All language subtitles for Man.With.A.Plan.S03E08.Adams.Ribs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,370 --> 00:00:11,070 Hey. 2 00:00:11,110 --> 00:00:13,990 If we have to listen, you have to listen. 3 00:00:20,040 --> 00:00:23,040 Well, I just loved it, Emme. 4 00:00:23,080 --> 00:00:25,780 I loved it, too. I don't think I'll ever forget it. 5 00:00:25,820 --> 00:00:27,560 I can't wait for my recital. 6 00:00:28,910 --> 00:00:30,960 It's a two-hour concert, Adam. 7 00:00:31,000 --> 00:00:32,870 What if she's the best one? 8 00:00:32,920 --> 00:00:36,050 Uh, we'll boo. 9 00:00:36,100 --> 00:00:37,630 Other people's kids need to know the truth. 10 00:00:38,840 --> 00:00:41,360 Oh, hey, Katie, by the way, 11 00:00:41,410 --> 00:00:43,070 there's a new Godzilla movie out. 12 00:00:43,100 --> 00:00:44,890 What? 13 00:00:44,930 --> 00:00:47,020 I said there's a new Godzilla movie out. 14 00:00:47,060 --> 00:00:48,850 We've been to every one. You want to go this weekend? 15 00:00:48,890 --> 00:00:50,850 Thanks, but I'm okay. 16 00:00:52,290 --> 00:00:54,040 Well, I know you're okay, 17 00:00:54,070 --> 00:00:55,850 I was just wondering if you want to see a movie. 18 00:00:55,900 --> 00:00:57,640 What? 19 00:00:58,680 --> 00:01:00,080 Never mind. 20 00:01:03,950 --> 00:01:06,260 "I'm okay"? What the heck is "I'm okay"? 21 00:01:06,300 --> 00:01:08,260 "I'm okay" is a nice way of saying, 22 00:01:08,300 --> 00:01:12,170 "I'd rather do nothing alone than something with you." 23 00:01:12,220 --> 00:01:15,480 She used to love doing stuff with me. 24 00:01:15,530 --> 00:01:17,480 Well, I'll see the movie with you. 25 00:01:17,530 --> 00:01:21,010 Eh, thanks, but I'm okay. 26 00:01:21,050 --> 00:01:23,010 Honey, don't take it personally, all right? 27 00:01:23,060 --> 00:01:25,810 Maybe she doesn't like Godzilla movies anymore. 28 00:01:25,840 --> 00:01:29,190 [scoffs] Andi, everybody likes Godzilla. 29 00:01:29,240 --> 00:01:31,030 Not me. I-I don't get it. 30 00:01:31,060 --> 00:01:34,200 I-Is he a dinosaur, a-a dragon? 31 00:01:34,240 --> 00:01:37,420 Maybe he destroys cities 'cause he doesn't know what he is. 32 00:01:37,460 --> 00:01:41,160 He was created by an atomic explosion. 33 00:01:41,200 --> 00:01:43,120 See, the radiation-- Y-You know what? 34 00:01:43,160 --> 00:01:44,900 I'm not explaining it to you again. 35 00:01:46,340 --> 00:01:49,040 Look, honey, Kate's getting older. 36 00:01:49,080 --> 00:01:51,040 Okay? You're the parent. 37 00:01:51,080 --> 00:01:54,000 It's your job to figure out how to connect with her. 38 00:01:54,040 --> 00:01:56,090 Yeah, I just need to find something we have in common. 39 00:01:56,130 --> 00:02:00,090 Used to be Godzilla, now I have no idea. 40 00:02:01,270 --> 00:02:02,920 Planet of the Apes,maybe?Eh... 41 00:02:04,970 --> 00:02:07,530 Hey, Dad, can you drop me at the mall after school tomorrow? 42 00:02:12,410 --> 00:02:13,930 N-No problem. 43 00:02:13,980 --> 00:02:15,860 I am always here for you. 44 00:02:15,890 --> 00:02:18,810 Hey, how about a hug? Huh? Aww. 45 00:02:18,850 --> 00:02:20,940 Huh...? 46 00:02:22,200 --> 00:02:23,810 That was no hug. 47 00:02:23,860 --> 00:02:27,130 It's like she bumped into me by accident. 48 00:02:27,160 --> 00:02:29,510 Yeah, the good hug days are over. 49 00:02:29,560 --> 00:02:30,860 If it makes you feel any better, 50 00:02:30,910 --> 00:02:32,390 I don't get them anymore, either. 51 00:02:32,430 --> 00:02:35,560 You know what? It does not make me feel any better. 52 00:02:37,780 --> 00:02:40,310 You're not gonna believe this. I won the lottery. 53 00:02:40,350 --> 00:02:43,130 Oh, my God. How much? 54 00:02:43,180 --> 00:02:44,830 The barbecue ribs lottery. 55 00:02:44,880 --> 00:02:46,790 Oh, my God. How much? 56 00:02:46,830 --> 00:02:48,140 What is a ribs lottery? 57 00:02:48,180 --> 00:02:51,360 I-It's for Frank's Underground Barbecue. 58 00:02:51,400 --> 00:02:53,750 He's a backyard chef who randomly texts people 59 00:02:53,800 --> 00:02:55,930 from his list when a new batch of ribs is ready-- 60 00:02:55,970 --> 00:02:57,670 if you're not gonna know about Godzilla, 61 00:02:57,720 --> 00:03:00,550 at least know about Frank. 62 00:03:00,590 --> 00:03:03,420 Oh. This is the perfect way to connect with Katie. 63 00:03:03,460 --> 00:03:04,630 She loves ribs. 64 00:03:04,680 --> 00:03:05,940 Yeah, you know, when she was little, 65 00:03:05,980 --> 00:03:07,720 I used to take her for barbecue on my motorcycle. 66 00:03:07,770 --> 00:03:10,900 You put my baby on the back of your motorcycle? 67 00:03:10,950 --> 00:03:12,520 Come pick them up with me. 68 00:03:12,560 --> 00:03:14,340 We can put the ribs in Emme's old car seat. 69 00:03:14,380 --> 00:03:15,650 Safety first. 70 00:03:20,520 --> 00:03:22,700 Check out those ribs, Andi. 71 00:03:22,740 --> 00:03:24,650 You know, you look at cows, and they're kind of ugly, 72 00:03:24,700 --> 00:03:26,050 but when you chop them up into little pieces, 73 00:03:26,090 --> 00:03:27,830 they're beautiful.ADAM [laughs]: Yeah. 74 00:03:27,880 --> 00:03:30,670 You know, we almost didn't find Frank's Barbecue. 75 00:03:30,700 --> 00:03:32,360 We had to follow the smoke in the sky, 76 00:03:32,400 --> 00:03:33,970 like when they choose a new pope. [chuckles] 77 00:03:34,010 --> 00:03:35,270 Yeah. 78 00:03:35,320 --> 00:03:37,880 Katie, look, I got all your favorites. 79 00:03:37,930 --> 00:03:41,110 Ribs, mac and cheese, pork and beans. 80 00:03:41,150 --> 00:03:43,890 Actually, I'm a vegan now. 81 00:03:45,150 --> 00:03:46,940 What? 82 00:03:46,980 --> 00:03:49,900 I'm a vegan. I don't eat meat anymore. 83 00:03:49,940 --> 00:03:52,070 Why? 84 00:03:52,120 --> 00:03:53,380 Wait, 85 00:03:53,420 --> 00:03:54,730 we can do that? 86 00:03:54,770 --> 00:03:55,990 You always say we have to eat whatever Mom makes, 87 00:03:56,030 --> 00:03:57,560 even if it's gross. 88 00:03:57,600 --> 00:04:00,730 Like her Andi Patties. 89 00:04:02,040 --> 00:04:03,430 Why won't you tell us what's in them? 90 00:04:03,480 --> 00:04:06,390 Because I want you to eat them. 91 00:04:06,440 --> 00:04:08,610 So you're a vegan now, huh? 92 00:04:08,660 --> 00:04:10,230 Good for you. I call Kate's ribs. 93 00:04:10,270 --> 00:04:12,440 Oh, no, no, no. 94 00:04:12,490 --> 00:04:15,800 Look, honey, we don't allow vegans in this house. 95 00:04:15,840 --> 00:04:18,100 Okay? When you're older, and you build a house 96 00:04:18,140 --> 00:04:21,190 with yourbare hands, you can let vegans in it. 97 00:04:21,230 --> 00:04:22,800 You didn't build this house. 98 00:04:22,840 --> 00:04:24,710 I installed the icemaker. 99 00:04:25,760 --> 00:04:28,020 Adam, 100 00:04:28,070 --> 00:04:31,020 what I'm hearing is that Kate has a new interest, 101 00:04:31,070 --> 00:04:34,030 which you might be interested in connecting to. 102 00:04:34,070 --> 00:04:35,250 I can't connect to that. 103 00:04:36,420 --> 00:04:38,470 She eats plants. 104 00:04:38,510 --> 00:04:41,210 I eat food you have to hunt. 105 00:04:41,250 --> 00:04:43,430 It's a cow, Adam. 106 00:04:43,470 --> 00:04:47,080 I didn't say it was hard. 107 00:04:47,130 --> 00:04:56,130 ♪ 108 00:04:57,400 --> 00:04:59,620 So is vegan like vegetarian? 109 00:04:59,660 --> 00:05:01,400 Uh, what things can't you eat? 110 00:05:01,450 --> 00:05:05,580 Well, there's meat, fish, cheese, milk, butter. 111 00:05:05,630 --> 00:05:07,290 But those are all the things. 112 00:05:07,320 --> 00:05:10,460 They showed us a documentary about it at school, 113 00:05:10,500 --> 00:05:12,980 and if you guys could've seen the faces on those animals, 114 00:05:13,020 --> 00:05:14,760 you'd agree with me. 115 00:05:14,810 --> 00:05:17,460 This is a terrible idea. Think of your mother. 116 00:05:17,510 --> 00:05:20,120 She's gonna have to cook two different dinners every night. 117 00:05:20,160 --> 00:05:21,640 Well, you could cook one. 118 00:05:22,990 --> 00:05:24,900 I am on your side, here. 119 00:05:26,170 --> 00:05:27,950 Don, help me out? 120 00:05:28,000 --> 00:05:29,530 No can do. The ribs are kicking in. 121 00:05:29,560 --> 00:05:30,740 Time to take a meat nap. 122 00:05:32,440 --> 00:05:33,970 Mom, 123 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 Emme and I decided to only eat cake now. 124 00:05:36,050 --> 00:05:39,050 If Kate gets to go vegan, than we get to go caken. 125 00:05:41,010 --> 00:05:43,620 Well, my Andi Patties could be made of cake. You don't know. 126 00:05:43,660 --> 00:05:45,620 I think they're made of ear wax. 127 00:05:45,670 --> 00:05:47,460 Okay, go upstairs, please. 128 00:05:49,630 --> 00:05:51,150 You see? 129 00:05:51,190 --> 00:05:54,930 Your vegan kick has started a house-wide rebellion. 130 00:05:54,980 --> 00:05:56,020 If you'd just watch the documentary with me, 131 00:05:56,070 --> 00:05:57,330 you'd get it. 132 00:05:57,370 --> 00:05:59,030 Look, I brought home a copy. 133 00:06:01,810 --> 00:06:03,900 "Apocalypse Cow"? 134 00:06:06,120 --> 00:06:07,990 Thanks, but I'm okay. 135 00:06:08,040 --> 00:06:10,660 This is your chance to connect with her. 136 00:06:10,690 --> 00:06:12,870 Yeah, well, I don't agree with her, 137 00:06:12,910 --> 00:06:14,870 I am top of the food chain. 138 00:06:14,910 --> 00:06:18,090 When a cow installs an icemaker, I will stop eating it. 139 00:06:18,130 --> 00:06:22,140 You don't have to really be interested, you just fake it. 140 00:06:22,180 --> 00:06:24,920 Like, like, I do when Teddy tells me about his video games. 141 00:06:24,970 --> 00:06:27,460 "Mom, I zapped a space trooper." 142 00:06:27,490 --> 00:06:30,540 "That's great honey." Hug. 143 00:06:30,580 --> 00:06:34,060 You think if I watch that movie with Katie, she'll hug me? 144 00:06:34,110 --> 00:06:35,940 She might go full koala. 145 00:06:37,670 --> 00:06:40,720 All right, I'll try it. 146 00:06:42,770 --> 00:06:44,940 Remember when the kids were all over us all the time? 147 00:06:46,770 --> 00:06:48,600 Maybe we should have another baby. Really? 148 00:06:51,340 --> 00:06:54,860 No, no, I'll try this. 149 00:06:54,910 --> 00:06:57,040 Before we start, I just want you to know 150 00:06:57,080 --> 00:06:59,090 it means a lot that you'll watch this with me. 151 00:06:59,130 --> 00:07:01,480 Hey, I like spending time with you. 152 00:07:01,520 --> 00:07:04,350 But this movie is not gonna change how I feel. 153 00:07:04,400 --> 00:07:07,490 I know how the sausage is made, and it's delicious. 154 00:07:10,010 --> 00:07:13,750 [crying]: I did not know how the sausage was made. 155 00:07:13,800 --> 00:07:16,970 And why'd they name the chickens after famous people? 156 00:07:17,020 --> 00:07:19,410 That just made us sadder when they got eaten. 157 00:07:19,460 --> 00:07:22,380 Poor Anne Hatch-away. 158 00:07:22,410 --> 00:07:24,980 And what about her husband, Eggy Van Halen? 159 00:07:25,030 --> 00:07:29,560 He's heartbroken, she was the one. 160 00:07:29,600 --> 00:07:33,220 I can't believe I'm saying this, but I'm done with meat. 161 00:07:33,250 --> 00:07:36,040 What? I mean it, Katie. 162 00:07:36,080 --> 00:07:37,470 I'm going vegan with you. 163 00:07:37,520 --> 00:07:38,560 Really? 164 00:07:38,600 --> 00:07:40,430 I love you, Dad. 165 00:07:40,480 --> 00:07:42,560 I love you, honey. 166 00:07:42,610 --> 00:07:44,440 Oh, oh, are we done? Okay. 167 00:07:44,480 --> 00:07:47,440 Hey, I'll get Mom to do it, too. 168 00:07:47,480 --> 00:07:49,270 You're the best. 169 00:07:55,100 --> 00:07:58,280 Brace yourself. I've got big news. 170 00:07:58,320 --> 00:08:00,410 Katie hugged me. 171 00:08:00,450 --> 00:08:02,500 Aww, that's great. 172 00:08:02,540 --> 00:08:05,200 And all you had to do was fake some interest. 173 00:08:05,240 --> 00:08:06,720 Parenting's easy. 174 00:08:06,760 --> 00:08:09,370 That's the other thing. I'm not faking. 175 00:08:09,420 --> 00:08:11,110 I am going vegan. 176 00:08:11,160 --> 00:08:12,990 [laughs]: Yeah, right. 177 00:08:13,030 --> 00:08:14,550 I am. 178 00:08:14,600 --> 00:08:17,560 Oh, also, I told her you'd do it too.What? 179 00:08:17,600 --> 00:08:20,040 It bought me another hug, I'm not sorry. 180 00:08:20,080 --> 00:08:22,300 What-- s-so now if I don't do it, I look like a jerk. 181 00:08:22,340 --> 00:08:24,390 All you had to do was fake it. 182 00:08:24,430 --> 00:08:27,130 I couldn't. The movie was too powerful. 183 00:08:27,170 --> 00:08:29,520 There was this cow, his name was Paul MooCartney-- 184 00:08:29,570 --> 00:08:32,530 and... and do you know what veal is? 185 00:08:32,570 --> 00:08:35,750 How can we be Parmesan-ing those little guys? 186 00:08:35,790 --> 00:08:38,010 So Kate really hugged you? 187 00:08:38,060 --> 00:08:39,410 [chuckles]: Yeah, like this. 188 00:08:44,450 --> 00:08:47,590 Last time I got a hug like that, I had to buy her a phone. 189 00:08:47,630 --> 00:08:50,110 But even then she hugged the phone tighter. 190 00:08:51,240 --> 00:08:52,370 Okay, I'll do it. 191 00:08:52,420 --> 00:08:53,980 Oh, this is gonna be so great. 192 00:08:54,030 --> 00:08:56,330 We'll be healthier, happier and huggier. 193 00:08:56,380 --> 00:08:58,340 Okay, but-but, hey, I just, I need to know 194 00:08:58,380 --> 00:09:00,380 that you're really committed.Well... [scoffs] 195 00:09:00,430 --> 00:09:01,440 Don't you remember when you promised 196 00:09:01,470 --> 00:09:02,910 to do couples yoga with me? 197 00:09:02,950 --> 00:09:04,120 You didn't even make it through one class. 198 00:09:04,170 --> 00:09:07,300 That lady touched my rear end. 199 00:09:07,350 --> 00:09:10,660 She was the instructor, and she was adjusting your pose. 200 00:09:10,700 --> 00:09:13,090 She made it halfway to third base, Andi. 201 00:09:13,130 --> 00:09:15,270 But this isn't like that. 202 00:09:15,310 --> 00:09:17,350 I promise, I am fully committed. 203 00:09:17,400 --> 00:09:19,270 Okay. 204 00:09:19,310 --> 00:09:20,880 Okay. Wait. 205 00:09:20,920 --> 00:09:24,320 You do know that going vegan means no more McNuggets, right? 206 00:09:26,360 --> 00:09:28,150 I hadn't thought of that. 207 00:09:28,190 --> 00:09:30,320 [grunts] I can do it. 208 00:09:33,590 --> 00:09:36,290 So here's what we've prepared for your first vegan experience. 209 00:09:36,330 --> 00:09:39,290 Yeah. These nuggets are made of tofu, 210 00:09:39,330 --> 00:09:41,730 so they're chick-none nuggets. 211 00:09:41,770 --> 00:09:44,250 Okay? They taste just like chicken, but wet. 212 00:09:45,340 --> 00:09:47,300 Eat it like an oyster. 213 00:09:47,340 --> 00:09:49,870 And this is macaroni and cashew cheese. 214 00:09:49,910 --> 00:09:53,650 Yeah, all the fun of cashews, but in a paste. 215 00:09:53,700 --> 00:09:56,870 So you're trying to feed me nut cheese? 216 00:09:56,920 --> 00:09:59,350 Look, I know it's a big adjustment, 217 00:09:59,400 --> 00:10:01,310 but there is an upside. 218 00:10:01,360 --> 00:10:04,540 We get to act superior by telling everybody we're vegan. 219 00:10:05,930 --> 00:10:07,200 And we're saving animals' lives. 220 00:10:07,230 --> 00:10:09,360 Yeah, that, too. 221 00:10:09,410 --> 00:10:11,320 Yeah, and we had a vegan breakfast. 222 00:10:11,370 --> 00:10:13,680 Bathroom-wise, it's much more efficient. 223 00:10:13,720 --> 00:10:15,590 Okay, first bite starts the clock, 224 00:10:15,630 --> 00:10:17,410 so I don't recommend eating in the car. 225 00:10:17,460 --> 00:10:20,240 Bon appétit, everyone. 226 00:10:23,600 --> 00:10:24,950 Don! 227 00:10:24,990 --> 00:10:26,340 It was a primitive instinct. 228 00:10:26,380 --> 00:10:29,910 I ate poison and my body rejected it. 229 00:10:29,950 --> 00:10:32,340 All right, well, that-that-that's okay. 230 00:10:32,390 --> 00:10:33,910 It takes a little getting used to, 231 00:10:33,950 --> 00:10:35,350 but it's for the animals. Right, Katie? 232 00:10:35,390 --> 00:10:37,350 That's right, Dad. 233 00:10:37,390 --> 00:10:40,390 This is even worse than Andi Patties. 234 00:10:41,220 --> 00:10:45,140 Yeah, it tastes like an Andi Patty's butt. 235 00:10:45,180 --> 00:10:47,570 Enough of this beatnik nonsense. 236 00:10:47,620 --> 00:10:49,400 Don, get those ribs out of the fridge. 237 00:10:49,450 --> 00:10:52,580 Dad, we don't eat that anymore. 238 00:10:52,620 --> 00:10:55,670 I didn't spend the Christmas of '66 dodging bullets 239 00:10:55,710 --> 00:10:58,240 in a rice paddy to eat snot nuggets. 240 00:10:59,810 --> 00:11:01,770 You have to decide right now, 241 00:11:01,810 --> 00:11:03,850 are you a vegan or an American? 242 00:11:03,900 --> 00:11:06,640 You're missing the point. 243 00:11:06,680 --> 00:11:09,250 Those ribs came from an innocent cow. 244 00:11:09,290 --> 00:11:11,380 Cows are designed to be eaten. 245 00:11:11,430 --> 00:11:13,480 They're made of steak and cheese. 246 00:11:13,510 --> 00:11:18,340 You know what? You two are a bad influence, so these ribs 247 00:11:18,390 --> 00:11:20,300 are going where they belong, 248 00:11:20,350 --> 00:11:22,260 in the trash.I'm proud of you, honey. 249 00:11:22,310 --> 00:11:23,520 Thank you. 250 00:11:23,570 --> 00:11:27,050 Now, who wants a soy-glazed mushroom cutlet? 251 00:11:27,090 --> 00:11:29,090 Donny, you know what to do. 252 00:11:29,140 --> 00:11:31,140 I'm one step ahead of you, Pop. 253 00:11:34,930 --> 00:11:37,540 You think the trash is gonna scare me? 254 00:11:37,580 --> 00:11:39,710 In the service, they called me The Raccoon. 255 00:11:48,720 --> 00:11:51,770 Okay, okay, sweetie. So beautiful. 256 00:11:51,810 --> 00:11:53,900 [chuckles] Um, why don't you 257 00:11:53,950 --> 00:11:55,290 go get dressed for your recital? 258 00:11:55,340 --> 00:11:57,340 I'm not going too fancy. 259 00:11:57,380 --> 00:11:59,950 I'll let my music speak for itself. 260 00:12:00,000 --> 00:12:02,130 Never lose that confidence, sweetie. 261 00:12:05,350 --> 00:12:08,790 Ugh. What? 262 00:12:08,830 --> 00:12:11,480 Oh, who leaves a half-eaten Slim Jim in their backpack? 263 00:12:11,530 --> 00:12:13,570 It's all covered with lint 264 00:12:13,620 --> 00:12:17,880 and hair and... deliciousness. 265 00:12:17,930 --> 00:12:19,230 ADAM: Andi! 266 00:12:20,450 --> 00:12:21,800 Put down that Slim Jim. 267 00:12:21,840 --> 00:12:25,190 Too late. 268 00:12:25,240 --> 00:12:26,500 It wasn't too late. 269 00:12:26,540 --> 00:12:29,200 You saw me and then you ate it. 270 00:12:29,240 --> 00:12:31,810 And now it's too late. 271 00:12:31,850 --> 00:12:34,420 Just don't tell Kate, okay? 272 00:12:34,470 --> 00:12:37,000 This vegan thing is working for me, too. 273 00:12:37,030 --> 00:12:38,510 This morning, she took out an earbud 274 00:12:38,560 --> 00:12:42,910 and voluntarily spoke to me. She... she said, 275 00:12:42,950 --> 00:12:45,480 "Can I have ten dollars?" 276 00:12:45,520 --> 00:12:47,650 I'm not gonna tell Katie 277 00:12:47,700 --> 00:12:50,840 because I enjoy having the moral high ground. 278 00:12:50,870 --> 00:12:53,920 The view's nice, I've never been up here before. 279 00:12:53,960 --> 00:12:56,750 Hey, Mom, thank you so much 280 00:12:56,790 --> 00:12:58,840 for buying me those strawberry snack bars. 281 00:12:58,880 --> 00:13:00,450 Oh, honey, you're welcome. 282 00:13:00,490 --> 00:13:02,880 No, seriously, it means a lot that you support my choices. 283 00:13:07,370 --> 00:13:09,150 Your mom ate a Slim Jim.[gasps] 284 00:13:12,420 --> 00:13:13,900 What? Yeah. 285 00:13:13,940 --> 00:13:16,680 She barely chewed it, she was like a seal with a fish. 286 00:13:17,990 --> 00:13:19,770 Oh, Mom. 287 00:13:19,820 --> 00:13:21,390 Your mother's betrayal must be very hard for you. 288 00:13:21,430 --> 00:13:22,520 Come on, let's hug it out. 289 00:13:22,560 --> 00:13:24,910 Well, I'm not that upset. 290 00:13:24,950 --> 00:13:26,390 No, no, it's for your own good. 291 00:13:36,570 --> 00:13:39,140 Okay, Don's all set up in the back 292 00:13:39,180 --> 00:13:40,790 to record Emme's recital. 293 00:13:40,840 --> 00:13:42,790 He's so tall, no one can block him. 294 00:13:42,840 --> 00:13:46,100 He's like a giraffe with a camera. 295 00:13:46,150 --> 00:13:48,940 Don't act like everything's fine. 296 00:13:48,970 --> 00:13:51,410 You sold me out to Kate. 297 00:13:51,460 --> 00:13:53,210 I had to. 298 00:13:53,240 --> 00:13:56,110 There's only a limited amount of hugs until she goes to college. 299 00:13:56,160 --> 00:13:57,820 I'm getting as many as I can. 300 00:13:57,850 --> 00:13:59,380 What about me? 301 00:13:59,420 --> 00:14:01,990 You're fine, the breastfeeding years 302 00:14:02,030 --> 00:14:05,030 were like one long hug for you. 303 00:14:05,080 --> 00:14:07,080 It's my time. 304 00:14:07,730 --> 00:14:09,690 BOTH: Hi. 305 00:14:09,730 --> 00:14:11,340 Yes, we're arguing, 306 00:14:11,390 --> 00:14:14,650 but life is complicated for us because we're vegan. 307 00:14:14,700 --> 00:14:17,270 Yeah, that's right, full-blown vegan. 308 00:14:17,310 --> 00:14:21,750 Well, some of us are. She cheated on me. 309 00:14:21,790 --> 00:14:24,050 With jerky. 310 00:14:24,100 --> 00:14:25,660 And I am back on the wagon. 311 00:14:25,710 --> 00:14:27,750 Yeah, I made a chicken for Teddy and Emme today, 312 00:14:27,800 --> 00:14:29,110 I wasn't even tempted. 313 00:14:29,150 --> 00:14:32,200 I saved the gizzards for Andi Patties. 314 00:14:34,110 --> 00:14:35,980 ANNOUNCER: Next up, Emme Burns. 315 00:14:36,020 --> 00:14:39,370 Oh, there she is. That's our daughter. 316 00:14:43,990 --> 00:14:47,160 She's not a vegan. 317 00:14:50,040 --> 00:14:51,570 This is a great gig. 318 00:14:51,600 --> 00:14:53,120 I just made 40 bucks charging short moms 319 00:14:53,170 --> 00:14:54,730 to videotape their kids. 320 00:14:54,780 --> 00:14:58,390 Don, this is my kid's school. 321 00:14:58,440 --> 00:15:00,100 I should get half. 322 00:15:01,570 --> 00:15:04,010 Ugh. Look at this. 323 00:15:04,050 --> 00:15:06,960 I finally get picked for Frank's barbecue and I can't have it. 324 00:15:07,010 --> 00:15:08,620 It's like when my high school teacher 325 00:15:08,660 --> 00:15:10,880 hit on me after I was married. 326 00:15:10,930 --> 00:15:13,010 Ah, Miss Popovich. She made algebra sexy. 327 00:15:13,060 --> 00:15:16,580 I wore a tank top for four years, nothing. 328 00:15:16,630 --> 00:15:19,930 Married six months, here she comes. 329 00:15:19,980 --> 00:15:21,810 I'll just text and say I don't want the ribs. 330 00:15:21,850 --> 00:15:23,110 Whoa, don't do that. I'll take them. 331 00:15:23,160 --> 00:15:24,860 Well, if you want them, go get them yourself. 332 00:15:24,900 --> 00:15:26,590 I can't, they check your ID. 333 00:15:26,640 --> 00:15:28,250 Ugh. Come on, you owe me. 334 00:15:28,290 --> 00:15:30,380 You threw my ribs in the garbage. I didn't get any. 335 00:15:30,420 --> 00:15:32,120 Raccoons don't share. 336 00:15:34,210 --> 00:15:35,820 Okay, fine, I'll go, 337 00:15:35,860 --> 00:15:37,390 but Andi can never know. 338 00:15:37,430 --> 00:15:39,040 I snitched on her for sneaking jerky 339 00:15:39,080 --> 00:15:40,300 and she's looking for revenge. 340 00:15:40,350 --> 00:15:42,170 You guys have a weird marriage. 341 00:15:42,220 --> 00:15:46,050 Will you please?Okay, I'll cover for you. 342 00:15:46,090 --> 00:15:50,090 Okay, just, uh, oh, tell Andi I went home to use the bathroom. 343 00:15:50,140 --> 00:15:51,360 I'm a vegan, she'll believe it. 344 00:15:54,270 --> 00:15:58,100 Okay, Emme went to a sleepover. Where's Adam? 345 00:15:58,150 --> 00:16:00,100 Oh, he was having vegan problems, 346 00:16:00,150 --> 00:16:01,710 so he went home to use the bathroom. 347 00:16:01,760 --> 00:16:03,720 Why wouldn't he use the bathroom here? 348 00:16:03,760 --> 00:16:08,030 Well, because he wanted to stop on the way 349 00:16:08,070 --> 00:16:10,510 and get Emme flowers 350 00:16:10,550 --> 00:16:13,120 because the recital was so good. 351 00:16:13,160 --> 00:16:14,990 Okay, now I know you're lying. 352 00:16:15,030 --> 00:16:17,080 Where is he? 353 00:16:17,120 --> 00:16:20,080 Fine, he's sleeping with his high school teacher. 354 00:16:20,130 --> 00:16:21,740 Don. 355 00:16:21,780 --> 00:16:25,090 Okay, okay, he won the barbecue lottery. 356 00:16:25,130 --> 00:16:26,650 He went to pick up the ribs. 357 00:16:26,700 --> 00:16:29,130 Oh, you have got to be kidding me. 358 00:16:29,180 --> 00:16:31,140 Mister Holier-Than-Thou is getting ribs 359 00:16:31,180 --> 00:16:33,010 while-while I'm an outcast 360 00:16:33,050 --> 00:16:36,100 for eating a hairy, backpack Slim Jim? 361 00:16:36,140 --> 00:16:39,190 He's not getting them for himself, he's giving them to me. 362 00:16:39,230 --> 00:16:40,880 Come on, Don, we both know better. 363 00:16:40,930 --> 00:16:42,450 He can't resist barbecue. 364 00:16:42,500 --> 00:16:44,900 His first time alone in the car with those ribs 365 00:16:44,930 --> 00:16:47,630 will be like his first time alone in a car with me. 366 00:16:47,670 --> 00:16:49,240 Lots of grabbing, heavy breathing, 367 00:16:49,290 --> 00:16:51,210 and windows steaming up. 368 00:16:51,240 --> 00:16:53,290 He's not doing that to my ribs. Let's go. 369 00:16:59,120 --> 00:17:02,780 ADAM: Smell good all you want, I'm taking you to Don's. 370 00:17:02,820 --> 00:17:07,000 I'm doing this for Katie and Anne Hatch-away, 371 00:17:07,040 --> 00:17:11,130 and Veal Patrick Harris. 372 00:17:11,180 --> 00:17:15,310 Aw, who am I kidding? I can't control myself. 373 00:17:15,350 --> 00:17:18,360 This is just like my first time alone in the car with Andi. 374 00:17:18,400 --> 00:17:22,140 I'm sorry, Katie. 375 00:17:22,190 --> 00:17:26,360 I saw his truck. He's here with those ribs. 376 00:17:26,410 --> 00:17:29,320 I smell it. The meat is near. 377 00:17:34,070 --> 00:17:37,640 Good boy, Don, good boy. 378 00:17:47,390 --> 00:17:49,390 Classic meat nap. 379 00:17:49,430 --> 00:17:51,260 Look how happy he is. 380 00:17:51,300 --> 00:17:53,260 I'm going to get the hose. 381 00:17:53,310 --> 00:17:56,540 Wait, Andi, let's remember what's important here. 382 00:17:58,570 --> 00:18:01,310 Okay, let him have it. 383 00:18:01,360 --> 00:18:05,320 Okay, I'm sorry I ate the ribs. 384 00:18:05,360 --> 00:18:07,670 Lay it on me, I deserve it. 385 00:18:07,710 --> 00:18:09,840 No, you know what? This makes sense 386 00:18:09,890 --> 00:18:11,670 'cause for a couple hours today I was thinking 387 00:18:11,720 --> 00:18:13,730 you were better than me, and then I was like, 388 00:18:13,760 --> 00:18:16,240 "Well, that can't be right." And look, it's not. 389 00:18:16,290 --> 00:18:19,950 The thing is, I can't be a vegan. 390 00:18:19,980 --> 00:18:24,380 It's like asking Godzilla not to stomp on Tokyo. 391 00:18:24,420 --> 00:18:27,510 He has to do it, it's who he is. 392 00:18:27,560 --> 00:18:30,250 You gonna tell Kate? 393 00:18:30,300 --> 00:18:33,210 Well, yeah, I can't let her hug a lie. 394 00:18:33,260 --> 00:18:36,260 She deserves the truth. I'll-I'll go tell her now. 395 00:18:36,310 --> 00:18:38,400 Hey, maybe bring her 396 00:18:38,440 --> 00:18:41,180 one of those strawberry snack bars to soften her up. 397 00:18:41,220 --> 00:18:42,480 Got me a hug. 398 00:18:48,140 --> 00:18:49,530 Katie? I'm sorry. 399 00:18:49,580 --> 00:18:51,410 I saw chicken in the fridge and I couldn't resist. 400 00:18:51,450 --> 00:18:53,930 I love meat too much. 401 00:18:53,970 --> 00:18:55,540 So do I! 402 00:18:55,590 --> 00:18:58,420 I just ate a half a cow. 403 00:18:58,460 --> 00:19:02,240 Really? That makes me feel so much better. 404 00:19:02,290 --> 00:19:05,990 Oh, and this hug is even nicer 405 00:19:06,030 --> 00:19:08,290 because we both smell like meat. 406 00:19:11,080 --> 00:19:12,600 Nah! 407 00:19:21,920 --> 00:19:23,270 Ah, that was some good chicken. 408 00:19:23,310 --> 00:19:24,610 Mm. 409 00:19:24,660 --> 00:19:26,750 Anne Hatch-away and her finger-licking friends 410 00:19:26,790 --> 00:19:28,230 went out in a blaze of glory. 411 00:19:28,270 --> 00:19:32,360 And we put out that blaze with honey mustard. 412 00:19:32,400 --> 00:19:35,190 [laughs]: Yeah. 413 00:19:35,230 --> 00:19:37,630 I do feel kind of bad for giving up, though. 414 00:19:37,670 --> 00:19:41,930 Hey, how about this? 415 00:19:41,980 --> 00:19:43,410 We'll keep eating meat, 416 00:19:43,460 --> 00:19:45,980 but we'll donate to the animal rights people. 417 00:19:46,030 --> 00:19:47,240 Really? 418 00:19:47,290 --> 00:19:49,120 Yeah. We'll do whatever we want, 419 00:19:49,160 --> 00:19:50,680 but we'll give a little money 420 00:19:50,730 --> 00:19:54,250 to the people who do the right thing. Yeah? 421 00:19:54,300 --> 00:19:58,300 And that is how you get around that. 422 00:19:59,000 --> 00:20:14,000 Captioning sponsored by CBS 30836

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.