Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,610 --> 00:00:03,177
Previously, on Will Trent...
2
00:00:03,177 --> 00:00:04,178
How long
has this been going on for?
3
00:00:04,178 --> 00:00:05,918
25 years.
4
00:00:05,918 --> 00:00:07,659
Do you really want
to be in a relationship
5
00:00:07,659 --> 00:00:08,269
with someone who reminds you of
the worst times of your life?
6
00:00:08,269 --> 00:00:09,357
I need a favor.
7
00:00:09,357 --> 00:00:10,749
I want you to talk
about your mom.
8
00:00:10,749 --> 00:00:13,448
I was five the first time
she pimped me out.
9
00:00:13,448 --> 00:00:15,624
- That was a lot to ask.
- It just
10
00:00:15,624 --> 00:00:17,321
made it clear to me
why we don't work.
11
00:00:17,321 --> 00:00:19,584
All we do is remind each other
how broken we are.
12
00:00:19,584 --> 00:00:20,977
I should not
have been in that position.
13
00:00:20,977 --> 00:00:23,110
I just wanted to say
that I'm sorry.
14
00:00:23,110 --> 00:00:24,981
Also, I never told anybody
about us.
15
00:00:24,981 --> 00:00:26,852
Actually, you can tell me
why you're doing this to me.
16
00:00:26,852 --> 00:00:28,115
Putting you
with my best agent?
17
00:00:28,115 --> 00:00:30,247
Handcuffing me to this
strange man.
18
00:00:30,247 --> 00:00:31,553
I've known you
your entire life.
19
00:00:31,553 --> 00:00:33,250
Will can take you
to the next level.
20
00:00:33,250 --> 00:00:35,513
You're going to the school
without me, aren't you?
21
00:00:35,513 --> 00:00:36,645
Yes.
22
00:00:38,690 --> 00:00:41,041
This-- This is why
you keep me in the loop.
23
00:00:41,041 --> 00:00:42,477
You did okay.
24
00:00:42,477 --> 00:00:45,045
Thank you for saving
my life today, Faith.
25
00:00:52,443 --> 00:00:56,708
You're okay now.
26
00:00:56,708 --> 00:00:59,363
I got you.
27
00:00:59,363 --> 00:01:01,844
We'll figure this--
28
00:01:01,844 --> 00:01:02,975
Hey, hey, hey, hey, hey.
29
00:01:02,975 --> 00:01:04,325
- I got you.
- Come on. Come on.
30
00:01:04,325 --> 00:01:05,674
Let's get you back
to your room, Mr. Merrick.
31
00:01:05,674 --> 00:01:06,805
Come on.
32
00:01:06,805 --> 00:01:07,893
That's the third
damn time this week.
33
00:01:07,893 --> 00:01:09,504
You've got
to quit this, okay?
34
00:01:09,504 --> 00:01:11,114
Come on. Come on.
35
00:01:11,114 --> 00:01:15,162
- I'm--
- Come on. There you go.
36
00:01:16,946 --> 00:01:18,643
Come on.
37
00:01:25,650 --> 00:01:28,740
You came back for me!
You came--
38
00:01:28,740 --> 00:01:32,353
- Shh, shh, shh, shh, shh.
- I'm sorry!
39
00:01:32,353 --> 00:01:35,225
I'm sorry.
40
00:01:35,225 --> 00:01:36,966
I'm sorry!
41
00:01:38,576 --> 00:01:40,839
Randy Cordett,
mayor of Oakmeade.
42
00:01:40,839 --> 00:01:42,014
One gunshot
to the shoulder,
43
00:01:42,014 --> 00:01:43,886
second to the head
was fatal.
44
00:01:43,886 --> 00:01:46,062
Then they set
his boat on fire?
45
00:01:46,062 --> 00:01:47,281
That's dramatic.
46
00:01:47,281 --> 00:01:48,543
You think someone's
making a statement?
47
00:01:48,543 --> 00:01:50,675
- Maybe political?
- Or it was ghosts.
48
00:01:50,675 --> 00:01:51,807
It's Lake Lanier.
49
00:01:51,807 --> 00:01:53,548
They stole land,
dug up cemeteries,
50
00:01:53,548 --> 00:01:55,332
or just plowed over them.
51
00:01:55,332 --> 00:01:56,768
And for what?
52
00:01:56,768 --> 00:01:58,901
A tourist spot?
53
00:01:58,901 --> 00:02:00,729
You build a lake over a town
full of Black folks,
54
00:02:00,729 --> 00:02:02,470
you're gonna get a haunted lake.
55
00:02:02,470 --> 00:02:03,906
True, but I need
you both there.
56
00:02:03,906 --> 00:02:06,430
Are we on good terms
with the sheriff in Oakmeade?
57
00:02:06,430 --> 00:02:07,823
She's new,
58
00:02:07,823 --> 00:02:09,607
but I'm hoping less
of a racist pain in the ass
59
00:02:09,607 --> 00:02:11,827
than the last sheriff.
60
00:02:11,827 --> 00:02:13,133
Enjoy the road trip.
61
00:02:16,005 --> 00:02:17,311
Betty likes
a little bit of pumpkin
62
00:02:17,311 --> 00:02:19,051
- with her kibble.
- Got it.
63
00:02:19,051 --> 00:02:20,879
But you gotta make sure
that you mix it well, or else,
64
00:02:20,879 --> 00:02:22,794
you know, she'll just move
the kibble aside
65
00:02:22,794 --> 00:02:24,187
and just only eat
the pumpkin,
66
00:02:24,187 --> 00:02:25,232
'cause she's a smart girl,
aren't you?
67
00:02:25,232 --> 00:02:26,755
- Mm-hmm.
- By the way, whoa.
68
00:02:26,755 --> 00:02:29,366
Make sure that she gets
at least one long walk,
69
00:02:29,366 --> 00:02:30,672
but not too fast.
70
00:02:30,672 --> 00:02:31,934
Did you know that
the leading cause of death
71
00:02:31,934 --> 00:02:33,631
amongst all the Chihuahuas
is heart disease?
72
00:02:33,631 --> 00:02:35,372
Do you want to just
take her with you?
73
00:02:40,551 --> 00:02:42,510
Special Agent Trent.
74
00:02:44,642 --> 00:02:47,210
Um, hi, Ava.
75
00:02:49,212 --> 00:02:51,736
What can I do you for?
76
00:02:51,736 --> 00:02:54,913
♪ Sinner man♪
77
00:02:54,913 --> 00:02:58,439
♪ Oh, sinner man♪
78
00:02:59,744 --> 00:03:01,398
♪ Sinner♪
79
00:03:01,398 --> 00:03:06,316
♪ You can't get away♪
80
00:03:08,492 --> 00:03:10,407
I just re-upped
your laundry card.
81
00:03:10,407 --> 00:03:11,452
Ma, you want your son
out in these streets
82
00:03:11,452 --> 00:03:12,931
looking raggedy?
83
00:03:12,931 --> 00:03:15,195
By "these streets,"
do you mean the campus library?
84
00:03:15,195 --> 00:03:17,632
I don't want to see
another mediocre grade, Jeremy.
85
00:03:17,632 --> 00:03:19,895
Will, how are you doing
on this long drive?
86
00:03:19,895 --> 00:03:21,026
Not good.
87
00:03:21,026 --> 00:03:22,724
Just hoping
I make it there alive.
88
00:03:22,724 --> 00:03:25,292
Where do you even find
a cup holder for dipping sauce?
89
00:03:25,292 --> 00:03:26,554
Ma, you skipped
breakfast again?
90
00:03:26,554 --> 00:03:29,600
Go, study, now!
91
00:03:29,600 --> 00:03:31,167
I can't help but notice
your energy's matching
92
00:03:31,167 --> 00:03:33,517
your car's interior
right now.
93
00:03:33,517 --> 00:03:35,606
It's hectic.
What's up?
94
00:03:35,606 --> 00:03:37,478
It's Lake Lanier.
Creeps me out.
95
00:03:37,478 --> 00:03:39,349
Okay, but ghosts?
96
00:03:39,349 --> 00:03:41,003
How can there not be?
97
00:03:47,270 --> 00:03:48,358
See?
98
00:03:48,358 --> 00:03:50,186
I knew I should have
driven myself.
99
00:03:50,186 --> 00:03:51,492
You probably hit a rock.
100
00:03:51,492 --> 00:03:53,015
Can you just be helpful
and call for a tow?
101
00:03:53,015 --> 00:03:54,321
My phone's in the back.
102
00:03:54,321 --> 00:03:55,365
Your phone's
in front of you.
103
00:03:55,365 --> 00:03:56,888
No, this is my
Jeremy-phone.
104
00:03:56,888 --> 00:03:57,976
- Why do you have two--
- Can you just--
105
00:03:57,976 --> 00:03:59,108
Fine!
106
00:03:59,108 --> 00:04:00,152
Pop the trunk.
107
00:04:00,152 --> 00:04:01,458
I'll put on the spare.
108
00:04:01,458 --> 00:04:04,418
Actually, I want you
to time me.
109
00:04:04,418 --> 00:04:07,072
Yeah, no. Will.
110
00:04:07,072 --> 00:04:09,336
Will, we're driving
on the spare.
111
00:04:10,728 --> 00:04:11,860
How?
112
00:04:11,860 --> 00:04:13,253
How do you live
like this?
113
00:04:16,299 --> 00:04:18,475
You don't have a single tire
in all this mess?
114
00:04:18,475 --> 00:04:21,086
It's not mess.
This is beautiful.
115
00:04:21,086 --> 00:04:22,523
Look, ma'am,
I'm real sorry,
116
00:04:22,523 --> 00:04:24,873
but folks around here
don't drive these tiny cars.
117
00:04:24,873 --> 00:04:26,483
Now, I can get you one
in a few days.
118
00:04:26,483 --> 00:04:29,399
Is that a whole box
of Silverados?
119
00:04:29,399 --> 00:04:31,314
- Silverado Pitmans are--
- I don't care.
120
00:04:31,314 --> 00:04:34,056
Got over five grand
in that box alone.
121
00:04:34,056 --> 00:04:36,667
Just out in the open, huh?
122
00:04:36,667 --> 00:04:37,973
Trust me, brother.
123
00:04:37,973 --> 00:04:40,845
They're safe.
124
00:04:40,845 --> 00:04:42,717
This out here,
this is you, too?
125
00:04:42,717 --> 00:04:45,241
This is a gold mine.
126
00:04:45,241 --> 00:04:46,851
I restored my '73 Targa.
127
00:04:46,851 --> 00:04:49,463
It would have been much faster
if I had half of this stuff.
128
00:04:49,463 --> 00:04:52,248
Hey, I heard what happened
to the mayor.
129
00:04:52,248 --> 00:04:53,423
That's wild, huh?
130
00:04:53,423 --> 00:04:55,599
Yeah, me and Randy,
we grew up together,
131
00:04:55,599 --> 00:04:57,340
all the way up through
high school.
132
00:04:57,340 --> 00:04:59,864
'Course, he got elected
and did what they all do--
133
00:04:59,864 --> 00:05:01,692
screw the working man, right?
134
00:05:01,692 --> 00:05:03,041
He won his reelection
by a considerable margin,
135
00:05:03,041 --> 00:05:04,782
though, didn't he?
136
00:05:04,782 --> 00:05:07,350
Well, yeah, but that's just
'cause people are sheep.
137
00:05:07,350 --> 00:05:08,960
Not me.
138
00:05:08,960 --> 00:05:10,353
I'm prepared
for what's coming.
139
00:05:10,353 --> 00:05:11,789
What do you think
the mayor was involved in?
140
00:05:11,789 --> 00:05:13,356
Think?
141
00:05:13,356 --> 00:05:14,575
Brother, I know.
142
00:05:16,620 --> 00:05:18,579
He was one
of the lizard people.
143
00:05:25,020 --> 00:05:26,413
All right.
144
00:05:26,413 --> 00:05:28,980
So what is it?
Accident or homicide?
145
00:05:28,980 --> 00:05:30,547
He just fell, right?
146
00:05:30,547 --> 00:05:33,376
Well, your guy definitely
would have died from the fall,
147
00:05:33,376 --> 00:05:37,467
but see the gravel
settled around the edges?
148
00:05:38,512 --> 00:05:40,557
Yeah, sure.
So what?
149
00:05:40,557 --> 00:05:43,038
The gravel
isn't embedded.
150
00:05:43,038 --> 00:05:46,433
That means someone hit your guy
on the noggin so hard
151
00:05:46,433 --> 00:05:50,524
it sent him sailing,
and then, thud.
152
00:05:50,524 --> 00:05:53,135
Hey, thanks
for coming in, Mr. Parnell.
153
00:05:53,135 --> 00:05:55,790
So why don't you, uh,
tell us what you saw?
154
00:05:55,790 --> 00:05:57,966
So I'm doing my outside check
of a new apartment building--
155
00:05:57,966 --> 00:05:59,837
it's gonna be nice,
by the way--
156
00:05:59,837 --> 00:06:01,404
but I told them
I'm not going up inside,
157
00:06:01,404 --> 00:06:03,145
not 'til the building's
done passing code
158
00:06:03,145 --> 00:06:04,494
and the windows are in.
159
00:06:04,494 --> 00:06:06,322
And look what happened.
You see what happened?
160
00:06:06,322 --> 00:06:08,629
No, why don't you finish
telling us what happened?
161
00:06:08,629 --> 00:06:10,195
Well, John--
that's the other guard,
162
00:06:10,195 --> 00:06:11,371
- the one that died--
- Uh-huh.
163
00:06:11,371 --> 00:06:13,938
I hear John yell
for someone, "Stop!"
164
00:06:13,938 --> 00:06:15,897
So I look through a hole
where a window's gonna be,
165
00:06:15,897 --> 00:06:17,638
I see this idiot spin around,
166
00:06:17,638 --> 00:06:19,683
a bunch of copper plumbing
slung over his shoulder.
167
00:06:19,683 --> 00:06:21,685
Idiot?
Why an idiot?
168
00:06:21,685 --> 00:06:23,034
'Cause he was an idiot.
169
00:06:23,034 --> 00:06:24,471
One of the pipes knocks John
right in the head,
170
00:06:24,471 --> 00:06:25,994
sends him flying out
the window--
171
00:06:25,994 --> 00:06:27,082
or where the window's gonna be,
172
00:06:27,082 --> 00:06:28,518
- you know.
- Right.
173
00:06:28,518 --> 00:06:30,259
Then the guy runs out
the building straight at me.
174
00:06:30,259 --> 00:06:33,175
I didn't move,
and he says "'Scuse me."
175
00:06:33,175 --> 00:06:36,657
Now I done seen the idiot's face
and heard the idiot's voice.
176
00:06:36,657 --> 00:06:38,093
Great.
177
00:06:38,093 --> 00:06:39,355
Thank you so much.
178
00:06:39,355 --> 00:06:40,922
We'll have you look
at some photos now, okay?
179
00:06:41,792 --> 00:06:43,446
Thought you'd be happier
about an easier solve.
180
00:06:43,446 --> 00:06:44,752
"I'm coming for
Will Trent's record."
181
00:06:44,752 --> 00:06:45,840
I don't sound
like that.
182
00:06:45,840 --> 00:06:47,494
Look, I need to--
183
00:06:47,494 --> 00:06:49,626
Do you want to come over
to dinner tomorrow night?
184
00:06:49,626 --> 00:06:51,367
No.
Why would I--
185
00:06:51,367 --> 00:06:52,455
Is your wife
gonna be there?
186
00:06:52,455 --> 00:06:54,283
Of course she is.
It was her idea.
187
00:06:54,283 --> 00:06:55,980
Somebody invite me to dinner,
I'm going.
188
00:06:55,980 --> 00:06:58,287
- You should go.
- Shh.
189
00:06:58,287 --> 00:07:00,811
C-Can--
Does she know that we--
190
00:07:00,811 --> 00:07:01,856
No, dummy.
191
00:07:01,856 --> 00:07:02,900
Why would she invite you
to our home
192
00:07:02,900 --> 00:07:04,380
- if she knew we had sex?
- I--
193
00:07:04,380 --> 00:07:06,295
No, she just wants
to get to know my new partner.
194
00:07:06,295 --> 00:07:07,949
- That's all.
- No.
195
00:07:11,169 --> 00:07:14,782
Oh, I'm very glad GBI is here.
196
00:07:14,782 --> 00:07:17,175
You know, we don't see this
kind of thing very often.
197
00:07:17,175 --> 00:07:18,960
Occasional B and E,
kids out drinking.
198
00:07:18,960 --> 00:07:20,178
That's about it.
199
00:07:20,178 --> 00:07:21,441
However we can help, Sheriff.
200
00:07:21,441 --> 00:07:22,877
And thank you for having
the boat brought here.
201
00:07:22,877 --> 00:07:25,009
Oh, of course.
And please, call me Josie.
202
00:07:25,009 --> 00:07:26,489
The ME said
the shot to the shoulder
203
00:07:26,489 --> 00:07:27,838
was from
a long-range gun?
204
00:07:27,838 --> 00:07:29,492
That's right.
205
00:07:29,492 --> 00:07:30,885
Excuse me.
206
00:07:31,799 --> 00:07:35,803
So, this is the mayor's
private dock.
207
00:07:35,803 --> 00:07:38,240
Surprisingly nice.
208
00:07:38,240 --> 00:07:40,895
Lake Lanier's tranquility is...
a contradiction.
209
00:07:43,201 --> 00:07:45,377
Mayor was on his boat.
210
00:07:45,377 --> 00:07:48,729
The shooter was out here
somewhere on land.
211
00:07:48,729 --> 00:07:51,383
Why so far?
212
00:07:51,383 --> 00:07:53,473
They're experienced.
213
00:07:53,473 --> 00:07:55,431
Over-confident that
they'd hit their target.
214
00:07:56,258 --> 00:07:58,173
But the first shot
didn't kill him.
215
00:07:59,653 --> 00:08:02,177
There's blood here.
216
00:08:02,177 --> 00:08:03,395
Faith!
217
00:08:08,270 --> 00:08:10,011
Sheriff, would you bag this?
218
00:08:10,011 --> 00:08:11,491
Think that's
the killer's blood?
219
00:08:11,491 --> 00:08:13,580
Running with adrenaline.
220
00:08:13,580 --> 00:08:16,408
They didn't even notice
they were cut.
221
00:08:16,408 --> 00:08:18,019
You know what, Faith?
222
00:08:18,019 --> 00:08:20,195
Come at me like you
want to kill me.
223
00:08:20,195 --> 00:08:21,370
Gladly.
224
00:08:21,370 --> 00:08:22,719
Okay.
225
00:08:22,719 --> 00:08:24,852
So the killer boarded the boat.
226
00:08:24,852 --> 00:08:26,288
The mayor was fighting
for his life.
227
00:08:26,288 --> 00:08:28,508
They fight, they fight,
they fight,
228
00:08:28,508 --> 00:08:30,466
then the killer
shoots the mayor, bam.
229
00:08:30,466 --> 00:08:32,990
Leaves the dead body
hanging off the boat.
230
00:08:32,990 --> 00:08:34,122
Like a warning.
231
00:08:34,122 --> 00:08:36,341
Well, that's quite a jump.
232
00:08:36,341 --> 00:08:38,387
It's a thought.
You aske--
233
00:08:38,387 --> 00:08:39,562
Didn't he just ask
for my help?
234
00:08:39,562 --> 00:08:41,085
It was the blood.
235
00:08:41,085 --> 00:08:44,175
The killer realized their blood
was all over the boat,
236
00:08:44,175 --> 00:08:46,569
and so they...
237
00:08:46,569 --> 00:08:48,005
Come on. So they...
238
00:08:48,005 --> 00:08:49,180
Burned the evidence.
239
00:08:49,180 --> 00:08:50,965
Very good.
240
00:08:50,965 --> 00:08:52,270
What are you doing
right now?
241
00:08:52,270 --> 00:08:53,620
Amanda asked me to mentor you.
242
00:08:53,620 --> 00:08:55,273
There's still DNA on that nail.
243
00:08:55,273 --> 00:08:56,753
That's who killed the mayor.
244
00:08:59,277 --> 00:09:01,410
Whew, talk about
over-confident.
245
00:09:01,410 --> 00:09:03,412
Oh, you have no idea.
246
00:09:03,412 --> 00:09:05,936
Do you know if
your husband had any enemies,
247
00:09:05,936 --> 00:09:07,285
political or otherwise?
248
00:09:07,285 --> 00:09:09,461
Uh, someone's always
249
00:09:09,461 --> 00:09:10,985
pitching a fit
over a land easement
250
00:09:10,985 --> 00:09:13,074
or the high school
teaching Anne Frank,
251
00:09:13,074 --> 00:09:15,729
but nothing worth
killing a man over.
252
00:09:15,729 --> 00:09:16,773
Any recent visitors?
253
00:09:16,773 --> 00:09:19,602
Arguments you may
have overheard?
254
00:09:19,602 --> 00:09:21,909
I-I'm sorry. No.
255
00:09:21,909 --> 00:09:24,520
If you think of anything,
anything at all,
256
00:09:24,520 --> 00:09:26,043
give us a call.
257
00:09:29,090 --> 00:09:31,005
Um, it--
it's probably nothing,
258
00:09:31,005 --> 00:09:32,659
but maybe a week ago,
259
00:09:32,659 --> 00:09:36,706
somebody left a--
a toy on our doorstep.
260
00:09:36,706 --> 00:09:38,142
It was one
of those little cars
261
00:09:38,142 --> 00:09:40,405
that kids race
with the tracks.
262
00:09:40,405 --> 00:09:44,148
This was, um,
a station wagon, orange.
263
00:09:44,148 --> 00:09:46,324
With wood paneling?
Oh, my gosh.
264
00:09:46,324 --> 00:09:47,717
Hold it down, Deputy.
265
00:09:47,717 --> 00:09:48,979
Sorry.
266
00:09:48,979 --> 00:09:52,940
So you found a toy car
on the porch.
267
00:09:52,940 --> 00:09:54,724
Did that seem strange to you?
268
00:09:54,724 --> 00:09:56,073
The toy, no.
269
00:09:56,073 --> 00:09:57,858
Just kids, probably.
270
00:09:57,858 --> 00:10:03,428
But Randy, he got so upset,
and that was odd.
271
00:10:03,428 --> 00:10:05,126
He needs to watch
his blood pressure.
272
00:10:05,126 --> 00:10:06,780
I-I keep telling him.
273
00:10:06,780 --> 00:10:08,782
Thanks, Irene.
274
00:10:08,782 --> 00:10:10,261
I'll be in touch.
275
00:10:14,265 --> 00:10:16,616
Deputy Riley,
bring it in!
276
00:10:18,400 --> 00:10:21,490
We, uh, pulled this off
Allen Cramer, a local.
277
00:10:21,490 --> 00:10:24,101
His body was found in the woods
a few days ago.
278
00:10:24,101 --> 00:10:25,363
Why didn't you mention
that sooner?
279
00:10:25,363 --> 00:10:26,756
Well, everything pointed
to Cramer's death
280
00:10:26,756 --> 00:10:28,062
being a hunting accident.
281
00:10:28,062 --> 00:10:29,324
Start of the season,
282
00:10:29,324 --> 00:10:31,761
a lot of eager folks
with no experience.
283
00:10:31,761 --> 00:10:33,894
A safety vest--
he-- he wasn't wearing one.
284
00:10:33,894 --> 00:10:35,591
Yes, Deputy Riley,
285
00:10:35,591 --> 00:10:37,549
it's unfortunate,
but not unusual.
286
00:10:37,549 --> 00:10:40,552
So now we have two bodies,
287
00:10:40,552 --> 00:10:42,685
both with the same token
left behind?
288
00:10:44,731 --> 00:10:46,689
Great.
289
00:10:47,603 --> 00:10:49,605
I knew that car
sounded familiar.
290
00:10:49,605 --> 00:10:51,651
I made some calls to confirm.
291
00:10:51,651 --> 00:10:53,696
There was a case there
30 years ago--
292
00:10:53,696 --> 00:10:55,306
involved an orange
station wagon.
293
00:10:55,306 --> 00:10:56,656
Was it a homicide?
294
00:10:56,656 --> 00:10:58,048
Three.
295
00:10:58,048 --> 00:11:00,529
A couple and their teenage son.
296
00:11:00,529 --> 00:11:04,228
Minding their Black business
one Saturday afternoon--
297
00:11:04,228 --> 00:11:05,969
Fourth of July weekend.
298
00:11:05,969 --> 00:11:07,884
And the whole family
was killed?
299
00:11:07,884 --> 00:11:10,974
In their station wagon.
300
00:11:10,974 --> 00:11:12,672
The case was never solved.
301
00:11:12,672 --> 00:11:14,543
Should have been open and shut,
302
00:11:14,543 --> 00:11:16,806
but the sheriff back then,
he just looked the other way.
303
00:11:16,806 --> 00:11:19,461
Sheriff Miller, you didn't hear
about that case?
304
00:11:19,461 --> 00:11:21,202
I was a baby
when that happened,
305
00:11:21,202 --> 00:11:23,552
and I'm from Arkansas,
so no.
306
00:11:23,552 --> 00:11:25,641
The mayor, the hunter,
and the family
307
00:11:25,641 --> 00:11:28,165
killed in that station wagon
30 years ago.
308
00:11:28,165 --> 00:11:31,255
They're all connected.
Let's find out how.
309
00:11:40,961 --> 00:11:43,398
- Can you move your--
- Would you just hold on?
310
00:11:43,398 --> 00:11:45,487
One room.
One damn room.
311
00:11:45,487 --> 00:11:47,445
Stupid Buck-o-Rama
convention.
312
00:11:47,445 --> 00:11:49,491
Oh, is it hard sharing a room
with another person?
313
00:11:49,491 --> 00:11:51,711
Try six, and the kid
in the top bunk's a bed-wetter.
314
00:11:51,711 --> 00:11:53,234
Oh, how'd you get
the top bunk?
315
00:11:53,234 --> 00:11:56,106
Good one.
'Bout damn time.
316
00:12:03,331 --> 00:12:05,420
What's scarier, a bunch
of white folks with guns,
317
00:12:05,420 --> 00:12:07,814
or ghosts?
318
00:12:07,814 --> 00:12:10,294
It's not funny.
319
00:12:10,294 --> 00:12:11,905
Bad things happened
when they built this town
320
00:12:11,905 --> 00:12:13,994
and that lake,
and it creeps me out.
321
00:12:13,994 --> 00:12:16,213
Some stuff you gotta compartmentalize.
322
00:12:16,213 --> 00:12:17,519
Get the job done.
323
00:12:17,519 --> 00:12:20,043
Oh, is that what you do--
compartmentalize?
324
00:12:20,043 --> 00:12:21,610
Like when you
beat up Paul Campano
325
00:12:21,610 --> 00:12:23,307
in the middle
of the GBI?
326
00:12:23,307 --> 00:12:25,222
I didn't say it was
a perfect system.
327
00:12:26,571 --> 00:12:28,182
Growing up
in the children's home,
328
00:12:28,182 --> 00:12:31,663
you learn to bury your feelings
in boxes quickly.
329
00:12:31,663 --> 00:12:34,536
Sometimes it comes up
in an active kidnapping case.
330
00:12:34,536 --> 00:12:37,278
Other times,
when you're grocery shopping.
331
00:12:37,278 --> 00:12:40,847
That is the most personal thing
you've ever told me.
332
00:12:40,847 --> 00:12:42,196
- Hmm.
- You know what?
333
00:12:42,196 --> 00:12:43,545
Actually, keep going.
334
00:12:43,545 --> 00:12:47,418
Tell me something else.
One thing, partner.
335
00:12:48,593 --> 00:12:49,899
You were right.
336
00:12:49,899 --> 00:12:51,248
I have a date.
337
00:12:51,248 --> 00:12:52,423
And what about Angie?
338
00:12:52,423 --> 00:12:53,990
I didn't say I was going.
339
00:12:53,990 --> 00:12:55,296
You didn't answer
my question.
340
00:12:55,296 --> 00:12:57,254
It's complicated.
341
00:12:57,254 --> 00:12:58,778
I've known Ange forever,
342
00:12:58,778 --> 00:13:03,173
but there are parts of her
she holds back from me,
343
00:13:03,173 --> 00:13:04,871
like a wall
I'm never gonna get past.
344
00:13:04,871 --> 00:13:07,047
Sounds familiar.
345
00:13:07,047 --> 00:13:08,657
You know what?
I think you should go.
346
00:13:08,657 --> 00:13:09,745
Have fun.
347
00:13:09,745 --> 00:13:11,834
She mentioned
a gallery opening.
348
00:13:11,834 --> 00:13:13,270
Definitely don't
wear that suit.
349
00:13:15,795 --> 00:13:17,100
Something's off.
350
00:13:17,100 --> 00:13:19,276
Everyone's claiming
their spot
351
00:13:19,276 --> 00:13:20,582
for Fourth of July fireworks,
352
00:13:20,582 --> 00:13:23,106
but the family parked
all the way over here
353
00:13:23,106 --> 00:13:24,281
under these trees.
354
00:13:24,281 --> 00:13:26,631
The report says
that there was a witness.
355
00:13:27,981 --> 00:13:31,288
Got it. Witness saw four men
at the scene, Ford Bronco.
356
00:13:31,288 --> 00:13:33,334
They gave the sheriff
a partial plate,
357
00:13:33,334 --> 00:13:36,380
but [chuckles] of course,
the sheriff never followed up.
358
00:13:36,380 --> 00:13:37,555
Sheriff Merrick...
359
00:13:38,818 --> 00:13:41,255
...why the hell'd
you bury this case?
360
00:13:43,431 --> 00:13:45,085
Anything, man?
We've been here all day.
361
00:13:45,085 --> 00:13:47,087
Thinner-- I told you
he was much thinner.
362
00:13:47,087 --> 00:13:49,002
Okay.
363
00:13:50,438 --> 00:13:52,135
It's a meal, Ange, okay?
364
00:13:52,135 --> 00:13:53,354
It'll be a little awkward.
365
00:13:53,354 --> 00:13:54,834
It's just--
It's like traffic.
366
00:13:54,834 --> 00:13:56,444
You sit through it
and it's over with, okay?
367
00:13:56,444 --> 00:13:57,924
It's not like
we're screwing anymore.
368
00:13:57,924 --> 00:14:00,448
We were not screw-ing.
It was one time.
369
00:14:00,448 --> 00:14:02,406
Whoa, whoa, whoa.
Hold on, hold on.
370
00:14:02,406 --> 00:14:04,017
Y'all didn't mention
y'all were intimate.
371
00:14:04,017 --> 00:14:06,715
That changes everything.
Don't go over there.
372
00:14:06,715 --> 00:14:08,673
- Just find the perp.
- Shut up.
373
00:14:08,673 --> 00:14:09,979
Found him right here.
374
00:14:09,979 --> 00:14:11,938
- Really?
- Mm-hmm.
375
00:14:11,938 --> 00:14:13,113
You sure?
376
00:14:13,113 --> 00:14:15,767
Yeah, that's him.
377
00:14:15,767 --> 00:14:17,900
Unless he has a twin.
378
00:14:23,471 --> 00:14:25,342
Oh, you gotta
be kidding me.
379
00:14:25,342 --> 00:14:26,866
Wait, what?
380
00:14:26,866 --> 00:14:29,912
Our guy is an identical triplet.
381
00:14:29,912 --> 00:14:32,132
No.
382
00:14:33,350 --> 00:14:34,569
Ooh!
Oh, God.
383
00:14:35,526 --> 00:14:36,963
Really?
Why?
384
00:14:36,963 --> 00:14:38,965
Well, good morning
to you, too.
385
00:14:38,965 --> 00:14:41,706
Look, I couldn't
sit still last night.
386
00:14:41,706 --> 00:14:44,884
This station wagon case
bugged me even as a rookie cop,
387
00:14:44,884 --> 00:14:46,537
but I had no power back then.
388
00:14:46,537 --> 00:14:48,322
Well, that's not
an issue now.
389
00:14:48,322 --> 00:14:49,889
You damn right.
390
00:14:49,889 --> 00:14:52,500
I'm taking up space and flexing
some serious GBI muscle.
391
00:14:52,500 --> 00:14:54,415
We are solving this thing.
392
00:14:54,415 --> 00:14:56,678
- You up for this, Sheriff?
- Yes, ma'am.
393
00:14:56,678 --> 00:14:58,332
All right.
394
00:14:58,332 --> 00:15:00,551
I ran the partial plates the
witness got off the Bronco--
395
00:15:00,551 --> 00:15:02,466
- 40,000 hits.
- Oh, needle in a haystack.
396
00:15:02,466 --> 00:15:04,033
No, I'm not done yet.
397
00:15:04,033 --> 00:15:05,426
I cross-checked the vehicles
398
00:15:05,426 --> 00:15:07,167
registered at the time
of the killings
399
00:15:07,167 --> 00:15:10,300
to our most recent victims.
400
00:15:10,300 --> 00:15:11,432
Found our needle.
401
00:15:13,347 --> 00:15:15,915
Allen Cramer,
the dead hunter.
402
00:15:15,915 --> 00:15:18,700
Okay, so we have four men
in this Bronco--
403
00:15:18,700 --> 00:15:20,571
one's Allen Cramer.
404
00:15:20,571 --> 00:15:22,443
Mayor Cordett
was raised here.
405
00:15:22,443 --> 00:15:24,010
He might have been
one of them.
406
00:15:24,010 --> 00:15:25,489
Yeah, somebody thought so.
They're both dead days apart.
407
00:15:25,489 --> 00:15:27,230
What if one
of the remaining two
408
00:15:27,230 --> 00:15:28,971
were trying to keep
Cordett and Cramer quiet?
409
00:15:28,971 --> 00:15:30,799
Yeah, but why now?
410
00:15:30,799 --> 00:15:32,366
We need to find
those last two...
411
00:15:32,366 --> 00:15:33,541
alive.
412
00:15:33,541 --> 00:15:35,412
They need to pay
for what they did.
413
00:15:35,412 --> 00:15:37,675
Well, the original eyewitness
who saw the Bronco
414
00:15:37,675 --> 00:15:39,329
died over 10 years ago.
415
00:15:39,329 --> 00:15:42,942
Internet wasn't around,
no social media to rely on.
416
00:15:42,942 --> 00:15:45,205
Children.
417
00:15:45,205 --> 00:15:48,382
Before there was social media,
th-- there were these things
418
00:15:48,382 --> 00:15:49,731
with pages.
419
00:15:49,731 --> 00:15:51,733
Ah. Newspapers.
420
00:15:51,733 --> 00:15:54,344
I have a contact
who can help.
421
00:15:54,344 --> 00:15:55,998
I'll drive.
422
00:15:55,998 --> 00:15:58,044
Actually, the former sheriff--
can you get me his address?
423
00:15:58,044 --> 00:16:01,177
I'd like to ask him why he
didn't follow up on that Bronco.
424
00:16:01,177 --> 00:16:02,874
Good luck with that.
425
00:16:04,137 --> 00:16:08,532
I'm here to ask you about an
investigation that you handled.
426
00:16:08,532 --> 00:16:10,099
It was quite awhile ago,
427
00:16:10,099 --> 00:16:12,319
so whatever details
you can provide--
428
00:16:12,319 --> 00:16:13,973
They've come for me?
429
00:16:15,322 --> 00:16:17,150
Your family?
430
00:16:17,150 --> 00:16:20,283
Let's start
with what happened.
431
00:16:21,632 --> 00:16:23,591
Walk me through it.
You got a call.
432
00:16:23,591 --> 00:16:26,463
A call-- lo--
lots of calls.
433
00:16:26,463 --> 00:16:27,725
Complaints.
434
00:16:27,725 --> 00:16:29,336
Tell me about the call
435
00:16:29,336 --> 00:16:32,165
about the station wagon,
the family.
436
00:16:33,949 --> 00:16:40,347
It was the most
terrible thing I'd ever seen.
437
00:16:40,347 --> 00:16:42,175
Tell me
what you found.
438
00:16:42,175 --> 00:16:46,570
The--
The worst part was--
439
00:16:46,570 --> 00:16:48,790
was the noise.
440
00:16:48,790 --> 00:16:50,313
What noise?
441
00:16:51,445 --> 00:16:54,187
You're okay.
442
00:16:54,187 --> 00:16:56,450
I've got you.
443
00:16:56,450 --> 00:16:59,105
I got you.
444
00:16:59,105 --> 00:17:00,802
Who do you have?
445
00:17:00,802 --> 00:17:02,717
Who are you talking to?
446
00:17:02,717 --> 00:17:05,111
Was the father still alive
when you arrived?
447
00:17:05,111 --> 00:17:07,896
I got you.
448
00:17:07,896 --> 00:17:09,289
- I'll fix this.
- Shh, shh, shh, shh, shh, shh.
449
00:17:09,289 --> 00:17:10,464
Quiet down. Breathe.
450
00:17:10,464 --> 00:17:12,335
Shh, shh, shh,
shh, shh, shh.
451
00:17:12,335 --> 00:17:14,468
What happened
to the station wagon?
452
00:17:14,468 --> 00:17:16,078
Where's the car?
453
00:17:16,078 --> 00:17:17,384
Excuse me.
What's happening?
454
00:17:17,384 --> 00:17:19,168
Okay, I need you both
to step outside.
455
00:17:23,999 --> 00:17:25,305
How long
has he been like this?
456
00:17:25,305 --> 00:17:27,220
Well, he started
slipping away two years ago,
457
00:17:27,220 --> 00:17:29,439
but lately--
458
00:17:29,439 --> 00:17:31,659
His nurse called,
told me I should come.
459
00:17:31,659 --> 00:17:33,922
Got back in town yesterday.
460
00:17:33,922 --> 00:17:36,838
So what's this really about?
461
00:17:36,838 --> 00:17:39,623
GBI's investigating one
of your father's old cases--
462
00:17:39,623 --> 00:17:41,451
a multiple homicide
of a Black family
463
00:17:41,451 --> 00:17:43,671
killed in their
station wagon.
464
00:17:43,671 --> 00:17:46,239
Yeah, that.
465
00:17:46,239 --> 00:17:49,677
Pops got messed up over
what happened with that family.
466
00:17:49,677 --> 00:17:51,548
Yeah, I guess it makes sense
that he's still--
467
00:17:51,548 --> 00:17:53,115
Haunted?
468
00:17:53,115 --> 00:17:54,812
He ever talk to you about it?
469
00:17:54,812 --> 00:17:56,423
No, no, I heard second hand
from my mom.
470
00:17:56,423 --> 00:17:58,294
I was already away at college.
471
00:17:58,294 --> 00:18:00,253
I'd like to speak
with your mother.
472
00:18:01,254 --> 00:18:02,646
She passed away
six years ago.
473
00:18:04,170 --> 00:18:05,519
Agent Trent, I hope you find
what you need,
474
00:18:05,519 --> 00:18:09,088
but please, let him be.
475
00:18:15,355 --> 00:18:16,704
We know you did it.
476
00:18:18,053 --> 00:18:19,054
I'm trying
to help you.
477
00:18:19,054 --> 00:18:20,186
Do you really
want to do time
478
00:18:20,186 --> 00:18:21,578
for what
your brother did?
479
00:18:22,884 --> 00:18:24,842
Your brothers
already sold you out!
480
00:18:24,842 --> 00:18:27,193
No, they didn't.
481
00:18:27,193 --> 00:18:29,412
Stonewall me--
482
00:18:32,937 --> 00:18:34,287
Oh, you think this is funny?
483
00:18:34,287 --> 00:18:36,115
Yeah,
it's pretty funny.
484
00:18:36,811 --> 00:18:37,812
Shut up, Franklin.
485
00:18:37,812 --> 00:18:39,596
- You asked.
- Hey, it's my case, too.
486
00:18:39,596 --> 00:18:41,468
Hey, I got a plan.
Back me up.
487
00:18:41,468 --> 00:18:42,817
Uh, wait, wait, wait.
488
00:18:42,817 --> 00:18:44,166
Don't mess around
and get our case thrown out.
489
00:18:44,166 --> 00:18:45,646
What the hell do you think
I'm gonna do?
490
00:18:45,646 --> 00:18:48,083
I don't know, excessive force
comes to mind.
491
00:18:48,083 --> 00:18:50,303
This works on my kids
every time, okay?
492
00:18:50,303 --> 00:18:52,479
Nobody wants to go down
for something their sibling did.
493
00:18:52,479 --> 00:18:54,916
Eventually, two of them are
gonna turn on the guilty one.
494
00:18:54,916 --> 00:18:57,179
All right,
let's do it.
495
00:19:01,705 --> 00:19:03,925
- Hey, T.
- Hey, how you doing?
496
00:19:03,925 --> 00:19:05,144
Hi.
497
00:19:05,144 --> 00:19:07,320
Theresa's a pioneer
in Black journalism.
498
00:19:07,320 --> 00:19:08,843
She ran the Crusader
for 40 years.
499
00:19:08,843 --> 00:19:10,453
42.
500
00:19:10,453 --> 00:19:11,846
But what is time.
501
00:19:11,846 --> 00:19:13,804
Come on.
The files are out back.
502
00:19:13,804 --> 00:19:15,023
I like you in that green.
503
00:19:15,023 --> 00:19:16,242
You're looking good as ever.
504
00:19:16,242 --> 00:19:18,200
Mandy, why don't you
come into the house
505
00:19:18,200 --> 00:19:21,029
and I'll get you
a cup of iced tea?
506
00:19:21,029 --> 00:19:22,465
You still
like it sweet?
507
00:19:22,465 --> 00:19:24,119
Stop playing, T.
You know how I like it.
508
00:19:25,164 --> 00:19:26,687
I'm sorry,
can we, um--
509
00:19:26,687 --> 00:19:29,211
Ms. Rothwell, your paper covered
the station wagon murders?
510
00:19:29,211 --> 00:19:31,692
Well, big city papers
certainly didn't.
511
00:19:31,692 --> 00:19:35,086
I mean, nobody here
actually believed
512
00:19:35,086 --> 00:19:38,046
that justice would be served,
but a whole family?
513
00:19:38,046 --> 00:19:40,091
Lord help.
514
00:19:40,091 --> 00:19:42,006
Everything you need
are in the boxes out back.
515
00:19:42,006 --> 00:19:43,356
You just need to sift
through them.
516
00:19:43,356 --> 00:19:45,575
Back in the day,
I took pictures of everything.
517
00:19:45,575 --> 00:19:47,229
- Thank you.
- Mm-hmm.
518
00:19:48,404 --> 00:19:49,449
Well, how you been?
519
00:19:49,449 --> 00:19:51,364
I've been fine.
520
00:19:51,364 --> 00:19:53,540
Yes, she did.
Called the cops on me.
521
00:19:53,540 --> 00:19:56,151
Said I was stealing
a patrol car.
522
00:19:56,151 --> 00:19:57,500
While you were
in uniform?
523
00:19:57,500 --> 00:19:59,894
Girl, yes.
It was my first week.
524
00:19:59,894 --> 00:20:03,202
That shirt was crisp.
The badge, shimmering.
525
00:20:03,202 --> 00:20:04,507
I should have arrested her
on principle.
526
00:20:04,507 --> 00:20:06,248
Absolutely.
527
00:20:06,248 --> 00:20:08,294
You know, when I first started,
I had this former captain say
528
00:20:08,294 --> 00:20:09,512
that he couldn't promote me
529
00:20:09,512 --> 00:20:12,428
because it was against
the Constitution.
530
00:20:12,428 --> 00:20:13,734
- Former captain?
- Mm-hmm.
531
00:20:13,734 --> 00:20:15,344
He get transferred,
or you?
532
00:20:15,344 --> 00:20:17,172
Oh, I had friends in higher
places than he realized.
533
00:20:17,172 --> 00:20:18,826
He got decertified.
534
00:20:18,826 --> 00:20:20,828
Amanda did that for you?
535
00:20:20,828 --> 00:20:22,177
No.
536
00:20:22,177 --> 00:20:23,613
It was actually my mother,
537
00:20:23,613 --> 00:20:25,006
but she's no longer
on the force.
538
00:20:25,006 --> 00:20:27,051
Oh.
By choice?
539
00:20:27,051 --> 00:20:30,707
Um, let's just
say that...
540
00:20:30,707 --> 00:20:35,364
she crossed a line
and lost purpose.
541
00:20:36,713 --> 00:20:38,367
It happens.
542
00:20:38,367 --> 00:20:40,064
I'm sorry.
543
00:20:43,416 --> 00:20:45,592
Where did Amanda
and Theresa disappear to?
544
00:20:45,592 --> 00:20:46,854
Oh, no.
Unh-unh.
545
00:20:46,854 --> 00:20:48,595
I do not want that information
in my head.
546
00:20:48,595 --> 00:20:52,120
I am good. Thank you so much.
547
00:20:52,120 --> 00:20:53,295
Oh, hold up.
548
00:20:53,295 --> 00:20:55,297
July 4, 1994.
549
00:20:55,297 --> 00:20:57,734
That's it. That's the day
of the murders.
550
00:20:59,170 --> 00:21:01,085
Oh, wait.
Let me see this one.
551
00:21:01,085 --> 00:21:02,130
Is that the Bronco?
552
00:21:02,130 --> 00:21:03,436
Do the plates match?
553
00:21:07,918 --> 00:21:10,181
Mm-hmm.
There they are.
554
00:21:10,181 --> 00:21:11,705
I can't see this one's face.
I need to see his face.
555
00:21:11,705 --> 00:21:14,142
We'll figure it out. Do you
recognize any of the others?
556
00:21:14,142 --> 00:21:16,318
Uh, man on the right,
that's Cramer.
557
00:21:16,318 --> 00:21:17,798
The hunter.
Are you sure?
558
00:21:17,798 --> 00:21:19,408
Yep, and the green shirt,
that's Mayor Cordett.
559
00:21:19,408 --> 00:21:20,583
More hair,
but that's him.
560
00:21:20,583 --> 00:21:22,542
The other one
looks so familiar,
561
00:21:22,542 --> 00:21:23,760
but I just can't place him.
562
00:21:23,760 --> 00:21:25,849
I'm trying
to imagine him older,
563
00:21:25,849 --> 00:21:27,677
more facial hair, maybe?
564
00:21:27,677 --> 00:21:28,809
Well, don't have
to imagine.
565
00:21:28,809 --> 00:21:30,593
GBI flex.
Let's go.
566
00:21:43,389 --> 00:21:45,216
This must be you, huh?
567
00:21:45,216 --> 00:21:47,654
Yeah, I saw you walk in
for your coffee.
568
00:21:47,654 --> 00:21:49,220
- Did you--
- Yeah.
569
00:21:49,220 --> 00:21:51,745
'Cause I figured if you could
take up two parking spots,
570
00:21:51,745 --> 00:21:54,617
I can spread myself out
as much as I want.
571
00:21:57,141 --> 00:21:58,839
Let's go.
572
00:21:58,839 --> 00:21:59,970
Get in here.
573
00:21:59,970 --> 00:22:01,929
Move your feet.
574
00:22:01,929 --> 00:22:03,147
Let's go.
575
00:22:04,366 --> 00:22:05,628
He touched my car.
576
00:22:09,545 --> 00:22:11,330
I'm running the age progression
software on the photo
577
00:22:11,330 --> 00:22:13,419
we found at Theresa's.
578
00:22:13,419 --> 00:22:15,116
Your friend?
579
00:22:15,116 --> 00:22:17,336
Mind your business.
580
00:22:17,336 --> 00:22:18,554
Computer's done.
581
00:22:18,554 --> 00:22:20,643
Thank goodness.
582
00:22:20,643 --> 00:22:22,384
I still can't place him.
583
00:22:22,384 --> 00:22:24,038
Less facial hair?
584
00:22:26,475 --> 00:22:28,390
That's the mechanic.
585
00:22:28,390 --> 00:22:30,174
Otis Granger.
He's a prepper.
586
00:22:30,174 --> 00:22:32,002
Lives off the grid
at the edge of town.
587
00:22:32,002 --> 00:22:33,264
Then let's be careful.
588
00:22:33,264 --> 00:22:35,223
He could be the next victim
or our killer.
589
00:22:35,223 --> 00:22:37,573
Either way, we've gotta get to
him before any more bodies drop.
590
00:22:37,573 --> 00:22:39,488
Let's go.
591
00:22:44,450 --> 00:22:45,625
Merrick was
all over the place,
592
00:22:45,625 --> 00:22:47,540
but he definitely
knew something.
593
00:22:47,540 --> 00:22:49,411
What about this guy-- Otis?
594
00:22:49,411 --> 00:22:51,021
Faith said you two bonded.
595
00:22:52,501 --> 00:22:53,763
God.
596
00:22:53,763 --> 00:22:55,765
Otis, hey, it's me.
597
00:22:55,765 --> 00:22:56,810
Remember?
598
00:22:56,810 --> 00:22:59,595
Yeah, you came in
with that Mini.
599
00:22:59,595 --> 00:23:01,162
What are you doing here
with that sheriff?
600
00:23:01,162 --> 00:23:02,772
We're with the GBI, Otis.
601
00:23:02,772 --> 00:23:04,252
You never said that.
602
00:23:04,252 --> 00:23:06,341
You are required
to identify yourselves!
603
00:23:06,341 --> 00:23:07,951
She just did.
604
00:23:07,951 --> 00:23:10,432
Shut up!
605
00:23:10,432 --> 00:23:12,695
So that's why you were
poking around my shop.
606
00:23:12,695 --> 00:23:15,132
Probably screwed up
that tire on purpose, too.
607
00:23:16,873 --> 00:23:18,309
I am a sovereign citizen!
608
00:23:18,309 --> 00:23:20,442
You have no jurisdiction
on this land.
609
00:23:20,442 --> 00:23:22,618
Otis, hey. It's okay.
610
00:23:22,618 --> 00:23:25,099
I'm just gonna need you
to talk to me
611
00:23:25,099 --> 00:23:27,754
about what happened to that
family in the station wagon.
612
00:23:27,754 --> 00:23:29,146
I ain't got nothing
to do with that.
613
00:23:29,146 --> 00:23:30,539
Go ask Merrick.
He'll tell you.
614
00:23:30,539 --> 00:23:32,280
All right, let's just talk.
615
00:23:32,280 --> 00:23:33,977
Put down the gun, Otis.
616
00:23:36,415 --> 00:23:39,592
How about I put your gal
down instead?
617
00:23:53,344 --> 00:23:54,824
How's Josie?
618
00:23:54,824 --> 00:23:56,391
First officer-involved shooting.
619
00:23:56,391 --> 00:23:57,914
It's gonna take some time.
620
00:23:57,914 --> 00:23:59,612
A life's a life.
621
00:23:59,612 --> 00:24:00,917
- How's the leg?
- Leg's fine.
622
00:24:00,917 --> 00:24:02,702
I'm pissed off
about the damn suit,
623
00:24:02,702 --> 00:24:04,094
and the fact Otis
gave us nothing.
624
00:24:04,094 --> 00:24:05,356
The guy in the
Chipper Jones jersey
625
00:24:05,356 --> 00:24:07,141
could have moved away
20 years ago,
626
00:24:07,141 --> 00:24:08,229
or be long dead.
627
00:24:08,229 --> 00:24:09,796
Could also be the killer.
628
00:24:09,796 --> 00:24:11,711
Guess I'll go ask Merrick.
629
00:24:12,929 --> 00:24:15,105
Well, we got nothing.
Can't hurt.
630
00:24:20,633 --> 00:24:22,504
Hey.
631
00:24:22,504 --> 00:24:26,813
Um, look, I know Amanda
is a lot
632
00:24:26,813 --> 00:24:29,206
but you couldn't have a better
person getting you through this.
633
00:24:31,078 --> 00:24:32,166
Where you headed?
634
00:24:32,166 --> 00:24:33,602
To see Merrick.
635
00:24:33,602 --> 00:24:36,126
Sometimes photos can jar
dementia patients' memory.
636
00:24:36,126 --> 00:24:39,478
You know, Merrick was nice to me
when I first started here.
637
00:24:39,478 --> 00:24:40,914
Let me come with you.
638
00:24:40,914 --> 00:24:42,045
I want to see this through.
639
00:24:42,045 --> 00:24:44,047
Let's take your car.
640
00:24:44,874 --> 00:24:46,485
Let's go.
641
00:24:54,275 --> 00:24:55,581
Don't trust the
bike rack outside?
642
00:24:55,581 --> 00:24:58,105
Oh, that's not mine.
643
00:24:58,105 --> 00:25:00,716
Don't tell anybody--
I can't ride a bike.
644
00:25:00,716 --> 00:25:02,109
Never learned. Crazy, right?
645
00:25:02,109 --> 00:25:04,546
No, that one's evidence
from a robbery.
646
00:25:04,546 --> 00:25:05,765
What-- What's today?
647
00:25:05,765 --> 00:25:08,028
Tuesday?
I get so--
648
00:25:08,028 --> 00:25:09,943
Tuesday, yeah,
it was scheduled.
649
00:25:09,943 --> 00:25:11,684
I think it's going to
off-site storage next week,
650
00:25:11,684 --> 00:25:14,469
but Otis won't be making
any more pickups, so--
651
00:25:14,469 --> 00:25:17,037
You think Sheriff Miller's
gonna make me do it now?
652
00:25:17,037 --> 00:25:18,734
- I'll have to rent a truck--
- Wait, stop.
653
00:25:18,734 --> 00:25:22,259
You said your off-site evidence
storage is Otis's salvage yard?
654
00:25:27,830 --> 00:25:29,179
Hey, give me one of those.
655
00:25:29,179 --> 00:25:30,485
Look, I'm binge eating
as a temporary replacement
656
00:25:30,485 --> 00:25:32,095
for my addiction,
telling myself it'll pass.
657
00:25:32,095 --> 00:25:33,880
- So, no, you cannot have one.
- Okay.
658
00:25:33,880 --> 00:25:35,838
What's going on with you?
659
00:25:35,838 --> 00:25:38,885
Gina Ormewood wants me
to come over for dinner,
660
00:25:38,885 --> 00:25:40,321
- and-- and--
- And?
661
00:25:40,321 --> 00:25:41,931
And I'm crawling
out of my skin, man.
662
00:25:41,931 --> 00:25:43,498
How do I-- In her home?
663
00:25:43,498 --> 00:25:45,848
Look, meeting a partner's spouse
is a time-honored tradition.
664
00:25:45,848 --> 00:25:48,503
She's trusting you
with the father of her kids,
665
00:25:48,503 --> 00:25:50,679
so you go eat
that woman's dry chicken
666
00:25:50,679 --> 00:25:52,202
and if you feel
the pull for a drink,
667
00:25:52,202 --> 00:25:54,596
you come knock on my door
instead, no matter how late.
668
00:25:54,596 --> 00:25:56,206
We need those rooms, Polaski.
669
00:25:56,206 --> 00:25:57,556
You got a confession
coming any time soon?
670
00:25:57,556 --> 00:26:00,167
Ormewood's real close, Cap.
671
00:26:00,167 --> 00:26:03,170
Get it closed, Polaski.
672
00:26:04,606 --> 00:26:05,781
Screw it.
673
00:26:05,781 --> 00:26:06,826
What are you doing?
674
00:26:06,826 --> 00:26:08,131
Finishing it.
675
00:26:08,131 --> 00:26:09,829
I told you,
it takes time, okay?
676
00:26:09,829 --> 00:26:11,352
It's a solid plan.
677
00:26:11,352 --> 00:26:13,441
You know what my
least favorite thing is?
678
00:26:13,441 --> 00:26:14,921
Waiting.
679
00:26:15,704 --> 00:26:18,011
Hey.
I know y'all are hungry.
680
00:26:18,011 --> 00:26:20,187
Two candy bars, three of you.
681
00:26:20,187 --> 00:26:22,537
Fight for it, bitches.
682
00:26:25,322 --> 00:26:27,498
Give it to me!
683
00:26:27,498 --> 00:26:30,023
- I'm hungry!
- We can split it!
684
00:26:30,023 --> 00:26:33,026
You can't split
two things three ways!
685
00:26:33,026 --> 00:26:34,505
Shut up, Steve!
686
00:26:34,505 --> 00:26:36,725
We wouldn't be here
if it wasn't for you!
687
00:26:37,683 --> 00:26:39,728
You want to do
the paperwork?
688
00:26:45,604 --> 00:26:47,606
JOSIE [whispers]:
Can I have the-- Thanks.
689
00:26:48,563 --> 00:26:51,000
Take a look at this for me, Dale.
690
00:26:51,000 --> 00:26:53,873
Tell me who you see
in the picture.
691
00:26:55,091 --> 00:26:58,878
It's them, isn't it?
692
00:26:58,878 --> 00:27:01,054
It's them.
693
00:27:01,054 --> 00:27:02,708
Say their names.
694
00:27:05,406 --> 00:27:07,147
Allen Cramer.
695
00:27:08,757 --> 00:27:11,281
Otis.
696
00:27:11,281 --> 00:27:12,587
Randy...
697
00:27:15,155 --> 00:27:17,766
Who's the other man?
698
00:27:17,766 --> 00:27:19,115
In the jersey.
699
00:27:19,115 --> 00:27:22,989
Chip.
700
00:27:22,989 --> 00:27:25,078
- Chip.
- Chip's not coming today,
701
00:27:25,078 --> 00:27:26,340
- Sheriff.
- Chip.
702
00:27:26,340 --> 00:27:27,646
Who is Chip?
Do you know Chip?
703
00:27:27,646 --> 00:27:30,474
Chip is Mr. Merrick's
nickname for his son.
704
00:27:30,474 --> 00:27:33,869
Big Chipper Jones fan before
Jones even came to the Braves.
705
00:27:33,869 --> 00:27:35,479
Think he was still playing
high school ball
706
00:27:35,479 --> 00:27:36,872
- in Florida, right?
- Mm-hmm.
707
00:27:36,872 --> 00:27:39,527
Mr. Merrick,
is this your son?
708
00:27:39,527 --> 00:27:41,616
Chip.
709
00:27:43,183 --> 00:27:44,880
Chip.
710
00:27:47,013 --> 00:27:49,885
Merrick buried the case
because his son was involved.
711
00:27:49,885 --> 00:27:51,495
I'm headed to pick up
David now.
712
00:27:51,495 --> 00:27:52,888
He's no Otis,
but back in the day,
713
00:27:52,888 --> 00:27:54,411
they were birds of a feather.
714
00:27:54,411 --> 00:27:55,456
I'll be careful.
715
00:27:57,937 --> 00:27:59,155
It's the lab.
716
00:27:59,155 --> 00:28:00,722
I'll be right there.
717
00:28:02,550 --> 00:28:05,118
Hey, so, uh, how'd you get
Merrick to talk?
718
00:28:05,118 --> 00:28:07,773
Josie came with me
to see Merrick.
719
00:28:07,773 --> 00:28:08,861
Josie?
720
00:28:08,861 --> 00:28:10,906
She's on administrative leave.
721
00:28:10,906 --> 00:28:13,082
- You know you can't--
- Unbelievable!
722
00:28:13,082 --> 00:28:14,344
Are you kidding me?
723
00:28:14,344 --> 00:28:15,737
I know, I know.
724
00:28:15,737 --> 00:28:17,565
But Josie got him to talk.
725
00:28:17,565 --> 00:28:19,523
Well, Amanda's busy
yelling at the lab,
726
00:28:19,523 --> 00:28:21,134
so consider it a blessing.
727
00:28:26,226 --> 00:28:27,793
We sent you the nail!
728
00:28:27,793 --> 00:28:29,664
You have it.
729
00:28:29,664 --> 00:28:31,318
I don't want any more excuses!
730
00:28:33,146 --> 00:28:35,409
They can't find the nail
from the boat dock?
731
00:28:35,409 --> 00:28:38,064
I told you,
I hate small towns.
732
00:28:39,892 --> 00:28:41,807
Look, let's split up,
find that car.
733
00:28:41,807 --> 00:28:43,547
I'll go this way.
734
00:28:50,511 --> 00:28:55,516
Otis, Mayor Cordett,
Allen Cramer, and David Merrick.
735
00:28:57,170 --> 00:28:58,737
Why'd the family park
where they couldn't see
736
00:28:58,737 --> 00:29:00,782
the fireworks display?
737
00:29:01,783 --> 00:29:03,350
Maybe it doesn't matter.
738
00:29:03,350 --> 00:29:04,830
Bugs me, though.
739
00:29:08,181 --> 00:29:09,269
And then it happened.
740
00:29:11,793 --> 00:29:14,796
They shoot the family,
speed off.
741
00:29:14,796 --> 00:29:17,538
Witness calls it in, but David
already called his father.
742
00:29:17,538 --> 00:29:20,367
The sheriff arrives quickly
to clean up his son's mess.
743
00:29:20,367 --> 00:29:21,411
The father
744
00:29:21,411 --> 00:29:22,848
was still alive.
745
00:29:22,848 --> 00:29:24,240
Is that the noise
Merrick was hearing?
746
00:29:24,240 --> 00:29:26,808
You're okay.
I got you. I got you.
747
00:29:32,596 --> 00:29:35,295
Amanda, over here!
748
00:29:40,256 --> 00:29:41,997
Well this is one way
to cover up a crime--
749
00:29:41,997 --> 00:29:44,391
put one of the killers on the
payroll to hide the evidence.
750
00:29:51,050 --> 00:29:52,442
Teeth marks?
751
00:30:12,811 --> 00:30:14,595
Be right back.
752
00:30:14,595 --> 00:30:15,814
- You good?
- Yep.
753
00:30:15,814 --> 00:30:17,554
Thanks.
754
00:30:23,256 --> 00:30:26,737
Oh, so you want to be grown
but ask your mother for money?
755
00:30:26,737 --> 00:30:28,565
God, I just called
to say hi, Ma.
756
00:30:28,565 --> 00:30:30,132
Mm-hmm, right.
How much do you need?
757
00:30:30,132 --> 00:30:32,439
And Jeremy,
I can't keep-- Oh.
758
00:30:33,832 --> 00:30:35,137
All right, I'll call you back.
759
00:30:35,137 --> 00:30:36,922
Okay. Ah.
760
00:30:40,229 --> 00:30:41,927
Great. Wonderful.
761
00:30:46,453 --> 00:30:47,889
Here's a song that I'm sure
762
00:30:47,889 --> 00:30:49,238
a lot of you will know.
763
00:30:49,238 --> 00:30:51,414
I've been singing it
many, many times
764
00:30:51,414 --> 00:30:52,938
with numerous girls and boys.
765
00:30:52,938 --> 00:30:56,593
♪ Miss Mary Mack, Mack, Mack♪
766
00:30:56,593 --> 00:30:58,508
♪ All dressed in black,
black, black♪
767
00:30:58,508 --> 00:31:00,336
There were teeth marks
on the seatbelt.
768
00:31:00,336 --> 00:31:03,731
♪ With silver buttons,
buttons, buttons♪
769
00:31:03,731 --> 00:31:07,735
The noise Merrick heard
wasn't from a car horn.
770
00:31:07,735 --> 00:31:10,346
The family didn't care
about the fireworks.
771
00:31:10,346 --> 00:31:11,782
They parked
to feed their baby.
772
00:31:14,916 --> 00:31:16,309
Oh, my goodness.
773
00:31:16,309 --> 00:31:18,615
You're okay. It's okay.
774
00:31:18,615 --> 00:31:20,704
It's okay. I got you.
775
00:31:20,704 --> 00:31:22,184
Shh.
776
00:31:22,184 --> 00:31:24,404
Don't cry, don't cry.
I got you.
777
00:31:24,404 --> 00:31:28,930
♪ They jumped so high,
high high♪
778
00:31:28,930 --> 00:31:30,932
Girl, I really do hope
779
00:31:30,932 --> 00:31:33,152
you have one of those
bleach pens in here.
780
00:31:33,152 --> 00:31:36,372
♪ And they never came back,
back, back♪
781
00:31:36,372 --> 00:31:40,072
♪ Till the Fourth
of July-ly-ly ♪
782
00:31:42,335 --> 00:31:43,945
Faith, there was a baby
in the car.
783
00:31:43,945 --> 00:31:46,252
- Will, I just found--
- Listen to me!
784
00:31:46,252 --> 00:31:48,602
I think I know
who the killer is.
785
00:31:48,602 --> 00:31:49,908
♪ Back, back, back♪
786
00:31:49,908 --> 00:31:52,171
I was a baby when it happened.
787
00:31:53,302 --> 00:31:54,869
It's Josie.
788
00:31:56,088 --> 00:31:57,480
Your side arm
and your phone.
789
00:31:57,480 --> 00:31:59,004
Now.
790
00:31:59,004 --> 00:32:00,570
♪ Elephants, elephants,
elephants♪
791
00:32:00,570 --> 00:32:02,007
♪ Jumped the♪
792
00:32:02,007 --> 00:32:04,052
♪ Fence, fence, fence♪
793
00:32:04,052 --> 00:32:05,662
♪ They jumped so♪
794
00:32:05,662 --> 00:32:07,577
♪ High, high, high♪
795
00:32:07,577 --> 00:32:08,883
♪ They touched the♪
796
00:32:08,883 --> 00:32:11,059
- Time to get Chip.
-♪ Sky, sky, sky ♪
797
00:32:11,059 --> 00:32:12,626
♪ And they never came♪
798
00:32:12,626 --> 00:32:14,584
♪ Back, back, back♪
799
00:32:14,584 --> 00:32:15,934
♪ Till the Fourth of July♪
800
00:32:17,892 --> 00:32:19,676
All your buddies
are dead--
801
00:32:19,676 --> 00:32:22,331
Randy Cordett, Cramer, Otis.
802
00:32:24,420 --> 00:32:25,769
It's just you now, Chipper.
803
00:32:25,769 --> 00:32:29,208
- Josie, don't.
- I think you know I will.
804
00:32:30,078 --> 00:32:31,558
What...
805
00:32:31,558 --> 00:32:32,951
happened?
806
00:32:34,300 --> 00:32:36,128
We were stupid.
807
00:32:36,128 --> 00:32:37,433
Got drunk,
Allen was driving,
808
00:32:37,433 --> 00:32:38,913
and then we saw
the station wagon.
809
00:32:38,913 --> 00:32:40,697
They were in an area
where nobody was supposed to be.
810
00:32:40,697 --> 00:32:42,395
Were they bothering anybody?
811
00:32:44,179 --> 00:32:45,659
We tried talking to them,
812
00:32:45,659 --> 00:32:47,487
but the man
in the station wagon--
813
00:32:47,487 --> 00:32:49,706
You mean my father?
814
00:32:51,099 --> 00:32:53,188
Yeah.
815
00:32:53,188 --> 00:32:55,843
Your father ignored us,
816
00:32:55,843 --> 00:32:57,366
and that pissed off
Allen even more, so he--
817
00:32:57,366 --> 00:33:00,761
No, you!
What did you do, David?
818
00:33:03,590 --> 00:33:04,939
I shot him.
819
00:33:12,555 --> 00:33:17,386
Then your daddy went to fix
your mess, but he heard a noise.
820
00:33:17,386 --> 00:33:19,171
He heard me.
821
00:33:19,171 --> 00:33:21,390
My Aunt Louise would have
taken it to her grave,
822
00:33:21,390 --> 00:33:22,913
but I had a heath scare and
needed to know about my family.
823
00:33:22,913 --> 00:33:25,525
So you got into
law enforcement to--
824
00:33:25,525 --> 00:33:27,135
for revenge?
825
00:33:27,135 --> 00:33:29,311
Purpose, Faith.
826
00:33:30,399 --> 00:33:33,315
I wish you hadn't opened
that glove compartment,
827
00:33:33,315 --> 00:33:35,056
but here we are.
828
00:33:35,056 --> 00:33:36,840
So you gonna shoot a GBI agent?
829
00:33:36,840 --> 00:33:39,017
No, sis.
Why would I do that?
830
00:33:39,017 --> 00:33:41,062
I just have to slow you down.
831
00:33:41,062 --> 00:33:44,457
Gah!
832
00:33:45,980 --> 00:33:49,070
I gave her a hard time
about having a second cellphone.
833
00:33:49,070 --> 00:33:50,463
Thank goodness she did.
834
00:33:50,463 --> 00:33:52,943
We might not have gotten
to her in time.
835
00:33:52,943 --> 00:33:56,077
That's a GBI agent she's got
handcuffed to her hostage.
836
00:33:56,077 --> 00:33:58,384
Keep this and the other end
of the bridge blocked.
837
00:33:58,384 --> 00:34:00,603
No one takes a shot.
838
00:34:00,603 --> 00:34:01,648
Do you understand me?
839
00:34:03,911 --> 00:34:05,434
I'll be damned
840
00:34:05,434 --> 00:34:07,306
if I'm going to lose Evelyn
Mitchell's daughter today.
841
00:34:07,306 --> 00:34:08,916
Let's go get Faith.
842
00:34:15,923 --> 00:34:17,316
You got your answers.
843
00:34:17,316 --> 00:34:19,318
I heard his confession.
Now let us go.
844
00:34:19,318 --> 00:34:22,451
Faith, you know I didn't
do this for an arrest.
845
00:34:26,020 --> 00:34:28,283
Faith, talk to me.
You all right?
846
00:34:29,067 --> 00:34:30,894
She's fine! Tell her.
847
00:34:30,894 --> 00:34:32,331
I'm okay.
848
00:34:32,331 --> 00:34:34,028
Suspect's been injured.
849
00:34:34,028 --> 00:34:35,116
GSW to the leg.
850
00:34:35,116 --> 00:34:38,511
Sheriff Miller, I get it.
851
00:34:38,511 --> 00:34:41,166
You want revenge on the people
who hurt your family.
852
00:34:41,166 --> 00:34:44,517
But do you know
who Agent Mitchell is to me?
853
00:34:44,517 --> 00:34:47,172
- She's my family.
- Amanda, don't! Don't!
854
00:34:47,824 --> 00:34:52,568
Josie, you need
to surrender. Now.
855
00:34:52,568 --> 00:34:54,048
It's already over.
856
00:34:54,048 --> 00:34:56,181
- Your parents, Josie.
- Don't.
857
00:34:56,181 --> 00:34:58,226
Your brother, they loved you.
858
00:34:58,226 --> 00:34:59,923
They're still here with you.
859
00:34:59,923 --> 00:35:01,229
Do you think they would want
their little girl
860
00:35:01,229 --> 00:35:04,014
to be just another dead body
in Lake Lanier?
861
00:35:08,062 --> 00:35:09,846
Josie, don't.
862
00:35:11,109 --> 00:35:13,198
Josie, please don't.
863
00:35:13,198 --> 00:35:14,677
Josie! Josie!
864
00:35:14,677 --> 00:35:16,549
Please, Josie!
865
00:35:33,827 --> 00:35:36,090
Please tell me one of those
is a milkshake
866
00:35:36,090 --> 00:35:37,744
that I can crawl into.
867
00:35:37,744 --> 00:35:40,094
Chocolate.
868
00:35:42,792 --> 00:35:44,794
You can have them both
if you want.
869
00:35:56,328 --> 00:35:59,026
They found Josie's body.
870
00:36:03,770 --> 00:36:05,772
Oh.
871
00:36:06,816 --> 00:36:08,383
Oh?
872
00:36:08,383 --> 00:36:10,472
W-What's "Oh"?
What are you doing?
873
00:36:12,039 --> 00:36:13,649
Compartmentalizing.
874
00:36:13,649 --> 00:36:16,174
No, I already took compartmentalizing,
875
00:36:16,174 --> 00:36:17,218
so you're gonna have
to find yourself
876
00:36:17,218 --> 00:36:19,481
another coping mechanism.
877
00:36:19,481 --> 00:36:21,004
It doesn't really work, anyway.
878
00:36:24,269 --> 00:36:25,357
Your turn.
879
00:36:26,706 --> 00:36:29,187
Tell me something.
One thing.
880
00:36:31,624 --> 00:36:34,322
It's just so stupid.
881
00:36:34,322 --> 00:36:37,064
I-- I have this
fantasy in my head
882
00:36:37,064 --> 00:36:39,197
where she was swimming
and she swam
883
00:36:39,197 --> 00:36:41,155
and she swam to the other
side of the lake,
884
00:36:41,155 --> 00:36:43,592
and then she got out
and there was a little plane
885
00:36:43,592 --> 00:36:46,378
waiting for her
to take her to Belize or--
886
00:36:46,378 --> 00:36:48,423
or-- or El Salvador.
887
00:36:51,034 --> 00:36:52,253
Yeah.
888
00:36:52,253 --> 00:36:54,864
I like that ending better, too.
889
00:36:55,648 --> 00:36:58,303
The whole thing
is just so sad.
890
00:37:01,784 --> 00:37:03,786
And now...
891
00:37:05,614 --> 00:37:08,835
...she's just another ghost.
892
00:37:31,901 --> 00:37:33,207
Oh, I definitely remember
893
00:37:33,207 --> 00:37:34,382
- Vince's retirement party.
- Yeah. Yeah?
894
00:37:34,382 --> 00:37:35,905
How many fights
broke out that night?
895
00:37:35,905 --> 00:37:37,864
I recall breaking up
at least one.
896
00:37:37,864 --> 00:37:38,908
Vince started it!
897
00:37:38,908 --> 00:37:40,519
It was his party!
898
00:37:40,519 --> 00:37:42,303
ANGIE [laughing]:
It was his party.
899
00:37:42,303 --> 00:37:45,175
Anyway, these dishes are not
gonna clean themselves,
900
00:37:45,175 --> 00:37:46,829
and no one else
in this house will do it.
901
00:37:46,829 --> 00:37:48,396
- Well, let me help.
- No, no.
902
00:37:48,396 --> 00:37:50,529
You stay put, hang out
with the girls here.
903
00:37:50,529 --> 00:37:52,008
Yeah, just the two,
no more triplets.
904
00:37:52,008 --> 00:37:53,532
Yeah.
905
00:38:31,221 --> 00:38:33,833
Mission control,
are we cleared for landing?
906
00:38:33,833 --> 00:38:36,052
Oh, no?
907
00:38:36,052 --> 00:38:37,532
You want to handle this one?
908
00:38:41,971 --> 00:38:43,712
Is everything okay
up there?
909
00:38:46,802 --> 00:38:48,978
Oh, my gosh.
910
00:38:48,978 --> 00:38:51,938
- Bye, Max, wherever you are.
- Oh, Michael,
911
00:38:51,938 --> 00:38:53,374
can you go upstairs
to check on him?
912
00:38:53,374 --> 00:38:55,463
We cannot afford to have
that tub overflow again.
913
00:38:55,463 --> 00:38:56,986
We could just give him away.
914
00:38:56,986 --> 00:38:58,336
Ha ha.
915
00:38:58,336 --> 00:39:00,599
All right, you two.
Bedtime, upstairs, go.
916
00:39:00,599 --> 00:39:02,078
Mommy, there's monsters.
917
00:39:02,078 --> 00:39:04,342
- No, none of that. Let's go.
- Good night. I love you.
918
00:39:04,342 --> 00:39:06,953
- I want to go with her.
- Let's hit it.
919
00:39:06,953 --> 00:39:08,868
Um, this was really nice.
920
00:39:08,868 --> 00:39:10,217
Thank you, again.
921
00:39:10,217 --> 00:39:12,524
I-- I, uh, I can't remember
the last time I--
922
00:39:12,524 --> 00:39:14,743
Angie, stop.
923
00:39:16,397 --> 00:39:18,921
Look, I invited you here tonight
so I could look you in the eye,
924
00:39:18,921 --> 00:39:21,402
see who you are,
925
00:39:21,402 --> 00:39:22,795
and I get it now.
926
00:39:22,795 --> 00:39:25,275
You're...
927
00:39:26,842 --> 00:39:30,542
You're that cop who wants
to lock up all the bad guys
928
00:39:30,542 --> 00:39:32,413
and do the right thing
929
00:39:32,413 --> 00:39:34,720
so that no one's
looking at you.
930
00:39:36,678 --> 00:39:37,897
I'm-- I'm sorry.
931
00:39:37,897 --> 00:39:39,159
What-- What are you--
932
00:39:40,160 --> 00:39:41,988
Cop wives talk.
933
00:39:44,904 --> 00:39:50,997
Kenny Storier's wife
saw you in a parking lot
934
00:39:50,997 --> 00:39:53,260
walking to Michael's car.
935
00:39:54,348 --> 00:39:57,438
I don't know what went on
between you two.
936
00:40:00,920 --> 00:40:03,139
Don't let it happen again.
937
00:40:04,967 --> 00:40:07,187
All right, all you little
monsters better be in bed.
938
00:40:25,466 --> 00:40:28,077
- Hey.
- Hey.
939
00:40:28,077 --> 00:40:30,558
Shut up and listen, okay?
940
00:40:30,558 --> 00:40:32,386
I've been keeping this--
941
00:40:32,386 --> 00:40:33,866
I did something.
942
00:40:33,866 --> 00:40:35,607
Not tonight,
a long time ago,
943
00:40:35,607 --> 00:40:36,956
but I haven't been able
to tell you.
944
00:40:36,956 --> 00:40:38,610
Are you wearing cologne?
945
00:40:38,610 --> 00:40:41,003
No, um... I mean, yes.
It's just--
946
00:40:41,003 --> 00:40:42,614
Sh-Shut up.
It doesn't matter.
947
00:40:48,924 --> 00:40:53,146
I slept with Ormewood
a couple years ago.
948
00:40:54,321 --> 00:40:56,410
You-- You two were
seeing each other?
949
00:40:57,585 --> 00:40:59,718
Uh, no. Uh...
950
00:40:59,718 --> 00:41:02,982
You and I were on a break,
951
00:41:02,982 --> 00:41:04,287
and I was high.
952
00:41:04,287 --> 00:41:06,986
I think he was, too.
I don't know.
953
00:41:06,986 --> 00:41:08,335
I was just in his car.
954
00:41:08,335 --> 00:41:11,773
It was one time.
955
00:41:11,773 --> 00:41:14,428
Okay, um...
956
00:41:17,170 --> 00:41:19,520
Why are you
telling me this now?
957
00:41:19,520 --> 00:41:22,131
I'm sick of secrets.
958
00:41:22,131 --> 00:41:24,960
That whole time was so bad.
959
00:41:24,960 --> 00:41:26,309
It was so ugly.
960
00:41:26,309 --> 00:41:28,529
And I can't have you
seeing me as ugly.
961
00:41:28,529 --> 00:41:30,575
I don't--
I don't want that.
962
00:41:36,319 --> 00:41:38,626
Ange.
963
00:41:40,193 --> 00:41:42,630
I could never
see you as ugly.
964
00:41:54,599 --> 00:41:56,035
I'll, um...
965
00:41:56,035 --> 00:41:58,167
I'll make us
some dinner, okay?
966
00:41:59,517 --> 00:42:01,562
Come here.
967
00:42:04,565 --> 00:42:06,698
I just need to make
a phone call.
68187
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.