All language subtitles for Candice.Renoir.S06E01.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,381 --> 00:00:10,329 My name is Candice and I have 4 children. 2 00:00:10,364 --> 00:00:14,995 Emma, ​​who is going to University and Jules, who is studying hotel management. 3 00:00:15,030 --> 00:00:16,942 And two twins, who go to high school. 4 00:00:16,977 --> 00:00:19,467 One of them wants to go to Marseille to study sports. 5 00:00:19,502 --> 00:00:22,007 It makes me sad, but what can I do? 6 00:00:22,042 --> 00:00:25,994 Other than that, I'm single. 7 00:00:26,260 --> 00:00:30,933 And I don't mind because that way I can meet nice people like you. 8 00:00:31,234 --> 00:00:33,989 4 sons. What a fright. 9 00:00:34,289 --> 00:00:36,355 And what does he do? 10 00:00:36,655 --> 00:00:40,052 - I'm a hairdresser. - And I also. 11 00:00:40,352 --> 00:00:44,398 I am your boss. I have a salon in Sète. 12 00:00:44,698 --> 00:00:46,691 I already know where to get my hair cut. 13 00:00:46,991 --> 00:00:49,700 You know the swaggering drunk game? 14 00:00:50,000 --> 00:00:53,049 Yes, we say something crazy that we have done,... 15 00:00:53,349 --> 00:00:56,398 ...and whoever didn't make it, have a drink. 16 00:00:56,698 --> 00:00:58,963 - Yes, let's play, let's play! - I start. 17 00:00:59,263 --> 00:01:02,520 One day, I slept with a guy whose name I didn't even know. 18 00:01:02,820 --> 00:01:06,078 Oh, what a party! I have never done that. 19 00:01:06,378 --> 00:01:08,052 You have to have a drink. 20 00:01:08,352 --> 00:01:12,196 It's my turn. I ran naked through a mall. 21 00:01:27,673 --> 00:01:33,453 I slept with one of my assistants. 22 00:01:33,753 --> 00:01:37,289 A partner. He disappeared a year ago. 23 00:01:37,589 --> 00:01:39,357 I didn't know anything more about him. 24 00:01:39,658 --> 00:01:43,455 I crushed my mother's cat, backing up. 25 00:01:43,755 --> 00:01:46,551 I helped my ex dispose of a dead body. 26 00:01:46,851 --> 00:01:50,040 What? I can not believe it. 27 00:01:50,340 --> 00:01:53,355 If true. She hit a woman. 28 00:01:53,655 --> 00:01:56,670 I was going 150 for the National, and without a license. 29 00:01:56,970 --> 00:01:59,865 Where did you dump the body? 30 00:02:00,165 --> 00:02:03,573 In the lake of Thau. Near Balaruc-le-Vieux. 31 00:02:07,125 --> 00:02:11,574 My turn. I am Police. 32 00:02:11,609 --> 00:02:16,115 Yeah, and I'm a cop too. 33 00:02:22,361 --> 00:02:25,393 This is pathetic. I can't stand alcohol like I used to. 34 00:02:25,428 --> 00:02:27,466 We are no longer 20 years old. 35 00:02:32,123 --> 00:02:34,658 Now they kiss. 36 00:02:34,958 --> 00:02:36,265 So cute. 37 00:03:14,733 --> 00:03:17,685 TO BE BEAUTIFUL YOU HAVE TO SUFFER. 38 00:03:23,479 --> 00:03:26,205 See you later. Bye. 39 00:03:34,595 --> 00:03:35,896 Hola. 40 00:03:36,196 --> 00:03:38,799 You have a bad face to be in love. 41 00:03:38,834 --> 00:03:41,115 Luisa leaves for Brazil tomorrow. 42 00:03:41,150 --> 00:03:43,359 2 weeks is too little. 43 00:03:43,659 --> 00:03:47,107 And I have no vacation left to enjoy it with her. 44 00:03:47,142 --> 00:03:50,960 I could handcuff her to the radiator to keep her from leaving. 45 00:03:51,307 --> 00:03:54,054 I see you are super romantic. 46 00:03:54,089 --> 00:03:56,263 Who is the victim? 47 00:03:57,763 --> 00:04:00,430 His name was Karim Berkaoui. He was 25 years old. 48 00:04:00,730 --> 00:04:03,143 Are you okay Mehdi? Did you know him? 49 00:04:03,443 --> 00:04:05,886 of sight. My father knows his people. 50 00:04:06,186 --> 00:04:07,496 I'll talk to the neighbors. 51 00:04:09,600 --> 00:04:12,985 How sad. Look what biceps. 52 00:04:13,285 --> 00:04:16,806 And what a washboard. Not an ounce of fat. Pure muscle. 53 00:04:17,106 --> 00:04:19,613 Normal. Era personal trainer. 54 00:04:19,914 --> 00:04:23,553 And he created a method that combined exercises with nutrition advice. 55 00:04:23,854 --> 00:04:26,224 - It's called the K method. Do you know it? - No. 56 00:04:26,259 --> 00:04:29,870 I call it the Kaput method. Sport is good for health. 57 00:04:30,170 --> 00:04:31,671 That's clear. 58 00:04:31,971 --> 00:04:36,179 He received a blow to the skull with a weight. 59 00:04:36,214 --> 00:04:38,738 They had to dominate it between several. 60 00:04:39,038 --> 00:04:41,497 The time of death was between 11 p.m. and 1 a.m. 61 00:04:43,968 --> 00:04:46,385 They found his crushed cell phone. 62 00:04:46,685 --> 00:04:48,004 I don't think we get anything out of it. 63 00:04:48,304 --> 00:04:50,905 They didn't force the door. Maybe it was a robbery. 64 00:04:51,206 --> 00:04:53,313 They would think I would have things of value. 65 00:04:53,614 --> 00:04:55,086 They emptied the briefcase. 66 00:04:55,386 --> 00:04:58,332 But they didn't take the computer. They must have known it could be traced. 67 00:04:58,632 --> 00:05:00,754 Maybe the camera caught something. Check it out. 68 00:05:01,054 --> 00:05:02,659 We already did. He programmed it... 69 00:05:02,959 --> 00:05:05,368 ...to turn on at 9, to give his class online. 70 00:05:05,668 --> 00:05:08,181 That's how subscribers found out. 71 00:05:08,481 --> 00:05:12,606 That's him, right? He changed a lot. 72 00:05:12,906 --> 00:05:15,188 I checked the kitchen. 73 00:05:15,488 --> 00:05:19,977 And everything is bio, fresh, without fat. 74 00:05:20,354 --> 00:05:24,609 There is no sugar, no alcohol, no tobacco and no fun. 75 00:05:24,909 --> 00:05:27,150 No. But he was in love. 76 00:05:27,451 --> 00:05:29,222 There are many photos of her. 77 00:05:29,522 --> 00:05:31,023 Plus... 78 00:05:36,267 --> 00:05:39,885 It's in your promo photo. 79 00:05:40,186 --> 00:05:42,687 That's weird. A young love that lasts. 80 00:05:45,009 --> 00:05:46,421 He reminds me of Laurent, my ex-husband. 81 00:05:46,721 --> 00:05:49,546 At 16 I had a gigantic brace on my teeth. 82 00:05:49,846 --> 00:05:51,444 He called me "shark". 83 00:05:51,744 --> 00:05:54,941 He didn't take an interest in me until they took him out of me, but we were together for 20 years. 84 00:05:55,241 --> 00:05:58,241 I had pimples like buttons. They called me "remote control". 85 00:05:58,542 --> 00:06:00,756 Do you know what I think? 86 00:06:01,057 --> 00:06:05,486 It wasn't sport that changed Karim, it was love. 87 00:06:05,786 --> 00:06:08,583 But he couldn't keep it. Look. 88 00:06:08,884 --> 00:06:11,569 It's empty. A lot of things are missing. 89 00:06:11,869 --> 00:06:14,726 - She must have taken them. - Do you see the dust here? 90 00:06:15,026 --> 00:06:16,694 There must be a lot of folders. 91 00:06:19,909 --> 00:06:21,908 Look. It's a rent receipt. 92 00:06:22,208 --> 00:06:28,181 I already told you. Who would want to steal folders? 93 00:06:33,650 --> 00:06:35,631 - Y? - The neighbors heard it... 94 00:06:35,931 --> 00:06:37,912 ...get into a fight with some men around 11:30 p.m. 95 00:06:37,947 --> 00:06:40,164 There was a slam and nothing else. 96 00:06:40,464 --> 00:06:42,844 Nobody tried to find out what had happened? 97 00:06:43,144 --> 00:06:45,083 They are older people. He scared them. 98 00:06:45,383 --> 00:06:49,440 I'm looking at Karim's computer. His method included group classes. 99 00:06:49,740 --> 00:06:51,439 At 11, on the beach of the Corniche. 100 00:06:51,739 --> 00:06:53,026 They are given by a certain Marion. 101 00:06:53,326 --> 00:06:55,459 Go interrogate her. it's next door. 102 00:06:55,759 --> 00:06:58,405 It will tell you whether or not there were problems with any customers. 103 00:06:58,705 --> 00:07:01,443 It can't happen, sir! I'm sorry, but it can't happen! 104 00:07:01,743 --> 00:07:03,542 Let me through, damn it! Leave me! 105 00:07:03,842 --> 00:07:06,418 It can't happen, sir! It can't happen, sir! 106 00:07:06,718 --> 00:07:09,294 Let me through, damn it! Leave me! 107 00:07:09,935 --> 00:07:13,705 ¡Karim! 108 00:07:32,058 --> 00:07:35,175 Do you know if your brother had problems with anyone? 109 00:07:37,591 --> 00:07:40,900 Were they very close? 110 00:07:40,935 --> 00:07:42,138 Yes. 111 00:07:44,550 --> 00:07:46,740 We grew up in a tough neighborhood. 112 00:07:47,724 --> 00:07:49,157 I always protected him. 113 00:07:49,857 --> 00:07:54,500 As a teenager, I forced him to play sports, so he wouldn't sprain himself. 114 00:07:54,801 --> 00:07:57,222 He made a name for himself on the internet. 115 00:07:58,604 --> 00:08:01,659 I was very proud of him. 116 00:08:03,107 --> 00:08:05,185 How am I going to tell my parents? 117 00:08:07,664 --> 00:08:08,901 Did you see it last night? 118 00:08:09,201 --> 00:08:10,439 - No. - No? 119 00:08:11,975 --> 00:08:15,950 I worked the whole night. I am a delivery man. 120 00:08:15,985 --> 00:08:17,066 I took a client to Montpellier airport. 121 00:08:18,337 --> 00:08:19,993 We have to take his fingerprints. 122 00:08:20,293 --> 00:08:21,780 Do you think I killed him? 123 00:08:22,080 --> 00:08:24,221 It's the procedure. 124 00:08:33,328 --> 00:08:34,434 Attention everyone! 125 00:08:34,734 --> 00:08:36,947 30 seconds and we change exercises! 126 00:08:37,354 --> 00:08:39,283 - Marion Faure? - Yes? 127 00:08:39,583 --> 00:08:42,464 We want to ask you some questions about Karim Berkaoui. 128 00:08:42,764 --> 00:08:43,586 It's not the moment. 129 00:08:43,886 --> 00:08:45,531 We are in the middle of the circuit, the group cannot stop. 130 00:08:45,831 --> 00:08:48,578 Can someone replace me? 131 00:08:48,878 --> 00:08:50,839 Well, I'll take care of it. 132 00:08:51,139 --> 00:08:54,692 What about Karim? 133 00:08:54,992 --> 00:08:59,762 What does it consist of? It doesn't seem complicated. 134 00:09:04,192 --> 00:09:06,359 Doesn't it seem complicated? 135 00:09:14,777 --> 00:09:17,302 I don't understand. She had no problem... 136 00:09:17,602 --> 00:09:20,128 ...neither with the teachers, nor with the clients. 137 00:09:20,163 --> 00:09:23,472 And personally, was he doing well? 138 00:09:25,696 --> 00:09:29,411 I don't know. He was my boss, we didn't see each other outside. 139 00:09:30,177 --> 00:09:33,198 Wake up! 140 00:09:34,312 --> 00:09:37,497 Have you noticed any strange behavior lately? 141 00:09:38,670 --> 00:09:40,737 No. 142 00:09:44,502 --> 00:09:45,644 If last week. 143 00:09:45,679 --> 00:09:49,402 A few days ago he came with bruises on the phalanges. 144 00:09:50,670 --> 00:09:52,990 He told me he got them training. 145 00:09:53,025 --> 00:09:56,111 I didn't insist, but I know those wounds. 146 00:09:56,411 --> 00:09:59,498 You do them if you punch someone. 147 00:09:59,533 --> 00:10:01,605 And do you know who he could have had a fight with? 148 00:10:01,905 --> 00:10:02,942 No, I do not know. 149 00:10:03,514 --> 00:10:05,552 Can I follow the class? 150 00:10:10,381 --> 00:10:13,358 Come on! We change exercise. 151 00:10:18,638 --> 00:10:21,760 - They are in shape. - Yeah, not like you. 152 00:10:21,795 --> 00:10:24,455 I don't understand. I thought you trained with Luisa. 153 00:10:24,755 --> 00:10:27,735 Very funny. 154 00:10:27,770 --> 00:10:30,390 Come on, relax. You will see her again. 155 00:10:30,425 --> 00:10:33,484 You should be happy. There are many lonely people. 156 00:10:33,519 --> 00:10:35,657 You don't know how lucky you are. 157 00:10:40,368 --> 00:10:44,067 - What happened? What happened? - Stand back, please. 158 00:10:44,368 --> 00:10:48,806 - What happened? - Calm down. 159 00:10:49,106 --> 00:10:51,614 - Let go of me! Karim! - Come with me. 160 00:10:53,314 --> 00:10:56,404 - Karim! - Come on, come with me. 161 00:10:56,704 --> 00:11:00,332 - Come on, calm down. - Suélteme. 162 00:11:04,795 --> 00:11:06,711 As it is called? 163 00:11:08,762 --> 00:11:12,269 Olivia. Olivia Hernandez. 164 00:11:12,693 --> 00:11:16,219 There were many photos of him at Karim's house. 165 00:11:16,254 --> 00:11:17,801 I was very much in love. 166 00:11:19,490 --> 00:11:20,956 We were together from school. 167 00:11:20,991 --> 00:11:25,570 At that time I couldn't stand him, because he was a little bum. 168 00:11:25,605 --> 00:11:27,819 Yes, it usually happens. 169 00:11:27,854 --> 00:11:31,075 At first they hate each other, and end up falling in love. 170 00:11:31,110 --> 00:11:33,586 How did they meet again? 171 00:11:34,018 --> 00:11:37,463 I did a degree in Marine Biology, in Bretagne. 172 00:11:37,498 --> 00:11:39,885 Karim called me when I got back to Sète. 173 00:11:40,972 --> 00:11:42,881 About a year ago. 174 00:11:43,181 --> 00:11:44,999 I did not recognize him. 175 00:11:45,299 --> 00:11:46,893 He was a very mature boy. 176 00:11:47,193 --> 00:11:48,600 And very beautiful. 177 00:11:48,900 --> 00:11:51,622 That wasn't what attracted me to him. 178 00:11:54,371 --> 00:11:58,494 I liked his humor, his generosity. 179 00:11:58,794 --> 00:12:00,394 Your kindness. 180 00:12:00,694 --> 00:12:01,925 He was a good person. 181 00:12:02,225 --> 00:12:05,403 They all loved him. 182 00:12:05,704 --> 00:12:07,497 Did they live together? 183 00:12:14,470 --> 00:12:16,070 What did you do last night? 184 00:12:16,371 --> 00:12:18,940 I was in a bar with friends. 185 00:12:20,192 --> 00:12:23,281 Karim didn't want to come. He didn't like to go out. 186 00:12:23,581 --> 00:12:27,756 I don't understand. Who could do that to him? 187 00:12:31,394 --> 00:12:35,020 I raise my arm and pull my elbow back. 188 00:12:35,055 --> 00:12:38,051 Now I stretch my hand, as high as possible. 189 00:12:38,086 --> 00:12:41,642 You have to contract. I pick up my arm and go back down. 190 00:12:41,677 --> 00:12:45,448 And again. Three sets of 15 repetitions. 191 00:12:45,483 --> 00:12:47,393 Keep going until there is no more pain. 192 00:12:47,693 --> 00:12:48,649 Yours isn't bad, huh? 193 00:12:49,212 --> 00:12:52,467 How does it weigh? This has too many pages. 194 00:12:54,302 --> 00:12:55,536 Very well. Karim. Karim was doing well... 195 00:12:55,836 --> 00:12:58,532 ...he was very nice, without problems, everyone loved him,... 196 00:12:58,832 --> 00:13:01,401 ...and he was in love. His small business was running... 197 00:13:01,701 --> 00:13:03,095 ...but his brother said that,... 198 00:13:03,396 --> 00:13:06,185 ...if it hadn't been for the sport, it would have ended badly. 199 00:13:06,485 --> 00:13:08,582 - Did he have a criminal record? -He was clean. 200 00:13:08,882 --> 00:13:11,045 Just like his brother, his parents, his girlfriend. 201 00:13:11,345 --> 00:13:14,931 However, a few days before he died, he got into a fight. With who? 202 00:13:15,231 --> 00:13:18,328 We got the autopsy report. 203 00:13:18,628 --> 00:13:21,727 No no no no! What are you doing, sir? 204 00:13:22,027 --> 00:13:25,755 - Change the tube. - Not that way. Grab a ladder. 205 00:13:26,055 --> 00:13:27,498 It's on Captain Dumas's desk ,... 206 00:13:27,798 --> 00:13:29,206 ...and that it is not there does not mean that it can abuse. 207 00:13:29,241 --> 00:13:31,635 You have to respect the place of people even if they are not there. 208 00:13:31,936 --> 00:13:34,765 Lower it or I lower it. 209 00:13:35,065 --> 00:13:37,915 Does matters? Antoine left a year ago, he doesn't care. 210 00:13:38,215 --> 00:13:39,487 It's not true, it didn't go away. 211 00:13:39,788 --> 00:13:42,333 He asked to be available. Is not the same. 212 00:13:42,633 --> 00:13:43,840 He will be back soon. 213 00:13:44,140 --> 00:13:47,520 Do you know anything about him? 214 00:13:47,820 --> 00:13:53,361 No. Well, we got the autopsy report... 215 00:13:53,661 --> 00:13:56,555 ...and it appears that there was MDMA in Karim's blood. 216 00:13:56,855 --> 00:13:59,496 Ecstasy? 217 00:14:02,687 --> 00:14:04,827 This boy is full of secrets. 218 00:14:11,808 --> 00:14:12,775 Sorry for the delay. 219 00:14:13,075 --> 00:14:15,008 I know it's not the first time, but sometimes we feel tired. 220 00:14:15,308 --> 00:14:20,182 Although that's no excuse. What's happening? Did they abuse the appetizer? 221 00:14:23,524 --> 00:14:28,175 Yes Jules. How new knives? 222 00:14:28,476 --> 00:14:30,202 And what about the ones I bought you? 223 00:14:31,369 --> 00:14:33,644 How many? 224 00:14:34,995 --> 00:14:38,077 Those aren't knives, they 're Japanese sabers. 225 00:14:38,377 --> 00:14:43,100 Jules, I'm working. We'll talk when I get home. 226 00:14:43,400 --> 00:14:45,133 Yes, a kiss. 227 00:14:49,411 --> 00:14:50,562 Sorry for the delay. 228 00:14:50,862 --> 00:14:53,166 Today we are going to do a special class for the girls. 229 00:14:53,466 --> 00:14:55,606 We will shape the chest thanks to meditation. 230 00:14:55,906 --> 00:14:59,503 They put their hands together like this, squeeze them as hard as possible... 231 00:14:59,803 --> 00:15:02,046 ...and keep them that way. They keep them strong... 232 00:15:02,346 --> 00:15:04,589 ...as if they wanted to smash one against the other. 233 00:15:04,889 --> 00:15:08,949 You will feel your chest contract. They keep up the effort. So. 234 00:15:09,249 --> 00:15:11,083 It's like the core, but for the chest. 235 00:15:11,383 --> 00:15:12,884 And we let them go, we let them go. 236 00:15:13,184 --> 00:15:18,887 I was watching the videos of Karim's classes. 237 00:15:19,187 --> 00:15:21,577 And since 2 months ago, it was no longer so serious. 238 00:15:21,877 --> 00:15:24,267 He was late and he wasn't so fit anymore. 239 00:15:24,567 --> 00:15:26,799 We have your calls. There is a recurring number. 240 00:15:27,099 --> 00:15:29,332 Mickael Castan, booked for drug trafficking. 241 00:15:38,300 --> 00:15:40,709 Is this. Of course. 242 00:15:42,168 --> 00:15:45,293 They were in the same class. 243 00:15:45,593 --> 00:15:48,718 Maybe they traded together. 244 00:15:48,753 --> 00:15:50,014 Do you have his address? 245 00:15:50,049 --> 00:15:53,774 - Yes. - Very well. Let's look. 246 00:15:53,809 --> 00:15:57,480 It's just that today I agreed to go eat with Luisa... 247 00:15:57,515 --> 00:16:00,414 - To eat... - Sure. 248 00:16:00,449 --> 00:16:02,126 Mehdi. 249 00:16:09,118 --> 00:16:11,793 - Hello Luisa. - That's Spanish. 250 00:16:12,093 --> 00:16:15,918 It doesn't matter, she understands. That beauty. 251 00:16:15,953 --> 00:16:17,694 We will? 252 00:16:17,994 --> 00:16:21,478 No, we're not going. Food, no. 253 00:16:21,513 --> 00:16:25,821 - *Aren't we going to eat?* - That, not eat. *Worked*. 254 00:16:25,856 --> 00:16:29,612 *I am sorry. See you tonight. I am sorry*. 255 00:16:31,598 --> 00:16:32,658 Shall we go? 256 00:16:32,958 --> 00:16:34,019 - Yes. - Then, come on. 257 00:16:39,986 --> 00:16:44,038 Did you see what conversation? How did you do these 6 months on Skype? 258 00:16:44,073 --> 00:16:46,319 We understand each other better. 259 00:16:46,354 --> 00:16:48,350 No, Mehdi, they didn't have real conversations. 260 00:16:48,650 --> 00:16:52,620 Love does not need words, it is a universal language. 261 00:16:52,655 --> 00:16:55,972 - And you have someone? - I wouldn't have patience. 262 00:16:56,007 --> 00:16:58,794 Find someone who speaks French, or at least English. 263 00:16:58,829 --> 00:17:01,107 But it's true. You've been here a year... 264 00:17:01,407 --> 00:17:02,546 ...and we don't know anything about you. 265 00:17:02,581 --> 00:17:05,214 Let's go. Being so cute, do you have someone? 266 00:17:05,249 --> 00:17:07,134 And you, Candice, do you have someone, being so cute? 267 00:17:10,635 --> 00:17:16,162 Well, with the boys, it's... And, besides, the dog. 268 00:17:16,197 --> 00:17:16,915 I have no time. 269 00:17:29,143 --> 00:17:30,438 ¿Mickael Castan? 270 00:17:30,473 --> 00:17:33,018 We would like to talk to you about Karim Berkaoui. 271 00:17:33,318 --> 00:17:39,042 - Do not touch me! - Let's take a deep breath, okay? 272 00:17:39,873 --> 00:17:42,083 Mickael agrees to talk to us, right? 273 00:17:42,383 --> 00:17:44,482 Nothing happens. I'm going with them. 274 00:17:46,511 --> 00:17:48,112 Gracias. 275 00:17:52,114 --> 00:17:54,218 Where were you last night, between 11 p.m. and 1 a.m.? 276 00:17:54,518 --> 00:17:56,574 With them. ask them. 277 00:17:56,874 --> 00:17:59,502 When did you last see Karim? 278 00:17:59,802 --> 00:18:04,117 2 days ago. I set up a sports products firm ... 279 00:18:04,417 --> 00:18:06,576 ...and Karim invested money in it. 280 00:18:06,876 --> 00:18:11,676 - There was MDMA in his blood. - And do you think I sold it to you? 281 00:18:11,976 --> 00:18:16,607 I've given up this idiocy long ago. And I was selling cannabis, not that shit. 282 00:18:16,907 --> 00:18:19,123 They should go see their girl. 283 00:18:19,423 --> 00:18:20,422 ¿Olivia? 284 00:18:20,722 --> 00:18:22,722 He's always at the disco and takes a lot of ecstasy. 285 00:18:23,022 --> 00:18:25,568 There was a glass of Sunset at Karim's. 286 00:18:25,868 --> 00:18:27,141 Is that where it goes? 287 00:18:27,441 --> 00:18:31,223 That guy makes trouble. 288 00:18:31,523 --> 00:18:33,700 I told Karim, but he didn't realize... 289 00:18:34,000 --> 00:18:36,178 ...that she was only with him for the money. 290 00:18:36,479 --> 00:18:37,920 Is it Olivia's fault that they argued recently? 291 00:18:38,220 --> 00:18:40,654 I do not know. He was not aware. 292 00:18:40,954 --> 00:18:43,480 If I find out that he died because of her,... 293 00:18:43,780 --> 00:18:45,044 ...I'm going to break his face. 294 00:18:45,344 --> 00:18:47,525 Don't you dare get close to her. 295 00:19:02,455 --> 00:19:04,634 I love this music. 296 00:19:05,634 --> 00:19:09,995 Where do you think you are? Is closed. Outside. 297 00:19:10,295 --> 00:19:12,159 Policeman. 298 00:19:12,194 --> 00:19:16,330 Inspector Renoir. What did she say? Outside? 299 00:19:16,630 --> 00:19:21,150 Excuse me. This is the first visit that such a cool cop pays me. 300 00:19:21,450 --> 00:19:23,686 This girl is Olivia Hernandez. Do you know her? 301 00:19:23,987 --> 00:19:26,941 Yes, she is a good client. 302 00:19:26,976 --> 00:19:30,937 He consumes a lot and stays until we close. 303 00:19:31,237 --> 00:19:33,220 ¿Y este? Karim Berkaoui. ¿Le suena? 304 00:19:33,520 --> 00:19:35,574 Oh yeah. The one on the internet. 305 00:19:35,609 --> 00:19:37,554 I used to buy a lot of bottles with a card. 306 00:19:37,854 --> 00:19:40,914 I saw them together here 2 or 3 times. 307 00:19:41,214 --> 00:19:45,697 I remember because last week they were kicked off the track by an angry guy. 308 00:19:45,998 --> 00:19:50,985 - They fought? - No really. They just yelled at each other. 309 00:19:51,286 --> 00:19:57,079 They went to the parking lot and this guy put Karim in a car. 310 00:19:57,379 --> 00:20:00,528 The girl tried to stop her and pushed her. 311 00:20:00,828 --> 00:20:02,329 Can you describe that man? 312 00:20:03,245 --> 00:20:09,583 Of North African origin, about 30 years old. In a suit, with class. 313 00:20:09,618 --> 00:20:12,873 With a beautiful car, black. 314 00:20:12,908 --> 00:20:15,108 Of those used for remis? 315 00:20:15,408 --> 00:20:17,462 Yes it's him. Yes. 316 00:20:17,762 --> 00:20:19,790 It is done? I can go? 317 00:20:20,090 --> 00:20:21,590 Yes, it is. 318 00:20:34,917 --> 00:20:38,167 They had an argument with Rachid Berkaoui in the parking lot of the Sunset. 319 00:20:38,467 --> 00:20:39,997 Why was it? 320 00:20:40,297 --> 00:20:43,360 He asked me to stay away from Karim. 321 00:20:43,660 --> 00:20:46,770 It pissed him off that she was going out with his brother. 322 00:20:46,805 --> 00:20:51,943 - Is he in love with you? - Nothing of that. Hates me. 323 00:20:52,243 --> 00:20:55,056 I thought it was toxic to Karim. 324 00:20:55,356 --> 00:20:57,136 Because it encouraged him to go to the disco. 325 00:20:57,437 --> 00:21:00,048 He couldn't stand his brother living his life. 326 00:21:02,786 --> 00:21:05,837 Excuse me, I can't see the seahorses well. 327 00:21:06,137 --> 00:21:09,189 I forgot my glasses in the car and I'm totally myopic. 328 00:21:09,489 --> 00:21:10,340 Can you lend me yours? 329 00:21:10,640 --> 00:21:12,344 I have farsightedness. They will not serve you. 330 00:21:12,644 --> 00:21:14,019 I also have farsightedness. 331 00:21:14,319 --> 00:21:17,069 and myopia. and astigmatism. Will you lend them to me? 332 00:21:23,418 --> 00:21:27,237 Is it the ribs? A fissure there is very painful. 333 00:21:27,537 --> 00:21:30,992 I feel sorry for you. It hurts much. 334 00:21:31,292 --> 00:21:35,066 In the fight you must have dropped them and you repaired them yourself. 335 00:21:35,366 --> 00:21:38,400 He didn't do very well though. 336 00:21:38,700 --> 00:21:42,662 Anyway. Karim was found dead. 337 00:21:49,831 --> 00:21:52,414 Lately he had become increasingly jealous. 338 00:21:52,449 --> 00:21:55,929 Because I used to go out dancing with Baptiste a lot. 339 00:21:55,964 --> 00:21:58,446 One afternoon he came to pick me up at work... 340 00:21:58,747 --> 00:22:02,639 ...and accused him of hooking up with me. 341 00:22:02,674 --> 00:22:05,289 When I told him we were just going to dance... 342 00:22:05,324 --> 00:22:07,670 ...and that he could come too, he attacked me. 343 00:22:07,705 --> 00:22:10,133 Broke a rib and didn't report it? 344 00:22:10,168 --> 00:22:13,750 It was me. I asked him not to. 345 00:22:14,285 --> 00:22:15,240 And Karim apologized. 346 00:22:15,540 --> 00:22:18,906 Where were you last night, between 11 p.m. and 1 a.m.? 347 00:22:19,206 --> 00:22:21,948 I went to a bar in Palavas. Thursday nights... 348 00:22:22,248 --> 00:22:24,991 ...they organize dances for students and that's why we go. 349 00:22:25,291 --> 00:22:27,569 They should rather talk to their friends. 350 00:22:27,604 --> 00:22:30,778 Some freeloaders who just wanted their money. 351 00:22:30,813 --> 00:22:32,705 They always cheated on him. 352 00:22:33,005 --> 00:22:37,329 He was too faithful to his friends. They were leeches. 353 00:22:37,629 --> 00:22:39,360 His cell phone is ringing. 354 00:22:39,395 --> 00:22:41,635 Gracias. 355 00:22:48,198 --> 00:22:49,533 Did you see Olivia's cell phone? 356 00:22:49,568 --> 00:22:52,473 It has a hippocampus as a wallpaper. 357 00:22:52,508 --> 00:22:57,204 And he had thousands of photos with her. And he goes to work the day of her death. 358 00:22:57,239 --> 00:23:00,732 That I didn't have his photo or that I didn't go out with him... 359 00:23:00,767 --> 00:23:02,301 ...doesn't mean I loved him any less. 360 00:23:03,936 --> 00:23:04,978 Gracias. 361 00:23:05,278 --> 00:23:07,507 What are you doing? You have to lose a lot of calories. 362 00:23:07,807 --> 00:23:11,961 Karim knew it. He started following her on her nights out. 363 00:23:12,261 --> 00:23:15,922 The problem is that he was late for work and tired. 364 00:23:16,222 --> 00:23:20,687 That's why Rachid must have appeared, he was worried and came to straighten him out. 365 00:23:22,409 --> 00:23:25,871 What are you doing, Candice? The car is here. 366 00:23:26,171 --> 00:23:29,372 According to the application you have to take 10,000 steps per day... 367 00:23:29,672 --> 00:23:31,272 ...and I'm missing a lot. 368 00:23:31,572 --> 00:23:34,194 - 10,000 steps with those heels? - Of course. 369 00:23:34,494 --> 00:23:37,418 The heels strengthen the buttocks and calves. 370 00:23:37,718 --> 00:23:40,561 If you want, I'll drive and you walk alongside. 371 00:23:40,861 --> 00:23:42,284 I don't mind. 372 00:23:42,584 --> 00:23:45,322 What is this passion for sport? 373 00:23:45,622 --> 00:23:46,587 First it amuses me. 374 00:23:46,622 --> 00:23:52,000 I am also 45 years old, 4 children, and knees that... 375 00:23:52,035 --> 00:23:54,826 You can't understand... 376 00:23:55,126 --> 00:23:57,611 ...because you are young, dynamic, you are firm... 377 00:23:57,912 --> 00:23:59,412 - ... you have a good guy. - But you're fine. 378 00:23:59,712 --> 00:24:04,557 Val. 2008. 379 00:24:04,857 --> 00:24:07,392 2018. 380 00:24:16,004 --> 00:24:18,790 When they get there, they hold position. 381 00:24:18,825 --> 00:24:20,498 You will notice that it heats up... 382 00:24:20,798 --> 00:24:23,812 - And how is the case going? - Good. 383 00:24:23,847 --> 00:24:24,765 But they breathe... 384 00:24:24,800 --> 00:24:25,893 What are you doing? 385 00:24:25,928 --> 00:24:27,215 The Roman chair. 386 00:24:27,515 --> 00:24:30,090 It strengthens the muscles and does not prevent me from working. 387 00:24:30,125 --> 00:24:31,461 If you say it. 388 00:24:31,761 --> 00:24:33,947 His brother is unreachable. 389 00:24:34,582 --> 00:24:35,750 I left a message on his voice mail. 390 00:24:36,050 --> 00:24:38,264 The client confirms his alibi. 391 00:24:38,564 --> 00:24:42,572 Karim made quite a bit of money from his app. 392 00:24:42,872 --> 00:24:44,877 I can see that. 393 00:24:44,912 --> 00:24:47,330 I used to cover Olivia's overdrafts. 394 00:24:47,365 --> 00:24:51,347 And he made a transfer for Castan, for his clothing line. 395 00:24:51,382 --> 00:24:54,346 What a good friend. Anything else? 396 00:24:54,381 --> 00:24:56,165 Last week he bought furniture. 397 00:24:56,200 --> 00:24:58,860 A king size bed, a sofa and an equipped kitchen. 398 00:25:00,099 --> 00:25:02,099 That doesn't correspond at all with what we saw in his house. 399 00:25:05,976 --> 00:25:08,237 - Are you okay? - Yes. 400 00:25:10,716 --> 00:25:15,398 5 minutes of chair, plus 10 of knee push-ups,... 401 00:25:15,433 --> 00:25:16,560 ...it's 130 calories. 402 00:25:16,595 --> 00:25:19,759 - And the truth, I feel fantastic. - Can not be. 403 00:25:19,794 --> 00:25:21,903 I have to put on deodorant, because I smell... 404 00:25:22,203 --> 00:25:24,389 ...like a pony. 405 00:25:42,159 --> 00:25:44,547 A risen. I'm glad to see you. 406 00:25:44,582 --> 00:25:47,185 - How are you? They were leaving? - Yes, we have a case. 407 00:25:47,220 --> 00:25:49,291 You could have given us signs of life sometimes. 408 00:25:49,326 --> 00:25:51,400 It was not an easy period for me. 409 00:25:51,435 --> 00:25:55,577 I am sorry. Are you okay? 410 00:25:55,612 --> 00:25:56,800 Yes, I'm a bit wet. 411 00:25:57,900 --> 00:26:00,396 I see you well. 412 00:26:00,431 --> 00:26:02,126 - And I you. you lost weight - Yes! 413 00:26:03,503 --> 00:26:08,603 - I need to talk with you. - But not now, I have to go. 414 00:26:08,787 --> 00:26:10,970 No, I have to take Suzanne to her mother. 415 00:26:11,270 --> 00:26:12,771 She is very strict with the hours. 416 00:26:13,071 --> 00:26:14,572 Oh yes, Jennifer, of course. 417 00:26:14,872 --> 00:26:16,372 - But we can have dinner, if you want. - Yes. 418 00:26:16,672 --> 00:26:20,611 - Morning? - Yes. 419 00:26:20,911 --> 00:26:22,552 In my house, if you want. 420 00:26:22,852 --> 00:26:25,464 Yes. I have to go. 421 00:26:25,764 --> 00:26:28,418 - See you tomorrow. - Bye. 422 00:26:29,436 --> 00:26:32,234 What an idiot! What an idiot! 423 00:26:32,534 --> 00:26:35,114 damn sport. Always ready, don't forget. 424 00:26:51,395 --> 00:26:53,362 Fantastic. 425 00:26:53,663 --> 00:26:55,164 And Sète is here, next door. 426 00:26:55,464 --> 00:26:59,943 The furniture is packed. There are no embellishments. 427 00:27:00,244 --> 00:27:01,228 No one lives here, for now. 428 00:27:02,328 --> 00:27:04,650 The folders that were missing from Karim's. 429 00:27:04,740 --> 00:27:05,797 And there are more rent receipts. 430 00:27:09,966 --> 00:27:13,145 Did Antoine tell you if he was coming back? 431 00:27:16,017 --> 00:27:17,552 Candice. 432 00:27:29,364 --> 00:27:31,232 There are a lot of clothes, expensive brands. 433 00:27:33,918 --> 00:27:37,072 This explains why his flat was already empty. 434 00:27:37,372 --> 00:27:38,613 If I was moving here. 435 00:27:38,913 --> 00:27:40,568 He is going to ask her to marry him. 436 00:27:40,869 --> 00:27:42,591 - I was going, Candice. - Yes. 437 00:27:53,899 --> 00:27:57,568 Bingo. He bought this house to live with her. 438 00:27:57,869 --> 00:27:59,190 I was going to surprise her. 439 00:28:03,779 --> 00:28:05,838 No one knows about this chalet. 440 00:28:05,873 --> 00:28:07,421 He bought it through a partnership and kept it hidden. 441 00:28:07,721 --> 00:28:10,425 Sometimes when you come from a poor neighborhood... 442 00:28:10,460 --> 00:28:12,797 ...and you manage to get out, it's hard for you to assume success. 443 00:28:13,023 --> 00:28:14,524 Especially when your friends fleece you. 444 00:28:14,824 --> 00:28:18,729 I think he bought this house to protect his relationship with Olivia. 445 00:28:20,302 --> 00:28:22,506 To lock her in her golden palace. 446 00:28:22,806 --> 00:28:24,276 Like Bluebeard. 447 00:28:29,423 --> 00:28:33,028 Emma! Where are my slippers? 448 00:28:33,563 --> 00:28:38,691 - Thank you. - What's happening here? 449 00:28:38,992 --> 00:28:41,283 Tomorrow night I go out. Jules too. 450 00:28:41,584 --> 00:28:43,113 Can you take care of the twins? 451 00:28:43,413 --> 00:28:46,367 Now I understand. Who do you want to be pretty for? 452 00:28:46,668 --> 00:28:48,677 For no one. I have a work dinner. 453 00:28:48,977 --> 00:28:50,943 It's Antoine, isn't it? 454 00:28:51,243 --> 00:28:53,245 Of course not. No way. 455 00:28:53,545 --> 00:28:55,547 Mom, I'm not stupid. 456 00:29:00,296 --> 00:29:03,196 - Antoine is a thing of the past. - Sure? 457 00:29:03,496 --> 00:29:04,584 Look what state you're in. 458 00:29:04,885 --> 00:29:07,063 It's because I look for my things and I can't find them! 459 00:29:07,364 --> 00:29:08,864 That is all! 460 00:29:13,146 --> 00:29:14,709 What if you wear this? It looks great on you. 461 00:29:15,009 --> 00:29:20,240 - I found it! - Aren't you going jogging? 462 00:29:20,540 --> 00:29:23,414 No, I'm going to run. I have 5000 steps left. 463 00:29:23,714 --> 00:29:25,899 - It's night. - Precisely. 464 00:29:26,199 --> 00:29:28,385 I will be very scared and I will run faster. 465 00:29:28,685 --> 00:29:30,186 Chau. 466 00:29:48,547 --> 00:29:50,959 The thing is rough. When are you going to present it to us? 467 00:29:51,259 --> 00:29:53,137 You're heavy, enough. 468 00:29:53,438 --> 00:29:56,346 Pancakes, without carbohydrates. I made them expressly for you. 469 00:29:56,381 --> 00:29:57,554 No, thanks. I'm not hungry. 470 00:29:57,854 --> 00:30:00,004 And with the knives, have you decided? 471 00:30:00,304 --> 00:30:04,417 Do you know that receiving or giving knives brings bad luck? 472 00:30:04,452 --> 00:30:07,611 If you give me the money, I'll buy them myself. 473 00:30:07,646 --> 00:30:10,608 You take me for a fool, huh? Bring my bag. 474 00:30:10,643 --> 00:30:12,748 - Loose! Loose! - Loose! Loose! 475 00:30:13,048 --> 00:30:15,196 - No, you drop it. - Let go of both of you. 476 00:30:15,497 --> 00:30:17,890 - What's wrong with them? - Let me take my things. 477 00:30:18,190 --> 00:30:21,221 - You are the thief! - What?! You take them out of me, you take everything out of me! 478 00:30:21,521 --> 00:30:24,347 - It's my mesh. - You offered it to me. 479 00:30:24,648 --> 00:30:27,125 - And "Zombie 4"? - Thanks guys. 480 00:30:32,009 --> 00:30:33,890 And my money? 481 00:30:33,925 --> 00:30:37,792 Yes, Mehdi, I'm Candice. I already have it. 482 00:30:37,827 --> 00:30:39,375 Rachid was so meddling in his brother's... 483 00:30:39,675 --> 00:30:41,611 ...who ended up discovering the existence of the chalet. 484 00:30:41,911 --> 00:30:44,238 And he deduced that he was going to live with Olivia. 485 00:30:44,273 --> 00:30:45,404 You have to see it again. 486 00:30:45,439 --> 00:30:47,030 Still not responding to my messages. 487 00:30:47,065 --> 00:30:48,138 See you at your house. 488 00:30:48,173 --> 00:30:49,407 Bueno. 489 00:30:55,726 --> 00:30:57,100 I'll be right back! 490 00:31:01,386 --> 00:31:03,228 In the car they can continue exercising. 491 00:31:03,528 --> 00:31:07,018 But, beware, always detained. 492 00:31:07,053 --> 00:31:11,916 Let's start by tucking the navel down to the spine. 493 00:31:11,951 --> 00:31:15,560 And keep it contracted for 15 seconds. 494 00:31:15,595 --> 00:31:17,922 - Don't let go, don't let go. - I'm not letting go. 495 00:31:18,222 --> 00:31:20,149 Come on, 8 more seconds. 496 00:31:20,449 --> 00:31:22,997 8 seconds is too long. 497 00:31:25,304 --> 00:31:28,668 - Yes, enough! - Not bad. We repeat. 498 00:31:28,968 --> 00:31:31,115 And you too, enough! 499 00:31:39,566 --> 00:31:42,074 Thank you very much, you will be able to enter again in a few minutes. 500 00:31:43,561 --> 00:31:46,375 Can you come back a little later? We have to ask some questions. 501 00:31:46,675 --> 00:31:48,267 Thank you very much. 502 00:31:59,124 --> 00:32:01,123 Do you know where Rachid is? 503 00:32:02,379 --> 00:32:04,586 No ma'am. We do not know. 504 00:32:05,866 --> 00:32:08,082 Does he live with you? 505 00:32:08,382 --> 00:32:13,278 Yeah, but we haven't seen him since his brother died. 506 00:32:14,551 --> 00:32:16,782 He left without saying anything. 507 00:32:18,552 --> 00:32:21,177 And we couldn't reach him by phone. 508 00:32:24,354 --> 00:32:28,387 Mrs. Berkaoui, Can we see her room? 509 00:32:29,833 --> 00:32:31,498 Is there. 510 00:32:35,308 --> 00:32:36,809 We will. 511 00:32:46,876 --> 00:32:48,510 Have you seen this house before? 512 00:32:48,810 --> 00:32:50,838 It belongs to Karim. 513 00:32:51,138 --> 00:32:53,869 It seems not. And neither does Rachid. 514 00:32:55,259 --> 00:32:58,868 No. He would have told us. 515 00:32:59,168 --> 00:33:01,321 We never had secrets. 516 00:33:01,621 --> 00:33:03,441 We are very close. 517 00:33:03,741 --> 00:33:08,296 Yes. But there was tension between their children over Olivia. Did she know it? 518 00:33:08,331 --> 00:33:12,306 To protect Karim, Rachid helped him many times. 519 00:33:12,606 --> 00:33:16,583 And when Rachid had financial problems, Karim gave him money. 520 00:33:16,883 --> 00:33:19,551 My children were very close. 521 00:33:19,851 --> 00:33:25,179 I don't know anything about that house. I don't know what hides us. 522 00:33:25,214 --> 00:33:30,404 But whoever killed Karim could have gone after Rachid. 523 00:33:30,439 --> 00:33:33,611 I beg you, ma'am, you have to find him! 524 00:33:33,911 --> 00:33:35,411 Please! 525 00:33:35,711 --> 00:33:37,213 I beg you! 526 00:33:44,398 --> 00:33:45,721 I was thinking about it all night. 527 00:33:46,021 --> 00:33:49,379 I know how to stop Luisa from going back to Brazil. 528 00:33:50,760 --> 00:33:52,417 I will ask her to marry me. 529 00:33:52,452 --> 00:33:54,555 Are you kidding? 530 00:33:55,808 --> 00:34:00,106 - Of course. - Shit, you're serious. 531 00:34:00,141 --> 00:34:02,002 Of course! I do not want to lose her. 532 00:34:02,302 --> 00:34:03,802 Re crazy! So you're going to make her run away. 533 00:34:04,102 --> 00:34:07,686 Did you see those Brazilians? Very tanned and muscular. 534 00:34:07,721 --> 00:34:09,622 By his side I feel sorry. Nope? 535 00:34:12,512 --> 00:34:15,328 Look, a Social Security claim. 536 00:34:15,628 --> 00:34:18,210 And this, a vehicle lien notice . 537 00:34:18,245 --> 00:34:19,923 It's about to break. 538 00:34:31,423 --> 00:34:32,643 Wonderful. 539 00:34:32,944 --> 00:34:35,154 It must go 250 km/h. 540 00:34:35,455 --> 00:34:37,493 And it will cost about €50,000. 541 00:34:39,728 --> 00:34:40,836 It has another? 542 00:34:40,871 --> 00:34:44,439 Yes, Rachid invested in two to start with, he expected much more. 543 00:34:44,739 --> 00:34:48,294 It was aiming too high for a city like Sète. 544 00:34:48,595 --> 00:34:50,464 Rachid was on a losing streak. 545 00:34:50,764 --> 00:34:52,508 He was never successful in business. 546 00:34:52,808 --> 00:34:54,854 He had already closed two companies. 547 00:34:54,889 --> 00:34:56,803 That's why his wife left him and came home. 548 00:34:57,103 --> 00:34:59,955 But you fixed it, now everything is fine. 549 00:35:00,255 --> 00:35:01,843 Did Karim help him out? 550 00:35:02,143 --> 00:35:03,501 No, not this time. 551 00:35:03,801 --> 00:35:05,180 I couldn't help him anymore... 552 00:35:05,480 --> 00:35:08,237 ...because your site wasn't doing as well as it used to. 553 00:35:08,537 --> 00:35:09,786 Where is the other one? 554 00:35:10,086 --> 00:35:13,403 I do not know. Rachid must have taken it. 555 00:35:14,138 --> 00:35:16,594 It will have a geolocation system. Wow, check it out. 556 00:35:16,894 --> 00:35:21,143 Yes. Rachid has a program to locate their cars. 557 00:35:21,443 --> 00:35:22,577 I'm in charge. 558 00:35:22,878 --> 00:35:24,524 Mehdi, let's go for a little walk. 559 00:35:36,476 --> 00:35:37,563 You go a little fast. 560 00:35:37,863 --> 00:35:40,020 It's curious. In these cars speed is not noticeable. 561 00:35:40,321 --> 00:35:43,979 - Okay, yes. - Are you afraid? 562 00:35:44,279 --> 00:35:46,185 No. 563 00:35:46,485 --> 00:35:50,297 Follow the D129 and, at the crossroads, take the D600. 564 00:35:50,598 --> 00:35:51,914 Why would he have come here? 565 00:35:52,214 --> 00:35:54,846 - There's nothing but vineyards. -He's under arrest. 1km away 566 00:36:02,894 --> 00:36:04,686 It's that. 567 00:36:15,336 --> 00:36:17,337 What the fuck is he doing? It goes! 568 00:36:36,351 --> 00:36:40,274 - Val, we lost it. - Turn right, to Poussan. 569 00:36:53,992 --> 00:36:55,756 Val, where is he? We don't see her car. 570 00:36:56,056 --> 00:36:58,708 I don't know. She should be there. They are right next door. 571 00:36:59,008 --> 00:37:03,944 - Well no. - There! There! There! 572 00:37:03,979 --> 00:37:05,265 Runs! Runs! 573 00:37:07,396 --> 00:37:09,756 Watch out! Car! Car! Car! Shit! 574 00:37:10,056 --> 00:37:12,140 Don't let a boy cross us. 575 00:37:12,175 --> 00:37:14,210 It's very dangerous. Tell me how to cut him off. 576 00:37:14,510 --> 00:37:17,243 The 2nd to the right and continue, you are going to run into it on the corner. 577 00:37:17,278 --> 00:37:22,100 On the left! Watch out! A crossover! 578 00:37:26,899 --> 00:37:28,099 Still! Do not move! 579 00:37:28,399 --> 00:37:30,649 Hands on the wheel! On the steering wheel! 580 00:37:38,788 --> 00:37:40,002 - Salt! - Slow down, Mehdi. 581 00:37:40,302 --> 00:37:41,516 Slowly, hands on the ceiling. 582 00:38:08,068 --> 00:38:09,439 What were you doing in Rachid's trunk? 583 00:38:09,739 --> 00:38:13,105 Any. It's something between him and me. That's it. 584 00:38:13,405 --> 00:38:14,707 He thinks you killed his brother. Is it so? 585 00:38:15,007 --> 00:38:17,613 I have nothing to do with his death. I'm innocent. 586 00:38:17,648 --> 00:38:18,774 Yes and I am Madonna. 587 00:38:19,074 --> 00:38:21,502 - Do not tell me. - Let's go! Tell me what you know! 588 00:38:21,537 --> 00:38:26,449 You did not understand me? I know nothing. Here the victim is me, I remind you. 589 00:38:28,976 --> 00:38:31,766 Don't worry, Rachid is under arrest. 590 00:38:32,066 --> 00:38:34,502 They're going to lock him up for kidnapping you. 591 00:38:34,802 --> 00:38:37,006 You have nothing to fear. tell me 592 00:38:37,306 --> 00:38:39,889 I'm not going to say anything. 593 00:38:45,094 --> 00:38:47,428 We found a knife in his car. 594 00:38:47,728 --> 00:38:50,081 What was he planning to do with it? 595 00:38:50,381 --> 00:38:52,861 Is Mickael related to his brother's death? 596 00:38:55,053 --> 00:38:56,518 Thanks to the GPS I have the routes... 597 00:38:56,819 --> 00:39:00,807 ...of their cars in the last 3 months. 598 00:39:00,842 --> 00:39:02,318 Do you know what this is? 599 00:39:04,309 --> 00:39:06,302 The path that leads to Karim's chalet. 600 00:39:06,602 --> 00:39:09,331 Karim started to go astray so much with Olivia... 601 00:39:09,631 --> 00:39:12,361 ...that he started doing the same thing in his teens. 602 00:39:12,661 --> 00:39:14,102 To follow him and watch him. 603 00:39:14,402 --> 00:39:15,793 That's how he discovered the chalet. 604 00:39:16,093 --> 00:39:17,848 Karim had kept it from him. 605 00:39:18,148 --> 00:39:19,796 And, contrary to usual,... 606 00:39:20,097 --> 00:39:23,394 ...refused to give him more money to avoid bankruptcy. 607 00:39:23,694 --> 00:39:26,064 He felt betrayed. 608 00:39:26,364 --> 00:39:30,019 It's true, I felt bad. 609 00:39:30,319 --> 00:39:33,105 But I would never have killed him. 610 00:39:33,405 --> 00:39:36,105 He is my brother, my family. 611 00:39:36,405 --> 00:39:37,831 His DNA was at the crime scene. 612 00:39:38,131 --> 00:39:39,559 It's normal, he was always at her house. 613 00:39:39,859 --> 00:39:42,248 Mr. Berkaoui worked the night of the crime. 614 00:39:42,548 --> 00:39:43,561 Your client confirmed it. 615 00:39:46,247 --> 00:39:48,839 When we stopped him... 616 00:39:48,874 --> 00:39:51,702 ...he was about to avenge his brother's death, wasn't he? 617 00:39:52,002 --> 00:39:56,780 But Mickael, what does that have to do with anything? 618 00:40:04,712 --> 00:40:06,793 I'm sure they know who killed Karim. 619 00:40:07,093 --> 00:40:08,906 And they do not speak to settle their affairs themselves. 620 00:40:09,206 --> 00:40:11,713 It burns a lot of calories. Move on. 621 00:40:12,014 --> 00:40:15,530 Move on. That's what my father yelled at me in the mornings. 622 00:40:19,639 --> 00:40:21,551 I know how to make Rachid talk. 623 00:40:21,851 --> 00:40:25,136 Who killed your brother? 624 00:40:26,436 --> 00:40:28,304 Tell me. 625 00:40:31,248 --> 00:40:33,849 Rashid. 626 00:40:34,149 --> 00:40:35,869 I'm here because I love you. 627 00:40:38,119 --> 00:40:42,687 I don't know what you did, but you will always be my little boy. 628 00:40:45,286 --> 00:40:47,054 Look at me, my son. 629 00:40:47,354 --> 00:40:48,972 Look at me please. 630 00:40:49,272 --> 00:40:50,999 What did Karim do? 631 00:40:51,299 --> 00:40:53,625 Tell me why he's dead. 632 00:40:56,760 --> 00:41:01,650 He didn't do anything, dad. It was me. 633 00:41:01,950 --> 00:41:03,915 He died because of me. 634 00:41:04,215 --> 00:41:06,571 Why do you say that? 635 00:41:10,415 --> 00:41:14,326 Karim couldn't lend me any money and Mickael told me about a moneylender. 636 00:41:14,361 --> 00:41:15,845 - A loan shark? - Same thing. 637 00:41:16,145 --> 00:41:19,643 He wanted it back in 2 months. 638 00:41:19,943 --> 00:41:21,294 And I couldn't. 639 00:41:21,594 --> 00:41:25,639 He came with a thug to take my cars. 640 00:41:25,939 --> 00:41:28,046 While he discovered that Karim had lied to him... 641 00:41:28,346 --> 00:41:29,400 ...and had bought a chalet. 642 00:41:29,701 --> 00:41:30,983 He must have been outraged. 643 00:41:31,283 --> 00:41:34,567 I told them to go collect money at Karim's house. 644 00:41:34,868 --> 00:41:39,415 - And then what happened? - I don't know what happened, damn it! 645 00:41:39,715 --> 00:41:40,730 I should keep quiet. 646 00:41:41,030 --> 00:41:42,531 I'm going to tell you what happened. 647 00:41:45,831 --> 00:41:49,078 Karim saw them coming to demand money from him. 648 00:41:50,494 --> 00:41:52,256 He refused. He defended himself. 649 00:41:55,299 --> 00:41:56,412 And they killed him. 650 00:41:56,712 --> 00:41:59,339 Who is that usurer? 651 00:41:59,639 --> 00:42:01,206 Where is it? 652 00:42:01,506 --> 00:42:03,223 I do not know. 653 00:42:06,936 --> 00:42:09,237 I looked for it everywhere. 654 00:42:09,537 --> 00:42:14,005 Mickael knows his hiding place. He wanted me to tell. 655 00:42:15,286 --> 00:42:18,656 But then the police came... Too soon. Sorry. Sorry. 656 00:42:24,706 --> 00:42:27,568 Yes, it's Boris Larrieux, but I barely know him. 657 00:42:27,868 --> 00:42:29,299 I do not know where you live. 658 00:42:29,599 --> 00:42:30,512 Enough already, damn it! 659 00:42:30,812 --> 00:42:32,640 We know you gave Rachid his name. 660 00:42:32,940 --> 00:42:35,141 He put you in the trunk to sing his address. 661 00:42:35,441 --> 00:42:36,822 So speak up, okay? 662 00:42:37,122 --> 00:42:38,382 They kill your best friend... 663 00:42:38,682 --> 00:42:41,205 ...with whom you grew up, with whom you went to school. 664 00:42:41,505 --> 00:42:43,934 And don't you give us the culprit? 665 00:42:44,234 --> 00:42:46,098 Didn't you see what he did to Karim? 666 00:42:46,398 --> 00:42:48,994 That guy is crazy. If I speak, I am a dead man. 667 00:42:49,294 --> 00:42:50,633 He won't know it was you. 668 00:42:50,933 --> 00:42:54,933 No, I'd rather go to jail. I don't want to die for it. 669 00:42:55,233 --> 00:42:58,548 I have plans tonight. We'll turn to the tanks. 670 00:43:06,350 --> 00:43:09,741 Now we are going to accompany you to your house. 671 00:43:10,041 --> 00:43:12,939 And there I will give you a kiss on the mouth. 672 00:43:13,240 --> 00:43:14,760 That way they'll think you're a sneak. 673 00:43:15,060 --> 00:43:16,458 And you will understand them. 674 00:43:16,758 --> 00:43:18,047 It's stupid. 675 00:43:18,348 --> 00:43:20,929 You are my mother's age. They will see that it is a lie. 676 00:43:21,229 --> 00:43:23,644 And if I kiss you, will it be better? 677 00:43:25,790 --> 00:43:27,732 - Sal. Sal. Sal. - ¡Mehdi! 678 00:43:28,032 --> 00:43:31,820 - Sal. Sal. Sal. - ¡Mehdi! ¡Mehdi! ¡Basta! 679 00:43:32,120 --> 00:43:35,322 Let me! Damn! 680 00:43:35,622 --> 00:43:38,000 ¿Y? 681 00:43:38,300 --> 00:43:43,058 Larrieux has a first in La Paillade. 682 00:43:43,358 --> 00:43:45,137 Calle Liegeois 51. 683 00:43:45,437 --> 00:43:47,431 - Can I leave? - Yes, go. 684 00:43:50,896 --> 00:43:54,566 La Paillade is a tricky neighborhood. I'm going to ask the BRI to intervene. 685 00:43:54,866 --> 00:43:56,856 You, Mehdi, go with Luisa. 686 00:43:57,157 --> 00:43:58,742 That's an order. Let's go. 687 00:43:59,042 --> 00:44:01,879 - We're going to fix it. - Thank you. 688 00:44:06,135 --> 00:44:07,410 If you need to talk, call me. 689 00:44:10,809 --> 00:44:13,746 You shouldn't have done it. 690 00:44:13,781 --> 00:44:16,244 He is going to ask Luisa to marry him and he is going to say no. 691 00:44:16,544 --> 00:44:18,615 No I dont think so. 692 00:44:18,915 --> 00:44:23,657 Luisa, do you want to marry me? Luisa, do you want to marry me? 693 00:44:27,376 --> 00:44:29,499 Hola. 694 00:44:29,799 --> 00:44:31,923 Thanks. 695 00:44:31,958 --> 00:44:33,891 Will you marry me? 696 00:44:57,579 --> 00:44:59,079 *Dear*. 697 00:44:59,379 --> 00:45:00,735 ¡Luisa! 698 00:45:02,035 --> 00:45:04,748 *I thought I wouldn't see you again before I left*. 699 00:45:05,048 --> 00:45:06,786 Wait, I want to tell you something. 700 00:45:09,156 --> 00:45:12,713 *I thought that... * 701 00:45:13,013 --> 00:45:16,859 *I thought that... * 702 00:45:17,159 --> 00:45:18,831 I will miss you. 703 00:45:21,305 --> 00:45:22,806 I will miss you. 704 00:45:25,406 --> 00:45:26,534 Bye dear. 705 00:45:58,950 --> 00:46:01,251 - Happens. - Sorry. 706 00:46:01,551 --> 00:46:03,225 I'm glad to see you. 707 00:46:03,525 --> 00:46:06,119 You have... 708 00:46:08,588 --> 00:46:11,609 No, that you have rouge on your teeth. 709 00:46:11,909 --> 00:46:15,581 I take it out? She smiles. 710 00:46:15,881 --> 00:46:19,059 Wait, it's a bit hard. 711 00:46:21,886 --> 00:46:24,170 Wow, I'm Mehdi. Louise left. 712 00:46:24,470 --> 00:46:29,040 I did what you told me, I didn't tell him anything. 713 00:46:29,340 --> 00:46:31,524 But I'm not very well... 714 00:46:31,824 --> 00:46:36,194 ...and I'm going to have a drink, near your house. 715 00:46:36,494 --> 00:46:39,977 It would be good to talk to you. 716 00:46:40,278 --> 00:46:41,981 Call me. 717 00:46:42,281 --> 00:46:47,732 And Sylvie Leclerc has changed a lot since her daughter is better. 718 00:46:48,033 --> 00:46:51,534 In fact, she is almost a sympathetic commissioner. 719 00:46:51,834 --> 00:46:53,250 Maybe maybe more than that. 720 00:46:53,550 --> 00:46:56,525 And Aline went back to Paris. 721 00:46:56,825 --> 00:46:59,189 I miss her. 722 00:46:59,489 --> 00:47:02,449 Don't you finish it? You do not like me? 723 00:47:02,749 --> 00:47:05,547 - Ah yes yes. - If you want, I'll serve you more. 724 00:47:05,847 --> 00:47:08,121 - More wine? - No, thanks. 725 00:47:13,408 --> 00:47:14,550 It's done thank you. 726 00:47:14,850 --> 00:47:17,494 If I keep this up, I'll have to take a taxi back. 727 00:47:26,589 --> 00:47:32,199 And Claire left. She was promoted to the PJ of Montpellier. 728 00:47:32,499 --> 00:47:33,772 You already told me. 729 00:47:34,072 --> 00:47:35,576 Before, upon arrival. 730 00:47:35,877 --> 00:47:37,755 I repeat myself. 731 00:47:38,055 --> 00:47:39,555 Little by little. 732 00:47:39,856 --> 00:47:41,301 It must be the wine. You already know everything. 733 00:47:41,601 --> 00:47:44,492 And with Mehdi and Val, it goes well. They are getting better and better. 734 00:47:44,793 --> 00:47:46,293 It's nice to see that. 735 00:47:46,593 --> 00:47:50,093 Oh yeah! Victoire Filippi, the journalist. 736 00:47:50,393 --> 00:47:53,893 We managed to catch her. She will give him 10 years. Do you remember her? 737 00:47:54,193 --> 00:48:00,538 Of course. Candice, I want to tell you something important. 738 00:48:00,838 --> 00:48:03,691 Sure, because I can't talk to myself all the time. 739 00:48:03,991 --> 00:48:09,032 - What did you do this year? - Where to start? 740 00:48:09,332 --> 00:48:13,024 You left because you wanted to reconcile with Jennifer. 741 00:48:13,325 --> 00:48:15,144 It didn't work, as you can see. 742 00:48:15,444 --> 00:48:18,576 But I have joint custody. 743 00:48:18,876 --> 00:48:21,011 How good! Chin Chin! Bravo! 744 00:48:27,357 --> 00:48:29,074 There is no wine left. You have to find another bottle. 745 00:48:29,374 --> 00:48:30,232 I'm going. 746 00:48:30,532 --> 00:48:34,229 Antonio, wait. I also want to talk to you. 747 00:48:34,529 --> 00:48:36,029 - Well, let... - No, me first, me first. 748 00:48:36,329 --> 00:48:41,284 Since a year ago, I thought a lot about us. 749 00:48:44,514 --> 00:48:45,945 We can't go back. 750 00:48:57,295 --> 00:48:58,366 - No. - No? 751 00:48:58,666 --> 00:49:00,166 Bueno. 752 00:49:15,402 --> 00:49:17,558 - Do you want to go to my house? - Yes. 753 00:49:48,246 --> 00:49:50,282 Let's see... And my panties? 754 00:49:58,814 --> 00:50:00,584 Hello. 755 00:50:05,368 --> 00:50:08,346 - Boris Larrieux and his accomplice? - Yes. 756 00:50:08,646 --> 00:50:10,499 Did they confess to Karim's murder? 757 00:50:10,799 --> 00:50:15,326 Yes. Inspector, the commissioner gathered everyone in the room. 758 00:50:15,626 --> 00:50:17,153 - He wants to announce something. - Announce something? 759 00:50:17,454 --> 00:50:18,954 - Yes. - Well, thank you, Michel. 760 00:50:23,593 --> 00:50:25,585 - Mehdi, how are you? - Good. 761 00:50:25,885 --> 00:50:27,878 I'm sorry about last night. I could not answer. 762 00:50:28,178 --> 00:50:29,444 From the tone of your message,... 763 00:50:29,744 --> 00:50:32,279 ...I didn't know if I'd see you today, but you're still alive. 764 00:50:32,579 --> 00:50:33,689 Yes. What about you? 765 00:50:33,989 --> 00:50:36,208 Sure you're okay? You are very weird. 766 00:50:36,508 --> 00:50:38,307 - We need to talk. - After. 767 00:50:38,607 --> 00:50:40,849 - One minute. - After. 768 00:50:41,149 --> 00:50:43,393 Friends please. 769 00:50:43,693 --> 00:50:45,193 Please, I have something to announce to you. 770 00:50:48,131 --> 00:50:51,426 I was appointed head of the Public Security of L'Hérault. 771 00:50:57,363 --> 00:51:01,061 And, with some emotion, I am going to leave you. 772 00:51:01,361 --> 00:51:04,075 What a surprise. Bravo. Congratulations. 773 00:51:08,815 --> 00:51:15,049 They will be in good hands. Paris appointed a successor to match. 774 00:51:15,349 --> 00:51:20,390 Let us welcome Antoine Dumas de L'Estang. 775 00:51:26,807 --> 00:51:30,257 - Tell me that is not true. - It isn't true. 776 00:51:30,557 --> 00:51:34,643 - Congratulations. - Congratulations. 777 00:51:34,943 --> 00:51:37,332 I'm going to miss you. 778 00:51:50,853 --> 00:51:53,263 Subtitles: Oldies.60308

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.