Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,924 --> 00:00:09,800
No one will biopsy my mole,
2
00:00:09,801 --> 00:00:11,635
so I need to upload
myself so I don't die,
3
00:00:11,636 --> 00:00:13,721
but even they require
Proof of Existence,
4
00:00:13,722 --> 00:00:15,472
which I don't want to get,
5
00:00:15,473 --> 00:00:18,142
so instead, I have to become
an exception by being famous.
6
00:00:18,143 --> 00:00:19,518
- Hello?
- Hi.
7
00:00:19,519 --> 00:00:21,020
Hey, how are you?
8
00:00:21,021 --> 00:00:22,938
Okay, so I have an idea
9
00:00:22,939 --> 00:00:24,440
that I'm sure will
make me an exception.
10
00:00:24,441 --> 00:00:25,441
Do you wanna hear it?
11
00:00:25,442 --> 00:00:27,276
- I'm in a meeting.
- Okay.
12
00:00:27,277 --> 00:00:30,529
A couple of years ago,
during a really harsh winter,
13
00:00:30,530 --> 00:00:32,531
a dolphin got stuck in a
canal in South Brooklyn.
14
00:00:32,532 --> 00:00:33,866
Uh-huh.
15
00:00:33,867 --> 00:00:35,784
It got trapped and
everyone could see it.
16
00:00:35,785 --> 00:00:37,911
But the environmental
laws meant to protect it
17
00:00:37,912 --> 00:00:40,414
stated that no one could help
it without the proper permit.
18
00:00:40,415 --> 00:00:42,916
Long story short,
it ended up dying.
19
00:00:42,917 --> 00:00:46,003
And, well, I guess
that's where this fun
20
00:00:46,004 --> 00:00:47,964
family movie would end.
21
00:00:49,382 --> 00:00:50,382
What do you think?
22
00:00:50,383 --> 00:00:52,092
Hello? Hello?
23
00:00:52,093 --> 00:00:53,594
Hello, are you there?
Do you like it?
24
00:00:53,595 --> 00:00:55,012
What do you think?
25
00:00:55,013 --> 00:00:58,766
What about something
about your story?
26
00:00:58,767 --> 00:01:00,893
That's my story
through metaphor.
27
00:01:00,894 --> 00:01:02,978
No, babe, no metaphors.
28
00:01:02,979 --> 00:01:05,981
Just big, sad speeches.
29
00:01:05,982 --> 00:01:09,276
Call it... Gaytino.
30
00:01:09,277 --> 00:01:11,570
Vanesja, Gaytinx.
31
00:01:11,571 --> 00:01:14,323
Listen, do the credit
card commercial,
32
00:01:14,324 --> 00:01:18,952
get what you need out
of it, and move on.
33
00:01:18,953 --> 00:01:20,871
Okay.
34
00:01:20,872 --> 00:01:22,664
Okay, yeah.
35
00:01:22,665 --> 00:01:23,666
Okay.
36
00:01:23,667 --> 00:01:26,127
Roll playback on beach.
37
00:01:29,589 --> 00:01:31,924
And action.
38
00:01:31,925 --> 00:01:34,134
Julio. Hi.
39
00:01:34,135 --> 00:01:37,889
So imagine you're on the
beach and you're happy.
40
00:01:42,477 --> 00:01:44,853
On the beach and you're happy.
41
00:01:44,854 --> 00:01:46,563
Jesus.
42
00:01:46,564 --> 00:01:48,315
His mouth is so tense.
43
00:01:48,316 --> 00:01:50,943
And it's like, you
know, I don't get it.
44
00:01:50,944 --> 00:01:52,486
Does he not love credit cards?
45
00:01:52,487 --> 00:01:53,737
It's a safe and convenient
way to earn miles.
46
00:01:53,738 --> 00:01:56,282
I mean, that's the
brief. It's not... okay.
47
00:01:58,076 --> 00:02:01,286
Julio, can we get a smile?
48
00:02:01,287 --> 00:02:02,372
Uh, yeah.
49
00:02:06,501 --> 00:02:07,626
Okay.
50
00:02:07,627 --> 00:02:09,587
Less teeth. Like, uh...
51
00:02:11,464 --> 00:02:14,091
Okay, can you bring
in the green tape?
52
00:02:14,092 --> 00:02:15,384
Amazing. Thank you.
53
00:02:15,385 --> 00:02:18,095
Hi again. Um, do you...
54
00:02:18,096 --> 00:02:19,180
Perfect.
55
00:02:21,808 --> 00:02:24,686
Yes. That. No, it's like, joy.
56
00:02:26,021 --> 00:02:29,398
Julio, your eyes
are so, so fantastic
57
00:02:29,399 --> 00:02:31,191
and energized and expressive.
58
00:02:31,192 --> 00:02:33,110
You know, we just wanna
green screen something
59
00:02:33,111 --> 00:02:34,446
that'll match that energy.
60
00:02:36,364 --> 00:02:38,240
From the top.
61
00:02:38,241 --> 00:02:42,870
You are on the beach
and you are very happy.
62
00:02:42,871 --> 00:02:44,371
Hold it a little higher.
63
00:02:44,372 --> 00:02:46,582
Yes, great.
64
00:02:46,583 --> 00:02:48,334
Like you're almost surprised.
65
00:02:48,335 --> 00:02:49,543
Like money.
66
00:02:49,544 --> 00:02:50,753
Stunning.
67
00:02:50,754 --> 00:02:51,754
Great.
68
00:02:51,755 --> 00:02:52,881
Incredible.
69
00:03:04,893 --> 00:03:07,311
Many kind regards
for this check in.
70
00:03:07,312 --> 00:03:08,979
Yeah, hi, Pirulinpinpina.
71
00:03:08,980 --> 00:03:12,024
I... ooh, wasn't
expecting you to be slimy.
72
00:03:12,025 --> 00:03:14,526
As manager of your socials,
it is very important
73
00:03:14,527 --> 00:03:17,071
communications goes
backwards and forwards.
74
00:03:17,072 --> 00:03:19,656
Okay, I wanted to talk
to you about this post
75
00:03:19,657 --> 00:03:20,617
that you made on my behalf.
76
00:03:20,618 --> 00:03:22,618
To grow followers
and increase wealth!
77
00:03:22,619 --> 00:03:24,161
Sure.
78
00:03:24,162 --> 00:03:25,996
It's a picture of me
sleeping and it says,
79
00:03:25,997 --> 00:03:28,499
"Let's get this mondais right."
80
00:03:28,500 --> 00:03:30,417
It was posted
Wednesday at 3:00 a.m.
81
00:03:30,418 --> 00:03:34,213
OK! Apologies for
incident! Can-do quick fix!
82
00:03:34,214 --> 00:03:35,798
Okay, I guess I just
don't understand
83
00:03:35,799 --> 00:03:38,467
what the point of
that picture is.
84
00:03:38,468 --> 00:03:39,760
Did you just post this?
85
00:03:39,761 --> 00:03:42,971
Yes, all correct this
time. Pirulinpinpina!
86
00:03:42,972 --> 00:03:45,349
"Many apologies for
earlier mispost.
87
00:03:45,350 --> 00:03:48,435
"A grave error on my
part, as eyes were closed.
88
00:03:48,436 --> 00:03:49,561
"Please forgive.
89
00:03:49,562 --> 00:03:50,979
"Let's get this Monday right.
90
00:03:50,980 --> 00:03:54,858
It's Friday, eight
twenty too pm."
91
00:03:54,859 --> 00:03:57,654
Pirulinpinpina, this doesn't
sound like me at all.
92
00:03:59,781 --> 00:04:01,408
Pirulinpinpina?
93
00:04:02,992 --> 00:04:04,576
Kindly do not use TONE at me.
94
00:04:04,577 --> 00:04:06,495
I'm not using tone with you.
95
00:04:06,496 --> 00:04:07,538
Don't use tone with her.
96
00:04:07,539 --> 00:04:09,873
I wasn't. I wasn't using tone.
97
00:04:09,874 --> 00:04:11,542
- Jesus.
- Is Lord.
98
00:04:11,543 --> 00:04:12,543
Amen!
99
00:04:14,087 --> 00:04:15,337
Vanesja, are you sure
this is gonna make me
100
00:04:15,338 --> 00:04:17,047
an exception to Proof?
101
00:04:17,048 --> 00:04:18,674
I'm not sure about this,
102
00:04:18,675 --> 00:04:23,137
but I have high hopes
for the commercial.
103
00:04:23,138 --> 00:04:24,221
Hold on.
104
00:04:24,222 --> 00:04:25,515
Another client needs me.
105
00:04:27,183 --> 00:04:30,227
Hello, my dark star.
106
00:04:30,228 --> 00:04:34,106
I have some big, bad news.
107
00:04:34,107 --> 00:04:37,067
The poster for "Cunty
Little Rich Kids" came out.
108
00:04:37,068 --> 00:04:39,278
They went with the
picture you don't like,
109
00:04:39,279 --> 00:04:42,406
and the airline
mishandled your luggage,
110
00:04:42,407 --> 00:04:46,661
so you'll have to wear
something of mine.
111
00:04:48,997 --> 00:04:50,998
Oh.
112
00:04:50,999 --> 00:04:52,041
Wow.
113
00:04:52,042 --> 00:04:53,375
Red suits you.
114
00:04:53,376 --> 00:04:55,210
Yeah, everything suits me.
115
00:04:55,211 --> 00:04:59,548
Dustin, what's going on in
that little head of yours?
116
00:04:59,549 --> 00:05:00,633
I don't know.
117
00:05:08,433 --> 00:05:09,768
Share.
118
00:05:11,895 --> 00:05:14,772
I just feel like the
world is so fucked up.
119
00:05:14,773 --> 00:05:18,776
I've been on this show for,
like, 15 fucking seasons
120
00:05:18,777 --> 00:05:21,862
and, yeah, I make a
shit-ton of money, right?
121
00:05:21,863 --> 00:05:27,035
And I've got a house
in Bali, PlayStation.
122
00:05:28,745 --> 00:05:30,120
It all kicks ass.
123
00:05:30,121 --> 00:05:32,164
But like, for what?
124
00:05:32,165 --> 00:05:35,834
You want another PlayStation?
125
00:05:35,835 --> 00:05:39,630
Yeah, if we could get that
going, that'd be... no, no, no.
126
00:05:39,631 --> 00:05:41,298
Damn it.
127
00:05:41,299 --> 00:05:43,300
I took the subway yesterday.
128
00:05:43,301 --> 00:05:45,010
Dustin, why?
129
00:05:45,011 --> 00:05:46,553
'Cause I don't
wanna be in a car.
130
00:05:46,554 --> 00:05:48,347
I wanna be out in the world.
131
00:05:48,348 --> 00:05:51,308
I wanna be living
and experiencing.
132
00:05:51,309 --> 00:05:53,936
Anyway, the train was,
like, super delayed,
133
00:05:53,937 --> 00:05:56,105
and I started talking
to this homeless man.
134
00:05:56,106 --> 00:05:59,400
I said, hey, what's your name?
135
00:05:59,401 --> 00:06:01,110
I'm Dustin.
136
00:06:01,111 --> 00:06:02,945
And he said he had
to take a shit,
137
00:06:02,946 --> 00:06:05,781
and he said he couldn't,
and I asked him why.
138
00:06:05,782 --> 00:06:09,785
And he told me that he'd
have to exit the station
139
00:06:09,786 --> 00:06:11,453
in order to do that.
140
00:06:11,454 --> 00:06:14,039
And re-entering, he'd have
to pay money, and he can't.
141
00:06:14,040 --> 00:06:15,708
And, like, in that
moment, I like,
142
00:06:15,709 --> 00:06:20,462
went into my, like,
empathic trance.
143
00:06:20,463 --> 00:06:22,924
And so I was just
in his shoes...
144
00:06:25,385 --> 00:06:26,677
Seeing his perspective.
145
00:06:26,678 --> 00:06:30,598
It was like...
146
00:06:32,809 --> 00:06:36,895
You know. And, like, I saw it.
147
00:06:36,896 --> 00:06:39,440
I saw it from his point of view.
148
00:06:39,441 --> 00:06:41,942
The world's not fucking fair.
149
00:06:41,943 --> 00:06:43,777
And that's just one dude.
150
00:06:43,778 --> 00:06:45,571
There's so many like him.
151
00:06:45,572 --> 00:06:46,780
And what am I doing?
152
00:06:46,781 --> 00:06:48,198
I should help.
153
00:06:48,199 --> 00:06:53,037
'Cause why else... why
else am I an artist
154
00:06:53,038 --> 00:06:55,414
if not to make the
world a better place?
155
00:06:55,415 --> 00:06:57,791
We can use this.
156
00:06:57,792 --> 00:07:01,879
We can do an interview
157
00:07:01,880 --> 00:07:03,797
with "Teen Vogue."
158
00:07:03,798 --> 00:07:07,009
"Teen Vogue." I'm
fucking 39 years old!
159
00:07:07,010 --> 00:07:08,302
The fuck.
160
00:07:08,303 --> 00:07:10,888
Don't share that.
161
00:07:10,889 --> 00:07:12,640
You don't even get it.
162
00:07:15,477 --> 00:07:16,811
You're just a suit.
163
00:07:18,938 --> 00:07:22,191
Big, corporate,
powerful suit lady.
164
00:07:22,192 --> 00:07:26,529
You don't care about
the problems of people.
165
00:07:29,824 --> 00:07:34,703
The next L train will
arrive in 178 minutes.
166
00:07:34,704 --> 00:07:36,914
Fuck my life.
167
00:07:36,915 --> 00:07:38,291
I hate New York.
168
00:07:39,918 --> 00:07:41,669
- Oh, my God.
- What?
169
00:07:41,670 --> 00:07:43,379
It's my roommate. Don't look.
170
00:07:43,380 --> 00:07:45,464
Oh, like, one of
the little ones?
171
00:07:45,465 --> 00:07:46,924
Yeah.
172
00:07:46,925 --> 00:07:48,050
Vibes bad?
173
00:07:48,051 --> 00:07:49,677
Oh, my God.
174
00:07:49,678 --> 00:07:51,053
I didn't tell you what happened.
175
00:07:51,054 --> 00:07:52,721
Mm-mm.
176
00:07:52,722 --> 00:07:55,349
Okay, so at first,
177
00:07:55,350 --> 00:07:56,684
things were pretty chill, right?
178
00:07:56,685 --> 00:07:57,769
Yeah.
179
00:08:01,022 --> 00:08:02,564
When she moved in, she
said she had some cousins
180
00:08:02,565 --> 00:08:03,607
that were gonna come.
181
00:08:03,608 --> 00:08:04,817
Not cousins.
182
00:08:04,818 --> 00:08:06,276
Nothing's ever good
when they bring cousins.
183
00:08:06,277 --> 00:08:08,071
- And could they stay with us?
- Ew.
184
00:08:08,488 --> 00:08:10,406
They're really nice!
You'll love them!
185
00:08:10,407 --> 00:08:12,783
And I was like,
yeah, okay, whatever.
186
00:08:12,784 --> 00:08:14,326
I mean, you're so
tiny. Who cares, right?
187
00:08:14,327 --> 00:08:15,536
Right.
188
00:08:15,537 --> 00:08:17,788
So they come, and there's
like nine of them.
189
00:08:17,789 --> 00:08:18,914
Again, no big deal.
190
00:08:18,915 --> 00:08:19,999
Right, 'cause they're so small.
191
00:08:20,000 --> 00:08:21,875
Right. And I don't
know, I figured
192
00:08:21,876 --> 00:08:23,752
they're gonna go see
the Statue of Liberty,
193
00:08:23,753 --> 00:08:25,629
- be out and about, whatever.
- Sure.
194
00:08:25,630 --> 00:08:28,132
But then one night
they're like, hey,
195
00:08:28,133 --> 00:08:29,550
what should we do tomorrow?
196
00:08:29,551 --> 00:08:31,677
And I'm like, have you
ever been to the Met?
197
00:08:31,678 --> 00:08:32,595
And they're like...
198
00:08:32,596 --> 00:08:35,139
Kindly suggest something else.
That is against religion.
199
00:08:35,140 --> 00:08:36,181
Wait, what?
200
00:08:36,182 --> 00:08:37,474
I don't know, they're like,
201
00:08:37,475 --> 00:08:39,643
strangely Christian,
like, evangelist.
202
00:08:39,644 --> 00:08:40,769
I don't know, whatever.
203
00:08:40,770 --> 00:08:42,396
It's annoying, but I
figure they'll go soon.
204
00:08:42,397 --> 00:08:44,690
Oh, also, they're
obsessed with pizza?
205
00:08:44,691 --> 00:08:46,150
What, do they, like,
eat your pizza?
206
00:08:46,151 --> 00:08:47,484
Not like that, no.
207
00:08:47,485 --> 00:08:48,944
It's like I bring pizza home,
208
00:08:48,945 --> 00:08:50,404
and they run out
with little cameras
209
00:08:50,405 --> 00:08:52,281
and take pictures of the pizza.
210
00:08:52,282 --> 00:08:53,490
Pizza! Pizza!
211
00:08:53,491 --> 00:08:54,575
Oh my god, pizza!!
212
00:08:54,576 --> 00:08:55,493
Pizza! Yay pizza!!
213
00:08:55,493 --> 00:08:56,411
Take a picture! Pizza!
214
00:08:56,412 --> 00:08:57,703
That's horrifying.
215
00:08:57,704 --> 00:08:59,163
Anyway, later,
216
00:08:59,164 --> 00:09:02,374
Pirulinpinpina's like,
hey, can they move in?
217
00:09:02,375 --> 00:09:03,792
- No.
- Yeah.
218
00:09:03,793 --> 00:09:05,210
She's so freaking tacky.
219
00:09:05,211 --> 00:09:07,338
And I'm like, what? Right?
220
00:09:07,339 --> 00:09:08,422
And she's like...
221
00:09:08,423 --> 00:09:09,840
But your rent will go down!
222
00:09:09,841 --> 00:09:11,467
We take up no space!
223
00:09:11,468 --> 00:09:14,428
So I'm kind of like,
yeah, okay, whatever.
224
00:09:14,429 --> 00:09:19,350
But what I didn't know is
that they, uh, multiply.
225
00:09:19,351 --> 00:09:20,893
Do they, like, reproduce?
226
00:09:20,894 --> 00:09:22,519
It's not a sex thing.
227
00:09:22,520 --> 00:09:25,773
It's just like,
more of them arrive.
228
00:09:25,774 --> 00:09:27,524
So anyway, now there's,
like, 50 of them.
229
00:09:27,525 --> 00:09:28,984
- 50?
- Yeah.
230
00:09:28,985 --> 00:09:29,903
There's 50?
231
00:09:29,903 --> 00:09:30,820
Faster! Faster!
232
00:09:30,820 --> 00:09:31,738
Hoorayyyy!!!
233
00:09:31,738 --> 00:09:32,655
Weeeeeee!
234
00:09:32,656 --> 00:09:34,491
Take us into the living room!!
235
00:09:35,283 --> 00:09:37,326
And some of them are gay.
236
00:09:37,327 --> 00:09:38,911
Living for that.
237
00:09:38,912 --> 00:09:40,704
Yeah, it's, like,
impossible to get on Grindr
238
00:09:40,705 --> 00:09:42,414
because the whole
grid is little ones.
239
00:09:42,415 --> 00:09:46,002
Anyway, one night I'm doing
my go-go shift at Metro.
240
00:09:51,383 --> 00:09:53,425
And I see the
cutie from the gym.
241
00:09:53,426 --> 00:09:54,760
Ooh, the one with the big lips?
242
00:09:54,761 --> 00:09:56,303
- Mm-hmm.
- He's cute.
243
00:09:56,304 --> 00:09:57,513
Mm-hmm. And I'm
making eyes at him.
244
00:09:57,514 --> 00:09:59,640
He's making eyes at me.
We're, like, vibing, right?
245
00:09:59,641 --> 00:10:00,808
Mm-hmm.
246
00:10:00,809 --> 00:10:02,602
So I invite him home.
247
00:10:13,822 --> 00:10:15,030
Can I get you anything?
248
00:10:15,031 --> 00:10:16,365
I'm starving.
249
00:10:16,366 --> 00:10:17,700
We should have
grabbed some pizza.
250
00:10:17,701 --> 00:10:18,826
Pizza?
251
00:10:18,827 --> 00:10:20,285
Pizza! Pizza!
252
00:10:20,286 --> 00:10:21,371
Who are these?
253
00:10:22,539 --> 00:10:24,248
These are the little ones.
They're my roommates.
254
00:10:24,249 --> 00:10:26,333
Uh, they're from Wisconsin.
255
00:10:26,334 --> 00:10:27,252
They love pizza.
256
00:10:27,253 --> 00:10:30,839
Pizza?
257
00:10:31,256 --> 00:10:32,631
Guys, come on. I got company.
258
00:10:32,632 --> 00:10:34,466
- TV!
- Oh, shit.
259
00:10:34,467 --> 00:10:36,552
You guys watch "True
Women of New York"?
260
00:10:36,553 --> 00:10:37,970
Guys, come on.
261
00:10:37,971 --> 00:10:40,514
So at this point, we're
having, like, a little party,
262
00:10:40,515 --> 00:10:42,141
like drinks, whatever.
263
00:10:42,142 --> 00:10:44,309
So I decided to take this
time to go and douche.
264
00:10:44,310 --> 00:10:46,603
- Douche for that guy?
- Yeah.
265
00:10:46,604 --> 00:10:48,564
Okay, not the vibes I
was getting, but work.
266
00:10:48,565 --> 00:10:51,191
So anyway, I'm in the
bathroom for a while,
267
00:10:51,192 --> 00:10:53,944
and the party's still going on
outside, so it's no big deal.
268
00:10:53,945 --> 00:10:59,575
But then I hear the party
stop, so I go outside.
269
00:10:59,576 --> 00:11:00,702
Diego?
270
00:11:08,251 --> 00:11:12,255
Diego?
271
00:11:14,758 --> 00:11:16,550
Oh, I see.
272
00:11:16,551 --> 00:11:18,219
Mm. Pizza.
273
00:11:20,055 --> 00:11:22,765
I walk into the master bedroom.
274
00:11:22,766 --> 00:11:24,600
Diego?
275
00:11:24,601 --> 00:11:25,684
Were they, like...
276
00:11:25,685 --> 00:11:27,353
Hey.
277
00:11:27,354 --> 00:11:30,482
I don't even wanna tell you,
but he's like, come here.
278
00:11:31,983 --> 00:11:33,650
What did you say?
279
00:11:33,651 --> 00:11:35,611
I'm good.
280
00:11:35,612 --> 00:11:38,365
I'm gonna be in the living room.
281
00:11:40,492 --> 00:11:42,034
Call them out on their bullshit.
282
00:11:42,035 --> 00:11:43,285
Yeah, okay. You're right.
283
00:11:43,286 --> 00:11:46,038
Did you say, hey, don't
fuck the guys I bring home?
284
00:11:46,039 --> 00:11:47,247
Yeah.
285
00:11:47,248 --> 00:11:49,625
So what did you say?
286
00:11:49,626 --> 00:11:50,793
Pizza, pizza.
287
00:11:50,794 --> 00:11:52,211
Pizza! Pizza!
288
00:11:52,212 --> 00:11:54,505
No. No.
289
00:11:54,506 --> 00:11:56,507
But we haven't seen
pizza in weeks! Please???
290
00:11:56,508 --> 00:11:59,343
Look, I feel like
some of you think
291
00:11:59,344 --> 00:12:01,637
that because we share a space
292
00:12:01,638 --> 00:12:05,474
that maybe I'm down
to share everything.
293
00:12:05,475 --> 00:12:08,018
And I guess normally
that's true.
294
00:12:08,019 --> 00:12:11,313
It's just that
I... I don't know.
295
00:12:11,314 --> 00:12:16,110
It hurts my feelings to feel so
invisible among you sometimes.
296
00:12:16,111 --> 00:12:18,195
And I don't want the
vibe to be toxic.
297
00:12:18,196 --> 00:12:21,407
And, you know, I don't
want you guys to feel like
298
00:12:21,408 --> 00:12:22,741
it isn't your safe space,
299
00:12:22,742 --> 00:12:24,243
because it's also my safe space,
300
00:12:24,244 --> 00:12:29,331
and I wanna be able to share,
but I can't share everything.
301
00:12:29,332 --> 00:12:31,835
I don't know. I hope
that makes sense.
302
00:12:33,586 --> 00:12:35,838
Are we good?
303
00:12:35,839 --> 00:12:37,424
Babe.
304
00:12:39,009 --> 00:12:41,176
Wait, did you guys get tickets?
305
00:12:41,177 --> 00:12:42,511
Can I still get some?
306
00:12:42,512 --> 00:12:44,013
I'll ask them to list you.
307
00:12:44,014 --> 00:12:45,724
Oh, Jesus.
308
00:12:46,808 --> 00:12:48,517
Hey.
309
00:12:48,518 --> 00:12:50,144
Hey, man.
310
00:12:50,145 --> 00:12:51,687
Hey.
311
00:12:51,688 --> 00:12:54,189
Yeah, I know.
Let's take a cab.
312
00:12:54,190 --> 00:12:56,401
- Come on.
- Bye, Diego.
313
00:12:58,361 --> 00:13:01,780
Next up, Gina and Bibo.
314
00:13:01,781 --> 00:13:04,158
And you'll do a scene
from "Marriage Story."
315
00:13:04,159 --> 00:13:05,994
"Marriage Story," yes.
316
00:13:08,413 --> 00:13:11,041
- Could I get a minute?
- Yeah, take your time.
317
00:13:13,043 --> 00:13:14,044
Okay.
318
00:13:16,713 --> 00:13:18,631
Your hair is fine, Gina.
319
00:13:25,638 --> 00:13:28,557
You always hated me.
320
00:13:28,558 --> 00:13:30,559
That's not true, dot, dot, dot.
321
00:13:30,560 --> 00:13:32,102
That was never true, dot.
322
00:13:32,103 --> 00:13:34,563
What are you talking
about, question mark.
323
00:13:34,564 --> 00:13:36,940
You are my wife, dot.
324
00:13:36,941 --> 00:13:38,317
Okay, let's stop.
325
00:13:38,318 --> 00:13:41,153
I'm sorry, did you have a note?
326
00:13:41,154 --> 00:13:42,363
Um.
327
00:13:42,364 --> 00:13:44,240
What's the feedback?
328
00:13:45,909 --> 00:13:47,868
I just see robot.
329
00:13:47,869 --> 00:13:52,831
I see a robot pretending
to love this woman.
330
00:13:52,832 --> 00:13:56,210
And because you are
giving nothing but robot,
331
00:13:56,211 --> 00:13:59,089
you are forcing her to overact.
332
00:14:01,508 --> 00:14:03,343
Is everything okay?
333
00:14:05,512 --> 00:14:07,638
- See you later, Bibo.
- Bibo.
334
00:14:07,639 --> 00:14:09,807
Bibo.
335
00:14:09,808 --> 00:14:10,891
Do you know about the dress?
336
00:14:10,892 --> 00:14:13,811
The 2017 viral image
featuring a dress
337
00:14:13,812 --> 00:14:15,187
that was blue and black to some,
338
00:14:15,188 --> 00:14:17,314
- white and gold to others.
- Yes.
339
00:14:17,315 --> 00:14:21,151
The dress isn't one thing
and then another thing.
340
00:14:21,152 --> 00:14:23,946
The dress can be more
than one thing at once.
341
00:14:23,947 --> 00:14:29,076
You can be a robot and an actor.
342
00:14:29,077 --> 00:14:35,077
Maybe just use your
robotness to be...
343
00:14:35,208 --> 00:14:36,710
an actor.
344
00:14:38,545 --> 00:14:41,005
It's grown. It's
definitely grown.
345
00:14:41,006 --> 00:14:43,216
I bet WebMD is gonna
be really comforting.
346
00:14:47,846 --> 00:14:50,181
Oh, what is this?
347
00:14:54,519 --> 00:14:56,311
Oh, good, good,
good, good, good.
348
00:14:56,312 --> 00:14:58,313
I bet I'm gonna have
this online doctor's
349
00:14:58,314 --> 00:14:59,733
undivided attention.
350
00:15:16,666 --> 00:15:18,918
What is it?
351
00:15:21,963 --> 00:15:22,963
Fuck.
352
00:15:27,761 --> 00:15:32,014
Um, it looks fine.
353
00:15:32,015 --> 00:15:33,932
Hey, lady, you can't
be doing that here.
354
00:15:33,933 --> 00:15:36,352
Get up. Come on.
355
00:15:36,353 --> 00:15:38,104
- Gotta get up.
- No.
356
00:15:39,314 --> 00:15:41,357
Fuck.
357
00:15:41,358 --> 00:15:44,443
I pressed the wrong thing.
358
00:15:44,444 --> 00:15:46,613
Whatever. It's just a biopsy.
359
00:16:04,339 --> 00:16:06,590
Oh, Jesus, a scalpel.
Okay, it's gonna hurt.
360
00:16:06,591 --> 00:16:08,509
Please, I'm working on getting
an exception for Proof,
361
00:16:08,510 --> 00:16:09,843
but I don't know that
I have a lot of time.
362
00:16:09,844 --> 00:16:11,929
My doctor's actually worried,
and he ordered a biopsy.
363
00:16:11,930 --> 00:16:14,056
Well, not the doctor,
but the person on the app
364
00:16:14,057 --> 00:16:16,976
who I think are technically
doctors, and I, um...
365
00:16:22,482 --> 00:16:23,525
What's that sound?
366
00:16:30,573 --> 00:16:32,074
What's this?
367
00:16:32,075 --> 00:16:34,235
This shipwreck on a reef
encrusted with little oysters?
368
00:16:37,580 --> 00:16:40,207
It's missing an oyster.
369
00:16:40,208 --> 00:16:42,668
Yeah, it's an old
family heirloom.
370
00:16:42,669 --> 00:16:46,256
Priceless, but worthless
without that missing piece.
371
00:16:51,011 --> 00:16:52,678
I think I know where it is.
372
00:16:52,679 --> 00:16:56,224
If I bring it to you, do you
think you could upload me?
373
00:16:59,811 --> 00:17:02,397
We could pay off Dad's
bills with that money.
374
00:17:04,482 --> 00:17:06,860
- All of them?
- Yeah.
375
00:17:13,950 --> 00:17:15,659
Fine.
376
00:17:15,660 --> 00:17:18,203
You bring the oyster,
you don't need the Proof.
377
00:17:18,204 --> 00:17:21,040
Great. How hard can it be?
378
00:17:21,041 --> 00:17:26,212
To find a tiny mini...
379
00:17:36,931 --> 00:17:40,684
Tabitha, those
books are forbidden.
380
00:17:40,685 --> 00:17:42,978
- Hey, slut.
- Not this green wig.
381
00:17:42,979 --> 00:17:44,438
It's not a wig. It's natural.
382
00:17:44,439 --> 00:17:47,024
I'm dead. You're an
icon and I love you.
383
00:17:47,025 --> 00:17:48,025
Mwah, mwah.
384
00:17:48,026 --> 00:17:49,568
Meet my friends.
Meet my friends.
385
00:17:49,569 --> 00:17:51,779
It's Tyler, Ryan,
Ryan, and Jason.
386
00:17:51,780 --> 00:17:52,863
Do you want a drink, babe?
387
00:17:52,864 --> 00:17:54,948
Yeah. You know what I like.
388
00:17:54,949 --> 00:17:56,785
Okey dokey.
389
00:18:00,288 --> 00:18:02,373
Unlock the power of natural...
390
00:18:02,374 --> 00:18:04,750
Ugh, someone made a fake
profile of me again.
391
00:18:04,751 --> 00:18:06,794
Well, that's how you
know that you've made it.
392
00:18:06,795 --> 00:18:08,295
That happens to me all the time.
393
00:18:08,296 --> 00:18:11,340
Oh, are you, like, an
actor or something?
394
00:18:11,341 --> 00:18:13,467
I'm like an actor, yeah.
395
00:18:13,468 --> 00:18:15,260
Yeah, Trish is a whole thing.
396
00:18:15,261 --> 00:18:16,428
What have you been in?
397
00:18:16,429 --> 00:18:18,555
"That Time We Were
There" on Amazon,
398
00:18:18,556 --> 00:18:20,182
"Summer's Only Once
a Year" on Netflix,
399
00:18:20,183 --> 00:18:22,184
"The Tooth Fairy"
remake on Zappos.
400
00:18:22,185 --> 00:18:24,854
- Lots of stuff.
- I'll have to check it out.
401
00:18:26,773 --> 00:18:28,315
Hi, Emily. Luis here.
402
00:18:28,316 --> 00:18:29,775
Here's the fan art
you commissioned.
403
00:18:29,776 --> 00:18:33,278
Always available
if you want more.
404
00:18:33,279 --> 00:18:34,613
Thanks, Luis.
405
00:18:34,614 --> 00:18:38,243
Kindly, Emily, manager
and publicist for Trish.
406
00:18:42,831 --> 00:18:44,373
Trish's number one fan here.
407
00:18:44,374 --> 00:18:46,710
Check out this piece I
made in honor of my muse.
408
00:18:48,294 --> 00:18:51,589
And I admire that
because it's a lifestyle.
409
00:18:54,509 --> 00:18:55,592
Wow.
410
00:18:55,593 --> 00:18:57,511
Always so surprised
and honored by my fans.
411
00:18:57,512 --> 00:18:59,013
My life is so crazy.
412
00:18:59,014 --> 00:19:01,598
I can't believe I inspire
real fans unprompted
413
00:19:01,599 --> 00:19:03,268
to make fan art of me.
414
00:19:04,811 --> 00:19:07,271
Oh, my God, Trish, the
thing you just reposted.
415
00:19:07,272 --> 00:19:08,689
Let me see.
416
00:19:08,690 --> 00:19:11,692
"The Glenda we all deserve."
417
00:19:11,693 --> 00:19:13,902
Shots fired.
418
00:19:13,903 --> 00:19:16,196
- Who made that?
- @TrishFanboy.
419
00:19:16,197 --> 00:19:18,616
Trish is so famous,
she has fan accounts.
420
00:19:21,619 --> 00:19:23,537
Well, diamonds are a
girl's best friend.
421
00:19:23,538 --> 00:19:25,456
Yeah, if they're real.
422
00:19:25,457 --> 00:19:27,583
She's so stupid.
423
00:19:27,584 --> 00:19:29,377
Yeah, she's stupid.
424
00:19:31,254 --> 00:19:32,755
Ugh, I wanna go there.
425
00:19:32,756 --> 00:19:34,423
That's my dream place.
426
00:19:34,424 --> 00:19:36,092
I've been there.
427
00:19:37,677 --> 00:19:39,511
- Gay icon.
- Gagging for my queen.
428
00:19:39,512 --> 00:19:40,846
Slay.
429
00:19:40,847 --> 00:19:42,389
Oh, my God, Trish is so iconic.
430
00:19:42,390 --> 00:19:44,266
Honey, the queen has arrived.
431
00:19:44,267 --> 00:19:46,185
Hey, @TrishFanboy, this is Luis.
432
00:19:46,186 --> 00:19:47,644
I was commissioned
by Trish's team
433
00:19:47,645 --> 00:19:49,271
to make this art for a charity.
434
00:19:49,272 --> 00:19:51,482
Please tag me
whenever you repost.
435
00:19:51,483 --> 00:19:52,817
Thanks.
436
00:20:01,034 --> 00:20:02,659
Hi, Luis, Emily again.
437
00:20:02,660 --> 00:20:04,495
You are not allowed to
promote your services
438
00:20:04,496 --> 00:20:05,954
using the work we
commissioned from you.
439
00:20:05,955 --> 00:20:07,456
Those were for charity.
440
00:20:07,457 --> 00:20:09,208
Unfortunately, we
will not be able
441
00:20:09,209 --> 00:20:10,959
to compensate you
for this piece.
442
00:20:10,960 --> 00:20:12,670
I can't think about
this right now.
443
00:20:12,671 --> 00:20:14,922
I've got a lunch tomorrow
with some of the city's
444
00:20:14,923 --> 00:20:16,799
biggest movers and shakers.
445
00:20:16,800 --> 00:20:18,175
Last night I was thinking...
446
00:20:18,176 --> 00:20:19,635
What charity?
447
00:20:19,636 --> 00:20:22,262
They're only posted by
some random fan account.
448
00:20:22,263 --> 00:20:27,935
Wait, is she the fan account?
449
00:20:27,936 --> 00:20:29,978
To eavesdrop on personal,
private conversation
450
00:20:29,979 --> 00:20:32,356
between friends.
451
00:20:32,357 --> 00:20:35,068
Wait, so she paid
for her own fan art?
452
00:20:37,862 --> 00:20:40,740
Yeah, and I have receipts.
453
00:20:57,465 --> 00:20:58,465
Bitch.
454
00:20:59,759 --> 00:21:01,176
Oh, my God.
455
00:21:01,177 --> 00:21:02,511
OMG, Trish, you missed it.
456
00:21:02,512 --> 00:21:03,846
Rewind for Trish.
457
00:21:03,847 --> 00:21:05,139
Hey, rewind it.
458
00:21:05,140 --> 00:21:06,850
Derrick, it's live.
459
00:21:12,439 --> 00:21:13,939
You can keep blocking me,
460
00:21:13,940 --> 00:21:15,859
but I'll just keep
making new accounts.
461
00:21:17,402 --> 00:21:18,569
Have you guys ever
had an online stalker?
462
00:21:18,570 --> 00:21:20,529
Is someone stalking you?
463
00:21:20,530 --> 00:21:22,698
Oh, no, not me. I'm
helping a friend out.
464
00:21:22,699 --> 00:21:24,158
He has this, like,
crazy guy that
465
00:21:24,159 --> 00:21:25,284
keeps making fake accounts.
466
00:21:25,285 --> 00:21:27,077
Some homophobic psycho.
467
00:21:27,078 --> 00:21:28,996
That's so nice of
you to help him out.
468
00:21:28,997 --> 00:21:31,248
I mean, he could just
make his account private.
469
00:21:31,249 --> 00:21:33,000
No, he wants to be seen.
470
00:21:33,001 --> 00:21:35,586
How do you get them to
stop making new accounts?
471
00:21:35,587 --> 00:21:37,504
I don't think you can.
472
00:21:37,505 --> 00:21:39,257
It's so toxic.
473
00:21:41,176 --> 00:21:43,344
Wait, is she
blocking people now?
474
00:21:43,345 --> 00:21:45,262
Hey, Luis, DM me.
475
00:21:45,263 --> 00:21:47,890
I knew it. This girl
isn't even famous.
476
00:21:47,891 --> 00:21:49,224
Is she serious?
477
00:21:49,225 --> 00:21:50,352
This is actually...
478
00:21:53,313 --> 00:21:55,189
Hey, Derrick, can I talk
to you for a second?
479
00:21:55,190 --> 00:21:57,983
Sure.
480
00:21:57,984 --> 00:21:59,276
BRB.
481
00:21:59,277 --> 00:22:01,153
Let me know what happens.
482
00:22:01,154 --> 00:22:02,613
You okay? What's up?
483
00:22:02,614 --> 00:22:04,656
I need you to help me block
someone, like, permanently.
484
00:22:04,657 --> 00:22:05,991
This is for your friend?
485
00:22:05,992 --> 00:22:07,201
Yeah, I need you to ask Jeremy.
486
00:22:07,202 --> 00:22:09,119
- Jeremy?
- Your fucking boyfriend?
487
00:22:09,120 --> 00:22:10,871
- He works at Facebook now.
- Uh-huh.
488
00:22:10,872 --> 00:22:13,165
I need him to block them.
They keep making accounts.
489
00:22:13,166 --> 00:22:14,375
I need to block them from, like,
490
00:22:14,376 --> 00:22:15,459
their IP address or something.
I don't fucking know.
491
00:22:15,460 --> 00:22:17,211
What is this about?
492
00:22:17,212 --> 00:22:19,380
- I'm this.
- Uh-huh.
493
00:22:19,381 --> 00:22:21,298
No, listen, I'm the fan account.
494
00:22:21,299 --> 00:22:22,883
- You drew this?
- No.
495
00:22:22,884 --> 00:22:24,343
- My manager commissioned it.
- Why?
496
00:22:24,344 --> 00:22:25,636
She fucked up.
497
00:22:25,637 --> 00:22:26,804
She found this guy
on I don't know where
498
00:22:26,805 --> 00:22:28,639
to make a fan art of
me for the fan account.
499
00:22:28,640 --> 00:22:31,558
So this fan account
is run by you?
500
00:22:31,559 --> 00:22:33,560
Everyone does it.
Everyone does.
501
00:22:33,561 --> 00:22:36,105
I'm iconic. Look at
me. I'm a whole thing.
502
00:22:36,106 --> 00:22:37,439
But this is not a real fan.
503
00:22:37,440 --> 00:22:38,649
But the art inspires
a lot of people.
504
00:22:38,650 --> 00:22:40,192
To make art of you?
505
00:22:40,193 --> 00:22:42,027
Yes, but now the artist
is telling people.
506
00:22:42,028 --> 00:22:43,320
Now people know.
507
00:22:43,321 --> 00:22:44,446
But not if we
permanently block him.
508
00:22:44,447 --> 00:22:45,698
- Who made this?
- Some kid.
509
00:22:45,699 --> 00:22:46,782
I don't know. Emily found him.
510
00:22:46,783 --> 00:22:49,076
- Emily?
- My fucking manager.
511
00:22:49,077 --> 00:22:50,452
She keeps doing this.
512
00:22:50,453 --> 00:22:51,912
She's obsessed.
513
00:22:51,913 --> 00:22:53,247
She wants to "Single
White Female" me.
514
00:22:53,248 --> 00:22:54,456
Emily what?
515
00:22:54,457 --> 00:22:56,417
What if all the gays turn on me?
516
00:22:56,418 --> 00:22:57,960
- Emily what?
- What?
517
00:22:57,961 --> 00:23:00,005
What is your
manager's last name?
518
00:23:01,798 --> 00:23:05,092
Oh. Trish.
519
00:23:05,093 --> 00:23:07,761
And the Red Nose Day issue?
520
00:23:07,762 --> 00:23:10,806
The GoFundMe for that kid?
521
00:23:10,807 --> 00:23:13,058
I knew it. I fucking knew it.
522
00:23:13,059 --> 00:23:15,436
No one is posting
fake photos of you.
523
00:23:15,437 --> 00:23:17,187
No one's catfishing as you.
524
00:23:17,188 --> 00:23:19,231
Baby, are you on crack?
525
00:23:19,232 --> 00:23:22,317
What is wrong with
you? You're not famous.
526
00:23:22,318 --> 00:23:24,194
You're paying people
to make fan art of you.
527
00:23:24,195 --> 00:23:26,948
I'm dead. I'm literally
freaking dead.
528
00:23:42,630 --> 00:23:43,882
I'm iconic.
529
00:23:45,550 --> 00:23:47,593
I'm... I'm iconic.
530
00:23:47,594 --> 00:23:49,845
Iconic.
531
00:23:49,846 --> 00:23:51,847
Everyone's obsessed with me.
532
00:23:51,848 --> 00:23:55,060
Everyone's obsessed
because I'm iconic.
533
00:23:58,021 --> 00:23:59,189
Thanks.
534
00:24:02,901 --> 00:24:07,780
The next L train will
arrive in 248 minutes.
535
00:24:07,781 --> 00:24:10,366
Hey, I'm worried about
Derrick's drinking.
536
00:24:10,367 --> 00:24:12,493
He was really
sloppy when I left.
537
00:24:12,494 --> 00:24:13,912
He could have
really hurt himself.
538
00:24:28,927 --> 00:24:33,097
Martine.
539
00:24:33,098 --> 00:24:35,599
Martine!
540
00:24:35,600 --> 00:24:38,394
Oh, my God.
541
00:24:38,395 --> 00:24:40,104
God, you didn't hear me?
542
00:24:40,105 --> 00:24:42,189
I was just calling your
name, like, three times.
543
00:24:42,190 --> 00:24:43,982
What... gosh. Oh.
544
00:24:43,983 --> 00:24:45,984
Are you still in performance?
545
00:24:45,985 --> 00:24:48,737
What was it? Um...
Vanessa, right?
546
00:24:48,738 --> 00:24:53,283
Vanesja with a J.
Like the hotels.
547
00:24:53,284 --> 00:24:55,577
Sure. Right. Gosh.
548
00:24:55,578 --> 00:24:57,788
You took my course years ago.
549
00:24:57,789 --> 00:24:59,915
You know, I was so
riveted when I heard
550
00:24:59,916 --> 00:25:03,544
you were so committed
to your thesis.
551
00:25:03,545 --> 00:25:06,213
But some people are like,
oh, yeah, no, I don't think
552
00:25:06,214 --> 00:25:07,840
she's in performance anymore.
553
00:25:07,841 --> 00:25:10,384
I think she's
genuinely an agent.
554
00:25:10,385 --> 00:25:12,971
But that's not true, is it?
555
00:25:15,682 --> 00:25:17,850
Huh.
556
00:25:17,851 --> 00:25:20,519
You're not prolonging
your performance piece
557
00:25:20,520 --> 00:25:23,272
'cause you're scared of
graduating with an arts degree
558
00:25:23,273 --> 00:25:25,983
and not having
money or insurance
559
00:25:25,984 --> 00:25:29,528
or qualifying for Proof
of Existence, right?
560
00:25:29,529 --> 00:25:31,697
I mean, you're not
having your cake
561
00:25:31,698 --> 00:25:33,658
and eating it too, are you?
562
00:25:36,286 --> 00:25:37,911
- I have to go.
- Sure.
563
00:25:37,912 --> 00:25:42,624
Yeah, I have a very
important cli... client.
564
00:25:42,625 --> 00:25:44,626
- Client.
- Waiting.
565
00:25:44,627 --> 00:25:45,711
Sure.
566
00:25:45,712 --> 00:25:48,339
Very nice.
567
00:25:48,340 --> 00:25:51,342
You know, Vanesja,
like the hotels,
568
00:25:51,343 --> 00:25:53,135
the job of the artist
is to make people
569
00:25:53,136 --> 00:25:55,012
see things in a different way.
570
00:25:55,013 --> 00:25:58,891
How does this performance
change anything?
571
00:25:58,892 --> 00:26:01,602
Just something for you
to go home and munch on.
572
00:26:01,603 --> 00:26:03,020
All right?
573
00:26:03,021 --> 00:26:04,188
I'm not gonna wait
for the bus anymore.
574
00:26:04,189 --> 00:26:06,398
I think I'm gonna walk.
575
00:26:06,399 --> 00:26:09,193
You can't even walk in
those shoes, can you?
576
00:26:09,194 --> 00:26:13,030
You're weak. You're weak.
577
00:26:13,031 --> 00:26:14,491
Excuse me.
578
00:26:17,202 --> 00:26:19,703
I should help.
579
00:26:19,704 --> 00:26:21,538
Why else am I an artist
580
00:26:21,539 --> 00:26:24,626
if not to make the
world a better place?
581
00:26:40,684 --> 00:26:41,725
Hey, babe?
582
00:26:41,726 --> 00:26:43,352
Hey. Hi.
583
00:26:43,353 --> 00:26:46,355
Sorry, I'm... I'm sort of
in the middle of something.
584
00:26:46,356 --> 00:26:48,607
I... I finally got a biopsy,
585
00:26:48,608 --> 00:26:52,861
and the, uh, the... the
doctor seems kind of worried.
586
00:26:52,862 --> 00:26:55,864
Aw, listen, I think
we're gonna have to find
587
00:26:55,865 --> 00:26:58,951
another way to get
you an exception.
588
00:26:58,952 --> 00:27:00,494
Wait, why?
589
00:27:00,495 --> 00:27:04,957
Well, it's just, you look
amazing in the photo,
590
00:27:04,958 --> 00:27:08,293
but, um...
591
00:27:08,294 --> 00:27:10,671
it's just not your face.
592
00:27:10,672 --> 00:27:13,382
So I think our only option
now is to pitch Zappos
593
00:27:13,383 --> 00:27:14,800
that idea of yours.
594
00:27:14,801 --> 00:27:16,802
You know, the how I...
595
00:27:16,803 --> 00:27:18,387
No, no. There is no way.
596
00:27:18,388 --> 00:27:21,182
I will not be selling
out. Thank you.
597
00:27:22,642 --> 00:27:23,851
Hello.
598
00:27:23,852 --> 00:27:25,019
I hear you have an
idea for a show for us.
599
00:27:25,020 --> 00:27:26,603
I do, and I am very excited
600
00:27:26,604 --> 00:27:27,771
to be sharing it with you today.
601
00:27:27,772 --> 00:27:29,940
Okay, so remakes are
very in right now, right?
602
00:27:29,941 --> 00:27:31,900
Right, right, right.
Okay, give it to me.
603
00:27:31,901 --> 00:27:33,652
Feed me. Feed Susana.
604
00:27:33,653 --> 00:27:37,448
Okay, so how about a
remake of "The Lion King"?
605
00:27:37,449 --> 00:27:41,660
Uh, this remake stars a zebra,
just, like, a random zebra
606
00:27:41,661 --> 00:27:42,911
that otherwise
would be considered
607
00:27:42,912 --> 00:27:44,621
an extra in the movie.
608
00:27:44,622 --> 00:27:46,999
But this zebra is like, wait,
why are lions our leaders?
609
00:27:47,000 --> 00:27:48,876
Who elected them the leaders?
610
00:27:48,877 --> 00:27:52,087
Why do we have to bow down to
them and get eaten by them?
611
00:27:52,088 --> 00:27:54,631
So then the zebra
leads the revolution,
612
00:27:54,632 --> 00:27:57,051
but then the zebra does
end up getting eaten.
613
00:27:57,052 --> 00:28:01,013
But as the zebra lays dying,
looking up into the heavens
614
00:28:01,014 --> 00:28:03,640
with, like, maybe, like,
the sun reflected on his eye
615
00:28:03,641 --> 00:28:07,436
and thinking, well, you
know, at least I tried.
616
00:28:07,437 --> 00:28:08,980
Ugh! Cut the bullshit.
617
00:28:10,023 --> 00:28:12,107
- Hmm?
- Huh?
618
00:28:12,108 --> 00:28:14,818
Cut the bullshit.
619
00:28:14,819 --> 00:28:16,779
You know what we want,
and we know what you want.
620
00:28:16,780 --> 00:28:19,114
You need a little piece of
paper that says you don't need
621
00:28:19,115 --> 00:28:20,824
another little piece of paper.
622
00:28:20,825 --> 00:28:22,284
If you don't sell a show,
623
00:28:22,285 --> 00:28:24,536
you don't get exception
from Proof of Existence,
624
00:28:24,537 --> 00:28:26,955
and you don't get
to upload yourself.
625
00:28:26,956 --> 00:28:27,956
That's right.
626
00:28:27,957 --> 00:28:29,958
I got your medical records.
627
00:28:29,959 --> 00:28:33,587
Zappos level intel.
628
00:28:33,588 --> 00:28:36,423
I know you're expecting bad
news, and selling a show
629
00:28:36,424 --> 00:28:38,258
is the only way to
become incorporeal,
630
00:28:38,259 --> 00:28:40,678
given that your little oyster
is at the bottom of the sea.
631
00:28:40,679 --> 00:28:44,723
So let's quit
playing games, huh?
632
00:28:44,724 --> 00:28:46,975
Grow up. Give us what we want.
633
00:28:46,976 --> 00:28:48,435
Give us your trauma.
634
00:28:48,436 --> 00:28:49,978
Give it to us funny.
635
00:28:49,979 --> 00:28:54,316
Give it to us en
espanol, por favor.
636
00:28:54,317 --> 00:28:58,696
Okay, well, I do have an
idea in case of emergency.
637
00:28:58,697 --> 00:29:00,155
Mm-hmm. Yes?
638
00:29:00,156 --> 00:29:02,741
I was hoping I would
never have to use.
639
00:29:02,742 --> 00:29:05,036
Mm-hmm. Say it.
640
00:29:06,329 --> 00:29:08,831
It's a script titled...
641
00:29:08,832 --> 00:29:09,958
Well, say it.
642
00:29:22,387 --> 00:29:23,847
That's a show.
643
00:29:28,435 --> 00:29:29,477
Okay.
45479
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.