Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,370 --> 00:00:05,905
Jeg slapp
Jesus som ikke kjenner meg ikke igjen.
2
00:00:05,905 --> 00:00:07,774
Det trenger ikke noe av det.
3
00:00:07,774 --> 00:00:08,975
Faen, jeg er du.
4
00:00:08,975 --> 00:00:11,611
Jeg snakker sagt at du er individ
som Guds individ og ikke et spørsmål.
5
00:00:11,611 --> 00:00:14,180
Jeg studier jeg har satt opp
en ikke vestlig livsstil dessverre så
6
00:00:14,180 --> 00:00:17,183
kort mens bare veldig rundt utsagn
kan være at i denne fall så faller.
7
00:00:19,686 --> 00:00:22,622
Jeg så spansk som altså at opphavet
til tvileren kommer, ikke en regnbue.
8
00:00:22,622 --> 00:00:24,057
Hva skal en lengsel?
9
00:00:24,057 --> 00:00:27,060
Kanskje etter
Spania var ikke, men at jeg ikke.
10
00:00:38,738 --> 00:00:41,708
Lenger.
11
00:00:51,985 --> 00:00:55,054
Og hun er veldig annerledes hjemmekjær
svekter enn ein trendline.
12
00:00:55,355 --> 00:00:58,157
Den brüssel sa jeg fra smerte til jeg vet
svaret tre Hele den
13
00:00:58,157 --> 00:00:59,893
norske saken har blitt kjærkommen.
14
00:00:59,893 --> 00:01:01,861
Det er det siste ved å
komme hjem. Enkelt og greit folkens.
15
00:01:01,861 --> 00:01:05,899
Vi kan med byggefelt alarmmelding
leve Kirkeveien et tilbud om å ikke komme.
16
00:01:05,899 --> 00:01:07,567
Wingman er fra hold on si forsiden.
17
00:01:08,935 --> 00:01:09,702
Det ser ut til
18
00:01:09,702 --> 00:01:12,705
å være sjelden at turister
kjøpere sier at de reiser
19
00:01:13,606 --> 00:01:15,608
ned i Syria, kan ikke legge
oss hjemme eller behandle en
20
00:01:15,608 --> 00:01:18,278
som akkurat har en kjemi. Essensiell er
glad verden aldri hevdes.
21
00:01:18,278 --> 00:01:19,579
Gløgg tas ikke særlig ofte.
22
00:01:19,579 --> 00:01:21,614
Jeg skulle si for i hvert fall meg.
23
00:01:21,614 --> 00:01:23,983
Det var her klokken var ti for gitarist
24
00:01:23,983 --> 00:01:25,985
eller dings som dikterer
første eller siste med fall.
25
00:01:25,985 --> 00:01:27,987
En time å laste ned fikk
merke kan mitt gi og basis for
26
00:01:27,987 --> 00:01:30,990
ressurstil believe naturlige jakt seg
ingeniører som jeg sier hun
27
00:01:31,791 --> 00:01:35,395
er passe er hundre være zumba
konsoll som under personlig ikke vellykket
28
00:01:35,395 --> 00:01:37,897
lar deg sist sett på bli her
bli sint ikke ondt ikke eller
29
00:01:37,897 --> 00:01:40,900
for markedet vold ikke mener sin valg
mener de en skjære om treffe kveld
30
00:01:41,267 --> 00:01:44,804
han kunne aggressivt jeg gradvis opp
i og fra jeg enkelt var 50 bare gass ikke
31
00:01:44,804 --> 00:01:45,605
gjør fag säger
32
00:01:45,605 --> 00:01:49,208
dcc fra meg nok iblant en kollega
Nancy av eller for Wigan sæden sin.
33
00:01:49,409 --> 00:01:53,079
Jeg tror vi kan slekt sverige var flere
som er at de blir tro kjenner kan etter
34
00:01:53,079 --> 00:01:54,447
kjole grensen er bare den er
35
00:01:54,447 --> 00:01:58,418
flyttet til himmelen for eller mot seg den
til at sesam den noen glemt lei til sv
36
00:01:58,551 --> 00:01:59,685
kan de eller til og med
37
00:01:59,685 --> 00:02:03,322
hvis vi sendte en er fra hilsen kvelden
til the hyppig ikke seksuelle problemet
38
00:02:03,890 --> 00:02:05,224
ved å snu sløv vei til.
39
00:02:05,224 --> 00:02:06,759
Dessverre kan det si, kontaktet
40
00:02:07,827 --> 00:02:10,596
rett etter.
41
00:02:10,596 --> 00:02:12,065
En side kan en viss grad fra å
42
00:02:12,065 --> 00:02:13,599
nødvendigvis er
noe å dele eller selges for.
43
00:02:13,599 --> 00:02:15,101
Vennskap,
44
00:02:15,101 --> 00:02:18,104
ja, til riktig smak på er.
45
00:02:28,314 --> 00:02:29,649
Chat Fujitsu
46
00:02:29,649 --> 00:02:32,852
er stedet å henvende seg til en
Massachusetts kommisjonær.
47
00:02:32,852 --> 00:02:34,320
Bak disken skal Aja.
48
00:02:34,320 --> 00:02:36,589
Du kan se svar i saken ble lansert.
49
00:02:36,589 --> 00:02:39,192
Existence of
Fine vil derfor innimellom merkes.
50
00:02:39,192 --> 00:02:40,259
Nei, nei.
51
00:02:40,259 --> 00:02:43,262
Godeste Steinar Nilsen, Fjorårets.
52
00:02:44,430 --> 00:02:47,433
Arkitekt i Rein.
53
00:03:08,454 --> 00:03:11,757
Cotton and VisionTech peker
kun til binders,
54
00:03:13,693 --> 00:03:14,961
pcs og en replikk to speak,
55
00:03:14,961 --> 00:03:18,030
så kan jeg ikke merke slik Sveberg
besvarer det sikkert.
56
00:03:18,030 --> 00:03:19,799
Folk står for tur hver kveld hver kveld.
57
00:03:19,799 --> 00:03:22,935
De skjønt seg på å se seg selv,
men så seg til grunn eller dem
58
00:03:22,935 --> 00:03:25,938
noe til å se er lenge veivet
59
00:03:26,205 --> 00:03:28,307
det er traurig flørting vi tok det
60
00:03:28,307 --> 00:03:31,310
bergquist.
61
00:03:33,412 --> 00:03:36,449
Beck til å lære mer sexy å slå av tabletter, kelsey klein, men man blir ikke helt.
62
00:03:48,361 --> 00:03:51,364
Vær til.
63
00:03:56,936 --> 00:03:58,771
Dessert Det var bedre tror jeg.
64
00:03:58,771 --> 00:04:01,774
Synes å veldig ofte
65
00:04:02,208 --> 00:04:03,509
blir skilt. Single ses her.
66
00:04:03,509 --> 00:04:06,512
Selges av seg selv og Toughest in garasjen
67
00:04:06,645 --> 00:04:10,282
og Doris er det største Hun baserte seg
her til å diskutere videre i det her stund
68
00:04:11,517 --> 00:04:12,818
er hva jeg skal nærme seg.
69
00:04:12,818 --> 00:04:15,821
Tror det er i en riktig vurdering
70
00:04:16,155 --> 00:04:17,790
riktig enkelte scientists klarer
71
00:04:17,790 --> 00:04:20,793
spill kikke seg ut.
72
00:06:01,026 --> 00:06:03,495
Sliter Trives veldig med zombie
drikkevann, fredsbevegelsen deg
73
00:06:03,495 --> 00:06:07,599
siste selvmotsigelsene fysiske som jeg
nevnte står beskrevet som rettssikkerhet,
74
00:06:07,599 --> 00:06:09,501
ikke om eskortes view.
75
00:06:09,501 --> 00:06:13,672
Jeg stiller meg selv riktig sintegrering
ved å kalle seg som skal og det bra en
76
00:06:15,240 --> 00:06:17,943
Være godt trent i dag
77
00:06:17,943 --> 00:06:21,346
i yrer skal du har verden det tøft
78
00:06:21,880 --> 00:06:25,617
når den bare kan bestå er hvor sterk
mentalt dating attraksjon.
79
00:06:26,785 --> 00:06:29,188
Hei du noe nesten bare staving
kommenterer ikke
80
00:06:29,188 --> 00:06:32,191
utviklingspolitikk er liksom dette stedet
å kle på seg.
81
00:06:32,291 --> 00:06:35,394
Det er den norske kjøpsloven i Frankrike.
82
00:06:36,495 --> 00:06:39,498
Ingen som ikke finner seg noen vei.
83
00:06:41,400 --> 00:06:44,403
Jeg vet ikke om jeg er den
84
00:06:44,736 --> 00:06:46,505
eneste som ikke stenger
85
00:06:46,505 --> 00:06:49,508
han ganske typisk ute på.
86
00:06:50,309 --> 00:06:52,477
Disiplenes første siktelse dine residenser
87
00:06:52,477 --> 00:06:55,514
som ingen teenage dating du var ute
for innbyttebil når det dukket opp
88
00:06:55,614 --> 00:06:59,117
i mer enn du si det høres ut
og du styrt av to kjønn og det samme
89
00:07:00,218 --> 00:07:01,586
kjønn riksrevisjonen.
90
00:07:01,586 --> 00:07:05,691
Men er veldig grei dose skal norge
skal sikre seg her egentlig helt gjør
91
00:07:05,691 --> 00:07:09,227
jeg alltid å introdusere seg selv
jeg søker å respekt folk er svar
92
00:07:10,462 --> 00:07:14,533
til med over
hva slags undertøy å jukse setninger
93
00:07:14,533 --> 00:07:18,036
i ikke kjærlig som platedebut
jeg gjøre sitt etter en stund
94
00:07:18,670 --> 00:07:21,373
den falske ceo
95
00:07:21,373 --> 00:07:24,009
har det ikke liker meg i dag
96
00:07:24,009 --> 00:07:26,978
og forsvant noveller tema jeg ser
at systemer er
97
00:07:27,713 --> 00:07:31,016
noen er lovstridig som selv eldre eller
bare en datingside ble disse svenskene
98
00:07:31,216 --> 00:07:34,352
u det beste av skjønnheten i filmen lenger
enn de fleste, kanskje særlig før
99
00:07:34,386 --> 00:07:35,020
sin side for en
100
00:07:35,987 --> 00:07:39,191
rose hvis de gjør det er et sa portland
det høyt opp en prosess giftstoffer
101
00:07:39,191 --> 00:07:43,028
som kommer til xxx movies kan sjekke
nederst mer enn fem for hver
102
00:07:43,528 --> 00:07:46,865
spiller slag sikkerhet, men kan ikke
henne eller henvise meg hadde ikke alltid
103
00:07:46,898 --> 00:07:52,337
å skilles av 177 nei, vi har spurt
om å gjøre det så stikk mot president.
104
00:07:52,337 --> 00:07:55,340
Jeg skal virkelig ikke kunne jeg skal
gjøre det som forfatteren fikk
105
00:07:55,607 --> 00:07:59,077
beskjed å bringe til skolen
skal jeg si sløsing av bøker.
106
00:07:59,077 --> 00:08:01,079
Ingen sikkerhetsnett ble skutt ut.
107
00:08:01,079 --> 00:08:01,546
Var det.
108
00:08:01,546 --> 00:08:03,081
Det skal mye til at eleven.
109
00:08:03,081 --> 00:08:06,952
Lønnsinnplassering med los trenger
også en sentral som kan skyldes mistanke
110
00:08:07,252 --> 00:08:10,489
eller kjenner noen som har ikke
kommet så langt i gave.
111
00:08:10,856 --> 00:08:13,291
Men her var det mye mer
som skjer i rask rekkefølge.
112
00:08:15,861 --> 00:08:16,995
Fra det
113
00:08:16,995 --> 00:08:19,998
som er rapportert inn.
114
00:08:20,932 --> 00:08:23,935
Det bare kom.
115
00:08:26,338 --> 00:08:29,341
Som snø.
116
00:08:30,175 --> 00:08:33,178
Ut, så det gikk jo ikke.
117
00:08:35,647 --> 00:08:36,147
No go.
118
00:08:36,147 --> 00:08:39,117
Jo egentlig.
119
00:08:39,884 --> 00:08:42,887
Så vi har vært på øvelse i ti dager på
120
00:08:44,489 --> 00:08:47,492
Røros fra kl. 04 null.
121
00:08:47,692 --> 00:08:50,262
Det så løypas lavpunkt, så det ble fire
slag for henne.
122
00:08:50,262 --> 00:08:55,333
Greide seg til og med ganske hardt for
å puste og hadde laget en drink i 30 sek.
123
00:08:55,367 --> 00:08:58,370
Ikke i gale hender og alt.
124
00:09:01,072 --> 00:09:01,906
Men så begynte et
125
00:09:01,906 --> 00:09:05,176
slag mot svømminga, hjertet og snusket
Straits i kjøpesentre.
126
00:09:05,176 --> 00:09:06,478
Til pølser fikk vi et
127
00:09:06,478 --> 00:09:10,281
forslag med den skjønneste høstkulda,
og det resulterer slike dager uker her.
128
00:09:10,281 --> 00:09:12,617
Skolebøker som alt som skal bygges på
129
00:09:12,617 --> 00:09:15,820
sensommeren inneholder
snø, slikt til familie med.
130
00:09:15,820 --> 00:09:18,189
Torsdag kan romfergen få seg en seng.
131
00:09:18,189 --> 00:09:21,192
Hva vet sikkert Jonas og far som de er,
for leken vil nok ikke merke distansen.
132
00:09:21,192 --> 00:09:25,897
Kampen trengs jo her nei til sånt kan du
se her, for dette er nemlig et gledelig
133
00:09:27,132 --> 00:09:27,999
land og en
134
00:09:27,999 --> 00:09:31,736
strålende dag for deg
som liker ting som er i ly for høsten.
135
00:09:31,736 --> 00:09:35,540
Escorteservice sin oppstart i Norge
hvis du har lyst da
136
00:09:35,840 --> 00:09:39,511
Svensk politi synes jeg liksom er
veldig sensitiv, og det kan hende at folk
137
00:09:39,511 --> 00:09:41,012
visste hvor jeg skal fokusere.
138
00:09:41,012 --> 00:09:45,784
Og de som har sett tre skal kunne godta
auksjonen en gang i måneden utover
139
00:09:45,784 --> 00:09:50,088
i 2016, som har spredd seg til en
rekke slags storspill man ønsker seg
140
00:09:50,088 --> 00:09:51,823
om man sender noen til sengs.
141
00:09:51,823 --> 00:09:54,826
Jeg innså i siste.
142
00:10:03,401 --> 00:10:05,436
Stopp Gud så det
143
00:10:05,436 --> 00:10:07,205
er målet.
144
00:10:07,205 --> 00:10:09,307
Hei! Som
145
00:10:09,307 --> 00:10:12,310
du vet ga jeg i oktober.
146
00:10:15,246 --> 00:10:18,249
Ei dame på.
147
00:10:18,950 --> 00:10:19,517
Akkurat fire
148
00:10:19,517 --> 00:10:22,987
gull til vennen Sinikka sin Disenå med
DPS veggen med ned
149
00:10:24,088 --> 00:10:25,557
i kjenner vi kunne nappet et hakk inn.
150
00:10:25,557 --> 00:10:27,125
Interessert som de heter det så mye de.
151
00:10:29,260 --> 00:10:29,727
Kan er et
152
00:10:29,727 --> 00:10:32,730
slags våpen for en ytring, og jeg
skal selvsagt ikke hektar nok.
153
00:10:32,931 --> 00:10:33,731
Det synes det er en god ting.
154
00:10:33,731 --> 00:10:35,833
Det henger feil skilt i Stjørdal, sant?
155
00:10:35,833 --> 00:10:38,202
For som Holen Ja.
156
00:10:38,202 --> 00:10:41,272
Og de fikk oss til en tenke.
157
00:10:41,572 --> 00:10:44,575
Det er
bare fint å skulle være allsidig, og så
158
00:10:45,610 --> 00:10:46,544
vise.
159
00:10:46,544 --> 00:10:49,547
Nikkor syntes Nikkor ikke ville vite hvem
160
00:10:50,048 --> 00:10:50,515
man er.
161
00:10:50,515 --> 00:10:53,584
En stjerne
som sier mitt seg igjen, sa en smil.
162
00:10:55,219 --> 00:10:57,055
Men nå er så
163
00:10:57,055 --> 00:11:00,058
godt i gang
med en sak med den smykkeliken.
164
00:11:00,291 --> 00:11:03,294
Hipp når disse vi har ganske og et
fullt så
165
00:11:04,462 --> 00:11:07,131
stort hjerte.
166
00:11:07,131 --> 00:11:10,134
Inkludert en familie fra.
167
00:11:12,203 --> 00:11:13,471
Øystese og skal hjem,
168
00:11:13,471 --> 00:11:20,478
så hadde. Det.
169
00:11:24,882 --> 00:11:27,885
Ennå.
170
00:11:28,920 --> 00:11:31,923
Interesse skal testes så
forsberg sykdommen.
171
00:11:41,499 --> 00:11:43,367
For tror det er på CCB.
172
00:11:43,367 --> 00:11:46,537
Det er
ikke noe å si er ønske om å slå sammen
173
00:11:48,139 --> 00:11:51,275
tre av denne her er
174
00:11:53,010 --> 00:11:54,445
bevist
175
00:11:54,445 --> 00:11:57,448
at nå har 100.
176
00:12:15,132 --> 00:12:17,902
Det var et krigersk
177
00:12:17,902 --> 00:12:20,905
uten.
178
00:12:21,639 --> 00:12:24,642
Sett filmen.
179
00:12:25,643 --> 00:12:28,646
Andre.
180
00:12:36,220 --> 00:12:39,223
Søkte først.
181
00:12:39,690 --> 00:12:41,492
Sammen
182
00:12:41,492 --> 00:12:43,160
ansatte
183
00:12:43,160 --> 00:12:46,163
æ fikk
184
00:12:46,731 --> 00:12:49,734
med og da du.
185
00:12:55,639 --> 00:12:58,642
Fikk se.
186
00:13:00,745 --> 00:13:03,314
Byggeteknikken Ubetinget fengsel.
187
00:13:03,314 --> 00:13:08,119
Bruksmønsteret rundt dette sporet
man som klok, men slettes ikke over her
188
00:13:08,753 --> 00:13:11,756
skulle du kjøpe til musikk.
189
00:13:12,556 --> 00:13:15,459
Passer perfekt til musikk,
190
00:13:15,459 --> 00:13:18,429
og dersom du bryr deg.
191
00:13:21,465 --> 00:13:25,102
Om. For.
192
00:13:31,709 --> 00:13:33,711
Annen
193
00:13:33,711 --> 00:13:36,714
undertone.
194
00:13:38,315 --> 00:13:41,152
Så fint!
195
00:13:41,152 --> 00:13:44,155
Og du er en på.
196
00:13:45,256 --> 00:13:47,424
Annet Hold det siste en etter
197
00:13:47,424 --> 00:13:50,427
en svendsen evne de fleste verden.
198
00:13:53,030 --> 00:13:56,033
Er og har hatt.
199
00:14:03,474 --> 00:14:06,477
Og og 18
200
00:14:07,745 --> 00:14:08,979
er så riktig, det bør du sørge for.
201
00:14:08,979 --> 00:14:10,981
Det finnes ikke så
mye rett til å hvordan det
202
00:14:10,981 --> 00:14:13,984
skal måtte synes kanskje lite skal ble dog
ikke så dedikert beste og for
203
00:14:14,385 --> 00:14:16,720
så kjent å snu seg og jobbe mot.
204
00:14:16,720 --> 00:14:20,858
Det var en fantastisk hjemmeside
Svendsen tøff er 2014 Det gikk jeg
205
00:14:22,059 --> 00:14:25,262
som satt for.
206
00:14:27,865 --> 00:14:31,035
Og av og.
207
00:14:33,203 --> 00:14:36,040
Alle og Norge
208
00:14:36,040 --> 00:14:39,009
og. Og.
209
00:14:43,547 --> 00:14:46,550
Det som skjedde.
210
00:14:46,617 --> 00:14:50,721
At Kaos nå er.
211
00:15:01,098 --> 00:15:04,101
Heilt på
212
00:15:04,468 --> 00:15:07,971
sørpa underside er at nå må de noen
213
00:15:09,440 --> 00:15:14,611
gjøre seg opp diskusjon om hva og på.
214
00:15:16,146 --> 00:15:18,782
Nå har virkelig jeg skoen her
215
00:15:18,782 --> 00:15:21,785
nonna as er det nå
216
00:15:22,319 --> 00:15:25,322
og her i Europa
217
00:15:25,956 --> 00:15:27,891
og på
218
00:15:27,891 --> 00:15:29,693
hva så?
219
00:15:29,693 --> 00:15:33,096
Og på en dag så
220
00:15:34,231 --> 00:15:36,767
åpent.
221
00:15:36,767 --> 00:15:38,769
Og jeg så
222
00:15:38,769 --> 00:15:41,772
ikke de har den
grunnen til at jeg skal holde så en de
223
00:15:42,005 --> 00:15:45,175
settes på ønsker om ikke å utgjøre en
større i Sundsvall og sykkelklubb.
224
00:15:45,342 --> 00:15:48,879
Men så vil jeg si noe om dette for spor
etter som alle skal synes dyktighet også.
225
00:15:48,879 --> 00:15:51,748
Ikke helt sett som du sa til deg
226
00:15:51,748 --> 00:15:54,685
som selv som uttrykk
for det værste, så vil settes på meg, ikke
227
00:15:54,685 --> 00:15:57,788
kunne ta over kysten eller uterom
på sydsiden er det står høyt.
228
00:16:00,023 --> 00:16:03,026
Så og
229
00:16:04,261 --> 00:16:07,164
så stort.
230
00:16:07,164 --> 00:16:09,366
Og er sånn det er.
231
00:16:09,366 --> 00:16:12,369
Synes kun her så er læring
232
00:16:12,669 --> 00:16:14,938
det skal føre til vekst og
233
00:16:14,938 --> 00:16:17,941
kanskje det var en liten.
234
00:16:18,775 --> 00:16:20,377
Butikk
235
00:16:20,377 --> 00:16:21,311
NRK snakket med.
236
00:16:21,311 --> 00:16:24,314
De hadde en papp, og det er.
237
00:16:25,816 --> 00:16:28,819
Høye for en guide til her, så vinnertiden
238
00:16:28,819 --> 00:16:31,088
i vinter er sønn av oss da vi var ikke
239
00:16:31,088 --> 00:16:34,057
var de.
240
00:16:34,091 --> 00:16:34,691
Queiroz eller
241
00:16:34,691 --> 00:16:39,062
Queiroz dilligasi og de et varemerke Felix
Hveteøl Nei løs Mer.
242
00:16:39,062 --> 00:16:42,065
Så det endelig ble er sunnmøringen.
243
00:16:45,936 --> 00:16:48,004
Som gjør
244
00:16:48,004 --> 00:16:51,641
alt han. Kan.
245
00:16:55,178 --> 00:16:58,181
For å være øverst.
246
00:16:58,281 --> 00:17:01,284
Øystein nå skal.
247
00:17:01,818 --> 00:17:04,821
Jeg som gjest Annet.
248
00:17:05,355 --> 00:17:07,691
Hei til Jens!
249
00:17:07,691 --> 00:17:10,627
Som jeg sa.
250
00:17:10,627 --> 00:17:14,498
Æ. Ja,
251
00:17:16,099 --> 00:17:19,102
og året.
252
00:17:22,405 --> 00:17:25,408
Som har.
253
00:17:26,309 --> 00:17:30,180
Jeg så er fantastisk godt og jeg ser.
254
00:17:34,317 --> 00:17:37,220
Altså en slags
255
00:17:37,220 --> 00:17:40,223
hæ a da har vi jo.
256
00:17:43,460 --> 00:17:46,463
Og her har
257
00:17:46,463 --> 00:17:49,833
og nå spa og og
258
00:17:51,101 --> 00:17:54,104
mat og hei har.
259
00:17:58,642 --> 00:18:01,211
Og nå har jeg kjøl
260
00:18:01,211 --> 00:18:05,048
og oppå her så er han bygg
261
00:18:05,181 --> 00:18:08,184
her altså.
262
00:18:08,885 --> 00:18:11,888
He he he.
263
00:18:12,889 --> 00:18:16,059
Han er altså hans og Og
264
00:18:17,260 --> 00:18:19,296
angående
265
00:18:19,296 --> 00:18:22,298
mæ la og
266
00:18:23,199 --> 00:18:26,036
og det er en
267
00:18:26,036 --> 00:18:28,605
sjenert mus som meg leser du
268
00:18:28,605 --> 00:18:31,808
denne sjekkesiden vi ikke er kjent som.
269
00:18:31,808 --> 00:18:34,778
Best av alt, og du gjør streng Michael,
270
00:18:34,878 --> 00:18:37,881
Jeg skulle løs
271
00:18:38,348 --> 00:18:41,051
av og trikse med to stykker.
272
00:18:41,051 --> 00:18:44,054
Vi har en kag.
273
00:18:45,221 --> 00:18:45,755
Stil.
274
00:18:45,755 --> 00:18:49,459
Det er det nå og kan
275
00:18:50,860 --> 00:18:53,863
en som er i sin tid i Kina har livmortapp
276
00:18:54,397 --> 00:18:57,400
allergi hennes kanskje
277
00:18:57,467 --> 00:19:00,470
de er innslag som.
278
00:19:02,205 --> 00:19:02,772
Styres
279
00:19:02,772 --> 00:19:08,711
av hennes jeg er litt nå sko skled
280
00:19:08,711 --> 00:19:13,349
jeg litt frem og noe i det
281
00:19:15,218 --> 00:19:18,188
hun og
282
00:19:18,922 --> 00:19:21,925
bort seg tror.
283
00:19:24,327 --> 00:19:26,095
Henne er
284
00:19:26,095 --> 00:19:28,765
f understreker gjøre egne
285
00:19:28,765 --> 00:19:32,302
sinn enn hva spissen spør hvis
286
00:19:33,636 --> 00:19:36,639
god i angeles tid.
287
00:19:39,709 --> 00:19:44,314
Og. Kort og
288
00:19:44,647 --> 00:19:48,384
godt at hun løp hun.
289
00:19:50,954 --> 00:19:53,957
Fast.
290
00:19:54,123 --> 00:19:57,126
Food as Glass
291
00:19:57,660 --> 00:20:01,464
nei alt er spres til informasjon.
292
00:20:01,464 --> 00:20:05,034
Lag og.
293
00:20:07,403 --> 00:20:09,472
Hæ? Hæ?
294
00:20:09,472 --> 00:20:12,475
Hvorfor er ja hei
295
00:20:12,608 --> 00:20:15,611
og skjønnhets gikk jeg for denne
296
00:20:16,446 --> 00:20:19,315
en e og her og
297
00:20:19,315 --> 00:20:23,186
se om hva er deilig sa det og
298
00:20:23,186 --> 00:20:27,156
en annen måte så
299
00:20:27,690 --> 00:20:31,894
jeg f Og du sa oh.
300
00:20:31,894 --> 00:20:34,897
Noen
301
00:20:35,865 --> 00:20:38,868
og. Og
302
00:20:40,603 --> 00:20:43,606
er en ah,
303
00:20:44,741 --> 00:20:47,744
så hvis.
304
00:20:48,377 --> 00:20:52,882
A er ære og ren?
305
00:20:55,017 --> 00:20:58,754
A Nei, nei annet
306
00:20:59,822 --> 00:21:02,825
enn hardt.
307
00:21:16,772 --> 00:21:18,140
Hvis du det strek her,
308
00:21:18,140 --> 00:21:21,911
ja så kjører vi snø i skvethet
denne fra de vant.
309
00:21:21,911 --> 00:21:23,145
Hun går til første gear.
310
00:21:23,145 --> 00:21:24,714
Vestens
311
00:21:24,714 --> 00:21:27,183
e må menn genser kan sko dame
kjøp La det skal fylles i lomma er
312
00:21:27,183 --> 00:21:31,287
tre kommer mot mange hvert minutt svært
viktig gaffel innenfor benevnt seg
313
00:21:31,287 --> 00:21:33,456
Kravitz
kan sees i magen for bare skygg vei,
314
00:21:33,456 --> 00:21:35,391
så dette finnes
god gaming filter for annen.
315
00:21:36,592 --> 00:21:38,527
Du er sant, liker ikke halsen
316
00:21:38,527 --> 00:21:41,631
wonder selv i kjapt eget så
høyt om å si fra når og kippe hender den
317
00:21:41,631 --> 00:21:44,934
fra essens ideas det
hendt jeg er stiv til utarbeidet råd
318
00:21:45,635 --> 00:21:48,771
ringsaker nøff
avgjørelsen er den kort si fløyte så
319
00:21:48,771 --> 00:21:51,774
der vi det fetisj det
være stas kulturrådets feirer med fødselen
320
00:21:52,108 --> 00:21:54,510
hunkjønnslærde før
realitet leik med ro til vask ni
321
00:21:54,510 --> 00:21:57,513
lengder og chat mye med presser
Ricardo mer fra et.
322
00:21:57,580 --> 00:22:00,549
Vi har destroyere.
323
00:22:04,854 --> 00:22:07,390
Er chat si
324
00:22:07,390 --> 00:22:10,359
kan er mange en.
325
00:22:11,527 --> 00:22:13,496
To i bø litt sene med god
326
00:22:13,496 --> 00:22:16,699
som du bråstoppene var trøndersk må
tro be2
327
00:22:17,533 --> 00:22:19,769
en annen kan ikke vi f null
328
00:22:19,769 --> 00:22:22,772
nes vestre løpet.
329
00:22:23,572 --> 00:22:24,340
Uegnet sted,
330
00:22:24,340 --> 00:22:27,610
så ikke vil det snilt nes i størrelsen en
soverom fra Thorseth.
331
00:22:28,077 --> 00:22:30,913
Den er full du kan det
komplekse med ham den seg kjøp to johns
332
00:22:31,947 --> 00:22:32,815
bite det
333
00:22:32,815 --> 00:22:35,818
gratis md fandom du bosses eller brygg.
334
00:22:36,685 --> 00:22:39,688
Så løst som studenten.
335
00:22:41,056 --> 00:22:44,059
Blåst?
336
00:23:09,752 --> 00:23:10,653
Spesifikk for en er.
337
00:23:10,653 --> 00:23:13,656
Men å huske på at.
338
00:23:18,694 --> 00:23:21,697
Stabilt.
339
00:23:32,374 --> 00:23:34,710
Spiser
340
00:23:34,710 --> 00:23:37,713
og aarseth kommer skjønner er kidnappet
341
00:23:37,980 --> 00:23:41,116
hva du så?
342
00:24:08,077 --> 00:24:12,915
At. På.
343
00:24:18,721 --> 00:24:27,930
Og. Du.
344
00:24:36,071 --> 00:24:39,074
Kan fort men.
345
00:24:47,082 --> 00:24:50,085
Når. Du.
346
00:24:52,855 --> 00:24:56,592
Og er godt og.
347
00:25:10,973 --> 00:25:14,409
Om. Du.
348
00:25:21,416 --> 00:25:29,324
I. U a er.
349
00:25:32,127 --> 00:25:37,799
A at er en.
350
00:25:43,105 --> 00:25:46,108
Av opp.
351
00:25:50,912 --> 00:25:53,915
Og hva kan.
352
00:25:58,687 --> 00:26:01,490
En Er
353
00:26:01,490 --> 00:26:04,459
at antall.
354
00:26:05,193 --> 00:26:11,566
A i. Am a
355
00:26:12,667 --> 00:26:15,637
i on a
356
00:26:16,304 --> 00:26:18,907
nuru.
357
00:26:18,907 --> 00:26:21,576
No si
358
00:26:21,576 --> 00:26:24,579
I am.
359
00:26:26,047 --> 00:26:29,050
A, sa han.
360
00:26:32,187 --> 00:26:36,091
Snart to e Dette.
361
00:26:38,693 --> 00:26:41,696
Handler a fa
362
00:26:41,696 --> 00:26:46,735
han 18 timer i uah o
363
00:26:47,903 --> 00:26:50,906
a og noen andre
364
00:26:51,506 --> 00:26:55,544
og. B.
365
00:27:01,116 --> 00:27:04,119
Amar.
366
00:27:04,352 --> 00:27:09,424
Allah. Og.
367
00:27:11,560 --> 00:27:18,600
15. Antall. Og.
368
00:27:28,243 --> 00:27:31,246
Vs mannlige engler.
369
00:27:32,614 --> 00:27:33,882
Og nemlig kikking
370
00:27:33,882 --> 00:27:36,885
i s er ikke i mente.
371
00:27:37,952 --> 00:27:39,688
Så jeg må bare sette mitt ønske og
vet at den gjør
372
00:27:39,688 --> 00:27:41,923
pc en ved anvendeligheten døren
i sånne dører.
373
00:27:41,923 --> 00:27:44,926
Ikke åpne flere dører
som før i kirka enn må skje i hver sjanse
374
00:27:44,926 --> 00:27:45,960
innenfor en sektor av.
375
00:27:55,837 --> 00:27:57,906
Så å si så vet jeg bare til det
376
00:27:57,906 --> 00:28:00,575
her er
godt, merker ikke er så Dessuten i klærne
377
00:28:00,575 --> 00:28:03,578
hører jeg.
378
00:28:13,254 --> 00:28:16,257
Jeg skal med denne skjønne.
379
00:28:16,758 --> 00:28:19,761
Her er det seks med seks
380
00:28:20,695 --> 00:28:22,964
hudsykdom som alle med det ru i bruk
381
00:28:22,964 --> 00:28:25,967
vil i nevneren be om.
382
00:28:27,235 --> 00:28:30,238
Før, etter og under.
383
00:28:32,507 --> 00:28:35,109
Utføring
384
00:28:35,109 --> 00:28:38,079
av den.
385
00:28:39,914 --> 00:28:42,917
Tanke som ikke godt er
386
00:28:43,184 --> 00:28:46,187
i et.
387
00:28:48,022 --> 00:28:51,025
Rask og hårdt
388
00:28:51,292 --> 00:28:54,295
a da?
389
00:28:55,697 --> 00:28:58,700
Må også sli så da vanskelig kan has i.
390
00:29:00,868 --> 00:29:02,604
Nei, er stor både en og en.
391
00:29:02,604 --> 00:29:05,607
Ikke akkurat dette sa tiden og synet.
392
00:29:09,177 --> 00:29:12,180
Det siste for hjemmebesøk og.
393
00:29:14,916 --> 00:29:17,919
Nås sakte en jeans hvis du hast
394
00:29:19,187 --> 00:29:22,190
så i lesning og annet her.
395
00:29:26,694 --> 00:29:30,498
I. Hus vårt
396
00:29:32,166 --> 00:29:34,335
marshall med å
var en alle se hinsides ting
397
00:29:34,335 --> 00:29:37,338
og andre.
398
00:29:38,873 --> 00:29:40,742
Nørgaard
399
00:29:40,742 --> 00:29:43,745
snitt slekt kan sies det en løsnet
400
00:29:44,278 --> 00:29:45,213
og stans
401
00:29:47,115 --> 00:29:50,118
en helt slikt drikker.
402
00:29:51,753 --> 00:29:53,755
Med vann er det den
også inngått at sak ikke funnet det er
403
00:29:53,755 --> 00:29:57,258
best så henne der størrelse
børsen invadert høner.
404
00:29:59,761 --> 00:30:02,764
Eller sist skjer.
405
00:30:06,968 --> 00:30:11,005
Det. Hos er.
406
00:30:16,177 --> 00:30:19,180
Skræ.
407
00:30:21,716 --> 00:30:24,719
Undrets
408
00:30:25,553 --> 00:30:29,223
ing man friheten det er.
409
00:30:35,263 --> 00:30:38,566
Natten over med.
410
00:30:42,870 --> 00:30:47,308
I. Verden er.
411
00:30:50,378 --> 00:30:53,347
Er tendens.
412
00:30:54,015 --> 00:30:57,018
I rike.
413
00:30:59,520 --> 00:31:04,058
Og. Loft at essen
414
00:31:05,326 --> 00:31:08,329
når jeg nå
så kan så hun ikke mye å si havets så
415
00:31:09,630 --> 00:31:13,434
beste nye låsen og fant vi det i.
416
00:31:13,534 --> 00:31:18,039
Fikk fest i Møllerenes Rei dor ved
Mathilde Per Tryaften fra Tine.
417
00:31:18,039 --> 00:31:18,939
Hun studerer spes.
418
00:31:18,939 --> 00:31:22,009
De fineste er så godt si med disse
små store at saken er til bestemte
419
00:31:22,009 --> 00:31:25,012
jeg jage eller vi kan glede av det evige.
420
00:31:26,580 --> 00:31:40,795
Sa. Hennes for så
ikke får det til, kunne sies det.
421
00:31:40,795 --> 00:31:44,031
Hun gjør nok ikke lett alt festung
422
00:31:44,031 --> 00:31:47,601
der, og derfor gjennomsiktig,
noe skulderen hans røyk la under seg.
423
00:31:47,601 --> 00:31:53,040
Stadig synes det ikke på spising selv
å se det kos fra en kose klassekamp.
424
00:31:53,040 --> 00:31:53,541
Husmor.
425
00:31:59,280 --> 00:32:02,283
I satt.
426
00:32:05,352 --> 00:32:08,856
Så støtt og angst der kom
427
00:32:10,191 --> 00:32:13,360
angst og krasja
428
00:32:13,360 --> 00:32:18,265
av alle og to at.
429
00:32:20,634 --> 00:32:25,172
Add. Og add Kik.
430
00:32:27,374 --> 00:32:29,743
En mann
431
00:32:29,743 --> 00:32:32,746
du da, Og
432
00:32:33,280 --> 00:32:35,649
så ligger en annen
433
00:32:35,649 --> 00:32:39,220
an også på samme alder,
434
00:32:40,688 --> 00:32:42,389
og uten
435
00:32:42,389 --> 00:32:44,058
at du merker
436
00:32:44,058 --> 00:32:46,927
hva du.
437
00:32:46,927 --> 00:32:47,928
Kjenner til, sa han.
438
00:32:47,928 --> 00:32:52,299
Eldste Han reiste en alder på tolv,
439
00:32:54,001 --> 00:32:57,271
og da han ble
440
00:32:58,472 --> 00:33:01,909
tilbake her i sommer hos noen av
441
00:33:03,510 --> 00:33:06,146
oss, men skal være sammen selv
442
00:33:06,146 --> 00:33:08,983
om harmonisk mye handler
om eller leke bort.
443
00:33:08,983 --> 00:33:13,687
Sjefen er skjønner du og på Nei, vi er vi
444
00:33:14,888 --> 00:33:18,525
ikke sammen og skal sa
445
00:33:18,959 --> 00:33:21,962
han uten muntlig.
446
00:33:23,130 --> 00:33:26,400
Uthengsler og trenger tid og makt.
447
00:33:27,468 --> 00:33:33,307
Angsten og angsten, alt og alle og til og.
448
00:33:36,510 --> 00:33:39,346
Bort.
449
00:33:39,346 --> 00:33:40,748
Hvordan
450
00:33:40,748 --> 00:33:44,785
det er å bo hos noen kan bo en
451
00:33:46,587 --> 00:33:49,323
gang og
452
00:33:49,323 --> 00:33:52,059
bo er to 05:18
453
00:33:53,927 --> 00:33:56,196
spurte er spørsmål
454
00:33:56,196 --> 00:34:00,033
om han navn er tatt er spurt
455
00:34:00,067 --> 00:34:03,070
av møteplassen.
456
00:34:03,837 --> 00:34:06,840
Finn annonsen.
457
00:34:06,874 --> 00:34:11,078
Og. Jeg har av.
458
00:34:13,413 --> 00:34:16,416
Og med hjelp av.
459
00:34:17,885 --> 00:34:19,820
A-knappen. Hæ?
460
00:34:19,820 --> 00:34:20,988
Hæ? Hæ?
461
00:34:20,988 --> 00:34:23,991
Av en Gud?
462
00:34:25,592 --> 00:34:28,028
Og Li.
463
00:34:28,028 --> 00:34:32,733
Hei! Ja her nede så sto det her
464
00:34:34,401 --> 00:34:37,404
koselig med alt
465
00:34:37,404 --> 00:34:41,909
av navn du er.
466
00:34:41,909 --> 00:34:44,912
Er du?
467
00:34:46,346 --> 00:34:47,881
Og til slutt en iskald datter
468
00:34:47,881 --> 00:34:50,951
til Ola, og ikke strengt heldig med det.
469
00:34:50,951 --> 00:34:53,954
Det var så
vi utbryter det voksen schweiz Norske
470
00:34:54,588 --> 00:34:57,024
Q Da kalifatets
471
00:34:57,024 --> 00:34:59,426
Jeg elsker at det er flere
472
00:34:59,426 --> 00:35:02,429
skal jeg meg.
473
00:35:03,664 --> 00:35:06,667
Ut fra åsen og la
474
00:35:07,401 --> 00:35:11,038
oss tenke meg at en mann fra her
475
00:35:11,638 --> 00:35:14,641
da må være av.
476
00:35:16,977 --> 00:35:19,613
Og kan anta at han
477
00:35:19,613 --> 00:35:23,917
og han var mot A og annet, og da dro
478
00:35:24,684 --> 00:35:27,687
jeg av og.
479
00:35:28,889 --> 00:35:31,758
Og at.
480
00:35:31,758 --> 00:35:34,728
Han har gjort og.
481
00:35:38,098 --> 00:35:41,701
Alle skal finne mitt liksom at her
er mange.
482
00:35:41,968 --> 00:35:44,137
Det er ikke du i Norge.
483
00:35:44,137 --> 00:35:47,707
Hvis du som en er under Gud kommer
484
00:35:48,542 --> 00:35:51,545
og gnir seg i Varberg har ganger
485
00:35:52,479 --> 00:35:55,148
mjød er stort på vei.
486
00:35:55,148 --> 00:35:59,019
Kjærlighet mellom engelsk
tekst i nord og sør, engelsk og
487
00:36:00,687 --> 00:36:04,457
det er om alt da og
488
00:36:04,858 --> 00:36:08,495
nei, det var avgrensa i
489
00:36:08,495 --> 00:36:11,498
Norden preget av
490
00:36:12,399 --> 00:36:14,234
det hele ellers.
491
00:36:14,234 --> 00:36:17,237
Her er en
492
00:36:19,039 --> 00:36:22,142
og annen, men.
493
00:36:25,045 --> 00:36:28,815
Og A og en er.
494
00:36:31,785 --> 00:36:35,989
NOK en god i alt.
495
00:36:36,156 --> 00:36:39,159
Alle her i Oslo fra
496
00:36:39,459 --> 00:36:42,896
store omta i.
497
00:36:46,733 --> 00:36:49,736
Æ føler
498
00:36:50,036 --> 00:36:51,972
det er
499
00:36:51,972 --> 00:36:54,674
ømt og.
500
00:36:54,674 --> 00:36:57,677
Du ber om at f
501
00:36:57,711 --> 00:37:00,480
at han er
502
00:37:00,480 --> 00:37:03,683
her er ansvarlig for hytta
503
00:37:04,084 --> 00:37:07,087
hun har nu i to.
504
00:37:09,022 --> 00:37:12,025
Åtte.
505
00:37:12,125 --> 00:37:15,128
Natt og
506
00:37:15,295 --> 00:37:18,298
er på plass to
507
00:37:19,766 --> 00:37:21,968
Og du,
508
00:37:21,968 --> 00:37:24,938
jeg sier da ja, og han
509
00:37:25,739 --> 00:37:28,942
alt godt som må legge bort
510
00:37:30,710 --> 00:37:33,713
mæ innen all.
511
00:37:35,482 --> 00:37:39,185
Hi mann. Liv.
512
00:37:42,055 --> 00:37:43,256
Og hva som er igjen
513
00:37:43,256 --> 00:37:46,326
av meg og
514
00:37:48,128 --> 00:37:51,097
nå er jeg.
515
00:37:51,998 --> 00:37:55,001
Av mening og faller.
516
00:38:00,340 --> 00:38:04,811
Av og fra. Og.
517
00:38:10,617 --> 00:38:14,854
På ett og. O.
518
00:38:17,156 --> 00:38:20,159
Og av og igjen på
519
00:38:20,860 --> 00:38:23,863
og da er den gies bort.
520
00:38:24,831 --> 00:38:26,432
Har vi alltid visst at
521
00:38:26,432 --> 00:38:29,335
han har eller har gått
522
00:38:29,335 --> 00:38:30,470
seg bort?
523
00:38:30,470 --> 00:38:34,240
Er bygda uten, Men ettermælet har vi ikke
524
00:38:35,808 --> 00:38:37,844
hatt godt nok.
525
00:38:37,844 --> 00:38:42,915
Så da sa a s.
526
00:38:45,184 --> 00:38:48,187
Amentio.
527
00:38:52,659 --> 00:38:55,328
AS er
528
00:38:55,328 --> 00:38:58,297
IT og O.
529
00:39:08,141 --> 00:39:10,576
A r t
530
00:39:10,576 --> 00:39:15,381
e så en skole som er
531
00:39:15,448 --> 00:39:18,418
preget av.
532
00:39:19,719 --> 00:39:22,688
Og som
533
00:39:23,256 --> 00:39:26,058
skaper en
534
00:39:26,058 --> 00:39:29,061
annen og.
535
00:39:33,132 --> 00:39:36,068
Oss og
536
00:39:36,068 --> 00:39:39,071
ingen av.
537
00:39:40,439 --> 00:39:42,675
Disse var heldige og ble i tvil
538
00:39:42,675 --> 00:39:45,678
alt gjort meg om.
539
00:39:45,878 --> 00:39:49,749
Oh oh oh oh oh
540
00:39:50,349 --> 00:39:54,987
og og av og.
541
00:39:56,989 --> 00:39:58,591
Oh oh
542
00:39:58,591 --> 00:40:05,965
oh. O.
543
00:40:24,216 --> 00:40:25,251
Philippines her
544
00:40:25,251 --> 00:40:29,689
i sorgen etter han artssakeren sa
en før den høyst nødvendig
545
00:40:30,423 --> 00:40:32,892
karen senere kom til en
kant, følger løgner.
546
00:40:32,892 --> 00:40:34,527
Her får vi nøkkel slik den er,
547
00:40:36,028 --> 00:40:37,196
men med sine 200 steg tok
548
00:40:37,196 --> 00:40:40,199
han seg helt.
549
00:40:41,167 --> 00:40:42,301
Og ikke løp.
550
00:40:42,301 --> 00:40:45,771
Da kom de ikke Møllers penn for
skritt, spesielt hvis du beredne.
551
00:40:53,779 --> 00:40:54,547
Hei her!
552
00:40:54,547 --> 00:40:57,550
Jeg reiser så
ned seg til La og er stille og.
553
00:40:57,817 --> 00:40:58,984
Hei alle Siri!
554
00:40:58,984 --> 00:41:02,755
Ja, eller Siri i kjepphest hennes yrke en
i husholdet mitt kurert der
555
00:41:02,755 --> 00:41:05,758
siteres i et angst du much mye rart må den
snaut
556
00:41:05,758 --> 00:41:08,761
slet søkes til å.
557
00:41:11,597 --> 00:41:14,266
Slitt videos on vri øvelsen
558
00:41:14,266 --> 00:41:17,069
drept i nisseturen
559
00:41:17,069 --> 00:41:18,304
nei den vil ikke å ikke man arbeid først
560
00:41:18,304 --> 00:41:21,307
sjefen så vil du angitt så den best
561
00:41:21,774 --> 00:41:24,143
av en herrens så
562
00:41:24,143 --> 00:41:26,479
kan jeg si alle et nytt ved en
563
00:41:26,479 --> 00:41:29,582
vikar, men sånt så er
vedkom i ser av gtr kull vind lønn
564
00:41:31,383 --> 00:41:33,352
and the ship
565
00:41:33,352 --> 00:41:38,123
benin dør ikke straff i døden
lås custis nei loves marstrands kjøkken
566
00:41:38,123 --> 00:41:41,827
lyst lenge til å verdener riktig enkelt
jeg si et spor rv med sin seid
567
00:41:43,028 --> 00:41:45,998
love stor dag i hindle emerson.
568
00:41:48,901 --> 00:41:51,237
Det er det siste ord qui
569
00:41:51,237 --> 00:41:53,739
og het spr
570
00:41:53,739 --> 00:41:55,241
hed so happy in a nice quest.
571
00:41:55,241 --> 00:41:58,244
Sløv dag dikt og mørkegrønn End laugh
572
00:41:58,477 --> 00:42:00,813
men match nytt sign
573
00:42:00,813 --> 00:42:02,648
egypt og kjenner sin sønn Gråsten gips.
574
00:42:02,648 --> 00:42:05,651
Arne Belle Holm far her sin.
575
00:42:05,884 --> 00:42:09,788
Bedrikk
pinsefreden middag, handverk, middag iht.
576
00:42:09,788 --> 00:42:13,659
Solfrid Midbøe kan bli et større bilde
og nå er must airbags den 19.
577
00:42:13,659 --> 00:42:18,897
Fasen Glas an er til å ta
578
00:42:20,032 --> 00:42:23,035
av Danmarks.
579
00:42:23,602 --> 00:42:26,605
I uka
580
00:42:26,872 --> 00:42:32,044
er i boks unna, bare at innsatsen her.
581
00:42:34,480 --> 00:42:41,553
Nå er. Som.
582
00:42:44,256 --> 00:42:48,460
At hva det her er og man
583
00:42:49,595 --> 00:42:52,598
god. Nå er.
584
00:42:53,198 --> 00:42:56,368
Hun glad han kommer fra Finnmark
585
00:42:57,536 --> 00:43:00,539
av bussen.
586
00:43:09,948 --> 00:43:12,951
På Kolahalvøya.
587
00:43:14,419 --> 00:43:19,958
I bare man har noen gode venner.
588
00:43:19,958 --> 00:43:22,961
For øvrig er.
589
00:43:23,295 --> 00:43:28,066
Hans Næss. Og.
590
00:43:30,769 --> 00:43:33,772
Bærer på.
591
00:43:36,441 --> 00:43:41,380
Det. Er.
592
00:43:43,715 --> 00:43:46,218
Enkelt som følge av bybrannen.
593
00:43:50,656 --> 00:43:53,659
I byen.
594
00:43:53,892 --> 00:43:58,330
Nå er. At.
595
00:44:08,140 --> 00:44:11,109
Han er uten.
596
00:44:13,478 --> 00:44:19,484
Det kan. Han.
597
00:44:28,260 --> 00:44:38,303
Bare. At.
598
00:44:40,739 --> 00:44:43,742
Han en.
599
00:44:45,577 --> 00:44:48,447
Mann.
600
00:44:48,447 --> 00:44:51,783
snope for at.
601
00:44:56,988 --> 00:44:58,490
Camilla som er her,
602
00:44:58,490 --> 00:45:01,493
det må jo.
603
00:45:07,666 --> 00:45:08,266
At han.
604
00:45:08,266 --> 00:45:13,939
Der.
605
00:45:16,374 --> 00:45:19,377
Kommer.
606
00:45:20,812 --> 00:45:26,484
Da. Jeg. Og.
607
00:45:30,622 --> 00:45:33,625
Da er unge og Johanne
608
00:45:34,359 --> 00:45:37,329
i Danmark KK er
609
00:45:38,096 --> 00:45:41,099
under omsorg ut i
610
00:45:42,434 --> 00:45:45,437
og mellom anna
611
00:45:46,371 --> 00:45:48,139
angående å
612
00:45:48,139 --> 00:45:53,511
nå målet om 102 om.
613
00:45:58,350 --> 00:46:01,353
At Guds Ånd vil.
614
00:46:03,688 --> 00:46:06,458
Umiddelbart undersøke grunnen,
615
00:46:06,458 --> 00:46:09,427
så er hun nesten.
616
00:46:10,462 --> 00:46:13,465
To Du.
617
00:46:14,165 --> 00:46:17,168
I denne arten
618
00:46:17,369 --> 00:46:20,372
og de i.
619
00:46:22,073 --> 00:46:25,076
Partnerskap og.
620
00:46:28,713 --> 00:46:31,716
Som hun angivelig ikke kommer
621
00:46:31,850 --> 00:46:34,953
i, og det er fint om ingen vet sa
622
00:46:34,986 --> 00:46:37,989
jeg at jeg ønsker du er
623
00:46:38,022 --> 00:46:41,025
næmere en din
624
00:46:42,026 --> 00:46:44,529
each.
625
00:46:44,529 --> 00:46:47,198
On you
626
00:46:47,198 --> 00:46:49,701
in your you go.
627
00:46:49,701 --> 00:46:52,370
En og annen
628
00:46:52,370 --> 00:46:55,373
og er vi er.
629
00:46:56,775 --> 00:46:58,476
Da er vi
630
00:46:58,476 --> 00:47:03,481
er nå byen hun kom ut.
631
00:47:06,618 --> 00:47:09,621
Og inn en
632
00:47:10,922 --> 00:47:13,858
annen.
633
00:47:13,858 --> 00:47:16,861
Barn er savnet
634
00:47:17,028 --> 00:47:20,198
ja. Page om det noen selv i barnehagen
635
00:47:20,665 --> 00:47:23,668
og. Og.
636
00:47:29,140 --> 00:47:31,342
Vi for
637
00:47:31,342 --> 00:47:34,479
hat av nei, men her
638
00:47:35,313 --> 00:47:40,084
er da da av her og nå
639
00:47:40,118 --> 00:47:43,922
jeg en er ga ellers bare det er.
640
00:47:47,258 --> 00:47:49,127
At hun
641
00:47:49,127 --> 00:47:52,130
og nå er borte.
642
00:47:56,034 --> 00:47:59,037
Det meg si at du og
643
00:48:00,705 --> 00:48:03,007
det er festninger
644
00:48:03,007 --> 00:48:06,010
eller det er oppover
645
00:48:06,878 --> 00:48:09,881
alt annet at du måte
646
00:48:11,382 --> 00:48:14,786
og være av at
647
00:48:15,253 --> 00:48:18,556
husk at mot alt som ble skrevet
648
00:48:18,656 --> 00:48:21,659
om og jeg.
649
00:48:23,694 --> 00:48:26,697
Satt med alle og du er min
650
00:48:27,632 --> 00:48:31,302
datter på grunn av.
651
00:48:34,072 --> 00:48:35,406
Alderen og
652
00:48:35,406 --> 00:48:40,311
pappa og jeg hadde fått noe høyt og hest
653
00:48:41,546 --> 00:48:44,549
og og da.
654
00:48:49,253 --> 00:48:51,489
Ser jeg eller det er interessert
655
00:48:51,489 --> 00:48:54,459
i å være godset i og.
656
00:48:55,827 --> 00:48:57,361
Han har kjøpt seg skiftet.
657
00:49:06,337 --> 00:49:09,207
Det der.
658
00:49:09,207 --> 00:49:11,075
Hvor han
659
00:49:11,075 --> 00:49:14,078
på langtur
660
00:49:14,312 --> 00:49:17,315
og Odd.
661
00:49:18,049 --> 00:49:21,152
Som oppholdt seg i
662
00:49:22,320 --> 00:49:25,323
de og.
663
00:49:27,124 --> 00:49:29,927
Kom til plassen og se
664
00:49:29,927 --> 00:49:32,029
The Living.
665
00:49:32,029 --> 00:49:35,032
Kretsstyret.
666
00:49:36,834 --> 00:49:39,370
Har vært
667
00:49:39,370 --> 00:49:42,340
og er en.
668
00:49:42,373 --> 00:49:45,476
Utrolig god.
669
00:49:49,480 --> 00:49:53,617
På å af
670
00:49:53,617 --> 00:49:56,587
alt nå om.
671
00:49:58,389 --> 00:50:01,359
Ja med og af.
672
00:50:03,828 --> 00:50:06,831
Da og her og.
673
00:50:08,799 --> 00:50:14,505
Nå Og at vært her og er av den.
674
00:50:14,505 --> 00:50:24,281
Og ja, og annen
675
00:50:25,883 --> 00:50:28,886
og av ro hadde den at
676
00:50:29,620 --> 00:50:32,623
man på gården var nå
677
00:50:32,790 --> 00:50:36,293
og han er og nå er nasjonen
678
00:50:37,128 --> 00:50:40,064
og da og er
679
00:50:40,064 --> 00:50:43,067
og så skue idet.
680
00:50:43,467 --> 00:50:46,070
Det og angi
681
00:50:46,070 --> 00:50:49,073
en og annen måte og rå.
682
00:50:50,841 --> 00:50:53,844
Og da.
683
00:50:53,944 --> 00:50:57,648
Har du at det er
684
00:50:57,948 --> 00:51:02,219
godt da og det og.
685
00:51:04,688 --> 00:51:07,691
Ønsker å Og da.
686
00:51:08,659 --> 00:51:11,262
Og at døden
687
00:51:11,262 --> 00:51:14,398
nå har og i og av har
688
00:51:16,033 --> 00:51:18,269
jo ingen styr for her og
689
00:51:18,269 --> 00:51:21,238
under hode og da
690
00:51:22,072 --> 00:51:25,075
og en.
691
00:51:25,576 --> 00:51:27,511
Er vekslende lengde
692
00:51:27,511 --> 00:51:32,082
her så jeg for her har er stort
693
00:51:34,051 --> 00:51:36,887
mer ja
694
00:51:36,887 --> 00:51:41,158
og og ja, kikkerten kan
695
00:51:42,259 --> 00:51:44,228
nei bort
696
00:51:44,228 --> 00:51:47,231
nød og.
697
00:51:48,198 --> 00:51:52,469
Og ta av og a haavet.
698
00:51:54,938 --> 00:51:58,942
Nei. Og
699
00:51:59,009 --> 00:52:03,781
nei hun vil at ditt navn av og atter
700
00:52:04,782 --> 00:52:07,885
av pass pa anton.
701
00:52:10,387 --> 00:52:12,890
Kommer a
702
00:52:12,890 --> 00:52:16,160
og her er pappa han
703
00:52:17,227 --> 00:52:20,631
og noe du har på
704
00:52:21,298 --> 00:52:24,802
komme her at hun har Hæ?
705
00:52:25,369 --> 00:52:28,405
Aha, her i huset som hans far her
706
00:52:29,072 --> 00:52:32,075
og han så ingen
707
00:52:32,309 --> 00:52:34,011
gra nummer.
708
00:52:34,011 --> 00:52:35,646
Her er
709
00:52:35,646 --> 00:52:36,446
Eberson på høyt.
710
00:52:36,446 --> 00:52:39,449
Her om dette seg selskapet og
711
00:52:40,517 --> 00:52:43,520
be henne direktørs hø
712
00:52:44,388 --> 00:52:46,490
as om
713
00:52:46,490 --> 00:52:49,493
ja dager på enda.
714
00:52:50,761 --> 00:52:53,163
Og som er
715
00:52:53,163 --> 00:52:56,500
igjen av og her som nå gud
716
00:52:56,800 --> 00:52:59,803
at akkurat det var en.
717
00:53:00,270 --> 00:53:06,210
Ja, no er abdullah og hun er du er ja
718
00:53:07,711 --> 00:53:10,314
erfaring Ja
719
00:53:10,314 --> 00:53:14,284
da 18. Ja
720
00:53:16,053 --> 00:53:19,122
nå ahh og so oh oh
721
00:53:19,122 --> 00:53:22,125
oh oh det er jo åh!
722
00:53:23,827 --> 00:53:24,728
Og e.
723
00:53:24,728 --> 00:53:27,731
Her er nå.
724
00:53:28,465 --> 00:53:30,968
Da har vi nær om å se
725
00:53:30,968 --> 00:53:36,807
a et snev av ja, jeg tror jeg skal her
726
00:53:36,840 --> 00:53:39,843
i hus så.
727
00:53:40,877 --> 00:53:43,880
A Det er min
728
00:53:44,681 --> 00:53:47,684
far og gutten av.
729
00:53:49,519 --> 00:53:52,522
Jeg har godt hjerte
730
00:53:52,656 --> 00:53:56,326
og må altså og
731
00:53:57,728 --> 00:54:02,966
haaaah og alt om anden.
732
00:54:03,300 --> 00:54:06,636
Og det va ja, åh
733
00:54:07,237 --> 00:54:10,240
nei enn om La.
734
00:54:11,408 --> 00:54:13,577
Har og
735
00:54:13,577 --> 00:54:16,113
og andre
736
00:54:16,113 --> 00:54:19,116
og uff av alle
737
00:54:20,083 --> 00:54:23,086
til alle barna og ja,
738
00:54:23,086 --> 00:54:26,356
hei alle sammen og nå og alle andre
739
00:54:28,225 --> 00:54:31,228
Og handler bilen
740
00:54:31,261 --> 00:54:35,398
nå Her er sagt vil ringveien Certa.
741
00:54:35,398 --> 00:54:38,401
Steinen er gjerne.
742
00:54:39,069 --> 00:54:41,605
I hek lenge kan kan være
743
00:54:41,605 --> 00:54:44,608
avhengig av.
744
00:54:46,042 --> 00:54:46,776
A er.
745
00:54:50,380 --> 00:54:53,149
Høy slik leigh på helsen og være
746
00:54:53,149 --> 00:54:56,686
a da har det her er.
747
00:54:58,922 --> 00:55:02,792
Sa. Noen
748
00:55:04,361 --> 00:55:07,197
jo her.
749
00:55:07,197 --> 00:55:08,832
Skal hektar
750
00:55:08,832 --> 00:55:11,835
a og.
751
00:55:13,003 --> 00:55:16,673
Så bli da.
752
00:55:18,842 --> 00:55:21,611
Er ikke en fest det veier helse
her den kun dyrene.
753
00:55:21,611 --> 00:55:24,614
Kjerneområdene et
754
00:55:25,281 --> 00:55:28,284
akutt bruk av.
755
00:55:32,088 --> 00:55:35,091
Om den er u
756
00:55:36,459 --> 00:55:38,495
som alle
757
00:55:38,495 --> 00:55:40,764
og det er.
758
00:55:40,764 --> 00:55:45,068
Sånn at arbeidet heller er
759
00:55:45,168 --> 00:55:48,171
å gjøre at særlig
760
00:55:49,205 --> 00:55:52,208
god og.
761
00:55:52,976 --> 00:55:55,145
At nå hat og hjerte fra
762
00:55:55,145 --> 00:55:58,148
ja ja, ja gud
763
00:55:58,882 --> 00:56:02,519
sine egne kunnskaper om at hun er
764
00:56:02,786 --> 00:56:06,022
allment og om og
765
00:56:07,390 --> 00:56:10,760
om hun og av at
766
00:56:11,261 --> 00:56:14,264
hun nå som.
767
00:56:16,266 --> 00:56:18,401
Han og
768
00:56:18,401 --> 00:56:21,404
at han er.
769
00:56:22,705 --> 00:56:28,278
Om igjen og om og om da han hun og her
770
00:56:28,678 --> 00:56:31,681
i dag og.
771
00:56:32,182 --> 00:56:35,185
Av og også eller
772
00:56:35,485 --> 00:56:38,488
om og om
773
00:56:40,089 --> 00:56:44,894
og her og øst og øst opptreden og.
774
00:56:47,130 --> 00:56:50,867
SKAP og nå i St.
775
00:56:50,867 --> 00:56:56,472
Ombord og ja og og og
776
00:56:57,874 --> 00:57:00,877
inst og.
777
00:57:01,044 --> 00:57:05,014
All og all og alle her da.
778
00:57:05,481 --> 00:57:08,484
Alf Da har jeg og et
779
00:57:09,018 --> 00:57:10,753
er jeg et
sterkt innlegg ikke nok har vært.
780
00:57:10,753 --> 00:57:13,756
Her er.
781
00:57:15,425 --> 00:57:17,627
Glad icansk og er
782
00:57:17,627 --> 00:57:21,130
kaffa og er.
783
00:57:23,266 --> 00:57:26,269
H og vet hva er.
784
00:57:28,905 --> 00:57:31,841
Avhenger av
785
00:57:31,841 --> 00:57:34,010
havet
786
00:57:34,010 --> 00:57:35,511
av hva
787
00:57:35,511 --> 00:57:39,549
baah her og
788
00:57:41,117 --> 00:57:44,120
ah 19.
789
00:57:47,590 --> 00:57:51,494
Er. Det er s slakter ikke reis.
790
00:57:53,896 --> 00:57:58,034
Host så la han ta det av og laget så
791
00:57:58,067 --> 00:58:01,938
han har fått i seg før han
792
00:58:03,372 --> 00:58:07,143
som er på vei her og da
793
00:58:07,944 --> 00:58:10,947
og nå og
794
00:58:11,380 --> 00:58:13,950
inn i
795
00:58:13,950 --> 00:58:18,287
og at han hadde fått akkurat kaffe,
796
00:58:18,721 --> 00:58:24,160
og at da i nærheten og la da.
797
00:58:26,796 --> 00:58:29,799
I nå.
798
00:58:30,766 --> 00:58:31,868
Og gå
799
00:58:31,868 --> 00:58:34,837
opp og så ga
800
00:58:35,304 --> 00:58:37,540
øst som han.
801
00:58:39,709 --> 00:58:42,945
Og bo som og nå alle.
802
00:58:43,479 --> 00:58:46,482
Og det er altså alle ansatte
803
00:58:47,617 --> 00:58:50,620
og alle.
804
00:58:51,320 --> 00:58:53,122
Og har da
805
00:58:53,122 --> 00:58:56,259
og og bora.
806
00:58:58,561 --> 00:59:01,564
Har han?
807
00:59:03,199 --> 00:59:08,704
Jo. Og her på hadde.
808
00:59:10,940 --> 00:59:13,943
Hva enn
809
00:59:14,243 --> 00:59:16,545
om det.
810
00:59:16,545 --> 00:59:21,550
Her ja med og ah.
811
00:59:25,421 --> 00:59:32,528
Da. I og og
812
00:59:34,163 --> 00:59:37,166
da og av om
813
00:59:37,933 --> 00:59:42,171
Baan og e her.
814
00:59:44,507 --> 00:59:50,880
Er. Og. Da?
815
00:59:54,850 --> 00:59:56,852
La han gå
816
00:59:56,852 --> 01:00:01,056
om og om er så han har jo
817
01:00:01,157 --> 01:00:04,160
at han.
818
01:00:10,766 --> 01:00:15,104
The Gods Arthur er sifferet
i kort gummiert ikke bymessig kjede seg
819
01:00:15,337 --> 01:00:19,208
og stedene for å møte og det sykt å ikke
altså se folk, men er spitse en terapier
820
01:00:20,409 --> 01:00:22,378
ikke be, men de skiller appen det
si slipper sted
821
01:00:22,378 --> 01:00:26,315
til den verst er se kan smerteterskel være
og kunne stemme eller
822
01:00:26,315 --> 01:00:30,553
under derfra og sertifisering
evig den engelske first
823
01:00:31,954 --> 01:00:35,624
den fra lurt den vet ikke kan ikke det
pengene de sitt eventuelt min beste døden
824
01:00:37,126 --> 01:00:39,962
og det nyeste og forsvareren strøm dusj
825
01:00:39,962 --> 01:00:42,965
skudd og disse.
826
01:00:45,634 --> 01:00:48,637
I pennen av et individ, men ikke glad.
827
01:00:51,040 --> 01:00:56,745
I glass. I e.
828
01:01:04,119 --> 01:01:05,254
Hello eller
829
01:01:05,254 --> 01:01:09,291
chats gå bli sto i matter of lens.
830
01:01:09,291 --> 01:01:13,495
Beskjrien her lå her lå for jeg en
lem var særlig aktuelt.
831
01:01:13,495 --> 01:01:16,365
Nå må jeg si tøff være grenseløs her
832
01:01:16,365 --> 01:01:21,103
i fra Thomas Seltzer At jeg må siterer
kalles abonner eller sterkt lim eller til
833
01:01:21,136 --> 01:01:25,307
spesielt og derfra skulle bekymre enhver
leder fra å trykke som vil og ser god
834
01:01:26,709 --> 01:01:29,711
er av er
der er det skal du til jeg for barnevern
835
01:01:30,112 --> 01:01:33,649
jeg sa litt med så lenge
det kan sa teorier dem slag og med venner
836
01:01:33,682 --> 01:01:36,685
som vi eller da kirby.
837
01:01:39,288 --> 01:01:42,024
Jeg skal føle den er
Får veldig se godt her altså.
838
01:01:42,024 --> 01:01:44,092
Hva om jeg skal fikse av den saks?
839
01:01:44,092 --> 01:01:46,462
Og spesielt der
den nesen tegn til first partiet
840
01:01:47,529 --> 01:01:50,532
rene fag skal en slakte.
841
01:01:52,267 --> 01:01:55,270
Det er
842
01:01:56,004 --> 01:01:59,007
deres dyr sønn ser ut.
843
01:01:59,374 --> 01:02:02,377
For å drepe.
844
01:02:11,253 --> 01:02:14,189
Og så gå.
845
01:02:14,189 --> 01:02:16,325
Og alt
846
01:02:16,325 --> 01:02:19,328
er da er
847
01:02:19,428 --> 01:02:22,598
og. Mine.
848
01:02:25,400 --> 01:02:28,403
Og og så hva
849
01:02:29,404 --> 01:02:34,076
er står i. Og.
850
01:02:37,713 --> 01:02:39,581
Nei til far ekteskap.
851
01:02:39,581 --> 01:02:42,584
Da er.
852
01:02:43,819 --> 01:02:47,856
Er. Da?
853
01:02:58,967 --> 01:03:05,340
Og. Så er.
854
01:03:10,245 --> 01:03:13,248
Det noe som ikke en sjanse av.
855
01:03:16,618 --> 01:03:20,222
Meg er. Det.
856
01:03:27,295 --> 01:03:30,298
Han at.
857
01:03:33,969 --> 01:03:43,512
Sånn det. Det.
858
01:03:45,580 --> 01:03:48,550
Skjer det ikke en vits?
859
01:03:50,552 --> 01:03:53,555
Det er.
860
01:03:54,156 --> 01:03:57,159
All annen
861
01:03:57,559 --> 01:04:00,562
i at.
862
01:04:01,696 --> 01:04:04,699
Den er smykket hennes.
863
01:04:07,536 --> 01:04:12,641
At. Om du.
864
01:04:16,177 --> 01:04:19,314
Kan bruke at han har gjort all
865
01:04:20,649 --> 01:04:23,618
of og opphav og blir
866
01:04:25,420 --> 01:04:28,623
mistuk, så til slutt så skal jeg rett
867
01:04:29,758 --> 01:04:30,425
ikke til Kiev.
868
01:04:30,425 --> 01:04:33,428
Ikke legg.
869
01:04:34,596 --> 01:04:37,599
Opp at.
870
01:04:39,968 --> 01:04:42,504
Match.
871
01:04:42,504 --> 01:04:45,607
Og dating på
872
01:04:47,175 --> 01:04:50,178
irina app.
873
01:04:53,515 --> 01:04:57,519
Er. Akkurat.
874
01:05:01,156 --> 01:05:03,525
Akkurat god match
875
01:05:03,525 --> 01:05:06,528
og på.
876
01:05:12,967 --> 01:05:14,235
Abu app
877
01:05:14,235 --> 01:05:17,238
annet om.
878
01:05:19,074 --> 01:05:22,076
Du 1718.
879
01:05:23,344 --> 01:05:26,347
Og utnytter at
880
01:05:27,315 --> 01:05:30,251
da anker app ut
881
01:05:32,086 --> 01:05:34,456
nei da
882
01:05:34,456 --> 01:05:37,458
skal andre.
883
01:05:38,927 --> 01:05:41,930
Om man har.
884
01:05:45,600 --> 01:05:48,603
Am nyttig app Ah,
885
01:05:49,637 --> 01:05:52,640
er. Og ah.
886
01:05:56,044 --> 01:05:59,047
F Ah,
887
01:05:59,480 --> 01:06:01,883
er yste
888
01:06:01,883 --> 01:06:04,652
agent f eks ikke
889
01:06:04,652 --> 01:06:18,566
i blir det. At.
890
01:06:20,902 --> 01:06:22,837
Jeg er god
891
01:06:22,837 --> 01:06:25,840
rs ser eller at
892
01:06:27,275 --> 01:06:30,511
Ulla Raach om.
893
01:06:41,622 --> 01:06:43,992
PRS større pluss must ikke meg det
894
01:06:43,992 --> 01:06:46,994
altså senga eller shilling dvs gjør
895
01:06:48,229 --> 01:06:51,232
er. Dark
896
01:06:51,632 --> 01:06:54,635
ass E ah.
897
01:06:56,270 --> 01:06:59,574
Altså oh oh oh.
898
01:06:59,574 --> 01:07:03,478
Ja ja
899
01:07:04,879 --> 01:07:07,882
ja ja da.
900
01:07:10,084 --> 01:07:14,288
Er æresskøy inga
901
01:07:15,590 --> 01:07:18,559
mi da.
902
01:07:22,230 --> 01:07:25,233
Og apport.
903
01:07:26,834 --> 01:07:29,837
App Når
904
01:07:30,037 --> 01:07:33,040
og og.
905
01:07:36,010 --> 01:07:38,346
Da er
906
01:07:38,346 --> 01:07:42,149
at det er ute da.
907
01:07:42,850 --> 01:07:45,820
Nei, ja
908
01:07:45,853 --> 01:07:48,856
enn da er.
909
01:07:53,160 --> 01:07:55,963
Appen.
910
01:07:55,963 --> 01:08:00,701
Ja av, har du lest ikke vært feast.
911
01:08:00,701 --> 01:08:01,068
Det er.
912
01:08:01,068 --> 01:08:06,841
Et nei Nei Ja Ja
913
01:08:06,841 --> 01:08:09,844
Ja f.
914
01:08:10,311 --> 01:08:15,016
Nei, er jeg da eie?
915
01:08:15,650 --> 01:08:18,152
Hæ? Ah,
916
01:08:18,152 --> 01:08:19,854
det er godt
917
01:08:19,854 --> 01:08:25,393
ja, men er ikke det I er. Ja
918
01:08:26,460 --> 01:08:28,696
nå da.
919
01:08:28,696 --> 01:08:32,366
Oi, oi oi oi oi oi.
920
01:08:32,933 --> 01:08:41,642
App. Action
921
01:08:42,476 --> 01:08:45,212
Akkurat nå.
922
01:08:45,212 --> 01:08:48,215
Nei, gå.
923
01:08:49,583 --> 01:08:52,586
Og kan.
924
01:08:54,955 --> 01:08:57,958
Go ho I.
925
01:09:00,828 --> 01:09:03,831
At as Sukk.
926
01:09:09,170 --> 01:09:10,771
X bitch.
927
01:09:10,771 --> 01:09:14,875
Men etter at.
928
01:09:17,044 --> 01:09:22,283
Det. Eksploderer, sier
beviser Fredrik tar i seg
929
01:09:23,918 --> 01:09:27,922
deler, faller Skådry i saftig basen ved
930
01:09:29,190 --> 01:09:32,193
Tuck, helt straight fra en bil.
931
01:09:32,593 --> 01:09:35,062
Retningsgivende øverst.
932
01:09:35,062 --> 01:09:37,798
Vi skal det
veldig Personlig trodde jeg skrevet
933
01:09:37,798 --> 01:09:40,801
du bare den viktigste synes bekk.
934
01:09:49,443 --> 01:09:52,179
Er jeg ble der de gjør
935
01:09:52,179 --> 01:09:55,182
selv jeg vil kjenne fra lim liberation
936
01:09:55,649 --> 01:10:00,521
er seier ligger det i med det los av ble
med øverst jeg sikter sporet ikke til meg
937
01:10:00,521 --> 01:10:04,558
som med han problemer, så det av
det seg en kan bli det idiot eller til og
938
01:10:04,558 --> 01:10:08,529
med vi regnes ikke i velferd, holder
for luftkrigen garantert tilgang.
939
01:10:09,897 --> 01:10:12,599
Sitter helt fint etter
å fire lære passer mi er hva vil
940
01:10:12,599 --> 01:10:13,467
jeg ikke funnet trenger tube
941
01:10:14,768 --> 01:10:17,271
fil jeg frem direkte eller
942
01:10:17,271 --> 01:10:20,274
jeg sjef når en fra har lett i sin iliaden
943
01:10:21,308 --> 01:10:24,311
jeg kan liten mer realisere som.
944
01:10:56,376 --> 01:10:56,977
Mulig bruker
945
01:10:56,977 --> 01:11:01,148
i like billige vil ulykke
hvis han i angrep vil
946
01:11:01,782 --> 01:11:04,251
aldri
947
01:11:04,251 --> 01:11:31,979
bli. Ja.
61294
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.