Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,486 --> 00:00:06,780
Previously on When Calls the Heart...
2
00:00:06,821 --> 00:00:08,031
Are you sure you wanna do this?
3
00:00:08,073 --> 00:00:09,240
It's the only way.
4
00:00:09,282 --> 00:00:10,867
You're a very brave man, Lucas.
5
00:00:10,909 --> 00:00:12,535
I don't believe the
greater good includes
6
00:00:12,577 --> 00:00:16,498
decimating the town's
valley's, lives, communities
7
00:00:16,539 --> 00:00:18,792
that we have worked hard to build here.
8
00:00:18,833 --> 00:00:20,794
You have no idea who you've crossed.
9
00:00:20,835 --> 00:00:22,128
Oh, I think we do.
10
00:00:22,170 --> 00:00:24,172
I wouldn't underestimate
Bernhardt Montague.
11
00:00:26,049 --> 00:00:27,258
Bye, Bill.
12
00:00:28,426 --> 00:00:31,221
Mei, your voice is my favorite sound.
13
00:00:34,182 --> 00:00:37,435
[ROSEMARY] Marigold Elizabeth Coulter.
14
00:00:37,477 --> 00:00:38,477
[LEE] Goldie.
15
00:00:39,604 --> 00:00:42,274
No matter how hard I
tried to convince myself...
16
00:00:42,315 --> 00:00:43,858
Your heart isn't there.
17
00:00:43,900 --> 00:00:45,443
I'm so sorry, Lucas.
18
00:00:45,485 --> 00:00:47,362
Maybe these paths were meant to be.
19
00:00:55,370 --> 00:00:57,163
[THUNDER ROLLS]
20
00:01:00,542 --> 00:01:01,668
What're you doing here?
21
00:01:01,710 --> 00:01:03,378
[GUN SHOTS]
22
00:01:05,213 --> 00:01:07,173
[HORSE APPROACHING]
23
00:01:07,799 --> 00:01:08,799
[NATHAN] Bill?
24
00:01:10,093 --> 00:01:12,304
It's Lucas. He's been shot.
25
00:01:13,179 --> 00:01:15,181
[BILL] I need you both... now!
26
00:01:18,518 --> 00:01:19,518
Yah!
27
00:01:23,398 --> 00:01:25,317
Will he be ok?
28
00:01:25,358 --> 00:01:26,693
This is the Governor
we're talking about.
29
00:01:26,735 --> 00:01:28,028
Are there any details?
30
00:01:28,069 --> 00:01:29,446
Yes, I'm still here.
31
00:01:31,031 --> 00:01:33,033
What's happening? Did
they find the shooter?
32
00:01:33,074 --> 00:01:34,418
- How's Lucas?
- He's in surgery right now,
33
00:01:34,419 --> 00:01:35,659
I've got Edwin on the line.
34
00:01:35,660 --> 00:01:37,078
- Oh!
- Here you go.
35
00:01:37,079 --> 00:01:41,458
Edwin, it's Elizabeth. How bad is it?
36
00:01:41,499 --> 00:01:42,500
They're hopeful.
37
00:01:42,542 --> 00:01:43,543
[ELIZABETH] Hopeful?
38
00:01:44,252 --> 00:01:45,462
There are two wounds.
39
00:01:45,503 --> 00:01:47,213
They took the bullet
out of his leg but...
40
00:01:47,255 --> 00:01:48,255
But?
41
00:01:49,117 --> 00:01:50,619
[EDWIN] He lost a lot
of blood, Elizabeth.
42
00:01:51,620 --> 00:01:53,205
Tell me he's gonna pull through.
43
00:01:56,249 --> 00:01:57,751
I... I'm sorry, the surgeon's here.
44
00:01:57,792 --> 00:01:58,793
I... I have to go.
45
00:01:58,835 --> 00:02:00,086
- Edwin...
- [HANGS UP]
46
00:02:06,426 --> 00:02:07,761
He hung up.
47
00:02:07,803 --> 00:02:09,679
This can't be happening.
48
00:02:09,721 --> 00:02:10,931
No one knows who did it.
49
00:02:10,972 --> 00:02:12,432
You've gotta think, who's got motive?
50
00:02:12,474 --> 00:02:14,935
- I have some thoughts.
- I have to go to Capital City.
51
00:02:14,976 --> 00:02:16,436
Go. We've got little Jack.
52
00:02:16,478 --> 00:02:17,604
Yeah.
53
00:02:17,646 --> 00:02:18,814
[NATHAN] I'll check with headquarters.
54
00:02:18,855 --> 00:02:19,981
I'm coming with you.
55
00:02:20,524 --> 00:02:22,484
Elizabeth, be safe.
56
00:02:37,624 --> 00:02:39,084
Oh, I'm glad you're here.
57
00:02:39,960 --> 00:02:40,961
How is he?
58
00:02:41,002 --> 00:02:42,379
It's touch and go.
59
00:02:42,420 --> 00:02:44,047
And the surgery?
60
00:02:44,089 --> 00:02:46,466
They found the second bullet.
He's simply lost too much blood.
61
00:02:46,508 --> 00:02:49,719
They attempted a transfusion,
he's just very weak.
62
00:02:52,556 --> 00:02:53,640
May I?
63
00:03:03,775 --> 00:03:04,775
Lucas...
64
00:03:07,779 --> 00:03:10,031
Lucas, it's Elizabeth.
65
00:03:16,496 --> 00:03:17,706
I'm here with Bill.
66
00:03:23,753 --> 00:03:25,422
[ELIZABETH] Please come back to us.
67
00:03:25,463 --> 00:03:28,425
[EMOTIONAL MUSIC]
68
00:03:58,788 --> 00:04:00,040
[STARTLED GASP]
69
00:04:00,081 --> 00:04:01,416
I didn't mean to wake you.
70
00:04:02,584 --> 00:04:04,085
I didn't mean to sleep.
71
00:04:05,253 --> 00:04:07,839
Elizabeth, it's been a long trip,
72
00:04:07,881 --> 00:04:09,508
let's... let's get you a hotel.
73
00:04:09,549 --> 00:04:11,593
No. I want to be here when he wakes up.
74
00:04:14,471 --> 00:04:19,059
You know, we're going to have
to face the possibility of-
75
00:04:19,100 --> 00:04:22,312
No. We can't lose him like this.
76
00:04:22,354 --> 00:04:24,606
Not when he has so much ahead of him.
77
00:04:26,733 --> 00:04:28,193
So much to give.
78
00:04:31,154 --> 00:04:32,739
[BILL] It isn't fair.
79
00:04:35,867 --> 00:04:37,869
Sometimes life isn't fair.
80
00:04:41,957 --> 00:04:43,375
Did you see that?
81
00:04:45,001 --> 00:04:46,253
Lucas?
82
00:04:47,420 --> 00:04:48,963
- Lucas?
- Lucas?
83
00:04:48,964 --> 00:04:49,964
Wake up.
84
00:04:50,841 --> 00:04:51,925
[BILL] Lucas?
85
00:04:51,967 --> 00:04:53,593
[ELIZABETH] Please wake up.
86
00:04:56,555 --> 00:04:59,224
[TRIUMPHANT MUSIC]
87
00:05:04,938 --> 00:05:07,315
[THEME MUSIC PLAYS]
88
00:05:07,357 --> 00:05:15,357
♪
89
00:05:22,330 --> 00:05:28,330
♪
90
00:05:28,331 --> 00:05:33,331
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
91
00:05:35,635 --> 00:05:38,513
Four months have passed
since those terrible days
92
00:05:38,555 --> 00:05:40,307
and there are still
many unanswered questions
93
00:05:40,348 --> 00:05:42,976
about who shot Lucas and why.
94
00:05:43,018 --> 00:05:44,644
But our shock turned to relief
95
00:05:44,686 --> 00:05:46,938
when we learned he would pull through.
96
00:05:46,980 --> 00:05:50,442
By sheer force of will he
insisted on getting to work,
97
00:05:50,484 --> 00:05:52,068
even if it was from his hospital bed.
98
00:05:52,903 --> 00:05:55,238
I'm grateful we'll
always remain friends.
99
00:05:56,740 --> 00:05:58,950
Soon after the shooting
Nathan was assigned
100
00:05:58,992 --> 00:06:02,204
to a special investigative
team to find the assailant.
101
00:06:03,705 --> 00:06:07,459
He's been gone so long we
haven't been able to talk.
102
00:06:07,501 --> 00:06:09,419
Not since that fateful day.
103
00:06:11,713 --> 00:06:15,175
But if Lucas's brush with
death has taught me anything
104
00:06:15,217 --> 00:06:18,094
it's that every moment
hangs on a thread.
105
00:06:18,136 --> 00:06:21,723
It's up to us to find all
the joy we can in this life.
106
00:06:21,765 --> 00:06:24,976
And from now on, that's
what I intend to do.
107
00:06:26,770 --> 00:06:27,938
[BICYCLE BELL RINGS]
108
00:06:34,611 --> 00:06:35,904
Thank you, sir.
109
00:06:41,743 --> 00:06:43,578
- Oh my.
- Oh my!
110
00:06:52,212 --> 00:06:53,839
Now this is news.
111
00:06:53,880 --> 00:06:55,298
It certainly is.
112
00:06:55,340 --> 00:06:56,716
Answered prayers.
113
00:06:57,843 --> 00:07:01,221
Clayton Pike, a seasonal
laborer and sometimes poet
114
00:07:01,263 --> 00:07:03,348
was captured in a daring midnight raid
115
00:07:03,390 --> 00:07:04,966
and subsequently confessed
116
00:07:05,108 --> 00:07:07,102
to the shooting of
Governor Lucas Bouchard.
117
00:07:07,144 --> 00:07:08,478
What a relief.
118
00:07:09,646 --> 00:07:11,857
Yes, indeed.
119
00:07:11,898 --> 00:07:12,898
Except?
120
00:07:13,942 --> 00:07:15,277
We've been scooped.
121
00:07:15,318 --> 00:07:18,113
And by The Benson Hills Beetle, no less.
122
00:07:18,155 --> 00:07:21,908
Who would go to Randall
Rockwell with a scoop?
123
00:07:23,743 --> 00:07:26,746
"A daring midnight raid"? How
does he know it was daring?
124
00:07:26,788 --> 00:07:28,957
Was he there? Huh!
125
00:07:28,999 --> 00:07:31,293
I think Auntie Rosemary
does not like being scooped.
126
00:07:31,334 --> 00:07:32,627
No, I do not like getting scooped.
127
00:07:32,669 --> 00:07:35,964
I also do not like poor writing.
128
00:07:36,882 --> 00:07:37,882
Come.
129
00:07:39,259 --> 00:07:41,511
Um... "currently being
held without bail... "
130
00:07:41,553 --> 00:07:43,305
Exactly. Who is he talking about?
131
00:07:43,346 --> 00:07:46,141
Is it Pike? Is it Lucas? I don't know.
132
00:07:46,183 --> 00:07:47,225
I think it's pretty obvious.
133
00:07:47,267 --> 00:07:48,768
[ROSEMARY CHUCKLES]
134
00:07:48,810 --> 00:07:54,065
Another thing I absolutely
deplore is misplaced modifiers.
135
00:07:54,107 --> 00:07:55,442
There's a quote in here from Nathan.
136
00:07:56,610 --> 00:07:57,944
Our Nathan?!
137
00:07:57,986 --> 00:07:59,070
Mmm-hmm.
138
00:07:59,112 --> 00:08:00,780
The nerve!
139
00:08:00,822 --> 00:08:01,822
Rosemary.
140
00:08:01,823 --> 00:08:03,533
"It was a tough case.
141
00:08:03,575 --> 00:08:05,452
"We didn't have much to go on,
especially since the Governor
142
00:08:05,494 --> 00:08:08,955
took a knock to the head and
has no memory of what happened."
143
00:08:08,997 --> 00:08:12,459
Did Mountie Nathan catch
the bad guy who hurt Buddy?
144
00:08:12,501 --> 00:08:13,835
I'm sure that he helped.
145
00:08:15,712 --> 00:08:17,764
"But there was never any
question that we would bring
146
00:08:17,806 --> 00:08:18,965
the culprit to justice.
147
00:08:19,007 --> 00:08:22,177
"It was a matter of
hard work and diligence."
148
00:08:22,219 --> 00:08:23,678
That last part doesn't
sound like Nathan.
149
00:08:23,720 --> 00:08:27,015
Oh, Randall probably cribbed
it from the official statement.
150
00:08:27,057 --> 00:08:28,057
Urgh!
151
00:08:29,142 --> 00:08:33,188
Still, it is good news all around.
152
00:08:33,230 --> 00:08:35,899
Lucas is going to make a full recovery,
153
00:08:35,941 --> 00:08:38,193
the bad guy is in jail,
154
00:08:38,235 --> 00:08:40,695
and Mountie Nathan will be home soon.
155
00:08:42,239 --> 00:08:43,740
I suppose that he will.
156
00:08:46,284 --> 00:08:48,036
Well, that is good news all around.
157
00:08:49,329 --> 00:08:50,497
[EXHALES]
158
00:08:52,207 --> 00:08:55,377
[PLEASANT MUSIC]
159
00:09:01,216 --> 00:09:02,509
Mama, look!
160
00:09:03,301 --> 00:09:04,886
Uh, yes, sweetheart?
161
00:09:09,391 --> 00:09:12,519
[PLEASANT MUSIC]
162
00:09:29,244 --> 00:09:30,328
[FLORENCE] Nathan!
163
00:09:30,370 --> 00:09:32,664
[NED] Hey, the hero has returned!
164
00:09:32,706 --> 00:09:34,666
[SIGHS] I'm not a hero.
165
00:09:36,877 --> 00:09:38,003
[SQUEALING] Dad!
166
00:09:39,588 --> 00:09:40,922
Hey. Hey. How are ya?
167
00:09:40,964 --> 00:09:42,840
- I'm good!
- Good.
168
00:09:44,843 --> 00:09:46,803
[THUDDING]
169
00:09:50,974 --> 00:09:53,894
Any chance you're thinking
about Randall Rockwell?
170
00:09:53,935 --> 00:09:55,479
[SIGHS]
171
00:09:55,520 --> 00:09:59,107
I suppose it's not fair of me to
take out my frustrations on this rug.
172
00:10:00,484 --> 00:10:02,652
Actually, it seems like spring
cleaning is a perfect way
173
00:10:02,694 --> 00:10:06,072
to take out one's frustrations.
174
00:10:06,114 --> 00:10:07,114
Oh.
175
00:10:08,408 --> 00:10:10,452
And what frustrations
might you be having?
176
00:10:11,328 --> 00:10:12,328
None.
177
00:10:14,206 --> 00:10:15,290
Really.
178
00:10:15,332 --> 00:10:19,336
Elizabeth, it's me. Out with it.
179
00:10:19,377 --> 00:10:20,921
I don't know.
180
00:10:20,962 --> 00:10:22,464
There's something about cleaning house
181
00:10:22,506 --> 00:10:26,843
has me feeling restless
for something new.
182
00:10:26,885 --> 00:10:31,264
Well, that's a fantastic
idea. A fresh start for spring.
183
00:10:31,306 --> 00:10:32,306
What do you have in mind?
184
00:10:33,809 --> 00:10:37,687
Well, it's something I've been
considering for some time now...
185
00:10:37,729 --> 00:10:39,731
Stop with the suspense!
186
00:10:39,773 --> 00:10:40,773
Ok.
187
00:10:41,650 --> 00:10:45,946
I think I'd like... to change my hair.
188
00:10:45,987 --> 00:10:47,197
[GASPS]
189
00:10:47,239 --> 00:10:48,239
What?
190
00:10:49,199 --> 00:10:50,742
It's brilliant.
191
00:10:50,784 --> 00:10:51,827
Oh.
192
00:10:51,868 --> 00:10:53,370
I love it.
193
00:10:53,411 --> 00:10:57,791
What about a smart bob?
They're all the rage right now.
194
00:10:57,833 --> 00:10:59,835
Maybe nothing quite that short.
195
00:10:59,836 --> 00:11:00,836
Oh.
196
00:11:00,837 --> 00:11:01,837
[DOG BARKING]
197
00:11:01,838 --> 00:11:03,880
Scout! Scout!
198
00:11:04,422 --> 00:11:05,507
Nathan!
199
00:11:05,549 --> 00:11:06,675
Rosemary!
200
00:11:06,716 --> 00:11:09,344
Our hometown hero returns!
201
00:11:09,386 --> 00:11:11,346
[MAKES TRUMPET NOISES]
202
00:11:11,388 --> 00:11:12,722
I-I returned.
203
00:11:12,764 --> 00:11:15,016
I don't know if that hero part is true.
204
00:11:17,352 --> 00:11:18,478
Elizabeth.
205
00:11:18,520 --> 00:11:19,855
It's really good to see you again.
206
00:11:19,896 --> 00:11:21,106
It's really good to see you, too.
207
00:11:21,148 --> 00:11:24,609
I couldn't help but
notice you were quoted
208
00:11:24,651 --> 00:11:27,112
in The Benson Hills Beetle.
209
00:11:27,154 --> 00:11:28,822
Rosemary got scooped.
210
00:11:28,864 --> 00:11:31,950
Oh, that Rockwell guy, he
was just very persuasive.
211
00:11:31,992 --> 00:11:33,326
He wouldn't take no for an answer.
212
00:11:33,368 --> 00:11:35,287
I don't take no for an answer!
213
00:11:35,328 --> 00:11:39,416
The Valley Voice wants an
exclusive interview with you.
214
00:11:39,457 --> 00:11:42,002
I really don't have much to say.
215
00:11:42,043 --> 00:11:44,796
But we could... we
could set something up.
216
00:11:45,714 --> 00:11:47,215
- Wonderful.
- Yeah.
217
00:11:49,050 --> 00:11:50,510
[BARKING]
218
00:11:50,552 --> 00:11:52,345
Oh, I-I better go get him
219
00:11:52,387 --> 00:11:53,930
before he gets halfway to Buxton.
220
00:11:53,972 --> 00:11:56,016
I guess we'll see you later then.
221
00:11:56,057 --> 00:11:57,184
Yeah.
222
00:11:58,268 --> 00:12:00,145
Ok, I'll...
223
00:12:00,187 --> 00:12:01,563
see you later.
224
00:12:14,743 --> 00:12:17,162
Looks like they're at the sharing stage.
225
00:12:17,204 --> 00:12:19,748
He's come by for breakfast
every day this week.
226
00:12:19,789 --> 00:12:22,542
Fiona playing cupid really worked out.
227
00:12:22,584 --> 00:12:23,877
Oh, speaking of Fiona,
228
00:12:23,919 --> 00:12:26,296
Florence dropped off
a telegram from her.
229
00:12:26,338 --> 00:12:27,547
Oh, good.
230
00:12:27,589 --> 00:12:29,216
It'll be good to have her back.
231
00:12:29,257 --> 00:12:32,844
I miss the three of you
laughing and getting in my way.
232
00:12:32,886 --> 00:12:34,721
Well, I have missed her company,
233
00:12:34,763 --> 00:12:37,182
especially with Mei being so...
234
00:12:38,542 --> 00:12:39,600
distracted.
235
00:12:39,601 --> 00:12:44,231
Faith, is everything ok?
236
00:12:44,272 --> 00:12:45,565
Yes, yes.
237
00:12:45,607 --> 00:12:48,777
Um... it's just that she said
238
00:12:48,819 --> 00:12:50,237
she loves working with her sister
239
00:12:50,278 --> 00:12:52,322
and the other suffragettes.
240
00:12:52,364 --> 00:12:54,491
"There's still so much work to be done
241
00:12:54,533 --> 00:12:57,369
securing women's rights."
242
00:12:57,410 --> 00:12:59,371
She's staying in Nashville indefinitely.
243
00:12:59,412 --> 00:13:01,665
She's not coming home?
244
00:13:01,706 --> 00:13:03,333
Sounds like she's really happy.
245
00:13:06,127 --> 00:13:08,129
- I'm gonna be late.
- Oh, yes. You go.
246
00:13:13,135 --> 00:13:14,135
Hey.
247
00:13:14,386 --> 00:13:16,972
Hi. Hey!
248
00:13:17,013 --> 00:13:18,140
Come on, Scout.
249
00:13:19,558 --> 00:13:21,518
Is that the rest of your
stuff from the Canfield's?
250
00:13:21,560 --> 00:13:24,896
- [SIGHS] Yep.
- Scout hey. Sit. Sit.
251
00:13:24,938 --> 00:13:27,274
Um, no offense Dad, but
I'm gonna really miss
252
00:13:27,315 --> 00:13:28,775
Mrs. Canfield's cooking.
253
00:13:28,817 --> 00:13:30,026
I don't blame you.
254
00:13:31,319 --> 00:13:32,821
Scout had fun staying there, too.
255
00:13:32,863 --> 00:13:34,239
Well, you know, I could go away again
256
00:13:34,281 --> 00:13:35,657
if you'd both would prefer.
257
00:13:35,699 --> 00:13:39,452
I'm just teasing. We really missed you.
258
00:13:39,494 --> 00:13:40,704
I missed you, too.
259
00:13:41,872 --> 00:13:43,373
Hey, you wanna do something?
260
00:13:43,415 --> 00:13:46,543
Wanna go fishing or spend some
time together or something?
261
00:13:46,585 --> 00:13:49,004
I sort of made plans with Angela.
262
00:13:49,045 --> 00:13:50,130
Uh, great.
263
00:13:50,172 --> 00:13:51,339
I could change them?
264
00:13:51,381 --> 00:13:53,633
No, no, no, no, no.
265
00:13:53,675 --> 00:13:54,968
You're sure?
266
00:13:55,010 --> 00:13:57,971
Yeah. No, we can... we
can go fishing any time.
267
00:13:58,013 --> 00:13:59,013
Ok.
268
00:14:01,224 --> 00:14:02,350
I love you.
269
00:14:02,392 --> 00:14:03,392
I love you.
270
00:14:05,228 --> 00:14:08,190
[EMOTIONAL MUSIC]
271
00:14:15,614 --> 00:14:18,408
Nathan! Back from conquering crime.
272
00:14:18,450 --> 00:14:19,993
You're a legend around here.
273
00:14:20,035 --> 00:14:22,162
Uh, well... I'm not a legend,
I didn't conquer anything.
274
00:14:22,204 --> 00:14:23,288
Good job, Mountie.
275
00:14:23,330 --> 00:14:24,539
That was one of many.
276
00:14:24,581 --> 00:14:25,581
Well, I heard the lead investigator
277
00:14:25,582 --> 00:14:27,083
leaned on you quite a bit.
278
00:14:27,125 --> 00:14:29,169
Yeah, come on. Give us the good stuff.
279
00:14:29,211 --> 00:14:31,755
Honestly, guys, just a
bunch of boring police work.
280
00:14:31,796 --> 00:14:33,173
Until you got that big break, of course.
281
00:14:33,215 --> 00:14:34,549
Yes. Yeah,
282
00:14:34,591 --> 00:14:36,551
that anonymous tip that
lead us straight to the gun.
283
00:14:36,593 --> 00:14:38,220
Yeah.
284
00:14:38,261 --> 00:14:40,847
The gun that just happened to
have fingerprints on police file
285
00:14:40,889 --> 00:14:43,183
that just happened to
lead to the culprit.
286
00:14:43,225 --> 00:14:45,227
Come on, Nathan. Just
a few more details.
287
00:14:45,268 --> 00:14:46,394
You can tell us.
288
00:14:46,436 --> 00:14:48,271
Guys, honestly that's all I got. Really.
289
00:14:48,313 --> 00:14:49,898
Fellas, if you don't mind
I'm gonna have a quick word
290
00:14:49,940 --> 00:14:52,359
with our Mountie here in private.
291
00:14:52,400 --> 00:14:53,819
You're no fun.
292
00:14:53,860 --> 00:14:55,445
Well, it's a police
investigation, Hickam.
293
00:14:55,487 --> 00:14:56,947
It's not supposed to be fun.
294
00:14:56,988 --> 00:14:59,449
Well, we're just glad
you're back in one piece.
295
00:14:59,491 --> 00:15:00,700
What do you say?
296
00:15:00,742 --> 00:15:01,785
Can we get you a cup
of coffee or something?
297
00:15:01,827 --> 00:15:02,953
Sure, yeah.
298
00:15:05,872 --> 00:15:07,791
So, lawman to lawman...
299
00:15:09,876 --> 00:15:11,253
Let's talk later.
300
00:15:22,055 --> 00:15:25,642
Oh, what about this daring
look? The Eaton Crop?
301
00:15:25,684 --> 00:15:27,476
- Rosemary.
- What?
302
00:15:27,477 --> 00:15:28,812
That is way too short!
303
00:15:28,854 --> 00:15:31,815
Elizabeth, it is as I always say.
304
00:15:31,857 --> 00:15:34,693
If you want a new look
there's no point going halfway.
305
00:15:34,734 --> 00:15:36,528
Well, that may be true,
306
00:15:36,570 --> 00:15:40,323
still, I was thinking something
closer to shoulder length.
307
00:15:42,367 --> 00:15:47,164
Alright. What is actually
behind this sudden urge?
308
00:15:47,205 --> 00:15:48,623
Because I have a feeling
it's about a lot more
309
00:15:48,665 --> 00:15:50,876
than just spring cleaning.
310
00:15:52,335 --> 00:15:53,628
I don't know.
311
00:15:55,255 --> 00:16:00,260
Lately I've just been feeling
there's a change in the air.
312
00:16:00,302 --> 00:16:01,428
And inside me.
313
00:16:01,470 --> 00:16:03,305
- Oh?
- Don't get me wrong,
314
00:16:03,346 --> 00:16:06,558
it's not that I'm unhappy with my life.
315
00:16:06,600 --> 00:16:09,561
On the contrary, I'm very
thankful for everything I have.
316
00:16:09,603 --> 00:16:10,603
But?
317
00:16:12,147 --> 00:16:14,024
Watching Lucas's recovery reminded me
318
00:16:14,065 --> 00:16:18,570
that what we make of
our lives is up to us,
319
00:16:18,612 --> 00:16:20,280
moment by moment.
320
00:16:21,281 --> 00:16:24,826
And I'm really enjoying the
feeling of being open to...
321
00:16:27,579 --> 00:16:29,247
infinite possibilities.
322
00:16:30,290 --> 00:16:33,293
Well, that sounds downright... exciting.
323
00:16:33,335 --> 00:16:35,420
It does, doesn't it?
324
00:16:35,462 --> 00:16:36,588
Let's pick a hairdo.
325
00:16:36,630 --> 00:16:38,380
Alright. Just not the Eaton Crop.
326
00:16:38,381 --> 00:16:39,381
Fair.
327
00:16:39,382 --> 00:16:41,342
- This?
- That's pretty.
328
00:16:41,343 --> 00:16:42,343
Right?
329
00:16:43,428 --> 00:16:45,722
Oh, seems like you got
an early start today.
330
00:16:45,764 --> 00:16:47,808
Oh, yes. We've been busy.
331
00:16:50,769 --> 00:16:52,813
Minnie, is something wrong?
332
00:16:52,854 --> 00:16:54,773
This is gonna sound silly.
333
00:16:54,815 --> 00:16:55,941
I'm sure it won't.
334
00:16:58,485 --> 00:17:00,654
I was speaking to Faith this
morning when she got news
335
00:17:00,695 --> 00:17:03,740
Fiona isn't coming back to Hope Valley.
336
00:17:03,782 --> 00:17:05,617
I thought she was coming back this week.
337
00:17:05,659 --> 00:17:11,456
She was but her plans changed
and Faith seemed really upset.
338
00:17:11,498 --> 00:17:14,501
I didn't know what to say
to make her feel better.
339
00:17:14,543 --> 00:17:16,503
I felt like I let her down somehow.
340
00:17:19,339 --> 00:17:23,051
Sometimes it's alright just to
be with someone in tough times.
341
00:17:23,093 --> 00:17:26,596
Your presence is enough when
the words are hard to find.
342
00:17:26,638 --> 00:17:27,638
Mmm.
343
00:17:33,478 --> 00:17:34,478
[FLASH EXPLODES]
344
00:17:35,397 --> 00:17:37,357
Well, thank you again, all of you.
345
00:17:37,399 --> 00:17:40,902
Thank you, everyone.
Move along, very busy.
346
00:17:40,944 --> 00:17:41,987
Edwin, do you mind?
347
00:17:42,028 --> 00:17:43,947
- Oh, of course.
- Thank you.
348
00:17:45,240 --> 00:17:47,784
Can we get letters of
appreciation to the medical team?
349
00:17:47,826 --> 00:17:49,619
Oh, already taken care of.
350
00:17:49,661 --> 00:17:52,164
I'd almost recommend a
medal to the shooter himself.
351
00:17:52,205 --> 00:17:56,084
Nothing like an attempted
assassination to boost popularity.
352
00:17:56,126 --> 00:17:58,253
That's a silver lining
I could live without.
353
00:17:58,295 --> 00:17:59,921
Have we got the paperwork back from Lee?
354
00:17:59,963 --> 00:18:02,174
I spoke to him this morning,
he says it's on its way.
355
00:18:02,215 --> 00:18:03,258
Right.
356
00:18:03,300 --> 00:18:04,426
And how's the speech coming along?
357
00:18:04,468 --> 00:18:05,886
Almost ready for your review, Governor.
358
00:18:05,927 --> 00:18:07,112
I'd like to give an
exclusive to The Valley Voice
359
00:18:07,153 --> 00:18:08,180
on the announcement.
360
00:18:08,221 --> 00:18:09,347
The Voice?
361
00:18:09,389 --> 00:18:10,891
The Voice.
362
00:18:10,932 --> 00:18:13,685
And Henry Gowan, have
you tracked him down?
363
00:18:13,727 --> 00:18:14,728
Ah.
364
00:18:14,769 --> 00:18:16,438
Indeed, he did.
365
00:18:16,439 --> 00:18:17,438
- Henry.
- [HENRY LAUGHS]
366
00:18:17,439 --> 00:18:19,107
Oh, what a treat.
367
00:18:19,149 --> 00:18:20,901
Here, actually I brought you a treat.
368
00:18:20,942 --> 00:18:23,820
The lady selling apples
reminded me of that fruit stand
369
00:18:23,862 --> 00:18:25,405
next to the Queen of Hearts.
370
00:18:25,447 --> 00:18:26,948
Thank you very much.
371
00:18:26,990 --> 00:18:29,075
And how are you? How's everyone at home?
372
00:18:29,117 --> 00:18:31,453
I've been traveling quite
a bit since the election
373
00:18:31,495 --> 00:18:33,288
so I don't really know.
374
00:18:34,539 --> 00:18:35,749
You seem well, Henry.
375
00:18:35,790 --> 00:18:37,375
I feel alright.
376
00:18:37,417 --> 00:18:40,295
You... you uh, you
look good, considering.
377
00:18:42,047 --> 00:18:43,465
What can I do for you, my friend?
378
00:18:43,507 --> 00:18:45,717
Well, I have a favor to ask.
379
00:18:45,759 --> 00:18:48,220
How would you feel
about joining my team?
380
00:18:48,261 --> 00:18:50,597
I could use a mind like
yours with what I'm planning.
381
00:18:50,639 --> 00:18:52,224
I'm sure Mr. Gowan isn't...
382
00:18:52,265 --> 00:18:56,812
I uh, I'm headed towards
a more quiet life, I think.
383
00:18:56,853 --> 00:18:58,730
I appreciate your offer, though.
384
00:18:58,772 --> 00:19:02,734
Besides, I don't think that you
need a convicted felon on your team.
385
00:19:02,776 --> 00:19:04,444
You've done your time, Henry.
386
00:19:05,403 --> 00:19:06,905
But fair enough.
387
00:19:06,947 --> 00:19:08,573
Though I can't promise you
I'm not gonna keep asking.
388
00:19:08,615 --> 00:19:10,951
Well, you can ask as
many times as you'd like.
389
00:19:12,911 --> 00:19:14,830
What's your prognosis?
390
00:19:14,871 --> 00:19:18,041
Well, I think that the prognosis...
391
00:19:19,793 --> 00:19:20,961
is excellent.
392
00:19:21,545 --> 00:19:22,921
Indeed it is.
393
00:19:22,963 --> 00:19:24,464
[BOTH CHUCKLE]
394
00:19:28,051 --> 00:19:30,220
Alright, your homework
last night was to watch
395
00:19:30,262 --> 00:19:33,640
the western sky right next to the moon.
396
00:19:33,682 --> 00:19:36,184
Did anyone notice anything?
397
00:19:36,226 --> 00:19:38,603
There were two bright stars.
398
00:19:38,645 --> 00:19:40,021
Stars?
399
00:19:40,063 --> 00:19:41,690
Are they planets?
400
00:19:41,731 --> 00:19:43,775
Yes! Yes, they're planets.
401
00:19:43,817 --> 00:19:46,987
Because this time of year... Yes, Opal?
402
00:19:47,028 --> 00:19:48,780
They're the brightest
objects in the sky.
403
00:19:48,822 --> 00:19:50,365
Yes, they are.
404
00:19:50,407 --> 00:19:53,076
And just like all of the other
planets in the solar system
405
00:19:53,118 --> 00:19:57,289
they orbit around...
406
00:19:57,330 --> 00:20:00,292
- The sun.
- Yes, that's right. The sun.
407
00:20:00,333 --> 00:20:02,794
The planets are always in motion,
408
00:20:02,836 --> 00:20:09,176
and in a few days Venus and Jupiter
409
00:20:09,217 --> 00:20:13,597
are going to align in the
sky, making them extra bright.
410
00:20:13,638 --> 00:20:14,806
Can we see it?
411
00:20:14,848 --> 00:20:16,475
Yes, if it's a clear night.
412
00:20:16,516 --> 00:20:19,186
At twilight they'll be present
right next to the crescent moon,
413
00:20:19,227 --> 00:20:20,896
and that will be extra special.
414
00:20:20,937 --> 00:20:23,064
Does that mean something
bad will happen?
415
00:20:23,106 --> 00:20:26,234
No, though some people
think it's a good omen
416
00:20:26,276 --> 00:20:28,487
when the planets align in the sky.
417
00:20:28,528 --> 00:20:30,489
But that's probably just a superstition.
418
00:20:30,530 --> 00:20:33,533
For us it'll be a beautiful
show in the night sky.
419
00:20:41,541 --> 00:20:44,336
So, what've you got?
420
00:20:44,377 --> 00:20:47,964
Just a gut feeling. But...
it doesn't sit right.
421
00:20:48,006 --> 00:20:49,341
I agree.
422
00:20:49,382 --> 00:20:52,511
It feels like they cleared
Bernhardt Montague way too quickly.
423
00:20:52,552 --> 00:20:54,346
He was the only one
with an obvious motive.
424
00:20:54,387 --> 00:20:56,014
Everyone knows Montague hated
Lucas because he cancelled
425
00:20:56,056 --> 00:20:58,767
the water diversion project,
and then Pike confesses?
426
00:20:58,809 --> 00:21:02,103
So Montague goes from prime
suspect to free and clear.
427
00:21:02,145 --> 00:21:04,105
Yeah, so it seems.
428
00:21:04,147 --> 00:21:06,024
And Lucas doesn't remember anything?
429
00:21:06,066 --> 00:21:07,484
Apparently not.
430
00:21:07,526 --> 00:21:09,194
Well, he may never be able
to identify the shooter.
431
00:21:09,236 --> 00:21:11,238
Yeah, which is why the
arresting officers had to rely
432
00:21:11,279 --> 00:21:12,572
on the physical evidence.
433
00:21:12,614 --> 00:21:15,033
The gun that appears
months after the shooting
434
00:21:15,075 --> 00:21:16,576
because of some very lucky break.
435
00:21:16,618 --> 00:21:18,912
No, no, this is just a little too easy.
436
00:21:19,246 --> 00:21:20,789
What seems a little too easy?
437
00:21:22,499 --> 00:21:24,417
Rosemary, this is a
private conversation.
438
00:21:24,459 --> 00:21:26,378
Yes, it's my private conversation,
439
00:21:26,419 --> 00:21:28,171
-you're more than welcome to join-
440
00:21:28,213 --> 00:21:30,966
scheduled between Nathan and myself.
441
00:21:31,007 --> 00:21:33,969
"Hero Nathan Grant Tells All"
442
00:21:34,010 --> 00:21:36,972
or "Mountie Nathan Grant Tells All".
443
00:21:37,013 --> 00:21:39,724
To The Valley Voice, not The Beetle.
444
00:21:39,766 --> 00:21:42,394
How about "Mountie Grant
Says Nothing to the Press"?
445
00:21:42,435 --> 00:21:44,813
Because Mountie Grant
doesn't know anything.
446
00:21:44,855 --> 00:21:47,899
The press plays an essential
roll in informing the public.
447
00:21:47,941 --> 00:21:49,734
It's the basis of democracy.
448
00:21:49,776 --> 00:21:52,904
It's also a way to make sure
that a very sensitive situation
449
00:21:52,946 --> 00:21:54,573
could get completely screwed up.
450
00:21:54,614 --> 00:21:57,075
Which is why I gave
Rockwell the approved quote.
451
00:21:57,117 --> 00:21:58,785
Sensitive? Why is it sensitive?
452
00:22:00,036 --> 00:22:01,997
Well, it's not.
453
00:22:02,038 --> 00:22:03,832
It's the capture of Pike, isn't it?
454
00:22:03,874 --> 00:22:05,584
It did seem a little too easy.
455
00:22:05,625 --> 00:22:08,503
Come on. Whatever I think
will not be in the paper.
456
00:22:09,421 --> 00:22:10,421
[SIGHS]
457
00:22:10,797 --> 00:22:11,798
Well...
458
00:22:13,633 --> 00:22:14,843
Alright.
459
00:22:14,885 --> 00:22:19,389
Rosemary, honestly,
I don't know anything.
460
00:22:29,608 --> 00:22:31,234
Hi, Robert.
461
00:22:31,276 --> 00:22:32,944
I would like to make an
appointment with Fiona
462
00:22:32,986 --> 00:22:34,779
for when she gets back.
463
00:22:34,821 --> 00:22:35,821
You haven't heard?
464
00:22:36,823 --> 00:22:38,074
She's staying in Nashville.
465
00:22:38,116 --> 00:22:39,367
Permanently?
466
00:22:40,869 --> 00:22:42,370
Oh my.
467
00:22:43,371 --> 00:22:44,998
Well, that's too bad.
468
00:22:45,040 --> 00:22:47,250
Yeah, everyone's pretty cut up about it.
469
00:22:47,292 --> 00:22:50,253
But uh, if you want a haircut
I can do it, Mrs. Thornton.
470
00:22:51,630 --> 00:22:53,715
I'm taking a correspondence course.
471
00:22:53,757 --> 00:22:59,429
Good for you, uh, but I...
I am just going to come back
472
00:22:59,471 --> 00:23:01,181
when you're... when you're not so busy.
473
00:23:01,223 --> 00:23:03,350
- Oh, I'm not that busy.
- It's ok.
474
00:23:07,062 --> 00:23:09,481
Great. We'll see you next week.
475
00:23:10,354 --> 00:23:13,106
[COUGHING]
476
00:23:13,148 --> 00:23:14,733
We have a patient in
from Jameson with a cough.
477
00:23:14,775 --> 00:23:16,693
- Mrs. Dora Watson.
- Ah.
478
00:23:17,861 --> 00:23:18,987
Why don't you take a seat, Mrs. Watson?
479
00:23:23,116 --> 00:23:25,577
So tell me about your cough.
480
00:23:25,619 --> 00:23:27,496
[COUGHING]
481
00:23:29,331 --> 00:23:32,876
I'm Lily. I'm named after a flower.
482
00:23:32,918 --> 00:23:35,295
My gram didn't want
to come to the doctor
483
00:23:35,337 --> 00:23:40,634
but I said we have to
come, and finally we came.
484
00:23:40,676 --> 00:23:45,597
Please excuse my granddaughter.
She is very bossy.
485
00:23:45,639 --> 00:23:48,058
And it's just a cold.
486
00:23:48,100 --> 00:23:52,604
Well, I can see that you take
very good care of your grandmother.
487
00:23:52,646 --> 00:23:54,147
Good for you.
488
00:23:55,190 --> 00:23:57,192
Alright, well, let's
have a listen, shall we?
489
00:24:03,865 --> 00:24:05,158
Breathe in for me.
490
00:24:05,200 --> 00:24:07,911
[INHALES AND COUGHS]
491
00:24:07,953 --> 00:24:09,287
And again?
492
00:24:09,329 --> 00:24:10,329
[INHALES]
493
00:24:15,002 --> 00:24:16,044
Molly, could you...
494
00:24:16,086 --> 00:24:18,130
Dr. Shoop's from Mei?
495
00:24:18,171 --> 00:24:20,007
- And...
- And the steamer.
496
00:24:20,048 --> 00:24:21,550
Yes, and yes.
497
00:24:24,720 --> 00:24:27,431
Why don't you lie back and
rest right here, Mrs. Watson?
498
00:24:27,472 --> 00:24:29,391
See if we can get you comfortable.
499
00:24:31,351 --> 00:24:35,188
Let that sit for five
minutes. Uh, 15 minutes.
500
00:24:40,736 --> 00:24:41,778
[KNOCKING]
501
00:24:41,820 --> 00:24:43,738
- Lunch.
- Shh-sh-sh.
502
00:24:44,614 --> 00:24:46,533
But Mei, you need to eat.
503
00:24:46,575 --> 00:24:48,327
I may never have time to eat again.
504
00:24:48,368 --> 00:24:50,412
It's only gotten
busier since Fiona left.
505
00:24:50,454 --> 00:24:54,666
I don't even have time to
think about how sad I am.
506
00:24:54,708 --> 00:24:56,585
But I'm also happy for her.
507
00:24:56,626 --> 00:24:59,379
Me too. Both.
508
00:24:59,421 --> 00:25:02,174
Mei, Faith needs 30 milligrams
of Dr. Shoop's right away.
509
00:25:02,215 --> 00:25:04,092
- Oh, yeah, I'll get on that.
- Thank you.
510
00:25:04,926 --> 00:25:06,428
See? I can't do it all.
511
00:25:06,470 --> 00:25:08,889
I already have a job, plus
this mud mask business to run.
512
00:25:08,930 --> 00:25:11,350
I can't keep this up.
513
00:25:11,391 --> 00:25:14,436
Well, that's what I'm
here for. How can I help?
514
00:25:15,646 --> 00:25:16,646
Um...
515
00:25:19,274 --> 00:25:20,609
[WHISPERS] Thank you.
516
00:25:30,952 --> 00:25:32,162
[KNOCKING]
517
00:25:32,621 --> 00:25:33,621
Bill...
518
00:25:34,665 --> 00:25:35,665
Are you busy?
519
00:25:37,042 --> 00:25:38,418
Is it my imagination or
are you following me around?
520
00:25:38,460 --> 00:25:41,421
Is it my imagination or were you
holding something back in the saloon?
521
00:25:41,463 --> 00:25:43,048
There's nothing more
to say about anything.
522
00:25:43,090 --> 00:25:45,634
My suspicions are simply that... mine.
523
00:25:48,637 --> 00:25:49,637
You can't print that.
524
00:25:49,638 --> 00:25:51,306
Why not?
525
00:25:51,348 --> 00:25:52,724
Because we don't want the real
shooter to suspect anything.
526
00:25:52,766 --> 00:25:53,976
Real shooter?
527
00:25:54,017 --> 00:25:55,686
So you don't think Clayton Pike did it.
528
00:25:55,727 --> 00:25:57,062
Don't write that!
529
00:25:57,104 --> 00:25:58,939
If Clayton Pike didn't
do it then who did?
530
00:25:58,981 --> 00:26:00,273
I have nothing left to say.
531
00:26:00,315 --> 00:26:02,192
Bill, if there is more to this story
532
00:26:02,234 --> 00:26:04,111
and the perpetrator is still out there?
533
00:26:04,152 --> 00:26:06,513
Well, we need to do something about it.
534
00:26:06,554 --> 00:26:07,990
Well, "we" aren't doing anything.
535
00:26:08,031 --> 00:26:09,031
Wha...
536
00:26:11,368 --> 00:26:13,495
Bill? This is your office.
537
00:26:22,796 --> 00:26:24,006
Rosemary? Lee?
538
00:26:24,047 --> 00:26:25,132
Yes, Lucas, we're both here.
539
00:26:25,173 --> 00:26:26,550
Nice to hear your voice, Lucas.
540
00:26:26,591 --> 00:26:28,176
[LUCAS] How are you both
doing? How is Goldie?
541
00:26:28,218 --> 00:26:30,304
Oh, she's fantastic.
542
00:26:30,345 --> 00:26:32,472
Last week she did
this one thing... what?
543
00:26:32,514 --> 00:26:33,849
[ROSEMARY WHISPERING]
He's just being polite.
544
00:26:33,890 --> 00:26:36,351
[WHISPERING] Ok, fine. Sorry.
545
00:26:36,393 --> 00:26:38,562
Well, I can't wait to see her again.
546
00:26:38,603 --> 00:26:41,231
Listen, this is a
good thing you're doing
547
00:26:41,273 --> 00:26:42,691
for everyone involved.
548
00:26:42,733 --> 00:26:44,192
I hope so.
549
00:26:44,234 --> 00:26:45,986
I can hardly believe it's
come together so quickly.
550
00:26:46,028 --> 00:26:47,154
Are you sure it's a good idea?
551
00:26:47,195 --> 00:26:48,405
Oh, it's fine. It's fine.
552
00:26:48,447 --> 00:26:49,656
Yeah.
553
00:26:49,698 --> 00:26:51,116
[LUCAS] Given our
success with Hope Springs,
554
00:26:51,158 --> 00:26:52,451
the rest of the territory
555
00:26:52,492 --> 00:26:55,078
could prosper from development, so...
556
00:26:55,120 --> 00:26:58,999
I'm calling to let you know I'm
giving a live radio broadcast tomorrow
557
00:26:59,041 --> 00:27:00,125
announcing my government's proposals
558
00:27:00,167 --> 00:27:02,586
at the forthcoming legislative session.
559
00:27:02,627 --> 00:27:05,589
Including what I'm
calling my grand vision.
560
00:27:05,631 --> 00:27:06,840
Hmm.
561
00:27:06,882 --> 00:27:08,508
Does this mean...
562
00:27:08,550 --> 00:27:11,511
It means, thanks to you, I
am announcing our project.
563
00:27:11,553 --> 00:27:13,889
I just sold you the land, that's all.
564
00:27:13,930 --> 00:27:15,599
[LUCAS] Prime timber land, Lee.
565
00:27:15,641 --> 00:27:18,018
I know it was a sacrifice letting it go.
566
00:27:18,060 --> 00:27:19,728
[LUCAS] You're a good man, Lee Coulter.
567
00:27:19,770 --> 00:27:21,271
Thank you.
568
00:27:21,313 --> 00:27:23,023
And Rosemary, you've obviously
got the exclusive story.
569
00:27:23,065 --> 00:27:24,149
Oh, she's on that.
570
00:27:24,191 --> 00:27:26,318
Already written, ready to publish.
571
00:27:26,360 --> 00:27:27,611
Well, on that note...
572
00:27:27,653 --> 00:27:29,613
Oh, uh, Governor, just uh, one moment
573
00:27:29,655 --> 00:27:31,323
while I have you on the phone.
574
00:27:31,365 --> 00:27:35,494
On or off the record, uh,
since Clayton Pike's arrest
575
00:27:35,535 --> 00:27:40,415
I'm just wondering if his photo
has jogged your memory at all?
576
00:27:40,457 --> 00:27:43,043
No, I still can't remember
anything from that night.
577
00:27:43,085 --> 00:27:44,628
[CLEARS THROAT]
578
00:27:44,670 --> 00:27:47,214
But with Pike's arrest we
can all finally move on.
579
00:27:47,255 --> 00:27:48,757
And you can quote me on that.
580
00:27:48,799 --> 00:27:50,384
Sounds good, Lucas.
581
00:27:50,425 --> 00:27:52,386
Well, it was great
talking to you, old friend,
582
00:27:52,427 --> 00:27:54,846
and we're looking
forward to the broadcast.
583
00:27:54,888 --> 00:27:56,848
Alright now, goodbye.
584
00:27:56,890 --> 00:27:57,975
[IN UNISON] Bye.
585
00:27:59,935 --> 00:28:00,935
Hmm.
586
00:28:03,105 --> 00:28:06,149
Ta-dah! A new bike.
587
00:28:06,191 --> 00:28:07,401
For me?
588
00:28:07,442 --> 00:28:09,069
I thought you could
use it to get your mud
589
00:28:09,111 --> 00:28:10,320
from the hot springs.
590
00:28:10,362 --> 00:28:12,280
Oh, Mike, that's so thoughtful.
591
00:28:13,615 --> 00:28:14,950
I don't even know what to say.
592
00:28:14,992 --> 00:28:16,827
Well, hop on. Give it a try.
593
00:28:16,868 --> 00:28:17,868
Ok.
594
00:28:19,162 --> 00:28:20,622
- Alright?
- Alright.
595
00:28:22,541 --> 00:28:25,127
[LAUGHS] Mike, I love it!
596
00:28:25,168 --> 00:28:26,920
The perfect bike for a perfect person.
597
00:28:26,962 --> 00:28:28,422
Awe.
598
00:28:28,463 --> 00:28:31,216
And with this basket I can
bring back twice as much mud.
599
00:28:31,258 --> 00:28:32,384
That's the idea.
600
00:28:32,426 --> 00:28:34,594
Or maybe I delegate
601
00:28:34,636 --> 00:28:37,014
now that Robert's working
part time at the salon?
602
00:28:37,055 --> 00:28:38,765
Brilliant.
603
00:28:38,807 --> 00:28:41,893
Well, look at you two.
Like an old married couple.
604
00:28:47,316 --> 00:28:49,818
Thank you again. Um, I should go.
605
00:28:49,860 --> 00:28:51,820
Oh. You're welcome.
606
00:29:06,043 --> 00:29:07,127
[BILL] Nathan.
607
00:29:08,462 --> 00:29:11,089
So, before we were so rudely
interrupted yesterday...
608
00:29:11,131 --> 00:29:13,008
Rosemary has a job to do, Bill.
609
00:29:13,050 --> 00:29:17,012
But you said you had
doubts about the shooting.
610
00:29:17,054 --> 00:29:18,430
It's just a feeling.
611
00:29:18,472 --> 00:29:19,640
But you do agree that the higher-ups
612
00:29:19,681 --> 00:29:21,767
are moving a bit too quickly here.
613
00:29:21,808 --> 00:29:24,311
Closing the case before
all the facts line up.
614
00:29:24,353 --> 00:29:26,146
They're just so sure
that Pike is their man.
615
00:29:26,188 --> 00:29:27,564
But are you?
616
00:29:29,149 --> 00:29:30,651
There's a few loose ends.
617
00:29:30,692 --> 00:29:33,278
But evidence against this Pike
just pops up as if by magic?
618
00:29:33,320 --> 00:29:35,614
There's no real motive here.
619
00:29:35,656 --> 00:29:37,157
And Nathan...
620
00:29:37,199 --> 00:29:38,283
if someone else is behind this
621
00:29:38,325 --> 00:29:40,243
that means Lucas is still in danger.
622
00:29:40,285 --> 00:29:42,204
Well, if you have any names, Bill,
623
00:29:42,245 --> 00:29:45,165
now's just as good a time as any.
624
00:29:45,207 --> 00:29:46,958
I think we look at Montague again.
625
00:29:47,000 --> 00:29:48,043
You and I both know that Montague
626
00:29:48,085 --> 00:29:49,753
was the clear suspect here.
627
00:29:49,795 --> 00:29:51,713
But I'm telling you there's
no evidence linking him
628
00:29:51,755 --> 00:29:53,632
to the shooting.
629
00:29:53,674 --> 00:29:56,635
So, Bill, if you know anything
the Mounties missed, please,
630
00:29:56,677 --> 00:29:57,928
Bill, share it.
631
00:30:01,181 --> 00:30:03,141
Madeline came to warn
me the day Lucas won.
632
00:30:03,183 --> 00:30:04,476
Madeline warned you?
633
00:30:04,518 --> 00:30:07,187
Not about the shooting,
but about Montague.
634
00:30:07,229 --> 00:30:08,814
That he would never accept defeat.
635
00:30:08,855 --> 00:30:11,400
That he would stop at nothing
until he got what he wanted.
636
00:30:14,444 --> 00:30:16,613
I made a formal request to
try to keep this case open
637
00:30:16,655 --> 00:30:18,532
but Hargreaves killed it.
638
00:30:18,573 --> 00:30:20,325
So I can't touch it.
639
00:30:20,367 --> 00:30:25,122
But if somebody, say a retired Mountie,
640
00:30:25,163 --> 00:30:27,040
decided to request the case file
641
00:30:27,082 --> 00:30:30,544
purely out of professional interest,
642
00:30:30,585 --> 00:30:33,755
well I guess that would be
up to them then, wouldn't it?
643
00:30:36,216 --> 00:30:37,634
I guess it would.
644
00:30:42,681 --> 00:30:44,308
[ROSEMARY] Alright, take a seat.
645
00:30:44,349 --> 00:30:47,686
Rosemary, are you sure
you know how to do this?
646
00:30:47,728 --> 00:30:51,106
Elizabeth, if there is
one thing I know how to do
647
00:30:51,148 --> 00:30:54,568
it is how to make a woman beautiful...
648
00:30:54,609 --> 00:30:56,945
more beautiful than she already is.
649
00:30:56,987 --> 00:30:57,987
Hmm.
650
00:31:02,159 --> 00:31:06,038
Lee and I spoke with Lucas today.
651
00:31:06,079 --> 00:31:08,999
Oh, how did he sound?
652
00:31:09,041 --> 00:31:10,042
Great.
653
00:31:10,083 --> 00:31:11,376
Moving forward,
654
00:31:11,418 --> 00:31:13,545
he's about to make a big announcement,
655
00:31:13,587 --> 00:31:16,089
The Valley Voice got the exclusive.
656
00:31:16,131 --> 00:31:17,132
Take that, Randall Rockwell.
657
00:31:17,174 --> 00:31:18,258
Exactly.
658
00:31:18,300 --> 00:31:19,718
[LAUGHS]
659
00:31:19,760 --> 00:31:21,928
Well, I'm glad to hear Lucas is happy.
660
00:31:24,056 --> 00:31:25,265
And you?
661
00:31:25,307 --> 00:31:26,808
I am.
662
00:31:26,850 --> 00:31:29,686
And I know I made the right decision.
663
00:31:29,728 --> 00:31:34,900
I'm so grateful that everyone
who matters to me is safe.
664
00:31:37,527 --> 00:31:41,406
We're not still talking
about Lucas, are we?
665
00:31:41,448 --> 00:31:44,826
Who else would we be talking about?
666
00:31:46,745 --> 00:31:49,456
Well, ready to take the plunge then?
667
00:31:49,498 --> 00:31:52,668
Rosemary, Nathan just got home.
668
00:31:52,709 --> 00:31:55,712
I don't even know if he still
has feelings for me anymore.
669
00:31:57,965 --> 00:32:00,217
I... I was talking about your hair.
670
00:32:02,135 --> 00:32:04,054
Right.
671
00:32:04,096 --> 00:32:06,139
I... I am ready.
672
00:32:09,768 --> 00:32:10,978
[SNIP]
673
00:32:11,019 --> 00:32:12,019
[LAUGHS] Oh!
674
00:32:13,563 --> 00:32:15,649
- That was a big trim.
- [BOTH LAUGHING]
675
00:32:17,484 --> 00:32:18,735
[MINNIE] Penny for your thoughts?
676
00:32:19,820 --> 00:32:22,948
Or I can just sit with you if you want.
677
00:32:22,990 --> 00:32:24,950
You seem down.
678
00:32:24,992 --> 00:32:26,451
[SIGHS]
679
00:32:26,493 --> 00:32:28,745
I suppose I am a little down.
680
00:32:33,417 --> 00:32:35,085
You miss Fiona.
681
00:32:35,127 --> 00:32:37,170
Of course I do.
682
00:32:37,212 --> 00:32:39,381
But I understand.
683
00:32:39,423 --> 00:32:42,426
And I'm so proud of
everything that she's doing.
684
00:32:42,467 --> 00:32:43,593
It's just...
685
00:32:46,513 --> 00:32:50,309
Oh, Minnie, if I'm honest with myself
686
00:32:50,350 --> 00:32:51,768
I'm a little lonely.
687
00:32:53,729 --> 00:32:56,565
Don't get me wrong, I love my job.
688
00:32:56,606 --> 00:32:58,400
I have a great life.
689
00:32:58,442 --> 00:33:02,070
I just see my friends
making these huge changes
690
00:33:02,112 --> 00:33:06,241
in their lives, finding
their way... without me.
691
00:33:08,952 --> 00:33:10,412
I'm lonely.
692
00:33:10,454 --> 00:33:13,874
Always remember, you may feel lonely
693
00:33:16,209 --> 00:33:18,128
But you're not alone.
694
00:33:23,508 --> 00:33:25,218
[BIRDS CHIRPING]
695
00:33:29,389 --> 00:33:32,059
Faith, Faith! We need
help. Hurry! Hurry!
696
00:33:33,477 --> 00:33:35,729
- I'm here. It's ok.
- [TROUBLED BREATHING]
697
00:33:37,397 --> 00:33:38,857
Mrs. Watson!
698
00:33:38,899 --> 00:33:40,359
She... she said she was
getting supplies for the trip
699
00:33:40,400 --> 00:33:42,694
and then... then she just collapsed.
700
00:33:44,446 --> 00:33:46,239
Ned, can you place a
call to Buxton Hospital?
701
00:33:46,281 --> 00:33:47,616
Right away.
702
00:33:47,658 --> 00:33:49,201
Molly, let's find something
to get her feet up?
703
00:33:49,242 --> 00:33:50,242
Mmm-hmm.
704
00:33:52,788 --> 00:33:54,706
[SHALLOW BREATHING]
705
00:33:56,416 --> 00:33:57,668
Thank you.
706
00:33:59,378 --> 00:34:00,837
What is it?
707
00:34:00,879 --> 00:34:04,049
Some kind of cardiac event. Her heart.
708
00:34:04,091 --> 00:34:05,509
[RAGGED BREATHING]
709
00:34:05,550 --> 00:34:09,721
Lily, she was... she
was at the playground.
710
00:34:09,763 --> 00:34:12,516
- I'll go find her.
- [COUGHING]
711
00:34:12,557 --> 00:34:15,686
Mrs. Watson, we have to
get you to a hospital.
712
00:34:15,727 --> 00:34:18,730
But Lily... she has no one else.
713
00:34:18,772 --> 00:34:19,940
It's ok, it's ok.
714
00:34:19,982 --> 00:34:21,942
We will take care of her, I promise.
715
00:34:23,193 --> 00:34:25,237
Faith, they're on the line.
716
00:34:31,118 --> 00:34:34,413
Yes, this is Dr. Carter in Hope Valley.
717
00:34:34,454 --> 00:34:35,998
I need to arrange for a patient transfer
718
00:34:36,039 --> 00:34:38,333
to the cardiac ward in Union City.
719
00:34:49,136 --> 00:34:50,429
Oh my.
720
00:34:50,470 --> 00:34:51,722
That's quite the change.
721
00:34:51,763 --> 00:34:53,932
It's very modern.
722
00:34:53,974 --> 00:34:54,974
Elizabeth.
723
00:34:57,644 --> 00:34:59,396
[MINNIE] I love your hair.
724
00:35:00,480 --> 00:35:01,480
Thank you.
725
00:35:02,357 --> 00:35:03,357
Wow, you look...
726
00:35:07,029 --> 00:35:08,822
... you look great.
727
00:35:08,864 --> 00:35:09,864
Thanks.
728
00:35:12,743 --> 00:35:15,495
Oh, uh, this is it, everybody!
729
00:35:15,537 --> 00:35:17,622
I have a feeling
Governor Bouchard address
730
00:35:17,664 --> 00:35:21,168
will have special meaning for us all.
731
00:35:21,209 --> 00:35:23,128
[INTRO MUSIC PLAYS]
732
00:35:28,175 --> 00:35:34,056
Friends, fellow citizens, I
was elected to make a change.
733
00:35:34,097 --> 00:35:36,642
To set this territory on a new course.
734
00:35:36,683 --> 00:35:39,728
Stronger and more prosperous.
735
00:35:39,770 --> 00:35:43,315
Today I am proposing
what I call a grand vision
736
00:35:43,357 --> 00:35:45,024
- for a better future.
- Grand vision?
737
00:35:45,025 --> 00:35:46,485
Shh-shh!
738
00:35:46,526 --> 00:35:47,998
A territorial fund to build popular
739
00:35:47,999 --> 00:35:50,150
tourist attractions across our region.
740
00:35:50,197 --> 00:35:53,075
The first of which
will be in Hope Valley,
741
00:35:53,116 --> 00:35:55,327
courtesy of land provided
by local resident...
742
00:35:55,369 --> 00:35:56,662
Oh no, please don't.
743
00:35:56,703 --> 00:35:59,873
... and business leader, Lee Coulter.
744
00:35:59,915 --> 00:36:02,042
We'll begin accepting
bids in the coming weeks
745
00:36:02,084 --> 00:36:06,964
for the construction of a
world-class hotel and resort.
746
00:36:07,005 --> 00:36:09,299
A unique partnership between government
747
00:36:09,341 --> 00:36:11,093
and private enterprise
748
00:36:11,134 --> 00:36:13,679
in which we will provide
land to the right developer
749
00:36:13,720 --> 00:36:16,348
in exchange for a share in the profits.
750
00:36:16,390 --> 00:36:19,005
These profits will go directly
751
00:36:19,006 --> 00:36:21,102
into public coffers
for the benefit of all.
752
00:36:21,103 --> 00:36:22,938
- Oh, my.
- Wow.
753
00:36:22,980 --> 00:36:26,525
We can't wait to get started.
Thank you for listening.
754
00:36:26,566 --> 00:36:28,360
[OUTRO MUSIC PLAYS]
755
00:36:28,402 --> 00:36:31,571
Let's hear it for a real resort
right here in Hope Valley!
756
00:36:31,613 --> 00:36:32,698
[APPLAUSE]
757
00:36:32,739 --> 00:36:35,117
Yes! Absolutely.
758
00:36:42,249 --> 00:36:44,209
[PLEASANT MUSIC]
759
00:36:47,713 --> 00:36:49,006
Good evening.
760
00:36:49,047 --> 00:36:50,047
Good evening.
761
00:36:51,717 --> 00:36:53,593
Molly dropped her off?
762
00:36:53,635 --> 00:36:56,847
About an hour ago. She's a sweetie.
763
00:36:56,888 --> 00:36:58,724
Especially when she's sleeping.
764
00:36:59,558 --> 00:37:01,852
I'm not sleeping.
765
00:37:01,893 --> 00:37:06,315
Oh. Well, then I guess, in that case,
766
00:37:06,356 --> 00:37:11,028
you wouldn't be interested in
a bed time story, would you?
767
00:37:11,069 --> 00:37:12,321
Yes, I would.
768
00:37:12,362 --> 00:37:13,405
[GASPS]
769
00:37:15,324 --> 00:37:16,700
- Dr. Faith?
- Hm?
770
00:37:16,742 --> 00:37:18,952
What's gonna happen to Grandma?
771
00:37:21,997 --> 00:37:28,879
Your Grandma is sick right now,
but she is in a great hospital
772
00:37:28,920 --> 00:37:31,006
and they are taking
very good care of her
773
00:37:31,048 --> 00:37:32,591
so that she can get better.
774
00:37:32,633 --> 00:37:34,635
When?
775
00:37:34,676 --> 00:37:36,678
We don't know.
776
00:37:36,720 --> 00:37:41,099
But until we do you're safe with us. Ok?
777
00:37:43,335 --> 00:37:44,393
Now...
778
00:37:44,394 --> 00:37:46,647
[CLEARS THROAT]
779
00:37:46,688 --> 00:37:53,445
Once upon a time there
was a special little girl
780
00:37:53,487 --> 00:37:59,826
and she had a... magical stethoscope.
781
00:38:01,286 --> 00:38:02,496
[LAUGHS]
782
00:38:04,081 --> 00:38:07,084
You know, if it were up
to me we'd just stay home.
783
00:38:07,125 --> 00:38:08,627
Yes, we would.
784
00:38:08,669 --> 00:38:11,922
And miss the planets aligning?
It only happens once a year.
785
00:38:11,964 --> 00:38:13,590
We can't miss it.
786
00:38:13,632 --> 00:38:15,217
Yes, I think we could, couldn't we?
787
00:38:15,258 --> 00:38:18,345
I mean, you, me and our
perfect little 18-carat Goldie?
788
00:38:18,387 --> 00:38:20,204
That's my perfect alignment, isn't it?
789
00:38:20,205 --> 00:38:21,765
- Oh, can I have that one?
- [LAUGHS]
790
00:38:21,807 --> 00:38:23,767
I'll give that back to you.
Whoops! Oh, here.
791
00:38:23,809 --> 00:38:25,519
I'm gonna help mom with her shawl, ok?
792
00:38:25,560 --> 00:38:27,980
Can you sit right there for me?
There you go, here's the thing.
793
00:38:28,021 --> 00:38:30,190
I'll be right back. You be good.
794
00:38:30,232 --> 00:38:31,942
Oh, ok, here we go.
795
00:38:31,984 --> 00:38:36,446
Well, you have been so busy
helping Lucas with his...
796
00:38:36,488 --> 00:38:38,448
- Thank you.
- ... grand vision.
797
00:38:38,490 --> 00:38:40,158
Now that the land transfer is complete,
798
00:38:40,200 --> 00:38:43,495
well, you can get back to life as usual.
799
00:38:43,537 --> 00:38:45,622
[LEE] Yeah, I'd love to
focus on you and Goldie...
800
00:38:45,664 --> 00:38:47,082
- Mmm-hmm.
- You know.
801
00:38:47,124 --> 00:38:48,792
- [KISS]
- Me and my two gals.
802
00:38:48,834 --> 00:38:50,210
- [LAUGHS]
- [GOLDIE BABBLING]
803
00:38:50,252 --> 00:38:51,253
Oh!
804
00:38:51,294 --> 00:38:52,838
[LEE] She stood up!
805
00:38:52,879 --> 00:38:55,674
[ROSEMARY] Excuse me, sweetheart,
you pulled yourself up.
806
00:38:55,716 --> 00:38:57,634
[LEE] She picked it up all
by herself. Did you see that?
807
00:38:57,676 --> 00:38:59,678
- Bring it over here.
- Oh!
808
00:38:59,720 --> 00:39:01,513
[LEE] Oh, she's coming. She's
coming. What're you doing?
809
00:39:01,805 --> 00:39:02,805
Hey, you.
810
00:39:02,806 --> 00:39:04,640
- Can I see?
- Oh, you got so close.
811
00:39:04,641 --> 00:39:05,892
[LAUGHING]
812
00:39:05,934 --> 00:39:07,477
She's walking. That was walking, Lee.
813
00:39:07,519 --> 00:39:09,604
- That was walking.
- That was.
814
00:39:09,646 --> 00:39:12,149
Oh my goodness. Can I have a block?
815
00:39:12,190 --> 00:39:14,500
Oh my goodness, my
sweetheart, you're a genius.
816
00:39:14,501 --> 00:39:15,861
- She's a genius.
- She is a genius.
817
00:39:15,902 --> 00:39:16,987
She's a genius.
818
00:39:30,292 --> 00:39:31,501
[SIGHS]
819
00:39:31,543 --> 00:39:32,543
Thank you.
820
00:39:34,379 --> 00:39:37,174
What's the update with her grandmother?
821
00:39:37,215 --> 00:39:41,553
I spoke with Dora's surgeon and he said
822
00:39:41,595 --> 00:39:44,931
that Dora's odds are good, but she
might be in for a lengthy recovery.
823
00:39:44,973 --> 00:39:47,142
Weeks, possibly even months.
824
00:39:49,353 --> 00:39:51,480
Um, any thoughts on...
825
00:39:54,232 --> 00:39:57,402
Oh, well she can sleep
in Fiona's room tonight.
826
00:39:57,444 --> 00:39:59,655
I mean longer term.
827
00:39:59,696 --> 00:40:00,696
Ah.
828
00:40:01,740 --> 00:40:05,202
Well, Dora is Lily's
only living relative
829
00:40:05,243 --> 00:40:08,246
so if she becomes incapacitated
830
00:40:08,288 --> 00:40:11,458
Lily becomes a ward of the state.
831
00:40:11,500 --> 00:40:12,959
We're Hope Valley.
832
00:40:13,001 --> 00:40:14,586
We'll find someone to take care of her.
833
00:40:17,005 --> 00:40:19,633
Florence dropped off some
clothes she collected for Lily.
834
00:40:19,675 --> 00:40:21,635
- How nice.
- And a telegram.
835
00:40:28,850 --> 00:40:30,185
Dora Watson.
836
00:40:32,854 --> 00:40:36,483
"I want Dr. Faith Carter to
look over my granddaughter Lily
837
00:40:36,525 --> 00:40:40,278
while I'm away, as long as it takes."
838
00:40:48,870 --> 00:40:50,998
You see that right there is Jupiter
839
00:40:51,039 --> 00:40:53,709
and just beside it is Venus.
840
00:40:53,750 --> 00:40:55,002
[LITTLE JACK] Wow.
841
00:40:57,170 --> 00:40:58,297
[FOOTSTEPS APPROACHING]
842
00:40:58,839 --> 00:41:00,757
- Hey.
- Hi.
843
00:41:00,799 --> 00:41:02,134
- Hi.
- Hey.
844
00:41:02,175 --> 00:41:04,344
Allie persuaded me to come.
845
00:41:04,386 --> 00:41:06,680
It wasn't like I had
to twist your arm, Dad.
846
00:41:08,265 --> 00:41:10,976
Well, I'm so glad you
both could make it.
847
00:41:14,021 --> 00:41:18,984
Goldie, sweetie pie, look.
Isn't that pretty, hmm?
848
00:41:19,693 --> 00:41:22,070
[ROSEMARY] It's amazing. What a view.
849
00:41:23,030 --> 00:41:24,489
It's so beautiful.
850
00:41:26,283 --> 00:41:27,451
Yeah, it is.
851
00:41:28,452 --> 00:41:31,371
[HOPEFUL MUSIC]
852
00:41:40,672 --> 00:41:45,672
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
853
00:41:55,646 --> 00:42:03,646
♪
60284
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.