:38,542 --> 00:22:39,869
You succeeded.
327
00:22:49,167 --> 00:22:50,541
Septemberthe 24th,
328
00:22:50,708 --> 00:22:53,375
1993. Inspector Petersen,
Oxford police station.
329
00:22:53,542 --> 00:22:56,907
Investigating the murder
of Mrs. Julia Eagleton.
330
00:22:57,625 --> 00:23:00,623
According to this report,
you and ProfessorArthur Seldom
331
00:23:00,792 --> 00:23:03,659
discovered the body...
at the same time.
332
00:23:04,542 --> 00:23:06,865
Yes, we entered
the room together.
333
00:23:07,583 --> 00:23:10,119
Are you one of
Professor Seldom's students?
334
00:23:10,708 --> 00:23:11,703
No.
335
00:23:12,875 --> 00:23:14,996
- Do you work for him?
- No.
336
00:23:15,167 --> 00:23:17,490
Can you explain
why you were there together?
337
00:23:17,667 --> 00:23:18,697
No.
338
00:23:20,625 --> 00:23:22,331
To tell you the truth, I can't.
339
00:23:23,083 --> 00:23:24,624
I was also surprised
to see him there.
340
00:23:25,875 --> 00:23:28,245
So it was pure coincidence?
341
00:23:28,417 --> 00:23:30,822
Everything seems to point
to that being the case.
342
00:23:33,125 --> 00:23:37,581
And was this the first time
you'd seen Professor Seldom?
343
00:23:37,750 --> 00:23:41,411
Not exactly. I was at
a conference he gave this morning.
344
00:23:42,542 --> 00:23:44,118
I asked him a few questions.
345
00:23:44,625 --> 00:23:45,822
What sort of questions?
346
00:23:46,333 --> 00:23:47,447
Mathematical ones.
347
00:23:56,917 --> 00:23:58,907
It's not by chance that I went
348
00:23:59,083 --> 00:24:00,493
to Mrs. Eagleton's house
this afternoon.
349
00:24:01,125 --> 00:24:03,448
I went there because
the murderertold me to.
350
00:24:03,625 --> 00:24:05,201
The murdererwarned you?
351
00:24:05,875 --> 00:24:09,039
Yes, I received a note
during the conference.
352
00:24:09,208 --> 00:24:10,784
What did it say?
353
00:24:11,208 --> 00:24:12,488
Just one sentence:
354
00:24:13,208 --> 00:24:14,701
"The first of the series,"
355
00:24:15,167 --> 00:24:17,869
written in capital letters.
Underneath,
356
00:24:18,333 --> 00:24:20,241
Mrs. Eagleton's address
357
00:24:20,792 --> 00:24:22,035
and the time.
358
00:24:22,375 --> 00:24:23,868
Can we see it?
359
00:24:24,833 --> 00:24:25,781
No.
360
00:24:26,458 --> 00:24:27,489
Why?
361
00:24:28,625 --> 00:24:29,822
I threw it away.
362
00:24:30,250 --> 00:24:32,454
You threw away
a vital piece of evidence?
363
00:24:35,792 --> 00:24:38,078
Yes, well, let me explain.
364
00:24:39,042 --> 00:24:40,867
Afterthe conference,
365
00:24:41,042 --> 00:24:44,075
I signed a number of copies.
When I'd finished, I set off home.
366
00:24:45,083 --> 00:24:49,326
And that is when I realized
that the address on the note
367
00:24:49,500 --> 00:24:50,874
was familiar
368
00:24:51,542 --> 00:24:53,331
but honestly, I...
369
00:24:53,500 --> 00:24:57,790
it just never occurred to me that
anything like this could happen.
370
00:24:58,625 --> 00:25:00,865
Of course, when I got there,
it was too late.
371
00:25:14,667 --> 00:25:15,994
We should call the police.
372
00:25:16,208 --> 00:25:17,286
You're right.
373
00:25:18,875 --> 00:25:19,989
Call them.
374
00:25:22,875 --> 00:25:24,249
999.
375
00:25:24,417 --> 00:25:25,411
Hello,
376
00:25:25,583 --> 00:25:27,657
I'm calling to report a death.
377
00:25:28,750 --> 00:25:30,373
3 Cunliffe Close.
378
00:25:32,333 --> 00:25:33,530
It's an old woman.
379
00:25:34,792 --> 00:25:35,786
Thank you.
380
00:25:37,458 --> 00:25:38,785
What do you think happened?
381
00:25:39,250 --> 00:25:40,411
I don't know.
382
00:25:41,083 --> 00:25:43,489
We should wait outside.
We'd better not touch anything.
383
00:25:43,667 --> 00:25:45,243
I shouldn't have
even used this phone.
384
00:25:45,500 --> 00:25:48,747
Try to etch on your memory
everything you can see.
385
00:25:48,917 --> 00:25:51,038
This moment is crucial.
386
00:25:51,375 --> 00:25:53,449
She was playing Scrabble
when it happened.
387
00:25:53,708 --> 00:25:54,870
Was she playing on her own?
388
00:25:55,375 --> 00:25:58,159
Yes, she has both
the letter racks on her side.
389
00:25:58,667 --> 00:26:00,243
You don't think she's been killed?
390
00:26:01,875 --> 00:26:03,665
I can't see any other alternative.
391
00:26:07,625 --> 00:26:09,948
Whoever did this obviously
intended to smother her
392
00:26:10,167 --> 00:26:11,364
with the cushion
while she was sleeping.
393
00:26:11,542 --> 00:26:13,248
She wakes up, puts up a struggle,
394
00:26:13,500 --> 00:26:16,071
he presses down harder,
using both hands perhaps,
395
00:26:16,250 --> 00:26:18,703
breaks her nose, hence the blood.
396
00:26:19,125 --> 00:26:20,666
Or it could have been a woman,
397
00:26:20,833 --> 00:26:23,286
using her knee
to add extra pressure.
398
00:26:24,292 --> 00:26:26,745
When the killer removes
the cushion, sees the blood,
399
00:26:26,917 --> 00:26:28,493
he drops it on the carpet
and doesn't even bother
400
00:26:28,667 --> 00:26:30,290
to put anything back in its place.
401
00:26:30,458 --> 00:26:31,868
Scared, probably.
402
00:26:34,417 --> 00:26:35,365
In the book
403
00:26:35,542 --> 00:26:38,742
that I based my conference on,
I unfortunately
404
00:26:39,125 --> 00:26:42,704
compare logical series
with serial murders.
405
00:26:43,208 --> 00:26:45,448
And since its publication
I've received
406
00:26:45,625 --> 00:26:47,201
dozens of totally absurd letters,
407
00:26:47,375 --> 00:26:49,033
which is why I attached
little importance to this one.
408
00:26:49,417 --> 00:26:51,491
And you're sure you destroyed it?
409
00:26:52,333 --> 00:26:55,415
Well, no, I threw it away
in the street.
410
00:26:55,583 --> 00:26:56,614
Where?
411
00:26:59,625 --> 00:27:01,415
Well, somewhere near
the Sheldonian Theatre.
412
00:27:01,583 --> 00:27:04,451
Scott, get on to it,
it might still be there.
413
00:27:04,625 --> 00:27:06,248
The road sweepers
will have passed through by now.
414
00:27:06,417 --> 00:27:09,617
It doesn't matter. We'll search
the dustcarts, if necessary.
415
00:27:10,250 --> 00:27:14,114
Now is there anything else? Anything
else that caught your attention?
416
00:27:14,292 --> 00:27:16,910
Oh, uh, underthe text
417
00:27:17,792 --> 00:27:19,782
there was a hand-drawn circle,
418
00:27:21,083 --> 00:27:22,659
a perfect circle,
419
00:27:24,167 --> 00:27:25,825
also in black.
420
00:27:27,417 --> 00:27:28,696
About...
421
00:27:31,417 --> 00:27:33,242
this size,
422
00:27:35,208 --> 00:27:36,370
approximately.
423
00:27:38,375 --> 00:27:39,536
A circle?
424
00:27:40,417 --> 00:27:41,578
Like a signature?
425
00:27:41,792 --> 00:27:43,948
Oh no, I'm almost convinced
it was a symbol,
426
00:27:44,125 --> 00:27:46,080
the first element
of a logical series.
427
00:27:47,375 --> 00:27:49,247
Well, excuse my ignorance,
428
00:27:49,458 --> 00:27:52,243
I must have been off school
the day they taught
429
00:27:52,417 --> 00:27:53,614
logical series.
430
00:27:54,375 --> 00:27:55,619
A logical series
431
00:27:55,792 --> 00:27:57,415
is a group of elements
that succeed one another,
432
00:27:57,625 --> 00:27:58,904
following a particular rule.
433
00:27:59,083 --> 00:28:00,197
Could be 1, 2, 3, 4...
434
00:28:00,375 --> 00:28:02,780
or even numbers, 2, 4, 6, 8...
435
00:28:03,625 --> 00:28:06,160
Or of course it could be
the Fibonacci series.
436
00:28:06,708 --> 00:28:08,082
Fibonacci?
437
00:28:08,250 --> 00:28:09,707
A 12th-century mathematician.
438
00:28:09,875 --> 00:28:14,367
Each element is the sum of the two
previous ones: 1, 1, 2, 3, 5,
439
00:28:14,542 --> 00:28:17,208
- 8, 13...
- Look, I still don't see
440
00:28:17,375 --> 00:28:20,326
the relationship between
the murder and these series.
441
00:28:20,500 --> 00:28:23,948
I'm sorry. In my book I sustain
the theory that the murder committed
442
00:28:24,167 --> 00:28:27,283
for intellectual reasons
does not exist in the real world.
443
00:28:28,333 --> 00:28:31,367
In general, the patterns
followed by a serial killer
444
00:28:31,542 --> 00:28:35,073
are crude, monotonous
and repetitive,
445
00:28:35,250 --> 00:28:38,532
cases that can be analyzed
psychologically, not logically.
446
00:28:38,708 --> 00:28:42,370
So you think the murderer is
killing to prove something to you?
447
00:28:43,292 --> 00:28:46,243
Yes, sadly, I believe
that to be the case.
448
00:28:46,708 --> 00:28:48,249
Murdererwants to prove me wrong.
449
00:28:48,417 --> 00:28:50,206
He wants to show that
he's more intelligent than I am
450
00:28:50,375 --> 00:28:51,784
and that he can beat me
451
00:28:51,958 --> 00:28:55,075
at my own game.
Somehow he knew of my friendship
452
00:28:55,250 --> 00:28:58,746
with Mrs. Eagleton,
and decided to begin there.
453
00:28:58,917 --> 00:29:01,452
How about this circle?
How do you explain this?
454
00:29:01,750 --> 00:29:04,285
Oh, a circle's a good way
to start a logical series.
455
00:29:04,458 --> 00:29:06,034
There's no symbol
more indeterminate.
456
00:29:06,250 --> 00:29:07,791
Could mean almost anything.
457
00:29:07,958 --> 00:29:11,904
So you mean there's gonna be
another murder afterthis one?
458
00:29:12,250 --> 00:29:13,494
I'm afraid so.
459
00:29:15,583 --> 00:29:17,373
And if we don't
discover it in time,
460
00:29:17,708 --> 00:29:19,415
could be many more.
461
00:29:19,583 --> 00:29:21,242
Okay, we are going to change
462
00:29:21,417 --> 00:29:23,870
some notes please in part 12.
463
00:29:24,083 --> 00:29:26,654
We knew she was going
to die at any time,
464
00:29:27,625 --> 00:29:29,118
but never like this.
465
00:29:29,500 --> 00:29:32,498
The doctors gave her 6 months
to live, 5 years ago.
466
00:29:32,875 --> 00:29:36,075
Thanks to Beth's nursing
she had an extra lease of life,
467
00:29:36,583 --> 00:29:38,041
like a blessing from heaven.
468
00:29:39,125 --> 00:29:41,080
Maybe that's why
the murderer chose her.
469
00:29:42,250 --> 00:29:43,494
How do you mean?
470
00:29:43,792 --> 00:29:46,280
If he is trying to demonstrate
something purely intellectual,
471
00:29:46,458 --> 00:29:48,864
maybe the deaths in themselves
don't interest him.
472
00:29:49,083 --> 00:29:51,998
Maybe his aim is to inflict
as little harm as possible.
473
00:29:52,167 --> 00:29:54,288
He chose someone
that should have died.
474
00:29:54,458 --> 00:29:56,781
He probably knew Mrs. Eagleton
was receiving treatment...
475
00:29:56,958 --> 00:29:59,245
She went every week
to St Joseph's hospital.
476
00:29:59,417 --> 00:30:02,865
He could have found out about her
illness there, and that made her
477
00:30:03,042 --> 00:30:04,831
the perfect victim for him.
478
00:30:05,167 --> 00:30:06,245
Go on.
479
00:30:07,458 --> 00:30:09,200
If he hadn't broken her nose,
480
00:30:09,375 --> 00:30:11,531
it would have looked
like death by natural causes.
481
00:30:11,833 --> 00:30:13,871
In that case, only you
would have known what happened.
482
00:30:14,042 --> 00:30:15,700
The police would never
have been involved.
483
00:30:15,958 --> 00:30:17,996
It would have been
a private challenge.
484
00:30:18,208 --> 00:30:20,033
A murderthat almost isn't a murder.
485
00:30:20,208 --> 00:30:21,867
That makes sense.
486
00:30:23,125 --> 00:30:24,701
What do you think
he would do next?
487
00:30:25,417 --> 00:30:27,621
I suppose he'll try
to be more careful.
488
00:30:28,125 --> 00:30:30,993
He'll commit another murder
that almost isn't a murder.
489
00:30:32,333 --> 00:30:35,035
An imperceptible murder...
490
00:30:40,042 --> 00:30:41,239
Excuse me.
491
00:30:46,250 --> 00:30:48,821
Excuse me, officers,
but I need to speak
492
00:30:49,000 --> 00:30:50,706
to Miss Eagleton first,
to break the bad news,
493
00:30:50,875 --> 00:30:53,115
to her, if that's all right.
Thank you.
494
00:30:59,875 --> 00:31:01,249
You have a C,
495
00:31:01,417 --> 00:31:04,249
B flat, and C sharp.
496
00:31:04,417 --> 00:31:06,206
Excuse me, please,
I can talk to him?
497
00:31:06,375 --> 00:31:09,159
Yes, so
498
00:31:09,333 --> 00:31:10,707
you have a C, B flat,
499
00:31:10,875 --> 00:31:12,249
and C sharp.
500
00:31:13,875 --> 00:31:16,826
Oh, no, no, no. You have a B,
a C sharp, and C natural...
501
00:31:17,958 --> 00:31:18,989
Oh, okay,
502
00:31:19,583 --> 00:31:21,206
let's do a break, please.
503
00:31:56,125 --> 00:31:58,411
The police told me that you
were the one who found the body.
504
00:31:58,583 --> 00:32:00,242
Forgive me, Beth.
I'm really sorry.
505
00:32:00,417 --> 00:32:02,454
They asked me to try
and remember every detail and...
506
00:32:02,625 --> 00:32:05,576
It's no problem.
I understand.
507
00:32:08,833 --> 00:32:10,789
It must have been difficult
foryou to go through all of this.
508
00:32:11,917 --> 00:32:13,907
Two hours of interrogation.
509
00:32:14,250 --> 00:32:17,034
It's logical, though, bearing
in mind I'm the chief suspect.
510
00:32:17,208 --> 00:32:18,405
Did they tell you that?
511
00:32:18,583 --> 00:32:21,250
No. No, they didn't have to.
512
00:32:22,583 --> 00:32:23,910
You don't need to be
a detective to realize
513
00:32:24,083 --> 00:32:25,908
that I'm the one who
most benefits from all this.
514
00:32:26,083 --> 00:32:29,449
But you looked after her
foryears. Seldom told me.
515
00:32:30,625 --> 00:32:31,739
Five years...
516
00:32:32,500 --> 00:32:34,989
Five years of waiting
for herto drop dead.
517
00:32:36,333 --> 00:32:38,075
Forgive me for being
so cruelly sincere,
518
00:32:38,250 --> 00:32:40,406
but if anyone wanted this
to end, it was me.
519
00:32:44,125 --> 00:32:46,578
Do you know what it is
to wake up every morning
520
00:32:46,750 --> 00:32:49,321
wondering when you're going
to have a life of your own?
521
00:32:50,000 --> 00:32:52,405
I couldn't abandon her,
she was my mother.
522
00:32:53,292 --> 00:32:56,622
She had cancer but it was supposed
to be a question of months.
523
00:32:59,417 --> 00:33:02,166
You want this person you're supposed
to be looking afterto disappear
524
00:33:02,333 --> 00:33:03,495
and at the same time you know
525
00:33:03,667 --> 00:33:05,124
there's something evil in you
forthinking that way.
526
00:33:07,250 --> 00:33:08,364
You hate yourself
527
00:33:08,542 --> 00:33:10,200
forthe thoughts
that go through your head.
528
00:33:11,125 --> 00:33:12,666
It's like being rotten inside.
529
00:33:12,833 --> 00:33:15,404
Beth, you've no need to worry.
530
00:33:16,250 --> 00:33:17,577
Seldom got a note.
531
00:33:17,750 --> 00:33:20,155
Someone warned him of
what was going to happen,
532
00:33:20,333 --> 00:33:22,786
- and is threatening to do it again.
- Who?
533
00:33:22,958 --> 00:33:24,238
No one knows.
534
00:33:32,250 --> 00:33:34,371
They made me go to the morgue
to look at the body.
535
00:33:35,750 --> 00:33:37,456
Her eyes were still open.
536
00:33:37,625 --> 00:33:38,952
Don't think about it.
537
00:33:44,917 --> 00:33:47,286
I don't think I can sleep
upstairs tonight.
538
00:33:47,583 --> 00:33:49,290
Is it okay
if I stay here with you?
539
00:34:01,583 --> 00:34:02,863
I'm sorry.
540
00:34:03,042 --> 00:34:04,831
Don't be... it's okay.
541
00:34:05,708 --> 00:34:08,872
I don't know what you must
think of me. I'm so embarrassed.
542
00:34:09,125 --> 00:34:10,950
Beth, please. Don't go.
543
00:34:26,917 --> 00:34:30,282
Congratulations! Your name
in the papers and with Seldom!
544
00:34:30,458 --> 00:34:33,373
Knock off the old lady
to attract attention, did you?
545
00:34:33,542 --> 00:34:35,165
Not so fast!
546
00:34:36,333 --> 00:34:37,826
Yourfriend is lucky.
547
00:34:38,417 --> 00:34:41,368
Always close to death,
but nevertouched by it.
548
00:34:43,292 --> 00:34:44,489
Didn't you know?
549
00:34:45,000 --> 00:34:46,244
Thirty years ago,
the four of them
550
00:34:46,417 --> 00:34:49,035
- were travelling together.
- What are you talking about?
551
00:34:49,208 --> 00:34:52,740
Mrs. Eagleton's husband
and Seldom's wife were killed.
552
00:34:53,125 --> 00:34:54,748
And guess who was driving.
553
00:34:56,083 --> 00:34:58,572
And now the old lady is dead.
554
00:34:59,167 --> 00:35:01,157
Three down, one to go.
555
00:35:04,500 --> 00:35:06,290
This is Miss Scarlet
556
00:35:06,458 --> 00:35:08,864
and she is in the dining room.
Now we know that the murder
557
00:35:09,042 --> 00:35:09,954
took place in the dining room,
558
00:35:10,125 --> 00:35:12,116
don't we? And that the victim
was killed with a cushion,
559
00:35:12,292 --> 00:35:13,405
but since we don't have
560
00:35:13,583 --> 00:35:15,823
a cushion, we'll use
the nasty little knife.
561
00:35:17,708 --> 00:35:18,573
Now I'll stick
562
00:35:18,750 --> 00:35:20,788
my neck out and say that
Miss Scarlet was the murderer
563
00:35:20,958 --> 00:35:22,949
in the living room,
with the knife.
564
00:35:24,167 --> 00:35:25,280
What do you think?
565
00:35:25,458 --> 00:35:27,663
Clue didn't figure
into my degree course.
566
00:35:27,833 --> 00:35:28,947
Cleudo!
567
00:35:30,250 --> 00:35:31,743
It's recommended reading
in police academies.
568
00:35:33,208 --> 00:35:34,452
In the papers,
569
00:35:35,333 --> 00:35:37,952
Beth appears as the chief suspect.
570
00:35:38,125 --> 00:35:39,534
But the police know all the facts.
571
00:35:41,708 --> 00:35:45,702
Ah, I forgot that I was talking
to the champion of universal logic.
572
00:35:46,125 --> 00:35:47,120
Thank you.
573
00:35:47,750 --> 00:35:51,163
You and the police think that it's
possible to demonstrate the truth.
574
00:35:51,542 --> 00:35:52,241
On the basis
575
00:35:52,417 --> 00:35:54,454
of certain axioms
and by using valid reasoning,
576
00:35:54,667 --> 00:35:57,202
you can reach a valid conclusion,
isn't that so?
577
00:35:57,375 --> 00:35:59,615
As sure as today is Wednesday.
578
00:35:59,792 --> 00:36:03,204
And what if I say,
"All Britons are liars"?
579
00:36:04,250 --> 00:36:06,620
True, false
or impossible to prove?
580
00:36:07,167 --> 00:36:09,738
All right. There are
mathematical formulations
581
00:36:09,917 --> 00:36:12,666
that can neither be proved
nor refuted starting from axioms.
582
00:36:12,833 --> 00:36:14,575
Indeterminable propositions.
583
00:36:14,750 --> 00:36:17,499
Exactly, Godel's
incompleteness theorem.
584
00:36:17,750 --> 00:36:20,120
So, even in yourworld
of mathematical purity,
585
00:36:20,292 --> 00:36:22,531
there are things
that can never be proven.
586
00:36:22,708 --> 00:36:24,829
Yes, but that is not the case here.
587
00:36:25,750 --> 00:36:27,077
There is a gap,
588
00:36:28,167 --> 00:36:31,911
there is a gulf between
what is true and what is provable.
589
00:36:32,125 --> 00:36:33,452
We can never be sure
590
00:36:33,625 --> 00:36:35,415
of all the facts about a phenomenon,
591
00:36:35,583 --> 00:36:38,665
and to lack just one, could change
everything. Even if we know
592
00:36:38,833 --> 00:36:39,781
that the murder
593
00:36:39,958 --> 00:36:41,783
took place in the dining room
with the knife,
594
00:36:42,000 --> 00:36:45,081
and that Miss Scarlet was there
at the exact moment of the murder,
595
00:36:45,250 --> 00:36:47,406
and that herfingerprints
596
00:36:47,583 --> 00:36:48,910
were on the knife,
we can never
597
00:36:49,083 --> 00:36:52,081
affirm with absolute certainty
that she committed the crime.
598
00:36:52,250 --> 00:36:55,865
Oh, come on! It's
99% probable, forfuck's sake!
599
00:36:57,000 --> 00:37:00,164
That's not absolute certainty,
that is an opinion.
600
00:37:00,333 --> 00:37:02,040
We could have absolute certainty
601
00:37:02,208 --> 00:37:03,370
if we trusted the word
of an eye-witness,
602
00:37:03,542 --> 00:37:06,872
orwe saw it with our own eyes.
I trust my own eyes.
603
00:37:08,542 --> 00:37:09,785
No comment.
604
00:37:10,000 --> 00:37:12,667
Things are here, under our noses.
605
00:37:12,833 --> 00:37:15,286
These paving stones. They exist!
606
00:37:15,458 --> 00:37:17,117
Or do you refute that
as well? You can't.
607
00:37:17,292 --> 00:37:19,958
Are you sure? Heisenberg
wasn't quite as certain.
608
00:37:20,833 --> 00:37:22,113
The physicist?
609
00:37:22,292 --> 00:37:24,578
Yes, well, he tried to make
an atom bomb forthe Nazis,
610
00:37:24,750 --> 00:37:25,947
but he wasn't famous forthat.
611
00:37:26,125 --> 00:37:29,372
What is this? An exam? Heisenberg's
"uncertainty principle".
612
00:37:29,542 --> 00:37:32,990
Bingo! Miss Scarlet
is now an electron, okay?
613
00:37:33,167 --> 00:37:34,873
And you're looking at her
through a keyhole,
614
00:37:35,042 --> 00:37:36,997
or a particle accelerator,
as you wish.
615
00:37:37,167 --> 00:37:38,446
And every time you look at her,
616
00:37:38,625 --> 00:37:42,240
Miss Scarlet will have
changed her appearance or...
617
00:37:42,833 --> 00:37:43,781
her position.
618
00:37:44,208 --> 00:37:45,867
Because the very fact
that you observe her
619
00:37:46,083 --> 00:37:48,536
alters her atomic state.
How about that?
620
00:37:48,792 --> 00:37:50,581
Don't try to confuse me with tricks.
621
00:37:50,750 --> 00:37:53,499
Beth is not an electron,
and neither is Mrs. Eagleton.
622
00:37:53,667 --> 00:37:55,953
So, do you really think
that criminal investigation
623
00:37:56,125 --> 00:37:58,365
is more reliable
than physics or mathematics?
624
00:37:58,542 --> 00:38:00,781
There are evident,
irrefutable facts.
625
00:38:01,167 --> 00:38:02,624
For Christ's sake,
626
00:38:02,792 --> 00:38:05,280
can you turn that bloody thing
off for a minute?
627
00:38:11,167 --> 00:38:14,081
Unfortunately, the police
were unable to find the note.
628
00:38:14,250 --> 00:38:17,248
Consequently, we have
no material evidence whatsoever.
629
00:38:17,417 --> 00:38:19,158
Not a thing!
630
00:38:19,750 --> 00:38:21,540
Lmagine if that bloody psychopath
631
00:38:21,708 --> 00:38:24,161
gets the wind up
and decides not to kill again...
632
00:38:24,625 --> 00:38:27,244
Beth will be declared guilty.
633
00:38:30,875 --> 00:38:33,245
I'd love to know
who it is you hate so much.
634
00:38:35,625 --> 00:38:36,822
Myself.
635
00:38:38,000 --> 00:38:40,868
I read the news in the papers.
You're not to blame for anything.
636
00:38:41,417 --> 00:38:42,874
The worst thing is...
637
00:38:43,542 --> 00:38:45,082
This is embarrassing...
638
00:38:45,833 --> 00:38:48,322
Thanks to that
poorwoman's death,
639
00:38:48,500 --> 00:38:49,957
I've just had lunch
with Arthur Seldom.
640
00:38:50,125 --> 00:38:53,573
Before, he didn't
even know I existed, but now...
641
00:38:53,875 --> 00:38:55,498
I'm sorry about what
642
00:38:55,708 --> 00:39:00,033
has happened but at the same time,
I swear I can't help feeling happy.
643
00:39:00,583 --> 00:39:02,870
Never, in my life, have I
enjoyed myself so much.
644
00:39:04,208 --> 00:39:07,905
One hourwith Seldom is like
a lifetime with anybody else.
645
00:39:08,083 --> 00:39:10,039
Well, you know,
646
00:39:10,208 --> 00:39:11,998
there's nothing embarrassing
about sincere feelings.
647
00:39:13,208 --> 00:39:14,488
Are you sure about that?
648
00:39:20,083 --> 00:39:21,742
Spend an hourwith me?
649
00:39:51,500 --> 00:39:53,076
You have something to drink?
650
00:39:53,458 --> 00:39:54,785
- No.
- Great.
651
00:40:30,625 --> 00:40:32,532
- Are you okay?
- Yeah, are you okay?
652
00:40:45,083 --> 00:40:46,197
What's wrong?
653
00:40:46,375 --> 00:40:48,413
Nothing, it's... Sorry.
654
00:40:49,167 --> 00:40:50,197
It's Seldom.
655
00:40:50,375 --> 00:40:52,330
Just strange that you should
have read this book too.
656
00:40:52,500 --> 00:40:55,451
- Anurse interested in mathematics.
- Well, not really.
657
00:40:56,625 --> 00:40:59,374
It was the authorwho interested me.
He gave it to me.
658
00:41:00,042 --> 00:41:02,116
- You know Seldom?
- Of course I do.
659
00:41:02,292 --> 00:41:04,033
- See him almost every day.
- What?
660
00:41:06,458 --> 00:41:08,579
He visits a friend
at the hospital,
661
00:41:08,833 --> 00:41:10,374
a terminal patient.
662
00:41:11,250 --> 00:41:13,324
One day we began to chat and...
663
00:41:13,500 --> 00:41:14,578
And what?
664
00:41:15,500 --> 00:41:17,158
And he gave me the book.
665
00:41:17,917 --> 00:41:20,370
- That's all?
- You're jealous?
666
00:41:20,542 --> 00:41:23,954
He could be yourfather... Your
grandfather, come to think of it.
667
00:41:24,125 --> 00:41:25,155
Yeah.
668
00:41:26,875 --> 00:41:29,079
I just like mystery novels,
669
00:41:29,458 --> 00:41:31,496
he was here for a while,
we had a laugh,
670
00:41:31,667 --> 00:41:34,036
I gave him a couple of my books
and he gave me his.
671
00:41:34,375 --> 00:41:37,207
- Is that a crime?
- No... Of course not.
672
00:41:41,000 --> 00:41:43,074
Can you get him out of your mind,
673
00:41:44,167 --> 00:41:44,830
please?
674
00:41:45,875 --> 00:41:48,115
I just don't understand why
you didn't tell me to begin with.
675
00:41:50,208 --> 00:41:51,370
What do you want?
676
00:41:51,958 --> 00:41:53,949
A list of all the people
who have passed through here?
677
00:41:54,792 --> 00:41:56,533
- No.
- Good.
678
00:43:02,375 --> 00:43:04,994
Everything you read
in the papers is a lie.
679
00:43:07,333 --> 00:43:08,364
Did you know that?
680
00:43:09,333 --> 00:43:10,791
No, uh...
I don't pay much attention.
681
00:43:10,958 --> 00:43:12,996
- Have you read the Bible?
- Not all of it.
682
00:43:13,500 --> 00:43:17,115
Jesus died on the cross
and then rose on the third day.
683
00:43:17,333 --> 00:43:18,660
But in body and soul,
684
00:43:19,417 --> 00:43:20,791
at least so they say.
685
00:43:21,417 --> 00:43:23,988
He ate fish and spoke to Peter.
686
00:43:24,167 --> 00:43:26,323
That's how he spent forty days.
687
00:43:26,708 --> 00:43:27,952
Forty days!
688
00:43:28,292 --> 00:43:31,290
He must have been green,
and have stunk to high heaven.
689
00:43:32,333 --> 00:43:33,791
Hey, wait, wait.
690
00:43:33,958 --> 00:43:35,332
Jesus was a terrorist.
691
00:43:38,292 --> 00:43:39,749
All his life.
692
00:43:40,917 --> 00:43:45,159
A revolutionary who kicked
money changers out of the temple.
693
00:43:46,500 --> 00:43:48,158
Do you know why
he came back from the dead?
694
00:43:48,333 --> 00:43:50,952
- No, theoretically...
- Jesus
695
00:43:51,292 --> 00:43:54,206
came back to life to avenge
himself on his murderers.
696
00:43:54,375 --> 00:43:55,405
Like in a horror movie.
697
00:43:57,750 --> 00:44:01,163
Of course, that's not nice.
That's not interesting.
698
00:44:02,833 --> 00:44:04,540
You can go in now,
your daughter
699
00:44:04,708 --> 00:44:05,786
- is expecting you.
- All right.
700
00:44:10,667 --> 00:44:12,076
What are you doing here?
701
00:44:12,250 --> 00:44:15,497
I had the urge to see you,
that's all. Do you mind?
702
00:44:16,083 --> 00:44:17,245
You're lying.
703
00:44:17,417 --> 00:44:18,530
How do you know?
704
00:44:18,833 --> 00:44:20,456
I didn't, I do now.
705
00:44:21,167 --> 00:44:23,371
You're here to see
Seldom's friend, aren't you?
706
00:44:23,542 --> 00:44:25,995
You should have seen the look
on yourface when I mentioned him.
707
00:44:26,833 --> 00:44:28,789
And how are you going to explain
what you're doing here?
708
00:44:29,167 --> 00:44:30,908
I'll tell him I came to see you.
709
00:44:31,625 --> 00:44:32,822
You swine.
710
00:44:46,792 --> 00:44:48,664
Who is that guy?
He's nuts.
711
00:44:49,125 --> 00:44:51,530
Well, you would be too
if your daughter needed a transplant
712
00:44:51,708 --> 00:44:53,249
and you couldn't find a donor.
713
00:44:53,542 --> 00:44:55,118
There were two people
that could have been compatible,
714
00:44:55,292 --> 00:44:56,832
but theirfamilies refused.
715
00:44:57,167 --> 00:44:58,364
Now I get it.
716
00:44:58,708 --> 00:45:00,166
You know, he thought
of committing suicide
717
00:45:00,333 --> 00:45:02,324
in orderto give her his lungs.
718
00:45:02,500 --> 00:45:04,076
That's ridiculous.
719
00:45:04,333 --> 00:45:06,656
Giving your life for someone
you love is ridiculous?
720
00:45:10,750 --> 00:45:11,828
His name is Kalman,
721
00:45:12,000 --> 00:45:13,790
one of my most brilliant students.
722
00:45:13,958 --> 00:45:15,155
He was quick in his conclusions,
723
00:45:15,333 --> 00:45:16,530
clear in his exposition.
724
00:45:17,083 --> 00:45:19,951
He designed intelligence tests.
I initiated him
725
00:45:20,167 --> 00:45:22,490
into the study of logical series.
726
00:45:22,667 --> 00:45:24,704
He was meticulous,
to the point of obsession.
727
00:45:24,875 --> 00:45:26,451
He marked the tests himself,
728
00:45:26,625 --> 00:45:27,952
one by one, and discovered
729
00:45:28,125 --> 00:45:29,452
something really curious:
730
00:45:29,625 --> 00:45:32,623
Some of the tests were perfect;
the majority had a few mistakes.
731
00:45:32,792 --> 00:45:35,327
But there was a third group.
732
00:45:35,500 --> 00:45:37,491
The answers were absurd,
incomprehensible,
733
00:45:37,708 --> 00:45:38,905
illogical, random,
734
00:45:39,083 --> 00:45:41,039
the sort of thing
that a lunatic would write.
735
00:45:41,208 --> 00:45:42,322
Kalman interviewed
736
00:45:42,500 --> 00:45:44,041
the pupils of this third category.
737
00:45:44,542 --> 00:45:46,497
The answers that
he had considered absurd
738
00:45:46,792 --> 00:45:49,161
were, in fact,
another possible solution
739
00:45:49,333 --> 00:45:50,198
and perfectly valid
740
00:45:50,375 --> 00:45:51,453
to continue the series,
741
00:45:51,625 --> 00:45:54,457
only with an infinitely
more complex justification.
742
00:45:54,958 --> 00:45:56,866
The intelligence
of these pupils
743
00:45:57,042 --> 00:45:59,744
went beyond
the conventional solution and was
744
00:45:59,917 --> 00:46:01,326
much more far-reaching.
745
00:46:04,167 --> 00:46:07,248
It was then that I had
to break the bad news to him.
746
00:46:08,375 --> 00:46:11,492
Wittgenstein's paradox
concerning finite rules.
747
00:46:11,958 --> 00:46:13,783
Kalman found in practice
748
00:46:13,958 --> 00:46:15,783
what Wittgenstein
discovered decades before.
749
00:46:15,958 --> 00:46:17,155
The series 2, 4, 8,
750
00:46:17,333 --> 00:46:18,530
could obviously be followed
751
00:46:18,708 --> 00:46:21,197
by 16, but also by 10
752
00:46:21,542 --> 00:46:23,449
or 7004.
753
00:46:24,000 --> 00:46:26,535
It's always possible
to find a rule,
754
00:46:26,708 --> 00:46:28,367
a justification which allows
755
00:46:28,542 --> 00:46:30,746
a series to be continued
by any number.
756
00:46:31,375 --> 00:46:33,282
It all depends on
how complicated the rule is.
757
00:46:33,458 --> 00:46:36,409
Suddenly, he realized
that he couldn't even trust
758
00:46:36,583 --> 00:46:37,282
the two times table.
759
00:46:37,500 --> 00:46:40,202
His whole life was being
sucked into a whirlpool
760
00:46:40,375 --> 00:46:41,998
of meaningless numbers.
761
00:46:42,167 --> 00:46:44,999
Normal thought seems to be
guided by certain grooves
762
00:46:45,167 --> 00:46:47,074
etched into our brain
763
00:46:47,250 --> 00:46:48,826
which impede
our leaving that track
764
00:46:49,000 --> 00:46:50,706
and jumping it like the chosen few
765
00:46:50,875 --> 00:46:53,245
who are able to think
without limitations.
766
00:46:53,417 --> 00:46:55,870
Kalman decided
to take a strange path.
767
00:46:56,042 --> 00:46:57,700
He began to try out his tests
768
00:46:57,875 --> 00:47:00,707
in psychiatric hospitals,
on lobotomized patients.
769
00:47:00,875 --> 00:47:02,498
There was a remarkable similarity
770
00:47:02,667 --> 00:47:04,373
between those symbols
771
00:47:04,542 --> 00:47:05,951
and the results of the tests
772
00:47:06,125 --> 00:47:07,369
of the highly-gifted subjects.
773
00:47:07,792 --> 00:47:10,031
He was in the presence
of pure thought,
774
00:47:10,208 --> 00:47:11,749
without grooves,
775
00:47:12,292 --> 00:47:14,496
but he couldn't understand it.
The problem
776
00:47:14,667 --> 00:47:16,041
was his own brain.
777
00:47:16,542 --> 00:47:18,911
He saw everything from the outside.
To understand
778
00:47:19,083 --> 00:47:21,288
those symbols, he had
to see them from the inside.
779
00:47:21,458 --> 00:47:26,329
There was only one way of
achieving it: To erase the grooves.
780
00:47:26,542 --> 00:47:28,367
The idea might seem grotesque,
781
00:47:28,542 --> 00:47:30,082
but not to a person
who has been told
782
00:47:30,250 --> 00:47:32,324
that he's suffering
from terminal cancer.
783
00:47:32,625 --> 00:47:33,999
His bones were rotting like wood
784
00:47:34,167 --> 00:47:35,908
infested with woodworm.
785
00:47:36,125 --> 00:47:38,032
All he had to look forward to
786
00:47:38,208 --> 00:47:40,875
was the amputation
of his limbs, one by one.
787
00:47:41,750 --> 00:47:45,281
He was euphoric, he laughed,
nervously, like someone about
788
00:47:45,500 --> 00:47:48,533
to discover something incredible
who can't contain his joy.
789
00:47:48,708 --> 00:47:49,573
It was then
790
00:47:49,792 --> 00:47:52,161
that I realized that my friend
had gone completely mad.
791
00:47:53,417 --> 00:47:54,993
He wanted to lobotomize himself.
792
00:47:55,167 --> 00:47:57,122
His only problem
was how to ensure
793
00:47:57,292 --> 00:47:59,496
that the brain damage
was not excessive.
794
00:48:00,292 --> 00:48:02,033
He had to perforate
the skull and reach
795
00:48:02,208 --> 00:48:03,666
the brain, with something like
796
00:48:03,833 --> 00:48:04,947
a small harpoon.
797
00:48:06,042 --> 00:48:08,079
He asked for my help
and I refused,
798
00:48:08,417 --> 00:48:11,782
although I did promise I would try
to collect the messages he wrote
799
00:48:11,958 --> 00:48:13,238
from the other side.
800
00:48:13,542 --> 00:48:15,497
He used a nail gun.
801
00:48:19,125 --> 00:48:20,582
What does he write?
802
00:48:21,083 --> 00:48:23,157
The symbols are becoming
more and more illegible.
803
00:48:23,708 --> 00:48:27,489
In all this time he's never drawn
a logical symbol or a number.
804
00:48:27,667 --> 00:48:29,290
So what are they, then?
805
00:48:29,500 --> 00:48:32,700
Four letters that
he repeats over and over.
806
00:48:34,125 --> 00:48:35,322
A woman's name.
807
00:48:49,750 --> 00:48:51,326
Where were you last night?
808
00:48:51,792 --> 00:48:53,249
Beth, what are you doing here?
809
00:48:53,417 --> 00:48:55,242
I was waiting foryou.
810
00:48:56,292 --> 00:48:57,666
I'm sorry. I was out and...
811
00:48:57,833 --> 00:49:00,404
I thought you felt
something for me.
812
00:49:02,375 --> 00:49:03,654
More than pity,
813
00:49:04,250 --> 00:49:05,659
but I was wrong.
814
00:49:06,250 --> 00:49:08,454
Of course I feel something
foryou. We're friends.
815
00:49:08,625 --> 00:49:09,904
I want to help you, but...
816
00:49:10,083 --> 00:49:12,453
"We're friends,
you want to help me".
817
00:49:13,458 --> 00:49:15,034
That's worse than saying
"you disgust me".
818
00:49:15,375 --> 00:49:16,832
- Beth, please.
- Don't touch me!
819
00:49:20,458 --> 00:49:21,916
The kinderyou try to be,
820
00:49:22,083 --> 00:49:23,955
the more humiliated I feel.
821
00:49:24,750 --> 00:49:26,492
Beth, I don't mean to humiliate you.
822
00:49:26,917 --> 00:49:31,076
Then treat me like a woman. You all
treat me like I was a little girl.
823
00:49:31,292 --> 00:49:32,370
Maybe this isn't the time for...
824
00:49:32,542 --> 00:49:34,532
Now is the fucking
perfect time forthis, Martin.
825
00:49:37,542 --> 00:49:38,655
What's the matter?
826
00:49:40,000 --> 00:49:42,156
You're embarrassed to be seen
with me? Is that it?
827
00:49:42,417 --> 00:49:44,123
Don't worry.
I'm his mother.
828
00:49:44,333 --> 00:49:46,407
I'm just making sure
he does his homework.
829
00:49:46,583 --> 00:49:47,329
Be quiet!
830
00:49:49,042 --> 00:49:50,321
Beth, wait!
831
00:50:00,792 --> 00:50:02,035
Found your killeryet?
832
00:50:28,042 --> 00:50:31,870
Lorna? It's me, Martin. Do you know
anything about Seldom's friend?
833
00:50:32,042 --> 00:50:34,411
Kalman?
What's wrong?
834
00:50:34,667 --> 00:50:36,539
He's been murdered.
Today, at two fifteen.
835
00:50:37,333 --> 00:50:38,992
No... Wait a second.
836
00:50:51,833 --> 00:50:53,623
Sorry, Sherlock,
but he's alive.
837
00:50:53,792 --> 00:50:54,905
Are you sure?
838
00:50:55,083 --> 00:50:56,659
Yes, he's right in front of me.
839
00:50:56,833 --> 00:50:59,239
If it's not him, then who?
840
00:51:00,958 --> 00:51:03,364
It would have looked like
death from natural causes,
841
00:51:03,542 --> 00:51:05,911
if we hadn't discovered
this little detail.
842
00:51:06,917 --> 00:51:08,623
It's an intravenous injection,
843
00:51:08,875 --> 00:51:11,245
and he wasn't receiving
that kind of treatment.
844
00:51:11,417 --> 00:51:12,660
What sort of poison
was administered?
845
00:51:12,833 --> 00:51:15,322
We don't know. We'll have to wait
forthe post mortem report.
846
00:51:15,500 --> 00:51:16,874
We know the time of death?
847
00:51:17,042 --> 00:51:18,665
Exactly as it said on the note:
848
00:51:18,875 --> 00:51:20,416
Quarter past two.
It says so
849
00:51:20,583 --> 00:51:22,373
- on the wristband.
- Where did they find the body?
850
00:51:22,542 --> 00:51:25,030
In the ward,
before it was brought here.
851
00:51:25,458 --> 00:51:27,947
All of these people
have died in the last few hours?
852
00:51:28,125 --> 00:51:31,822
Well, it's only to be expected.
This is the terminal illnesses ward.
853
00:51:32,292 --> 00:51:33,915
At least a couple
of patients die every day,
854
00:51:34,083 --> 00:51:35,624
according to
the senior nursing officer.
855
00:51:35,792 --> 00:51:38,031
He knew my movements,
which encouraged him
856
00:51:38,208 --> 00:51:39,121
to commit the crime here.
857
00:51:39,292 --> 00:51:42,574
If he had meant to harm me,
he would have killed Kalman.
858
00:51:42,750 --> 00:51:43,745
Or he could have seen you
859
00:51:43,917 --> 00:51:46,038
enterthe ward and didn't know
which of the two was yourfriend.
860
00:51:46,208 --> 00:51:47,535
A terminal patient
861
00:51:47,708 --> 00:51:48,870
on the point of death.
862
00:51:49,042 --> 00:51:51,411
A murderthat wouldn't have been
discovered had it not been
863
00:51:51,625 --> 00:51:53,865
- forthe note.
- Another imperceptible crime.
864
00:51:55,583 --> 00:51:59,659
And might I know what
you're talking about, gentlemen?
865
00:52:00,208 --> 00:52:04,202
The second sign gives the clue as to
how the sequence should be read.
866
00:52:04,375 --> 00:52:06,330
It could be
figurative representations,
867
00:52:06,500 --> 00:52:10,328
or could be semantic or syntactic,
like geometric figures.
868
00:52:10,500 --> 00:52:12,538
Can you translate that?
869
00:52:13,417 --> 00:52:14,791
The professor means the signs
870
00:52:14,958 --> 00:52:16,665
could represent things
in the real world
871
00:52:17,250 --> 00:52:20,698
or not represent anything,
be abstract, like geometric shapes.
872
00:52:21,250 --> 00:52:23,241
The second symbol
is again astute, because,
873
00:52:23,417 --> 00:52:25,454
being so schematic,
it allows both readings.
874
00:52:25,958 --> 00:52:29,655
It could be a game of symmetry,
or it could simply be a fish.
875
00:52:30,000 --> 00:52:31,078
Soup,
876
00:52:32,125 --> 00:52:33,239
fish,
877
00:52:34,583 --> 00:52:35,827
dessert.
878
00:52:36,708 --> 00:52:38,533
Martin, show some respect
879
00:52:38,917 --> 00:52:39,746
forthe inspector, please.
880
00:52:39,917 --> 00:52:42,322
No possibility deserves
to be overlooked.
881
00:52:43,042 --> 00:52:44,665
Let me propose a puzzle.
882
00:52:45,042 --> 00:52:47,198
What is the fourth
883
00:52:47,375 --> 00:52:48,619
symbol...
884
00:52:49,750 --> 00:52:51,207
in this other series?
885
00:52:57,208 --> 00:52:58,405
No idea.
886
00:52:58,583 --> 00:53:00,325
Did you miss class that day, too?
887
00:53:01,042 --> 00:53:03,328
You just have to know how to look.
The solution
888
00:53:03,500 --> 00:53:04,578
is very simple, I assure you.
889
00:53:04,750 --> 00:53:06,456
It's called the idiot series.
890
00:53:07,042 --> 00:53:07,990
Anyone who can't work it out...
891
00:53:08,167 --> 00:53:09,743
Thank you, professor.
I get the message.
892
00:53:10,750 --> 00:53:14,365
However, I incline to the idea that
the symbols relate to mathematics,
893
00:53:14,583 --> 00:53:15,910
ratherthan gastronomy.
894
00:53:16,125 --> 00:53:18,246
So, you think
a mathematician's involved?
895
00:53:18,417 --> 00:53:22,197
It's possible, someone who seeks
recognition of some sort,
896
00:53:23,417 --> 00:53:25,454
or someone who's not
a mathematician but wants to be.
897
00:53:25,625 --> 00:53:26,655
A student?
898
00:53:26,833 --> 00:53:27,781
That's unlikely.
899
00:53:27,958 --> 00:53:29,120
Could you take
900
00:53:29,292 --> 00:53:31,033
the second lieutenant out, Martin?
901
00:53:31,417 --> 00:53:32,365
No, I haven't taught
for a long time.
902
00:53:32,542 --> 00:53:34,579
Well, can you tell us
903
00:53:34,750 --> 00:53:36,906
what the third symbol
904
00:53:37,083 --> 00:53:37,948
will be?
905
00:53:39,167 --> 00:53:40,197
No.
906
00:53:40,625 --> 00:53:42,497
Fartoo many options.
907
00:53:43,042 --> 00:53:46,703
He's putting us to the test,
and I wouldn't like to slip up.
908
00:53:46,917 --> 00:53:48,706
Okay, let's see
if I've got this right.
909
00:53:50,083 --> 00:53:52,868
We are going to wait
until he kills another person
910
00:53:53,042 --> 00:53:56,372
because we can't decipher
this bloody puzzle?
911
00:53:58,292 --> 00:53:59,950
Tricky situation, isn't it?
912
00:54:01,542 --> 00:54:04,113
- Could I get those there?
- 2.50 please, sir.
913
00:54:05,792 --> 00:54:06,989
Good evening.
914
00:54:27,667 --> 00:54:28,745
Seldom!
915
00:54:28,958 --> 00:54:29,989
Martin?
916
00:54:30,167 --> 00:54:31,707
Why are you following me?
917
00:54:31,875 --> 00:54:34,790
I'm not following anybody,
for God's sake, least of all you!
918
00:54:34,958 --> 00:54:36,368
So what are you doing here?
919
00:54:36,542 --> 00:54:37,869
I'm going to that restaurant.
920
00:54:38,042 --> 00:54:39,748
Do you find it so odd that
I should be going out for dinner?
921
00:54:39,917 --> 00:54:40,865
That's where I'm going, too.
922
00:54:41,917 --> 00:54:43,575
Why, that's absurd.
923
00:54:45,792 --> 00:54:46,905
I'm sorry.
924
00:54:47,083 --> 00:54:48,197
I should have told you
Arthurwas coming as well.
925
00:54:49,500 --> 00:54:51,621
Excuse me, Lorna,
but I'm the one who's annoyed
926
00:54:51,833 --> 00:54:53,907
by the presence at ourtable
of this good-for-nothing.
927
00:54:54,083 --> 00:54:54,913
Good-for-nothing?
928
00:54:55,833 --> 00:54:58,831
You couldn't see a joke if it stood
up and bit you in the arse, Martin.
929
00:54:59,000 --> 00:54:59,948
You're fartoo serious
930
00:55:00,125 --> 00:55:02,874
- foryour age.
- He called me at the hospital and I
931
00:55:03,042 --> 00:55:04,700
just thought it would be best to
bring you up to date together, so...
932
00:55:04,875 --> 00:55:09,082
Forget it, I'm not bothered by it.
I just hope I didn't hurt you.
933
00:55:09,250 --> 00:55:11,288
Even if you had,
I wouldn't admit it.
934
00:55:11,458 --> 00:55:12,999
You're like two kids
fighting over a ball.
935
00:55:13,167 --> 00:55:15,620
- And you're the ball?
- No, I'm the nurse who's gonna spank
936
00:55:15,833 --> 00:55:16,828
your bottoms
if you don't shut up.
937
00:55:17,000 --> 00:55:18,161
Please.
938
00:55:19,625 --> 00:55:21,699
I talked with the forensic expert.
939
00:55:21,875 --> 00:55:22,704
And?
940
00:55:22,875 --> 00:55:23,788
Nothing.
941
00:55:25,250 --> 00:55:27,406
Not a trace of
any toxic substance.
942
00:55:27,583 --> 00:55:29,455
Whatever he was injected with
is totally unknown.
943
00:55:29,625 --> 00:55:30,786
Air, maybe?
944
00:55:30,958 --> 00:55:32,155
No!
945
00:55:32,333 --> 00:55:33,495
Let her speak, please.
946
00:55:33,667 --> 00:55:37,613
He's right, it's unlikely.
If he'd been injected with air,
947
00:55:37,833 --> 00:55:39,954
they would have spotted it
in the post mortem.
948
00:55:40,750 --> 00:55:43,665
Howeverthere is another
possibility. A substance
949
00:55:43,833 --> 00:55:46,073
they extract from
a poisonous mushroom: Amanita
950
00:55:46,250 --> 00:55:49,165
Muscaria. But there are
no reagents that detect it.
951
00:55:49,375 --> 00:55:51,117
So it's a sort of secret among
952
00:55:51,333 --> 00:55:53,158
- forensic pathologists.
- How did you find out?
953
00:55:53,542 --> 00:55:56,160
Lorna has a knack
of finding out what she wants.
954
00:55:58,042 --> 00:55:59,618
Her house is littered
with murder mysteries,
955
00:55:59,792 --> 00:56:01,747
but I imagine
you know that by now.
956
00:56:01,917 --> 00:56:02,995
Yes, I do.
957
00:56:04,333 --> 00:56:06,573
What surprises me
is that you haven't managed
958
00:56:06,750 --> 00:56:08,657
to worm all the information
out of Martin.
959
00:56:10,208 --> 00:56:12,413
Martin is a good guy.
He knows he can't tell anyone
960
00:56:12,625 --> 00:56:13,999
what you orthe police
have told him in confidence.
961
00:56:14,167 --> 00:56:16,039
Well, he does right
not to tell you anything.
962
00:56:16,208 --> 00:56:18,116
After all, you're still
on the list of suspects.
963
00:56:18,292 --> 00:56:19,073
Me?
964
00:56:19,250 --> 00:56:20,908
Well, don't look so surprised.
965
00:56:21,083 --> 00:56:22,908
Both murders are closely linked
with the hospital.
966
00:56:23,083 --> 00:56:25,074
You could have gone
into the room and injected
967
00:56:25,250 --> 00:56:26,364
that substance which, curiously,
968
00:56:26,542 --> 00:56:28,698
only you and the forensic
pathologists know about.
969
00:56:28,875 --> 00:56:30,996
That's ridiculous.
She has no motive.
970
00:56:31,292 --> 00:56:35,700
Of all the vast mountains of
knowledge you have not yet scaled,
971
00:56:35,875 --> 00:56:39,869
Martin, this slope is one
of the most slippery. Be careful.
972
00:56:40,958 --> 00:56:43,032
Don't even go there, Arthur.
973
00:56:46,000 --> 00:56:47,457
Let it suffice to say
974
00:56:48,333 --> 00:56:51,166
that our relationship
transcended the purely intellectual,
975
00:56:52,250 --> 00:56:52,949
and when it ended,
976
00:56:54,042 --> 00:56:56,198
she took it anything but sportingly.
977
00:56:56,375 --> 00:56:57,951
If you don't shut up
I'll kill you, I promise.
978
00:56:58,583 --> 00:56:59,697
There, you see?
979
00:57:01,167 --> 00:57:03,833
Has she or has she not got a motive?
980
00:57:04,292 --> 00:57:06,615
You are so obnoxious.
981
00:57:07,250 --> 00:57:09,406
You enjoy playing with people.
982
00:57:15,417 --> 00:57:16,993
Now do you understand?
983
00:57:17,500 --> 00:57:19,538
Any formulation
is valid in the series,
984
00:57:19,708 --> 00:57:22,706
because we can always find
a rule that justifies it.
985
00:57:23,333 --> 00:57:26,533
Heart on a line,
now you've got the eight...
986
00:57:29,250 --> 00:57:30,908
now you give me the fourth.
987
00:57:37,500 --> 00:57:40,202
Ah, well, well, young man.
You are certainly not a total idiot.
988
00:57:41,958 --> 00:57:45,289
One, two, three, four.
989
00:57:46,583 --> 00:57:48,491
- This was easy.
- The murderer's series
990
00:57:48,667 --> 00:57:50,622
is infinitely more complex.
991
00:57:52,875 --> 00:57:54,284
Tell me what the third symbol is.
992
00:57:55,042 --> 00:57:56,949
Circle, fish...
993
00:57:58,083 --> 00:57:59,327
What's the third?
994
00:58:00,667 --> 00:58:02,076
I'm sorry, I can't say.
995
00:58:03,208 --> 00:58:06,159
- Why not? Don't you trust me?
- I trust you
996
00:58:06,333 --> 00:58:07,530
implicitly but
that's not the point.
997
00:58:07,750 --> 00:58:09,540
If I tell you,
then you'll stop thinking.
998
00:58:10,208 --> 00:58:12,080
You might come up
with a better idea
999
00:58:12,250 --> 00:58:13,411
than mine.
1000
00:58:13,583 --> 00:58:17,447
No, there's something else. You
could have easily told the police.
1001
00:58:17,664 --> 00:58:19,453
Forthem, anything
is betterthan nothing.
1002
00:58:20,080 --> 00:58:21,324
You're right.
1003
00:58:22,955 --> 00:58:24,614
But there's a good reason
why I didn't.
1004
00:58:24,789 --> 00:58:26,116
I'm scared.
1005
00:58:26,289 --> 00:58:27,035
Scared?
1006
00:58:27,330 --> 00:58:30,245
This whole business terrifies me.
1007
00:58:30,414 --> 00:58:32,618
We're playing
with symbols and puzzles,
1008
00:58:32,789 --> 00:58:34,246
but behind it all
is the real world,
1009
00:58:34,414 --> 00:58:37,198
do you understand?
It's about people's lives.
1010
00:58:37,455 --> 00:58:41,070
If we make a mistake in an equation,
we rub it out, no problem.
1011
00:58:41,955 --> 00:58:43,697
But where life is concerned,
1012
00:58:44,039 --> 00:58:45,448
there's no turning back.
1013
00:58:46,414 --> 00:58:47,906
In the real world any decision,
1014
00:58:48,080 --> 00:58:51,162
however insignificant,
has irreversible consequences.
1015
00:58:51,330 --> 00:58:53,949
At least, that's
what life has taught me.
1016
00:58:56,289 --> 00:58:57,698
You're very young.
1017
00:58:59,872 --> 00:59:02,704
I've already paid
a high price for my mistakes.
1018
00:59:17,414 --> 00:59:18,527
Keep this.
1019
00:59:19,830 --> 00:59:20,825
What is it?
1020
00:59:21,414 --> 00:59:22,990
It's the third symbol of the series.
1021
00:59:23,247 --> 00:59:26,328
You can do one of two things: You
can open it now and have your answer
1022
00:59:26,497 --> 00:59:28,867
oryou can work out
the solution yourself,
1023
00:59:29,039 --> 00:59:31,408
and prove you're not an idiot.
1024
00:59:58,205 --> 00:59:59,402
Thank you very much.
1025
00:59:59,580 --> 01:00:00,907
We're finished.
1026
01:00:01,080 --> 01:00:01,945
Thanks.
1027
01:00:05,497 --> 01:00:06,611
I'm glad to see you.
1028
01:00:06,997 --> 01:00:08,406
That was spectacular.
1029
01:00:08,622 --> 01:00:09,996
You should see it
with the fireworks
1030
01:00:10,164 --> 01:00:11,573
- and everything...
- What, here?
1031
01:00:11,747 --> 01:00:13,738
No. It's just a rehearsal
forthe Guy Fawkes' day concert.
1032
01:00:14,330 --> 01:00:15,492
Guy Fawkes?
1033
01:00:15,664 --> 01:00:17,073
Remember, remember
the fifth of November?
1034
01:00:17,247 --> 01:00:18,989
No, sorry, I don't remember.
1035
01:00:19,289 --> 01:00:20,153
And...
1036
01:00:20,330 --> 01:00:22,072
it'll be my last concert.
1037
01:00:22,247 --> 01:00:23,574
I'm taking your advice
and getting out.
1038
01:00:23,747 --> 01:00:25,702
This "marvellous" city
can be stifling.
1039
01:00:25,872 --> 01:00:27,413
It's too dismal.
1040
01:00:27,580 --> 01:00:29,536
I want to go somewhere
with more light.
1041
01:00:30,289 --> 01:00:33,038
Spain or...
maybe South America.
1042
01:00:33,205 --> 01:00:35,694
Beth, I want to apologize
forwhat happened.
1043
01:00:36,997 --> 01:00:39,450
It was my fault.
I needed help,
1044
01:00:39,622 --> 01:00:41,992
a little affection, you gave it
to me and I spoiled it all.
1045
01:00:42,164 --> 01:00:44,617
You were going through
a difficult time, I understand.
1046
01:00:45,955 --> 01:00:48,622
You're very sweet.
So, you coming to the concert?
1047
01:00:48,830 --> 01:00:49,992
I'll be there.
1048
01:00:58,997 --> 01:01:00,075
Martin!
1049
01:01:01,622 --> 01:01:03,529
There's something else
I need to tell you.
1050
01:01:04,330 --> 01:01:07,412
I spoke with Petersen and maybe
I said more than I should have.
1051
01:01:07,580 --> 01:01:08,777
Why?
1052
01:01:09,872 --> 01:01:12,740
He began to ask me
some questions about you.
1053
01:01:12,997 --> 01:01:14,111
Me?
1054
01:01:14,705 --> 01:01:15,783
He wanted to know
1055
01:01:15,955 --> 01:01:17,745
why you chose
my house in particular.
1056
01:01:18,039 --> 01:01:19,318
What did you tell him?
1057
01:01:19,830 --> 01:01:20,743
The truth.
1058
01:01:20,914 --> 01:01:23,118
That you're obsessed with everything
there is to do with Seldom.
1059
01:01:23,289 --> 01:01:24,283
You told him what?
1060
01:01:24,455 --> 01:01:25,865
I didn't think it was important.
1061
01:01:26,205 --> 01:01:28,776
I'm sure you're not going to deny
that you're obsessed with him.
1062
01:01:28,997 --> 01:01:30,111
What are you talking about?
1063
01:01:31,830 --> 01:01:33,204
He also asked me...
1064
01:01:34,539 --> 01:01:37,702
if... there was any relationship
between the two of us.
1065
01:01:37,914 --> 01:01:39,988
- And you said...
- I told him what happened.
1066
01:01:40,164 --> 01:01:41,621
What happened?
Nothing!
1067
01:01:41,789 --> 01:01:43,910
Exactly, that's what
I told him, nothing happened.
1068
01:01:45,164 --> 01:01:48,115
Okay, okay... You'd have been better
off not saying anything at all.
1069
01:01:48,289 --> 01:01:49,865
I know, and...
1070
01:01:50,289 --> 01:01:52,742
as soon as I said it
I regretted it but...
1071
01:01:53,247 --> 01:01:54,526
I was angry
with you and it was
1072
01:01:54,747 --> 01:01:55,908
the first thing
that came into my mind.
1073
01:01:56,455 --> 01:01:57,996
What else did you tell him, Beth?
1074
01:01:58,164 --> 01:02:00,154
I told him that I...
1075
01:02:00,997 --> 01:02:04,030
I had a feeling that
you weren't interested in me
1076
01:02:05,039 --> 01:02:06,780
and that you preferred
being with Seldom.
1077
01:02:06,955 --> 01:02:08,117
Oh, bloody hell!
1078
01:02:08,289 --> 01:02:09,486
I'm sorry.
1079
01:02:12,330 --> 01:02:14,997
You don't think they'll take
something so stupid seriously?
1080
01:02:15,164 --> 01:02:17,320
They take everything
seriously, Beth.
1081
01:02:18,747 --> 01:02:20,903
Well, I don't think it's going
to put you on the spot.
1082
01:02:21,122 --> 01:02:24,570
It's absurd that the police should
think that you're the murderer.
1083
01:02:27,289 --> 01:02:29,575
Does the perfect crime exist?
1084
01:02:29,997 --> 01:02:33,078
Foryears, writers
have speculated on this idea
1085
01:02:33,372 --> 01:02:34,569
and murderers too.
1086
01:02:34,830 --> 01:02:37,449
Some even managed to put
the idea into practice.
1087
01:02:37,622 --> 01:02:40,111
Like the case
of Howard Green, in London.
1088
01:02:40,289 --> 01:02:42,114
Green was a humble tailor,
1089
01:02:43,080 --> 01:02:44,703
well-considered socially.
1090
01:02:44,872 --> 01:02:47,905
He kept a diary which
the police found in his own house.
1091
01:02:48,080 --> 01:02:50,071
In the diary, he analyzed
1092
01:02:50,247 --> 01:02:51,361
in great detail
1093
01:02:51,539 --> 01:02:53,031
fourteen ways of murdering
1094
01:02:53,205 --> 01:02:56,986
his wife, forwhom he professed
a deep and secret
1095
01:02:57,164 --> 01:02:58,325
hatred. Some of
1096
01:02:58,497 --> 01:03:00,073
the procedures were ridiculous,
1097
01:03:00,247 --> 01:03:02,617
others brutal, one ortwo
1098
01:03:02,789 --> 01:03:04,032
really brilliant.
1099
01:03:04,205 --> 01:03:05,864
But what Green understood at once
1100
01:03:06,039 --> 01:03:08,195
was that the main danger
forthe criminal
1101
01:03:08,372 --> 01:03:11,820
was not the possible investigation
of facts in the past
1102
01:03:11,997 --> 01:03:13,241
but the problems that
1103
01:03:13,414 --> 01:03:15,120
might arise in the future.
1104
01:03:15,455 --> 01:03:19,070
Every alibi contains an element
of falsehood which with patience
1105
01:03:19,247 --> 01:03:20,788
can be discovered.
1106
01:03:20,955 --> 01:03:25,115
His conclusion was that
the only perfect crime that exists
1107
01:03:25,330 --> 01:03:28,910
is not the one that remains
unsolved but the one
1108
01:03:29,080 --> 01:03:31,616
which is solved
with the wrong culprit.
1109
01:03:32,455 --> 01:03:33,948
Does he kill her in the end?
1110
01:03:34,664 --> 01:03:36,820
No, she kills him.
1111
01:03:37,830 --> 01:03:40,319
One night she found the diary.
1112
01:03:40,705 --> 01:03:42,328
She ended up stabbing him with
1113
01:03:42,497 --> 01:03:43,527
the kitchen scissors.
1114
01:03:44,872 --> 01:03:47,491
The jury, horrified
by the reading of the diary,
1115
01:03:47,747 --> 01:03:49,821
judge the murderto have been
1116
01:03:49,997 --> 01:03:52,118
in self-defence
and declare her innocent.
1117
01:03:53,164 --> 01:03:54,194
Julia Green,
1118
01:03:54,372 --> 01:03:56,825
you have been found
not guilty, you are free to go.
1119
01:03:59,080 --> 01:04:01,367
I don't understand.
How is it the perfect crime?
1120
01:04:01,872 --> 01:04:03,116
It was discovered recently
1121
01:04:03,289 --> 01:04:05,991
that the handwriting in the diaries
was not Howard Green's.
1122
01:04:06,164 --> 01:04:07,491
So, who wrote them?
1123
01:04:07,664 --> 01:04:11,029
His wife's lover,
a forger of works of art.
1124
01:04:11,830 --> 01:04:14,449
The murderer is 30/35 years old.
1125
01:04:14,622 --> 01:04:17,988
Born into a lower middle class
family, in a small town or a suburb
1126
01:04:18,164 --> 01:04:19,277
of a big city.
1127
01:04:19,747 --> 01:04:22,531
He's got the characteristics
of a precocious genius.
1128
01:04:23,039 --> 01:04:24,496
And probably
1129
01:04:24,664 --> 01:04:26,204
some form of physical defect.
1130
01:04:27,830 --> 01:04:29,489
He imagines that his talents
1131
01:04:29,664 --> 01:04:33,574
triumph and that he can destroy
those who humiliate him.
1132
01:04:33,747 --> 01:04:35,288
Then his big chance arrives:
1133
01:04:35,455 --> 01:04:39,152
To leave his environment and put
his formerworld behind him.
1134
01:04:39,705 --> 01:04:43,913
And it is here that something
unexpected happens: He is rejected.
1135
01:04:44,122 --> 01:04:47,488
For some, probably
unfair reason, he is expelled
1136
01:04:47,830 --> 01:04:51,030
from the place that he considers
to be his by right.
1137
01:04:51,205 --> 01:04:53,872
And he finds himself
faced with the prospect
1138
01:04:54,039 --> 01:04:56,195
of having to return to the world
that he thought he'd escaped.
1139
01:04:56,872 --> 01:05:00,238
Goodness, sounds like
this woman knew him personally.
1140
01:05:00,414 --> 01:05:03,080
That's crazy, she has no basis.
1141
01:05:03,247 --> 01:05:05,451
In any case, we're not talking
about a psychopath,
1142
01:05:05,622 --> 01:05:07,613
there are no elements of cruelty.
1143
01:05:07,914 --> 01:05:10,781
In fact, we could say
that he is virtually innocent.
1144
01:05:10,955 --> 01:05:15,245
Exactly. The psychologist
puts special emphasis on that.
1145
01:05:15,414 --> 01:05:16,741
The murderer is seeking
1146
01:05:16,914 --> 01:05:18,620
vengeance and admiration.
1147
01:05:18,830 --> 01:05:21,615
The murders are, in a sense,
a way of paying court to you.
1148
01:05:21,789 --> 01:05:24,360
There's a mixture
of the desire for vengeance
1149
01:05:24,539 --> 01:05:26,862
and the much stronger desire
to belong
1150
01:05:27,039 --> 01:05:30,451
to yourworld. He wants you
to accept him, Seldom.
1151
01:05:31,164 --> 01:05:31,945
He's trying to please you,
1152
01:05:32,122 --> 01:05:35,203
as if he was in the first stages
of falling in love.
1153
01:05:35,372 --> 01:05:36,367
The psychologist
1154
01:05:36,705 --> 01:05:40,036
thinks the murderer is a repressed
homosexual who lives alone.
1155
01:05:42,622 --> 01:05:44,743
Bad cut.
You should have that seen to.
1156
01:05:44,955 --> 01:05:46,745
I don't know what the hell...
1157
01:05:46,955 --> 01:05:51,529
At least you didn't tip a pot of
boiling coffee overyourtrousers.
1158
01:05:51,705 --> 01:05:53,779
I'm an expert
at that, believe me.
1159
01:05:54,622 --> 01:05:57,157
If you want,
we can carry on later.
1160
01:05:57,789 --> 01:06:00,360
Yes, that might be an idea.
1161
01:06:02,414 --> 01:06:03,693
Don't you think
you're exaggerating a bit?
1162
01:06:03,872 --> 01:06:06,361
The police are open
to all sorts of hypotheses.
1163
01:06:06,539 --> 01:06:08,862
Right now any formulation
can be valid forthem.
1164
01:06:09,039 --> 01:06:10,200
You sound like Seldom.
1165
01:06:10,372 --> 01:06:13,323
He's right, for God's sakes.
I could be a suspect, too!
1166
01:06:13,497 --> 01:06:14,871
Yeah, like me.
1167
01:06:15,289 --> 01:06:17,030
Yes, like you, like everyone.
1168
01:06:20,205 --> 01:06:22,410
Don't let Seldom
get into your head, baby.
1169
01:06:23,122 --> 01:06:25,741
Cuz once he's in there,
there's no way of getting him out.
1170
01:06:25,914 --> 01:06:29,694
That's what happened to you, isn't
it? You're still in love with him.
1171
01:06:30,414 --> 01:06:31,611
That's not funny.
1172
01:06:33,622 --> 01:06:34,700
Sorry.
1173
01:06:35,414 --> 01:06:38,080
It's as if Seldom was everywhere,
it's a nightmare.
1174
01:06:38,247 --> 01:06:40,321
There's nothing I've done
that he hasn't done already,
1175
01:06:40,497 --> 01:06:41,694
and apparently much better
1176
01:06:41,955 --> 01:06:42,619
than me.
1177
01:06:42,789 --> 01:06:44,163
What do you want me to do?
To tell you
1178
01:06:44,330 --> 01:06:45,953
I preferyou and you fuck
betterthan he did?
1179
01:06:46,122 --> 01:06:49,120
No. I want you to lie
and tell me I'm more intelligent.
1180
01:06:52,539 --> 01:06:53,652
Go to hell.
1181
01:06:53,830 --> 01:06:55,240
You know what pissed me off?
1182
01:06:55,414 --> 01:06:56,693
What pissed me off was knowing
1183
01:06:56,872 --> 01:06:58,614
that I wasn't the only one
at the table who'd fucked you.
1184
01:07:01,289 --> 01:07:02,865
That was so long ago.
1185
01:07:03,705 --> 01:07:05,696
When you were thirteen, right?
He calls you
1186
01:07:05,872 --> 01:07:07,530
and you go running
like a little lapdog,
1187
01:07:07,705 --> 01:07:09,910
and all so he can
give you another kick.
1188
01:07:10,872 --> 01:07:12,779
Yeah, that's how I am.
1189
01:07:13,664 --> 01:07:14,861
Exactly like you.
1190
01:07:16,039 --> 01:07:18,076
Martin, I think
you'd better go now, really.
1191
01:07:18,580 --> 01:07:20,370
And until all this is over,
1192
01:07:20,955 --> 01:07:23,704
I really don't want to know
anything about you or Seldom.
1193
01:07:25,747 --> 01:07:27,868
You are a shit
like the rest of us.
1194
01:07:28,414 --> 01:07:29,527
We are mediocre,
1195
01:07:29,955 --> 01:07:31,911
and all mediocre people can do is...
1196
01:07:32,872 --> 01:07:34,199
get drunk and forget.
1197
01:07:35,872 --> 01:07:36,986
Leave me alone.
1198
01:07:45,747 --> 01:07:47,240
To the mediocre of this world!
1199
01:07:48,622 --> 01:07:50,743
To vulgarity
1200
01:07:50,955 --> 01:07:52,069
and stupidity!
1201
01:07:52,914 --> 01:07:55,035
Cambridge has kicked us
in the arse again!
1202
01:07:56,747 --> 01:07:57,825
What?
1203
01:07:58,955 --> 01:07:59,903
What are you looking at?
1204
01:08:02,705 --> 01:08:04,079
It's true, isn't it?
1205
01:08:04,497 --> 01:08:06,986
You should give up maths
and write children's stories
1206
01:08:07,372 --> 01:08:08,237
- instead!
- Calm down.
1207
01:08:08,580 --> 01:08:10,405
- Let's get out of here.
- One day
1208
01:08:10,580 --> 01:08:13,531
the Mad Hatterwill come
out of his closet and assfuck
1209
01:08:13,705 --> 01:08:15,743
- the lot of you!
- Okay, come on.
1210
01:08:20,122 --> 01:08:21,449
What are you talking about?
1211
01:08:21,622 --> 01:08:23,660
What planet are you from,
bloody fool?
1212
01:08:23,830 --> 01:08:25,537
If you'd stopped
fucking everyone in sight
1213
01:08:25,705 --> 01:08:28,656
and paid a bit of attention,
you'd have realized.
1214
01:08:31,622 --> 01:08:33,613
Henry Wilkins?
Who's Henry Wilkins?
1215
01:08:33,914 --> 01:08:36,200
He's Kennedy's assassin,
who do you think?
1216
01:08:36,872 --> 01:08:38,863
He's solved Bormat's Last Theorem?
1217
01:08:39,497 --> 01:08:42,164
At least that is the rumour.
He's giving
1218
01:08:42,330 --> 01:08:43,871
a demonstration
in the next three days,
1219
01:08:44,039 --> 01:08:46,029
in the theory of numbers
conference at Cambridge.
1220
01:08:46,414 --> 01:08:48,155
He's solved
the most fucking difficult
1221
01:08:48,330 --> 01:08:50,653
mathematics problem
of the last 300 years.
1222
01:08:50,830 --> 01:08:53,912
And you know who should be there,
giving this demonstration?
1223
01:08:54,539 --> 01:08:58,746
Me!
Yuri lvanovich Podorov!
1224
01:08:58,914 --> 01:09:00,786
You have a demonstration
of Bormat's Last Theorem?
1225
01:09:00,997 --> 01:09:02,454
No, of course I don't!
1226
01:09:02,747 --> 01:09:06,029
But I would have it, if yourfriend
Seldom had not stolen it from me.
1227
01:09:06,205 --> 01:09:07,485
Ah, so that's it...
1228
01:09:07,664 --> 01:09:10,531
It was me who deduced
that the Bormat conjecture
1229
01:09:10,705 --> 01:09:13,276
could not be solved without
Taniyama's formulation.
1230
01:09:13,580 --> 01:09:15,820
For every modularform,
there is an elliptic curve,
1231
01:09:15,997 --> 01:09:18,283
and for every elliptic curve
there is a modularform.
1232
01:09:18,455 --> 01:09:19,368
You're drunk.
1233
01:09:19,539 --> 01:09:22,406
Yes, I'm drunk!
But eight years ago I was not!
1234
01:09:23,622 --> 01:09:25,245
I went to Seldom,
1235
01:09:25,414 --> 01:09:27,203
explained to him,
asked him to help me
1236
01:09:27,372 --> 01:09:29,446
get into the theory
of numbers group at Cambridge,
1237
01:09:29,622 --> 01:09:32,739
and, do you know what
he said about my idea?
1238
01:09:33,330 --> 01:09:34,574
"It's absurd."
1239
01:09:35,372 --> 01:09:37,197
"It's absurd"!
1240
01:09:38,122 --> 01:09:41,369
And now, thanks to this
little bit of absurdity,
1241
01:09:42,122 --> 01:09:43,449
Henry Wilkins
1242
01:09:44,372 --> 01:09:46,114
will go down in history.
1243
01:09:46,872 --> 01:09:48,495
Apparently, he's been working
1244
01:09:48,664 --> 01:09:50,903
on Bormat in secret
1245
01:09:51,080 --> 01:09:53,486
- for seven years.
- Why in secret?
1246
01:09:54,080 --> 01:09:55,538
What do you mean why?
1247
01:09:55,705 --> 01:09:58,454
Because they stole it from me!
It was my idea!
1248
01:09:58,622 --> 01:10:00,826
But I tell you something:
They don't know how to do it.
1249
01:10:00,997 --> 01:10:03,402
There's a mistake in their approach.
They don't know how to do it.
1250
01:10:03,580 --> 01:10:04,954
But it hasn't been proved yet.
1251
01:10:05,872 --> 01:10:07,413
Don't contradict me.
1252
01:10:08,122 --> 01:10:10,113
You're on their side, aren't you?
1253
01:10:10,455 --> 01:10:13,738
You are all against me!
You are trying to steal my ideas!
1254
01:10:13,914 --> 01:10:15,537
You won't read my mind!
1255
01:10:15,705 --> 01:10:17,826
Help me! I'm being robbed!
Help me!
1256
01:10:17,997 --> 01:10:19,371
They're trying to kill me!
1257
01:10:19,622 --> 01:10:21,862
If you don't shut up,
I fucking will kill you!
1258
01:10:25,330 --> 01:10:26,444
Easy, easy.
1259
01:10:27,830 --> 01:10:28,861
Bastards!
1260
01:10:30,539 --> 01:10:33,205
Fucking English and
their damned good manners.
1261
01:10:33,497 --> 01:10:34,741
When they fuck you,
1262
01:10:35,997 --> 01:10:37,952
they really fuck you.
1263
01:11:14,080 --> 01:11:15,739
Welcome to the party.
1264
01:11:17,497 --> 01:11:20,495
I gather nobody told you
about the dress code forthis do?
1265
01:11:26,705 --> 01:11:29,407
Good old Guy Fawkes
was ahead of his time.
1266
01:11:29,580 --> 01:11:31,121
He tried to blow up Parliament
1267
01:11:31,330 --> 01:11:33,570
with the king, the lords and
the whole bloody government inside.
1268
01:11:33,997 --> 01:11:37,861
Since then, every November 5th,
we've had this civilized celebration
1269
01:11:38,039 --> 01:11:40,243
where we burn his image,
1270
01:11:41,330 --> 01:11:43,617
although nowadays
I'd be hard pushed to tell you
1271
01:11:43,789 --> 01:11:46,621
whether it's to commemorate
his failure or his brilliant idea.
1272
01:11:48,789 --> 01:11:50,614
Talking of conspirators...
1273
01:11:51,039 --> 01:11:53,076
No, don't look now, be discreet.
1274
01:11:53,497 --> 01:11:55,653
Sitting behind me,
1275
01:11:55,830 --> 01:11:58,070
a few rows back, is a tall black
gentleman. Do you remember him?
1276
01:12:02,289 --> 01:12:03,367
Yes.
1277
01:12:03,580 --> 01:12:06,033
He's been following me for 3 days
now. He's one of Petersen's men.
1278
01:12:06,205 --> 01:12:07,402
Is Petersen here as well?
1279
01:12:07,580 --> 01:12:08,445
Sitting to our right,
1280
01:12:08,622 --> 01:12:10,245
just there,
with his daughter.
1281
01:12:12,997 --> 01:12:14,454
There's something
I need to speak to you about.
1282
01:12:14,664 --> 01:12:15,493
It might be...
1283
01:12:36,122 --> 01:12:37,496
- Did you see him?
- Who?
1284
01:12:37,664 --> 01:12:38,410
Podorov.
1285
01:12:38,830 --> 01:12:40,204
He had something under his cape.
1286
01:13:06,497 --> 01:13:08,535
We're following a suspect
inside the palace.
1287
01:13:08,705 --> 01:13:11,787
I want all available men
inside here, now.
1288
01:13:15,914 --> 01:13:16,778
Podorov!
1289
01:13:21,830 --> 01:13:23,110
He's going up to the roof!
1290
01:13:23,289 --> 01:13:25,991
What are you doing here?
Who's with Seldom?
1291
01:14:04,955 --> 01:14:06,282
- I only want...
- Shut up
1292
01:14:06,455 --> 01:14:07,782
and stay on the ground.
1293
01:14:07,955 --> 01:14:09,911
What the hell's this?
1294
01:14:11,372 --> 01:14:12,486
Martin, you traitor.
1295
01:14:15,414 --> 01:14:16,326
"Bastards".
1296
01:14:16,497 --> 01:14:17,694
This guy's just a fucking
1297
01:14:17,872 --> 01:14:19,069
clown.
1298
01:14:19,247 --> 01:14:21,949
Scott, what the hell are you
doing here? Get back on Seldom!
1299
01:14:22,205 --> 01:14:23,035
I'm on to it.
1300
01:15:03,789 --> 01:15:05,246
Let me through, please.
I'm a doctor.
1301
01:15:08,122 --> 01:15:08,987
You okay?
1302
01:15:13,789 --> 01:15:14,950
This man is dead.
1303
01:15:21,497 --> 01:15:23,618
Seems the cause
of death was asphyxia.
1304
01:15:23,789 --> 01:15:26,075
How could they have choked him,
up there, in front of everyone?
1305
01:15:26,247 --> 01:15:28,285
According to the doctor
who attended to him,
1306
01:15:28,455 --> 01:15:30,114
it was a spontaneous
respiratory arrest.
1307
01:15:30,289 --> 01:15:31,865
I've just spoken to Beth.
1308
01:15:32,039 --> 01:15:34,243
Apparently, the man's state
of health was somewhat delicate.
1309
01:15:34,414 --> 01:15:37,530
He was operated on a few years ago
for pulmonary emphysema.
1310
01:15:37,705 --> 01:15:40,028
By rights he should
have died some time ago.
1311
01:15:41,164 --> 01:15:43,403
With that problem,
if your breathing is obstructed,
1312
01:15:43,622 --> 01:15:45,115
you'd be dead
in a matter of seconds.
1313
01:15:45,789 --> 01:15:48,112
We have no evidence to indicate
that this was a murder.
1314
01:15:48,289 --> 01:15:49,616
Yes, we do.
1315
01:15:56,205 --> 01:15:57,781
The third symbol is a triangle!
1316
01:15:57,955 --> 01:15:58,903
Where did you find this?
1317
01:15:59,080 --> 01:16:02,825
It was found on the conductor's
music stand. The assassin
1318
01:16:02,997 --> 01:16:05,237
tore the words
"the third in the series"
1319
01:16:05,414 --> 01:16:06,575
from the program notes.
1320
01:16:06,747 --> 01:16:08,785
The circle, the fish,
1321
01:16:09,664 --> 01:16:11,701
and the triangle.
Well, it makes sense.
1322
01:16:12,789 --> 01:16:14,578
I've had enough of this.
1323
01:16:15,080 --> 01:16:17,533
I want you to tell me right now
exactly what you know.
1324
01:16:17,705 --> 01:16:19,032
Otherwise, I'm gonna have
1325
01:16:19,289 --> 01:16:20,781
to consideryou
to be an accomplice, because
1326
01:16:20,955 --> 01:16:22,827
it's obvious that
you're withholding information.
1327
01:16:23,914 --> 01:16:26,865
I only have a rudimentary idea
of what his reasoning might be.
1328
01:16:27,039 --> 01:16:28,033
So what is it,
1329
01:16:28,205 --> 01:16:29,236
for Christ's sake?
1330
01:16:30,497 --> 01:16:32,820
Well, I think maybe this is
1331
01:16:33,747 --> 01:16:35,026
not the best time.
1332
01:16:35,247 --> 01:16:36,491
I don't believe it.
1333
01:16:36,747 --> 01:16:38,453
Fine, fine.
I'll get out here.
1334
01:16:39,580 --> 01:16:41,488
- Do you mind, Martin?
- No, don't worry about me.
1335
01:16:41,664 --> 01:16:42,493
I could use a walk.
1336
01:16:42,914 --> 01:16:44,537
Just don't walk
too far, all right?
1337
01:16:51,080 --> 01:16:52,158
Bastards.
1338
01:16:54,039 --> 01:16:55,864
In Cambridge preparations
are being made
1339
01:16:56,080 --> 01:16:58,699
to celebrate one of the crowning
moments in its history.
1340
01:16:59,205 --> 01:17:03,614
If the rumours are true, thanks to
Professor Henry Wilkins, Bormat's
1341
01:17:03,789 --> 01:17:07,948
famous last theorem could cease to
be unsolvable in the next few hours.
1342
01:17:08,122 --> 01:17:10,824
Hundreds of mathematicians
from all overthe world
1343
01:17:10,997 --> 01:17:13,035
will meet today
in Cambridge to witness,
1344
01:17:13,205 --> 01:17:14,579
live, the public demonstration
1345
01:17:14,747 --> 01:17:16,453
that Professor Wilkins will give
1346
01:17:16,622 --> 01:17:19,537
in the university's
Number Theory Congress.
1347
01:17:19,705 --> 01:17:21,115
For centuries mathematicians
1348
01:17:21,289 --> 01:17:23,612
have tried in vain
to answerthat theorem.
1349
01:17:23,789 --> 01:17:25,744
Will the mystery be resolved?
1350
01:17:29,789 --> 01:17:33,652
I'm sorry about yesterday,
but I still think that you should...
1351
01:17:33,830 --> 01:17:36,319
Yeah, that I should think
for myself.
1352
01:17:37,122 --> 01:17:39,160
Though I haven't been
too successful so far.
1353
01:17:40,414 --> 01:17:43,862
Tomorrow the paperwill publish
an article about the murders.
1354
01:17:44,039 --> 01:17:45,615
In it I explain everything I know.
1355
01:17:46,414 --> 01:17:47,408
Everything?
1356
01:17:48,497 --> 01:17:50,653
The police think that
if we make it public
1357
01:17:50,830 --> 01:17:53,698
and we give our solution to the 4th
symbol, it'll stop the murderer.
1358
01:17:54,122 --> 01:17:55,828
What interests him is that
1359
01:17:55,997 --> 01:17:58,367
I recognize his intelligence.
That should be enough.
1360
01:17:59,039 --> 01:18:00,282
Do you think it will work?
1361
01:18:00,789 --> 01:18:02,696
It's the best
I could come up with.
1362
01:18:03,455 --> 01:18:05,991
So I have 12 hours
to prove I'm not an idiot.
1363
01:18:06,164 --> 01:18:07,740
That just about sums it up, right?
1364
01:18:08,414 --> 01:18:11,116
You're not an idiot,
much as you might try.
1365
01:18:11,830 --> 01:18:13,987
You know it, Martin,
you just have to remember.
1366
01:18:14,164 --> 01:18:15,953
After all, you belong to the sect.
1367
01:18:25,080 --> 01:18:27,616
- I know what you're thinking.
- So?
1368
01:18:27,789 --> 01:18:29,993
It could be the biggest mistake
of your life, believe me.
1369
01:18:30,164 --> 01:18:31,277
I don't believe you.
1370
01:18:31,455 --> 01:18:32,533
I think you're lying.
1371
01:18:32,705 --> 01:18:35,407
You're right.
I am lying,
1372
01:18:35,955 --> 01:18:38,989
but if I distract you long enough,
maybe the bus'll set off and it'll
1373
01:18:39,164 --> 01:18:40,325
be too late.
1374
01:20:24,205 --> 01:20:26,243
You know, these are a bit
hard to swallow at first,
1375
01:20:26,414 --> 01:20:29,412
but after a while
you get a taste forthem.
1376
01:20:29,580 --> 01:20:31,654
My spaghetti
or my mystery novels?
1377
01:20:31,830 --> 01:20:33,537
No, spaghetti
is a great invention.
1378
01:20:33,705 --> 01:20:35,495
So are mystery novels.
1379
01:20:35,664 --> 01:20:36,943
You know, they make sense.
1380
01:20:37,789 --> 01:20:40,538
There's something to find out and
they explain it to you at the end.
1381
01:20:40,705 --> 01:20:42,328
In life, nobody
bothers explaining anything.
1382
01:20:42,497 --> 01:20:45,495
I don't want to speak
of explanations,
1383
01:20:45,664 --> 01:20:47,619
or conjectures, or anything else.
1384
01:20:47,789 --> 01:20:50,491
Outside this room nothing exists.
1385
01:20:51,247 --> 01:20:53,533
Only you, me
1386
01:20:54,705 --> 01:20:55,985
and this spaghetti.
1387
01:20:59,039 --> 01:21:01,362
I know what it meant
foryou to get off that bus.
1388
01:21:02,039 --> 01:21:03,828
It was worth it.
1389
01:21:04,122 --> 01:21:05,698
It's only just begun.
1390
01:21:08,414 --> 01:21:10,369
Look what you've done.
You're mad.
1391
01:21:10,580 --> 01:21:11,742
Mad about you.
1392
01:21:25,039 --> 01:21:26,745
You've got some there.
1393
01:21:28,789 --> 01:21:30,365
This moment is perfect...
1394
01:21:31,289 --> 01:21:32,367
unique.
1395
01:21:32,914 --> 01:21:35,319
"The unshaken heart
of well-rounded truth".
1396
01:21:36,205 --> 01:21:37,153
Come again?
1397
01:21:39,664 --> 01:21:43,160
It's from Parmenides,
he was a Greek stand-up comedian.
1398
01:21:43,455 --> 01:21:45,991
He said that reality
is one big lie,
1399
01:21:46,664 --> 01:21:47,991
and the only thing that exists
1400
01:21:48,164 --> 01:21:50,569
is a single unchanging God.
1401
01:21:51,914 --> 01:21:53,655
Wow, you're doing it again.
1402
01:21:53,830 --> 01:21:54,743
What?
1403
01:21:54,914 --> 01:21:56,490
Talking like
the people from your sect.
1404
01:21:56,664 --> 01:21:59,152
- Well, I guess we can't help it.
- I guess.
1405
01:22:00,539 --> 01:22:01,782
Now I understand
1406
01:22:01,955 --> 01:22:05,617
why girls go out with musicians
and not mathematicians.
1407
01:22:05,789 --> 01:22:06,986
That's what he said.
1408
01:22:07,164 --> 01:22:09,996
Really? He knew
girls prefer musicians?
1409
01:22:10,164 --> 01:22:13,197
No, no, no, no.
The thing about the sect.
1410
01:22:13,414 --> 01:22:15,488
"You should know.
You're part of the sect."
1411
01:22:16,164 --> 01:22:17,870
- What?
- Fuck.
1412
01:22:18,372 --> 01:22:20,162
No, no, no.
It can't be, it's too easy.
1413
01:22:20,330 --> 01:22:21,195
What's wrong?
1414
01:22:21,664 --> 01:22:23,701
I have to discover it before
it comes out in the papers.
1415
01:22:23,872 --> 01:22:24,986
What?
1416
01:22:25,997 --> 01:22:26,826
Oh my God, it's Seldom.
1417
01:22:26,997 --> 01:22:28,620
You just have to go along
with his bloody game, don't you?
1418
01:22:28,789 --> 01:22:30,696
Yes, I do! It's all
I can fucking think about.
1419
01:22:30,872 --> 01:22:32,662
- Beth was right.
- What?
1420
01:22:32,830 --> 01:22:34,821
You're in love with
a bloody lunatic. That old man
1421
01:22:34,997 --> 01:22:37,071
- turns you on more than I do!
- Look, Lorna, listen to me.
1422
01:22:37,247 --> 01:22:39,285
Just this once, that's all I ask.
1423
01:22:39,580 --> 01:22:41,452
When this nightmare's over,
we're getting out
1424
01:22:41,622 --> 01:22:43,447
- of here.
- Where to?
1425
01:22:43,705 --> 01:22:46,028
Wherever. Outside these walls,
to a place with no books,
1426
01:22:46,205 --> 01:22:47,746
where people don't know
theirtwo times tables.
1427
01:22:55,747 --> 01:22:57,868
- Shit!
- I told you.
1428
01:22:58,789 --> 01:23:00,993
It's too early,
even forthe bookworms.
1429
01:23:01,789 --> 01:23:03,068
What now?
1430
01:23:03,539 --> 01:23:04,866
Bookstore!
1431
01:23:11,622 --> 01:23:13,743
- Hey, we're closed.
- We'll just be a moment!
1432
01:23:18,414 --> 01:23:20,203
At least tell me
what we're looking for.
1433
01:23:22,164 --> 01:23:23,538
Ah, here it is.
1434
01:23:24,372 --> 01:23:25,913
The sect of the Pythagoreans...
1435
01:23:26,080 --> 01:23:27,407
The fathers of mathematics.
1436
01:23:27,664 --> 01:23:29,571
They were forbidden
to reveal their secrets.
1437
01:23:29,789 --> 01:23:32,324
They functioned like
a religious sect, numbers
1438
01:23:32,497 --> 01:23:34,369
were sacred to them,
gods that conformed the world.
1439
01:23:35,705 --> 01:23:36,985
No, it's not here.
1440
01:23:39,414 --> 01:23:40,871
I'm sorry but you'll have
to come back later.
1441
01:23:41,039 --> 01:23:41,903
There's no one on the cash register.
1442
01:23:42,080 --> 01:23:43,870
Don't worry.
We don't need to buy anything.
1443
01:23:44,039 --> 01:23:45,318
Well, I think
you'd better leave, then.
1444
01:23:45,539 --> 01:23:48,288
Oh, give us a moment.
Pretty please? Please.
1445
01:23:48,580 --> 01:23:49,907
If you consult our catalogue,
1446
01:23:50,080 --> 01:23:51,703
I think you'll find everything
to meet your requirements.
1447
01:23:52,872 --> 01:23:54,993
Will you shut up for a minute!
I can't think!
1448
01:23:55,622 --> 01:23:56,286
I'm sorry,
1449
01:23:56,455 --> 01:23:58,529
but you give me no option
but to call security.
1450
01:23:58,705 --> 01:23:59,985
Fine, call security.
1451
01:24:00,205 --> 01:24:01,118
Just leave.
1452
01:24:04,580 --> 01:24:06,785
It's got to be mentioned
in one of these,
1453
01:24:07,289 --> 01:24:08,568
a diagram, or something.
1454
01:24:16,122 --> 01:24:17,200
Kind of like that?
1455
01:24:17,747 --> 01:24:19,288
That's it. Perfect.
1456
01:24:19,830 --> 01:24:20,695
One,
1457
01:24:20,872 --> 01:24:23,905
the beginning of all things.
Perfection, enclosed in itself.
1458
01:24:24,080 --> 01:24:24,744
The fish.
1459
01:24:25,039 --> 01:24:27,823
That's what we thought. The Vesica
Piscis, a Christian symbol, but
1460
01:24:27,997 --> 01:24:28,778
this one's much earlier.
1461
01:24:29,122 --> 01:24:32,618
It's simply two, the intersection
of two circles. Symbol of opposites,
1462
01:24:32,789 --> 01:24:35,242
duality, the war
between good and evil.
1463
01:24:35,580 --> 01:24:36,575
Three, the triad,
1464
01:24:36,747 --> 01:24:39,236
the synthesis of opposites.
Peace afterwar.
1465
01:24:40,789 --> 01:24:41,950
And the fourth symbol?
1466
01:24:42,497 --> 01:24:45,412
The Tetraktys, the quaternary.
1467
01:24:45,580 --> 01:24:48,614
One plus two, plus three,
plus four: Ten.
1468
01:24:48,955 --> 01:24:50,413
Totality, the Demiurge.
1469
01:24:50,747 --> 01:24:53,070
It was their divine number.
1470
01:24:55,955 --> 01:24:58,361
One, two, three, four.
1471
01:24:58,705 --> 01:25:00,032
That simple.
1472
01:25:00,497 --> 01:25:01,990
How could I not see it?
1473
01:25:03,705 --> 01:25:05,945
Any enigma is easy
once you know the answer.
1474
01:25:07,539 --> 01:25:08,533
What are you looking for?
1475
01:25:08,705 --> 01:25:12,746
The only thing I know about these
guys is that they had a unique...
1476
01:25:13,164 --> 01:25:16,197
understanding of medicine.
You know, if...
1477
01:25:16,539 --> 01:25:18,529
intelligence was
the supreme value,
1478
01:25:18,705 --> 01:25:22,450
then the mentally retarded
were the greatest sinners.
1479
01:25:22,622 --> 01:25:24,908
They used them as guinea pigs
1480
01:25:25,080 --> 01:25:26,242
for medical experiments.
1481
01:25:28,580 --> 01:25:30,903
They even tried organ transplants...
1482
01:25:56,830 --> 01:25:58,074
Oh shit.
1483
01:26:14,955 --> 01:26:17,574
Thanks very much,
that's all I need!
1484
01:26:18,830 --> 01:26:20,204
- Thank you.
- Really sorry.
1485
01:26:20,372 --> 01:26:21,450
Come on!
1486
01:26:22,747 --> 01:26:23,446
Hey!
1487
01:26:23,997 --> 01:26:24,696
Come here!
1488
01:26:25,372 --> 01:26:26,533
Come back here!
1489
01:26:27,164 --> 01:26:27,910
You two!
1490
01:26:28,080 --> 01:26:30,118
Where do you think
you're going? Come here!
1491
01:26:31,664 --> 01:26:32,825
I know who the murderer is.
1492
01:26:32,997 --> 01:26:35,486
It's okay, John.
Really?
1493
01:26:35,705 --> 01:26:37,246
Look, I know I fucked up
in the concert,
1494
01:26:37,414 --> 01:26:38,444
but now you have to believe me.
1495
01:26:38,622 --> 01:26:41,289
This time it could be worse, he
could kill more people, probably 10.
1496
01:26:41,455 --> 01:26:42,320
Relax.
1497
01:26:42,539 --> 01:26:46,449
This time he got in touch with us
directly. We guessed the symbol.
1498
01:26:47,372 --> 01:26:48,071
The tetraktys...
1499
01:26:48,247 --> 01:26:50,736
Exactly. The message
indicates a particular place.
1500
01:26:50,914 --> 01:26:52,111
He told us to send ambulances there.
1501
01:26:52,289 --> 01:26:52,952
A road?
1502
01:26:53,289 --> 01:26:55,326
The A421. Just past
the Black Cat roundabout.
1503
01:26:55,497 --> 01:26:56,990
That's the road to Cambridge.
1504
01:26:57,997 --> 01:26:59,194
There's a flyover
on the main road.
1505
01:26:59,372 --> 01:27:01,114
Petersen's already on his way.
1506
01:27:01,289 --> 01:27:03,493
He'll try to stop the bus
before it reaches that spot.
1507
01:27:08,872 --> 01:27:10,413
Have you located the bus yet?
1508
01:27:10,580 --> 01:27:12,239
It's three miles from where
1509
01:27:12,414 --> 01:27:13,990
you are, sir.
You'll be meeting up
1510
01:27:14,164 --> 01:27:15,277
in under a minute.
1511
01:27:17,289 --> 01:27:18,532
Petersen here, to all units.
1512
01:27:18,705 --> 01:27:20,862
The murderer may be travelling
1513
01:27:21,039 --> 01:27:24,202
with them, so keep your heads
down until I give the word.
1514
01:27:48,455 --> 01:27:50,197
Where are they?
I can't see them.
1515
01:27:52,205 --> 01:27:53,828
- Right in front of you, sir.
- Got it!
1516
01:27:54,872 --> 01:27:55,653
Now!
1517
01:27:55,830 --> 01:27:56,612
Now!
1518
01:28:05,705 --> 01:28:06,783
Jesus!
1519
01:28:22,789 --> 01:28:25,407
Turn off the engine!
Put your hands on the wheel!
1520
01:28:28,122 --> 01:28:29,070
We made it in time.
1521
01:28:29,789 --> 01:28:31,116
They've stopped the bus.
1522
01:28:31,289 --> 01:28:32,865
Seldom and the other
mathematicians are safe.
1523
01:28:33,039 --> 01:28:36,286
Seldom? What have you done?
You've got the wrong bus!
1524
01:29:02,039 --> 01:29:02,903
Hello?
1525
01:29:03,080 --> 01:29:06,114
Seldom, you have to speak with
Petersen, there's another bus!
1526
01:29:06,289 --> 01:29:07,367
What are you talking about?
1527
01:29:07,539 --> 01:29:08,866
It's the girl's father!
1528
01:29:09,039 --> 01:29:10,236
What girl?
1529
01:29:17,747 --> 01:29:18,861
Martin?
1530
01:29:19,705 --> 01:29:20,949
Martin, can you hear me?
1531
01:29:21,122 --> 01:29:23,990
The girl in the hospital,
she needs a transplant.
1532
01:29:24,164 --> 01:29:26,569
He wants to kill
the kids to save her!
1533
01:29:42,872 --> 01:29:43,867
Sir?
1534
01:29:44,039 --> 01:29:46,788
Excuse me, sir.
Sir, this way, please.
1535
01:29:47,455 --> 01:29:49,363
- That bus has to be stopped!
- Calm down, sir.
1536
01:29:49,539 --> 01:29:51,115
They're going to be killed!
I have to talk to Petersen!
1537
01:29:52,497 --> 01:29:55,329
Sir, one of the professors
insists on speaking to you.
1538
01:29:55,497 --> 01:29:56,954
He's completely
lost control of himself.
1539
01:30:14,622 --> 01:30:16,328
Oh what the hell?
1540
01:30:31,289 --> 01:30:34,452
You.
Did you know about this?
1541
01:30:34,997 --> 01:30:37,568
Did you fucking know about this?
1542
01:30:37,747 --> 01:30:39,323
You and yourfucking equations!
1543
01:30:51,039 --> 01:30:52,531
I don't know anything.
1544
01:30:58,497 --> 01:30:59,658
Nothing.
1545
01:31:49,455 --> 01:31:52,572
Five of the victims
are possible donors.
1546
01:31:53,830 --> 01:31:56,117
Five organs offer a fair chance.
1547
01:31:56,580 --> 01:31:57,860
They're rushing them off
to St Joseph's.
1548
01:31:58,289 --> 01:31:59,829
That's why he sent the ambulances.
1549
01:31:59,997 --> 01:32:01,490
That's right.
1550
01:32:02,705 --> 01:32:04,495
The petrol tank
was down to a minimum.
1551
01:32:04,705 --> 01:32:06,246
He wanted to cause
as little harm as possible,
1552
01:32:06,414 --> 01:32:09,328
only this time
it wasn't exactly imperceptible.
1553
01:32:10,414 --> 01:32:12,120
Why all these?
Why all the symbols?
1554
01:32:12,539 --> 01:32:14,695
He didn't plan
to die in the accident.
1555
01:32:14,872 --> 01:32:17,905
His idea was to jump in time
to avoid being a suspect.
1556
01:32:18,080 --> 01:32:18,826
How do you know?
1557
01:32:20,414 --> 01:32:23,281
When the bus crashed,
the doors were already open.
1558
01:32:24,622 --> 01:32:26,115
And what about the other deaths?
1559
01:32:26,789 --> 01:32:28,661
Well, if only the children
had been killed,
1560
01:32:28,830 --> 01:32:30,453
he would have been
the prime suspect.
1561
01:32:30,622 --> 01:32:32,412
Making us believe
in a serial killer
1562
01:32:32,580 --> 01:32:33,990
took the spotlight off him.
1563
01:32:34,164 --> 01:32:37,162
Only he miscalculated
and didn't get out in time.
1564
01:32:38,039 --> 01:32:40,610
So, he didn't really want
to kill the other people,
1565
01:32:40,997 --> 01:32:43,746
- he just needed an alibi?
- Exactly.
1566
01:32:44,622 --> 01:32:47,193
Shame we didn't work it out sooner.
1567
01:32:47,580 --> 01:32:48,611
So much
1568
01:32:48,789 --> 01:32:49,902
for logic.
1569
01:33:37,247 --> 01:33:39,617
You were just a pawn in his game.
1570
01:33:40,872 --> 01:33:43,076
You have nothing
to feel guilty about.
1571
01:33:52,539 --> 01:33:55,027
You don't know what you're saying.
1572
01:34:16,997 --> 01:34:18,952
You don't need to get on a plane.
1573
01:34:19,997 --> 01:34:21,075
Sorry?
1574
01:34:21,247 --> 01:34:24,660
I said, you don't need to get on
a plane. You're already miles away.
1575
01:34:25,289 --> 01:34:26,402
I was just thinking...
1576
01:34:26,580 --> 01:34:27,528
Really?
1577
01:34:32,080 --> 01:34:33,905
Ok.
From now on,
1578
01:34:34,080 --> 01:34:35,822
we are just two tourists
1579
01:34:35,997 --> 01:34:39,279
in an airport with the heaviest
rucksack I've ever seen.
1580
01:34:40,914 --> 01:34:42,323
What did you pack in here anyway?
1581
01:34:42,539 --> 01:34:45,323
Oh, you know, just the essentials.
A double bed, a cooker,
1582
01:34:45,497 --> 01:34:46,906
for making spaghetti
1583
01:34:47,080 --> 01:34:48,739
- and a couple of otherthings.
- Well, I hope
1584
01:34:48,914 --> 01:34:50,572
you didn't pack a single
one of your mystery novels.
1585
01:34:50,747 --> 01:34:51,446
Of course not!
1586
01:34:51,622 --> 01:34:54,490
No mystery novels,
no symbols, no Oxford.
1587
01:34:54,664 --> 01:34:56,370
We had a deal, remember?
1588
01:34:56,664 --> 01:34:58,156
You gonna be able to live like this?
1589
01:34:59,205 --> 01:35:00,319
Yes.
1590
01:35:00,497 --> 01:35:01,575
Just you and me.
1591
01:35:07,205 --> 01:35:08,153
Come on.
1592
01:35:16,997 --> 01:35:18,111
Thank you.
1593
01:35:27,164 --> 01:35:28,870
Can I have your
boarding pass, please?
1594
01:35:29,122 --> 01:35:30,319
He didn't know!
1595
01:35:30,664 --> 01:35:31,576
Martin?
1596
01:35:32,997 --> 01:35:34,027
That old fuckertricked me!
1597
01:35:35,705 --> 01:35:36,783
He didn't know
what the third symbol was!
1598
01:35:46,372 --> 01:35:47,486
My God!
1599
01:35:48,164 --> 01:35:49,822
You've got the pictures with you?
1600
01:35:51,247 --> 01:35:52,621
What is this?
1601
01:35:53,997 --> 01:35:54,910
"Kreis".
1602
01:35:58,414 --> 01:35:59,788
What is that?
1603
01:36:09,372 --> 01:36:12,370
She spent 3 years
deciphering German codes.
1604
01:36:12,539 --> 01:36:13,487
Excuse me, sir,
you can't do that here.
1605
01:36:13,664 --> 01:36:14,658
Of course!
1606
01:36:14,830 --> 01:36:17,070
Kreis is German for circle.
1607
01:36:17,497 --> 01:36:18,990
He came up with it on the spot!
1608
01:36:58,289 --> 01:36:59,663
Have you been here before?
1609
01:37:01,789 --> 01:37:03,281
I never had a chance.
1610
01:37:05,164 --> 01:37:08,529
It would be a pity to leave the
country without seeing this place.
1611
01:37:10,372 --> 01:37:11,533
This is the largest
1612
01:37:11,705 --> 01:37:13,945
collection of fakes in the world.
1613
01:37:14,205 --> 01:37:15,912
Not even Michelangelo
1614
01:37:16,080 --> 01:37:18,403
can distinguish
this David from his original.
1615
01:37:19,997 --> 01:37:23,279
Trajan's column
we believe to be in Rome,
1616
01:37:24,289 --> 01:37:28,780
but we are sure
that this is a common
1617
01:37:28,997 --> 01:37:31,035
plaster copy.
1618
01:37:32,164 --> 01:37:33,787
I feel at ease here.
1619
01:37:34,414 --> 01:37:36,535
No one tries to deceive me.
1620
01:37:37,164 --> 01:37:39,036
In effect, Martin,
this is the place
1621
01:37:39,205 --> 01:37:42,203
that contains the most truth
in the entire planet.
1622
01:37:43,414 --> 01:37:46,577
We have an absolute truth:
1623
01:37:47,747 --> 01:37:50,070
Everything is fake.
1624
01:37:51,330 --> 01:37:53,155
Outside of these walls
1625
01:37:53,330 --> 01:37:55,368
nobody is sure of anything.
1626
01:37:58,330 --> 01:38:01,826
You took a big risk in giving me
a blank piece of paper.
1627
01:38:05,455 --> 01:38:08,786
That was important.
I had to convince you that I knew
1628
01:38:08,955 --> 01:38:11,870
what the sign was when, at
that moment, I wasn't at all sure.
1629
01:38:12,414 --> 01:38:14,451
I knew you wouldn't
let me down, Martin.
1630
01:38:14,622 --> 01:38:17,157
Your pride wouldn't let you open
this piece of paper
1631
01:38:17,330 --> 01:38:18,610
until you had
a solution of your own,
1632
01:38:18,789 --> 01:38:22,617
and that, if I might say,
was going to take some time.
1633
01:38:23,289 --> 01:38:25,078
There was no serial killer.
1634
01:38:25,789 --> 01:38:28,538
It was an invention,
just like Petersen said.
1635
01:38:29,039 --> 01:38:31,278
But it wasn't
the bus driver's invention.
1636
01:38:31,622 --> 01:38:32,652
It was yours.
1637
01:38:33,330 --> 01:38:36,577
You invented a series of killings
to hide the only real crime:
1638
01:38:37,164 --> 01:38:39,948
The death of Mrs. Eagleton.
Beth killed her,
1639
01:38:40,122 --> 01:38:42,492
just as the police had suspected
from the very beginning.
1640
01:38:47,830 --> 01:38:50,035
Beth hated her life.
She couldn't put up
1641
01:38:50,205 --> 01:38:52,077
with that woman any more
so she killed her.
1642
01:38:52,247 --> 01:38:54,238
That's when she sent you a note
1643
01:38:54,580 --> 01:38:55,954
asking for help.
1644
01:38:56,247 --> 01:38:58,202
I couldn't look her in the face.
1645
01:38:59,789 --> 01:39:02,028
It was my fault that herfather
was killed in that accident
1646
01:39:02,205 --> 01:39:04,326
30 years ago.
1647
01:39:05,414 --> 01:39:07,037
I couldn't let her down again.
1648
01:39:07,205 --> 01:39:08,912
We both met at the door.
1649
01:39:09,247 --> 01:39:10,788
You'd come to get rid
of the evidence,
1650
01:39:10,955 --> 01:39:13,788
but I was there, in the way,
and that spoiled everything.
1651
01:39:15,122 --> 01:39:16,864
You had to come up with
a new plan, in front of me,
1652
01:39:17,039 --> 01:39:20,202
just moments before the police
arrived. You read the word
1653
01:39:20,372 --> 01:39:21,995
"circle" in German
on the Scrabble rack,
1654
01:39:22,164 --> 01:39:23,194
and that gave you the idea.
1655
01:39:24,789 --> 01:39:26,246
A series with
infinite possibilities.
1656
01:39:26,414 --> 01:39:28,120
But you needed a second death
1657
01:39:28,289 --> 01:39:30,658
to convince the police
that the murdererwas not Beth.
1658
01:39:30,830 --> 01:39:32,702
And unwittingly, I helped you.
1659
01:39:34,664 --> 01:39:37,994
I gave you the idea of how
to do it, without even realising.
1660
01:39:38,330 --> 01:39:39,574
An imperceptible murder.
1661
01:39:39,955 --> 01:39:41,199
A murdererwho only kills
1662
01:39:41,372 --> 01:39:42,320
someone who is at
1663
01:39:42,539 --> 01:39:43,736
death's door. You only had
1664
01:39:43,914 --> 01:39:46,367
to wait forthe occasion
and prick the body with a syringe.
1665
01:39:46,830 --> 01:39:49,532
That's when you sent
the second message. The fish.
1666
01:39:50,330 --> 01:39:52,819
You still didn't know
where all this was going to lead.
1667
01:39:52,997 --> 01:39:56,030
The possibilities of continuing
the series were still infinite.
1668
01:39:56,205 --> 01:39:58,362
You had to wait for
another occasion to arise.
1669
01:39:58,539 --> 01:40:00,613
And that could take weeks, months.
1670
01:40:00,789 --> 01:40:02,032
There was no hurry.
1671
01:40:02,372 --> 01:40:04,991
You probably had a different plan
forthe third death,
1672
01:40:05,205 --> 01:40:08,322
but that triangle player suddenly
appeared like a gift from the gods,
1673
01:40:09,289 --> 01:40:12,240
- and you had your solution.
- At first I rejected it.
1674
01:40:12,414 --> 01:40:13,657
Too many people, too operatic.
1675
01:40:14,914 --> 01:40:15,613
Don't lie.
1676
01:40:15,789 --> 01:40:16,737
You couldn't waste
1677
01:40:16,955 --> 01:40:18,152
a chance like that.
1678
01:40:18,580 --> 01:40:21,863
What's more, there was a triangle.
It all took on meaning!
1679
01:40:22,830 --> 01:40:25,615
Beautiful... It was as if
the damned Pythagoreans
1680
01:40:25,789 --> 01:40:27,281
were on your side.
1681
01:40:27,539 --> 01:40:30,288
It was perfect,
but what's more important,
1682
01:40:30,455 --> 01:40:32,245
it was totally inoffensive.
1683
01:40:32,580 --> 01:40:34,370
Until the madman appeared.
1684
01:40:35,164 --> 01:40:38,529
Any one of our acts can have
unexpected consequences.
1685
01:40:38,705 --> 01:40:39,867
That's what you most feared.
1686
01:40:41,164 --> 01:40:42,443
Who was to know that poor devil
1687
01:40:42,622 --> 01:40:44,696
was going to read
the article in the paper?
1688
01:40:44,872 --> 01:40:47,656
He was looking for a solution
to his daughter's problem,
1689
01:40:47,914 --> 01:40:50,746
while every day he drove to school
those healthy children
1690
01:40:50,914 --> 01:40:53,200
with perfect lungs
but damaged brains.
1691
01:40:53,747 --> 01:40:55,868
Why did they deserve to live
and not his daughter?
1692
01:40:56,372 --> 01:41:00,318
Mathematicians are not the only ones
familiarwith the Greeks, professor.
1693
01:41:00,539 --> 01:41:03,739
You gave him his solution
when you published the series.
1694
01:41:03,914 --> 01:41:06,118
He also wanted to hide his crime.
1695
01:41:06,414 --> 01:41:08,700
He only had to make
a phone call, and he did.
1696
01:41:20,622 --> 01:41:21,819
So...
1697
01:41:23,580 --> 01:41:25,038
you think I'm the killer.
1698
01:41:25,997 --> 01:41:27,075
No.
1699
01:41:27,372 --> 01:41:29,078
You haven't killed anyone,
1700
01:41:29,622 --> 01:41:33,367
but you're guilty of provoking the
deaths of those innocent children.
1701
01:41:34,080 --> 01:41:35,952
You're guilty of arrogance,
1702
01:41:36,247 --> 01:41:39,031
of using us all like
pieces on a board game.
1703
01:41:40,122 --> 01:41:42,029
Who the hell do you think you are?
1704
01:41:45,039 --> 01:41:48,985
I hope my failure has, at least,
served to teach you something.
1705
01:41:50,955 --> 01:41:52,780
Yes, one thing.
1706
01:41:53,539 --> 01:41:55,613
One very painful thing.
1707
01:41:56,539 --> 01:41:58,411
Numbers also lie.
1708
01:41:58,872 --> 01:42:01,870
The truth is not mathematical,
as I once believed.
1709
01:42:02,289 --> 01:42:04,824
It's absurd, confused, random,
1710
01:42:04,997 --> 01:42:07,486
disorderly, and deeply unpleasant.
1711
01:42:08,330 --> 01:42:11,910
I'm glad that finally we can agree
on something, Martin, my friend.
1712
01:42:12,830 --> 01:42:15,070
Just one thing has escaped you.
1713
01:42:19,705 --> 01:42:21,328
The real culprit.
1714
01:42:22,997 --> 01:42:25,995
The one who triggered off
this whole string of crimes.
1715
01:42:26,164 --> 01:42:27,538
Who?
1716
01:42:27,705 --> 01:42:28,867
You, Martin.
1717
01:42:30,080 --> 01:42:31,277
Don't make me laugh.
1718
01:42:31,455 --> 01:42:33,825
If you don't believe me,
then speak to Beth.
1719
01:42:34,705 --> 01:42:36,328
She was in love with you,
1720
01:42:37,205 --> 01:42:38,828
orweren't you aware of that?
1721
01:42:40,205 --> 01:42:42,907
She remembered
yourwords exactly.
1722
01:42:44,580 --> 01:42:46,239
"You should try it."
1723
01:42:46,830 --> 01:42:50,113
"You should try it,"
pounded time and again
1724
01:42:50,289 --> 01:42:52,244
inside her head, like a hammer.
1725
01:42:53,330 --> 01:42:55,617
"You should be free, like me."
1726
01:42:58,039 --> 01:42:59,994
That's what she understood,
1727
01:43:01,414 --> 01:43:03,037
and that's what she did.
1728
01:43:04,455 --> 01:43:07,406
Put an end to what
prevented herfrom being free...
1729
01:43:10,872 --> 01:43:12,614
her own mother.
1730
01:43:13,997 --> 01:43:15,027
The butterfly
1731
01:43:16,497 --> 01:43:19,068
that flutters its wings
and causes a hurricane
1732
01:43:19,247 --> 01:43:21,202
on the other side of the world.
1733
01:43:23,705 --> 01:43:25,447
Sound familiar?
1734
01:43:28,372 --> 01:43:31,240
Are you that butterfly, Martin?
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.moviesubtitles.org
130613
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.