Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,133 --> 00:00:00,900
my husband is investigating the
2
00:00:00,900 --> 00:00:03,266
case of a certain
man named Czarciński
3
00:00:03,566 --> 00:00:05,000
it is extremely
4
00:00:05,133 --> 00:00:06,100
important that you confirm
5
00:00:06,300 --> 00:00:08,133
her testimony and repeated
6
00:00:08,166 --> 00:00:09,300
it in court if necessary
7
00:00:09,500 --> 00:00:10,200
it was an accident
8
00:00:10,200 --> 00:00:11,166
he just wouldn't let go
9
00:00:11,300 --> 00:00:13,533
I didn't give up either and suddenly we fell into the water
10
00:00:14,100 --> 00:00:16,000
Why do you need this 10,000,000 thing now?
11
00:00:16,400 --> 00:00:17,200
Well, what should I let go of?
12
00:00:17,466 --> 00:00:18,266
what happened
13
00:00:18,800 --> 00:00:19,700
this is your end
14
00:00:20,466 --> 00:00:22,133
You've never been to any river
15
00:00:22,766 --> 00:00:24,466
We have a few questions for Mr. Michael
16
00:00:32,500 --> 00:00:33,300
you want jam
17
00:00:41,166 --> 00:00:41,966
In
18
00:00:43,200 --> 00:00:44,000
all in all
19
00:00:49,000 --> 00:00:49,800
Good
20
00:01:26,166 --> 00:01:27,766
good morning, welcome
21
00:01:44,300 --> 00:01:45,100
have fun
22
00:02:31,366 --> 00:02:32,533
the whole glen
23
00:02:37,400 --> 00:02:39,500
this Belarusian woman with no papers, what's wrong with her?
24
00:02:42,366 --> 00:02:43,166
Joachim says there
25
00:02:43,200 --> 00:02:44,366
may be problems with it
26
00:02:45,000 --> 00:02:45,800
what problems
27
00:02:46,133 --> 00:02:46,933
well, she's weak
28
00:02:48,000 --> 00:02:50,166
it may break and what does Joachim say about it?
29
00:02:50,633 --> 00:02:51,733
Nothing for now, but he's
30
00:02:51,733 --> 00:02:53,600
keeping his finger on the pulse
31
00:02:55,733 --> 00:02:56,633
The cops are already coming at her
32
00:03:02,333 --> 00:03:06,800
If they're throwing out this alibi, we're screwed, Paweł
33
00:03:10,500 --> 00:03:14,833
Bartek cannot go to prison, you
34
00:03:14,833 --> 00:03:16,233
understand, he needs
such a daily routine
35
00:03:16,400 --> 00:03:17,633
calm down otherwise go crazy
36
00:03:18,066 --> 00:03:19,233
he didn't murder
37
00:03:19,233 --> 00:03:20,000
Ludwik, it was an accident
38
00:03:20,000 --> 00:03:21,066
but who will believe you?
39
00:03:25,966 --> 00:03:28,033
If this Belarusian
woman insults us,
40
00:03:28,033 --> 00:03:29,100
you know that I have
no influence on it
41
00:03:30,266 --> 00:03:31,066
none
42
00:03:44,000 --> 00:03:45,500
something happened no Nothing
43
00:03:47,700 --> 00:03:48,500
Natalie
44
00:03:49,166 --> 00:03:49,966
aleksandrowna bookin
45
00:03:50,400 --> 00:03:51,866
performs under the pseudonym milena
46
00:03:52,466 --> 00:03:53,666
from Mogilev, Belarus
47
00:03:55,633 --> 00:03:57,166
Illegally in Poland for several years
48
00:04:01,566 --> 00:04:02,366
boss
49
00:04:09,166 --> 00:04:12,166
no. If we threaten her with deportation, she will run away
50
00:04:13,933 --> 00:04:15,000
Therefore, instead
of a stick, I propose
51
00:04:15,166 --> 00:04:18,133
a carrot in the form
of a residence permit
52
00:04:18,900 --> 00:04:20,266
we can arrange it without any problem
53
00:04:21,500 --> 00:04:22,300
to contact
54
00:04:22,933 --> 00:04:24,400
with the office for foreigners
55
00:04:25,166 --> 00:04:26,966
if you are convinced that
56
00:04:29,100 --> 00:04:29,900
he's lying
57
00:04:30,733 --> 00:04:32,200
yes, but of course she's
58
00:04:32,266 --> 00:04:33,766
lying and they paid her
59
00:04:35,166 --> 00:04:37,266
this evening Bartosz Czarciński
60
00:04:38,133 --> 00:04:38,933
wasn't at the club
61
00:04:40,133 --> 00:04:42,300
of course, of course, yes
62
00:04:46,300 --> 00:04:47,566
um, well, we know what to do
63
00:04:59,100 --> 00:05:00,433
you are talking to your father
64
00:05:04,733 --> 00:05:08,133
sometimes yes and talk about Ludwik
65
00:05:12,566 --> 00:05:13,366
and with Bartek
66
00:05:15,000 --> 00:05:18,300
I don't talk to Bartek about Ludwik, you don't know
67
00:05:19,400 --> 00:05:20,600
The police or someone from the
68
00:05:20,766 --> 00:05:21,600
prosecutor's office
come to me here
69
00:05:21,833 --> 00:05:22,633
I do not know
70
00:05:24,500 --> 00:05:26,866
they ask me to sign a declaration
71
00:05:27,166 --> 00:05:28,200
that night
72
00:05:29,300 --> 00:05:30,300
I saw Bartek
73
00:05:31,433 --> 00:05:33,266
you wrote you want wine
74
00:05:34,233 --> 00:05:35,033
NO
75
00:05:35,866 --> 00:05:36,666
Eliza
76
00:05:38,066 --> 00:05:39,333
that night he was there
77
00:05:40,633 --> 00:05:41,433
aunt
78
00:05:42,066 --> 00:05:44,133
Bartek wouldn't hurt Uncle Ludwik
79
00:05:45,433 --> 00:05:46,233
you know it well
80
00:05:47,966 --> 00:05:49,300
if the police come here
81
00:05:50,966 --> 00:05:52,533
don't sign anything without a lawyer
82
00:05:53,700 --> 00:05:54,500
I'm asking you very much
83
00:07:08,800 --> 00:07:09,600
yy good morning
84
00:07:09,633 --> 00:07:10,633
yy patryk Wysocki
85
00:07:10,833 --> 00:07:12,366
yy I'm calling on my behalf
86
00:07:13,300 --> 00:07:14,333
wife left her purse at your place
87
00:07:15,366 --> 00:07:16,866
was on Tuesday or Wednesday
88
00:07:19,066 --> 00:07:19,866
Julia Wysocka
89
00:07:25,100 --> 00:07:25,400
mhm ok, I'll wait
90
00:07:25,400 --> 00:07:26,200
91
00:07:34,933 --> 00:07:35,733
and
92
00:07:36,533 --> 00:07:38,266
so you can't give me that information
93
00:07:39,966 --> 00:07:40,766
Ok thank you
94
00:08:17,666 --> 00:08:18,466
brands
95
00:08:18,833 --> 00:08:20,066
Can you come in for a moment, I
96
00:08:20,133 --> 00:08:21,266
invite you, but
I can't right now
97
00:08:21,266 --> 00:08:22,133
because I have computer science,
98
00:08:22,300 --> 00:08:23,933
I will excuse you, come on
99
00:08:29,000 --> 00:08:29,800
There isn't
100
00:08:30,066 --> 00:08:30,866
options
101
00:08:32,800 --> 00:08:33,600
special edition
102
00:08:34,500 --> 00:08:36,633
We want to do at
least 6 of them this
103
00:08:36,700 --> 00:08:37,933
year, so we have
several suggestions
104
00:08:39,533 --> 00:08:40,333
mother and daughter
105
00:08:41,333 --> 00:08:42,366
the truth about being fit
106
00:08:43,700 --> 00:08:44,700
2nd house in Masuria
107
00:08:45,766 --> 00:08:46,633
and finally
108
00:08:48,066 --> 00:08:48,866
betrayal
109
00:08:51,033 --> 00:08:52,700
perfect topic for you for
110
00:08:53,800 --> 00:08:54,600
me
111
00:08:54,966 --> 00:08:56,666
why do you always
say that you want
112
00:08:56,666 --> 00:08:58,700
to do something
other than portraits?
113
00:09:01,133 --> 00:09:02,133
you have the freedom to act
114
00:09:02,900 --> 00:09:04,766
khto brush yes
115
00:09:06,266 --> 00:09:07,233
just surprise me
116
00:09:09,833 --> 00:09:10,733
well thank you everyone
117
00:09:11,633 --> 00:09:12,433
get to work
118
00:09:37,733 --> 00:09:38,633
Hubert, nice to see you
119
00:09:39,233 --> 00:09:40,800
Paweł, hello, sit down
120
00:09:41,666 --> 00:09:42,733
Like the situation at home
121
00:09:43,333 --> 00:09:44,133
and what do you mean
122
00:09:45,033 --> 00:09:45,833
yes Bartek
123
00:09:46,866 --> 00:09:47,666
why are you asking
124
00:09:50,100 --> 00:09:51,766
we can talk normally
125
00:09:52,300 --> 00:09:53,166
I'll be happy to talk
126
00:09:54,633 --> 00:09:56,666
You see, I'm
dealing with a lot of
127
00:09:56,666 --> 00:09:57,766
chaos right now, it's
not good for business
128
00:09:59,033 --> 00:10:00,566
everyone just talks about it
129
00:10:03,133 --> 00:10:04,366
we need to talk about Ludwik
130
00:10:04,966 --> 00:10:06,433
what the hell happened there
131
00:10:07,966 --> 00:10:08,766
well then
132
00:10:09,766 --> 00:10:10,533
You're listening to the news,
133
00:10:10,533 --> 00:10:11,466
and you were at the funeral
134
00:10:13,433 --> 00:10:15,000
what about what everyone is talking about
135
00:10:15,266 --> 00:10:17,000
that maybe Bartek
136
00:10:19,766 --> 00:10:20,566
do you think I asked my son
137
00:10:20,666 --> 00:10:21,466
138
00:10:22,700 --> 00:10:24,633
to throw my brother-in-law into the water
139
00:10:25,900 --> 00:10:26,700
Who do you think i am
140
00:10:28,066 --> 00:10:29,333
since my son is already talking like this, ykhm
141
00:10:31,433 --> 00:10:33,433
I know what people say about the tower iron grip
142
00:10:34,100 --> 00:10:34,900
and I have the impression
143
00:10:34,966 --> 00:10:35,933
that you believe in it
144
00:10:38,233 --> 00:10:38,966
do I believe it, Jesus Hubert
145
00:10:38,966 --> 00:10:39,766
146
00:10:41,700 --> 00:10:43,600
I did not take
part in finalizing
147
00:10:43,666 --> 00:10:45,033
this contract,
Ludwik dealt with it
148
00:10:45,033 --> 00:10:46,166
and lord rest his soul, but
149
00:10:46,333 --> 00:10:48,300
we dug through these contracts
150
00:10:48,733 --> 00:10:50,633
what is united ttps consultant
151
00:10:53,900 --> 00:10:55,666
it's a company
that conducts audits
152
00:10:55,766 --> 00:10:58,133
and advises on tax
matters, I know that
153
00:10:59,800 --> 00:11:00,866
as far as I remember
154
00:11:01,600 --> 00:11:04,533
they also participated in construction-related issues
155
00:11:05,200 --> 00:11:06,066
for 5,000,000
156
00:11:08,466 --> 00:11:09,266
a lot of money
157
00:11:10,200 --> 00:11:11,200
why are you surprised,
158
00:11:11,333 --> 00:11:12,366
it's a huge building
159
00:11:13,266 --> 00:11:14,800
unfortunately we can't figure this out
160
00:11:15,000 --> 00:11:16,366
who owns this company
161
00:11:17,000 --> 00:11:20,266
According to Krsu, it is the parent company that moves the group
162
00:11:20,833 --> 00:11:22,366
public joint-stock
companies, unfortunately,
163
00:11:22,366 --> 00:11:24,900
we cannot find any
information anywhere
164
00:11:25,100 --> 00:11:26,666
about the owner or also
165
00:11:27,900 --> 00:11:28,700
owners
166
00:11:29,966 --> 00:11:30,766
yeah
167
00:11:33,100 --> 00:11:34,200
Who are these people, Chris?
168
00:11:37,433 --> 00:11:38,900
it was Ludwik's idea,
169
00:11:39,066 --> 00:11:39,866
I don't know them
170
00:11:42,500 --> 00:11:43,300
no no
171
00:11:46,100 --> 00:11:46,966
I'll take a closer look at this
172
00:11:48,066 --> 00:11:49,000
sure, do what you
173
00:11:49,166 --> 00:11:50,000
want and when I find out
174
00:11:50,700 --> 00:11:52,800
that you and Ludwik
were involved in this,
175
00:11:52,900 --> 00:11:56,433
what will you do, you
will send Bartek on me
176
00:12:05,900 --> 00:12:06,733
we agree like this
177
00:12:08,466 --> 00:12:11,466
if by some miracle the 5,000,000 hits my account
178
00:12:12,266 --> 00:12:14,733
then maybe I will
consider giving up trying
179
00:12:14,866 --> 00:12:15,700
to find the culprits
of united angelprise
180
00:12:15,933 --> 00:12:16,733
and I don't have to explain to you
181
00:12:17,533 --> 00:12:18,866
how tiny our witness is
182
00:12:20,433 --> 00:12:21,300
and that kind of gossip
183
00:12:21,533 --> 00:12:23,200
they definitely won't serve
184
00:12:23,266 --> 00:12:24,033
your business for that matter
185
00:12:24,033 --> 00:12:25,866
which is good for business for now
186
00:12:41,800 --> 00:12:42,600
he's afraid of you
187
00:12:59,600 --> 00:13:02,433
what do you have
to tell me, Mark, we
188
00:13:02,433 --> 00:13:03,933
were coming back from
the party together
189
00:13:04,233 --> 00:13:05,600
yes, I was riding a scooter
190
00:13:06,200 --> 00:13:07,200
Berry was riding a bike
191
00:13:08,466 --> 00:13:10,700
i I just realized at some
192
00:13:10,700 --> 00:13:11,500
point that she wasn't there
193
00:13:12,233 --> 00:13:12,866
she turned around and
194
00:13:12,866 --> 00:13:14,366
went her way and that was it
195
00:13:15,200 --> 00:13:17,233
but until then everything was fine
196
00:13:19,833 --> 00:13:20,600
so you say you didn't hit her
197
00:13:20,600 --> 00:13:21,433
198
00:13:21,666 --> 00:13:23,666
no, why would I hit her?
199
00:13:24,533 --> 00:13:25,333
I really like her
200
00:13:25,566 --> 00:13:26,366
I like
201
00:13:28,133 --> 00:13:29,733
she filed an official complaint against you
202
00:13:31,100 --> 00:13:31,900
I have no choice
203
00:13:32,566 --> 00:13:33,466
I'll have to investigate
204
00:13:34,700 --> 00:13:36,733
I will talk to the students who were there
205
00:13:38,033 --> 00:13:38,833
at this party
206
00:13:41,133 --> 00:13:42,000
but if it turns out
207
00:13:42,066 --> 00:13:43,066
you're not telling the truth
208
00:13:45,400 --> 00:13:47,600
I'll have to expel you from school, you understand
209
00:13:50,500 --> 00:13:51,300
I'm telling the truth
210
00:13:54,200 --> 00:13:55,033
you are suspended
211
00:13:59,366 --> 00:14:00,166
cool
212
00:14:33,433 --> 00:14:34,233
Good morning
213
00:14:35,166 --> 00:14:36,800
patryk Wysocki Hello,
214
00:14:36,833 --> 00:14:37,700
how can I help you?
215
00:14:38,100 --> 00:14:39,666
maybe I'll show you my document
216
00:14:42,700 --> 00:14:44,066
the prosecutor's office
217
00:14:44,100 --> 00:14:45,133
yes, and please don't worry
218
00:14:45,200 --> 00:14:46,466
I'm on business
219
00:14:47,666 --> 00:14:48,200
business at least yet I would
220
00:14:48,200 --> 00:14:50,700
like to get the information
221
00:14:51,400 --> 00:14:52,366
about this woman
222
00:14:53,666 --> 00:14:55,533
did something happen yy
223
00:14:58,633 --> 00:15:00,300
yy then yes. As I
224
00:15:00,333 --> 00:15:01,133
said earlier, not yet
225
00:15:01,733 --> 00:15:02,333
I would like to know if
226
00:15:02,333 --> 00:15:03,633
this woman is staying here
227
00:15:05,066 --> 00:15:07,866
I'm sorry but we cannot provide such information
228
00:15:13,766 --> 00:15:14,900
I understand well, thank you
229
00:15:18,400 --> 00:15:19,733
Ma'am, if necessary, I
230
00:15:19,733 --> 00:15:20,866
will come here with a warrant
231
00:15:21,600 --> 00:15:23,400
this will be a very big problem for your guests
232
00:15:24,433 --> 00:15:25,466
I just want to get information
233
00:15:25,733 --> 00:15:27,066
Is this woman staying here?
234
00:15:28,666 --> 00:15:29,833
good If you are unable to
235
00:15:29,833 --> 00:15:30,666
provide me with this information
236
00:15:30,866 --> 00:15:32,300
Well, we'll see, sorry sir
237
00:15:32,533 --> 00:15:35,200
yes can i see this photo please
238
00:15:40,800 --> 00:15:42,566
yes she was here
239
00:15:44,133 --> 00:15:44,933
alone with a man
240
00:15:49,000 --> 00:15:51,133
yy and it was probably Mr. Bartkowiak, yes
241
00:15:59,700 --> 00:16:00,500
Wiśniewski
242
00:16:01,166 --> 00:16:01,500
Tomasz Wiśniewski ha ha ha
243
00:16:01,500 --> 00:16:02,300
244
00:16:09,566 --> 00:16:10,533
Tomasz Wiśniewski
245
00:16:10,833 --> 00:16:12,900
yes, thank you very much
246
00:16:12,933 --> 00:16:13,733
247
00:16:29,633 --> 00:16:30,433
Julia
248
00:16:43,966 --> 00:16:44,766
what are you doing
249
00:16:52,900 --> 00:16:53,700
How did you find me
250
00:16:55,033 --> 00:16:56,133
well, it wasn't difficult
251
00:17:00,300 --> 00:17:01,100
nice place
252
00:17:04,733 --> 00:17:05,533
I don't want romance
253
00:17:06,533 --> 00:17:07,333
I don't want all this
254
00:17:45,100 --> 00:17:46,966
more gas
255
00:17:47,966 --> 00:17:49,200
that's the rule
256
00:17:52,433 --> 00:17:55,266
more gas while there's still time
257
00:18:03,500 --> 00:18:04,300
where is
258
00:18:06,966 --> 00:18:07,866
damn this is weird
259
00:18:10,000 --> 00:18:10,800
and what's that
260
00:18:12,200 --> 00:18:13,000
because even before
the accident I
261
00:18:13,166 --> 00:18:14,200
remembered the
lyrics of this song
262
00:18:15,800 --> 00:18:18,733
you remember seriously
263
00:18:27,366 --> 00:18:28,166
yy
264
00:18:36,900 --> 00:18:37,733
more
265
00:18:38,666 --> 00:18:39,533
gas
266
00:18:40,866 --> 00:18:43,633
this is the rule no where
267
00:18:43,700 --> 00:18:45,766
268
00:18:48,400 --> 00:18:49,233
gas and more
269
00:18:50,233 --> 00:18:51,033
youth
270
00:18:52,033 --> 00:18:52,833
BYE BYE
271
00:18:54,200 --> 00:18:55,000
Who
272
00:19:07,100 --> 00:19:08,633
again is there any problem
273
00:19:09,033 --> 00:19:11,733
the police were at your place again, they were there
274
00:19:13,400 --> 00:19:14,066
and what did they ask this time
275
00:19:14,066 --> 00:19:14,866
276
00:19:15,533 --> 00:19:16,800
I said the same thing
277
00:19:16,866 --> 00:19:17,800
again, what I had to say
278
00:19:18,233 --> 00:19:18,733
one says it with conviction,
279
00:19:18,733 --> 00:19:21,100
it's true, it's probably good
280
00:19:24,233 --> 00:19:25,366
and they asked nothing more
281
00:19:25,700 --> 00:19:27,066
they didn't ask if I had a passport
282
00:19:27,600 --> 00:19:28,966
and what did you tell them, I
283
00:19:29,033 --> 00:19:30,066
said I didn't have it with me
284
00:19:30,500 --> 00:19:31,533
they didn't inquire further
285
00:19:32,500 --> 00:19:33,333
okay okay
286
00:19:33,766 --> 00:19:34,566
did I do it right?
287
00:19:35,300 --> 00:19:36,100
Very good
288
00:19:36,633 --> 00:19:37,900
I don't know if I can last much longer
289
00:19:44,100 --> 00:19:46,533
you are here illegally right
290
00:19:49,900 --> 00:19:51,066
I think it would be
291
00:19:51,100 --> 00:19:51,900
bad if you suddenly did
292
00:19:52,066 --> 00:19:54,266
she was in charge of the office for foreigners
293
00:19:58,266 --> 00:19:59,600
I was supposed to get a bonus, right?
294
00:20:01,433 --> 00:20:02,266
when I get it
295
00:20:05,033 --> 00:20:05,833
When
296
00:20:24,466 --> 00:20:25,266
we can't go on like this
297
00:20:30,600 --> 00:20:31,400
why not
298
00:20:32,400 --> 00:20:33,200
Why
299
00:20:36,733 --> 00:20:37,933
Have you ever watched a Romance movie?
300
00:20:39,766 --> 00:20:41,066
you know someone who's been through this
301
00:20:41,633 --> 00:20:43,266
it never ends well for anyone
302
00:20:43,733 --> 00:20:44,600
especially in my situation
303
00:20:45,500 --> 00:20:46,300
Julia
304
00:20:46,833 --> 00:20:47,666
you have to go now
305
00:20:52,066 --> 00:20:52,866
go now
306
00:21:37,200 --> 00:21:37,866
sorry stop sorry stop
307
00:21:37,866 --> 00:21:40,266
308
00:21:45,233 --> 00:21:46,500
I know I'm acting like an idiot
309
00:21:50,633 --> 00:21:51,900
If anyone asked me Kim
310
00:21:52,366 --> 00:21:53,233
I wouldn't want to be there
311
00:21:57,033 --> 00:21:57,833
hello, honey
312
00:22:02,333 --> 00:22:03,133
we are waiting for you
313
00:22:04,566 --> 00:22:05,366
about you
314
00:22:06,433 --> 00:22:07,233
this closeness
315
00:22:09,733 --> 00:22:10,700
it doesn't amount to anything
316
00:22:20,366 --> 00:22:21,900
so that when we have to finish it
317
00:22:24,533 --> 00:22:25,333
go now
318
00:22:43,500 --> 00:22:45,533
the last time is you
319
00:23:10,933 --> 00:23:11,966
Do you remember Bartek, before
320
00:23:11,966 --> 00:23:13,733
the accident, how
ambitious he was
321
00:23:16,000 --> 00:23:18,000
sporty like tennis
322
00:23:19,533 --> 00:23:20,600
judo football
323
00:23:25,466 --> 00:23:28,200
Listen, he's been devouring books like this for 7 years
324
00:23:28,533 --> 00:23:29,733
I no I couldn't
325
00:23:30,100 --> 00:23:31,800
sorry he was 7
326
00:23:44,900 --> 00:23:46,533
you know what he told me in the car today
327
00:23:51,400 --> 00:23:53,500
that he doesn't remember the lyrics of our favorite song
328
00:24:09,766 --> 00:24:11,500
something strange is happening to Paweł
329
00:24:12,166 --> 00:24:12,966
You did not notice
330
00:24:13,866 --> 00:24:14,666
Yes
331
00:24:17,200 --> 00:24:20,033
maybe or never mind
332
00:24:24,000 --> 00:24:24,800
Hubert
333
00:24:26,233 --> 00:24:27,033
what about that bitch
334
00:24:37,000 --> 00:24:38,133
What does the donkey think
335
00:24:38,166 --> 00:24:40,033
that the pink one
said the monkey?
336
00:24:40,833 --> 00:24:41,633
yet
337
00:24:42,400 --> 00:24:44,900
I'm brown, aren't I?
338
00:24:46,533 --> 00:24:48,766
just like my mother and father
339
00:24:49,600 --> 00:24:51,733
said the blue crocodile
340
00:24:52,266 --> 00:24:54,766
you are the same as me
341
00:24:56,733 --> 00:24:59,333
You are a different
color than your father,
342
00:24:59,333 --> 00:25:01,533
your mother, your
brothers and sisters
343
00:25:07,200 --> 00:25:08,066
Everything's all right
344
00:25:08,900 --> 00:25:11,200
yes, he's sleeping, thank
345
00:25:11,200 --> 00:25:12,000
you for reading to him
346
00:25:12,800 --> 00:25:13,600
2 cases
347
00:25:14,533 --> 00:25:15,766
I will have experience
348
00:25:16,100 --> 00:25:16,966
in case of divorce
349
00:25:21,700 --> 00:25:22,500
I'll go to bed too
350
00:25:23,100 --> 00:25:23,900
I'm not feeling well
351
00:25:24,533 --> 00:25:25,533
what happened to you?
352
00:25:29,766 --> 00:25:30,566
No. Just
353
00:25:31,533 --> 00:25:32,333
I do not feel well
354
00:25:33,366 --> 00:25:35,133
but what if you don't go to work tomorrow?
355
00:25:35,333 --> 00:25:36,133
you stay at home
356
00:25:38,433 --> 00:25:39,233
NO
357
00:25:41,733 --> 00:25:43,666
I can't, it's an important session
358
00:26:09,966 --> 00:26:10,766
come on now
359
00:26:11,366 --> 00:26:12,166
spit it out Mark what happened
360
00:26:12,233 --> 00:26:13,200
361
00:26:14,266 --> 00:26:15,066
I don't know, it's like that
362
00:26:15,966 --> 00:26:16,766
complicated hmm
363
00:26:17,633 --> 00:26:18,933
no, in itself no, then if not
364
00:26:19,066 --> 00:26:19,800
365
00:26:19,800 --> 00:26:22,333
so why do you come to me and not to dad with this?
366
00:26:22,900 --> 00:26:24,400
because it's about a girl
367
00:26:24,766 --> 00:26:26,566
but it's not what you think
368
00:26:30,300 --> 00:26:31,566
oh I hit her a little and
369
00:26:32,666 --> 00:26:34,500
her father yy
encouraged her to file
370
00:26:34,500 --> 00:26:37,000
an official complaint
and now she can
371
00:26:37,033 --> 00:26:38,300
that I would be kicked out of school
372
00:26:45,966 --> 00:26:46,866
What's your assignment tomorrow?
373
00:26:48,033 --> 00:26:49,666
portrait session outside the city
374
00:26:50,500 --> 00:26:51,300
whom
375
00:26:51,966 --> 00:26:52,766
some actor, hmm
376
00:26:57,133 --> 00:26:57,933
I'll be back late
377
00:26:59,566 --> 00:27:01,633
and what actor do you mean?
378
00:27:02,733 --> 00:27:03,533
well which one
379
00:27:05,000 --> 00:27:06,500
Gawliński, little
380
00:27:06,533 --> 00:27:07,466
known, rather theatrical
381
00:27:08,600 --> 00:27:09,333
no problem, so I was supposed
382
00:27:09,333 --> 00:27:11,100
to come back earlier anyway
383
00:27:12,266 --> 00:27:13,066
I'll let Tereska know
384
00:27:20,633 --> 00:27:22,600
Come on, Grandpa, they can't throw me out of school
385
00:27:24,066 --> 00:27:26,133
why the hell did you hit that girl huh
386
00:27:28,300 --> 00:27:28,966
I'm telling you just because
387
00:27:28,966 --> 00:27:30,033
388
00:27:30,566 --> 00:27:32,433
I was drunk and she was teasing
389
00:27:32,433 --> 00:27:33,933
me and then when
it came down to it
390
00:27:34,800 --> 00:27:35,600
that's what
391
00:27:36,100 --> 00:27:36,900
she didn't want to
392
00:27:37,400 --> 00:27:38,866
my god the girl who
393
00:27:38,900 --> 00:27:40,100
didn't want our brand
394
00:27:40,300 --> 00:27:41,533
that's not funny
395
00:27:41,733 --> 00:27:42,533
How dare she
396
00:27:44,333 --> 00:27:45,266
and what am I supposed to do about it?
397
00:27:46,333 --> 00:27:47,133
yeah
398
00:27:47,766 --> 00:27:49,300
I know her father owns a construction company
399
00:27:49,500 --> 00:27:50,866
his name is a blacksmith and he works here in town
400
00:27:51,200 --> 00:27:52,000
I don't know, I haven't heard
401
00:27:54,466 --> 00:27:55,566
so I thought that
if you are familiar
402
00:27:55,566 --> 00:27:58,500
with this
environment, then maybe
403
00:27:59,533 --> 00:28:00,333
I don't know, maybe you could
404
00:28:00,700 --> 00:28:01,566
do something or
405
00:28:02,333 --> 00:28:04,733
First of all, a
real man doesn't hit
406
00:28:04,900 --> 00:28:05,766
someone with his
dick, but I was drunk
407
00:28:06,266 --> 00:28:07,066
even Jak is horny
408
00:28:16,433 --> 00:28:17,266
I'll see what I can do
409
00:28:18,433 --> 00:28:19,400
but we have to
act quickly because
410
00:28:19,500 --> 00:28:20,833
this guy definitely
won't give up on me
411
00:28:20,933 --> 00:28:21,733
a If Dad finds out,
412
00:28:21,766 --> 00:28:23,233
you're coming home
413
00:28:24,000 --> 00:28:24,900
You're doing your
414
00:28:24,900 --> 00:28:26,033
homework, I said, I'll see
415
00:28:26,233 --> 00:28:27,033
what can be done
416
00:28:32,000 --> 00:28:32,800
thanks grandpa
417
00:29:26,900 --> 00:29:27,700
Belarus they
418
00:29:28,500 --> 00:29:29,300
If they don't give a damn,
419
00:29:29,400 --> 00:29:30,233
they'd kill you for a tenner
420
00:29:31,533 --> 00:29:34,766
If we give in to it now, we
421
00:29:34,766 --> 00:29:35,633
will shoot ourselves in the foot
422
00:29:36,066 --> 00:29:38,033
She will want more and more from month to month
423
00:29:40,833 --> 00:29:41,666
it's a big risk
424
00:29:47,233 --> 00:29:48,033
she's a whore
425
00:29:48,833 --> 00:29:49,633
no one knows her here
426
00:29:50,666 --> 00:29:51,633
even a whore has parents
427
00:29:54,366 --> 00:29:55,166
As you wish
428
00:29:55,933 --> 00:29:56,733
there is 1 more
429
00:30:02,866 --> 00:30:04,466
yes good morning
430
00:30:05,366 --> 00:30:06,966
my name is Joachim lizowski
431
00:30:08,466 --> 00:30:10,266
I may have found your dad
432
00:30:10,833 --> 00:30:11,633
yes a
433
00:30:12,100 --> 00:30:12,900
something happened, I don't
434
00:30:13,066 --> 00:30:15,600
care about him, wait a minute
435
00:30:16,700 --> 00:30:17,666
Dad, someone for you
436
00:30:23,133 --> 00:30:24,100
good morning Good Morning
437
00:30:24,466 --> 00:30:26,700
yy Joachim Lisowski, I'm
438
00:30:26,733 --> 00:30:27,733
sorry for bothering you at home
439
00:30:28,566 --> 00:30:29,366
Ryszard Kowal I work
440
00:30:29,433 --> 00:30:31,133
for Hubert Czarciński
441
00:30:37,400 --> 00:30:38,200
you know him
442
00:30:38,966 --> 00:30:39,866
we can talk
443
00:30:40,266 --> 00:30:41,066
this will take a while
444
00:30:48,766 --> 00:30:49,600
I made it up
445
00:30:54,366 --> 00:30:55,166
I don't understand
446
00:30:57,533 --> 00:30:58,733
I was confused
447
00:31:00,266 --> 00:31:03,966
I fell off my bike
448
00:31:03,966 --> 00:31:07,733
I was just drunk, that is
449
00:31:08,833 --> 00:31:09,933
He didn't do anything okay
450
00:31:16,000 --> 00:31:17,433
wait, berry, run away
451
00:31:18,366 --> 00:31:19,200
what's going on what's going
452
00:31:19,200 --> 00:31:21,133
on about your fucking brother
453
00:31:21,800 --> 00:31:22,600
or
454
00:31:22,966 --> 00:31:24,033
fucked up grandpa
455
00:31:56,000 --> 00:31:56,800
hey hey
456
00:31:58,100 --> 00:31:58,900
um you came back so quickly
457
00:32:00,200 --> 00:32:01,566
half of the teachers are sick
458
00:32:02,466 --> 00:32:03,266
Nothing unusual
459
00:32:04,066 --> 00:32:06,066
They don't earn anything, they still have to earn extra money during the holidays
460
00:32:13,466 --> 00:32:14,266
mom hmm
461
00:32:16,700 --> 00:32:17,500
and
462
00:32:18,933 --> 00:32:20,900
what they write and say
463
00:32:21,400 --> 00:32:22,833
it's true about grandpa
464
00:32:24,333 --> 00:32:25,433
How did you come to that
465
00:32:26,700 --> 00:32:28,633
well it's everywhere on the internet
466
00:32:29,533 --> 00:32:30,733
I don't interfere in my grandfather's business
467
00:32:31,933 --> 00:32:33,233
Well, I guess you know if it's true
468
00:32:33,900 --> 00:32:34,933
it doesn't matter at all
469
00:32:35,133 --> 00:32:36,200
If it doesn't matter,
470
00:32:36,233 --> 00:32:37,400
mom, grandpa is a criminal
471
00:32:37,900 --> 00:32:39,600
no grandpa is not a criminal
472
00:32:42,333 --> 00:32:43,600
How can you even say that?
473
00:32:44,500 --> 00:32:45,700
Grandpa is not a criminal
474
00:32:46,100 --> 00:32:47,400
and never think of him like that
475
00:32:47,866 --> 00:32:49,866
but you can't
Just tell me what's
476
00:32:49,900 --> 00:32:51,000
going on, just go to your room
477
00:32:51,633 --> 00:32:51,900
Jesus, why can't we talk
478
00:32:51,900 --> 00:32:54,366
normally in this house for once
479
00:33:25,933 --> 00:33:26,733
Hi, Tereska
480
00:33:27,233 --> 00:33:29,000
yy hello, I forgot the key
481
00:33:31,533 --> 00:33:32,033
EE you said it would be
482
00:33:32,033 --> 00:33:33,800
earlier today, what should I do
483
00:33:35,233 --> 00:33:36,166
yy, I don't know,
484
00:33:36,166 --> 00:33:37,300
maybe take him away
485
00:33:37,300 --> 00:33:37,966
for ice cream, but Maurycy wants
486
00:33:37,966 --> 00:33:40,800
to go to the toilet, and so do I
487
00:33:41,900 --> 00:33:43,700
Well, I guess you don't have toilets in the cafe
488
00:33:43,900 --> 00:33:44,766
or yy you know
489
00:33:44,766 --> 00:33:46,166
what, go to yy twelve
490
00:33:46,233 --> 00:33:48,000
The neighbors there have a key, okay
491
00:33:49,900 --> 00:33:50,733
we have to go to the neighbors
492
00:34:20,633 --> 00:34:22,266
Hello, I'm not disturbing you
493
00:34:22,766 --> 00:34:23,033
no no don't listen
494
00:34:23,033 --> 00:34:24,000
495
00:34:24,166 --> 00:34:24,966
the border guard and the office
496
00:34:25,066 --> 00:34:27,366
for foreigners agreed to help
497
00:34:28,000 --> 00:34:29,066
yeah, that's great
498
00:34:29,866 --> 00:34:31,866
yes, but now they are having trouble on the Belarusian border
499
00:34:32,233 --> 00:34:33,800
and they won't be able to deal with it right away
500
00:34:34,733 --> 00:34:36,866
and they cannot treat this matter as a priority
501
00:34:38,100 --> 00:34:39,433
they declared help,
502
00:34:39,500 --> 00:34:40,300
but not immediately
503
00:34:40,300 --> 00:34:41,900
they have to think about how to arrange it all
504
00:34:43,166 --> 00:34:45,000
Well, I don't know how long it
505
00:34:45,066 --> 00:34:46,200
will take them to think about it
506
00:34:46,200 --> 00:34:47,200
but they took care of it
507
00:34:47,633 --> 00:34:48,633
or maybe if you personally
508
00:34:49,000 --> 00:34:50,233
he called the border
509
00:34:50,266 --> 00:34:51,066
guard, it would be faster
510
00:34:51,400 --> 00:34:52,100
okay, okay, I'll call you soon
511
00:34:52,100 --> 00:34:53,200
512
00:34:53,966 --> 00:34:54,833
you call now
513
00:34:55,800 --> 00:34:56,900
well, I'll call you,
514
00:34:56,900 --> 00:34:58,133
I'll call you soon
515
00:35:17,000 --> 00:35:17,800
Dad
516
00:35:18,466 --> 00:35:20,000
and I can go to the club soon
517
00:35:21,233 --> 00:35:22,033
no, you can not
518
00:35:24,700 --> 00:35:25,800
because I'm bored in the evenings
519
00:35:27,500 --> 00:35:29,800
Bartek, you must
not show your face
520
00:35:29,933 --> 00:35:31,466
now, tell me what
is unclear to you
521
00:35:34,833 --> 00:35:36,033
Have you all gone crazy yet?
522
00:35:40,600 --> 00:35:41,400
go open it
523
00:35:45,533 --> 00:35:46,333
Hi gosia
524
00:35:47,200 --> 00:35:49,266
and you know that your brother was at our place yesterday, Dad
525
00:35:50,666 --> 00:35:51,566
look who came
526
00:35:52,666 --> 00:35:53,633
who do I see?
527
00:35:54,766 --> 00:35:57,033
he my beloved only granddaughter mua
528
00:35:59,266 --> 00:36:00,600
but you are growing
529
00:36:00,633 --> 00:36:02,566
fast, what's up with you?
530
00:36:02,633 --> 00:36:03,433
do you want something to drink
531
00:36:04,266 --> 00:36:06,000
no thanks, come on
532
00:36:07,900 --> 00:36:08,966
ok, it's water
533
00:36:10,233 --> 00:36:12,500
Or maybe you've heard of Coke Bartek
534
00:36:13,066 --> 00:36:14,066
she said she wanted water
535
00:36:16,633 --> 00:36:17,433
How's it going at school?
536
00:36:19,166 --> 00:36:21,866
well, well, remember that
537
00:36:22,300 --> 00:36:23,100
study hard
538
00:36:23,500 --> 00:36:24,633
get good grades
539
00:36:25,000 --> 00:36:27,100
and then show the certificate to your grandfather and who knows
540
00:36:27,433 --> 00:36:28,566
maybe you'll make money from it
541
00:36:29,966 --> 00:36:31,033
Grandpa, you know a blacksmith
542
00:36:33,100 --> 00:36:34,600
such a construction entrepreneur
543
00:36:35,033 --> 00:36:37,166
uh wait blacksmith blacksmith hmm
544
00:36:40,233 --> 00:36:41,033
why are you asking
545
00:36:41,700 --> 00:36:42,933
this is my friend's dad
546
00:36:44,266 --> 00:36:45,066
a How's school going?
547
00:36:46,300 --> 00:36:47,700
remember, study hard
548
00:36:47,900 --> 00:36:48,933
get good grades
549
00:36:49,100 --> 00:36:50,100
AJ Bartek, yes, we have
550
00:36:50,100 --> 00:36:51,900
already discussed this topic
551
00:36:53,700 --> 00:36:54,500
I have
552
00:36:59,333 --> 00:37:00,133
you know it
553
00:37:01,900 --> 00:37:02,566
Well, I think I know, yeah
554
00:37:02,566 --> 00:37:03,566
555
00:37:04,633 --> 00:37:06,333
you had some conflict with him
556
00:37:09,566 --> 00:37:10,366
hey
557
00:37:12,300 --> 00:37:15,500
my beloved granddaughter comes to visit her grandfather
558
00:37:16,866 --> 00:37:17,666
and what
559
00:37:18,166 --> 00:37:19,500
and she only cares about business
560
00:37:20,500 --> 00:37:23,200
No, honey, I don't have any conflicts with anyone
561
00:37:23,766 --> 00:37:26,700
and I have nothing to do with Mr. Blacksmith. Nothing
562
00:37:40,366 --> 00:37:41,166
in what
563
00:37:48,366 --> 00:37:49,800
today your name is Kosiński again
564
00:37:50,633 --> 00:37:51,433
jasiński
565
00:37:52,266 --> 00:37:53,066
jasiński
566
00:37:54,000 --> 00:37:54,933
my Polish OD teacher
567
00:37:56,700 --> 00:37:57,600
where did you go to school?
568
00:37:58,766 --> 00:38:00,000
I started at technical school
569
00:38:00,000 --> 00:38:01,333
and then you got into law school
570
00:38:03,933 --> 00:38:04,733
it's been a long road
571
00:38:10,333 --> 00:38:11,000
what do you say to your
572
00:38:11,000 --> 00:38:11,833
wife when you meet me?
573
00:38:13,566 --> 00:38:14,366
runs a restaurant
574
00:38:14,633 --> 00:38:16,466
and I'll actually see you later in the evening
575
00:38:18,833 --> 00:38:20,100
and children
576
00:38:21,466 --> 00:38:22,266
already teenagers
577
00:38:23,500 --> 00:38:24,533
they go their own ways
578
00:38:27,100 --> 00:38:27,900
let's have something to drink
579
00:38:29,266 --> 00:38:30,066
do you want a drink
580
00:38:40,700 --> 00:38:41,500
where do you come from?
581
00:38:42,933 --> 00:38:43,866
What do your parents do
582
00:38:45,900 --> 00:38:47,400
you really want to talk about my crazy
583
00:38:47,600 --> 00:38:48,400
childhood
584
00:38:50,666 --> 00:38:51,666
and you had a difficult childhood
585
00:38:52,766 --> 00:38:53,566
of course not
586
00:38:56,266 --> 00:38:57,500
we could talk in the restaurant
587
00:38:57,700 --> 00:38:58,500
but you wanted to leave
588
00:39:00,666 --> 00:39:01,633
There were too many people there
589
00:39:01,933 --> 00:39:02,733
too many people
590
00:39:15,700 --> 00:39:16,500
I invite
591
00:39:20,533 --> 00:39:21,333
Yes
592
00:39:22,333 --> 00:39:23,133
Where are you
593
00:39:25,400 --> 00:39:26,533
I had to leave town
594
00:39:27,100 --> 00:39:29,666
what's going on, we have a contract to discuss
595
00:39:30,266 --> 00:39:32,000
ok, I'll call you in the evening
596
00:39:42,500 --> 00:39:43,300
algon
597
00:39:46,433 --> 00:39:47,233
elephant toe feet
598
00:40:09,166 --> 00:40:09,966
getting better
599
00:40:24,966 --> 00:40:26,366
you would leave your wife for me
600
00:40:28,900 --> 00:40:29,700
you your husband
601
00:40:34,733 --> 00:40:35,533
I feel like a fraud
602
00:40:37,966 --> 00:40:38,766
you don't feel guilty
603
00:40:40,366 --> 00:40:42,500
Julia, all I know
and feel is that
604
00:40:42,500 --> 00:40:43,566
I want to be with
you, you understand
605
00:40:44,866 --> 00:40:45,600
I don't want to say again
606
00:40:45,600 --> 00:40:46,400
that this is the last time
607
00:40:48,633 --> 00:40:49,466
but I have to think about it
608
00:40:51,133 --> 00:40:52,366
I don't know if I can live without you
609
00:40:52,466 --> 00:40:53,266
I just don't know
610
00:41:23,033 --> 00:41:24,033
I have some
recordings for you, do
611
00:41:24,200 --> 00:41:25,100
you want to listen
to them today, mhm
612
00:41:32,800 --> 00:41:33,766
Don't listen to me, of course
613
00:41:33,766 --> 00:41:34,400
614
00:41:34,400 --> 00:41:35,933
I could do all this, wait
615
00:41:37,266 --> 00:41:38,500
I could do all this
616
00:41:38,600 --> 00:41:39,900
but not on their terms
617
00:41:39,900 --> 00:41:41,133
I've never done that
618
00:41:41,666 --> 00:41:43,933
you understand and I won't do it
619
00:41:46,000 --> 00:41:47,300
hi, Mom
620
00:41:50,333 --> 00:41:52,466
what did you do today, I was having fun
621
00:41:54,633 --> 00:41:55,433
where's patryk?
622
00:41:55,800 --> 00:41:56,566
he called and said he
623
00:41:56,566 --> 00:41:57,733
would be there later today
624
00:41:58,200 --> 00:41:59,300
I don't know something. I'm at work there
625
00:42:06,333 --> 00:42:07,133
no, I don't know yet
626
00:42:08,133 --> 00:42:09,200
I've been talking for a long time
627
00:42:10,533 --> 00:42:12,600
thanks for today Tereska thanks hey hello
628
00:42:14,466 --> 00:42:15,600
Crocodile, you had dinner
629
00:42:15,900 --> 00:42:18,500
so no one has heard of the
630
00:42:18,500 --> 00:42:20,100
united endrive raice club league
631
00:42:20,100 --> 00:42:20,966
tenstein arówa I
632
00:42:21,000 --> 00:42:21,833
don't know, well
633
00:42:22,900 --> 00:42:23,833
could be anywhere
634
00:42:24,900 --> 00:42:26,233
septago building is a problem
635
00:42:27,466 --> 00:42:28,800
no, there's plenty of margin
636
00:42:28,800 --> 00:42:29,433
there, I can't get rid of them
637
00:42:29,433 --> 00:42:31,066
and the supervisory board
638
00:42:31,666 --> 00:42:32,566
it doesn't help me at all
639
00:42:33,533 --> 00:42:34,633
so where are you
640
00:42:36,266 --> 00:42:37,266
I had to leave town
641
00:42:37,900 --> 00:42:38,700
What is it about
642
00:42:39,300 --> 00:42:40,433
We have a contract to discuss
643
00:42:41,100 --> 00:42:42,766
ok, I'll call you in the evening
644
00:42:47,466 --> 00:42:48,433
I had to leave town
38500
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.