All language subtitles for 104 The Most Wonderful Time of the Year E
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,000 --> 00:00:32,450
2
00:00:32,450 --> 00:00:34,160
See that unkind looking woman over there?
3
00:00:34,160 --> 00:00:36,093
The mousy one, by the entrance.
4
00:00:36,093 --> 00:00:37,496
- Your sister.
- None other.
5
00:00:37,496 --> 00:00:39,554
What the hell do you think you're doing, Constance?
6
00:00:39,554 --> 00:00:41,709
A few years ago, you borrowed $3 million.
7
00:00:41,709 --> 00:00:43,252
So?
8
00:00:43,252 --> 00:00:45,379
You owe the remaining $2.1 million, dumbshit.
9
00:00:45,379 --> 00:00:47,339
Can you think of any of our regular guests...
10
00:00:47,339 --> 00:00:48,799
who might be able to loan me some money?
11
00:00:48,799 --> 00:00:51,051
You don't want to get involved with our guests that way.
12
00:00:51,051 --> 00:00:52,636
What about Ray Dorado? He owns a bank.
13
00:00:52,636 --> 00:00:55,035
He's the last person you should talk to.
14
00:00:55,035 --> 00:00:58,035
I'd like you to plant this in your brother's house...
15
00:00:58,035 --> 00:01:00,186
wherever he's most likely to talk about business.
16
00:01:01,228 --> 00:01:03,773
Nestor, you never mentioned you had a brother.
17
00:01:03,773 --> 00:01:05,524
- A pleasure.
- Congressman.
18
00:01:05,524 --> 00:01:08,360
He's a gritty bastard, but politicians are useful.
19
00:01:08,360 --> 00:01:09,695
My dad's Congressman Landon.
20
00:01:09,695 --> 00:01:11,322
He, uh, "works" with them.
21
00:01:11,322 --> 00:01:13,783
There's a colombian who's staying in your hotel.
22
00:01:13,783 --> 00:01:15,534
His name is Alvaro Gomez.
23
00:01:15,534 --> 00:01:18,704
How and where is he getting his shit into Miami?
24
00:01:18,704 --> 00:01:23,542
I am here as a representative of a very powerful man,...
25
00:01:23,542 --> 00:01:26,337
who is ready to take control of Miami.
26
00:01:26,337 --> 00:01:27,601
27
00:01:27,601 --> 00:01:29,256
Gomez doesn't import coke.
28
00:01:29,256 --> 00:01:31,909
He imports weapons and motorcycles.
29
00:01:33,469 --> 00:01:35,471
Colombians are here to wipe out the competition.
30
00:01:35,471 --> 00:01:38,224
- I have to warn Nestor.
- Nestor goes away,
31
00:01:38,224 --> 00:01:40,518
so does your problem with the DEA.
32
00:01:43,187 --> 00:01:44,563
Thanks for the warning.
33
00:01:44,563 --> 00:01:48,108
Now let's go inside and find out who's behind all this.
34
00:01:50,820 --> 00:01:54,114
35
00:01:57,660 --> 00:01:59,161
36
00:02:01,622 --> 00:02:03,332
37
00:02:10,756 --> 00:02:12,550
What's wrong with this one?
38
00:02:13,214 --> 00:02:15,007
Nothing.
39
00:02:15,217 --> 00:02:17,302
40
00:02:17,327 --> 00:02:18,787
Valeria.
41
00:02:19,515 --> 00:02:20,515
Tell him.
42
00:02:22,309 --> 00:02:23,894
Yes, please.
43
00:02:24,206 --> 00:02:25,583
Tell him.
44
00:02:26,272 --> 00:02:27,690
45
00:02:27,690 --> 00:02:32,528
The boy I met at Uncle Nestor's, Andrew?
46
00:02:32,528 --> 00:02:35,239
Mm-hmm. We had a plan to go out.
47
00:02:35,848 --> 00:02:38,309
But his parents said we couldn't.
48
00:02:40,244 --> 00:02:42,178
- Good.
- Roman.
49
00:02:42,178 --> 00:02:44,582
What, she has to concentrate on school, not boys.
50
00:02:45,286 --> 00:02:46,662
You're so bogus.
51
00:02:46,687 --> 00:02:48,981
Proceed with caution, mi amor.
52
00:02:52,698 --> 00:02:54,800
Just saying, it's the end of the semester,...
53
00:02:54,800 --> 00:02:57,428
and I'm sure his parents want him studying, too.
54
00:02:57,456 --> 00:02:59,038
No.
55
00:02:59,038 --> 00:03:01,765
It's because I'm not some lily-white Barbie doll from Palm Beach.
56
00:03:01,765 --> 00:03:06,317
57
00:03:06,342 --> 00:03:08,178
Hey, we're decorating this weekend.
58
00:03:08,178 --> 00:03:10,061
Have you gotten the Christmas lights?
59
00:03:10,194 --> 00:03:11,988
I have... not.
60
00:03:11,988 --> 00:03:15,032
Okay, we need colored string lights for the tree.
61
00:03:15,032 --> 00:03:17,034
We want the room to sparkle.
62
00:03:17,034 --> 00:03:19,871
While the investigation is all underway,...
63
00:03:19,871 --> 00:03:22,206
as yet, the police have no suspects...
64
00:03:22,206 --> 00:03:24,208
in the highly coordinated motorcycle attack...
65
00:03:24,208 --> 00:03:27,962
in Little Havana that saw six people get murdered...
66
00:03:27,962 --> 00:03:30,548
in broad daylight just two days ago...
67
00:03:30,548 --> 00:03:32,508
What's happening to this city?
68
00:03:32,508 --> 00:03:34,385
69
00:03:34,385 --> 00:03:35,970
70
00:03:35,970 --> 00:03:37,858
We're not in any danger.
71
00:03:37,858 --> 00:03:40,766
We are perfectly safe.
72
00:03:42,977 --> 00:03:45,188
73
00:03:49,066 --> 00:03:51,152
Just eat now.
74
00:03:58,367 --> 00:04:01,162
75
00:04:01,904 --> 00:04:03,904
76
00:04:05,437 --> 00:04:07,437
77
00:04:07,814 --> 00:04:10,265
78
00:04:11,193 --> 00:04:13,193
79
00:04:17,866 --> 00:04:19,866
80
00:04:19,906 --> 00:04:22,287
81
00:04:23,580 --> 00:04:26,208
82
00:04:27,281 --> 00:04:31,713
83
00:04:32,647 --> 00:04:34,647
84
00:04:34,758 --> 00:04:36,541
85
00:04:36,541 --> 00:04:38,541
86
00:04:38,595 --> 00:04:40,511
87
00:04:40,847 --> 00:04:42,525
Okay?
88
00:04:42,525 --> 00:04:46,832
89
00:04:47,489 --> 00:04:48,741
Okay.
90
00:04:49,669 --> 00:04:52,818
91
00:04:56,093 --> 00:04:58,093
92
00:05:00,179 --> 00:05:01,179
93
00:05:01,679 --> 00:05:03,679
94
00:05:03,788 --> 00:05:05,788
95
00:05:06,394 --> 00:05:08,458
Aah!
96
00:05:12,181 --> 00:05:14,181
97
00:05:17,787 --> 00:05:19,623
[THEME SONG PLAYING]
98
00:05:19,648 --> 00:05:21,149
- ♪ Yeah ♪
- ♪ Hotel Cocaine ♪
99
00:05:21,242 --> 00:05:23,786
- ♪ Yeah ♪
100
00:05:23,811 --> 00:05:25,646
-♪ You ready for more? ♪
- Whoo!
101
00:05:26,505 --> 00:05:28,444
♪ I got it ♪
102
00:05:28,469 --> 00:05:30,230
-♪ Erotic ♪
- ♪ Yes ♪
103
00:05:30,255 --> 00:05:33,716
-♪ Exotic, you got it ♪
- ♪ You got it ♪
104
00:05:33,741 --> 00:05:35,652
- ♪ The yayo ♪
- ♪ The yayo ♪
105
00:05:35,677 --> 00:05:37,679
- ♪ Perico ♪
- ♪ Perico ♪
106
00:05:37,709 --> 00:05:39,294
- ♪ Polvo blanco ♪
- ♪ Polvo blanco ♪
107
00:05:39,319 --> 00:05:40,862
♪ You ready for more? ♪
108
00:05:40,887 --> 00:05:43,974
♪ Curious, furious, Sensual, chemical ♪
109
00:05:43,999 --> 00:05:46,042
♪ Mysterious, delirious ♪
110
00:05:46,067 --> 00:05:47,819
♪ Baby, why so serious? ♪
111
00:05:47,844 --> 00:05:50,889
♪ It ain't what it seems ♪
112
00:05:50,914 --> 00:05:55,005
♪ Your secret's safe with me ♪
113
00:05:55,158 --> 00:05:57,202
♪ Curious, furious ♪
114
00:05:57,227 --> 00:05:59,312
♪ Sensual, chemical ♪
115
00:05:59,337 --> 00:06:00,890
♪ Mysterious, delirious ♪
116
00:06:00,915 --> 00:06:03,033
♪ Baby, why so serious? ♪
117
00:06:03,058 --> 00:06:05,977
♪ It ain't what it seems ♪
118
00:06:06,002 --> 00:06:10,131
♪ Your secret's safe with me ♪
119
00:06:10,156 --> 00:06:11,908
♪
120
00:06:11,933 --> 00:06:13,810
♪ I got it ♪
121
00:06:13,835 --> 00:06:15,420
-♪ Erotic ♪
- ♪ Yes ♪
122
00:06:15,445 --> 00:06:17,407
♪ Exotic ♪
123
00:06:17,452 --> 00:06:19,265
-♪ You got it ♪
- ♪ You got it ♪
124
00:06:19,290 --> 00:06:21,167
-♪ The yayo ♪
- ♪ The yayo ♪
125
00:06:21,192 --> 00:06:22,663
-♪ Perico ♪
- ♪ Perico ♪
126
00:06:22,688 --> 00:06:24,651
-♪ Polvo blanco ♪
- ♪ Polvo blanco ♪
127
00:06:24,712 --> 00:06:26,098
♪ You know where we at ♪
128
00:06:26,098 --> 00:06:31,437
♪ Hotel Cocaine ♪
129
00:06:31,437 --> 00:06:32,761
♪ Hotel Cocaine ♪
130
00:06:32,795 --> 00:06:35,274
131
00:06:35,274 --> 00:06:37,199
♪ Might just maintain ♪
132
00:06:37,199 --> 00:06:39,941
-♪ Might just do the thing ♪
- Whoo!
133
00:06:39,966 --> 00:06:42,844
♪ You know where we at, Hotel Cocaine ♪
134
00:06:42,869 --> 00:06:44,954
♪ Hotel Cocaine ♪
135
00:06:45,994 --> 00:06:47,245
♪ Are you ready for more? ♪
136
00:06:47,270 --> 00:06:49,230
♪ Ready for more? ♪
137
00:06:49,580 --> 00:06:51,499
138
00:06:56,593 --> 00:06:59,554
♪
139
00:06:59,579 --> 00:07:01,915
- Merry Christmas, man.
- Feliz Navidad.
140
00:07:04,531 --> 00:07:08,493
Oh, look at that.
You got Christmas lights.
141
00:07:09,012 --> 00:07:10,559
What the hell are you doing?
142
00:07:10,559 --> 00:07:14,316
[SCOFFS] I was about to ask you the same fuckin' thing.
143
00:07:14,317 --> 00:07:15,902
Get in the van.
144
00:07:18,446 --> 00:07:20,907
[VAN DOOR OPENS]
145
00:07:24,494 --> 00:07:25,953
You guys are real subtle.
146
00:07:29,507 --> 00:07:31,968
Come on in. Have a seat.
147
00:07:34,998 --> 00:07:36,189
Thanks, pal.
148
00:07:39,342 --> 00:07:42,303
Why didn't you warn us Nestor was gonna kill his rivals?
149
00:07:44,180 --> 00:07:46,933
- Because he didn't.
- Oh, bullshit.
150
00:07:46,933 --> 00:07:48,809
He was also attacked.
151
00:07:50,624 --> 00:07:54,628
Okay, Roman, tell me. Who's responsible?
152
00:07:54,941 --> 00:07:57,401
Alvaro Gomez, like I told you.
153
00:07:57,401 --> 00:08:00,488
Alvaro Gomez is a fictitious name on a fake passport.
154
00:08:00,488 --> 00:08:02,907
Fictitious or not, he's staying at The Mutiny.
155
00:08:02,907 --> 00:08:04,408
Why don't you do your fuckin' job?
156
00:08:04,408 --> 00:08:06,136
Now watch your mouth, asshole!
157
00:08:08,663 --> 00:08:11,391
You know what?
158
00:08:11,958 --> 00:08:14,126
You probably think it's unfair of me, uh,...
159
00:08:14,126 --> 00:08:16,295
using Valeria to get to your brother, huh?
160
00:08:18,506 --> 00:08:20,967
Well, life's not fuckin' fair.
161
00:08:20,967 --> 00:08:23,111
You may have a badge,...
162
00:08:23,427 --> 00:08:25,846
but you're no different than these fuckin' thugs.
163
00:08:25,846 --> 00:08:27,974
You planted a bug in your brother's house.
164
00:08:27,974 --> 00:08:29,433
So far, it hasn't gotten us shit.
165
00:08:29,433 --> 00:08:31,886
You get him to incriminate himself on tape,...
166
00:08:31,922 --> 00:08:33,716
and then you're off the hook.
167
00:08:35,021 --> 00:08:36,773
This is just wrong.
168
00:08:37,733 --> 00:08:39,652
[SCOFFS]
169
00:08:39,652 --> 00:08:41,362
Look, you're part of a team, amigo.
170
00:08:42,238 --> 00:08:43,364
And, uh...
171
00:08:43,972 --> 00:08:46,933
a team's like these Christmas lights.
172
00:08:48,744 --> 00:08:50,288
If one bulb doesn't work...
173
00:08:52,048 --> 00:08:53,892
...none of 'em do.
174
00:08:56,997 --> 00:08:59,708
[CRUNCHING]
175
00:09:07,635 --> 00:09:09,220
Merry Christmas.
176
00:09:09,509 --> 00:09:11,618
[SPITS]
177
00:09:14,645 --> 00:09:17,523
[LATIN MUSIC PLAYING]
178
00:09:17,523 --> 00:09:20,901
[MEN SINGING IN SPANISH]
179
00:09:21,277 --> 00:09:23,362
So, how much money exactly do you need?
180
00:09:23,362 --> 00:09:28,068
So we're looking at, uh, solid $3 million?
181
00:09:28,068 --> 00:09:29,865
Hola.
182
00:09:29,865 --> 00:09:32,138
Three million dollars is a lot of money.
183
00:09:32,138 --> 00:09:34,707
Take a look around, Ray.
184
00:09:34,707 --> 00:09:37,418
This place is a cash cow, and you know it.
185
00:09:37,418 --> 00:09:39,378
But you're in debt,...
186
00:09:39,378 --> 00:09:41,047
so you're obviously doing something wrong.
187
00:09:41,047 --> 00:09:44,967
I got 138 rooms that require constant upgrade.
188
00:09:44,967 --> 00:09:47,865
I have to supply the best food, the best music, the best lighting...
189
00:09:47,865 --> 00:09:50,056
the best women, the best drugs, the best...
190
00:09:50,056 --> 00:09:51,682
I've taken a look at your books, Burton.
191
00:09:51,682 --> 00:09:53,493
They're a fuckin' mess.
192
00:09:54,060 --> 00:09:56,562
You're hemorrhaging cash out of this place.
193
00:09:56,562 --> 00:10:00,733
As far as I'm concerned, you have no fuckin' clue what you are doing.
194
00:10:00,733 --> 00:10:02,568
All right, you're Ray Dorado.
195
00:10:02,568 --> 00:10:04,070
You own a bank.
196
00:10:04,070 --> 00:10:07,031
197
00:10:07,190 --> 00:10:09,884
198
00:10:12,828 --> 00:10:14,330
You know, I like you, Burton.
199
00:10:15,456 --> 00:10:18,125
I appreciate the fact that you're speaking Spanish.
200
00:10:18,125 --> 00:10:20,086
Gracias.
201
00:10:20,770 --> 00:10:22,880
Also, I see the way you treat your employees,...
202
00:10:22,880 --> 00:10:26,300
and I can respect that.
You're a nice guy.
203
00:10:28,570 --> 00:10:30,429
I can get you $3 million.
204
00:10:30,429 --> 00:10:33,432
Okay, Ray, now we're talking.
205
00:10:33,992 --> 00:10:36,227
But you're gonna have to put the hotel as collateral.
206
00:10:36,227 --> 00:10:37,311
What?
207
00:10:37,311 --> 00:10:40,523
I have a board to whom I'm responsible.
208
00:10:40,749 --> 00:10:43,168
These men, they're Latin.
209
00:10:43,609 --> 00:10:47,196
And they insist on having excess collateral for a risky loan.
210
00:10:47,196 --> 00:10:50,116
Jesus, Ray, I'd hardly call the Mutiny a risk.
211
00:10:50,759 --> 00:10:52,618
In my line of business, Burton,...
212
00:10:52,938 --> 00:10:55,221
everyone's a risk.
213
00:10:57,781 --> 00:11:01,709
["SULTANS OF SWING"
BY DIRE STRAITS PLAYING]
214
00:11:06,632 --> 00:11:08,592
♪ You get a shiver In the dark ♪
215
00:11:08,592 --> 00:11:12,138
♪ It's raining in the park,
But meantime ♪
216
00:11:14,140 --> 00:11:17,518
♪ South of the river, you stop,
And you hold everything ♪
217
00:11:21,313 --> 00:11:25,025
♪ He can play the honky tonk
Like anything ♪
218
00:11:27,486 --> 00:11:30,364
♪ Saving it up For Friday night ♪
219
00:11:34,452 --> 00:11:36,120
♪ With the Sultans ♪
220
00:11:37,830 --> 00:11:40,541
♪ With the Sultans of Swing ♪
221
00:11:51,385 --> 00:11:53,179
♪ And the Sultans ♪
222
00:11:54,472 --> 00:11:56,557
♪ Yeah, the Sultans... ♪
223
00:11:56,557 --> 00:12:00,102
Look at these photos Alejandra took at the party...
224
00:12:00,102 --> 00:12:02,563
of you and Valeria.
225
00:12:03,731 --> 00:12:05,149
I mean, look at that.
226
00:12:08,008 --> 00:12:10,428
That kid is something special.
227
00:12:10,780 --> 00:12:12,490
Yeah, she is.
228
00:12:12,490 --> 00:12:14,742
She has your eyes. You know that, right?
229
00:12:15,451 --> 00:12:18,120
Thankfully, she looks more like her mother.
230
00:12:18,120 --> 00:12:22,500
Well, her mother lives on in Valeria.
231
00:12:22,500 --> 00:12:24,376
Hmm.
232
00:12:24,376 --> 00:12:26,879
I'm assuming it was the colombians...
233
00:12:26,879 --> 00:12:29,691
who made a play for you, but why?
234
00:12:30,966 --> 00:12:33,302
Retail in Miami is where the money's at.
235
00:12:33,302 --> 00:12:35,429
Until now, the Colombians left us alone.
236
00:12:35,429 --> 00:12:38,724
Much harder to bribe your way out of a U.S. jail.
237
00:12:38,724 --> 00:12:40,726
So, who planned this? Escobar?
238
00:12:40,726 --> 00:12:42,561
I spoke to Pablo directly.
239
00:12:42,561 --> 00:12:46,106
He said it's a new player from Buenaventura.
240
00:12:46,106 --> 00:12:47,525
Coastal city.
241
00:12:47,525 --> 00:12:50,569
Got a cobra stamped on his product.
242
00:12:50,569 --> 00:12:54,824
They are bloodthirsty motherfuckers.
243
00:12:55,258 --> 00:12:58,244
So, if this guy wants to take over your business...
244
00:12:58,244 --> 00:13:00,621
Attaboy, keep him talking.
245
00:13:00,621 --> 00:13:04,750
I control almost every key that comes into Dade County.
246
00:13:04,750 --> 00:13:08,379
My territory is the most lucrative of them all.
247
00:13:10,840 --> 00:13:13,509
They wanna take over my operation.
248
00:13:15,398 --> 00:13:16,441
[RECORDER CLICKS]
249
00:13:16,466 --> 00:13:17,467
Got you.
250
00:13:19,682 --> 00:13:23,143
Now, when do I get to see my goddaughter again?
251
00:13:26,790 --> 00:13:28,667
And this is the breakdown for today?
252
00:13:28,692 --> 00:13:30,360
Okay, make sure he has table 12.
253
00:13:30,385 --> 00:13:32,387
- Table 12. Copy that.
- Good job.
254
00:13:34,488 --> 00:13:35,948
It's all over the news.
255
00:13:35,948 --> 00:13:39,493
Three men killed in broad daylight, but not your brother.
256
00:13:40,653 --> 00:13:41,904
I had to warn him.
257
00:13:41,929 --> 00:13:45,641
You get that, right?
I couldn't just let him die.
258
00:13:45,749 --> 00:13:48,335
It says a lot of things about you, sweetheart.
259
00:13:48,811 --> 00:13:51,297
One of them might be dumb.
260
00:13:51,297 --> 00:13:55,801
Well, look, it's fine.
It's all over anyway.
261
00:13:55,801 --> 00:14:00,347
I got Nestor to admit to his whole operation on a DEA bug.
262
00:14:01,347 --> 00:14:03,117
That's good, right?
263
00:14:03,601 --> 00:14:06,979
Yeah, it's good... for Valeria.
264
00:14:07,413 --> 00:14:09,231
I feel like a piece of shit.
265
00:14:09,231 --> 00:14:10,733
[YOLANDA] Excuse me.
266
00:14:10,733 --> 00:14:13,319
Who is the manager here?
267
00:14:14,292 --> 00:14:16,085
I'm Roman Compte.
268
00:14:18,883 --> 00:14:21,619
This is Janice Nichols, my right hand.
269
00:14:21,619 --> 00:14:24,330
Uh... how can we help you, Miss...
270
00:14:24,330 --> 00:14:26,248
Yolanda Garcia Guero.
271
00:14:26,790 --> 00:14:28,834
It's a pleasure.
272
00:14:29,418 --> 00:14:31,837
Well, I would love to entertain...
273
00:14:31,837 --> 00:14:35,299
some business associates at the club later tonight,...
274
00:14:35,299 --> 00:14:37,343
but they told me I need a card to get in.
275
00:14:37,343 --> 00:14:41,430
And is there anything you can do?
276
00:14:42,306 --> 00:14:45,851
We may be able to grant temporary entry.
277
00:14:45,851 --> 00:14:48,812
Perfect. Thank you.
278
00:14:50,248 --> 00:14:52,608
Enjoy your stay, Yolanda.
279
00:14:52,608 --> 00:14:54,377
I will.
280
00:14:56,278 --> 00:14:58,739
No one gets into the club without a card.
281
00:14:58,739 --> 00:15:01,617
I've heard you say that a gazillion times.
282
00:15:03,228 --> 00:15:05,730
I guess I'm feeling generous.
283
00:15:05,755 --> 00:15:08,424
It's not every day you stab your brother in the back.
284
00:15:08,449 --> 00:15:11,494
[SILVER CONVENTION'S
"FLY, ROBIN, FLY" PLAYING]
285
00:15:12,670 --> 00:15:15,005
♪ Fly, robin, fly ♪
286
00:15:15,005 --> 00:15:17,549
♪
287
00:15:17,549 --> 00:15:19,343
♪ Fly, robin, fly ♪
288
00:15:19,343 --> 00:15:22,346
♪
289
00:15:22,346 --> 00:15:23,681
♪ Fly, robin, fly ♪
290
00:15:23,681 --> 00:15:24,974
♪
291
00:15:24,974 --> 00:15:27,893
There you are. I've been looking
all over for you.
292
00:15:27,893 --> 00:15:29,520
What's the problem now?
293
00:15:29,520 --> 00:15:31,939
Martini bar.
Ice machine is on the fritz.
294
00:15:31,939 --> 00:15:33,941
Ain't no more frosty drinks,
and people are getting upset.
295
00:15:33,941 --> 00:15:36,276
What a tragedy, Omar.
It's a terrible situation.
296
00:15:36,276 --> 00:15:37,903
Think you can handle it?
297
00:15:37,903 --> 00:15:39,530
♪
298
00:15:39,530 --> 00:15:42,533
Yeah, sure, I'll just call the freezer guy.
299
00:15:42,533 --> 00:15:45,035
Good man.
300
00:15:45,917 --> 00:15:48,169
You okay, brother?
301
00:15:48,684 --> 00:15:50,478
Never better.
302
00:15:50,541 --> 00:15:51,583
Okay.
303
00:15:51,583 --> 00:15:53,419
♪ Fly, robin fly ♪
304
00:15:53,419 --> 00:15:55,838
♪
305
00:15:55,838 --> 00:15:57,923
♪ Fly, robin fly ♪
306
00:15:57,923 --> 00:16:00,509
♪
307
00:16:00,509 --> 00:16:02,428
♪ Fly, robin fly ♪
308
00:16:02,428 --> 00:16:05,014
♪
309
00:16:05,014 --> 00:16:06,974
♪ Up, up to the sky ♪
310
00:16:06,974 --> 00:16:10,078
311
00:16:11,179 --> 00:16:13,179
312
00:16:13,211 --> 00:16:15,211
313
00:16:16,709 --> 00:16:19,353
314
00:16:19,353 --> 00:16:22,006
315
00:16:22,799 --> 00:16:27,336
316
00:16:27,336 --> 00:16:28,968
317
00:16:28,969 --> 00:16:30,969
318
00:16:32,719 --> 00:16:34,132
319
00:16:34,156 --> 00:16:35,335
320
00:16:36,687 --> 00:16:39,774
321
00:16:41,083 --> 00:16:43,083
322
00:16:43,544 --> 00:16:46,197
323
00:16:47,073 --> 00:16:49,073
324
00:16:50,868 --> 00:16:52,868
325
00:16:53,008 --> 00:16:56,416
326
00:16:56,857 --> 00:16:58,484
327
00:16:59,143 --> 00:17:03,606
328
00:17:03,801 --> 00:17:04,844
[GLASSES CLINK]
329
00:17:05,664 --> 00:17:07,664
330
00:17:07,777 --> 00:17:10,187
331
00:17:10,188 --> 00:17:12,648
332
00:17:12,649 --> 00:17:16,410
333
00:17:18,187 --> 00:17:22,242
334
00:17:22,242 --> 00:17:24,569
335
00:17:25,145 --> 00:17:27,145
336
00:17:27,738 --> 00:17:30,179
337
00:17:30,258 --> 00:17:32,258
338
00:17:32,477 --> 00:17:34,281
339
00:17:34,281 --> 00:17:36,281
340
00:17:36,992 --> 00:17:38,499
341
00:17:39,367 --> 00:17:41,026
Salud.
342
00:17:41,026 --> 00:17:42,125
343
00:17:42,125 --> 00:17:43,695
♪
344
00:17:43,695 --> 00:17:47,032
Janice, sit with us. Have a glass.
345
00:17:47,032 --> 00:17:49,827
With champagne this expensive, don't mind if I do.
346
00:17:49,827 --> 00:17:51,537
347
00:17:51,537 --> 00:17:54,748
Constance, I'd love to propose a toast...
348
00:17:54,748 --> 00:17:57,793
♪
349
00:17:57,793 --> 00:17:58,877
to The Mutiny.
350
00:17:58,877 --> 00:18:01,046
Long may she live.
351
00:18:01,046 --> 00:18:02,756
The Mutiny.
352
00:18:02,756 --> 00:18:05,926
Oh, one more surprise. Janice.
353
00:18:06,552 --> 00:18:09,012
Your very own Mutiny card.
354
00:18:09,012 --> 00:18:10,639
Welcome.
355
00:18:10,639 --> 00:18:12,224
I'd love to see more of you.
356
00:18:12,224 --> 00:18:15,686
Janice, would you mind if I speak to my brother in private?
357
00:18:17,768 --> 00:18:19,519
Of course.
358
00:18:19,544 --> 00:18:21,755
Thank you.
359
00:18:21,780 --> 00:18:24,825
♪
360
00:18:24,987 --> 00:18:28,824
Well, I see you've found the money for your loan payment.
361
00:18:28,824 --> 00:18:32,202
Guess I'm not as drug-addled as you make me out to be.
362
00:18:32,787 --> 00:18:34,414
Wanna do a bump?
363
00:18:35,289 --> 00:18:36,582
Oh, no, of course not.
364
00:18:36,582 --> 00:18:37,875
That'd be fun.
365
00:18:39,042 --> 00:18:40,544
366
00:18:40,544 --> 00:18:42,156
Hello! How are you?
367
00:18:42,156 --> 00:18:45,549
Everyone knows that the Orange Grove Bank is under investigation...
368
00:18:45,549 --> 00:18:46,967
by the IRS for money laundering.
369
00:18:46,967 --> 00:18:49,970
[SCOFFS] Except maybe a dope like you.
370
00:18:49,970 --> 00:18:52,490
Ray Dorado is a crook.
371
00:18:52,931 --> 00:18:54,600
I'm having a local judge...
372
00:18:54,600 --> 00:18:56,185
who happens to be a friend of the family...
373
00:18:56,185 --> 00:18:59,605
issue a subpoena to look through their books as well as yours.
374
00:18:59,605 --> 00:19:01,190
How did you know where I got the loan?
375
00:19:01,190 --> 00:19:03,692
We are Greenbergs. This is Miami.
376
00:19:03,692 --> 00:19:05,068
We have connections.
377
00:19:05,068 --> 00:19:08,906
Okay, Constance, please, you... you can't just do that.
378
00:19:08,906 --> 00:19:10,789
Don't worry. If there's nothing illegal
379
00:19:10,789 --> 00:19:12,284
about their business or yours,...
380
00:19:12,284 --> 00:19:14,011
you have nothing to worry about.
381
00:19:15,162 --> 00:19:17,789
Why are you...
382
00:19:17,789 --> 00:19:19,875
Why do you hate me so much?
383
00:19:21,561 --> 00:19:24,021
I don't hate you. I...
384
00:19:25,137 --> 00:19:26,305
I love you,...
385
00:19:26,941 --> 00:19:29,986
despite the fact that you're a fuck-up.
386
00:19:30,844 --> 00:19:32,596
Growing up means...
387
00:19:32,596 --> 00:19:34,806
awareness of the consequences of your actions.
388
00:19:34,806 --> 00:19:36,909
And point of fact, I'm helping you.
389
00:19:37,702 --> 00:19:39,269
Oh, thanks for this.
390
00:19:39,269 --> 00:19:41,897
I...will use it as a bookmark.
391
00:19:44,274 --> 00:19:46,026
392
00:19:46,026 --> 00:19:47,547
That doesn't look good.
393
00:19:47,547 --> 00:19:49,154
♪
394
00:19:49,154 --> 00:19:52,282
Hey, sweet cheeks.
Uh, you mind getting us...
395
00:19:52,282 --> 00:19:54,159
a couple of tequilas sunrises and give us a minute?
396
00:19:54,159 --> 00:19:55,244
♪
397
00:19:56,220 --> 00:19:58,038
Sure.
398
00:19:59,078 --> 00:20:00,454
Her name's Janice.
399
00:20:00,479 --> 00:20:03,691
Yeah, yeah. You did it, kemosabe.
400
00:20:03,752 --> 00:20:06,004
You got it on tape, dead to rights.
401
00:20:06,004 --> 00:20:07,381
So, I'm done, right?
402
00:20:07,381 --> 00:20:10,133
I never have to see your Kojak-looking ass again?
403
00:20:10,133 --> 00:20:11,551
You did good, Roman.
404
00:20:11,551 --> 00:20:13,875
My group supervisor is going bananas...
405
00:20:13,875 --> 00:20:17,182
for this Nestor intel. His ass is toast.
406
00:20:17,182 --> 00:20:20,352
All I care about is you keeping what I did secret.
407
00:20:20,352 --> 00:20:22,896
I'm never going to testify in court or anything like that.
408
00:20:22,896 --> 00:20:25,065
I'll do everything I can to prevent that eventuality.
409
00:20:25,065 --> 00:20:27,901
Shit. Don't like the sound of that.
410
00:20:27,901 --> 00:20:30,696
- Here we are.
- Uh, shall we toast?
411
00:20:30,696 --> 00:20:32,698
No, thanks. I'd rather drink alone.
412
00:20:32,698 --> 00:20:34,324
And how about you?
413
00:20:34,324 --> 00:20:36,994
Care to join me, foxy mama?
414
00:20:36,994 --> 00:20:38,328
Yeah...
415
00:20:38,679 --> 00:20:40,330
in the next life.
416
00:20:40,330 --> 00:20:43,250
♪
417
00:20:43,250 --> 00:20:44,751
418
00:20:45,572 --> 00:20:47,772
Fine. More for me.
419
00:20:48,672 --> 00:20:51,717
420
00:20:54,386 --> 00:20:57,597
421
00:21:01,310 --> 00:21:04,604
♪
422
00:21:39,264 --> 00:21:42,642
♪
423
00:22:38,265 --> 00:22:39,632
Plug them in.
424
00:22:39,632 --> 00:22:42,160
Oh, the mistletoe is over there.
We need to hang it.
425
00:22:42,160 --> 00:22:44,263
Yes, uh...
426
00:22:44,830 --> 00:22:45,914
Y Valeria?
427
00:22:45,914 --> 00:22:48,517
Uh, she's out driving her car.
428
00:22:49,167 --> 00:22:51,962
I love it when the lights go on for the first time.
429
00:22:51,962 --> 00:22:54,172
It's like getting permission to be joyful.
430
00:22:54,172 --> 00:22:57,801
431
00:22:57,801 --> 00:22:59,302
432
00:22:59,302 --> 00:23:00,343
All right, three...
433
00:23:00,384 --> 00:23:02,347
Two, one.
434
00:23:02,347 --> 00:23:04,808
435
00:23:04,808 --> 00:23:05,934
Did you plug it?
436
00:23:05,934 --> 00:23:08,395
What happened?
437
00:23:08,395 --> 00:23:10,355
♪
438
00:23:10,355 --> 00:23:12,065
A rat ate one of the bulbs.
439
00:23:12,065 --> 00:23:15,777
- What?
- Yeah, when one bulb is broken,...
440
00:23:15,777 --> 00:23:17,446
the others don't work.
441
00:23:17,446 --> 00:23:18,864
Hey.
442
00:23:18,864 --> 00:23:23,034
I'll... I'll get you a new string later.
443
00:23:23,034 --> 00:23:25,036
- It's okay.
- I'll fix it.
444
00:23:25,320 --> 00:23:27,114
Look at me.
445
00:23:27,139 --> 00:23:28,874
I know what's bothering you.
446
00:23:28,874 --> 00:23:31,835
It's your brother who chose the easy money, not you.
447
00:23:33,828 --> 00:23:36,398
You did what you had to do to save Valeria.
448
00:23:37,966 --> 00:23:41,428
And really, the only thing you're guilty of...
449
00:23:41,428 --> 00:23:43,221
is being a good person.
450
00:23:43,221 --> 00:23:46,391
[SCOFFS] Yeah, right.
451
00:23:46,391 --> 00:23:48,393
Yeah, you are a good person.
452
00:23:48,393 --> 00:23:50,979
So, maybe...
453
00:23:50,979 --> 00:23:55,417
you can stop thinking about that for a while,...
454
00:23:57,569 --> 00:24:02,115
and just be... here and now,...
455
00:24:03,035 --> 00:24:05,469
with me and...
456
00:24:11,765 --> 00:24:12,974
Mm.
457
00:24:17,464 --> 00:24:19,257
Say that to me again.
458
00:24:19,257 --> 00:24:20,926
Under the mistletoe.
459
00:24:20,926 --> 00:24:22,486
I don't know what I said, so...
460
00:24:28,242 --> 00:24:30,060
The car's a real beauty.
461
00:24:30,060 --> 00:24:31,937
Just like you, kiddo.
462
00:24:31,937 --> 00:24:34,105
Yeah, all the girls at school wanna drive it.
463
00:24:34,105 --> 00:24:35,565
Well...
464
00:24:36,000 --> 00:24:38,151
It's a very nice gift.
465
00:24:38,151 --> 00:24:40,671
Your father loves you very much.
466
00:24:41,363 --> 00:24:43,823
Please don't bullshit me.
467
00:24:43,823 --> 00:24:46,993
What kind of language is that?
What are you talking about?
468
00:24:46,993 --> 00:24:49,221
I know you bought the car.
469
00:24:49,913 --> 00:24:52,433
You're rich.
My dad can't afford a Beetle.
470
00:24:53,625 --> 00:24:55,377
Let's just say...
471
00:24:55,377 --> 00:24:58,480
I gave him a loan that he didn't ask for.
472
00:24:59,130 --> 00:25:01,174
Okay? Can that be our secret?
473
00:25:01,775 --> 00:25:04,320
Everyone has secrets, padrino.
474
00:25:04,844 --> 00:25:06,137
The would wouldn't work without them.
475
00:25:06,137 --> 00:25:08,974
- Wow. How'd you get so wise?
- Hmm.
476
00:25:10,392 --> 00:25:12,227
One secret would be,...
477
00:25:12,227 --> 00:25:14,187
why you have so many men with guns around here.
478
00:25:17,566 --> 00:25:21,236
Well, when somebody becomes successful in business,...
479
00:25:21,236 --> 00:25:24,072
there are people out there that maybe wish them harm,...
480
00:25:24,072 --> 00:25:26,366
kidnap them, hold them for ransom.
481
00:25:26,366 --> 00:25:28,910
Security is cheap.
482
00:25:28,910 --> 00:25:30,328
Ransom is expensive.
483
00:25:30,328 --> 00:25:32,622
Now, what do you...
what do you wanna watch?
484
00:25:32,622 --> 00:25:34,499
Logan's Run, Rocky?
485
00:25:34,936 --> 00:25:36,021
Surprise me.
486
00:25:36,226 --> 00:25:37,919
Surprise her.
487
00:25:37,919 --> 00:25:39,087
488
00:25:39,087 --> 00:25:42,048
So you got a boyfriend, something?
489
00:25:44,426 --> 00:25:46,261
Well, I did meet a boy at your party.
490
00:25:47,279 --> 00:25:49,014
His name's Andrew.
491
00:25:49,014 --> 00:25:51,141
Oh, his father's a very good friend of mine.
492
00:25:51,450 --> 00:25:55,437
Well, he asked me out, then his parents told him that...
493
00:25:55,437 --> 00:25:58,106
they didn't want him hanging out with me.
494
00:25:58,499 --> 00:26:01,651
- They say why?
- No.
495
00:26:02,002 --> 00:26:03,987
The only explanation I see is that...
496
00:26:03,987 --> 00:26:07,157
they didn't want their son seeing a Cuban girl.
497
00:26:07,789 --> 00:26:09,510
What else could it be?
498
00:26:13,705 --> 00:26:15,957
499
00:26:17,626 --> 00:26:23,256
500
00:26:25,091 --> 00:26:26,426
Are you fuckin' kidding me?
501
00:26:26,426 --> 00:26:29,262
This went all the way up to the sack in Miami,...
502
00:26:29,262 --> 00:26:32,641
and he kicked it up to headquarters in Washington.
503
00:26:32,641 --> 00:26:34,267
I told Compte it was one and done.
504
00:26:34,267 --> 00:26:37,187
No can do. We need to keep him as an informant.
505
00:26:37,187 --> 00:26:40,607
How? I felt like a piece of shit using his kid.
506
00:26:40,607 --> 00:26:43,443
I'm not gonna use her again.
I mean, this guy did shit...
507
00:26:43,443 --> 00:26:46,154
that other informants wouldn't even dream of doing.
508
00:26:46,154 --> 00:26:48,234
He dimed on his own brother, for Christ's sake!
509
00:26:48,234 --> 00:26:52,160
Dom... listen.
510
00:26:52,160 --> 00:26:55,455
Headquarters was extremely interested...
511
00:26:55,455 --> 00:26:58,416
in Nestor Cabal's discussion what the colombians are doing,...
512
00:26:58,416 --> 00:27:00,644
because apparently...
513
00:27:01,419 --> 00:27:06,132
there is a new player using Marxist guerrillas...
514
00:27:06,132 --> 00:27:08,259
to protect the lab sites in Los Llanos.
515
00:27:08,259 --> 00:27:10,762
His product is marked by a cobra.
516
00:27:10,762 --> 00:27:12,468
Bells and whistles went off.
517
00:27:12,468 --> 00:27:14,307
It went straight from the administrator
518
00:27:14,307 --> 00:27:16,702
to the fuckin' Attorney General himself.
519
00:27:17,911 --> 00:27:20,522
Fuck, no.
520
00:27:20,522 --> 00:27:22,232
Because of a fuckin Marxist?
521
00:27:22,232 --> 00:27:27,320
Keep your source focused on this new Colombian threat.
522
00:27:27,320 --> 00:27:28,601
How?
523
00:27:28,601 --> 00:27:32,117
How is he ever gonna trust me again if we are fucking him?
524
00:27:32,117 --> 00:27:33,702
Tell him that either he can help us,...
525
00:27:33,702 --> 00:27:35,412
or his kid ends up in foster care.
526
00:27:35,412 --> 00:27:37,622
This sucks. You realize that this is...
527
00:27:37,622 --> 00:27:40,125
gonna heat things up between Compte and me, right?
528
00:27:40,125 --> 00:27:42,978
And I sympathize, but that's how it is in D.C.
529
00:27:44,462 --> 00:27:47,649
They care more about commies than cocaine.
530
00:27:48,145 --> 00:27:51,904
531
00:27:55,295 --> 00:27:58,340
♪ Gimme danger, Little stranger ♪
532
00:27:58,365 --> 00:28:02,077
♪ And I'll feel your disease ♪
533
00:28:02,102 --> 00:28:05,397
♪ Gimme danger, Little stranger ♪
534
00:28:05,442 --> 00:28:09,654
♪ And I'll feel your disease ♪
535
00:28:09,654 --> 00:28:12,407
♪ There's nothing in my dreams ♪
536
00:28:12,407 --> 00:28:17,120
♪ Just some ugly memories ♪
537
00:28:17,120 --> 00:28:20,665
♪ Kiss me Like the ocean breeze ♪
538
00:28:20,665 --> 00:28:22,041
♪
539
00:28:22,041 --> 00:28:23,668
♪ Hey ♪
540
00:28:23,668 --> 00:28:27,714
♪
541
00:28:27,714 --> 00:28:31,259
♪ Now, if you will be my lover ♪
542
00:28:31,259 --> 00:28:34,637
♪ I will shiver and sing ♪
543
00:28:34,637 --> 00:28:37,682
♪ But if you can't be My master... ♪
544
00:28:37,682 --> 00:28:39,392
545
00:28:39,910 --> 00:28:42,971
546
00:28:42,996 --> 00:28:44,406
547
00:28:44,406 --> 00:28:45,974
548
00:28:45,974 --> 00:28:47,804
549
00:28:47,804 --> 00:28:49,804
550
00:28:51,505 --> 00:28:53,505
551
00:28:53,607 --> 00:28:55,607
552
00:28:56,343 --> 00:28:57,803
553
00:29:00,580 --> 00:29:02,499
♪ Yeah, find a little stranger ♪
554
00:29:02,499 --> 00:29:04,793
♪ Find a little stranger ♪
555
00:29:04,793 --> 00:29:07,545
♪ Yeah, they're gonna feel My hand ♪
556
00:29:07,545 --> 00:29:09,422
♪ Said die a little later ♪
557
00:29:09,422 --> 00:29:11,424
♪ Why no, little stranger? ♪
558
00:29:11,424 --> 00:29:14,761
♪ Hurry on and feel my hand ♪
559
00:29:14,761 --> 00:29:18,723
♪ Swear you're gonna feel My hand ♪
560
00:29:18,723 --> 00:29:22,727
♪ Swear you're gonna Feel my hand ♪
561
00:29:22,727 --> 00:29:26,105
♪
562
00:29:27,706 --> 00:29:31,000
563
00:29:31,086 --> 00:29:33,086
564
00:29:38,952 --> 00:29:40,161
565
00:29:40,161 --> 00:29:41,412
566
00:29:42,322 --> 00:29:43,484
567
00:29:43,484 --> 00:29:45,296
568
00:29:45,297 --> 00:29:47,828
569
00:29:49,246 --> 00:29:51,617
570
00:29:51,617 --> 00:29:53,775
571
00:29:55,127 --> 00:29:56,211
572
00:29:56,211 --> 00:29:57,529
573
00:29:57,760 --> 00:29:59,656
574
00:29:59,656 --> 00:30:02,801
575
00:30:02,801 --> 00:30:05,971
576
00:30:06,047 --> 00:30:08,047
577
00:30:08,098 --> 00:30:09,500
578
00:30:09,500 --> 00:30:12,878
579
00:30:13,270 --> 00:30:15,270
580
00:30:15,923 --> 00:30:17,923
581
00:30:18,150 --> 00:30:20,150
582
00:30:20,844 --> 00:30:22,844
583
00:30:23,055 --> 00:30:25,182
584
00:30:27,309 --> 00:30:29,309
585
00:30:29,561 --> 00:30:31,561
586
00:30:35,734 --> 00:30:37,734
587
00:30:37,759 --> 00:30:39,759
588
00:30:42,241 --> 00:30:44,241
589
00:30:45,161 --> 00:30:47,161
590
00:30:49,873 --> 00:30:53,418
591
00:30:53,491 --> 00:30:55,491
592
00:30:57,416 --> 00:31:00,592
593
00:31:02,744 --> 00:31:05,330
Om shanti.
594
00:31:05,330 --> 00:31:07,332
Shanti om.
595
00:31:07,332 --> 00:31:11,336
Om shanti, shanti.
596
00:31:11,336 --> 00:31:16,841
Oh, my God. This is so fuckin' groovy.
597
00:31:16,841 --> 00:31:18,343
All these movements treat...
598
00:31:18,343 --> 00:31:19,719
our parasympathetic nervous system...
599
00:31:19,719 --> 00:31:21,028
Uh-huh.
600
00:31:21,028 --> 00:31:23,222
...engendering the equilibrium of our chakras.
601
00:31:23,222 --> 00:31:25,558
Oh, Mommy.
602
00:31:25,558 --> 00:31:28,603
Mommy, please let me stay inside just one more...
603
00:31:28,603 --> 00:31:29,854
Hey, asshole!
604
00:31:29,854 --> 00:31:31,814
Get the fuck out of the pool.
605
00:31:31,814 --> 00:31:33,399
Oh...
606
00:31:34,525 --> 00:31:37,570
607
00:31:42,951 --> 00:31:45,453
Get the fuck out of there, you son of a bitch.
608
00:31:45,453 --> 00:31:47,038
Get the fuck out of there.
Come on, let's go!
609
00:31:47,038 --> 00:31:48,581
Let's go. Come on. Outta here.
610
00:31:48,581 --> 00:31:50,708
611
00:31:51,268 --> 00:31:53,270
Tell her to call it off.
612
00:31:53,711 --> 00:31:56,714
She said your bank is under investigation by the IRS?
613
00:31:56,714 --> 00:31:58,716
Somehow you failed to mention that.
614
00:31:59,026 --> 00:32:02,053
So is Lehman Brothers and Bear Sterns...
615
00:32:02,053 --> 00:32:04,847
and American Savings and fucking Loan, Burton.
616
00:32:04,847 --> 00:32:06,849
It comes with the territory.
617
00:32:08,285 --> 00:32:10,871
You listen to me.
You get her to stop. Now!
618
00:32:10,896 --> 00:32:13,498
Okay, okay, I will. I promise.
619
00:32:14,624 --> 00:32:17,777
My brother was on the board of the Orange Grove Bank.
620
00:32:17,777 --> 00:32:19,821
And I had to let him go.
621
00:32:19,821 --> 00:32:22,699
'Cause he embezzled $100,000 for a fuckin' Lamborghini.
622
00:32:22,699 --> 00:32:25,785
So believe me when I tell you I know exactly...
623
00:32:25,785 --> 00:32:28,413
what it's like to have some prick in the family.
624
00:32:28,413 --> 00:32:29,831
Yeah, well...
625
00:32:29,831 --> 00:32:32,542
Constance is a prick with two very large balls.
626
00:32:33,352 --> 00:32:36,629
Then you kick her right where it fuckin' hurts,...
627
00:32:36,629 --> 00:32:38,673
or I'm gonna have to take action.
628
00:32:38,673 --> 00:32:40,758
What kind of action, amigo mio?
629
00:32:40,758 --> 00:32:42,903
You wouldn't hurt her.
630
00:32:45,546 --> 00:32:47,199
Would you?
631
00:32:48,891 --> 00:32:51,019
What do I look like to you, Burton?
632
00:32:51,728 --> 00:32:54,939
- Some sleazy lowlife thug?
- No, no, no, no, no.
633
00:32:54,939 --> 00:32:56,357
- Like a gangster?
- No, not at all.
634
00:32:56,357 --> 00:32:57,525
Is that what you see when you look at me?
635
00:32:57,525 --> 00:32:59,652
- A gangster?
- No. I'm sorry.
636
00:32:59,652 --> 00:33:02,447
I meant legal action, Burton.
637
00:33:03,906 --> 00:33:06,951
Which, by the way, will turn into a very, very expensive hassle...
638
00:33:06,951 --> 00:33:08,619
for the both of us.
639
00:33:08,619 --> 00:33:10,955
I want your sister off our back.
640
00:33:10,955 --> 00:33:12,432
Get it done.
641
00:33:13,266 --> 00:33:15,334
Yeah, okay.
642
00:33:15,739 --> 00:33:17,312
Today.
643
00:33:23,720 --> 00:33:25,305
You wanted to see me?
644
00:33:27,265 --> 00:33:28,615
Everything all right?
645
00:33:30,767 --> 00:33:32,727
Is there something you need?
646
00:33:34,729 --> 00:33:36,105
The yacht...
647
00:33:37,040 --> 00:33:39,609
I sold you at very steep discount.
648
00:33:40,902 --> 00:33:42,862
The one you named Prosperity...
649
00:33:44,349 --> 00:33:47,311
- Are you enjoying it?
- Yeah, very much.
650
00:33:47,492 --> 00:33:49,118
In fact, I took my family for a little cruise...
651
00:33:49,118 --> 00:33:50,828
just the other night.
652
00:33:53,330 --> 00:33:55,332
You fuck whores on it?
653
00:33:55,458 --> 00:33:57,936
654
00:33:57,936 --> 00:33:59,438
What?
655
00:33:59,462 --> 00:34:02,173
Do you fuck whores on it?!
656
00:34:02,173 --> 00:34:05,676
It's a fuckin' simple question!
657
00:34:06,191 --> 00:34:08,235
No.
658
00:34:10,300 --> 00:34:12,427
The money I give you,...
659
00:34:12,600 --> 00:34:14,928
it helps fund your campaign for governor...
660
00:34:14,928 --> 00:34:16,788
What's wrong, my friend?
661
00:34:17,480 --> 00:34:18,606
My friend?
662
00:34:18,606 --> 00:34:20,942
Now I'm your fuckin' friend?
663
00:34:20,942 --> 00:34:23,820
Well, fuck you, and your whole fuckin' family.
664
00:34:23,820 --> 00:34:26,114
I don't know what you're talking about.
665
00:34:26,114 --> 00:34:28,866
So, now you insult me by playing dumb?
666
00:34:28,866 --> 00:34:31,803
Whatever it is, I'll fix it.
Just tell me.
667
00:34:33,472 --> 00:34:34,681
My goddaughter...
668
00:34:36,124 --> 00:34:37,583
the sweet little girl...
669
00:34:38,583 --> 00:34:40,979
is heartbroken because...
670
00:34:41,921 --> 00:34:46,509
apparently, somebody in your fuckin' family...
671
00:34:46,509 --> 00:34:50,717
thinks your son shouldn't go out with a Cuban.
672
00:34:51,072 --> 00:34:54,559
673
00:34:54,559 --> 00:34:56,144
That's absurd!
674
00:34:56,144 --> 00:34:58,896
This is the first I've heard of it.
675
00:35:01,941 --> 00:35:05,045
Or maybe it's...
676
00:35:07,780 --> 00:35:09,782
'cause she's related to me.
677
00:35:09,782 --> 00:35:13,995
And you have such fuckin' disrespect for me...
678
00:35:13,995 --> 00:35:17,540
that you forbid your son from being seen with her.
679
00:35:17,540 --> 00:35:20,585
I swear on the Holy Bible, Jesus and Mary,...
680
00:35:20,585 --> 00:35:21,794
and on the life of my son,...
681
00:35:21,794 --> 00:35:23,588
I don't know anything about this.
682
00:35:23,588 --> 00:35:25,590
That's probably my goddamn bitch of a wife.
683
00:35:25,590 --> 00:35:26,982
I will fix this, easy.
684
00:35:26,982 --> 00:35:29,177
I... I saw your goddaughter at your party.
685
00:35:29,177 --> 00:35:30,928
She looks delightful.
686
00:35:30,928 --> 00:35:34,223
They have plans to see each other? I'll pay for it.
687
00:35:34,699 --> 00:35:36,868
It'll be lovely.
688
00:35:39,204 --> 00:35:40,980
Fuckin' better be.
689
00:35:42,867 --> 00:35:44,326
It'll be fixed.
690
00:35:51,868 --> 00:35:53,327
It'll be fixed.
691
00:35:59,874 --> 00:36:01,792
692
00:36:01,792 --> 00:36:04,754
693
00:36:07,089 --> 00:36:08,633
694
00:36:08,633 --> 00:36:11,260
♪ Church bells ring And bugles play ♪
695
00:36:11,260 --> 00:36:15,181
♪ 'Cause Santa's on his way ♪
696
00:36:15,181 --> 00:36:18,601
♪ There's something in the air ♪
697
00:36:18,601 --> 00:36:22,063
♪ Season's joy is everywhere ♪
698
00:36:22,063 --> 00:36:25,149
♪ When bells ring On Christmas day ♪
699
00:36:25,149 --> 00:36:27,652
♪ Santa's on his way ♪
700
00:36:27,652 --> 00:36:30,780
♪
701
00:36:41,443 --> 00:36:42,833
702
00:36:42,833 --> 00:36:45,979
703
00:36:46,587 --> 00:36:48,839
704
00:36:48,839 --> 00:36:52,051
705
00:36:54,691 --> 00:36:57,235
Okay, I'm gonna ask you again, Marty Owens.
706
00:36:57,260 --> 00:36:59,721
How much did Nestor Cabal pay you?
707
00:36:59,767 --> 00:37:01,686
I don't know who that is!
708
00:37:01,686 --> 00:37:03,312
I don't know fuckin'...
709
00:37:03,312 --> 00:37:05,314
Your name was in Alvaro's book.
710
00:37:05,314 --> 00:37:06,649
You know why?
711
00:37:06,649 --> 00:37:08,567
Because you warned Nestor.
712
00:37:08,567 --> 00:37:11,279
I didn't warn anybody.
713
00:37:11,279 --> 00:37:14,949
I didn't warn anybody.
714
00:37:16,784 --> 00:37:17,952
715
00:37:17,952 --> 00:37:20,955
I swear. I swear!
716
00:37:20,955 --> 00:37:22,707
717
00:37:23,652 --> 00:37:24,905
I swear...
718
00:37:39,699 --> 00:37:40,867
719
00:37:47,481 --> 00:37:48,941
Please.
720
00:37:48,941 --> 00:37:52,778
You know, normally I don't like to kill children.
721
00:37:54,576 --> 00:37:56,091
But sometimes I don't mind.
722
00:37:57,783 --> 00:37:59,744
So, if you don't tell me,...
723
00:37:59,744 --> 00:38:02,305
both of them will be dead within the hour.
724
00:38:14,467 --> 00:38:15,926
A man came.
725
00:38:15,926 --> 00:38:17,970
He beat the shit out of me.
726
00:38:19,126 --> 00:38:21,587
Forced me to tell him about the motorcycle.
727
00:38:23,741 --> 00:38:24,951
What's his name?
728
00:38:24,976 --> 00:38:26,018
729
00:38:26,043 --> 00:38:29,005
Ro... Roman Compte.
730
00:38:29,030 --> 00:38:30,948
Roman Compte.
731
00:38:32,777 --> 00:38:35,154
He's the manager of The Mutiny Club.
732
00:38:38,866 --> 00:38:41,869
733
00:38:43,871 --> 00:38:45,831
♪ So, I'd like to know where ♪
734
00:38:45,831 --> 00:38:48,042
♪ You got the notion ♪
735
00:38:48,042 --> 00:38:49,710
♪ Said I'd like to know where ♪
736
00:38:49,710 --> 00:38:52,880
♪ You got the notion ♪
737
00:38:52,880 --> 00:38:55,132
- ♪ To rock the boat ♪
- ♪ Don't rock the boat, baby ♪
738
00:38:55,132 --> 00:38:58,302
- ♪ Rock the boat ♪
- Hey! Give that back!
739
00:38:58,302 --> 00:39:00,012
Give me back my hat!
740
00:39:00,012 --> 00:39:05,726
♪
741
00:39:05,726 --> 00:39:08,229
Sorry, I'm gonna have to borrow your boss.
742
00:39:08,229 --> 00:39:09,814
We need to talk in private.
743
00:39:09,814 --> 00:39:14,551
744
00:39:14,551 --> 00:39:15,911
This way.
745
00:39:15,911 --> 00:39:21,784
♪
746
00:39:21,784 --> 00:39:24,870
747
00:39:28,416 --> 00:39:30,126
Honestly...
748
00:39:30,126 --> 00:39:32,211
how do you think straight with all these tits in your face?
749
00:39:32,211 --> 00:39:33,838
This better be good news.
750
00:39:33,838 --> 00:39:37,133
I can't let you off the case.
751
00:39:37,133 --> 00:39:38,536
What the fuck are you talking about?
752
00:39:38,536 --> 00:39:40,010
I'm truly sorry, Roman.
753
00:39:40,010 --> 00:39:41,804
We're victims of our own success.
754
00:39:41,804 --> 00:39:43,931
- What?
- And my superiors...
755
00:39:43,931 --> 00:39:45,516
they were very impressed by that tape,...
756
00:39:45,516 --> 00:39:47,528
especially the part where the colombians...
757
00:39:47,528 --> 00:39:48,936
were making trouble in Miami.
758
00:39:48,936 --> 00:39:50,187
Well, what does that have to do with me?
759
00:39:50,187 --> 00:39:51,772
They wanna know who these bastards are...
760
00:39:51,772 --> 00:39:54,169
- I don't give a shit.
- ...when they're dropping the drugs,...
761
00:39:54,169 --> 00:39:56,068
what Marxist group they're protecting.
762
00:39:56,068 --> 00:39:58,154
Well, you tell them I said go to hell.
763
00:39:58,154 --> 00:39:59,589
My supervisor...
764
00:40:00,781 --> 00:40:02,241
he can take your daughter away.
765
00:40:02,241 --> 00:40:04,465
- He can put you away.
- Well, fuck him!
766
00:40:04,465 --> 00:40:07,830
He can have his way with you. I'm sorry.
767
00:40:09,025 --> 00:40:10,943
It's out of my hands.
768
00:40:13,294 --> 00:40:16,964
I'm gonna go get my hat, give you a minute to think,...
769
00:40:16,964 --> 00:40:19,133
and then we'll discuss the next steps.
770
00:40:20,170 --> 00:40:24,674
771
00:40:24,972 --> 00:40:27,057
Let's fuckin' discuss it right now, motherfucker!
772
00:40:27,057 --> 00:40:30,102
Roman, stop.
773
00:40:30,102 --> 00:40:32,771
- Stop! Stop it! Stop it!
- How does that fuckin' feel?
774
00:40:32,771 --> 00:40:34,315
Stop it.
775
00:40:34,315 --> 00:40:36,484
It's out of fuckin' hands, too, you motherfucker!
776
00:40:36,484 --> 00:40:38,277
Roman, look at me!
777
00:40:39,487 --> 00:40:42,573
778
00:40:42,573 --> 00:40:46,202
Jesus, Roman.
779
00:40:46,202 --> 00:40:47,536
780
00:40:47,536 --> 00:40:49,288
It's okay. You can go.
781
00:40:51,372 --> 00:40:53,184
I'm fine.
782
00:41:02,100 --> 00:41:04,852
Look, just help me out with these colombian fucks.
783
00:41:04,877 --> 00:41:07,380
I'll make sure that your brother's tape disappears.
784
00:41:07,405 --> 00:41:09,282
And you'll be out for good.
785
00:41:09,307 --> 00:41:12,059
Here, look, it's, uh...
786
00:41:12,102 --> 00:41:14,438
this guy that was staying here...
787
00:41:14,438 --> 00:41:18,192
with that fake diplomatic passport,...
788
00:41:18,192 --> 00:41:20,444
Alvaro Gomez...
789
00:41:20,444 --> 00:41:21,862
you recognize him?
790
00:41:21,862 --> 00:41:25,032
Unless the colombian embassy is a morgue,...
791
00:41:25,032 --> 00:41:26,825
somebody offed this guy.
792
00:41:28,369 --> 00:41:30,913
Do you know if he checked out officially?
793
00:41:30,913 --> 00:41:33,123
I don't know.
794
00:41:33,123 --> 00:41:35,459
Well, maybe you can go check in his room.
795
00:41:35,459 --> 00:41:38,587
I don't have legal access.
You have a room key.
796
00:41:38,587 --> 00:41:41,298
Get me something, and you and your brother's troubles go away.
797
00:41:41,298 --> 00:41:42,883
798
00:41:43,202 --> 00:41:45,496
Look, I get it.
799
00:41:46,571 --> 00:41:49,074
800
00:41:49,099 --> 00:41:50,767
Hey...
801
00:41:50,891 --> 00:41:52,184
No hard feelings.
802
00:41:54,720 --> 00:41:56,805
I would've choked me, too.
803
00:42:00,192 --> 00:42:03,237
804
00:42:09,909 --> 00:42:11,745
805
00:42:11,770 --> 00:42:12,812
806
00:42:12,837 --> 00:42:15,131
807
00:42:23,108 --> 00:42:26,194
Can I just say that your car is fuckin' radical?
808
00:42:26,343 --> 00:42:29,305
Thanks. My godfather got it for me,...
809
00:42:29,672 --> 00:42:33,434
although my dad pretends he did.
810
00:42:33,434 --> 00:42:35,019
Isn't that mental?
811
00:42:35,019 --> 00:42:37,605
Yeah, kind of.
812
00:42:37,605 --> 00:42:39,356
Um, do you know what you want?
813
00:42:39,356 --> 00:42:42,401
Yeah, I think I'm gonna go with the shrimp scampi.
814
00:42:42,401 --> 00:42:45,404
Ew, gross. No, go with the hamburger.
815
00:42:45,942 --> 00:42:48,945
I've never had it before, so I'm gonna try it.
816
00:42:49,777 --> 00:42:51,445
Sir.
817
00:42:54,639 --> 00:42:56,415
Two shrimp scampis, please.
818
00:42:58,250 --> 00:43:00,044
If I throw up later, I am blaming you.
819
00:43:00,044 --> 00:43:01,420
820
00:43:03,047 --> 00:43:07,259
♪
821
00:43:11,447 --> 00:43:13,307
So, what was the problem, Andrew?
822
00:43:13,992 --> 00:43:15,476
Problem with what?
823
00:43:16,327 --> 00:43:19,966
First, you wanna hang out, then you don't, now you do.
824
00:43:19,991 --> 00:43:21,618
What gives?
825
00:43:22,316 --> 00:43:25,027
- The truth?
- Always prefer the truth.
826
00:43:25,753 --> 00:43:27,696
My dad's worried I'd break your heart.
827
00:43:27,839 --> 00:43:29,406
Then you would tell your godfather,
828
00:43:29,406 --> 00:43:31,283
which is... not good.
829
00:43:31,592 --> 00:43:33,327
And he would end up in hot water.
830
00:43:33,761 --> 00:43:35,621
Why?
831
00:43:36,055 --> 00:43:38,374
Your godfather got him elected.
832
00:43:38,374 --> 00:43:40,417
Nestor Cabal owns this town.
833
00:43:40,417 --> 00:43:42,378
He... He controls the whole Miami City Council.
834
00:43:42,812 --> 00:43:46,548
He's a businessman. He sells boats.
835
00:43:46,548 --> 00:43:48,092
836
00:43:50,219 --> 00:43:51,637
You're kidding, right?
837
00:43:51,637 --> 00:43:53,472
838
00:43:55,224 --> 00:43:57,226
He's the biggest coke dealer in Miami.
839
00:43:57,226 --> 00:43:59,311
And my dad's just worried if I fuck up,...
840
00:43:59,311 --> 00:44:01,730
he's gonna end up in the bottom of Biscayne Bay.
841
00:44:01,971 --> 00:44:03,556
842
00:44:10,280 --> 00:44:13,409
She's such a bitch.
843
00:44:13,409 --> 00:44:16,620
What is it about your sister?
Is it just about the bread?
844
00:44:16,620 --> 00:44:18,414
Hi, Angie. Hey, Shannon.
845
00:44:18,414 --> 00:44:20,207
No. Constance has money to burn.
846
00:44:20,207 --> 00:44:23,001
She just hates me. Hi, Em.
847
00:44:23,001 --> 00:44:25,379
- Okay, but why?
- Hola, Maria.
848
00:44:25,379 --> 00:44:28,340
She's probably still resentful that her mom drowned...
849
00:44:28,340 --> 00:44:30,259
trying to save me from a riptide.
850
00:44:30,259 --> 00:44:32,803
Or she was born with some seriously negative mojo.
851
00:44:32,803 --> 00:44:34,513
I really don't know.
852
00:44:34,513 --> 00:44:35,764
Maybe she's jealous.
853
00:44:35,764 --> 00:44:37,725
Jealous?
854
00:44:37,725 --> 00:44:40,144
You know how to have fun in life.
855
00:44:40,144 --> 00:44:43,605
You seek pleasure, and you want others to be happy.
856
00:44:43,605 --> 00:44:44,690
Yeah.
857
00:44:44,690 --> 00:44:46,567
So, maybe it's not that
858
00:44:46,567 --> 00:44:49,445
she wants you to be more like her.
859
00:44:49,445 --> 00:44:51,321
Maybe she wants to be more like you.
860
00:44:51,321 --> 00:44:53,657
861
00:44:53,657 --> 00:44:55,826
Whoa.
862
00:44:55,826 --> 00:44:59,413
Whoa! What a mindfuck.
863
00:44:59,413 --> 00:45:01,123
864
00:45:01,123 --> 00:45:04,084
Janice, you might be on to something.
865
00:45:04,084 --> 00:45:05,586
- Right?
- Yeah.
866
00:45:09,590 --> 00:45:11,675
Lemmon 714.
867
00:45:11,675 --> 00:45:14,052
Best Quaalude on the planet.
868
00:45:14,052 --> 00:45:16,680
I mean, it's impossible to be miserable...
869
00:45:16,680 --> 00:45:18,182
with top quality drugs.
870
00:45:18,182 --> 00:45:19,725
From what you describe,...
871
00:45:19,725 --> 00:45:21,268
she's not the type to take a 'lude.
872
00:45:21,268 --> 00:45:23,187
Yeah, well, she won't be taking it,...
873
00:45:23,187 --> 00:45:25,856
so much as I'll be slipping it into her Chardonnay.
874
00:45:25,856 --> 00:45:27,483
You're gonna dose her?
875
00:45:28,942 --> 00:45:30,277
- You can't do that.
- Well...
876
00:45:30,277 --> 00:45:34,698
- It's not right. No.
- You said it yourself.
877
00:45:34,698 --> 00:45:38,160
She wants to be more like me.
878
00:45:38,160 --> 00:45:39,787
Ding-ding.
879
00:45:39,787 --> 00:45:42,331
880
00:45:42,331 --> 00:45:45,751
- You want another champagne?
- No. In a little while.
881
00:45:45,751 --> 00:45:48,086
♪
882
00:45:48,086 --> 00:45:49,213
Oh, yeah.
883
00:45:49,213 --> 00:45:51,173
Come on. Here we go.
884
00:45:51,173 --> 00:45:53,175
It's bus stop time.
885
00:45:53,175 --> 00:45:55,219
That's right. That's right.
886
00:45:55,219 --> 00:45:57,429
- Do you remember the steps?
- Ay, um...
887
00:45:57,429 --> 00:45:59,223
♪
888
00:45:59,223 --> 00:46:02,851
♪ Bus Stop ♪
889
00:46:02,851 --> 00:46:04,478
♪ Are you ready ♪
890
00:46:04,478 --> 00:46:08,607
You're right.
This place is amazing!
891
00:46:08,607 --> 00:46:10,776
Didn't I tell you, Connie?
892
00:46:10,776 --> 00:46:13,320
You haven't called me "Connie" since we were kids.
893
00:46:13,320 --> 00:46:15,697
I always liked "Connie" more than "Constance".
894
00:46:15,697 --> 00:46:16,865
895
00:46:16,865 --> 00:46:19,743
Whoo!
896
00:46:19,743 --> 00:46:22,704
♪
897
00:46:22,704 --> 00:46:24,915
I feel a little dizzy.
898
00:46:24,915 --> 00:46:26,834
It's like we're back on Star Island.
899
00:46:26,834 --> 00:46:29,127
You always used to get dizzy dancing in the basement.
900
00:46:29,127 --> 00:46:30,754
901
00:46:30,754 --> 00:46:33,257
All right, all right.
Come on, let's sit at the bar.
902
00:46:33,257 --> 00:46:35,133
Oh, easy tiger. Easy.
903
00:46:35,133 --> 00:46:37,302
Remember, Mom would put on records...
904
00:46:37,302 --> 00:46:38,887
and throw her little dance parties?
905
00:46:38,887 --> 00:46:40,430
I completely forgot.
906
00:46:40,430 --> 00:46:43,225
- I miss that.
- I miss Mom.
907
00:46:43,225 --> 00:46:46,353
♪
908
00:46:53,861 --> 00:46:55,504
Yeah, she was fun.
909
00:46:57,700 --> 00:47:00,244
A lot more fun than Dad.
910
00:47:02,879 --> 00:47:05,006
I caused her death.
911
00:47:05,664 --> 00:47:08,750
You didn't cause her death.
She was trying to save you.
912
00:47:08,750 --> 00:47:12,629
It's okay. I'd resent you if she died saving your life.
913
00:47:13,064 --> 00:47:15,257
That's not why I'm auditing your hotel.
914
00:47:15,257 --> 00:47:16,800
You know that, right?
915
00:47:17,360 --> 00:47:20,470
Then what is it? Why are you?
916
00:47:20,470 --> 00:47:22,865
Sometimes I think I'm just like Mom...
917
00:47:23,265 --> 00:47:25,559
trying to pull you to dry land.
918
00:47:26,518 --> 00:47:30,522
I think you need saving from yourself.
919
00:47:32,482 --> 00:47:35,193
Connie, I just had the most brilliant fuckin' idea.
920
00:47:36,361 --> 00:47:37,821
Run this place with me.
921
00:47:37,821 --> 00:47:39,823
We can do it together.
922
00:47:39,823 --> 00:47:41,909
Yeah, you're nuts.
923
00:47:41,909 --> 00:47:43,702
Come on! It'll be fun.
924
00:47:44,745 --> 00:47:46,830
I love you.
925
00:47:46,830 --> 00:47:48,707
You're my big sis.
926
00:47:49,207 --> 00:47:51,543
- I've always looked up to you.
- I have to admit,...
927
00:47:51,543 --> 00:47:54,296
it took experiencing this place for myself.
928
00:47:54,296 --> 00:47:56,632
I... [CHUCKLES]
929
00:47:56,632 --> 00:47:58,592
What you have done here has potential.
930
00:47:58,592 --> 00:48:00,010
Okay!
931
00:48:00,010 --> 00:48:01,845
You just need to get out of business...
932
00:48:01,845 --> 00:48:03,388
with those shady crooks.
933
00:48:08,018 --> 00:48:09,728
I... I'm gonna go home.
934
00:48:11,939 --> 00:48:15,859
This has been great.
We will... make a fresh start.
935
00:48:15,859 --> 00:48:18,820
Yeah, um, Connie, can I have someone take you home?
936
00:48:18,820 --> 00:48:21,531
You're still pretty drunk.
937
00:48:22,591 --> 00:48:24,368
I have a driver.
938
00:48:24,368 --> 00:48:25,953
Okay. Good, good, good, good.
939
00:48:25,953 --> 00:48:28,246
I just want to make sure you get home safe.
940
00:48:30,958 --> 00:48:32,376
Okay.
941
00:48:32,376 --> 00:48:34,461
- Ta-ta!
- Ta-ta!
942
00:48:34,461 --> 00:48:37,589
Oh! That's not the way.
You're going that way.
943
00:48:37,589 --> 00:48:38,799
Right. Yeah.
944
00:48:38,799 --> 00:48:40,717
Just right out the entrance.
945
00:48:40,717 --> 00:48:46,056
946
00:48:46,056 --> 00:48:51,603
947
00:48:51,603 --> 00:48:55,732
948
00:48:55,732 --> 00:48:57,901
949
00:48:57,901 --> 00:48:59,778
♪ Through the night ♪
950
00:48:59,778 --> 00:49:02,572
♪
951
00:49:03,007 --> 00:49:05,033
So...
952
00:49:05,426 --> 00:49:06,743
how was it?
953
00:49:06,743 --> 00:49:08,787
He is so the max.
954
00:49:08,787 --> 00:49:10,747
Really? Oh, come here.
955
00:49:10,747 --> 00:49:12,833
Do you... Do you... Do you wanna tell me about it?
956
00:49:12,833 --> 00:49:16,795
Yes, yes. It's just...
I love Christmas music.
957
00:49:16,795 --> 00:49:21,591
♪
958
00:49:21,591 --> 00:49:23,385
♪ His love will save our souls ♪
959
00:49:23,385 --> 00:49:24,928
Come here.
960
00:49:24,928 --> 00:49:26,596
961
00:49:26,596 --> 00:49:29,725
962
00:49:35,856 --> 00:49:38,817
963
00:49:55,230 --> 00:49:56,606
964
00:50:19,066 --> 00:50:20,692
965
00:50:27,532 --> 00:50:29,743
966
00:50:31,804 --> 00:50:33,804
967
00:50:34,140 --> 00:50:35,818
968
00:50:35,891 --> 00:50:37,891
969
00:50:38,160 --> 00:50:40,160
970
00:50:41,830 --> 00:50:46,819
971
00:50:49,761 --> 00:50:51,761
972
00:50:52,166 --> 00:50:54,166
973
00:50:54,595 --> 00:50:56,448
974
00:50:56,473 --> 00:50:58,873
975
00:50:59,339 --> 00:51:01,339
976
00:51:01,483 --> 00:51:02,567
977
00:51:07,614 --> 00:51:09,449
♪ Do you hear what I hear? ♪
978
00:51:09,449 --> 00:51:12,661
- ♪ Hear what I hear ♪
- ♪ Hear what I hear ♪
979
00:51:12,661 --> 00:51:14,621
♪ Hear what I hear ♪
980
00:51:14,621 --> 00:51:17,040
♪ Said the night wind ♪
981
00:51:17,040 --> 00:51:20,710
♪ To the little lamb ♪
982
00:51:20,710 --> 00:51:25,882
♪ Do you see what I see? ♪
983
00:51:25,882 --> 00:51:29,761
♪ Way up in the sky, Little lamb ♪
984
00:51:29,761 --> 00:51:31,763
985
00:51:31,763 --> 00:51:34,891
- ♪ Do you see what I see? ♪
- ♪ Do you see what I see? ♪
986
00:51:34,891 --> 00:51:39,146
Looks like the Colombians got to Marty Owens.
987
00:51:39,788 --> 00:51:42,023
Motherfuckers!
988
00:51:42,023 --> 00:51:45,777
♪ With a tail As big as a kite ♪
989
00:51:45,777 --> 00:51:50,574
♪ With a tail ss big As a kite ♪
990
00:51:50,574 --> 00:51:52,576
Okay. So it was fun?
991
00:51:52,576 --> 00:51:56,204
Yes, it was really fun.
He's... He's pretty great.
992
00:51:56,204 --> 00:51:59,166
Yeah. Yeah, he's a cute kid.
993
00:51:59,166 --> 00:52:00,750
- Yeah.
- Yes.
994
00:52:00,750 --> 00:52:02,002
Yeah.
995
00:52:02,002 --> 00:52:04,171
♪
996
00:52:04,171 --> 00:52:05,505
God.
997
00:52:05,505 --> 00:52:06,756
♪
998
00:52:06,756 --> 00:52:10,468
- So, I just have a question.
- Yeah?
999
00:52:10,468 --> 00:52:14,556
What does, uh, padrino Nestor really do for a living?
1000
00:52:14,556 --> 00:52:19,227
♪ A child, a child ♪
1001
00:52:19,227 --> 00:52:20,937
♪ Shivers in the cold ♪
1002
00:52:20,937 --> 00:52:23,607
♪ Let us bring Him Silver and gold ♪
1003
00:52:23,607 --> 00:52:25,108
He sells boats.
1004
00:52:25,108 --> 00:52:27,795
Yes, right. But, um...
1005
00:52:29,004 --> 00:52:32,115
Is he involved in drugs in any way?
1006
00:52:32,115 --> 00:52:37,078
♪
1007
00:52:37,972 --> 00:52:40,624
Your uncle is a businessman.
1008
00:52:40,624 --> 00:52:43,960
He has a luxury boat business.
1009
00:52:44,520 --> 00:52:47,881
I... I wouldn't know anything about drugs, so...
1010
00:52:48,440 --> 00:52:52,260
You didn't really answer my question.
1011
00:52:52,260 --> 00:52:54,596
♪ He will bring us ♪
1012
00:52:54,596 --> 00:52:56,556
♪ Goodness ♪
1013
00:52:56,556 --> 00:53:01,645
♪ And light ♪
1014
00:53:01,645 --> 00:53:05,273
1015
00:53:05,273 --> 00:53:08,985
♪
1016
00:53:08,985 --> 00:53:11,029
1017
00:53:12,322 --> 00:53:15,533
1018
00:53:17,035 --> 00:53:18,119
1019
00:53:48,984 --> 00:53:51,069
1020
00:53:55,156 --> 00:53:56,658
1021
00:53:56,658 --> 00:53:59,786
1022
00:54:06,293 --> 00:54:08,086
Okay.
1023
00:54:09,421 --> 00:54:10,964
All right, make it...
1024
00:54:11,534 --> 00:54:12,632
There.
1025
00:54:12,632 --> 00:54:14,050
Yeah.
1026
00:54:14,050 --> 00:54:16,886
Yeah, it looks... more or less the same distance.
1027
00:54:16,886 --> 00:54:19,889
1028
00:54:34,195 --> 00:54:36,781
1029
00:54:53,465 --> 00:54:54,799
1030
00:54:55,839 --> 00:54:56,839
1031
00:54:58,470 --> 00:54:59,763
1032
00:55:21,326 --> 00:55:22,702
1033
00:55:23,870 --> 00:55:25,747
No, no. No, no, no.
1034
00:55:25,747 --> 00:55:27,082
No, señor, señor. No!
1035
00:55:27,082 --> 00:55:28,666
1036
00:55:46,017 --> 00:55:48,853
1037
00:55:48,853 --> 00:55:51,189
Yeah, I'm looking for a Detective Samuelson.
1038
00:55:52,232 --> 00:55:54,859
Yeah, hi, I'm Burton Greenberg.
I got a call.
1039
00:55:54,859 --> 00:55:56,027
I don't understand what's going on.
1040
00:55:56,027 --> 00:55:57,404
I was with Constance not half a hour ago.
1041
00:55:57,404 --> 00:55:58,780
What is this?
1042
00:55:58,780 --> 00:56:00,907
Thank you for coming, Mr. Greenberg.
1043
00:56:01,449 --> 00:56:02,826
I hate to inform you of this,...
1044
00:56:02,826 --> 00:56:05,954
but we received a call, complaints of gunshots fired.
1045
00:56:05,954 --> 00:56:09,082
Ran your sister's ID, and your name came up as a contact.
1046
00:56:15,088 --> 00:56:17,173
No, no, no, no, no, no, no.
1047
00:56:17,173 --> 00:56:19,134
No. Connie!
1048
00:56:19,134 --> 00:56:20,343
Connie.
1049
00:56:20,343 --> 00:56:22,053
No! What the fuck?!
1050
00:56:22,053 --> 00:56:25,223
Connie? No!
1051
00:56:25,223 --> 00:56:27,016
No!
1052
00:56:30,103 --> 00:56:31,229
1053
00:56:34,899 --> 00:56:36,192
1054
00:56:36,192 --> 00:56:38,361
1055
00:56:38,361 --> 00:56:41,281
1056
00:56:56,605 --> 00:56:59,232
- Hola.
- Hey, Pa.
1057
00:56:59,507 --> 00:57:00,925
We're almost done here.
1058
00:57:04,053 --> 00:57:05,221
Did you bring the lights?
1059
00:57:05,221 --> 00:57:06,848
1060
00:57:07,199 --> 00:57:09,284
I need to make a quick call.
1061
00:57:15,857 --> 00:57:17,150
- Happy?
- Yeah.
1062
00:57:18,193 --> 00:57:19,686
Looks cute.
1063
00:57:20,928 --> 00:57:22,764
I'll take care of this, Roman.
1064
00:57:24,991 --> 00:57:27,410
Were the bodies in the house or on the street?
1065
00:57:27,410 --> 00:57:29,092
The street.
1066
00:57:29,092 --> 00:57:31,873
I need you to get them cleaned up, now.
1067
00:57:31,873 --> 00:57:34,792
I'll call my captain from Metro-Dade to seal off the area...
1068
00:57:34,792 --> 00:57:36,478
while I send in a cleanup crew.
1069
00:57:37,962 --> 00:57:39,088
Are you okay?
1070
00:57:39,088 --> 00:57:40,590
They could have come inside.
1071
00:57:40,590 --> 00:57:42,550
I know, brother, but they don't want you.
1072
00:57:42,550 --> 00:57:45,887
They want me. From now on,
I'll keep you out of this.
1073
00:57:45,887 --> 00:57:47,305
No, Nestor.
1074
00:57:48,451 --> 00:57:50,367
We're in this together.
1075
00:57:51,470 --> 00:57:53,328
I'm in a fight now.
1076
00:57:57,065 --> 00:57:59,067
1077
00:58:03,238 --> 00:58:06,157
♪
70131
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.