Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,641 --> 00:00:18,428
J well, I was born overheated
2
00:00:19,603 --> 00:00:21,844
j beneath the blue black sky
3
00:00:23,398 --> 00:00:26,231
j they tried to cool me off
4
00:00:28,362 --> 00:00:30,193
j nice try
5
00:00:31,198 --> 00:00:37,114
j yeah, the sun don't shine
in the places I've been
6
00:00:38,872 --> 00:00:45,038
j but I'm a-searching for a life
and I'm a-living in sin
7
00:00:46,547 --> 00:00:52,793
j I'm the source of all sorrow,
a Jack of all trades
8
00:00:54,388 --> 00:01:01,009
j I'm here and gone tomorrow,
I never leave a trace
9
00:01:05,899 --> 00:01:12,145
j I never had to worry
about the state of affairs
10
00:01:13,740 --> 00:01:20,157
j with any cool little mama
wearing beehive hair
11
00:01:21,498 --> 00:01:27,494
j I pick 'em up in the morning
and drop 'em off at night
12
00:01:29,131 --> 00:01:35,627
j before they know what's a-happened,
man, I'm out of sight
13
00:01:36,888 --> 00:01:40,676
j I'm relentless,
I'm never satisfied
14
00:01:40,809 --> 00:01:44,597
j I'll be relentless
until the day that I die
15
00:01:44,730 --> 00:01:48,439
j I'm like a Blackjack table,
a loaded pair of dice
16
00:01:48,567 --> 00:01:52,276
j you better look out, cat,
I'll kill you twice
17
00:01:52,404 --> 00:01:55,612
j yeah, I'm relentless, ah-ah...
18
00:02:51,129 --> 00:02:53,040
J I'm never satisfied
19
00:02:53,173 --> 00:02:56,791
j I'll be relentless
until the day that I die
20
00:02:56,927 --> 00:03:00,715
j I'm like a Blackjack table,
a loaded pair of dice
21
00:03:00,847 --> 00:03:04,556
j you better look out, cat,
I'll kill you twice
22
00:03:04,685 --> 00:03:07,142
j yeah, I'm relentless, ah-ah
23
00:03:12,234 --> 00:03:14,725
J now, look, you got a little girl
24
00:03:16,363 --> 00:03:18,900
j and you see me hanging round
25
00:03:20,200 --> 00:03:23,317
j you better lock her up tight, now
26
00:03:24,162 --> 00:03:28,451
j oh, get outta town,
cos I'm relentless, ah-ah...
27
00:03:55,402 --> 00:03:58,314
J I'm relentless, ah-ah
28
00:03:58,447 --> 00:04:03,237
j oh, yeah,
well, I'm relentless, ah-ah, ah-ah... j
29
00:04:03,368 --> 00:04:08,908
'man... I was what you'd call...
Ragged.
30
00:04:10,584 --> 00:04:13,917
'I mean... way beyond torn up.
31
00:04:15,714 --> 00:04:18,547
'I wasn't gonna be no man's friend today.'
32
00:04:21,344 --> 00:04:24,131
'been outta storage for about a year now.
33
00:04:25,724 --> 00:04:30,935
'And to me... this endless black top
is my sweet eternity.
34
00:04:41,656 --> 00:04:44,773
'I knew I was going to hell
in a bread basket.
35
00:05:00,175 --> 00:05:02,131
'...there are no obstacles
36
00:05:02,260 --> 00:05:05,297
'to having relations
between our countries develop,
37
00:05:05,430 --> 00:05:07,887
'as good neighborly relations.
38
00:05:33,208 --> 00:05:37,247
"I should like to mention
the easement of international tension
39
00:05:37,379 --> 00:05:42,339
'and abolition of the cold war,
disarmament, a peace treaty would be..."
40
00:06:05,532 --> 00:06:09,400
I coulda sworn the tires
on these cars change themselves.
41
00:06:10,912 --> 00:06:12,118
Yeah.
42
00:06:18,128 --> 00:06:21,165
You wanna toss me the keys
to the trunk?
43
00:06:52,203 --> 00:06:55,195
- You a mechanic?
- No, ma'am.
44
00:06:57,250 --> 00:06:59,491
What do you do?
45
00:07:01,087 --> 00:07:03,203
Not a whole lot.
46
00:07:05,342 --> 00:07:07,298
What do you mean?
47
00:07:08,803 --> 00:07:10,794
I mean like zero.
48
00:07:24,611 --> 00:07:27,728
Don't you think I oughta get out of here
while you do that?
49
00:07:27,864 --> 00:07:30,196
Relax, ma'am.
50
00:07:30,325 --> 00:07:32,441
And crank that radio up!
51
00:07:38,500 --> 00:07:41,492
Is that any good?
52
00:07:43,797 --> 00:07:45,128
Bingo.
53
00:08:01,564 --> 00:08:04,021
You got any smokes?
54
00:08:11,366 --> 00:08:13,027
These okay?
55
00:08:22,627 --> 00:08:25,084
I ain't waiting for no train.
56
00:08:26,089 --> 00:08:27,374
Oh...
57
00:08:54,743 --> 00:08:59,328
Hey, boy, where you going
on that motorcycle?
58
00:09:02,417 --> 00:09:05,909
To watch 'em howl down in Daytona.
59
00:09:12,969 --> 00:09:15,961
Okay, ma'am, you're back in action.
60
00:09:27,817 --> 00:09:29,808
Now what've you got?
61
00:09:30,945 --> 00:09:32,856
Right...
62
00:09:37,077 --> 00:09:38,692
Like cash.
63
00:09:49,714 --> 00:09:52,046
I'm usually on the receiving end.
64
00:09:59,516 --> 00:10:02,098
Ah! Hey, wait a minute!
65
00:10:02,227 --> 00:10:05,435
Hey, you can't...
Hey, you can't do that.
66
00:10:05,563 --> 00:10:07,099
You... no! You...
67
00:10:10,026 --> 00:10:11,857
I don't know what you...
68
00:10:53,653 --> 00:10:56,395
J alone
69
00:10:56,531 --> 00:11:02,527
j so alone that I could cry...
70
00:11:03,329 --> 00:11:05,320
Yes, sir?
71
00:11:06,958 --> 00:11:08,949
Two packs of luckies.
72
00:11:09,586 --> 00:11:15,627
J ...Watching lovers passing by
73
00:11:15,758 --> 00:11:18,966
j I want to be wanted
74
00:11:20,638 --> 00:11:27,055
j when I am kissed,
I want his lips to really kiss me
75
00:11:27,187 --> 00:11:33,649
j when we're apart,
I want his heart to really miss me
76
00:11:33,776 --> 00:11:40,693
j I want to know he loves me
so his eyes are misting
77
00:11:40,825 --> 00:11:46,365
j that's the way I want to be loved
78
00:11:46,497 --> 00:11:49,455
j alone
79
00:11:49,584 --> 00:11:55,796
j just my lonely heart knows how
80
00:11:55,924 --> 00:11:59,132
j I want to be wanted
81
00:11:59,260 --> 00:12:02,752
j right now
82
00:12:02,889 --> 00:12:09,010
j not tomorrow, but right now
83
00:12:09,145 --> 00:12:12,729
j I want to be wanted
84
00:12:14,275 --> 00:12:20,896
j I want someone to share
my laughter and my tears with
85
00:12:21,032 --> 00:12:27,028
j someone I know I'd love
to spend a million years with
86
00:12:27,163 --> 00:12:30,451
j where is this someone...?
87
00:12:30,583 --> 00:12:31,993
Coffee?
88
00:12:36,839 --> 00:12:38,670
Scramble 'em.
89
00:12:43,388 --> 00:12:49,759
J just my lonely heart knows how
90
00:12:49,894 --> 00:12:53,386
j I want to be wanted
91
00:12:53,523 --> 00:12:56,811
j right now
92
00:12:56,943 --> 00:13:03,234
j not tomorrow, but right now
93
00:13:03,366 --> 00:13:06,904
j I want to be wanted
94
00:13:08,413 --> 00:13:15,125
j I want someone to share
my laughter and my tears with
95
00:13:15,253 --> 00:13:21,374
j someone I know I'd love
to spend a million years with
96
00:13:21,509 --> 00:13:28,176
j where is this someone
somewhere...? J
97
00:13:30,018 --> 00:13:32,760
'you never can tell
on a day like this.
98
00:13:34,230 --> 00:13:37,347
"Things could be going Jake one minute,
99
00:13:37,483 --> 00:13:39,690
'then presto...
100
00:13:39,819 --> 00:13:42,811
'Before you know it, you're history.'
101
00:14:09,724 --> 00:14:11,715
Have at it, junior.
102
00:14:36,667 --> 00:14:38,077
Hey, man...
103
00:14:40,380 --> 00:14:42,996
- People live here?
- Huh?
104
00:14:47,428 --> 00:14:50,966
- Forget it.
- Uh-uh. What was that?
105
00:14:53,893 --> 00:14:57,431
I said, is this a town
or a truck stop?
106
00:15:02,860 --> 00:15:05,522
If you weren't born here,
107
00:15:05,655 --> 00:15:09,318
you wouldn't have a whole lotta reason
to hang around.
108
00:15:39,480 --> 00:15:43,644
Suppose to meet my buddies
on highway 17. How'd I get there?
109
00:15:44,527 --> 00:15:46,017
Which way you coming from?
110
00:15:46,154 --> 00:15:49,863
It don't matter which way I'm coming from.
It's which way I'm going to.
111
00:15:55,037 --> 00:15:56,447
So...
112
00:16:01,127 --> 00:16:03,163
What makes you stay?
113
00:16:06,424 --> 00:16:08,631
After my husband died...
114
00:16:11,053 --> 00:16:13,965
I just didn't have it in me
to take off.
115
00:16:17,185 --> 00:16:19,346
He fell off a scaffolding.
116
00:16:31,240 --> 00:16:34,482
That was five years ago
this coming August.
117
00:16:44,170 --> 00:16:45,660
What about you?
118
00:16:46,756 --> 00:16:49,668
You don't look like the type
to stay anywhere for too long.
119
00:16:50,218 --> 00:16:52,049
Yeah...
120
00:16:52,178 --> 00:16:53,634
Never had the urge.
121
00:17:00,436 --> 00:17:01,846
Thank you.
122
00:17:08,611 --> 00:17:10,772
Augusta, come here.
123
00:17:11,822 --> 00:17:14,905
I'll bring you more coffee. Just be a sec.
124
00:17:23,209 --> 00:17:24,619
What?
125
00:17:27,129 --> 00:17:29,165
Come on back here.
126
00:18:32,778 --> 00:18:35,019
You boys have really been
dragging your asses.
127
00:18:35,156 --> 00:18:36,396
Wait a minute.
128
00:18:36,532 --> 00:18:39,023
Hey, where's the local talent
around this joint, man?
129
00:18:39,160 --> 00:18:41,446
I need something to chew on fast.
130
00:18:41,579 --> 00:18:44,116
Honey, cool your jets.
131
00:18:44,248 --> 00:18:47,832
- Hurley's primary chain went bad on him.
- Yeah?
132
00:18:51,213 --> 00:18:54,831
How much sleep am I supposed
to lose over that?
133
00:19:26,040 --> 00:19:28,747
It ain't gonna hurt
just to talk to 'em, Evie.
134
00:19:30,336 --> 00:19:34,454
I don't want 'em in here
and I don't wanna serve 'em.
135
00:19:34,590 --> 00:19:36,421
Just like dogs.
136
00:19:36,550 --> 00:19:39,917
They ain't gonna hurt you,
lest they know your scared.
137
00:19:40,054 --> 00:19:42,045
I ain't scared!
138
00:19:42,181 --> 00:19:44,137
They just turn my stomach.
139
00:19:45,559 --> 00:19:47,720
They're just customers.
140
00:19:57,947 --> 00:20:00,905
Come on, la ville, you can't lose.
Five will get you ten for a strike.
141
00:20:01,033 --> 00:20:02,739
You're on, baby.
142
00:20:20,970 --> 00:20:23,928
That boy's daddy has got a garage.
143
00:20:24,056 --> 00:20:27,799
Hey, John, you think your old man
would lend his garage for the day?
144
00:20:29,937 --> 00:20:32,519
- He'll want some money.
- Sure...
145
00:20:33,691 --> 00:20:35,852
We got some scratch.
146
00:20:37,862 --> 00:20:39,443
Okay.
147
00:20:39,572 --> 00:20:43,815
You take this road.
It's five, maybe six, miles.
148
00:20:43,951 --> 00:20:46,363
It's on the right, you can't miss it.
149
00:20:49,206 --> 00:20:50,742
Hey...
150
00:20:50,875 --> 00:20:52,411
You on the menu?
151
00:20:57,882 --> 00:21:00,339
Just give me a hamburger
with everything.
152
00:21:08,350 --> 00:21:10,807
Guess you're stuck here for a while.
153
00:21:17,693 --> 00:21:21,902
Sit tight, Davis.
And go easy on the vitamins.
154
00:21:28,746 --> 00:21:30,361
Damn!
155
00:22:31,016 --> 00:22:34,258
We need a place to put
one of our scooters into shape.
156
00:22:36,689 --> 00:22:38,304
Not today, boy.
157
00:23:27,114 --> 00:23:30,277
Hey, dad, what's the problem?
158
00:23:50,846 --> 00:23:52,837
We got the dollars.
159
00:24:05,235 --> 00:24:08,693
When did you start
catering to the low-rents?
160
00:24:08,822 --> 00:24:11,905
Full house on whiskey for the rail!
161
00:24:14,536 --> 00:24:15,992
Is that it?
162
00:24:17,998 --> 00:24:19,659
Iced tea.
163
00:24:35,975 --> 00:24:38,512
She'd eat you alive, boy.
164
00:24:41,021 --> 00:24:43,512
You'd get lost in there.
165
00:24:55,494 --> 00:24:57,906
How long you think you'll be here?
166
00:25:07,756 --> 00:25:09,166
Half a day.
167
00:25:20,394 --> 00:25:22,510
Better make it twenty, boy.
168
00:25:35,701 --> 00:25:37,817
Hey, give me another dime.
169
00:25:39,288 --> 00:25:42,075
I'll give you a sleeper hold,
that's what I'll give you.
170
00:25:42,207 --> 00:25:45,370
I didn't ask for that.
Now give me ten cents.
171
00:25:47,337 --> 00:25:48,747
Come on.
172
00:25:53,343 --> 00:25:56,631
Huh? Now you hold it in the road,
you hear?
173
00:26:21,538 --> 00:26:23,745
Hmm... how you doing, mama?
174
00:26:37,805 --> 00:26:40,046
Hey, so where's our disabled victim?
175
00:26:40,182 --> 00:26:43,674
Why don't you try and put it in neutral
for a change, Davis?
176
00:26:43,811 --> 00:26:47,599
He's just jumpy cos we've been talking
about capital punishment.
177
00:26:47,731 --> 00:26:49,267
Cool it, Debbie.
178
00:26:50,818 --> 00:26:52,433
What's the matter?
179
00:26:54,113 --> 00:26:56,570
Davis don't wanna sit in the hot seat?
180
00:26:57,950 --> 00:27:00,191
What are you laughing about?
181
00:27:02,496 --> 00:27:05,909
Davis here is
allergic to electricity.
182
00:27:06,041 --> 00:27:07,702
Why don't you shut up?
183
00:27:41,493 --> 00:27:44,109
Don't bring those kids here again.
184
00:27:45,998 --> 00:27:50,367
You wouldn't want them telling nobody
what their papa does for a living.
185
00:27:50,502 --> 00:27:51,912
Now, would you?
186
00:27:58,343 --> 00:28:01,380
J strolling
187
00:28:03,390 --> 00:28:06,348
j come, let's stroll
188
00:28:06,476 --> 00:28:11,266
- I stroll across the floor
- & strolling
189
00:28:13,483 --> 00:28:16,600
j come, let's stroll
190
00:28:16,737 --> 00:28:21,731
- I stroll across the floor
- & strolling
191
00:28:23,118 --> 00:28:26,656
j now, turn around, baby
192
00:28:26,788 --> 00:28:31,623
- j let's stroll once more
- & strolling
193
00:28:33,587 --> 00:28:36,954
j it feels so good
194
00:28:37,090 --> 00:28:41,629
- j take me by my hand
- & strolling
195
00:28:43,347 --> 00:28:49,343
j now, I feel so good,
take me by my hand
196
00:28:49,478 --> 00:28:51,935
j strolling...
197
00:28:52,814 --> 00:28:54,725
Where'd Vance get to, anyway?
198
00:28:55,776 --> 00:28:58,893
He's probably off,
fine-tuning his sideburns.
199
00:29:04,201 --> 00:29:09,195
J strolling, whoa, yeah!
200
00:29:09,331 --> 00:29:13,574
J strolling, ah-ah!
201
00:29:13,710 --> 00:29:18,249
J rock 'n' rolling
202
00:29:19,383 --> 00:29:22,250
j strolling
203
00:29:23,971 --> 00:29:26,383
j well, rock my soul... j
204
00:29:29,351 --> 00:29:31,808
huh, look what the cat's dragging in.
205
00:29:31,937 --> 00:29:33,928
Ain't it about time?
206
00:30:09,266 --> 00:30:13,305
With any luck, we'll make it to Daytona
for the last race.
207
00:30:13,437 --> 00:30:17,100
- We'll make him pay for it, Vance.
- A busted chain, Vance.
208
00:30:17,899 --> 00:30:21,983
We're gonna fix your bike, Hurley,
and flush outta this toilet.
209
00:30:22,988 --> 00:30:24,694
We're gonna miss practice, man.
210
00:30:24,823 --> 00:30:29,066
- Make life easy on yourself, Davis.
- Yeah, we got two days yet.
211
00:30:29,202 --> 00:30:31,158
Hurley here burns my ass!
212
00:30:31,288 --> 00:30:35,497
Look, Davis, I ain't asking you
to wait around.
213
00:30:36,918 --> 00:30:39,000
Yeah, but, Hurley baby,
214
00:30:39,129 --> 00:30:41,370
I wouldn't think of going nowhere
without you.
215
00:30:41,506 --> 00:30:43,417
Go bark at the moon.
216
00:30:49,765 --> 00:30:54,429
We planning on motivating today?
Or tomorrow?
217
00:30:59,524 --> 00:31:01,560
Now that's just gonna have to do.
218
00:31:02,527 --> 00:31:05,189
Hey, let me remind you of something.
219
00:31:06,156 --> 00:31:09,444
I'm the one that figured out
how to tap that pipeline.
220
00:31:09,576 --> 00:31:13,410
And I can get me another filling station
to store the stuff.
221
00:31:14,998 --> 00:31:17,205
Now you just better take it easy.
222
00:31:20,545 --> 00:31:26,085
Yeah... one of these days,
it's gonna catch up with you, too.
223
00:31:33,350 --> 00:31:36,513
"You'll like the full
rich flavor you get from...
224
00:31:39,106 --> 00:31:41,267
J dreaming
225
00:31:41,400 --> 00:31:43,186
j dreaming
226
00:31:43,318 --> 00:31:46,435
j I'm dreaming of you
227
00:31:46,571 --> 00:31:50,564
& I'm dreaming of you
228
00:31:50,700 --> 00:31:53,737
j only of you
229
00:31:53,870 --> 00:31:56,532
& only of you
230
00:31:56,665 --> 00:32:00,123
j I want you to know
231
00:32:00,252 --> 00:32:03,039
j I love you so
232
00:32:03,171 --> 00:32:05,662
j I'm dreaming of you
233
00:32:05,799 --> 00:32:09,132
I dreaming, dreaming,
dreaming of you
234
00:32:09,261 --> 00:32:12,424
j' I think about you
235
00:32:12,556 --> 00:32:16,424
& I'm thinking of you
236
00:32:16,560 --> 00:32:19,552
j only of you
237
00:32:19,688 --> 00:32:22,395
& only of you
238
00:32:22,524 --> 00:32:26,062
j please say you'll be mine
239
00:32:26,194 --> 00:32:28,981
j till the end of time
240
00:32:29,114 --> 00:32:31,730
j I'm dreaming of you
241
00:32:31,867 --> 00:32:35,405
I dreaming, dreaming,
dreaming of you
242
00:32:35,537 --> 00:32:38,700
j I knew in my heart
243
00:32:41,460 --> 00:32:45,419
j it was you from the start
244
00:32:48,383 --> 00:32:52,046
j the stars in the sky
245
00:32:54,347 --> 00:32:58,556
j know the reason why
246
00:33:00,896 --> 00:33:04,309
j I dream of you
247
00:33:04,441 --> 00:33:08,434
& I'm dreaming of you
248
00:33:08,570 --> 00:33:11,357
j only of you
249
00:33:11,490 --> 00:33:14,323
& only of you
250
00:33:14,451 --> 00:33:17,864
j please say you'll be mine
251
00:33:17,996 --> 00:33:20,863
j till the end of time... j
252
00:33:31,384 --> 00:33:34,501
'...the restless years...
253
00:33:34,638 --> 00:33:37,175
"She could not forget
her own sins of the past.
254
00:33:37,307 --> 00:33:39,514
'Restless with the fears
of so many in that town
255
00:33:39,643 --> 00:33:42,726
'that their shabby secrets
would be exposed...
256
00:34:16,846 --> 00:34:18,928
Top it off, will you?
257
00:34:42,622 --> 00:34:47,537
Boy, oh, boy, you sure got yourself
a garage full.
258
00:34:50,964 --> 00:34:54,001
What's the big deal
about motorcycles anyways?
259
00:34:56,136 --> 00:34:58,343
Where'd you steal that?
260
00:35:06,146 --> 00:35:08,512
I won it in a Turkey shoot.
261
00:35:16,114 --> 00:35:18,480
- Where y'all from?
- Detroit.
262
00:35:18,617 --> 00:35:22,951
Detroit?
What are you doing here?
263
00:35:23,079 --> 00:35:25,320
A weekend in the country.
264
00:35:25,457 --> 00:35:27,072
Come on...
265
00:35:29,836 --> 00:35:32,043
Who you blackmailing?
266
00:35:33,840 --> 00:35:36,422
Won it playing bingo.
267
00:35:38,678 --> 00:35:40,634
Got any cigarettes?
268
00:35:41,556 --> 00:35:42,841
Yeah.
269
00:35:44,392 --> 00:35:47,725
But I'd feel like
I was promoting child abuse.
270
00:36:10,293 --> 00:36:13,535
- You owe me a dollar, telena.
- Sure.
271
00:36:23,556 --> 00:36:24,966
Thanks.
272
00:36:32,816 --> 00:36:34,226
You know, er...
273
00:36:35,193 --> 00:36:39,436
Without that motorcycle of yours,
you'd really be a nobody.
274
00:36:39,989 --> 00:36:41,149
Yeah.
275
00:36:42,117 --> 00:36:43,982
A real deadbeat.
276
00:36:46,037 --> 00:36:49,074
So what's a bum gotta do
to drive this thing?
277
00:36:58,717 --> 00:37:00,457
Turn the key.
278
00:37:51,436 --> 00:37:53,927
Who the hell's got time
to babysit anyway?
279
00:37:54,063 --> 00:37:57,897
Hey, daddio, we're getting ourselves
some liquid entertainment.
280
00:37:58,026 --> 00:38:00,608
Yeah, I need a cocktail I can pop.
281
00:38:17,253 --> 00:38:20,666
You boys, er... interested in stock cars?
282
00:38:21,800 --> 00:38:23,006
Sure.
283
00:38:27,764 --> 00:38:31,348
Who do you think is leading
the rookie points this year at Nascar?
284
00:38:31,476 --> 00:38:33,091
Don't know.
285
00:38:33,228 --> 00:38:35,264
Lee - by god - petty!
286
00:38:37,315 --> 00:38:38,930
Great.
287
00:38:57,418 --> 00:39:00,105
'...complete confidence in
a company that advises you to borrow..."
288
00:39:11,975 --> 00:39:15,467
- So what's it like in Detroit?
- Couldn't tell you.
289
00:39:15,603 --> 00:39:18,561
- Thought that's where you're from.
- New York.
290
00:39:24,195 --> 00:39:28,780
Met a couple of those boys in prison.
That's why we run together.
291
00:39:29,701 --> 00:39:32,283
- What you do time for?
- Stealing cars.
292
00:39:34,622 --> 00:39:37,284
- And got me on a mann act.
- Huh?
293
00:39:55,852 --> 00:39:58,559
- What's a mann act?
- I need a beer.
294
00:39:58,688 --> 00:40:00,679
Where's a liquor store?
295
00:40:02,734 --> 00:40:05,396
Closest place is run by darkies.
296
00:40:05,528 --> 00:40:07,564
And I ain't going there.
297
00:40:12,869 --> 00:40:14,700
'& smoke the big o! J"
298
00:40:14,829 --> 00:40:19,448
'smoke the big o, oasis.
New oasis filter cigarettes.'
299
00:41:05,964 --> 00:41:09,422
Hey, Davis, I got one for you.
300
00:41:09,550 --> 00:41:12,542
"High-quality brass knucks: $2.00.
301
00:41:13,179 --> 00:41:17,172
"Paralyzer police units: $1.95."
302
00:41:17,308 --> 00:41:19,264
Cute, Ricky, real cute.
303
00:41:19,394 --> 00:41:21,806
Wait a minute,
this one's more up your alley.
304
00:41:21,938 --> 00:41:24,771
"Needed: A few good
mercenary-type people
305
00:41:24,899 --> 00:41:28,812
"for clandestine-type work
for liberal payment.
306
00:41:34,409 --> 00:41:37,651
Orlando, Davis, we'll be right
in the neighborhood.
307
00:41:39,205 --> 00:41:42,663
Don't laugh, man. You know
there's big bucks in that line of work.
308
00:41:44,627 --> 00:41:47,289
Hurley, baby, one for you.
309
00:41:47,422 --> 00:41:50,414
You and Vance could use this
up in the slammer.
310
00:41:50,550 --> 00:41:53,633
"Lock-picking made easy.
Complete details.
311
00:41:53,761 --> 00:41:56,218
"A must for the serious locksmith."
312
00:42:08,359 --> 00:42:10,566
They make me feel dirty.
313
00:42:39,891 --> 00:42:42,428
I want some beer
and some thunderbird.
314
00:42:56,699 --> 00:42:59,406
I need two cases of Dixie.
315
00:43:03,539 --> 00:43:06,030
And four pints of thunderbird.
316
00:43:28,356 --> 00:43:30,597
I ain't as white as I look.
317
00:44:14,235 --> 00:44:16,851
How'd you get that scar on your face?
318
00:44:22,827 --> 00:44:27,321
The night my mama checked out,
killed herself,
319
00:44:27,456 --> 00:44:29,947
daddy kinda lost his temper.
320
00:44:35,214 --> 00:44:37,205
He used to tell her...
321
00:44:39,302 --> 00:44:45,673
"I'm gonna give you a smile
from ear to ear."
322
00:44:53,941 --> 00:44:57,104
She just couldn't take it no more.
323
00:44:57,236 --> 00:45:00,979
So, she did herself in.
Bang, just like that.
324
00:45:06,954 --> 00:45:09,036
Shot herself in the head.
325
00:45:12,668 --> 00:45:15,034
Stuff was all over the wall.
326
00:45:28,100 --> 00:45:31,638
He gave me my car
cos he felt so guilty.
327
00:45:31,771 --> 00:45:36,060
- He's got this oil business...
- What you do when you're not having fun?
328
00:46:01,592 --> 00:46:03,583
Sportster...
329
00:46:04,428 --> 00:46:07,340
You mind standing against the wall
for some live target practice?
330
00:46:07,473 --> 00:46:09,304
Put a lid on it, Davis.
331
00:46:09,433 --> 00:46:11,719
Hey, what would I do
without that profile?
332
00:46:11,852 --> 00:46:13,262
Plenty.
333
00:46:23,948 --> 00:46:25,358
Davis...
334
00:46:27,743 --> 00:46:29,358
Come close to me.
335
00:47:54,288 --> 00:47:56,279
Nice day if it don't rain.
336
00:48:03,506 --> 00:48:06,748
Those grease monkeys
giving you a hard time?
337
00:48:06,884 --> 00:48:08,715
Do I look affected?
338
00:48:12,848 --> 00:48:15,385
- That your boy?
- Yep.
339
00:48:18,562 --> 00:48:20,894
Got a wife?
340
00:48:21,023 --> 00:48:22,229
Yeah.
341
00:48:29,115 --> 00:48:31,106
Good. I like families.
342
00:48:35,371 --> 00:48:40,035
You nicked me again, Davis.
We're just not in the same league.
343
00:48:42,503 --> 00:48:46,792
- Hey, you ready, man?
- Yeah. He's just a joy bang.
344
00:48:48,592 --> 00:48:50,628
You go to school?
345
00:48:54,014 --> 00:48:56,300
- You quit.
- I flunked!
346
00:49:04,692 --> 00:49:08,184
You're just a hophead
with a big ol' bike.
347
00:49:14,160 --> 00:49:15,445
Man...
348
00:49:16,662 --> 00:49:21,998
You're just a kid with a scar,
a dead mom, too much car...
349
00:49:22,126 --> 00:49:23,536
Police record!
350
00:49:23,669 --> 00:49:25,500
A little light upstairs.
351
00:49:28,424 --> 00:49:31,291
And I stopped being a kid
when I was twelve.
352
00:49:31,427 --> 00:49:34,385
So what do you know about hopheads?
353
00:49:36,182 --> 00:49:38,047
Daddy calls me a slut...
354
00:49:39,852 --> 00:49:42,468
I think of it more as a skill.
355
00:49:44,231 --> 00:49:45,846
Maybe a talent.
356
00:49:46,942 --> 00:49:48,933
Looking for business?
357
00:49:56,911 --> 00:49:59,618
Well, let me tell you...
358
00:50:03,584 --> 00:50:06,200
I know I could send you to heaven.
359
00:50:14,553 --> 00:50:15,963
Yeah!
360
00:50:21,977 --> 00:50:26,061
- Does it have a name?
- It has a voice too!
361
00:50:26,190 --> 00:50:27,430
Whoo!
362
00:50:27,566 --> 00:50:31,775
Ricky, where are
those snapshots of yours?
363
00:50:31,904 --> 00:50:35,192
Hey, doll. Young blood...
364
00:50:43,707 --> 00:50:47,700
There wasn't even enough left
of that bike to salvage for parts.
365
00:50:49,088 --> 00:50:50,953
Jesus!
366
00:50:51,090 --> 00:50:53,627
You just got scared, man.
367
00:50:53,759 --> 00:50:57,468
I knew there was no way
you were gonna negotiate that turn.
368
00:50:57,596 --> 00:50:59,382
You ain't got time to get scared!
369
00:50:59,515 --> 00:51:01,506
Why don't you just go to hell, Davis?
370
00:51:03,727 --> 00:51:05,638
Fifty-one stitches.
371
00:51:08,816 --> 00:51:10,647
Goddamn.
372
00:51:12,444 --> 00:51:14,275
Eat your heart out.
373
00:51:16,615 --> 00:51:20,779
You know... I ain't never seen
nothing like it before in my life.
374
00:51:24,039 --> 00:51:25,870
They're animals.
375
00:51:31,672 --> 00:51:36,507
Hell... I'd love to trade places
with them for a day or two.
376
00:51:38,804 --> 00:51:41,011
'I'm a regular Joe.
377
00:51:41,140 --> 00:51:46,476
"I've got an itch between my legs
and an afternoon for a heart.'
378
00:51:47,396 --> 00:51:49,387
j but, baby...
379
00:51:50,899 --> 00:51:56,815
J baby, don't let them tell you
I'm too young
380
00:51:56,947 --> 00:51:59,359
& such a pretty baby
381
00:52:02,536 --> 00:52:08,873
j so young, my teenage love,
so young, my darlin'
382
00:52:09,001 --> 00:52:12,118
j oh, baby
383
00:52:12,254 --> 00:52:16,247
j oh, I desire your lips
warm as fire
384
00:52:16,383 --> 00:52:19,125
j and the thrill when you're near me
385
00:52:19,261 --> 00:52:21,968
j my, baby
386
00:52:23,015 --> 00:52:27,850
j as our love may grow,
it will hurt me, I know
387
00:52:27,978 --> 00:52:30,890
j for our love can never be
388
00:52:31,023 --> 00:52:33,480
j ahh...
389
00:52:33,609 --> 00:52:39,275
& sweetheart, I want you so bad
390
00:52:39,406 --> 00:52:43,649
j this love is driving me mad
391
00:52:43,786 --> 00:52:46,619
j but what can I do?
392
00:52:49,375 --> 00:52:53,288
J so young, too young
393
00:52:53,420 --> 00:52:56,036
j that's what they tell me
394
00:52:56,173 --> 00:52:58,960
j oh, baby
395
00:52:59,093 --> 00:53:04,463
j oh, I know that I'll cry,
and I know that I'll die
396
00:53:04,598 --> 00:53:07,214
j if they take you away from me
397
00:53:07,351 --> 00:53:10,843
j such a pretty baby
398
00:53:10,979 --> 00:53:13,391
j I'm feeling so blue
399
00:53:13,524 --> 00:53:18,814
j for I know that it's true
I can never have you
400
00:53:21,657 --> 00:53:27,402
j sweetheart, I want you so bad
401
00:53:27,538 --> 00:53:31,872
j this love is driving me mad
402
00:53:32,000 --> 00:53:34,412
j but what can do?
403
00:53:37,548 --> 00:53:38,754
J so young...
404
00:53:38,882 --> 00:53:44,127
J ...Too young, that's what they tell me
405
00:53:47,433 --> 00:53:52,803
j oh, I know that I'll cry
and I know that I'll die
406
00:53:52,938 --> 00:53:55,600
j when they take you away from me...
407
00:53:55,733 --> 00:54:00,352
Daddy, he ain't done nothing to me
you haven't done a hundred times before!
408
00:54:01,989 --> 00:54:07,359
J ...For I know that it's true
I can never have you
409
00:54:12,833 --> 00:54:16,792
J oh, baby... j
410
00:54:27,139 --> 00:54:31,849
"I have great faith
in the people here, that they'll, er...
411
00:54:31,977 --> 00:54:35,185
'...there's nothing to be afraid of.
412
00:54:35,314 --> 00:54:37,305
'Some view the incident calmly
413
00:54:37,441 --> 00:54:43,232
'and indicate acceptance of the facts,
but for others...
414
00:55:20,234 --> 00:55:22,850
Get away from me! Get off of me!
415
00:55:47,010 --> 00:55:48,750
You are mine!
416
00:57:30,697 --> 00:57:34,110
I don't know what you're getting yourself
all worked up for.
417
00:57:35,619 --> 00:57:38,281
Why did they have to stop here?
418
00:57:40,248 --> 00:57:41,784
Lowlifes.
419
00:59:31,735 --> 00:59:33,726
You get in there?
420
00:59:39,326 --> 00:59:41,317
Door was wide open.
421
00:59:57,719 --> 01:00:01,962
'...this Pontiac roars
into the record books 128 mph!
422
01:00:02,099 --> 01:00:04,385
'Second fastest classic...
423
01:00:21,618 --> 01:00:23,779
"The sound barrier
hasn't been broken,
424
01:00:23,912 --> 01:00:27,120
'but, at 130 mph, anything can happen.
425
01:00:27,249 --> 01:00:30,741
'Almost invisible ripples in the sand
send up shock waves
426
01:00:30,877 --> 01:00:33,118
'that torture suspension and steering.
427
01:00:33,255 --> 01:00:35,120
'Look out!'
428
01:00:39,719 --> 01:00:42,802
'bill norcutt is trapped in the wreck.
His seat belt held...
429
01:00:45,433 --> 01:00:47,970
'He's on his feet, walking away!
430
01:00:48,103 --> 01:00:51,516
"That car was traveling faster
than 130 mph,
431
01:00:51,648 --> 01:00:54,060
'when it went out of control...'
432
01:00:55,735 --> 01:00:58,977
damn! Oh, come on!
433
01:01:17,090 --> 01:01:21,003
What is that?
434
01:01:29,519 --> 01:01:31,350
Gimme a cigarette.
435
01:01:43,283 --> 01:01:47,117
Man, we coulda been
catting around Daytona by now.
436
01:01:48,121 --> 01:01:50,533
Knocking 'em back at the tiger lounge.
437
01:01:56,004 --> 01:01:57,835
This joint's a dump.
438
01:01:57,964 --> 01:02:00,831
Davis, for all your suffering...
439
01:02:00,967 --> 01:02:03,504
- I'm suffering.
- Yeah.
440
01:02:04,721 --> 01:02:09,511
I'm gonna treat you to one of those movies
with the topless usherettes.
441
01:02:34,960 --> 01:02:39,124
No hard feelings, boy.
We all got get some on us.
442
01:03:07,033 --> 01:03:08,443
Damn!
443
01:03:11,079 --> 01:03:15,539
My friend milt here thinks
you're the answer to his dreams.
444
01:03:17,168 --> 01:03:18,999
I tend to agree.
445
01:03:34,019 --> 01:03:36,761
Those boys play dirty pool.
446
01:03:36,896 --> 01:03:39,558
They're a bunch of commies.
447
01:03:39,691 --> 01:03:41,727
Christ!
448
01:03:43,903 --> 01:03:47,862
Hey... do you really think so, tarver?
449
01:03:47,991 --> 01:03:49,401
Hell, yes!
450
01:03:53,163 --> 01:03:55,700
There ain't no doubt!
451
01:03:57,625 --> 01:04:01,709
Tarver, you're looking to get
your damned face rearranged.
452
01:04:04,466 --> 01:04:07,629
Come on, sid... we're going outside.
453
01:04:09,095 --> 01:04:10,505
Come on, sid!
454
01:04:32,285 --> 01:04:34,116
Like the town?
455
01:04:40,794 --> 01:04:43,786
I think your husband had the right idea.
456
01:04:50,303 --> 01:04:55,013
Tarver... you really think
they're communists?
457
01:05:04,609 --> 01:05:06,440
Jesus Christ, sid...
458
01:05:07,904 --> 01:05:09,895
If you wasn't my brother...
459
01:05:12,283 --> 01:05:15,525
I'd think you was the dumbest
son of a bitch on earth.
460
01:05:19,624 --> 01:05:22,206
Mama told you not to talk like that.
461
01:06:16,055 --> 01:06:17,465
Come on.
462
01:07:32,090 --> 01:07:34,797
I used to catch frogs when I was a kid.
463
01:07:37,720 --> 01:07:39,711
Put a cherry in its mouth,
464
01:07:40,807 --> 01:07:46,427
light the fuse and let her go...
Back into the water.
465
01:07:51,859 --> 01:07:54,692
Hey, is it ok if I sit on it?
466
01:08:08,918 --> 01:08:10,579
It's still.
467
01:08:12,213 --> 01:08:13,623
You wait...
468
01:08:22,849 --> 01:08:24,464
Then a flash.
469
01:08:25,685 --> 01:08:27,425
A muffled explosion.
470
01:08:35,278 --> 01:08:38,020
The surface of the water bubbles...
471
01:08:38,823 --> 01:08:41,485
What does that bike turn
in a quarter mile?
472
01:08:42,118 --> 01:08:43,449
Smokes...
473
01:08:44,787 --> 01:08:46,869
Hey, skinhead!
474
01:08:46,998 --> 01:08:48,204
Man...
475
01:08:50,209 --> 01:08:51,790
It was beautiful.
476
01:08:51,919 --> 01:08:55,002
What does that motorcycle do
in a quarter mile?
477
01:08:57,467 --> 01:08:59,298
Dumbass rednecks.
478
01:09:00,261 --> 01:09:02,217
How the hell fast does she go?
479
01:09:02,347 --> 01:09:04,588
No car will run with it!
480
01:09:04,724 --> 01:09:06,305
Hell you say, boy!
481
01:09:13,441 --> 01:09:17,775
J well, my imagination
is always on the run
482
01:09:17,904 --> 01:09:21,772
j my imagination is only just begun
483
01:09:21,908 --> 01:09:27,369
j and maybe that's the reason
I got to leave you behind
484
01:09:27,497 --> 01:09:30,989
j oh, baby, you're wasting my time
485
01:09:33,294 --> 01:09:37,628
j if you wake up one morning
and find I'm not around
486
01:09:37,757 --> 01:09:41,500
j don't say I didn't warn you,
don't say I let you down
487
01:09:41,636 --> 01:09:47,176
j just try to give me credit
for following my mind
488
01:09:47,308 --> 01:09:50,766
j oh, baby, you're wasting my time...
489
01:09:56,234 --> 01:09:58,520
J and it's time I took action
490
01:09:58,653 --> 01:10:03,522
j cos your satisfaction
seems to come from hurting me
491
01:10:03,658 --> 01:10:07,025
so, baby, you're the only one
who knows...
492
01:10:12,250 --> 01:10:15,458
J and you'll be alone
when I'm gone, I'm gone
493
01:10:15,586 --> 01:10:19,795
j there's no way you can hurt me
or change my point of view
494
01:10:19,924 --> 01:10:23,087
j or help me understand
what I really gotta do...
495
01:10:27,682 --> 01:10:30,594
J ...Completely out of my mind
496
01:10:30,727 --> 01:10:33,810
j oh, baby, you're wasting my time
497
01:10:35,565 --> 01:10:37,806
I'll take two of those!
498
01:10:40,486 --> 01:10:44,024
Yeah, she's got this one!
499
01:10:52,373 --> 01:10:54,204
Shaky, shaky, shaky!
500
01:11:00,715 --> 01:11:04,082
Oh, brother! Ha-ha!
501
01:11:06,596 --> 01:11:10,430
J ...And you'll be alone
when I'm gone, I'm gone...
502
01:11:22,111 --> 01:11:24,272
J ...You're wasting my time
503
01:11:24,405 --> 01:11:28,273
j yeah, baby, you're wasting my time
504
01:11:28,409 --> 01:11:32,027
j oh, baby, you're wasting my time
505
01:11:51,557 --> 01:11:54,264
Man, that was a real square dance!
506
01:11:54,393 --> 01:11:56,384
Come and get it, boys!
507
01:12:11,994 --> 01:12:17,034
'Daddy, he ain't done nothing to me
you haven't done a hundred times before!'
508
01:12:47,029 --> 01:12:48,860
Back yourself up, man!
509
01:13:04,964 --> 01:13:06,329
Hey, Vance?
510
01:13:07,717 --> 01:13:09,457
Yeah, hotrod?
511
01:13:09,594 --> 01:13:13,837
- How long before check-out time?
- Gotta finish my drink.
512
01:13:13,973 --> 01:13:16,430
They got cocktails in Daytona!
513
01:13:16,559 --> 01:13:18,800
Let's hit the mechanicals
before I blow a screw.
514
01:13:18,936 --> 01:13:22,053
- You were born overheated.
- Look, my fine gone cat...
515
01:13:22,189 --> 01:13:24,054
You're getting real old.
516
01:13:24,609 --> 01:13:27,316
I'm thinking of phasing
out of this circuit anyway.
517
01:13:27,445 --> 01:13:28,776
Where to?
518
01:13:29,655 --> 01:13:32,818
I don't know, maybe me and sportster
will get some bread together
519
01:13:32,950 --> 01:13:34,941
and hook up on a new track.
520
01:13:35,077 --> 01:13:37,193
You going domestic, Dave?
521
01:13:42,251 --> 01:13:45,368
No. Completely zenith.
522
01:13:47,298 --> 01:13:50,631
- A place you stiffs never heard of.
- Yeah, tell me about it.
523
01:13:50,760 --> 01:13:53,877
- Good luck.
- Send us some postcards.
524
01:13:55,556 --> 01:13:58,969
- You boys are jagged.
- We're nomads, Davis!
525
01:13:59,101 --> 01:14:01,888
The only place we're gonna go
is forward.
526
01:14:05,441 --> 01:14:10,276
Well, you screw it on as tight as you can,
Ricky, and I'll meet you there.
527
01:14:10,404 --> 01:14:12,065
We're going nowhere.
528
01:14:14,951 --> 01:14:16,566
Fast.
529
01:14:46,941 --> 01:14:48,772
How's traffic?
530
01:14:53,406 --> 01:14:57,069
It'd be like shooting
over-stuffed quails, sid.
531
01:14:59,120 --> 01:15:01,361
Whaddya say, sid?
532
01:15:01,497 --> 01:15:03,863
Ain't none of 'em got no families.
533
01:15:04,000 --> 01:15:06,616
Ain't nobody gonna miss that scum.
534
01:15:08,838 --> 01:15:12,376
And there ain't no way
they're gonna catch us and that's a fact!
535
01:15:12,508 --> 01:15:14,749
Yeah, I know what you mean.
536
01:15:17,263 --> 01:15:19,549
I'll give you part of my gas business, sid.
537
01:15:19,682 --> 01:15:22,389
Tarver... you pulling my leg?
538
01:15:22,518 --> 01:15:25,760
No, sir!
Part of them profits'll be yours.
539
01:15:28,983 --> 01:15:31,349
All you gotta do is...
540
01:15:31,485 --> 01:15:33,942
Sit out there and help me pick 'em off.
541
01:15:34,071 --> 01:15:36,813
We can wait for 'em down on 17.
542
01:15:36,949 --> 01:15:39,281
Yeah, well, it could be fun.
543
01:15:39,410 --> 01:15:42,493
Well, what do you say, sid?
Huh? You with me?
544
01:15:42,621 --> 01:15:44,612
- Yeah!
- Attaboy!
545
01:15:54,675 --> 01:15:56,415
Shit.
546
01:16:18,657 --> 01:16:21,990
- Hey, everybody, check the boy-girl out!
- That your new honey?
547
01:16:22,119 --> 01:16:23,825
Son of a bitch...
548
01:16:23,954 --> 01:16:25,945
Hey, sweet thing!
549
01:16:26,082 --> 01:16:28,243
Move!
550
01:17:11,669 --> 01:17:13,625
Oh, man!
551
01:17:36,152 --> 01:17:38,143
'Every one of us...
552
01:17:39,155 --> 01:17:43,694
"Dollar chips
in one big floating crap game."
37571
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.