All language subtitles for Star Trek Voyager - 2x18 - Death Wish.DVD.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,235 --> 00:00:03,759 lts trajectory is erratic. 2 00:00:03,837 --> 00:00:06,635 And our sensors aren't detecting any stellar or planetary 3 00:00:06,706 --> 00:00:08,970 gravitational fields that could account for its motion. 4 00:00:09,042 --> 00:00:11,203 Then you're saying it isn't a comet. 5 00:00:11,277 --> 00:00:15,407 And yet, it looks, feels and tastes just like a comet. 6 00:00:15,482 --> 00:00:17,143 Well, there's a slight chance 7 00:00:17,217 --> 00:00:20,118 there are magnetodynamic forces acting on the comet 8 00:00:20,186 --> 00:00:22,746 that are too subtle for our sensors to detect. 9 00:00:23,790 --> 00:00:26,987 Or it might be something we've never encountered before. 10 00:00:27,093 --> 00:00:28,890 B'Elanna, go down to Transporter Room 2. 11 00:00:28,962 --> 00:00:31,192 Let's beam aboard a sample for examination. 12 00:00:31,264 --> 00:00:32,663 Aye, Captain. 13 00:00:32,732 --> 00:00:35,200 Harry, see if you can lock onto a core fragment. 14 00:00:36,369 --> 00:00:38,963 Having no trouble penetrating the crust, Captain. 15 00:00:39,039 --> 00:00:41,303 Janeway to Torres. 16 00:00:41,374 --> 00:00:43,274 We're ready when you are, Lieutenant. 17 00:00:43,343 --> 00:00:45,777 Setting up a class-3 containment field, Captain. 18 00:00:45,845 --> 00:00:47,244 Field in place. 19 00:00:47,313 --> 00:00:48,837 Commence transport. 20 00:00:48,915 --> 00:00:50,075 Energizing. 21 00:01:03,296 --> 00:01:04,923 Hello. 22 00:01:04,998 --> 00:01:06,727 My name is Q. 23 00:02:57,510 --> 00:02:58,477 Torres to Janeway. 24 00:02:58,545 --> 00:03:00,445 You'd better get down here, Captain. 25 00:03:00,513 --> 00:03:01,673 Problem, Lieutenant? 26 00:03:01,748 --> 00:03:02,680 Yes, ma'am. 27 00:03:02,749 --> 00:03:04,683 That transport from the comet-- 28 00:03:04,751 --> 00:03:05,843 it brought a man aboard. 29 00:03:05,919 --> 00:03:09,150 He says his name is Q. 30 00:03:09,222 --> 00:03:11,656 Red Alert. l'll be right down. 31 00:03:13,860 --> 00:03:15,384 Oh, please don't bother, Captain. 32 00:03:15,461 --> 00:03:17,326 Let me take you to lunch instead. 33 00:03:21,301 --> 00:03:23,929 What a pleasure it is to meet you. 34 00:03:24,070 --> 00:03:25,332 Oh, am l doing this right? 35 00:03:25,405 --> 00:03:28,738 lt's been so long since l've had the opportunity to greet anyone. 36 00:03:28,808 --> 00:03:31,572 Oh, uh... here. Take a seat. 37 00:03:31,644 --> 00:03:33,669 Allow me to make the setting more appropriate. 38 00:03:34,714 --> 00:03:37,842 My name is Kathryn Janeway 39 00:03:37,917 --> 00:03:38,884 Captain of the Federation... 40 00:03:38,952 --> 00:03:40,613 Federation Starship Voyager. 41 00:03:40,687 --> 00:03:42,279 Yes, yes. l know all that. 42 00:03:42,355 --> 00:03:44,721 Look-- Welsh rabbit 43 00:03:44,791 --> 00:03:46,622 like your grandfather used to make. 44 00:03:46,693 --> 00:03:50,094 Rabbit? She never told me she likes rabbits. 45 00:03:50,163 --> 00:03:52,427 What is a rabbit, anyway? 46 00:03:52,498 --> 00:03:53,988 ls this some new chef she's interviewing? 47 00:03:54,067 --> 00:03:55,329 Please, eat. 48 00:03:55,401 --> 00:03:57,369 lt's the least l can do to express my appreciation. 49 00:03:57,437 --> 00:03:59,371 Appreciation for what? 50 00:03:59,439 --> 00:04:01,339 For letting me out of my captivity. 51 00:04:01,407 --> 00:04:05,207 You were being held against your will 52 00:04:05,278 --> 00:04:06,370 inside the comet? 53 00:04:06,446 --> 00:04:08,346 ln a manner of speaking. 54 00:04:08,414 --> 00:04:10,780 And you... 55 00:04:10,850 --> 00:04:13,114 all of you... 56 00:04:13,186 --> 00:04:16,485 you're mortals, aren't you? 57 00:04:16,556 --> 00:04:18,649 Who was holding you prisoner? 58 00:04:20,293 --> 00:04:22,284 And you... 59 00:04:22,362 --> 00:04:25,820 only live for nine years. 60 00:04:25,898 --> 00:04:26,922 That's right. 61 00:04:27,000 --> 00:04:29,161 Oh, how l envy you. 62 00:04:29,235 --> 00:04:30,532 Why is that? 63 00:04:30,603 --> 00:04:34,664 Because the one thing l want more than any other 64 00:04:34,741 --> 00:04:36,902 is to die. 65 00:04:36,976 --> 00:04:40,377 Look... l don't know what you want here, 66 00:04:40,446 --> 00:04:42,676 but l know who you are. 67 00:04:42,749 --> 00:04:43,773 Every Captain in Starfleet 68 00:04:43,850 --> 00:04:45,317 has been briefed about your appearances 69 00:04:45,385 --> 00:04:46,784 on the Enterprise, and l'm warning... 70 00:04:46,853 --> 00:04:49,481 My... my appearances? 71 00:04:49,555 --> 00:04:53,218 Oh, you've mistaken me for... 72 00:04:53,293 --> 00:04:56,228 Oh, well, no matter. 73 00:04:56,296 --> 00:04:58,093 l really must get on with my business 74 00:04:58,164 --> 00:05:00,394 before the others realize l'm here. 75 00:05:02,735 --> 00:05:05,169 When someone asks you about me, 76 00:05:05,238 --> 00:05:08,503 and they will, would you tell them l said... 77 00:05:08,574 --> 00:05:10,041 You know, l've had 300 years 78 00:05:10,109 --> 00:05:12,043 to think of appropriate last words. 79 00:05:12,111 --> 00:05:14,773 l wanted something... memorable, 80 00:05:14,847 --> 00:05:16,644 you know? Quotable. 81 00:05:19,018 --> 00:05:21,282 Would you tell them l said, 82 00:05:21,354 --> 00:05:24,482 ''l die not for myself 83 00:05:24,557 --> 00:05:26,218 but for you.'' 84 00:05:29,028 --> 00:05:30,154 l know. 85 00:05:30,229 --> 00:05:31,787 l... l know. 86 00:05:31,864 --> 00:05:33,798 Enigmatic, provocative. 87 00:05:33,866 --> 00:05:36,130 They'll understand. 88 00:05:36,202 --> 00:05:39,069 Well... good-bye to you all. 89 00:05:39,138 --> 00:05:41,265 Many thanks. 90 00:05:41,341 --> 00:05:44,037 Here's the end of me. 91 00:05:48,114 --> 00:05:51,413 Oh... dear. That's not right. 92 00:05:51,484 --> 00:05:52,815 Torres to Janeway. 93 00:05:52,885 --> 00:05:54,352 All the men have disappeared. 94 00:05:54,420 --> 00:05:55,478 l'm aware of it, Lieutenant. 95 00:05:55,555 --> 00:05:56,886 Report to the Bridge. Janeway out. 96 00:05:56,956 --> 00:05:58,583 Bring them back now. 97 00:05:58,658 --> 00:06:01,024 Oh, oh. Of course, of course. 98 00:06:04,163 --> 00:06:06,791 l'm... a little out of practice. 99 00:06:13,973 --> 00:06:16,908 Well... that's that, l'm afraid-- they're gone. 100 00:06:17,009 --> 00:06:18,670 Gone? Where? 101 00:06:18,745 --> 00:06:21,509 Just... gone. 102 00:06:21,581 --> 00:06:23,048 Oh, l apologize 103 00:06:23,116 --> 00:06:24,515 for the inconvenience. 104 00:06:29,088 --> 00:06:30,749 Well, good luck to you all. 105 00:06:30,823 --> 00:06:32,256 l really have to be going now. 106 00:06:32,325 --> 00:06:34,623 Return my crew. 107 00:06:34,694 --> 00:06:36,286 l... 108 00:06:36,362 --> 00:06:38,523 l'm not sure how. 109 00:06:38,598 --> 00:06:42,034 Humans... 110 00:06:42,101 --> 00:06:44,569 humans... 111 00:06:44,637 --> 00:06:48,164 Who would have more recent experience with humans? 112 00:06:50,910 --> 00:06:53,174 What have you done now, Q? 113 00:07:03,890 --> 00:07:06,085 Well, now, isn't this just fine. 114 00:07:06,159 --> 00:07:07,786 Humans aren't supposed to be in this Quadrant 115 00:07:07,860 --> 00:07:09,157 for another hundred years. 116 00:07:09,228 --> 00:07:11,662 l didn't bring them here. Nothing to do with me. 117 00:07:11,731 --> 00:07:13,756 How did you get out, Q? 118 00:07:13,833 --> 00:07:15,232 l'm afraid we're responsible for that. 119 00:07:15,301 --> 00:07:17,735 Oh, well, l guess that's what we get for having a woman 120 00:07:17,804 --> 00:07:18,862 in the Captain's seat. 121 00:07:19,005 --> 00:07:20,233 You know, l was betting 122 00:07:20,306 --> 00:07:22,365 that Riker would get this command. 123 00:07:22,442 --> 00:07:25,741 May l assume you're the Q l've heard so much about? 124 00:07:25,812 --> 00:07:28,042 Have you heard about little me? 125 00:07:28,114 --> 00:07:29,308 Oh, do tell. 126 00:07:29,382 --> 00:07:32,579 Has Jean-Luc been whispering about me behind my back? 127 00:07:34,654 --> 00:07:37,384 Say, is this a ship of the Valkyries 128 00:07:37,457 --> 00:07:38,788 or have you human women 129 00:07:38,858 --> 00:07:42,021 finally done away with your men altogether? 130 00:07:42,094 --> 00:07:43,686 There was a slight accident. 131 00:07:43,763 --> 00:07:45,128 A slight accident? 132 00:07:45,198 --> 00:07:46,790 Oh, let me guess. 133 00:07:46,866 --> 00:07:48,561 You were trying to commit suicide. 134 00:07:50,102 --> 00:07:51,729 Now you see why we've locked him up 135 00:07:51,804 --> 00:07:52,930 for the last 300 years. 136 00:08:00,913 --> 00:08:02,847 Facial art! 137 00:08:02,915 --> 00:08:05,383 Ooh, how very wilderness of you. 138 00:08:05,451 --> 00:08:07,078 Captain? 139 00:08:07,153 --> 00:08:09,849 All right, Q, we should be going. 140 00:08:09,956 --> 00:08:11,184 l'm not leaving. 141 00:08:11,257 --> 00:08:13,851 Captain Janeway, l demand asylum. 142 00:08:13,926 --> 00:08:15,393 This is a joke. 143 00:08:15,461 --> 00:08:16,621 No, it isn't. 144 00:08:16,696 --> 00:08:18,994 l am officially asking you, Captain, to grant me asylum 145 00:08:19,065 --> 00:08:22,557 and give me protection from my enemies, which is him. 146 00:08:22,635 --> 00:08:26,002 You would ask these puny humans to protect you from me? 147 00:08:26,072 --> 00:08:27,334 Fat chance. 148 00:08:28,908 --> 00:08:30,034 What did you do to him? 149 00:08:30,109 --> 00:08:31,576 Nothing. 150 00:08:31,644 --> 00:08:33,578 He's still there in the 24th century. 151 00:08:33,646 --> 00:08:36,843 l just took the rest of us to an old hiding place of mine. 152 00:08:38,050 --> 00:08:39,540 Report. 153 00:08:39,619 --> 00:08:42,679 Captain, there are no stars outside. 154 00:08:42,755 --> 00:08:44,382 Well, that's partially accurate. 155 00:08:44,457 --> 00:08:46,357 Actually, there's no universe outside. 156 00:08:46,425 --> 00:08:48,655 On screen. 157 00:08:48,728 --> 00:08:50,252 Commander? 158 00:08:50,329 --> 00:08:54,493 l'm showing a large buildup of baryonic particles. 159 00:08:54,567 --> 00:08:56,933 Perfectly normal. 160 00:08:57,069 --> 00:08:58,468 Captain, based on our readings, 161 00:08:58,538 --> 00:09:00,506 it appears we've been transported back in time 162 00:09:00,573 --> 00:09:01,972 to the birth of the universe. 163 00:09:03,543 --> 00:09:07,035 Very old hiding place. 164 00:09:07,113 --> 00:09:09,172 Oh, l know all the hiding places, Q. 165 00:09:09,248 --> 00:09:13,344 l hid here from the Continuum myself once. 166 00:09:13,419 --> 00:09:16,183 This ship will not survive the formation of the cosmos. 167 00:09:16,255 --> 00:09:18,587 Yes, but just think of the honor of having your DNA spread 168 00:09:18,658 --> 00:09:20,626 from one corner of the universe to the other. 169 00:09:20,693 --> 00:09:23,958 Why, you could be the origin of the humanoid form. 170 00:09:24,030 --> 00:09:26,794 Q-- either Q-- get us out of here. 171 00:09:26,866 --> 00:09:29,562 You heard the lady, Q-- back to your cell. 172 00:09:32,905 --> 00:09:34,270 We're under attack. 173 00:09:34,340 --> 00:09:35,398 By a ship? 174 00:09:35,474 --> 00:09:38,034 By... by... 175 00:09:38,110 --> 00:09:39,907 l'm not sure what they are. 176 00:09:41,948 --> 00:09:43,381 Captain, l don't believe this, 177 00:09:43,449 --> 00:09:47,510 but according to my readings, we're being attacked by protons. 178 00:09:47,587 --> 00:09:49,782 We've been reduced to subatomic proportions. 179 00:09:49,855 --> 00:09:51,254 He'll never find us here. 180 00:09:52,658 --> 00:09:54,319 Mr. Tuvok, see if you can release 181 00:09:54,393 --> 00:09:56,759 a positive ion charge to repel them. 182 00:09:57,763 --> 00:09:59,958 Ready or not, here l am. 183 00:10:01,033 --> 00:10:02,830 Now what? 184 00:10:02,902 --> 00:10:04,426 Checking. 185 00:10:04,503 --> 00:10:08,337 We seem to be tethered to some kind of large... 186 00:10:08,407 --> 00:10:09,704 plant. 187 00:10:11,010 --> 00:10:12,671 Let's see it. 188 00:10:16,749 --> 00:10:18,876 Computer, l need a wider angle. 189 00:10:30,296 --> 00:10:32,696 You can't hide from me, Q. 190 00:10:32,765 --> 00:10:34,630 And you can't take me by force. 191 00:10:34,700 --> 00:10:37,168 l'll stalemate you for eternity if l have to. 192 00:10:37,236 --> 00:10:38,863 The hell you will. 193 00:10:38,938 --> 00:10:40,997 The vaunted Q Continuum-- 194 00:10:41,107 --> 00:10:43,803 self-anointed guardians of the universe. 195 00:10:43,876 --> 00:10:45,241 How dare you come aboard this ship 196 00:10:45,311 --> 00:10:48,041 and endanger this crew with your personal tug-of-war? 197 00:10:48,147 --> 00:10:51,207 Did anyone ever tell you you're angry when you're beautiful? 198 00:10:53,386 --> 00:10:55,047 We're back where we started from, Captain. 199 00:10:55,121 --> 00:10:56,053 Doesn't matter. 200 00:10:56,122 --> 00:10:57,487 l'm not going back into that cell. 201 00:10:57,556 --> 00:10:59,046 How would you like to spend eternity 202 00:10:59,125 --> 00:11:00,990 as a Gorokian midwife toad? 203 00:11:01,060 --> 00:11:03,654 Oh, just try it. 204 00:11:03,729 --> 00:11:05,924 Stop. 205 00:11:06,032 --> 00:11:07,863 You want asylum? 206 00:11:07,933 --> 00:11:09,594 Fine. We'll have a hearing. 207 00:11:09,669 --> 00:11:11,261 A hearing! 208 00:11:11,337 --> 00:11:15,171 You would have me put his future into your delicate little hands? 209 00:11:15,241 --> 00:11:18,108 Oh, so touchably soft. 210 00:11:18,177 --> 00:11:19,872 What is your secret, dear? 211 00:11:19,945 --> 00:11:23,278 When the Captain of a Starfleet vessel receives 212 00:11:23,349 --> 00:11:25,909 an official request for asylum, there is a clear 213 00:11:25,985 --> 00:11:26,974 procedure to follow. 214 00:11:27,053 --> 00:11:30,716 l suggest, to end your deadlock and to save my ship, 215 00:11:30,790 --> 00:11:33,224 that we follow it to the letter. 216 00:11:33,292 --> 00:11:36,489 Well, this could go on for a millennium or two, l suppose. 217 00:11:36,562 --> 00:11:39,190 All right, l accept on behalf of the Continuum 218 00:11:39,265 --> 00:11:40,994 on one condition-- 219 00:11:41,067 --> 00:11:42,364 if you rule in our favor, 220 00:11:42,435 --> 00:11:45,097 Q agrees to return to his confinement. 221 00:11:45,171 --> 00:11:46,695 l have a condition of my own. 222 00:11:46,772 --> 00:11:48,740 lf you rule in my favor, 223 00:11:48,808 --> 00:11:52,244 then the Continuum must grant me mortality. 224 00:11:52,311 --> 00:11:53,778 Why? So you can kill yourself? 225 00:11:53,846 --> 00:11:54,710 Exactly. 226 00:11:54,780 --> 00:11:55,678 Accepted. 227 00:11:57,349 --> 00:11:59,579 Well, this is going to make for an amusing diversion. 228 00:11:59,652 --> 00:12:02,712 Will you send him to prison for eternity 229 00:12:02,822 --> 00:12:06,223 or will you assist in his suicide plan? 230 00:12:06,258 --> 00:12:07,919 That's a toughie, 231 00:12:07,993 --> 00:12:10,393 but then again, that's why they made you Captain, isn't it? 232 00:12:10,463 --> 00:12:12,727 To handle the real tough ones. 233 00:12:12,798 --> 00:12:15,892 My, my. Now l guess we get to find out 234 00:12:15,968 --> 00:12:18,266 whether the pants... 235 00:12:18,337 --> 00:12:20,168 really fit. 236 00:12:27,646 --> 00:12:29,807 Am l interrupting anything? 237 00:12:29,882 --> 00:12:31,372 l am curious. 238 00:12:31,450 --> 00:12:33,850 Have the Q always had an absence of manners, 239 00:12:33,919 --> 00:12:34,908 or is it the result 240 00:12:34,987 --> 00:12:37,114 of some natural evolutionary process 241 00:12:37,189 --> 00:12:39,089 that comes with omnipotence? 242 00:12:39,158 --> 00:12:40,523 What? 243 00:12:40,593 --> 00:12:44,188 Oh, you mean just popping in whenever we feel like it? 244 00:12:44,263 --> 00:12:46,959 That is one relevant example. 245 00:12:47,032 --> 00:12:49,557 l apologize. At some point along the way, 246 00:12:49,635 --> 00:12:52,866 l guess we just stopped thinking about the little niceties. 247 00:12:52,938 --> 00:12:54,303 So it seems. 248 00:12:54,373 --> 00:12:56,739 But you mustn't think of us as omnipotent, 249 00:12:56,809 --> 00:12:59,835 no matter what the Continuum would like you to believe. 250 00:12:59,912 --> 00:13:01,743 You and your ship seem incredibly powerful 251 00:13:01,847 --> 00:13:03,474 to life-forms without your technical expertise. 252 00:13:03,516 --> 00:13:05,450 lt's no different with us. 253 00:13:05,518 --> 00:13:10,251 We may appear omnipotent to you, but believe me, we're not. 254 00:13:10,422 --> 00:13:11,411 lntriguing. 255 00:13:11,490 --> 00:13:14,357 Just what vulnerabilities do the Q have? 256 00:13:15,795 --> 00:13:18,662 Always looking for the tactical advantage, Mr. Tuvok. 257 00:13:18,731 --> 00:13:20,221 Very good. 258 00:13:20,299 --> 00:13:23,928 As a matter of fact, that's why l've come to see you. 259 00:13:24,069 --> 00:13:28,403 ln a way, our vulnerability is what this is all about. 260 00:13:28,474 --> 00:13:29,441 As the Q have evolved, 261 00:13:29,508 --> 00:13:31,476 we've sacrificed many things along the way-- 262 00:13:31,544 --> 00:13:35,981 not just manners, but mortality and a sense of purpose 263 00:13:36,081 --> 00:13:39,642 and a desire for change and a capacity to grow. 264 00:13:39,718 --> 00:13:43,779 Each loss is a new vulnerability... 265 00:13:43,856 --> 00:13:45,756 wouldn't you say? 266 00:13:45,825 --> 00:13:47,452 Why are you telling me this? 267 00:13:47,526 --> 00:13:50,984 Because l want you to represent me at the hearing. 268 00:13:51,063 --> 00:13:52,758 Me? 269 00:13:52,832 --> 00:13:54,925 l have no legal expertise. 270 00:13:55,000 --> 00:13:56,467 But l need someone who understands 271 00:13:56,535 --> 00:13:58,662 Federation asylum practices. 272 00:13:58,737 --> 00:14:00,329 Besides... 273 00:14:00,406 --> 00:14:02,465 Vulcans approve of suicide. 274 00:14:02,541 --> 00:14:05,009 lt is true that Vulcans 275 00:14:05,077 --> 00:14:06,908 who reach a certain infirmity with age 276 00:14:07,012 --> 00:14:08,912 do practice ritual suicides. 277 00:14:08,981 --> 00:14:10,915 Nevertheless, l fail to see 278 00:14:11,016 --> 00:14:12,210 how that fact would be meaningful 279 00:14:12,284 --> 00:14:13,444 in this circumstance. 280 00:14:15,354 --> 00:14:18,050 l have the right to counsel, Mr. Tuvok. 281 00:14:18,123 --> 00:14:19,886 Will you assist me? 282 00:14:30,135 --> 00:14:31,932 Let me begin by stating clearly 283 00:14:32,004 --> 00:14:34,404 that l expect all parties to act appropriately 284 00:14:34,473 --> 00:14:36,703 and with respect for these proceedings. 285 00:14:36,775 --> 00:14:39,107 l will not have this hearing turned into a circus. 286 00:14:39,178 --> 00:14:40,338 ls that clear? 287 00:14:45,251 --> 00:14:46,411 ls that clear, Q? 288 00:14:46,485 --> 00:14:50,353 Madam Captain, we are dealing here 289 00:14:50,422 --> 00:14:53,084 with an issue of the greatest importance to the Q Continuum. 290 00:14:53,158 --> 00:14:56,252 l can assure you, we take this matter very seriously. 291 00:14:56,328 --> 00:14:57,260 Thank you. 292 00:14:57,329 --> 00:14:59,126 And please don't call me ''Madam Captain.'' 293 00:15:02,534 --> 00:15:04,058 Since you've made it clear 294 00:15:04,136 --> 00:15:06,331 that your asylum would lead to suicide, 295 00:15:06,405 --> 00:15:08,532 you place me in a difficult position. 296 00:15:08,607 --> 00:15:10,768 l understand, Captain. 297 00:15:10,843 --> 00:15:13,311 May l ask you why you want to commit suicide? 298 00:15:13,379 --> 00:15:16,041 As difficult as it is for you to imagine, 299 00:15:16,115 --> 00:15:18,015 for me, immortality is impossible 300 00:15:18,083 --> 00:15:19,675 to endure any longer. 301 00:15:19,752 --> 00:15:20,912 ln the Continuum, 302 00:15:21,020 --> 00:15:22,544 an individual has an obligation 303 00:15:22,621 --> 00:15:25,749 to be responsible to the path his life will follow. 304 00:15:25,824 --> 00:15:27,018 ''His life will follow.'' 305 00:15:27,092 --> 00:15:28,616 Emphasize life. 306 00:15:28,694 --> 00:15:32,425 l never yielded that obligation to the Continuum. 307 00:15:32,498 --> 00:15:34,591 lf the path l choose leads to death, 308 00:15:34,667 --> 00:15:36,567 what right have they to interfere? 309 00:15:36,635 --> 00:15:38,159 He's putting his selfish wishes 310 00:15:38,237 --> 00:15:39,932 above the welfare of everyone else. 311 00:15:40,005 --> 00:15:41,267 And if l don't agree with the majority, 312 00:15:41,340 --> 00:15:43,934 l'm to be locked up for eternity. 313 00:15:44,076 --> 00:15:45,043 You would not be confined 314 00:15:45,110 --> 00:15:47,977 if you were not intent on harming yourself. 315 00:15:48,047 --> 00:15:49,605 With your permission, Captain, 316 00:15:49,682 --> 00:15:52,981 l would like to call an expert on the Continuum 317 00:15:53,052 --> 00:15:56,544 to discuss the implications of the decision to be made. 318 00:15:56,622 --> 00:15:57,611 Proceed. 319 00:15:57,690 --> 00:16:00,818 l call myself to the stand. 320 00:16:02,094 --> 00:16:03,391 Ta-da! 321 00:16:03,462 --> 00:16:04,554 Thank you for coming. 322 00:16:04,630 --> 00:16:06,530 lt's a rare honor 323 00:16:06,598 --> 00:16:09,431 to have someone of your reputation and accomplishment 324 00:16:09,501 --> 00:16:10,433 with us today. 325 00:16:10,502 --> 00:16:11,867 Thank you. 326 00:16:12,004 --> 00:16:16,134 Tell me, what would be the impact of a Q suicide? 327 00:16:16,208 --> 00:16:18,438 Oh, it would be an interruption to the Continuum. 328 00:16:18,510 --> 00:16:20,910 lt would change the very nature of Q. 329 00:16:20,980 --> 00:16:22,777 Can you be more specific? 330 00:16:22,848 --> 00:16:26,340 No, because we're not even sure what the end result would be. 331 00:16:26,418 --> 00:16:29,410 His suicide could have all sorts of unknown consequences 332 00:16:29,488 --> 00:16:30,546 for the Continuum. 333 00:16:30,622 --> 00:16:32,180 Precisely! 334 00:16:32,257 --> 00:16:35,124 lt would force the Q to deal with the unknown 335 00:16:35,194 --> 00:16:37,628 for the first time since the new era began. 336 00:16:37,696 --> 00:16:38,856 They're afraid of me 337 00:16:38,931 --> 00:16:42,492 because they're afraid of the unknown. 338 00:16:42,568 --> 00:16:44,695 How would you characterize his remarks? 339 00:16:44,770 --> 00:16:48,467 No Q has ever tried to commit suicide. 340 00:16:48,540 --> 00:16:52,670 lmmortality is one of the defining qualities of being a Q. 341 00:16:52,745 --> 00:16:55,077 By every measure of the Continuum, 342 00:16:55,147 --> 00:16:57,775 his remarks would have to be considered as... 343 00:16:57,850 --> 00:16:59,977 mentally unbalanced. 344 00:17:00,019 --> 00:17:02,317 Mentally unbalanced. 345 00:17:02,354 --> 00:17:04,754 And no civilized people in the universe, 346 00:17:04,823 --> 00:17:07,291 including the primitive Federation societies, 347 00:17:07,359 --> 00:17:12,296 would condone the suicide of a mentally unbalanced person. 348 00:17:12,364 --> 00:17:15,231 Tell me, Q, 349 00:17:15,300 --> 00:17:17,825 can you offer any other evidence of mental instability 350 00:17:17,903 --> 00:17:19,564 on the part of my client? 351 00:17:19,638 --> 00:17:21,071 What more do l need? 352 00:17:21,140 --> 00:17:22,869 He wants to kill himself. 353 00:17:22,941 --> 00:17:25,876 ln fact, until this issue arose, he was known in the Continuum 354 00:17:25,944 --> 00:17:27,536 as one of your great philosophers. 355 00:17:27,613 --> 00:17:29,376 -ls that not true? -Not anymore it isn't. 356 00:17:29,448 --> 00:17:32,884 So your entire basis for judging him mentally unbalanced 357 00:17:32,951 --> 00:17:35,010 is his wish to commit suicide. 358 00:17:35,087 --> 00:17:37,647 l submit that is a faulty premise. 359 00:17:37,723 --> 00:17:40,157 ln many cultures, suicide is acceptable 360 00:17:40,225 --> 00:17:42,750 and in and of itself cannot be used as evidence 361 00:17:42,828 --> 00:17:45,296 of mental illness. 362 00:17:45,364 --> 00:17:48,356 l tend to agree with Mr. Tuvok. 363 00:17:48,434 --> 00:17:50,925 -Oh... Vulcans! -Oh... Vulcans! 364 00:17:51,003 --> 00:17:53,062 lsn't it true that on occasion, 365 00:17:53,138 --> 00:17:55,834 the Continuum has executed Qs for certain crimes? 366 00:17:55,908 --> 00:17:57,375 On rare occasions, yes. 367 00:17:57,443 --> 00:18:00,435 Didn't their deaths create an interruption in the Continuum? 368 00:18:00,512 --> 00:18:01,706 Their crimes created the interruption, 369 00:18:01,780 --> 00:18:02,712 their deaths ended it. 370 00:18:02,781 --> 00:18:04,305 l know where you're going with this, Lieutenant. 371 00:18:04,383 --> 00:18:05,611 Do you? 372 00:18:05,684 --> 00:18:07,151 And it's not going to work. 373 00:18:07,219 --> 00:18:08,413 Our society, like any other, 374 00:18:08,487 --> 00:18:10,580 must control its disruptive elements. 375 00:18:10,656 --> 00:18:13,090 An execution may be undesirable, l grant you that, 376 00:18:13,158 --> 00:18:15,058 but on some rare occasions, 377 00:18:15,127 --> 00:18:17,755 it is necessary and warranted, and a decision 378 00:18:17,830 --> 00:18:20,264 to proceed is made only after great deliberation 379 00:18:20,332 --> 00:18:22,061 by the entire Continuum. 380 00:18:22,134 --> 00:18:25,297 You cannot imagine the chaos that would be created 381 00:18:25,370 --> 00:18:27,338 if individuals like Q here 382 00:18:27,406 --> 00:18:29,340 could choose between life and death. 383 00:18:29,408 --> 00:18:32,400 This is a matter of social order versus anarchy. 384 00:18:32,478 --> 00:18:35,470 l understand. 385 00:18:35,547 --> 00:18:38,107 And you find nothing contradictory 386 00:18:38,183 --> 00:18:40,651 in a society that outlaws suicide 387 00:18:40,719 --> 00:18:43,187 but practices capital punishment? 388 00:18:45,357 --> 00:18:46,847 No. 389 00:18:46,925 --> 00:18:48,790 Any other questions, Lieutenant? 390 00:18:55,801 --> 00:18:57,462 Just one other thing. 391 00:18:57,536 --> 00:18:58,935 lsn't it true that you yourself 392 00:18:59,071 --> 00:19:01,039 were once accused of being mentally unstable 393 00:19:01,140 --> 00:19:02,107 by the Continuum? 394 00:19:02,141 --> 00:19:04,541 Were you not disciplined for inappropriate behavior? 395 00:19:04,610 --> 00:19:05,542 Objection. 396 00:19:05,611 --> 00:19:07,511 l'll allow the question. 397 00:19:08,780 --> 00:19:11,146 My record has been expunged. 398 00:19:11,216 --> 00:19:12,979 l will take that as a yes. 399 00:19:13,051 --> 00:19:14,143 Thank you. 400 00:19:14,219 --> 00:19:15,777 That is all. 401 00:19:15,854 --> 00:19:17,344 You're excused. 402 00:19:18,557 --> 00:19:21,025 lf l may beg the court's indulgence, 403 00:19:21,093 --> 00:19:22,560 l have other witnesses to call. 404 00:19:22,628 --> 00:19:24,095 To what end? 405 00:19:24,163 --> 00:19:25,357 Your Captain Honor, 406 00:19:25,430 --> 00:19:27,864 l am here to argue for the majesty of life-- 407 00:19:27,933 --> 00:19:29,696 what it means for us to be alive. 408 00:19:29,768 --> 00:19:32,737 A Q's life takes him to all corners of the universe. 409 00:19:32,804 --> 00:19:36,831 This Q's life has touched and affected many, many others-- 410 00:19:36,909 --> 00:19:39,070 including some on your own homeworld. 411 00:19:39,144 --> 00:19:40,076 With your permission, 412 00:19:40,145 --> 00:19:42,045 l would like to call some of those people 413 00:19:42,114 --> 00:19:45,015 whose lives have been changed by this Q. 414 00:19:45,083 --> 00:19:47,711 You want to bring people here from Earth? 415 00:19:47,786 --> 00:19:49,276 l promise it won't impact the timeline, 416 00:19:49,354 --> 00:19:50,321 and no one will remember 417 00:19:50,389 --> 00:19:53,483 ever having been here after l send them back. 418 00:19:53,559 --> 00:19:56,187 This is most unusual. 419 00:19:56,261 --> 00:19:58,252 Do you have any objection, Mr. Tuvok? 420 00:19:58,330 --> 00:20:01,094 l am as curious as you are, Captain. 421 00:20:03,702 --> 00:20:05,226 Very well. 422 00:20:05,437 --> 00:20:07,496 Proceed. 423 00:20:09,875 --> 00:20:11,843 Q! 424 00:20:11,910 --> 00:20:13,207 What the hell is going on? 425 00:20:13,278 --> 00:20:15,246 My apologies, Commander... 426 00:20:15,314 --> 00:20:16,781 To you all. 427 00:20:16,848 --> 00:20:19,544 My name is Kathryn Janeway. 428 00:20:19,618 --> 00:20:23,110 Captain Janeway, the USS Voyager. 429 00:20:23,188 --> 00:20:25,588 That's correct, Commander. 430 00:20:25,657 --> 00:20:27,147 You're aboard Voyager. 431 00:20:27,226 --> 00:20:28,158 We're lost 432 00:20:28,227 --> 00:20:29,990 in the Delta Quadrant, and as much as l wish 433 00:20:30,062 --> 00:20:31,791 you could tell them that when you get home, 434 00:20:31,863 --> 00:20:34,957 your memories will be wiped before you get back. 435 00:20:35,033 --> 00:20:37,001 God, if you let me live through this, 436 00:20:37,102 --> 00:20:39,662 l promise l'll clean up my act-- l swear. 437 00:20:39,738 --> 00:20:41,330 l demand an explanation! 438 00:20:41,406 --> 00:20:43,704 Why are you dressed like this, young man? 439 00:20:43,775 --> 00:20:45,834 Man, have you looked in a mirror lately? 440 00:20:45,911 --> 00:20:47,845 Allow me to try to explain, Mister...? 441 00:20:47,913 --> 00:20:48,902 Ginsberg. 442 00:20:48,981 --> 00:20:51,848 Maury Ginsberg. 443 00:20:51,917 --> 00:20:54,249 Sir lsaac Newton. 444 00:20:54,319 --> 00:20:55,308 William Riker. 445 00:20:55,387 --> 00:20:56,319 Nice to meet you. 446 00:20:56,388 --> 00:20:59,949 Consider for a moment that it might be possible 447 00:21:00,025 --> 00:21:04,086 to travel forward in time-- say, to the 24th century-- 448 00:21:04,196 --> 00:21:05,891 onto a starship... 449 00:21:05,931 --> 00:21:10,197 7 5,000 light-years from Earth. 450 00:21:15,607 --> 00:21:17,973 You're having a very strange dream 451 00:21:18,076 --> 00:21:20,374 and in this dream, you are seeing this man 452 00:21:20,445 --> 00:21:22,072 whom you've all met before. 453 00:21:23,081 --> 00:21:24,981 Yes, l have seen that man before. 454 00:21:25,050 --> 00:21:26,984 You were sitting under the tree the day... 455 00:21:27,052 --> 00:21:29,452 The day the apple fell on your head. 456 00:21:29,521 --> 00:21:30,954 Yes, that's right. 457 00:21:31,023 --> 00:21:31,990 Quite a day, wasn't it? 458 00:21:32,057 --> 00:21:33,183 As a matter of fact, 459 00:21:33,258 --> 00:21:36,159 this man jostled the tree when he got up to leave. 460 00:21:36,228 --> 00:21:38,628 Just before the apple fell-- yes. 461 00:21:38,697 --> 00:21:41,928 And a new era in human science was born. 462 00:21:42,000 --> 00:21:44,867 Wait a minute! Weren't you the guy in the jeep? 463 00:21:46,271 --> 00:21:49,138 The ''guy in the jeep'' 464 00:21:49,207 --> 00:21:51,505 who picked you up after your own vehicle broke down 465 00:21:51,576 --> 00:21:52,543 that summer afternoon. 466 00:21:52,611 --> 00:21:53,578 lsn't that right? 467 00:21:53,645 --> 00:21:56,409 Oh, man, he was a lifesaver. 468 00:21:56,481 --> 00:21:58,142 My van died, and they dragged it off the road 469 00:21:58,216 --> 00:21:59,240 because of all the traffic. 470 00:21:59,318 --> 00:22:00,285 lt was backed up for miles. 471 00:22:00,385 --> 00:22:02,945 You were on your way to a job, weren't you? 472 00:22:02,988 --> 00:22:05,650 Yeah, l was supposed to be on the follow spot up in Tower 3. 473 00:22:05,724 --> 00:22:07,191 l never would have made it in time 474 00:22:07,259 --> 00:22:08,191 if it weren't for him. 475 00:22:08,260 --> 00:22:10,455 Hey, whatever happened with that groovy chick 476 00:22:10,529 --> 00:22:12,554 with the long red beads in the back seat? 477 00:22:12,631 --> 00:22:15,122 l've been looking for her ever since you dropped me off. 478 00:22:15,200 --> 00:22:18,260 You'll see her again, don't worry. 479 00:22:18,337 --> 00:22:19,304 To sum up, you were 480 00:22:19,371 --> 00:22:22,238 a spotlight operator at an outdoor concert of some sort, 481 00:22:22,307 --> 00:22:23,774 a concert that was put in jeopardy 482 00:22:23,842 --> 00:22:25,241 moments before it was to begin 483 00:22:25,310 --> 00:22:27,574 because the entire sound system failed. 484 00:22:27,646 --> 00:22:28,738 Oh, it was no big deal. 485 00:22:28,814 --> 00:22:30,748 Somebody must have snagged an extension cord 486 00:22:30,816 --> 00:22:32,750 with one of the trucks, that's all. 487 00:22:32,818 --> 00:22:35,184 l'm just lucky l noticed it. 488 00:22:35,253 --> 00:22:38,279 Yes. Lucky you were at the right place at the right time, 489 00:22:38,357 --> 00:22:40,154 or it would have taken days to track down the problem 490 00:22:40,225 --> 00:22:41,453 and there would have been no concert. 491 00:22:41,526 --> 00:22:43,994 Well, l'm sorry to say 492 00:22:44,062 --> 00:22:46,496 l have met him, but l've never seen 493 00:22:46,565 --> 00:22:47,827 this man before in my life. 494 00:22:47,899 --> 00:22:48,957 Are you sure? 495 00:22:49,034 --> 00:22:50,501 Has it not been established 496 00:22:50,569 --> 00:22:53,197 that my client has been in captivity during all 497 00:22:53,271 --> 00:22:54,465 of Commander Riker's lifetime? 498 00:22:54,539 --> 00:22:56,803 Have you seen this photograph before? 499 00:22:59,978 --> 00:23:01,605 Sure l have. 500 00:23:01,713 --> 00:23:03,874 That is Colonel Thaddeus Riker 501 00:23:03,915 --> 00:23:05,906 after he was wounded at Pine Mountain. 502 00:23:05,984 --> 00:23:08,145 They used to call him ''Old lron Boots.'' 503 00:23:08,220 --> 00:23:10,518 He was in command of the 102nd New York 504 00:23:10,589 --> 00:23:13,251 during General Sherman's march on Atlanta. 505 00:23:13,325 --> 00:23:18,024 This picture was taken in 1864, just after they let him out 506 00:23:18,096 --> 00:23:19,028 of the army hospital. 507 00:23:19,097 --> 00:23:20,428 And the soldier beside him? 508 00:23:24,636 --> 00:23:26,103 l'll be damned. 509 00:23:27,506 --> 00:23:28,473 lt's him. 510 00:23:28,540 --> 00:23:30,940 As a matter of fact, 511 00:23:31,009 --> 00:23:35,412 he carried your wounded ancestor back from the front line... 512 00:23:35,480 --> 00:23:36,640 Didn't you? 513 00:23:41,353 --> 00:23:42,479 My point is, Captain, 514 00:23:42,554 --> 00:23:45,546 Q has had a profound influence on these three lives. 515 00:23:45,624 --> 00:23:46,989 Without Q, 516 00:23:47,092 --> 00:23:49,253 lsaac Newton would have died forgotten 517 00:23:49,327 --> 00:23:51,192 in a Liverpool debtor's prison-- 518 00:23:51,263 --> 00:23:54,630 a suspect in several prostitute murders. 519 00:23:54,699 --> 00:23:56,599 Without Q, 520 00:23:56,668 --> 00:23:59,262 there would have been no concert at, uh... 521 00:23:59,337 --> 00:24:00,736 Woodstock. 522 00:24:00,839 --> 00:24:02,272 Wherever. 523 00:24:02,307 --> 00:24:03,501 More importantly, 524 00:24:03,575 --> 00:24:05,907 Mr. Ginsberg would never have met his future wife 525 00:24:05,977 --> 00:24:08,775 ''the groovy chick with the long red beads'' 526 00:24:08,847 --> 00:24:11,145 and he would never have become a successful orthodontist, 527 00:24:11,216 --> 00:24:13,275 settled in Scarsdale with four kids. 528 00:24:13,351 --> 00:24:14,909 Far out. 529 00:24:14,986 --> 00:24:16,578 Yes. 530 00:24:16,655 --> 00:24:19,920 Without Q, there would have been no William T. Riker at all, 531 00:24:20,025 --> 00:24:20,923 and l would have lost 532 00:24:21,026 --> 00:24:22,926 at least a dozen really good opportunities 533 00:24:22,994 --> 00:24:25,292 to insult him over the years. 534 00:24:25,363 --> 00:24:27,661 Oh, and lest l forget... 535 00:24:27,732 --> 00:24:31,532 without Q, the Borg would have assimilated the Federation. 536 00:24:31,603 --> 00:24:34,834 -Thank you. -Thank you. 537 00:24:36,575 --> 00:24:39,408 This is the life that Q treats without respect. 538 00:24:39,478 --> 00:24:42,106 This is the life that he would give up so easily. 539 00:24:42,180 --> 00:24:44,944 May l remind this hearing and my learned colleague, 540 00:24:45,016 --> 00:24:46,779 that for the last three centuries, 541 00:24:46,852 --> 00:24:49,980 my client has not been allowed contact with anyone. 542 00:24:50,088 --> 00:24:52,454 At this time, we would like to reproduce 543 00:24:52,524 --> 00:24:54,389 the environment in which he has been confined. 544 00:24:54,459 --> 00:24:55,323 l object. 545 00:24:55,393 --> 00:24:57,384 No... 546 00:24:57,462 --> 00:24:59,327 l'll allow this. 547 00:25:06,972 --> 00:25:08,439 These are the conditions 548 00:25:08,507 --> 00:25:10,907 my client will be forced to live in for eternity 549 00:25:10,976 --> 00:25:12,500 if you deny him asylum, Captain. 550 00:25:12,577 --> 00:25:15,478 We just want to give him time to reconsider his position. 551 00:25:15,547 --> 00:25:17,674 l will never change my mind! 552 00:25:17,749 --> 00:25:18,681 This is your own doing. 553 00:25:18,750 --> 00:25:20,308 You could live a perfectly normal life 554 00:25:20,385 --> 00:25:22,649 if you were simply willing to live a perfectly normal life. 555 00:25:22,721 --> 00:25:23,688 l've seen enough. 556 00:25:23,755 --> 00:25:25,985 Please return us to the hearing room. 557 00:25:28,093 --> 00:25:30,357 l would submit that the quality of life 558 00:25:30,428 --> 00:25:32,157 my client will have to endure 559 00:25:32,230 --> 00:25:33,857 should be considered in this proceeding. 560 00:25:33,932 --> 00:25:37,834 l don't like those conditions any more than you do, Mr. Tuvok, 561 00:25:37,903 --> 00:25:40,667 and l wouldn't want to spend another day there 562 00:25:40,739 --> 00:25:41,763 if l were you, Q... 563 00:25:41,840 --> 00:25:46,470 but l'm here to rule on a request for asylum, 564 00:25:46,545 --> 00:25:49,946 not to judge the penal system of the Q Continuum. 565 00:25:50,048 --> 00:25:52,346 And he does have a point-- 566 00:25:52,417 --> 00:25:56,547 you were confined to prevent you from doing harm to yourself. 567 00:25:56,621 --> 00:25:59,886 l've been doing a great deal of research, 568 00:25:59,958 --> 00:26:02,654 studying a variety of cultural attitudes on suicide 569 00:26:02,761 --> 00:26:05,093 to help me frame the basis of a decision. 570 00:26:05,130 --> 00:26:06,597 Mr. Tuvok, are you familiar 571 00:26:06,665 --> 00:26:09,031 with the ''double effect'' principle on assisted suicide 572 00:26:09,100 --> 00:26:10,965 that dates back to the Bolian middle ages? 573 00:26:11,036 --> 00:26:13,334 l believe it relates to the relief of suffering, 574 00:26:13,405 --> 00:26:14,394 does it not, Captain? 575 00:26:14,472 --> 00:26:18,772 lt states, ''an action that has the principle effect 576 00:26:18,843 --> 00:26:21,744 ''of relieving suffering may be ethically justified 577 00:26:21,813 --> 00:26:24,646 ''even though the same action has the secondary effect 578 00:26:24,716 --> 00:26:27,014 of possibly causing death.'' 579 00:26:27,085 --> 00:26:29,918 This principle is the only thing l can find 580 00:26:29,988 --> 00:26:33,924 that could possibly convince me to decide in your favor, Q. 581 00:26:33,992 --> 00:26:35,619 And yet, as l look at you, 582 00:26:35,694 --> 00:26:37,491 you don't seem, by our standards, 583 00:26:37,562 --> 00:26:41,089 aged, infirm or in any pain. 584 00:26:41,166 --> 00:26:43,726 Can you show this hearing that you suffer 585 00:26:43,802 --> 00:26:45,497 in any manner other than that caused 586 00:26:45,570 --> 00:26:47,902 by the conditions of your incarceration? 587 00:26:47,973 --> 00:26:52,535 Any suffering that would justify a decision to grant you asylum? 588 00:26:57,415 --> 00:26:59,212 May l request a recess 589 00:26:59,284 --> 00:27:01,514 to consider our response, Captain? 590 00:27:04,122 --> 00:27:05,714 Granted. 591 00:27:05,790 --> 00:27:07,758 We're going to lose, aren't we? 592 00:27:07,826 --> 00:27:11,728 l would say we have not yet convinced Captain Janeway 593 00:27:11,796 --> 00:27:13,991 of the validity of our argument. 594 00:27:14,065 --> 00:27:16,795 You're doing a fine job, Mr. Tuvok. 595 00:27:16,868 --> 00:27:19,564 lt's nice to know someone believes in me. 596 00:27:19,638 --> 00:27:22,766 l am representing your position to the best of my ability. 597 00:27:22,841 --> 00:27:26,004 lt is most definitely not my own. 598 00:27:26,077 --> 00:27:28,511 l see no persuasive evidence 599 00:27:28,580 --> 00:27:30,377 that a life like yours should be wasted 600 00:27:30,448 --> 00:27:32,609 simply because you are disgruntled. 601 00:27:32,684 --> 00:27:35,710 Frankly, l see no logic to your position. 602 00:27:35,787 --> 00:27:37,721 You... 603 00:27:37,789 --> 00:27:40,189 you surprise me, Mr. Tuvok, 604 00:27:40,258 --> 00:27:43,921 which is a rare and special gift to a Q. Thank you. 605 00:27:44,029 --> 00:27:49,262 But may l say, if only you knew what life as a Q were like, 606 00:27:49,334 --> 00:27:50,926 you would see the logic. 607 00:27:51,069 --> 00:27:55,267 Then perhaps what we should do next is take this hearing 608 00:27:55,340 --> 00:27:57,865 to see life in the Continuum itself. 609 00:28:04,883 --> 00:28:06,544 Captain's Log, supplemental. 610 00:28:06,618 --> 00:28:08,415 l'm determined to find a better alternative 611 00:28:08,486 --> 00:28:10,511 to suicide or endless prison, 612 00:28:10,588 --> 00:28:14,024 so l've summoned the advocate Q to make him a proposal. 613 00:28:14,092 --> 00:28:15,354 Yes, what is it, Captain? 614 00:28:15,427 --> 00:28:16,860 Come to the next session of the hearing 615 00:28:16,928 --> 00:28:18,987 and announce that the Continuum is ready 616 00:28:19,064 --> 00:28:21,464 to reintegrate Q into your society-- 617 00:28:21,533 --> 00:28:24,866 that you won't condemn him to that cell for eternity. 618 00:28:24,969 --> 00:28:27,233 And you will rule in our favor? 619 00:28:27,305 --> 00:28:29,865 l would consider it a very meaningful gesture 620 00:28:29,974 --> 00:28:31,407 by the Continuum. 621 00:28:31,476 --> 00:28:34,673 How would you know if l intended to keep my word? 622 00:28:34,746 --> 00:28:38,910 Based on my research, you have been many things-- 623 00:28:38,983 --> 00:28:42,350 a rude, interfering, inconsiderate, sadistic... 624 00:28:42,420 --> 00:28:43,352 You've made your point. 625 00:28:43,421 --> 00:28:44,752 ...pest! 626 00:28:44,823 --> 00:28:45,881 And, oh, yes... 627 00:28:45,957 --> 00:28:49,393 you introduced us to the Borg-- thank you very much-- 628 00:28:49,461 --> 00:28:52,919 but one thing you have never been is a liar. 629 00:28:52,997 --> 00:28:57,798 l think you've uncovered my one redeeming virtue. 630 00:28:57,869 --> 00:28:59,996 Am l blushing? 631 00:29:00,071 --> 00:29:03,666 l wish l could help you, Kathy, l just can't. 632 00:29:03,742 --> 00:29:05,676 We're dealing here with the most dangerous man 633 00:29:05,744 --> 00:29:06,676 in the Continuum. 634 00:29:06,745 --> 00:29:08,542 Now, l didn't tell you this, 635 00:29:08,613 --> 00:29:12,242 but one of his self-destructive stunts 636 00:29:12,317 --> 00:29:13,341 created a misunderstanding 637 00:29:13,418 --> 00:29:15,682 which ignited the 100-year war 638 00:29:15,754 --> 00:29:18,154 between the Romulans and the Vulcans. 639 00:29:18,223 --> 00:29:22,557 No. This man goes back into his confinement, 640 00:29:22,627 --> 00:29:27,428 but... l would like to make it easier for you. 641 00:29:27,499 --> 00:29:31,993 The Continuum is prepared to do you a little favor... 642 00:29:33,538 --> 00:29:36,132 if we approve of your ruling. 643 00:29:37,776 --> 00:29:39,107 Look out the window. 644 00:29:52,524 --> 00:29:56,016 Now you see it, now you don't. 645 00:30:07,672 --> 00:30:09,640 We are prepared to illustrate the nature 646 00:30:09,707 --> 00:30:11,106 of Q's suffering, Captain, 647 00:30:11,176 --> 00:30:13,644 but in order to do so, we must show this hearing 648 00:30:13,711 --> 00:30:15,576 what life is like in the Continuum. 649 00:30:15,647 --> 00:30:17,114 And how do you intend to do that? 650 00:30:17,182 --> 00:30:20,379 By going to the Continuum itself. 651 00:30:20,451 --> 00:30:22,282 ls this possible? 652 00:30:22,353 --> 00:30:23,411 No, it's a ridiculous idea. 653 00:30:23,488 --> 00:30:24,580 You would never understand. 654 00:30:24,656 --> 00:30:25,987 My client has the right to ask 655 00:30:26,090 --> 00:30:27,614 for an inspection of the living conditions 656 00:30:27,692 --> 00:30:29,455 that lead to his suffering, Captain. 657 00:30:29,527 --> 00:30:30,892 l would agree with that. 658 00:30:33,631 --> 00:30:34,928 l suppose you have some crazy idea 659 00:30:34,999 --> 00:30:35,988 how to pull this off? 660 00:30:36,067 --> 00:30:37,034 Yes. 661 00:30:39,671 --> 00:30:40,831 Only if... 662 00:30:40,905 --> 00:30:42,236 Fine, fine. 663 00:30:43,775 --> 00:30:46,676 We've agreed on a format for this little sojourn, 664 00:30:46,744 --> 00:30:48,974 but l still believe it's ill-advised. 665 00:30:49,047 --> 00:30:51,447 l'll be the judge of that. 666 00:30:53,184 --> 00:30:55,118 Whenever you're ready. 667 00:30:56,654 --> 00:30:57,643 No, no. 668 00:31:02,794 --> 00:31:06,321 This is the Q Continuum-- a road in a desert? 669 00:31:06,397 --> 00:31:07,591 l told you so. 670 00:31:07,665 --> 00:31:10,099 This is a manifestation of the Continuum 671 00:31:10,168 --> 00:31:13,262 that we hope falls within your level of comprehension. 672 00:31:13,338 --> 00:31:15,465 This way. 673 00:31:55,947 --> 00:31:57,039 Good afternoon. 674 00:32:01,386 --> 00:32:04,321 l apologize for their lack of hospitality, Captain. 675 00:32:04,389 --> 00:32:05,913 We're not used to visitors here. 676 00:32:06,024 --> 00:32:08,754 ln fact, you're the only ones who've ever come. 677 00:32:08,826 --> 00:32:10,919 Then what is the purpose of the road? 678 00:32:10,995 --> 00:32:12,257 The road... 679 00:32:12,330 --> 00:32:14,730 takes us to the rest of the universe, 680 00:32:14,799 --> 00:32:16,528 then it leads back here... 681 00:32:16,601 --> 00:32:18,865 an endless circle. 682 00:32:18,937 --> 00:32:21,667 This was your existence before your confinement? 683 00:32:21,739 --> 00:32:24,765 l traveled the road many times... 684 00:32:24,842 --> 00:32:27,208 sat on the porch, played the games... 685 00:32:27,278 --> 00:32:29,838 been the dog... everything. 686 00:32:29,914 --> 00:32:31,575 l was even the scarecrow for a while. 687 00:32:31,649 --> 00:32:33,173 Why? 688 00:32:33,251 --> 00:32:35,719 Because l hadn't done it. 689 00:32:35,787 --> 00:32:38,312 Oh, we've all done the scarecrow. Big deal! 690 00:32:38,389 --> 00:32:42,189 l can't say l entirely understand what l'm seeing here, 691 00:32:42,260 --> 00:32:43,955 but these people don't seem to be suffering. 692 00:32:44,028 --> 00:32:45,791 Well, of course not. They're happy people! 693 00:32:45,863 --> 00:32:47,421 Happy people! 694 00:32:47,498 --> 00:32:49,363 What's there to feel sad about? 695 00:32:49,434 --> 00:32:50,799 Look at them. 696 00:32:52,937 --> 00:32:54,564 They don't dare feel sad. 697 00:32:54,639 --> 00:32:57,039 lf only they could, that would be progress. 698 00:32:57,108 --> 00:32:59,042 Oh. The philosopher speaks. 699 00:32:59,110 --> 00:33:02,102 When l was a respected philosopher, 700 00:33:02,213 --> 00:33:07,617 l celebrated the continuity, the undeviation of Q life. 701 00:33:07,652 --> 00:33:10,678 l argued that our civilization had achieved a purity 702 00:33:10,755 --> 00:33:13,485 that no other culture had ever approached 703 00:33:13,558 --> 00:33:15,617 and it was wonderful... 704 00:33:15,693 --> 00:33:17,456 for a while. 705 00:33:17,528 --> 00:33:19,257 At the beginning of the new era, 706 00:33:19,330 --> 00:33:22,766 life as a Q was a constant dialogue of discovery 707 00:33:22,834 --> 00:33:26,201 and issues and humor from all over the universe, 708 00:33:26,270 --> 00:33:27,567 but look at them now. 709 00:33:27,739 --> 00:33:29,468 Listen to their dialogue now. 710 00:33:29,540 --> 00:33:31,337 l am afraid l cannot hear any. 711 00:33:31,409 --> 00:33:33,843 Because it has all been said. 712 00:33:33,911 --> 00:33:37,347 Everyone has heard everything, seen everything. 713 00:33:37,415 --> 00:33:40,543 They haven't had to speak to each other in ten millennia. 714 00:33:40,618 --> 00:33:43,212 There's nothing left to say. 715 00:33:43,287 --> 00:33:45,983 Well, l don't know about you, but l appreciate a little peace 716 00:33:46,090 --> 00:33:47,682 and quiet now and again. 717 00:33:47,759 --> 00:33:50,125 lt's ironic, isn't it, Q? 718 00:33:50,194 --> 00:33:51,661 l don't know what you mean. 719 00:33:51,729 --> 00:33:52,821 Of course you do. 720 00:33:52,897 --> 00:33:54,125 That you, of all people, 721 00:33:54,198 --> 00:33:56,223 should be arguing their case. 722 00:33:56,300 --> 00:33:59,667 l believe in the ultimate purity of the Q. 723 00:33:59,737 --> 00:34:02,501 You, who were banned from the Continuum 724 00:34:02,607 --> 00:34:05,235 and made mortal to pay for your crimes? 725 00:34:05,276 --> 00:34:06,675 My penance has ended. 726 00:34:06,744 --> 00:34:08,143 l'm a born-again Q. 727 00:34:08,212 --> 00:34:11,238 That life is behind me. 728 00:34:11,315 --> 00:34:12,805 What a shame... 729 00:34:12,884 --> 00:34:15,785 because, in many ways, that life inspired me. 730 00:34:15,853 --> 00:34:17,753 lt did? l did? 731 00:34:17,822 --> 00:34:20,256 Oh, yes. You never knew that, did you? 732 00:34:20,324 --> 00:34:22,315 You see, Captain, 733 00:34:22,393 --> 00:34:24,918 Q rebelled against this existence 734 00:34:24,996 --> 00:34:27,226 by refusing to behave himself. 735 00:34:27,298 --> 00:34:28,765 He was out of control. 736 00:34:28,833 --> 00:34:32,291 He used his powers irresponsibly and all for his own amusement, 737 00:34:32,370 --> 00:34:34,338 and he desperately needed amusement 738 00:34:34,405 --> 00:34:37,033 because he could find none here at home. 739 00:34:37,108 --> 00:34:39,474 And l paid the price for my inappropriate behavior. 740 00:34:39,544 --> 00:34:43,241 No, no, we paid the price by forcing you to stop, 741 00:34:43,314 --> 00:34:46,579 but for a moment there, you really had our attention... 742 00:34:46,651 --> 00:34:48,551 my attention. 743 00:34:48,619 --> 00:34:51,315 You gave us something to talk about, 744 00:34:51,389 --> 00:34:55,291 but then you surrendered to the will of the Continuum 745 00:34:55,359 --> 00:34:57,850 like a good little Q, and may l say you've become 746 00:34:57,929 --> 00:35:00,420 a fine, upstanding member of the Continuum 747 00:35:00,498 --> 00:35:04,525 but l miss the irrepressible Q... 748 00:35:04,602 --> 00:35:07,969 the one who forced me to think. 749 00:35:13,978 --> 00:35:15,343 May l borrow this? 750 00:35:17,381 --> 00:35:20,179 This was the beginning of my fall from grace. 751 00:35:20,251 --> 00:35:22,685 This was the last edition, by the way. 752 00:35:22,753 --> 00:35:26,189 They shut down the presses after l wrote that, 753 00:35:26,257 --> 00:35:27,849 but they couldn't keep me silent. 754 00:35:27,925 --> 00:35:30,860 l continued to speak out in favor of self-termination. 755 00:35:30,928 --> 00:35:32,361 That's when he lost his mind 756 00:35:32,430 --> 00:35:34,591 and started trying to destroy himself. 757 00:35:34,665 --> 00:35:36,132 We had no choice but to confine him 758 00:35:36,200 --> 00:35:37,929 but for his own safety. 759 00:35:38,002 --> 00:35:40,732 Not for my safety, for theirs. 760 00:35:40,805 --> 00:35:43,239 l was the greatest threat the Continuum had ever known. 761 00:35:43,307 --> 00:35:45,707 They feared me so much, 762 00:35:45,776 --> 00:35:48,768 they had to lock me away for eternity, 763 00:35:48,846 --> 00:35:51,542 and when they did that, they were saying 764 00:35:51,616 --> 00:35:54,380 that the individual's rights will be protected 765 00:35:54,452 --> 00:35:58,889 only so long as they don't conflict with the state. 766 00:35:58,956 --> 00:36:03,393 Nothing is so dangerous to a society. 767 00:36:03,494 --> 00:36:08,329 My life's work is complete, but they force 768 00:36:08,366 --> 00:36:10,129 immortality on me, 769 00:36:10,201 --> 00:36:12,362 and when they do that, 770 00:36:12,436 --> 00:36:15,098 they cheapen and denigrate my life 771 00:36:15,173 --> 00:36:19,007 and all life in the Continuum, all life. 772 00:36:19,076 --> 00:36:22,375 Captain, you're an explorer. 773 00:36:22,446 --> 00:36:25,540 What if you had nothing left to explore? 774 00:36:25,616 --> 00:36:29,347 Would you want to live forever under those circumstances? 775 00:36:29,420 --> 00:36:30,785 You want me to prove to you 776 00:36:30,855 --> 00:36:33,016 that l suffer in terms that you can equate 777 00:36:33,090 --> 00:36:35,115 with pain or disease. 778 00:36:35,193 --> 00:36:37,627 Look at us. 779 00:36:37,695 --> 00:36:42,758 When life has become futile, meaningless, unendurable, 780 00:36:42,833 --> 00:36:45,927 it must be allowed to end. 781 00:36:46,003 --> 00:36:47,800 Can't you see, Captain? 782 00:36:47,872 --> 00:36:53,003 For us, the disease is immortality. 783 00:36:59,684 --> 00:37:01,413 We rest our case, Captain. 784 00:37:03,120 --> 00:37:05,020 Very well. 785 00:37:05,089 --> 00:37:07,421 l'll make my ruling in the morning. 786 00:37:07,491 --> 00:37:10,892 We'll be in recess until then. 787 00:37:45,029 --> 00:37:46,053 Trouble sleeping? 788 00:37:48,799 --> 00:37:51,927 Did you ever try warm Kylerian goat's milk? 789 00:37:52,036 --> 00:37:54,937 Get out! 790 00:37:55,006 --> 00:37:56,803 Did you think about our offer? 791 00:37:56,874 --> 00:37:58,739 You mean your bribe. 792 00:37:58,809 --> 00:38:01,744 Merely an incentive to make the proper decision. 793 00:38:01,846 --> 00:38:04,815 lt'll play no part in my deliberations. 794 00:38:04,849 --> 00:38:08,012 No. l told them it wouldn't. 795 00:38:08,085 --> 00:38:10,781 That's why l talked them into giving you what you asked for. 796 00:38:10,855 --> 00:38:11,947 You have my word. 797 00:38:12,023 --> 00:38:13,991 He won't go back to the cell. 798 00:38:14,058 --> 00:38:16,652 We'll assign someone to look after him, 799 00:38:16,727 --> 00:38:18,456 whatever it takes. 800 00:38:18,529 --> 00:38:20,724 lt's what you wanted, isn't it? 801 00:38:20,798 --> 00:38:23,858 That's what l wanted. 802 00:38:23,934 --> 00:38:26,596 So, you've won. 803 00:38:26,671 --> 00:38:28,764 Let's celebrate. 804 00:38:28,839 --> 00:38:30,101 Just you and me-- 805 00:38:30,174 --> 00:38:31,698 the two of us. 806 00:38:31,776 --> 00:38:33,505 What? 807 00:38:33,577 --> 00:38:35,101 l'll take you home. 808 00:38:35,179 --> 00:38:36,146 Before you know it, 809 00:38:36,213 --> 00:38:37,908 you'll be scampering across the meadow 810 00:38:37,982 --> 00:38:39,176 with your little puppies, 811 00:38:39,250 --> 00:38:41,514 the grass beneath your bare feet. 812 00:38:41,585 --> 00:38:43,280 A man coming over the hill, 813 00:38:43,354 --> 00:38:45,481 way in the distance, waves to you. 814 00:38:45,556 --> 00:38:47,581 You run to be in his arms, and as you get closer, 815 00:38:47,658 --> 00:38:50,821 you see that it's... me. 816 00:38:50,895 --> 00:38:52,260 You?! 817 00:38:52,330 --> 00:38:54,855 Forget Mark. 818 00:38:54,932 --> 00:38:57,423 l know how to show a girl a good time. 819 00:38:57,501 --> 00:38:59,332 How would you like a ticker tape parade 820 00:38:59,403 --> 00:39:00,563 down Sri Lanka Boulevard? 821 00:39:00,671 --> 00:39:03,538 The Captain who brought Voyager back-- 822 00:39:03,574 --> 00:39:05,337 a celebrated hero. 823 00:39:05,409 --> 00:39:07,377 l never did anything like that for Jean-Luc, 824 00:39:07,445 --> 00:39:10,505 but l feel very close to you. 825 00:39:10,581 --> 00:39:13,209 l'm not sure why. 826 00:39:13,284 --> 00:39:15,309 Maybe it's because you have such authority 827 00:39:15,386 --> 00:39:18,913 and yet manage to preserve your femininity so well. 828 00:39:25,396 --> 00:39:27,023 Leave. 829 00:39:29,066 --> 00:39:32,399 We'll talk about this after the hearing tomorrow. 830 00:39:41,812 --> 00:39:43,643 l've tried to find some way to reconcile 831 00:39:43,714 --> 00:39:47,275 all the conflicting emotions l've felt during this hearing. 832 00:39:47,351 --> 00:39:50,809 My own aversion to suicide. 833 00:39:50,888 --> 00:39:54,255 My compassion for your situation, Q. 834 00:39:54,325 --> 00:39:57,488 lt hasn't been easy. 835 00:39:57,561 --> 00:40:01,019 l've tried to tell myself that this is not about suicide, 836 00:40:01,098 --> 00:40:03,726 but about granting asylum, 837 00:40:03,801 --> 00:40:05,530 that l am not personally being asked 838 00:40:05,603 --> 00:40:07,127 to perform euthanasia, 839 00:40:07,204 --> 00:40:09,331 and as technically true as that may be, 840 00:40:09,407 --> 00:40:15,277 l cannot escape the moral implications of my choices. 841 00:40:15,346 --> 00:40:17,974 l've also had to consider that a decision to grant asylum, 842 00:40:18,048 --> 00:40:21,279 and the subsequent suicide of a Q, 843 00:40:21,352 --> 00:40:24,253 might have a significant impact on the Continuum. 844 00:40:24,321 --> 00:40:26,312 That such a decision 845 00:40:26,390 --> 00:40:29,553 could change the nature of an entire society, 846 00:40:29,627 --> 00:40:32,619 whether it be a favorable or unfavorable change, 847 00:40:32,696 --> 00:40:34,857 disturbs me greatly. 848 00:40:37,968 --> 00:40:41,961 But then there are the rights of the individual in this matter. 849 00:40:42,039 --> 00:40:44,701 l don't believe that you are mentally unbalanced, 850 00:40:44,775 --> 00:40:49,906 and l do believe that you are suffering intolerably. 851 00:40:52,016 --> 00:40:54,041 Under these conditions, 852 00:40:54,118 --> 00:40:57,485 l find it impossible to support immortality forced 853 00:40:57,555 --> 00:40:58,920 on an individual by the state. 854 00:40:58,989 --> 00:40:59,978 The unforeseen disruption 855 00:41:00,090 --> 00:41:05,426 that may occur in the Continuum is not enough, in my opinion, 856 00:41:05,496 --> 00:41:09,956 to justify any additional suffering by this individual. 857 00:41:11,969 --> 00:41:15,302 So... l hereby grant you asylum. 858 00:41:17,508 --> 00:41:19,908 May l see you in your chambers, Captain? 859 00:41:19,977 --> 00:41:22,104 You've been in my chambers enough for one visit, sir. 860 00:41:22,179 --> 00:41:23,305 A sidebar, Your Honor. 861 00:41:23,380 --> 00:41:24,745 Only for a moment. 862 00:41:24,815 --> 00:41:26,339 She ruled in my favor. 863 00:41:26,417 --> 00:41:27,782 You made a promise. 864 00:41:36,627 --> 00:41:39,721 Nothing happened... nothing! 865 00:41:39,797 --> 00:41:42,630 My powers are gone! 866 00:41:42,700 --> 00:41:45,191 l'm mortal. 867 00:41:50,140 --> 00:41:52,608 Well, so much for ticker tape parades. 868 00:41:52,676 --> 00:41:54,143 l'm not finished. 869 00:41:54,211 --> 00:41:56,042 Q... 870 00:41:56,113 --> 00:41:58,809 now that you're mortal, 871 00:41:58,883 --> 00:42:01,351 you have a new existence to explore, 872 00:42:01,452 --> 00:42:03,852 an entirely new state of being 873 00:42:03,888 --> 00:42:06,755 filled with the mysteries of mortal life, 874 00:42:06,824 --> 00:42:08,917 pleasures you've never felt before. 875 00:42:09,026 --> 00:42:12,792 l like this life, Q. 876 00:42:12,863 --> 00:42:15,730 You might, too. 877 00:42:15,799 --> 00:42:19,326 Think hard before you give it up. 878 00:42:25,209 --> 00:42:27,677 This hearing is adjourned. 879 00:42:28,979 --> 00:42:32,779 Captain's Log, Stardate 49301.2. 880 00:42:32,850 --> 00:42:35,546 We have assigned quarters to our new passenger, 881 00:42:35,619 --> 00:42:38,986 who has entered his name on our crew manifest as ''Quinn.'' 882 00:42:39,056 --> 00:42:41,524 l'm anxious to engage him in ship activities 883 00:42:41,592 --> 00:42:44,083 as soon as possible. 884 00:42:44,161 --> 00:42:45,594 How about Stellar Cartography? 885 00:42:45,663 --> 00:42:47,528 We could shut down Stellar Cartography 886 00:42:47,598 --> 00:42:49,395 with all the knowledge he'd bring to the job. 887 00:42:49,466 --> 00:42:50,831 Well, that's going to be a problem 888 00:42:50,901 --> 00:42:52,801 with just about everything we assign him to. 889 00:42:52,870 --> 00:42:55,805 There's got to be something on board that... 890 00:42:55,873 --> 00:42:56,999 Sick Bay to Captain Janeway. 891 00:42:57,141 --> 00:42:58,108 Go ahead. 892 00:42:58,175 --> 00:42:59,972 Captain, l think you should come down to Sick Bay. 893 00:43:00,077 --> 00:43:03,478 Mr. Quinn is here. l'm afraid he's dying. 894 00:43:09,520 --> 00:43:11,283 There's nothing you can do? 895 00:43:11,355 --> 00:43:14,256 He's ingested a rare form of Nogatch hemlock. 896 00:43:14,325 --> 00:43:15,952 There is no known cure. 897 00:43:17,561 --> 00:43:20,826 l'm sorry to disappoint you, Captain, 898 00:43:20,898 --> 00:43:23,059 but l would only have been pretending 899 00:43:23,133 --> 00:43:26,864 to fit in to this mortal existence. 900 00:43:26,937 --> 00:43:30,373 This is my final gift to my people. 901 00:43:30,441 --> 00:43:36,971 Oh, tell them those were my last words. 902 00:43:37,047 --> 00:43:41,677 l dearly thank you for making this poss... 903 00:43:51,629 --> 00:43:52,994 Doctor, 904 00:43:53,063 --> 00:43:55,463 do you generally keep samples of fatal poisons in storage? 905 00:43:55,532 --> 00:43:57,295 No. 906 00:43:57,368 --> 00:43:59,996 The replicators will not produce them either. 907 00:44:00,037 --> 00:44:04,633 So how did he get his hands on Nogatch hemlock? 908 00:44:06,176 --> 00:44:07,700 l got it for him. 909 00:44:09,279 --> 00:44:12,510 You assisted his suicide? 910 00:44:12,583 --> 00:44:13,515 lllogical, Tuvok? 911 00:44:13,584 --> 00:44:15,347 l don't think so. 912 00:44:15,419 --> 00:44:16,909 By demanding to end his life, 913 00:44:16,987 --> 00:44:19,387 he taught me a little something about my own. 914 00:44:19,456 --> 00:44:21,083 He was right when he said 915 00:44:21,158 --> 00:44:23,524 the Continuum scared me back in line. 916 00:44:23,594 --> 00:44:26,586 l didn't have his courage or his convictions. 917 00:44:26,664 --> 00:44:30,259 He called me ''irrepressible.'' 918 00:44:30,334 --> 00:44:34,100 This was a man who was truly irrepressible. 919 00:44:34,171 --> 00:44:37,038 l only hope l make a worthy student. 920 00:44:38,809 --> 00:44:40,936 l imagine the Continuum won't be very happy 921 00:44:41,045 --> 00:44:42,603 with you, Q. 922 00:44:42,680 --> 00:44:45,706 l certainly hope not. 923 00:44:45,783 --> 00:44:48,581 Au revoir, Madam Captain. 924 00:44:48,652 --> 00:44:50,643 We will meet again. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 67292

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.