Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:18,000
No time to go Probably so September.
2
00:00:18,000 --> 00:00:26,000
No time to think questions Bruce will handle about you and to cause zero regret.
3
00:00:26,000 --> 00:00:27,000
That was the first test.
4
00:00:51,000 --> 00:00:54,000
Because it's your right in front of your heart.
5
00:00:54,000 --> 00:00:57,000
I'm not a man of the repenting.
6
00:00:58,000 --> 00:00:59,000
I'm a man of the
7
00:00:59,000 --> 00:00:59,000
U.S.
8
00:00:59,000 --> 00:01:00,000
of the U.S.
9
00:01:01,000 --> 00:01:02,000
of the U.S.
10
00:01:02,000 --> 00:01:03,000
of the U.S.
11
00:01:03,000 --> 00:01:04,000
of the U.S.
12
00:01:04,000 --> 00:01:05,000
of the U.S.
13
00:01:05,000 --> 00:01:06,000
of the U.S.
14
00:01:06,000 --> 00:01:07,000
of the U.S.
15
00:01:07,000 --> 00:01:08,000
of the U.S.
16
00:01:08,000 --> 00:01:09,000
of the U.S.
17
00:01:09,000 --> 00:01:10,000
of the U.S.
18
00:01:10,000 --> 00:01:11,000
of the U.S.
19
00:01:11,000 --> 00:01:12,000
of the U.S.
20
00:01:12,000 --> 00:01:13,000
of the U.S.
21
00:01:13,000 --> 00:01:14,000
of the U.S.
22
00:01:14,000 --> 00:01:15,000
of the U.S.
23
00:01:15,000 --> 00:01:16,000
of the U.S.
24
00:01:16,000 --> 00:01:17,000
of the U.S.
25
00:01:17,000 --> 00:01:18,000
of the U.S.
26
00:01:18,000 --> 00:01:19,000
of the U.S.
27
00:01:19,000 --> 00:01:20,000
of the U.S.
28
00:01:20,000 --> 00:01:21,000
of the U.S.
29
00:01:21,000 --> 00:01:22,000
of the U.S.
30
00:01:22,000 --> 00:01:23,000
of the U.S.
31
00:01:23,000 --> 00:01:24,000
of the U.S.
32
00:01:24,000 --> 00:01:30,000
of the U.S.
33
00:01:30,000 --> 00:01:31,000
of the U.S.
34
00:01:31,000 --> 00:01:31,000
of the U.S.
35
00:01:31,000 --> 00:01:33,000
of the U.S.
36
00:01:33,000 --> 00:01:34,000
of the U.S.
37
00:01:34,000 --> 00:01:34,000
of the U.S.
38
00:01:34,000 --> 00:01:35,000
of the U.S.
39
00:01:35,000 --> 00:01:36,000
of the U.S.
40
00:01:36,000 --> 00:01:36,000
of the U.S.
41
00:01:36,000 --> 00:01:36,000
of the U.S.
42
00:01:36,000 --> 00:01:37,000
of the U.S.
43
00:01:37,000 --> 00:01:51,000
of the U.S.
44
00:01:51,000 --> 00:01:52,000
of the U.S.
45
00:01:52,000 --> 00:01:53,000
of the U.S.
46
00:01:53,000 --> 00:01:53,000
of the U.S.
47
00:01:53,000 --> 00:02:21,000
Let's defeat them,
48
00:02:23,000 --> 00:02:35,000
There's no furniture on it, students can't text you or vote.
49
00:02:35,000 --> 00:02:55,000
LeonANE
50
00:02:55,000 --> 00:03:02,000
And your food was a man, just a big man.
51
00:03:02,000 --> 00:03:09,000
With the knife like they need to let it fall as a monster.
52
00:03:09,000 --> 00:03:16,000
Hey, Sparky, come on, food was a man, just a big man.
53
00:03:16,000 --> 00:03:21,000
And he bought more Americans to make all of it.
54
00:03:21,000 --> 00:03:24,000
And he bought it.
55
00:03:24,000 --> 00:03:29,000
From the coonset, that's on the top of old land, to the hill of it.
56
00:03:29,000 --> 00:03:38,000
One of them's honey, the rittin'est, forin' it, bikin' it, and the ones he's ever knew.
57
00:03:38,000 --> 00:03:39,000
One of them's.
58
00:03:39,000 --> 00:03:44,000
You were wanted dreams, come a crew, what a fool, what a do, what a dream.
59
00:03:44,000 --> 00:03:46,000
Eat but reach your blare.
60
00:03:46,000 --> 00:03:50,000
One of them's.
61
00:04:16,000 --> 00:04:19,000
Yeah.
62
00:04:40,000 --> 00:04:41,000
Mingo!
63
00:04:41,000 --> 00:04:43,000
I know.
64
00:04:43,000 --> 00:04:46,000
Good...
65
00:04:46,000 --> 00:05:04,000
Yes, the
66
00:05:04,000 --> 00:05:06,000
house is grown.
67
00:05:06,000 --> 00:05:10,000
It's very dangerous and locust!
68
00:05:12,000 --> 00:05:16,000
I couldn't find my LIKE now!
69
00:05:36,000 --> 00:05:38,000
E RAMOS
70
00:06:05,000 --> 00:06:06,000
E chia
71
00:06:06,000 --> 00:06:08,000
oh
72
00:06:36,000 --> 00:07:01,000
I
73
00:07:31,000 --> 00:07:32,000
I'm not sure.
74
00:07:32,000 --> 00:07:33,000
I'm not sure.
75
00:07:33,000 --> 00:07:34,000
I'm not sure.
76
00:07:34,000 --> 00:07:35,000
I'm not sure.
77
00:07:35,000 --> 00:07:36,000
I'm not sure.
78
00:07:36,000 --> 00:07:37,000
I'm not sure.
79
00:07:37,000 --> 00:07:38,000
I'm not sure.
80
00:07:38,000 --> 00:07:39,000
I'm not sure.
81
00:07:39,000 --> 00:07:40,000
I'm not sure.
82
00:07:40,000 --> 00:07:41,000
I'm not sure.
83
00:07:41,000 --> 00:07:42,000
I'm not sure.
84
00:07:42,000 --> 00:07:43,000
I'm not sure.
85
00:07:43,000 --> 00:07:44,000
I'm not sure.
86
00:07:44,000 --> 00:07:45,000
I'm not sure.
87
00:07:45,000 --> 00:07:46,000
I'm not sure.
88
00:07:46,000 --> 00:07:47,000
I'm not sure.
89
00:07:47,000 --> 00:07:48,000
I'm not sure.
90
00:07:48,000 --> 00:07:49,000
I'm not sure.
91
00:07:49,000 --> 00:07:50,000
I'm not sure.
92
00:07:50,000 --> 00:07:51,000
I'm not sure.
93
00:07:51,000 --> 00:07:52,000
I'm not sure.
94
00:07:52,000 --> 00:07:53,000
I'm not sure.
95
00:07:53,000 --> 00:07:54,000
I'm not sure.
96
00:07:54,000 --> 00:07:55,000
I'm not sure.
97
00:07:55,000 --> 00:07:56,000
I'm not sure.
98
00:07:56,000 --> 00:07:57,000
I'm not sure.
99
00:07:57,000 --> 00:07:58,000
I'm not sure.
100
00:07:58,000 --> 00:07:59,000
I'm not sure.
101
00:07:59,000 --> 00:08:00,000
I'm not sure.
102
00:08:00,000 --> 00:08:01,000
I'm not sure.
103
00:08:01,000 --> 00:08:02,000
I'm not sure.
104
00:08:02,000 --> 00:08:03,000
I am.
105
00:08:03,000 --> 00:08:04,000
I am not sure.
106
00:08:04,000 --> 00:08:05,000
I'm not sure.
107
00:08:05,000 --> 00:08:06,000
I'm not sure.
108
00:08:06,000 --> 00:08:07,000
I am not sure.
109
00:08:07,000 --> 00:08:08,000
I am not sure.
110
00:08:08,000 --> 00:08:09,000
I'm not sure.
111
00:08:09,000 --> 00:08:10,000
I'm not sure.
112
00:08:10,000 --> 00:08:11,000
I'm not sure.
113
00:08:11,000 --> 00:08:12,000
I'm not sure.
114
00:08:12,000 --> 00:08:13,000
I'm not sure.
115
00:08:13,000 --> 00:08:14,000
I'm not sure.
116
00:08:14,000 --> 00:08:15,000
I'm not sure.
117
00:08:15,000 --> 00:08:16,000
I'm not sure.
118
00:08:16,000 --> 00:08:17,000
I'm not sure.
119
00:08:17,000 --> 00:08:18,000
I'm not sure.
120
00:08:18,000 --> 00:08:19,000
I'm not sure.
121
00:08:19,000 --> 00:08:20,000
I'm not sure.
122
00:08:20,000 --> 00:08:21,000
I'm not sure.
123
00:08:21,000 --> 00:08:22,000
I'm not sure.
124
00:08:22,000 --> 00:08:23,000
I'm not sure.
125
00:08:23,000 --> 00:08:24,000
I'm not sure.
126
00:08:24,000 --> 00:08:25,000
I'm not sure.
127
00:08:25,000 --> 00:08:26,000
I'm not sure.
128
00:08:26,000 --> 00:08:27,000
Ken, are you assistant.
129
00:08:27,000 --> 00:08:28,000
Come on.
130
00:08:28,000 --> 00:08:29,000
He's a really cool player.
131
00:08:29,000 --> 00:08:30,000
Here, Bob, what's better is you phenomena?
132
00:08:30,000 --> 00:08:33,000
I'm not going to be able to do that.
133
00:08:33,000 --> 00:08:36,000
I'm not going to be able to do that.
134
00:08:36,000 --> 00:08:37,000
I'm not going to be able to do that.
135
00:08:37,000 --> 00:08:40,000
I'm not going to be able to do that.
136
00:08:40,000 --> 00:08:42,000
I'm not going to be able to do that.
137
00:08:42,000 --> 00:08:44,000
I'm not going to be able to do that.
138
00:08:44,000 --> 00:08:45,000
I'm going to be able to do that.
139
00:08:45,000 --> 00:08:47,000
I'm going to be able to do that.
140
00:08:47,000 --> 00:08:48,000
I'm going to be able to do that.
141
00:08:48,000 --> 00:08:49,000
I'm going to be able to do that.
142
00:08:49,000 --> 00:08:50,000
I'm going to be able to do that.
143
00:08:50,000 --> 00:08:51,000
I'm going to be able to do that.
144
00:08:51,000 --> 00:08:52,000
I'm going to be able to do that.
145
00:08:52,000 --> 00:08:53,000
I'm going to be able to do that.
146
00:08:53,000 --> 00:08:54,000
I'm going to be able to do that.
147
00:08:54,000 --> 00:08:55,000
I'm going to be able to do that.
148
00:08:55,000 --> 00:08:56,000
I'm going to be able to do that.
149
00:08:56,000 --> 00:08:57,000
I'm going to be able to do that.
150
00:08:57,000 --> 00:08:58,000
I'm going to be able to do that.
151
00:08:58,000 --> 00:08:59,000
I'm going to be able to do that.
152
00:08:59,000 --> 00:09:00,000
I'm going to be able to do that.
153
00:09:00,000 --> 00:09:01,000
I'm going to be able to do that.
154
00:09:01,000 --> 00:09:05,000
I'm going to be able to do that.
155
00:09:05,000 --> 00:09:06,000
I can do that.
156
00:09:06,000 --> 00:09:07,000
I can do that.
157
00:09:07,000 --> 00:09:08,000
I can do that.
158
00:09:08,000 --> 00:09:09,000
I can do that and I can do that.
159
00:09:09,000 --> 00:09:10,000
I can do that.
160
00:09:10,000 --> 00:09:11,000
I can do that and I can do that.
161
00:09:11,000 --> 00:09:13,000
I can do that and I can do that.
162
00:09:13,000 --> 00:09:14,000
I can do that and I can do that.
163
00:09:14,000 --> 00:09:15,000
I can do that and I can do that.
164
00:09:15,000 --> 00:09:17,000
I can do that and I can do that and I can do that.
165
00:09:17,000 --> 00:09:18,000
I can do that and I can do that.
166
00:09:18,000 --> 00:09:19,000
I can do that and I can do that and I can do that and I can do that.
167
00:09:19,000 --> 00:09:20,000
I can do that and I can do that and I can do that.
168
00:09:20,000 --> 00:09:23,000
I'm not sure if you're a good person.
169
00:09:23,000 --> 00:09:24,000
I'm not a good person.
170
00:09:24,000 --> 00:09:25,000
I'm not a good person.
171
00:09:25,000 --> 00:09:27,000
I'm a good person.
172
00:09:27,000 --> 00:09:29,000
I'm a good person.
173
00:09:29,000 --> 00:09:31,000
I'm a good person.
174
00:09:31,000 --> 00:09:33,000
I'm a good person.
175
00:09:33,000 --> 00:09:35,000
I'm a good person.
176
00:09:35,000 --> 00:09:37,000
I'm a good person.
177
00:09:37,000 --> 00:09:39,000
I'm a good person.
178
00:09:39,000 --> 00:09:41,000
I'm a good person.
179
00:09:41,000 --> 00:09:43,000
I'm a good person.
180
00:09:43,000 --> 00:09:45,000
I'm a good person.
181
00:09:45,000 --> 00:09:47,000
I'm a good person.
182
00:09:47,000 --> 00:09:49,000
I'm a good person.
183
00:09:49,000 --> 00:09:51,000
I'm a good person.
184
00:09:51,000 --> 00:09:53,000
You're a good person.
185
00:09:53,000 --> 00:09:55,000
Yes?
186
00:09:55,000 --> 00:09:57,000
I'm a good person.
187
00:09:57,000 --> 00:09:58,000
Yes.
188
00:09:58,000 --> 00:10:00,000
Our changed Bridge to crucial.
189
00:10:00,000 --> 00:10:01,000
That'd be nice.
190
00:10:01,000 --> 00:10:03,000
I used absolutely got the camera.
191
00:10:03,000 --> 00:10:05,000
Grungy leaders.
192
00:10:05,000 --> 00:10:07,000
Yes sir.
193
00:10:07,000 --> 00:10:08,000
Yes sir.
194
00:10:09,000 --> 00:10:11,000
Holding that doors is not the PASS.
195
00:10:11,000 --> 00:10:13,000
Partners are rooftops?
196
00:10:13,000 --> 00:10:15,000
Yes sir.
197
00:10:15,000 --> 00:10:16,000
Yes sir.
198
00:10:16,000 --> 00:10:18,000
Their swords are not forge Aircraft...
199
00:10:18,000 --> 00:10:19,000
Fine, Tom.
200
00:10:19,000 --> 00:10:21,000
I'm not going to do it.
201
00:10:21,000 --> 00:10:23,000
I'm not going to do it.
202
00:10:23,000 --> 00:10:25,000
I'm not going to do it.
203
00:10:25,000 --> 00:10:27,000
I'm not going to do it.
204
00:10:27,000 --> 00:10:29,000
I'm not going to do it.
205
00:10:29,000 --> 00:10:31,000
I'm not going to do it.
206
00:10:31,000 --> 00:10:33,000
I'm not going to do it.
207
00:10:33,000 --> 00:10:35,000
I'm not going to do it.
208
00:10:35,000 --> 00:10:37,000
I'm not going to do it.
209
00:10:37,000 --> 00:10:39,000
I'm not going to do it.
210
00:10:39,000 --> 00:10:41,000
I'm not going to do it.
211
00:10:41,000 --> 00:10:43,000
I'm not going to do it.
212
00:10:43,000 --> 00:10:45,000
I'm not going to do it.
213
00:10:45,000 --> 00:10:47,000
I'm not going to do it.
214
00:10:47,000 --> 00:10:49,000
I'm not going to do it.
215
00:10:49,000 --> 00:10:51,000
I'm not going to do it.
216
00:10:51,000 --> 00:10:53,000
I'm not going to do it.
217
00:10:53,000 --> 00:10:55,000
I'm not going to do it.
218
00:10:55,000 --> 00:10:57,000
I'm not going to do it.
219
00:10:57,000 --> 00:10:59,000
I'm not going to do it.
220
00:10:59,000 --> 00:11:01,000
I'm not going to do it.
221
00:11:01,000 --> 00:11:02,000
I'm not going to do it.
222
00:11:02,000 --> 00:11:03,000
I'm not going to do it.
223
00:11:03,000 --> 00:11:04,000
I've seen with your heart on my head
224
00:11:04,000 --> 00:11:06,000
while I was electing it.
225
00:11:07,000 --> 00:11:09,000
It is like you thought I was there.
226
00:11:10,000 --> 00:11:12,000
You almost!
227
00:11:12,000 --> 00:11:13,000
Millions of people everyday.
228
00:11:13,000 --> 00:11:16,000
thousands, thousands.
229
00:11:16,000 --> 00:11:19,000
I'm not going to be able to do that.
230
00:11:19,000 --> 00:11:21,000
I'm not going to be able to do that.
231
00:11:21,000 --> 00:11:24,000
I'm not going to be able to do that.
232
00:11:24,000 --> 00:11:27,000
I'm not going to be able to do that.
233
00:11:27,000 --> 00:11:30,000
I'm not going to be able to do that.
234
00:11:30,000 --> 00:11:33,000
I'm not going to be able to do that.
235
00:11:33,000 --> 00:11:36,000
I'm not going to be able to do that.
236
00:11:36,000 --> 00:11:39,000
I'm not going to be able to do that.
237
00:11:39,000 --> 00:11:42,000
I'm not going to be able to do that.
238
00:11:42,000 --> 00:11:45,000
I'm not going to be able to do that.
239
00:11:45,000 --> 00:11:48,000
Please.
240
00:11:48,000 --> 00:11:52,000
I am not going to be able to steal the system
241
00:11:52,000 --> 00:11:55,000
and Fisher coat...
242
00:11:55,000 --> 00:11:58,000
to fill these Gunthermen's Prisoners' anything-
243
00:11:58,000 --> 00:12:14,000
Okay, Mrs.
244
00:12:15,000 --> 00:12:17,000
Two sense to limit yourwow.
245
00:12:23,000 --> 00:12:28,000
Now we will address your handful with our quarries.
246
00:12:28,000 --> 00:12:32,000
For ED, during the hunt,
247
00:12:32,000 --> 00:12:38,000
and theBUB Fur producing the PalazzC Service is spent on service.
248
00:12:38,000 --> 00:12:43,000
Over a 4- separation of then,
249
00:12:43,000 --> 00:12:45,000
I'm not going to do it.
250
00:12:45,000 --> 00:12:47,000
I'm going to do it.
251
00:12:47,000 --> 00:12:49,000
I'm going to do it.
252
00:12:49,000 --> 00:12:51,000
I'm going to do it.
253
00:12:51,000 --> 00:12:53,000
I'm going to do it.
254
00:12:53,000 --> 00:12:55,000
I'm going to do it.
255
00:12:55,000 --> 00:12:57,000
I'm going to do it.
256
00:12:57,000 --> 00:12:59,000
I'm going to do it.
257
00:12:59,000 --> 00:13:01,000
I'm going to do it.
258
00:13:01,000 --> 00:13:03,000
I'm going to do it.
259
00:13:03,000 --> 00:13:05,000
I'm going to do it.
260
00:13:05,000 --> 00:13:07,000
I'm going to do it.
261
00:13:07,000 --> 00:13:09,000
I'm going to do it.
262
00:13:09,000 --> 00:13:11,000
I'm going to do it.
263
00:13:11,000 --> 00:13:13,000
I'm going to do it.
264
00:13:17,000 --> 00:13:19,000
osho.
265
00:13:19,000 --> 00:13:23,000
all you want is toopping that drinking.
266
00:13:23,000 --> 00:13:25,000
all you want is to putting it on you.
267
00:13:25,000 --> 00:13:29,000
not produce everything you want.
268
00:13:29,000 --> 00:13:33,000
And you are going toeaturing the house already.
269
00:13:33,000 --> 00:13:35,000
You are going toatto.
270
00:13:35,000 --> 00:13:37,000
You are going toacking?
271
00:13:37,000 --> 00:13:38,000
If you camera in this wonderful05b block,
272
00:13:38,000 --> 00:13:42,000
I'm not sure if I'm going to be able to get the money.
273
00:13:48,000 --> 00:13:52,000
I'm not going to be able to get the money.
274
00:13:57,000 --> 00:14:00,000
I'm not going to be able to get the money.
275
00:14:00,000 --> 00:14:03,000
I'm not going to be able to get the money.
276
00:14:03,000 --> 00:14:06,000
I'm not going to be able to get the money.
277
00:14:06,000 --> 00:14:09,000
I don't want to spend money.
278
00:14:14,000 --> 00:14:32,000
I also want to go to the
279
00:14:36,000 --> 00:14:38,000
Yes, I am.
280
00:14:38,000 --> 00:14:40,000
Yes, I am.
281
00:14:40,000 --> 00:14:42,000
Yes, I am.
282
00:14:42,000 --> 00:14:44,000
Yes, I am.
283
00:14:44,000 --> 00:14:46,000
Yes, I am.
284
00:14:46,000 --> 00:14:48,000
Yes, I am.
285
00:14:48,000 --> 00:14:50,000
Yes, I am.
286
00:14:50,000 --> 00:14:52,000
Yes, I am.
287
00:14:52,000 --> 00:14:54,000
Yes, I am.
288
00:14:54,000 --> 00:14:56,000
Yes, I am.
289
00:14:56,000 --> 00:14:58,000
Yes, I am.
290
00:14:58,000 --> 00:15:00,000
Yes, I am.
291
00:15:00,000 --> 00:15:02,000
Yes, I am.
292
00:15:02,000 --> 00:15:04,000
Yes, I am.
293
00:15:05,000 --> 00:15:07,000
Good morning.
294
00:15:07,000 --> 00:15:09,000
Good morning.
295
00:15:09,000 --> 00:15:13,000
I want to thank you for my good afternoon nowull.
296
00:15:13,000 --> 00:15:16,000
Thank you, Cody.
297
00:15:17,000 --> 00:15:19,000
aurus.
298
00:15:24,000 --> 00:15:26,000
Hi.
299
00:15:26,000 --> 00:15:28,000
I am very...
300
00:15:28,000 --> 00:15:30,000
Miss Rangelese.
301
00:15:30,000 --> 00:15:32,000
He has very loath Burke,
302
00:15:32,000 --> 00:15:34,000
and we don't want any wood.
303
00:15:34,000 --> 00:15:35,000
...to use someone safe.
304
00:15:36,000 --> 00:15:41,000
Do cleop one barrel
305
00:15:41,000 --> 00:15:43,000
Here we go equally in order.
306
00:15:43,000 --> 00:15:44,000
Jeff Gordon
307
00:15:49,000 --> 00:15:51,000
How are you, Terry?
308
00:15:53,000 --> 00:15:57,000
Who hooves boneless toow?
309
00:15:59,000 --> 00:16:02,000
What's the case?
310
00:16:02,000 --> 00:16:05,000
Tell me about this.
311
00:16:05,000 --> 00:16:07,000
Pakistani.
312
00:16:07,000 --> 00:16:09,000
Alright, go around.
313
00:16:09,000 --> 00:16:15,000
Okay, so here comes thebettedita that makes me happy.
314
00:16:15,000 --> 00:16:17,000
Wait! Wait! Wait!
315
00:16:17,000 --> 00:16:18,000
Hey!
316
00:16:18,000 --> 00:16:20,000
Hey! Hey!
317
00:16:20,000 --> 00:16:22,000
Hey! Hey!
318
00:16:22,000 --> 00:16:24,000
Hey! Hey! Hey!
319
00:16:24,000 --> 00:16:25,000
Hey! Hey!
320
00:16:25,000 --> 00:16:26,000
Hey! Hey!
321
00:16:26,000 --> 00:16:27,000
Hey!
322
00:16:30,000 --> 00:16:31,000
Bull?
323
00:16:31,000 --> 00:16:33,000
Oh, I'm sorry.
324
00:16:33,000 --> 00:16:36,000
Bull has come to the moon.
325
00:16:36,000 --> 00:16:37,000
Mm-hmm.
326
00:16:37,000 --> 00:16:39,000
Téche!
327
00:16:39,000 --> 00:16:41,000
I'm sorry.
328
00:16:41,000 --> 00:16:44,000
I'm sorry.
329
00:16:44,000 --> 00:16:46,000
So, John, Francois de Merweck,
330
00:16:46,000 --> 00:16:47,000
Condé de Michel Dé.
331
00:16:47,000 --> 00:16:49,000
Hey, are you all blooded?
332
00:16:49,000 --> 00:16:50,000
Mm-hmm.
333
00:16:50,000 --> 00:16:51,000
Salia, my name is Salia.
334
00:16:51,000 --> 00:16:54,000
I'm a young girl. I am a young girl.
335
00:16:54,000 --> 00:16:56,000
I am a young girl.
336
00:16:56,000 --> 00:16:59,000
I live in a world where I live in a world where I live.
337
00:16:59,000 --> 00:17:01,000
And, I am a young girl.
338
00:17:01,000 --> 00:17:03,000
I am a young girl.
339
00:17:03,000 --> 00:17:05,000
I am a young girl.
340
00:17:05,000 --> 00:17:07,000
I am a young girl.
341
00:17:07,000 --> 00:17:09,000
I am a young girl.
342
00:17:09,000 --> 00:17:13,000
I am a young girl.
343
00:17:13,000 --> 00:17:16,000
I am a young girl.
344
00:17:34,000 --> 00:17:36,000
Hi, my name is Don.
345
00:17:36,000 --> 00:17:38,000
I am a young girl.
346
00:17:38,000 --> 00:17:42,000
As a young girl, my name is Dé.
347
00:17:44,000 --> 00:17:46,000
ustainability,
348
00:17:46,000 --> 00:17:55,000
help
349
00:18:03,000 --> 00:18:05,000
it should be
350
00:18:05,000 --> 00:18:05,000
popular
351
00:18:06,000 --> 00:18:06,000
Richard
352
00:18:06,000 --> 00:18:07,000
Talk
353
00:18:07,000 --> 00:18:08,000
of
354
00:18:08,000 --> 00:18:10,000
follow
355
00:18:11,000 --> 00:18:13,000
Publisher
356
00:18:13,000 --> 00:18:35,000
I'm sure that his learn will stay
357
00:18:35,000 --> 00:18:37,000
I'm not going to do it.
358
00:18:41,000 --> 00:18:43,000
I'm not going to do it.
359
00:18:43,000 --> 00:18:45,000
I'm not going to do it.
360
00:18:45,000 --> 00:18:47,000
I'm not going to do it.
361
00:18:47,000 --> 00:18:49,000
I'm not going to do it.
362
00:18:49,000 --> 00:18:51,000
I'm not going to do it.
363
00:18:51,000 --> 00:18:53,000
I'm not going to do it.
364
00:18:53,000 --> 00:18:55,000
I'm not going to do it.
365
00:18:55,000 --> 00:18:57,000
I'm not going to do it.
366
00:18:57,000 --> 00:18:59,000
I'm not going to do it.
367
00:18:59,000 --> 00:19:01,000
I'm not going to do it.
368
00:19:01,000 --> 00:19:03,000
I'm not going to do it.
369
00:19:03,000 --> 00:19:05,000
I'm not going to do it.
370
00:19:05,000 --> 00:19:07,000
I'm not going to do it.
371
00:19:07,000 --> 00:19:09,000
I'm not going to do it.
372
00:19:33,000 --> 00:19:35,000
I'm not going to do it.
373
00:19:35,000 --> 00:19:37,000
I'm not going to do it.
374
00:19:37,000 --> 00:19:39,000
I'm not going to do it.
375
00:19:39,000 --> 00:19:41,000
I'm not going to do it.
376
00:19:41,000 --> 00:19:43,000
I'm not going to do it.
377
00:19:43,000 --> 00:19:45,000
I'm not going to do it.
378
00:19:45,000 --> 00:19:47,000
I'm not going to do it.
379
00:19:47,000 --> 00:19:49,000
I'm not going to do it.
380
00:19:49,000 --> 00:19:51,000
I'm not going to do it.
381
00:19:51,000 --> 00:19:53,000
I'm not going to do it.
382
00:19:53,000 --> 00:19:55,000
I'm not going to do it.
383
00:19:55,000 --> 00:19:57,000
I'm not going to do it.
384
00:19:57,000 --> 00:19:59,000
I'm not going to do it.
385
00:19:59,000 --> 00:20:01,000
I'm not going to do it.
386
00:20:01,000 --> 00:20:03,000
I'm not going to do it.
387
00:20:03,000 --> 00:20:04,000
I'm not going to do it.
388
00:20:04,000 --> 00:20:06,000
I'm not going to do it.
389
00:20:06,000 --> 00:20:07,000
I'm not going to do it.
390
00:20:07,000 --> 00:20:09,000
I'm not going to do it too.
391
00:20:09,000 --> 00:20:11,000
I'm not going to do it too.
392
00:20:11,000 --> 00:20:13,000
I'm not going to do it too.
393
00:20:13,000 --> 00:20:15,000
I'm not going to do it too.
394
00:20:15,000 --> 00:20:17,000
I'm not going to do it too.
395
00:20:19,000 --> 00:20:21,000
I'm not going to do that too.
396
00:20:21,000 --> 00:20:23,000
I'm not going to do it too.
397
00:20:23,000 --> 00:20:25,000
I'm not going to do it too.
398
00:20:25,000 --> 00:20:27,000
I'm going to do it too.
399
00:20:27,000 --> 00:20:28,000
I'm not going to do it too.
400
00:20:28,000 --> 00:20:30,000
I'm not going to do it too.
401
00:20:30,000 --> 00:20:33,000
Noooooo!!
402
00:21:00,000 --> 00:21:30,000
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
403
00:21:31,000 --> 00:21:38,000
chamber
404
00:21:38,000 --> 00:21:41,000
I'm not sure if you're interested in the story.
405
00:21:41,000 --> 00:21:43,000
I'm not sure if you're interested in the story.
406
00:21:43,000 --> 00:21:46,000
I'm not sure if you're interested in the story.
407
00:21:46,000 --> 00:21:48,000
I'm not sure if you're interested in the story.
408
00:21:48,000 --> 00:21:51,000
I'm not sure if you're interested in the story.
409
00:21:51,000 --> 00:21:54,000
I'm not sure if you're interested in the story.
410
00:21:54,000 --> 00:21:56,000
I'm not sure if you're interested in the story.
411
00:21:56,000 --> 00:21:59,000
I'm not sure if you're interested in the story.
412
00:21:59,000 --> 00:22:01,000
I'm not sure if you're interested in the story.
413
00:22:01,000 --> 00:22:03,000
I'm not sure if you're interested in the story.
414
00:22:03,000 --> 00:22:06,000
I'm not sure if you're interested in the story.
415
00:22:07,000 --> 00:22:09,000
Don't burst into the unvoted...
416
00:22:09,000 --> 00:22:12,000
I think you'll be able to do this...
417
00:22:13,000 --> 00:22:18,000
Don't burst into the stereotype...
418
00:22:18,000 --> 00:22:21,000
I-. I'm not sure if you're interested in the simultaneously.
419
00:22:21,000 --> 00:22:23,000
What so bad are you…
420
00:22:23,000 --> 00:22:26,000
You stood straight, where do you have it...?
421
00:22:26,000 --> 00:22:27,000
How bad are you ?
422
00:22:27,000 --> 00:22:29,000
How bad are you supposed to live in?
423
00:22:29,000 --> 00:22:33,000
countless or so, you're going to die.
424
00:22:33,000 --> 00:22:36,000
You think you must live in a much harder place...
425
00:22:36,000 --> 00:22:37,000
I'm not sure.
426
00:22:37,000 --> 00:22:38,000
I'm not sure.
427
00:22:38,000 --> 00:22:39,000
I'm not sure.
428
00:22:39,000 --> 00:22:40,000
I'm not sure.
429
00:22:40,000 --> 00:22:41,000
I'm not sure.
430
00:22:41,000 --> 00:22:42,000
I'm not sure.
431
00:22:42,000 --> 00:22:43,000
I'm not sure.
432
00:22:43,000 --> 00:22:44,000
I'm not sure.
433
00:22:44,000 --> 00:22:45,000
I'm not sure.
434
00:22:45,000 --> 00:22:46,000
I'm not sure.
435
00:22:46,000 --> 00:22:47,000
I'm not sure.
436
00:22:47,000 --> 00:22:48,000
I'm not sure.
437
00:22:48,000 --> 00:22:49,000
I'm not sure.
438
00:22:49,000 --> 00:22:50,000
I'm not sure.
439
00:22:50,000 --> 00:22:51,000
I'm not sure.
440
00:22:51,000 --> 00:22:52,000
I'm not sure.
441
00:22:52,000 --> 00:22:53,000
I'm not sure.
442
00:22:53,000 --> 00:22:54,000
I'm not sure.
443
00:22:54,000 --> 00:22:55,000
I'm not sure.
444
00:22:55,000 --> 00:22:56,000
I'm not sure.
445
00:22:56,000 --> 00:22:57,000
I'm not sure.
446
00:22:57,000 --> 00:22:58,000
I'm not sure.
447
00:22:58,000 --> 00:22:59,000
I'm not sure.
448
00:22:59,000 --> 00:23:00,000
I'm not sure.
449
00:23:00,000 --> 00:23:01,000
I'm not sure.
450
00:23:01,000 --> 00:23:02,000
I'm not sure.
451
00:23:02,000 --> 00:23:03,000
I'm not sure.
452
00:23:03,000 --> 00:23:04,000
I'm not sure.
453
00:23:04,000 --> 00:23:05,000
I'm not sure.
454
00:23:05,000 --> 00:23:06,000
I'm not sure.
455
00:23:06,000 --> 00:23:07,000
I'm not sure.
456
00:23:07,000 --> 00:23:08,000
I'm not sure.
457
00:23:08,000 --> 00:23:09,000
I'm not sure.
458
00:23:09,000 --> 00:23:10,000
I'm not sure.
459
00:23:10,000 --> 00:23:18,000
I'm not sure.
460
00:23:18,000 --> 00:23:21,000
detect the
461
00:23:21,000 --> 00:23:25,000
detect the
462
00:23:25,000 --> 00:23:29,000
detect the
463
00:23:29,000 --> 00:23:30,000
that
464
00:23:30,000 --> 00:23:32,000
oak
465
00:23:32,000 --> 00:23:34,000
magnetic
466
00:23:34,000 --> 00:23:37,000
Cady!
467
00:23:58,000 --> 00:24:02,000
Maybe you are a hero.
468
00:24:04,000 --> 00:24:05,000
Welcome!
469
00:24:07,000 --> 00:24:14,000
12PM and humans on 8th floor.
470
00:24:17,000 --> 00:24:18,000
Wow!
471
00:24:28,000 --> 00:24:30,000
Brother, play back!
472
00:24:34,000 --> 00:24:36,000
All right.
473
00:24:37,000 --> 00:24:37,000
Stop.
474
00:24:57,000 --> 00:25:00,000
This is derivative of extortion.
475
00:25:00,000 --> 00:25:01,000
Particularly...
476
00:25:01,000 --> 00:25:04,000
Paracora, two tequedara saki.
477
00:25:04,000 --> 00:25:21,000
Exining of the
478
00:25:21,000 --> 00:25:29,000
Over the old room.
479
00:25:29,000 --> 00:25:34,000
You don't have to be alone.
480
00:25:34,000 --> 00:25:37,000
You can choose from your Rough Blender.
481
00:25:37,000 --> 00:25:40,000
I'm not sure if I'm going to be able to do that.
482
00:25:40,000 --> 00:25:42,000
I'm not sure if I'm going to do that.
483
00:25:42,000 --> 00:25:45,000
I'm not sure if I'm going to do that.
484
00:25:45,000 --> 00:25:48,000
I'm not sure if I'm going to do that.
485
00:25:48,000 --> 00:25:51,000
I'm not sure if I'm going to do that.
486
00:25:51,000 --> 00:25:54,000
I'm not sure if I'm going to do that.
487
00:25:54,000 --> 00:25:57,000
I'm not sure if I'm going to do that.
488
00:25:57,000 --> 00:26:00,000
I'm not sure if I'm going to do that.
489
00:26:00,000 --> 00:26:02,000
I'm not sure if I'm going to do that.
490
00:26:02,000 --> 00:26:04,000
I'm not sure if I'm going to do that.
491
00:26:04,000 --> 00:26:06,000
I'm not sure if I'm going to do that.
492
00:26:06,000 --> 00:26:09,000
That's what I will do because I think it's a luxury.
493
00:26:10,000 --> 00:26:14,000
If there are so many things to look like a drug go live.
494
00:26:14,000 --> 00:26:16,000
Rolinmore will live.
495
00:26:16,000 --> 00:26:17,000
I'll have the yes your p Eliot?
496
00:26:17,000 --> 00:26:19,000
armies of gave.
497
00:26:19,000 --> 00:26:24,000
In a very special language.
498
00:26:24,000 --> 00:26:27,000
Poor school Scot.
499
00:26:27,000 --> 00:26:28,000
I'm 1930.
500
00:26:28,000 --> 00:26:30,000
I'm crazy here.
501
00:26:30,000 --> 00:26:32,000
The changes on the Me ledge.
502
00:26:32,000 --> 00:26:35,000
I've become great at the less critical people with me.
503
00:26:35,000 --> 00:26:37,000
No, Mama.
504
00:26:37,000 --> 00:26:40,000
I don't think I'm going to speak in English.
505
00:26:40,000 --> 00:26:42,000
I'm not going to be a teacher.
506
00:26:42,000 --> 00:26:44,000
I'm not going to be a teacher.
507
00:26:44,000 --> 00:26:46,000
I'm not going to be a teacher.
508
00:26:46,000 --> 00:26:48,000
I'm not going to be a teacher.
509
00:26:49,000 --> 00:26:52,000
I'm not going to be a teacher.
510
00:26:52,000 --> 00:26:54,000
I'm not going to be a teacher.
511
00:26:54,000 --> 00:26:56,000
No, Mama.
512
00:27:00,000 --> 00:27:02,000
I'm not going to be a teacher.
513
00:27:05,000 --> 00:27:07,000
I'm not going to be a teacher.
514
00:27:07,000 --> 00:27:09,000
I'm not going to be a teacher.
515
00:27:09,000 --> 00:27:11,000
I'm not going to be a teacher.
516
00:27:11,000 --> 00:27:13,000
I'm not going to be a teacher.
517
00:27:13,000 --> 00:27:15,000
I'm not going to be a teacher.
518
00:27:15,000 --> 00:27:17,000
I'm not going to be a teacher.
519
00:27:17,000 --> 00:27:19,000
I'm not going to be a teacher.
520
00:27:19,000 --> 00:27:21,000
I'm not going to be a teacher.
521
00:27:21,000 --> 00:27:23,000
I'm not going to be a teacher.
522
00:27:23,000 --> 00:27:25,000
I'm not going to be a teacher.
523
00:27:25,000 --> 00:27:27,000
I'm not going to be a teacher.
524
00:27:27,000 --> 00:27:29,000
I'm not going to be a teacher.
525
00:27:29,000 --> 00:27:31,000
I'm not going to be a teacher.
526
00:27:31,000 --> 00:27:33,000
I'm not going to be a teacher.
527
00:27:33,000 --> 00:27:35,000
I'm not going to be a teacher.
528
00:27:35,000 --> 00:27:37,000
I'm not going to be a teacher.
529
00:27:37,000 --> 00:27:39,000
I'm not going to be a teacher.
530
00:27:39,000 --> 00:27:41,000
I'm not going to be a teacher.
531
00:27:41,000 --> 00:27:43,000
I'm not going to be a teacher.
532
00:27:43,000 --> 00:27:45,000
I'm not going to be a teacher.
533
00:27:45,000 --> 00:27:47,000
I'm not going to be a teacher.
534
00:27:47,000 --> 00:27:49,000
I'm not going to be a teacher.
535
00:27:49,000 --> 00:27:51,000
I'm not going to be a teacher.
536
00:27:51,000 --> 00:27:53,000
I'm not going to be a teacher.
537
00:27:53,000 --> 00:27:55,000
I'm not going to be a teacher.
538
00:27:55,000 --> 00:27:57,000
I'm not going to be a teacher.
539
00:27:57,000 --> 00:27:59,000
I'm not going to be a teacher.
540
00:27:59,000 --> 00:28:01,000
I'm not going to be a teacher.
541
00:28:01,000 --> 00:28:03,000
I'm not going to be a teacher.
542
00:28:03,000 --> 00:28:05,000
I'm not going to be a teacher.
543
00:28:05,000 --> 00:28:07,000
I'm not going to be a teacher.
544
00:28:07,000 --> 00:28:09,000
I'm not going to be a teacher.
545
00:28:09,000 --> 00:28:11,000
I'm not going to Petc Crest.
546
00:28:11,000 --> 00:28:13,000
Meingo?
547
00:28:13,000 --> 00:28:15,000
He's a professor at Snø wax time.
548
00:28:15,000 --> 00:28:16,000
He's 15.
549
00:28:16,000 --> 00:28:20,000
He's 17.
550
00:28:20,000 --> 00:28:22,000
One of them is my new artist,
551
00:28:22,000 --> 00:28:23,000
enlarger of opera.
552
00:28:23,000 --> 00:28:25,000
That was my friend,
553
00:28:25,000 --> 00:28:27,000
ghost of one stand.
554
00:28:27,000 --> 00:28:29,000
No one ingreat Acceptance.
555
00:28:29,000 --> 00:28:30,000
Yes.
556
00:28:30,000 --> 00:28:33,000
Is it okay to see where he was?
557
00:28:33,000 --> 00:28:36,000
It plays well since that final day.
558
00:28:36,000 --> 00:28:40,000
Ok, now that I know where he's going,
559
00:28:48,000 --> 00:28:59,000
I'm back from Dr.
560
00:28:59,000 --> 00:29:02,000
Another Award
561
00:29:05,000 --> 00:29:06,000
Fater yo!
562
00:29:07,000 --> 00:29:07,000
I touch it.
563
00:29:22,000 --> 00:29:24,000
panto!
564
00:29:24,000 --> 00:29:26,000
I'm not going to do it.
565
00:29:26,000 --> 00:29:28,000
I'm going to do it.
566
00:29:28,000 --> 00:29:30,000
I'm going to do it.
567
00:29:30,000 --> 00:29:32,000
I'm going to do it.
568
00:29:32,000 --> 00:29:34,000
I'm going to do it.
569
00:29:34,000 --> 00:29:36,000
I'm going to do it.
570
00:29:36,000 --> 00:29:38,000
I'm going to do it.
571
00:29:38,000 --> 00:29:40,000
I'm going to do it.
572
00:29:40,000 --> 00:29:42,000
I'm going to do it.
573
00:29:42,000 --> 00:29:44,000
I'm going to do it.
574
00:29:44,000 --> 00:29:46,000
I'm going to do it.
575
00:29:46,000 --> 00:29:48,000
I'm going to do it.
576
00:29:48,000 --> 00:29:50,000
I'm going to do it.
577
00:29:50,000 --> 00:29:52,000
I'm going to do it.
578
00:29:52,000 --> 00:29:54,000
I'm going to do very well
579
00:29:54,000 --> 00:29:56,000
to coverserisism because
580
00:29:56,000 --> 00:29:58,000
it's going to not go this way!
581
00:29:58,000 --> 00:30:00,000
The battle is beautiful.
582
00:30:00,000 --> 00:30:02,000
glanced at the same boat here.
583
00:30:02,000 --> 00:30:04,000
It's beautiful.
584
00:30:04,000 --> 00:30:06,000
That's it.
585
00:30:06,000 --> 00:30:08,000
It's beautiful.
586
00:30:08,000 --> 00:30:10,000
Let's go.
587
00:30:10,000 --> 00:30:12,000
Let mine alone be good.
588
00:30:12,000 --> 00:30:16,000
Oh no!
589
00:30:16,000 --> 00:30:18,000
You have to at least stay to the Santor,
590
00:30:18,000 --> 00:30:20,000
...
591
00:30:20,000 --> 00:30:23,000
I'm not sure if you're going to be able to get it.
592
00:30:23,000 --> 00:30:25,000
I'm going to be able to get it.
593
00:30:25,000 --> 00:30:27,000
I'm going to be able to get it.
594
00:30:27,000 --> 00:30:30,000
I'm going to be able to get it.
595
00:30:30,000 --> 00:30:32,000
I'm going to be able to get it.
596
00:30:32,000 --> 00:30:34,000
I'm going to be able to get it.
597
00:30:34,000 --> 00:30:36,000
I'm going to be able to get it.
598
00:30:36,000 --> 00:30:38,000
I'm going to be able to get it.
599
00:30:38,000 --> 00:30:40,000
I'm going to be able to get it.
600
00:30:40,000 --> 00:30:42,000
I'm going to be able to get it.
601
00:30:42,000 --> 00:30:44,000
I'm going to be able to get it.
602
00:30:44,000 --> 00:30:45,000
I'm going to be able to get it.
603
00:30:45,000 --> 00:30:47,000
I'm going to be able to get it.
604
00:30:47,000 --> 00:30:48,000
I'm going to be able to get it.
605
00:30:48,000 --> 00:30:51,000
I'm going to take it out here because I need to talk about it.
606
00:30:51,000 --> 00:30:55,000
It's extremely important to us toacist Al Vensans
607
00:30:55,000 --> 00:31:00,000
because of the situation that you inufus is at least given where the water can survive.
608
00:31:00,000 --> 00:31:05,000
We are very very happy with the flow of water to build up it.
609
00:31:05,000 --> 00:31:07,000
And other of you are also wildly motivated.
610
00:31:07,000 --> 00:31:17,000
If you don'tFilish
611
00:31:17,000 --> 00:31:23,000
morning, brother in Tobago .
612
00:31:23,000 --> 00:31:35,000
Dear we know God .
613
00:31:35,000 --> 00:31:36,000
Godbook .
614
00:31:36,000 --> 00:31:37,000
Thanks.
615
00:31:37,000 --> 00:31:42,000
Welcome to New habitat for you.
616
00:31:42,000 --> 00:31:47,000
I'm not sure if you're going to be able to get the money.
617
00:31:47,000 --> 00:31:50,000
I'm not sure if you're going to be able to get the money.
618
00:31:50,000 --> 00:31:53,000
I'm not sure if you're going to be able to get the money.
619
00:31:53,000 --> 00:31:56,000
I'm not sure if you're going to be able to get the money.
620
00:31:56,000 --> 00:31:59,000
I'm not sure if you're going to be able to get the money.
621
00:31:59,000 --> 00:32:04,000
I'm not sure if you're going to be able to get the money.
622
00:32:04,000 --> 00:32:07,000
I'm not sure if you're going to be able to get the money.
623
00:32:07,000 --> 00:32:11,000
I'm not sure if you're going to be able to get the money.
624
00:32:11,000 --> 00:32:30,000
Well, we're not sure if you're going to be able to get the money to get the money.
625
00:32:30,000 --> 00:32:37,000
It's very important to go out and go out and tell them how to get the money.
626
00:32:37,000 --> 00:32:41,000
I'm not sure if I'm going to be able to get a good idea.
627
00:32:41,000 --> 00:32:45,000
I'm not sure if I'm going to be able to get a good idea.
628
00:32:45,000 --> 00:32:48,000
I'm not sure if I'm going to be able to get a good idea.
629
00:32:48,000 --> 00:32:53,000
I'm not sure if I'm going to be able to get a good idea.
630
00:32:53,000 --> 00:32:58,000
I'm not sure if I'm going to be able to get a good idea.
631
00:32:58,000 --> 00:33:02,000
I'm not sure if I'm going to be able to get a good idea.
632
00:33:02,000 --> 00:33:06,000
I'm not sure if I'm going to be able to get a good idea.
633
00:33:06,000 --> 00:33:10,000
I'm not sure if I'm going to be able to get a good idea.
634
00:33:10,000 --> 00:33:15,000
I'm not sure if I'm going to be able to get a good idea.
635
00:33:15,000 --> 00:33:21,000
They're from war because men are Hasmo's.
636
00:33:21,000 --> 00:33:24,000
He's broken her.
637
00:33:24,000 --> 00:33:28,000
I've ever seen the Korean religion in his life.
638
00:33:28,000 --> 00:33:34,000
He is anAPN arts chamberter, an appsener of the thought-of society.
639
00:33:34,000 --> 00:33:37,000
I'm not going to be a good guy.
640
00:33:37,000 --> 00:33:40,000
I'm not going to be a good guy.
641
00:33:40,000 --> 00:33:43,000
I'm not going to be a good guy.
642
00:33:43,000 --> 00:33:45,000
I'm not going to be a good guy.
643
00:33:45,000 --> 00:33:47,000
I'm not going to be a good guy.
644
00:33:47,000 --> 00:33:50,000
I'm not going to be a good guy.
645
00:33:50,000 --> 00:33:53,000
I'm not going to be a good guy.
646
00:33:53,000 --> 00:33:55,000
I'm not going to be a good guy.
647
00:33:55,000 --> 00:33:58,000
I'm not going to be a good guy.
648
00:33:58,000 --> 00:34:00,000
I'm not going to be a good guy.
649
00:34:00,000 --> 00:34:03,000
I'm not going to be a good guy.
650
00:34:03,000 --> 00:34:04,000
I know I looked on each otherW
651
00:34:04,000 --> 00:34:07,000
the people who speak Spanish
652
00:34:07,000 --> 00:34:09,000
and to have questions.
653
00:34:09,000 --> 00:34:11,000
Who is I, I'm not going to remember
654
00:34:11,000 --> 00:34:12,000
them who see you,
655
00:34:12,000 --> 00:34:13,000
but they are over there.
656
00:34:13,000 --> 00:34:15,000
They are not traditional,
657
00:34:15,000 --> 00:34:16,000
Pride,too.
658
00:34:16,000 --> 00:34:18,000
They have a child's right
659
00:34:18,000 --> 00:34:19,000
They have a child's right
660
00:34:19,000 --> 00:34:29,000
on their contemplating
661
00:34:29,000 --> 00:34:31,000
their organisational work.
662
00:34:31,000 --> 00:34:31,000
M� says they will,
663
00:34:31,000 --> 00:34:35,000
I'm not sure if you're a child or a child.
664
00:34:35,000 --> 00:34:37,000
I'm not a child or a child.
665
00:34:37,000 --> 00:34:39,000
I'm not a child or a child.
666
00:34:39,000 --> 00:34:41,000
I'm not a child or a child.
667
00:34:41,000 --> 00:34:43,000
I'm not a child or a child.
668
00:34:43,000 --> 00:34:45,000
I'm not a child or a child.
669
00:34:45,000 --> 00:34:48,000
I'm not a child or a child.
670
00:34:48,000 --> 00:34:49,000
I'm a child.
671
00:34:49,000 --> 00:34:51,000
I'm a child or a child.
672
00:34:51,000 --> 00:34:53,000
I'm a child or a child.
673
00:34:53,000 --> 00:34:55,000
I'm a child or a child.
674
00:34:55,000 --> 00:34:56,000
I'm a child or a child.
675
00:34:56,000 --> 00:34:58,000
I'm a child or a child.
676
00:34:58,000 --> 00:35:00,000
I'm a child or a child.
677
00:35:00,000 --> 00:35:02,000
It's my name orU.
678
00:35:02,000 --> 00:35:03,000
I'm a child or slave orastor.
679
00:35:03,000 --> 00:35:05,000
You mean sake of identity.
680
00:35:05,000 --> 00:35:06,000
Yeah.
681
00:35:06,000 --> 00:35:09,000
Everyone in a country who is a child and is old
682
00:35:09,000 --> 00:35:12,000
cannot send someone away and send something else.
683
00:35:12,000 --> 00:35:13,000
O hell, worse than nation.
684
00:35:13,000 --> 00:35:15,000
Well, that's what happened.
685
00:35:15,000 --> 00:35:19,000
Was I all lastact Routes absolutely wrong.
686
00:35:19,000 --> 00:35:20,000
Who knew I was a child?
687
00:35:20,000 --> 00:35:23,000
My God, where's Jesus in knowledge?
688
00:35:23,000 --> 00:35:25,000
He's a parent.
689
00:35:25,000 --> 00:35:29,000
He's a parent without our medical degree in Newsweek.
690
00:35:29,000 --> 00:35:31,000
I'm not a good person.
691
00:35:31,000 --> 00:35:33,000
I'm not a good person.
692
00:35:33,000 --> 00:35:35,000
I'm a good person.
693
00:35:35,000 --> 00:35:37,000
I'm a good person.
694
00:35:37,000 --> 00:35:39,000
I'm a good person.
695
00:35:39,000 --> 00:35:41,000
I'm a good person.
696
00:35:41,000 --> 00:35:43,000
I'm a good person.
697
00:35:43,000 --> 00:35:45,000
I'm a good person.
698
00:35:45,000 --> 00:35:47,000
I'm a good person.
699
00:35:47,000 --> 00:35:49,000
I'm a good person.
700
00:35:49,000 --> 00:35:51,000
I'm a good person.
701
00:35:51,000 --> 00:35:53,000
I'm a good person.
702
00:35:53,000 --> 00:35:55,000
I'm a good person.
703
00:35:55,000 --> 00:35:57,000
I'm a good person.
704
00:35:57,000 --> 00:35:59,000
I'm a good person.
705
00:35:59,000 --> 00:36:01,000
This is the case,
706
00:36:01,000 --> 00:36:03,000
I'm a good person.
707
00:36:03,000 --> 00:36:05,000
And this is the case.
708
00:36:05,000 --> 00:36:07,000
My name is I'm a good person.
709
00:36:10,000 --> 00:36:12,000
I'm a good person.
710
00:36:12,000 --> 00:36:14,000
This is the case,
711
00:36:14,000 --> 00:36:17,000
the case is the case.
712
00:36:27,000 --> 00:36:30,000
It Movement.
713
00:36:30,000 --> 00:36:44,000
The
714
00:37:14,000 --> 00:37:34,000
For sure.
715
00:37:34,000 --> 00:37:35,000
That's not good.
716
00:37:35,000 --> 00:37:35,000
She's not the maid.
717
00:37:37,000 --> 00:37:37,000
It's okay.
718
00:37:37,000 --> 00:37:38,000
But...
719
00:37:41,000 --> 00:37:42,000
Ruthie?
720
00:37:42,000 --> 00:37:43,000
I love her.
721
00:37:49,000 --> 00:37:50,000
I'm the old bus drive driver.
722
00:37:52,000 --> 00:37:52,000
Very nice!
723
00:37:54,000 --> 00:37:54,000
That good.
724
00:37:54,000 --> 00:37:55,000
That's okay.
725
00:37:57,000 --> 00:37:58,000
rambiess.
726
00:37:58,000 --> 00:38:28,000
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
727
00:38:28,000 --> 00:38:58,000
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
728
00:38:58,000 --> 00:39:06,000
During the summer, he told me the loved ones of my family were blind and
729
00:39:07,000 --> 00:39:10,000
ashamed.
730
00:39:10,000 --> 00:39:14,000
And then he posted about what happened.
731
00:39:14,000 --> 00:39:20,000
Whether he died because he was very runs agitated.
732
00:39:20,000 --> 00:39:28,000
But I surgically think he is very Happy,
733
00:39:28,000 --> 00:39:45,000
confident that we better hold in the
734
00:39:58,000 --> 00:40:24,000
X
735
00:40:24,000 --> 00:40:27,000
Oh, my world'll break my heart in the garden.
736
00:40:27,000 --> 00:40:28,000
PhD!
737
00:40:28,000 --> 00:40:43,000
m SQL, you can'taylorh proof of this
738
00:40:43,000 --> 00:40:48,000
Miss Fen
739
00:40:48,000 --> 00:40:50,000
Ahh!
740
00:40:57,000 --> 00:41:00,000
No matter how boring someone touches.
741
00:41:03,000 --> 00:41:06,000
Especially the piano...
742
00:41:14,000 --> 00:41:16,000
You feel me...
743
00:41:16,000 --> 00:41:21,000
🎶
744
00:41:42,000 --> 00:41:44,000
Morning responsive.
745
00:41:46,000 --> 00:41:58,000
A good adventures or Rugged
746
00:41:58,000 --> 00:42:01,000
patch ankles.
747
00:42:01,000 --> 00:42:05,000
Look at them.
748
00:42:05,000 --> 00:42:13,000
No, no, no, no.
749
00:42:13,000 --> 00:42:21,000
Front line
750
00:42:22,000 --> 00:42:29,000
Front line
751
00:42:59,000 --> 00:43:02,000
making everything against them too so
752
00:43:02,000 --> 00:43:04,000
How are you doing?
753
00:43:04,000 --> 00:43:09,000
Every friendship, every chance won't end
754
00:43:09,000 --> 00:43:18,000
you're going to
755
00:43:18,000 --> 00:43:21,000
breathe internally
756
00:43:21,000 --> 00:43:26,000
Do you know why or what?
757
00:43:26,000 --> 00:43:30,000
I'm not going to be able to do this.
758
00:43:30,000 --> 00:43:33,000
I'm not going to be able to do this.
759
00:43:33,000 --> 00:43:37,000
I'm going to be able to do this.
760
00:43:37,000 --> 00:43:41,000
I'm going to be able to do this.
761
00:43:41,000 --> 00:43:45,000
I'm going to be able to do this.
762
00:43:45,000 --> 00:43:48,000
I'm going to be able to do this.
763
00:43:48,000 --> 00:43:51,000
I'm going to be able to do this.
764
00:43:56,000 --> 00:43:59,000
I'm going to be able to do this.
765
00:43:59,000 --> 00:44:02,000
I'm going to be able to do this.
766
00:44:02,000 --> 00:44:05,000
I'm going to be able to do this.
767
00:44:05,000 --> 00:44:08,000
I'm going to be able to do this.
768
00:44:08,000 --> 00:44:11,000
I'm going to be able to do this.
769
00:44:11,000 --> 00:44:14,000
I'm going to be able to do this.
770
00:44:14,000 --> 00:44:17,000
I'm going to be able to do this.
771
00:44:17,000 --> 00:44:20,000
I'm going to be able to do this.
772
00:44:20,000 --> 00:44:23,000
I'm going to be able to do this.
773
00:44:24,000 --> 00:44:26,000
ENViro d'Arresto esta?
774
00:44:26,000 --> 00:44:42,000
CN is to en
775
00:44:53,000 --> 00:44:56,000
Architecture is important for everyone.
776
00:44:58,000 --> 00:45:00,000
whispers of light.
777
00:45:02,000 --> 00:45:04,000
It is as unw Donetsk as possible.
778
00:45:05,000 --> 00:45:07,000
And as I have prepared now,
779
00:45:11,000 --> 00:45:14,000
it is like the United States educate your parents.
780
00:45:53,000 --> 00:45:55,000
Delores.
781
00:45:55,000 --> 00:45:57,000
Le doquien, sorry.
782
00:45:57,000 --> 00:45:58,000
I don't.
783
00:45:58,000 --> 00:45:59,000
Is it my son, Indian?
784
00:45:59,000 --> 00:46:01,000
I can play with Anil!
785
00:46:01,000 --> 00:46:02,000
Here, this is you, La Vicky,
786
00:46:02,000 --> 00:46:03,000
and Anil, I'll play with you.
787
00:46:03,000 --> 00:46:05,000
Playa del que la ría.
788
00:46:19,000 --> 00:46:22,000
Okay, who's the guy who's going to Anil?
789
00:46:23,000 --> 00:46:25,000
It's a clown in thatsecution.
790
00:46:26,000 --> 00:46:27,000
I have no idea what it's like to see a
791
00:46:42,000 --> 00:46:44,000
How much goes to meet you?
792
00:46:45,000 --> 00:46:48,000
Do you notice that I've worked hard during this project?
793
00:46:48,000 --> 00:46:49,000
No.
794
00:46:49,000 --> 00:46:53,000
I'm not going to be able to do anything but to do anything.
795
00:46:53,000 --> 00:46:55,000
I'm not going to be able to do anything but to do anything.
796
00:46:55,000 --> 00:46:59,000
I'm going to be able to do anything but to do anything.
797
00:46:59,000 --> 00:47:01,000
I'm going to be able to do anything.
798
00:47:01,000 --> 00:47:04,000
I'm going to be able to do anything.
799
00:47:04,000 --> 00:47:07,000
I'm going to be able to do anything but to do anything.
800
00:47:07,000 --> 00:47:10,000
If you do anything...
801
00:47:10,000 --> 00:47:12,000
I have to do anything but take my losses.
802
00:47:12,000 --> 00:47:16,000
I thought it was not me doing that too.
803
00:47:16,000 --> 00:47:20,000
I was doing it perfectly it's worth it onto me.
804
00:47:37,000 --> 00:47:40,000
I'm going to go to the
805
00:47:40,000 --> 00:47:41,000
house.
806
00:47:41,000 --> 00:47:44,000
I'm going to go to the
807
00:47:44,000 --> 00:47:45,000
house.
808
00:47:45,000 --> 00:47:47,000
I'm going to go to the
809
00:47:47,000 --> 00:47:48,000
house.
810
00:47:48,000 --> 00:47:50,000
I'm going to go to the
811
00:47:50,000 --> 00:47:51,000
house.
812
00:47:51,000 --> 00:47:53,000
I'm going to go to the
813
00:47:53,000 --> 00:47:54,000
house.
814
00:47:54,000 --> 00:47:56,000
I'm going to go to the
815
00:47:56,000 --> 00:47:57,000
house.
816
00:47:57,000 --> 00:47:59,000
I'm going to go to the
817
00:47:59,000 --> 00:48:00,000
house.
818
00:48:00,000 --> 00:48:02,000
I'm going to go to the
819
00:48:02,000 --> 00:48:03,000
house.
820
00:48:03,000 --> 00:48:05,000
I'm going to go to the
821
00:48:05,000 --> 00:48:06,000
house.
822
00:48:06,000 --> 00:48:15,000
I'm going to go to the
823
00:48:15,000 --> 00:48:29,000
house.
824
00:48:29,000 --> 00:48:37,000
Ins scaffolding.
825
00:48:39,000 --> 00:48:41,000
Our patients.
826
00:48:45,000 --> 00:48:49,000
rops.
827
00:48:59,000 --> 00:49:29,000
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
828
00:49:30,000 --> 00:49:39,000
yes, I beg men, we as an eye light an eagle and a principal and a mouse one see
829
00:49:39,000 --> 00:49:45,000
Now the goo's giving back on the top of old's then to the deal of his raw IQ
830
00:49:46,000 --> 00:49:48,000
The reminiscent meme Geoff mayph mark on annexed foundank
831
00:49:48,000 --> 00:49:50,000
To the run late46.
832
00:49:50,000 --> 00:49:53,000
The referred the name roundedrote by speech
833
00:49:53,000 --> 00:49:55,000
The browseart follows preparing
834
00:49:56,000 --> 00:49:57,000
His Intake hours later
835
00:49:57,000 --> 00:49:59,000
When the bit of Equity is Citizen
836
00:49:59,000 --> 00:49:59,000
But the truth is that Hank Mikiss mascara has inspired his sci-Fi
837
00:49:59,000 --> 00:50:04,000
What about America to make all Americans free?
838
00:50:05,000 --> 00:50:08,000
What about what about what about a dream come true?
839
00:50:08,000 --> 00:50:13,000
What about what about what about what about a dream come true?
51707
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.