All language subtitles for The.Cuckoos.Curse.2023.BluRay.Farsi.Subtitle

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:10,580 --> 00:01:19,250 هیچ مرگی،هیچ ضلالتی،هیچ غم و اندوهی نمیتواند ناامیدی فراگیر ناشی از 2 00:01:19,330 --> 00:01:28,410 از دست دادن هویت را،بیدار کند اچ. پی. لاوکرفت 3 00:01:29,920 --> 00:01:38,220 تقديم با احترام اميدوارم لذت ببريد ترجمه و زيرنويس از Mohsen313 4 00:01:39,120 --> 00:01:40,750 سلام عزیزم حالت چطوره؟ 5 00:01:41,830 --> 00:01:43,250 خوبی؟ 6 00:01:44,290 --> 00:01:47,080 همه چی مرتبه؟ 7 00:01:49,330 --> 00:01:53,410 بفرما،ایشون مونیکاست بهترین ماما بیمارستان 8 00:01:54,160 --> 00:01:55,660 حالت خوبه؟ 9 00:01:59,500 --> 00:02:02,620 نگران نباش،برای روال معمولی کاره محض اطمینان 10 00:02:03,580 --> 00:02:05,660 بازشدگی رحم به نظر 5 سانتی متر میاد 11 00:02:05,750 --> 00:02:07,790 اکسی توسین بهش دادی؟ اره 12 00:02:07,870 --> 00:02:11,250 تا 40 واحد بیشترش کن باید انقباضات رو بالا ببریم 13 00:02:11,910 --> 00:02:13,830 عزیزم میخواهیم تلاش کنیم 14 00:02:13,910 --> 00:02:16,500 سر بچه رو بگیریم فقط اروم باش 15 00:02:25,200 --> 00:02:26,160 توی موقعیت بدیه 16 00:02:26,250 --> 00:02:29,250 نگران نباش،خیلی از این اتفاق ها میافته 17 00:02:29,330 --> 00:02:31,160 همه چی درست میشه 18 00:02:31,250 --> 00:02:32,500 بهمون کمک کن،باشه؟ 19 00:02:32,580 --> 00:02:34,580 وقتی بهت گفتم نفست رو بده داخل 20 00:02:34,660 --> 00:02:36,950 و فشار بده،نفس بکش 21 00:02:37,040 --> 00:02:39,080 زور بزن،زور بزن 22 00:02:39,160 --> 00:02:41,000 فشار محکم فشار محکم 23 00:02:41,080 --> 00:02:43,450 اره...تقریبا رسیدم خیلی خب،گرفتمش 24 00:02:43,540 --> 00:02:45,290 آفرین 25 00:02:45,370 --> 00:02:47,790 نمیتونم شونه هاش رو بیارم بیرون،آنا 26 00:02:48,290 --> 00:02:50,450 مانور مک رابرتس؟ اره لطفا 27 00:02:50,540 --> 00:02:52,790 خیلی خب،اماده ای؟ اره شروع کن 28 00:02:52,870 --> 00:02:54,410 زور بزن 29 00:02:54,500 --> 00:02:58,700 فشار بده زور بزن 30 00:03:01,040 --> 00:03:03,750 فکرش بکن بعضی ها میخواهند توی خونه زایمان کنند 31 00:03:04,250 --> 00:03:06,330 دلمون برات تنگ میشه مرسی 32 00:03:06,410 --> 00:03:09,370 خیلی زود برمیگردم 33 00:03:09,700 --> 00:03:12,160 اره ولی برای زایمان 34 00:03:12,410 --> 00:03:16,080 مرخصی استعلاجی نرو،موقع زایمانم باید باشی اگه بری نمیبخشمت 35 00:03:16,160 --> 00:03:18,540 عمرا از دستش بدم 36 00:03:23,870 --> 00:03:25,000 سلام 37 00:03:26,450 --> 00:03:29,950 سلام عزیزم بیا اینجا 38 00:03:30,040 --> 00:03:31,410 چیه؟ 39 00:03:31,500 --> 00:03:33,000 بیا بریم 40 00:03:44,790 --> 00:03:47,120 باید با تو ازدواج میکردم،تسلا 41 00:03:50,040 --> 00:03:51,830 چیه؟ میخواهی کمکم کنی؟ 42 00:04:19,620 --> 00:04:21,700 یالا،از تخت بیا پایین 43 00:04:42,750 --> 00:04:44,120 بیا اینور 44 00:05:12,700 --> 00:05:15,290 خیلی خوب شدند 45 00:05:16,330 --> 00:05:18,370 انگار یه اپارتمان جدیده..مگه نه؟ 46 00:05:18,790 --> 00:05:20,910 ...فقط بکم نور بیشتر 47 00:05:25,160 --> 00:05:26,700 همینه 48 00:05:28,750 --> 00:05:30,500 ارسالش کنیم؟ 49 00:05:31,870 --> 00:05:33,290 می فرستمش 50 00:05:34,040 --> 00:05:35,330 تموم شد 51 00:05:36,080 --> 00:05:39,950 چیه؟تو هم گرسنته؟ 52 00:05:42,790 --> 00:05:44,330 بیا اینجا 53 00:05:44,410 --> 00:05:47,290 این مال کیه؟ این مال کیه؟ 54 00:05:50,660 --> 00:05:53,290 واوو...چقدر سریع بزار ببینم 55 00:05:56,950 --> 00:05:59,290 خب،به نظر ادمای خوبی میایند 56 00:06:00,500 --> 00:06:02,290 عجب خونه محشری 57 00:06:03,200 --> 00:06:05,450 و اسپانیایی هم صحبت میکنند 58 00:06:06,830 --> 00:06:09,580 اوه تسلا،بدون سگ 59 00:06:10,540 --> 00:06:14,000 باید پیش لوکاس بمونی؟ دوستش داری ،درسته؟ 60 00:06:14,950 --> 00:06:16,830 خب،پس تو پیش لوکاس میمونی 61 00:06:18,040 --> 00:06:19,290 تمومه 62 00:06:47,410 --> 00:06:49,870 نه این مال تو نیست همین الان غذا خوردی 63 00:07:20,950 --> 00:07:22,950 بدون پر و نابینا 64 00:07:23,040 --> 00:07:25,950 این یکی از عجیب ترین موجودات دنیاست 65 00:07:26,040 --> 00:07:28,080 این جوجه یک روزه است 66 00:07:28,160 --> 00:07:31,080 اولین وظیفه او بیرون انداختن 67 00:07:31,160 --> 00:07:33,750 تمام تخم های درون لانه است 68 00:07:33,830 --> 00:07:36,750 این اشیانه نی 69 00:07:36,830 --> 00:07:38,700 پناهگاه یک فاخته جوان است 70 00:07:52,410 --> 00:07:53,660 عزیزم 71 00:07:54,200 --> 00:07:55,410 ببخشید 72 00:07:56,040 --> 00:07:59,200 مشتری که ندارم،یه معمار مزخرفه 73 00:07:59,790 --> 00:08:02,660 توی خونه اش یه اتاق امن میخواد 74 00:08:02,910 --> 00:08:06,200 ولی اینقدر پنهان میخواد اتاق رو که غیرممکنه 75 00:08:06,870 --> 00:08:08,950 مترو هم اعتصاب کردند 76 00:08:09,580 --> 00:08:10,950 خدایا 77 00:08:11,250 --> 00:08:12,160 ..خب 78 00:08:12,500 --> 00:08:14,000 یه روز عالی 79 00:08:16,120 --> 00:08:17,500 تو چطوری؟ 80 00:08:18,330 --> 00:08:21,080 خودت خالت خوبه؟ بوی الکل میدی 81 00:08:21,910 --> 00:08:24,540 مشتری ها نیاز به مراقبت دارند حتما همینطوره 82 00:08:25,410 --> 00:08:27,370 میتونستی زنگ بزنی 83 00:08:27,450 --> 00:08:29,000 باتریش تموم شده بود 84 00:08:29,080 --> 00:08:31,120 به خاطر باز پوکمن 85 00:08:35,330 --> 00:08:36,790 گرسنمه 86 00:08:39,950 --> 00:08:43,910 شام سرد،آبجو گرم داری داغونم میکنی 87 00:08:44,000 --> 00:08:46,040 باید سر وقت میاومدی 88 00:08:46,120 --> 00:08:48,410 ابجو میخواهی؟ با الکل باشه 89 00:08:48,700 --> 00:08:49,750 عمرا 90 00:08:49,830 --> 00:08:52,410 یه دونه نمیکشتم،طوری نیست 91 00:08:55,660 --> 00:08:58,500 هی،خودت کرم بروله (نوعی دسر) درست کردی؟ 92 00:09:00,540 --> 00:09:02,160 بهترین هستی 93 00:09:03,790 --> 00:09:05,450 گفتم با الکل 94 00:09:06,580 --> 00:09:08,410 توی جنگل سیاه؟ 95 00:09:09,120 --> 00:09:13,040 چرا تنریف نریم؟ میخوام برمیگردم برنزه باشم 96 00:09:13,660 --> 00:09:16,450 ببین،دستگاه سولاریوم دارند 97 00:09:18,410 --> 00:09:20,410 قیمت؟ مجانیه 98 00:09:20,790 --> 00:09:22,700 قضیه تعویض خونه ئه 99 00:09:22,790 --> 00:09:24,660 هیچی توی زندگی مجان ی نیست 100 00:09:24,750 --> 00:09:27,000 براساس اعتماد متقابله 101 00:09:27,290 --> 00:09:29,830 راه ،انگار از همدیگه گروگان داریم 102 00:09:30,950 --> 00:09:34,000 اگه ماشین ظرفشویی رو بشکنی توی لباس های زیرت میشاشم 103 00:09:34,080 --> 00:09:38,000 بیمه دارند ببین،خیلی توصیه شدند 104 00:09:38,080 --> 00:09:40,290 یه زوج مسن مهربان 105 00:09:40,370 --> 00:09:42,330 مجسمه های کوتوله باغ رو جمع میکنند 106 00:09:42,410 --> 00:09:43,790 عالیه 107 00:09:45,290 --> 00:09:46,500 کی؟ 108 00:09:48,660 --> 00:09:49,830 یعنی چی کی؟ 109 00:09:51,290 --> 00:09:53,160 خودت خوب میدونی 110 00:09:54,450 --> 00:09:56,160 هفته ای که از سوم شروع میشه 111 00:09:56,250 --> 00:09:59,700 یادته دیگه؟ اره معلومه،سوم مارس 112 00:10:00,580 --> 00:10:01,910 فوریه 113 00:10:02,500 --> 00:10:03,910 مارک،سوم فوریه 114 00:10:06,200 --> 00:10:08,290 فوریه غیر ممکنه 115 00:10:08,370 --> 00:10:11,500 باید پروژه رو برای اون عوضی تموم کنم 116 00:10:12,160 --> 00:10:14,830 اگه خوب انجام بدم ممکنه شریکم بشند 117 00:10:15,200 --> 00:10:17,120 قبلا درموردش بحث کردیم 118 00:10:20,500 --> 00:10:22,660 اگه مارس بریم چطور میشه؟ 119 00:10:24,120 --> 00:10:26,660 اون موقع زمان زایمانه 120 00:10:34,500 --> 00:10:36,120 ببخشید عزیزم 121 00:10:41,910 --> 00:10:45,410 "تا وقتی که مرگ ما را از هم جدا کند" یکم قدیمی شده 122 00:10:56,500 --> 00:10:58,000 چی شده؟ 123 00:10:58,250 --> 00:10:59,790 خسته شدم،مارک 124 00:10:59,870 --> 00:11:01,370 واقعا جدی میگم 125 00:11:01,450 --> 00:11:06,200 واقعا از اینکه همه کارا رو تنهایی بکنم خسته شدم 126 00:11:06,500 --> 00:11:09,790 خونه،کارای مختلف 127 00:11:09,870 --> 00:11:11,910 تسلا،این،همه چی 128 00:11:12,000 --> 00:11:13,540 تو تنها نیستی 129 00:11:14,040 --> 00:11:17,410 حتی هیچ کدوم ازکتاب هایی که بهت دادم رو نخوندی 130 00:11:17,500 --> 00:11:19,750 ..خب من نه،ببند 131 00:11:20,450 --> 00:11:23,200 خودم نمیتونم بچه ام رو به دنیا بیارم 132 00:11:23,290 --> 00:11:25,120 اونجا بهت نیاز دارم 133 00:11:25,200 --> 00:11:27,250 بعد از اون هم بهت نیاز دارم 134 00:11:27,330 --> 00:11:31,540 بچه مون تقریبا داره به دنیا میاد و ما هنوز براش اسم انتخاب نکردیم 135 00:11:32,200 --> 00:11:34,700 مسئولیت پذیر باش،جدی میگم 136 00:11:34,790 --> 00:11:36,410 ...آنا نه 137 00:11:39,870 --> 00:11:42,660 ..خودت میدونی کارم چطوره 138 00:11:47,200 --> 00:11:49,370 برای من مهمه 139 00:11:51,160 --> 00:11:53,000 بهش نیاز دارم 140 00:13:57,450 --> 00:13:58,790 صبح بخیر 141 00:13:59,620 --> 00:14:00,870 سلام 142 00:14:03,290 --> 00:14:06,450 میگند با دستگاه سولاریوم، 143 00:14:06,870 --> 00:14:08,330 میتونی خیلی عالی برنزه بشی 144 00:14:08,410 --> 00:14:10,830 در دو یا سه فصل 145 00:14:11,250 --> 00:14:13,000 این یعنی اره؟ 146 00:14:16,790 --> 00:14:19,290 برامون خوبه که ریلکس کنیم،مگه نه؟ 147 00:14:20,200 --> 00:14:23,200 قبل ازا ینکه جهنم برامون شروع بشه 148 00:14:23,790 --> 00:14:27,700 خدایا،این صبحانه فاجعه 149 00:14:27,790 --> 00:14:29,700 اشپزخانه رو به گند کشیدی 150 00:14:33,910 --> 00:14:35,120 عزیزم 151 00:14:35,540 --> 00:14:36,870 اینو میزارم اینجا 152 00:14:36,950 --> 00:14:40,200 صد درصد در اختیار توام 153 00:14:41,370 --> 00:14:42,660 هی 154 00:15:00,080 --> 00:15:01,540 سلام سلام ،بیا تو 155 00:15:01,620 --> 00:15:05,000 نه نمیتونم ..اینو اوردم و 156 00:15:05,080 --> 00:15:07,950 شکر و شکلات بهش نده 157 00:15:08,040 --> 00:15:10,080 مواد کنسروی رو با غذاش مخلوط کن 158 00:15:10,160 --> 00:15:11,410 باشه نگران نباش طوریش نمیشه 159 00:15:15,790 --> 00:15:16,700 خودت چطوری؟ 160 00:15:18,250 --> 00:15:19,580 عالیم 161 00:15:20,830 --> 00:15:23,290 تقریبا کتابم رو تموم کردم 162 00:15:23,580 --> 00:15:25,500 دوست دارم بخونیدش 163 00:15:26,200 --> 00:15:28,580 باید درب تراس رو درست کنی 164 00:15:28,660 --> 00:15:31,080 ترجیح میدم نکنم که تو هر وقتی خواستی بیایی داخل 165 00:15:35,120 --> 00:15:37,330 جواب پیام هام رو ندادی 166 00:15:37,950 --> 00:15:40,410 وقت خوبی نیست اره،درسته 167 00:15:41,660 --> 00:15:43,330 پس میخونیدش؟ 168 00:15:44,040 --> 00:15:45,200 اره؟ 169 00:15:46,040 --> 00:15:49,830 لوکاس،حلقه رو نتونستم پیدا کنم مطمئنی توی خونه من گمش کردی 170 00:15:50,580 --> 00:15:51,410 اره 171 00:15:52,750 --> 00:15:54,000 عجیبه 172 00:15:54,290 --> 00:15:56,330 خدافظ،عزیزم 173 00:16:01,910 --> 00:16:04,000 یالا تسلا 174 00:16:04,080 --> 00:16:06,290 بیسکویت شکلاتی دارم 175 00:16:07,790 --> 00:16:09,500 خدافظ خدافظ 176 00:16:09,580 --> 00:16:11,040 بریم 177 00:16:14,750 --> 00:16:17,830 سرافین،اگه اتفاقی افتاد بهمون خبر بده 178 00:16:20,000 --> 00:16:21,580 کلیدهامون پیشته ؟ 179 00:16:21,660 --> 00:16:24,120 مال شما و مال همه اپارتمان ها 180 00:16:24,200 --> 00:16:27,120 ممنون برای همه چی سفر خوبی داشته باشید 181 00:17:00,160 --> 00:17:02,700 اول از همه چیزای مهم 182 00:17:11,910 --> 00:17:13,250 ممنون 183 00:17:16,160 --> 00:17:17,370 چیه؟ 184 00:17:17,450 --> 00:17:19,080 دختر یا پسره؟ 185 00:17:19,290 --> 00:17:22,620 تا زمان تولد نمیخواهیم بدونیم 186 00:17:24,580 --> 00:17:26,370 چقدر شیرین 187 00:17:27,700 --> 00:17:30,830 عالیه شما تجربه دارید 188 00:17:32,250 --> 00:17:34,250 داری با زوجی صحبت میکنی 189 00:17:34,330 --> 00:17:37,500 که اولین تجربه تعویض خانه شون با نامه نگاری بوده 190 00:17:37,580 --> 00:17:41,160 منظور هانس اینه که ما دیگه خیلی پیر شدیم 191 00:17:42,700 --> 00:17:45,330 اولین بارمونه 192 00:17:45,830 --> 00:17:47,830 سه تا قانون طلایی وجود داره 193 00:17:48,000 --> 00:17:50,580 یه وسایل دیگران احترام بزارید 194 00:17:51,500 --> 00:17:54,200 توی خونه جدید مستقربشید 195 00:17:54,290 --> 00:17:57,540 و خانه رو مثل روز اول ترک کنید 196 00:18:04,000 --> 00:18:07,040 رو فرم هستی؟ورزش میکنی؟ 197 00:18:07,540 --> 00:18:10,370 این اواخر خیلی وقت ندارم 198 00:18:11,200 --> 00:18:13,450 ولی دوست دارم حواسم به خودم باشه 199 00:18:13,910 --> 00:18:15,120 معلومه 200 00:18:15,660 --> 00:18:17,250 مرسی..مرسی 201 00:18:19,750 --> 00:18:21,000 خوشت میاد؟ 202 00:18:21,540 --> 00:18:23,500 اره باحاله 203 00:18:23,830 --> 00:18:25,830 ساعت هوشمنده،درسته؟ اره 204 00:18:26,830 --> 00:18:29,080 حرکات منو زیرنظر داره 205 00:18:29,540 --> 00:18:31,290 ضربان قلبم رو میسنجه 206 00:18:31,370 --> 00:18:33,700 تمام فعالیت هام رو تنظیم میکنه 207 00:18:33,790 --> 00:18:36,370 و البته زمان رو هم نشون میده 208 00:18:37,750 --> 00:18:39,200 نه خواهش میکنم..نه نه 209 00:18:39,290 --> 00:18:41,700 بگیرش،اصرار دارم مارک 210 00:18:43,370 --> 00:18:46,700 نه به عنوان هدیه خوشامد گویی 211 00:18:47,540 --> 00:18:48,870 ممنون 212 00:18:49,540 --> 00:18:53,160 دوست ندارم ساعتی داشته باشم که از خودم باهوش تر باشه 213 00:18:53,250 --> 00:18:56,410 عملکردش گیجم میکنه 214 00:19:00,160 --> 00:19:01,700 تو چی،انا؟ 215 00:19:02,450 --> 00:19:04,160 حاملگی چطوره؟ 216 00:19:04,250 --> 00:19:06,330 ..خوبه،میدونی 217 00:19:06,410 --> 00:19:08,830 بدون الکل،بدون سیگار 218 00:19:08,910 --> 00:19:10,500 یه لایف استایل سالم 219 00:19:12,120 --> 00:19:15,450 لبخند جذابی داری 220 00:19:15,700 --> 00:19:18,000 عجب دندان های دوست داشتنی ئه 221 00:19:18,870 --> 00:19:20,370 خیلی ممنون 222 00:19:25,910 --> 00:19:28,660 حق با تو بود،جذابنند اره 223 00:19:28,910 --> 00:19:31,000 نباید قبولش میکردی 224 00:19:31,080 --> 00:19:33,120 چی؟خودش بهم داد 225 00:19:51,370 --> 00:19:52,620 عزیزم 226 00:19:53,540 --> 00:19:55,580 این سوئیچ مازراتیه 227 00:19:56,290 --> 00:19:59,290 جدی؟ قراره با مازراتی رانندگی کنم،خدایش 228 00:20:03,250 --> 00:20:05,790 نه نه چه کوفتیه؟ 229 00:20:05,870 --> 00:20:09,750 جی تی ئه 450 اسب بخار قدرت داره 230 00:20:10,660 --> 00:20:13,410 میدونم برات مهم نیست ولی خیلی خفنه 231 00:20:14,120 --> 00:20:16,660 هی روش خط ننداز 232 00:20:16,750 --> 00:20:18,790 زنده باد آلمان 233 00:20:21,450 --> 00:20:23,700 کف میکنی بفهمی چقدرنرم و سرپاست 234 00:20:23,790 --> 00:20:26,410 خودش رانندگی میکنه 235 00:20:27,330 --> 00:20:29,250 ..از این دستگیرا نداره 236 00:21:27,160 --> 00:21:31,330 به وسایل دیگران احترام بزارید 237 00:21:50,160 --> 00:21:52,540 به خانه هانس و اولگا خوش امدید 238 00:21:58,450 --> 00:22:00,790 پخش لیست خوش آمدگویی 239 00:22:46,200 --> 00:22:48,870 امیدوارم حس خانه خودتان رو داشته باشید 240 00:22:49,450 --> 00:22:51,040 چقدر مهربانند 241 00:22:52,790 --> 00:22:54,830 این چیه؟ 242 00:24:27,200 --> 00:24:30,540 عزیزم،بگو ببینم کارشون چیه 243 00:24:30,620 --> 00:24:32,910 فقط میدونم بازنشسته اند 244 00:24:33,790 --> 00:24:36,290 میرم طبقه پایین رو ببینم باشه 245 00:25:02,250 --> 00:25:04,870 سلام،چه کمکی از دستم برمیاد؟ 246 00:25:11,870 --> 00:25:13,410 چقدر باحال 247 00:25:16,410 --> 00:25:18,950 ..خب..خب..خب 248 00:25:25,580 --> 00:25:27,200 میتونم ببینمت 249 00:27:58,160 --> 00:28:00,200 ممنون که متقاعدم کردی بیام 250 00:28:08,910 --> 00:28:10,870 خیلی خوشمزئه 251 00:28:11,580 --> 00:28:13,700 واقعا طعم گیلاس داره 252 00:28:13,790 --> 00:28:15,500 به نظر خیلی پولدار میایند 253 00:28:16,580 --> 00:28:19,200 پس نویسنده کتاب های خودیاری ئه؟ 254 00:28:19,830 --> 00:28:21,330 اسمش سرچ کردم 255 00:28:22,040 --> 00:28:23,580 این یکی پرفروشه 256 00:28:23,660 --> 00:28:26,580 تقریبا به 20 زبان ترجمه شده 257 00:28:28,410 --> 00:28:29,870 اینو گوش کن 258 00:28:30,620 --> 00:28:33,830 شمارگر همیشه روی صفر تنظیم می شود. 259 00:28:33,910 --> 00:28:36,540 انسان ها موهبت شگفت انگیزی دارند: 260 00:28:36,620 --> 00:28:40,120 فرصتی برای شروع و دوباره امتحان کردن 261 00:28:44,410 --> 00:28:45,410 ..عزیزم،ببین 262 00:28:53,660 --> 00:28:54,660 ..شما 263 00:28:55,750 --> 00:28:57,660 مهمان ها خانه هستید 264 00:28:57,750 --> 00:29:00,580 ببخشید،فکر کردم فردا میرسید 265 00:29:01,620 --> 00:29:02,790 من لیلی هستم 266 00:29:02,870 --> 00:29:04,700 دختر هانس و اولگا 267 00:29:05,290 --> 00:29:07,120 بعضی وقتا میام شنا میکنم 268 00:29:07,700 --> 00:29:09,040 وقتی تنها هستم 269 00:29:10,410 --> 00:29:13,330 من آنا هستتم و ایشون مارک 270 00:29:13,410 --> 00:29:15,080 خوشبختم 271 00:29:15,700 --> 00:29:17,500 توهم اسپانیایی صحبت میکنی؟ 272 00:29:17,580 --> 00:29:19,410 زبان ها رو دوست دارم 273 00:29:19,500 --> 00:29:21,370 جمع اوری شون میکنم 274 00:29:21,450 --> 00:29:25,000 هر زبانی طرز تفکر خود رو به همراه دارد. 275 00:29:25,450 --> 00:29:27,120 برای مثال،آلمانی 276 00:29:27,250 --> 00:29:30,330 کلماتی داره که هم زیبا و هم وحشتناکند 277 00:29:30,660 --> 00:29:31,790 مثل فرنوه (علاقه مند به سیاحت) 278 00:29:32,330 --> 00:29:34,000 میدونید معنیش چیه؟ 279 00:29:35,620 --> 00:29:38,290 مخالف نوستالژی(احساس غربت) 280 00:29:38,700 --> 00:29:41,330 اشتیاق برای مکان های جدید 281 00:29:42,410 --> 00:29:45,700 رنجی که ما رو به سفر میکشاند 282 00:29:55,500 --> 00:29:57,160 از دیدنت خوشحالم 283 00:29:57,250 --> 00:29:58,910 منم همینطور 284 00:30:00,000 --> 00:30:01,290 سلام 285 00:30:02,410 --> 00:30:05,080 ضایعه فرزند خوانده بود 286 00:30:09,410 --> 00:30:12,040 میخواهی چی بپوشی،هانس؟ 287 00:30:12,660 --> 00:30:15,000 واوو...اینو ببین 288 00:30:19,660 --> 00:30:21,330 فکر میکنی من سکسیم؟ 289 00:30:25,120 --> 00:30:28,790 اون دختر لخت سکسی نبود؟ لخت؟ 290 00:30:30,870 --> 00:30:32,750 اصلا متوجه نشدم 291 00:30:35,000 --> 00:30:36,950 واووو،اینو ببین 292 00:30:42,410 --> 00:30:43,620 اینو داشته باش 293 00:30:48,500 --> 00:30:50,250 یک،دو 294 00:30:50,830 --> 00:30:53,660 سه،چهار و پنج 295 00:30:54,080 --> 00:30:55,540 حالا اینجا 296 00:30:57,580 --> 00:31:00,540 یک،دو،سه،چهار 297 00:31:00,620 --> 00:31:03,330 پنج،شش،و هفت 298 00:31:07,950 --> 00:31:09,830 دیوارها با هم نمیخونه 299 00:31:11,660 --> 00:31:14,500 یعنی یه اتاق مخفی وجود داره؟ 300 00:31:15,370 --> 00:31:17,080 معلومه 301 00:31:17,540 --> 00:31:18,790 شگفت انگیزه 302 00:31:20,000 --> 00:31:21,120 ..ولی 303 00:31:21,750 --> 00:31:24,040 فکر میکنی اندازه اش چقدره؟ 304 00:31:24,120 --> 00:31:27,540 نمیدونم...شاید سه متر مربع 305 00:31:28,500 --> 00:31:30,500 فکر کنم یه اتاق امنه 306 00:31:30,830 --> 00:31:34,040 افراد پولدار همیشه خدا میترسند اره 307 00:31:34,540 --> 00:31:37,080 دری وجود نداره،همینطور پنجره 308 00:31:37,160 --> 00:31:39,250 تهویه چطوره؟ 309 00:31:39,700 --> 00:31:41,290 عالیه 310 00:31:41,370 --> 00:31:43,370 عالی هم نیست،چون تو پیداش کردی 311 00:31:43,910 --> 00:31:47,160 چون من شرلوک هلمز معماری هستم 312 00:31:48,410 --> 00:31:50,290 این چی بود دیگه گفتی؟ 313 00:31:50,370 --> 00:31:51,910 خوشت نیومد؟ 314 00:31:59,370 --> 00:32:01,000 باز میشه؟ معلومه که میشه 315 00:32:01,330 --> 00:32:03,950 شاید هم نمیشه واستا..حله 316 00:33:32,790 --> 00:33:34,000 مارک؟ 317 00:33:41,870 --> 00:33:43,080 مارک؟ 318 00:33:57,200 --> 00:33:58,700 عزیزم؟ 319 00:34:00,500 --> 00:34:01,700 مارک؟ 320 00:34:37,000 --> 00:34:39,160 تماس ورودی از آنا 321 00:34:42,910 --> 00:34:44,000 سلام 322 00:34:44,410 --> 00:34:46,040 کجایی؟ 323 00:34:49,040 --> 00:34:50,500 عزیزم؟ 324 00:34:51,830 --> 00:34:53,200 صدام رو میشنوی؟ 325 00:34:55,160 --> 00:34:56,160 عزیزم؟ 326 00:34:59,790 --> 00:35:01,250 داری منو میترسونی 327 00:35:10,330 --> 00:35:11,580 مارک 328 00:35:20,540 --> 00:35:21,910 ..عزیزم 329 00:35:25,290 --> 00:35:26,870 حالت چطوره؟ 330 00:35:31,290 --> 00:35:33,080 فکر کردم توی رختخوابی 331 00:35:40,000 --> 00:35:41,790 خیلی شانس اوردی 332 00:35:42,370 --> 00:35:45,660 گفتن فقط زانوت پیچ خورده 333 00:35:46,120 --> 00:35:48,660 ولی ماشین تکه پاره شده 334 00:35:50,330 --> 00:35:52,620 میتونستی خودت رو به کشتن بدی 335 00:35:53,910 --> 00:35:55,540 یه معجزه ئه 336 00:36:20,700 --> 00:36:21,750 ..عزیزم 337 00:36:29,790 --> 00:36:31,290 داری چکار میکنی؟ 338 00:36:35,500 --> 00:36:36,830 مارک؟ 339 00:36:43,000 --> 00:36:44,950 نمیخواهی چیزی بگی؟ 340 00:36:48,330 --> 00:36:49,500 مارک 341 00:36:51,040 --> 00:36:52,700 فردا برمیگردم خونه 342 00:36:53,620 --> 00:36:55,080 تو هر کاری دلت میخواد بکن 343 00:36:58,870 --> 00:37:03,950 در خانه جدید مستقر شوید 344 00:37:04,080 --> 00:37:07,160 اره..میتونی روش شرط ببندی،حتما 345 00:37:07,620 --> 00:37:09,040 مرسی 346 00:37:09,700 --> 00:37:11,950 معجزه ئه که زنده ای 347 00:37:12,160 --> 00:37:14,370 معجزه شمائید بچه ها 348 00:37:15,950 --> 00:37:18,660 اوه..زیبای خفته بیدار شده 349 00:37:18,750 --> 00:37:19,910 خب باید برم 350 00:37:20,000 --> 00:37:21,750 بهش سلام برسون،شریک 351 00:37:21,830 --> 00:37:24,290 الته،میرسونم به زودی صحبت میکنیم 352 00:37:26,830 --> 00:37:28,120 صبح بخیر 353 00:37:28,660 --> 00:37:29,950 صبح بخیر 354 00:37:31,000 --> 00:37:32,330 بیا اینجا 355 00:37:32,750 --> 00:37:34,040 بشین 356 00:37:34,250 --> 00:37:35,580 حالت چطوره؟ 357 00:37:35,750 --> 00:37:37,120 فوق العاده ام 358 00:37:43,120 --> 00:37:44,700 اول از همه چیزای مهم 359 00:37:50,330 --> 00:37:51,450 این چیه؟ 360 00:37:52,160 --> 00:37:55,870 قرص های مکمل آهن،مثل قرص هایی که معمولا میخوری و یادت رفته همراهت بیاری 361 00:37:56,700 --> 00:37:57,950 بیا،تازه گرفتم 362 00:37:58,700 --> 00:38:00,120 پات چطوره؟ 363 00:38:00,370 --> 00:38:01,910 اماده برای بیرون رفتن 364 00:38:04,000 --> 00:38:04,950 بیرون رفتن چی؟ 365 00:38:05,580 --> 00:38:07,750 مگه برای گشت و گذار اینجا نیومدیم؟ 366 00:38:09,450 --> 00:38:12,450 هانس گفت نگران ماشین نباش 367 00:38:12,540 --> 00:38:15,000 بیمه همه چی رو پوشش میده 368 00:38:15,290 --> 00:38:17,830 مهمترین چیز اینه که ما سالمیم 369 00:38:20,370 --> 00:38:22,410 الان بهت میگه شریک؟ 370 00:38:22,500 --> 00:38:23,790 ادم عجیب غریبیه 371 00:38:25,200 --> 00:38:28,080 ولی جذابه فکرکنم از من خوشش اومده 372 00:38:29,500 --> 00:38:32,910 گفت میتونیم از ماشین هوشمند بدون هیچ مشکلی استفاده کنیم 373 00:38:36,200 --> 00:38:40,080 بیا امیدوار باشیم این یکی تا اخر سفرمون سالم بمونه 374 00:38:42,830 --> 00:38:44,000 بیا 375 00:38:44,580 --> 00:38:46,870 تو بهتر از من رانندگی میکنی 376 00:38:54,080 --> 00:38:56,000 باشه،خب کجا بریم؟ 377 00:38:56,080 --> 00:38:59,250 مسیر برنامه ریزی شده آماده برای شروع سفر 378 00:38:59,330 --> 00:39:01,750 مسیر رو برامون مشخص کرده،برو 379 00:40:38,660 --> 00:40:43,540 فاخته ماده فقط یک تخم در لانه پرنده دیگری می گذارد 380 00:40:43,910 --> 00:40:45,830 این پرنده آن را همراه با تخم های دیگر جوجه کشی می کند 381 00:40:45,910 --> 00:40:49,290 و فکر می کند که جوجه خودش است 382 00:40:49,370 --> 00:40:54,250 فاخته های ماده می توانند یک کپی تقریباً دقیق 383 00:40:54,330 --> 00:40:57,120 از تخم های گونه های دیگر تهیه کنند 384 00:40:57,580 --> 00:41:00,500 معمولا اول از تخم بیرون میایند 385 00:41:00,580 --> 00:41:05,000 ..وقتی والدین موقت حواس شو نیست،جوجه فاخته 386 00:41:05,080 --> 00:41:09,450 وقت خود را صرف هل دادن سایر تخم ها از لانه می کند 387 00:41:09,540 --> 00:41:13,120 بنابراین تضمین می شود که به خوبی تغذیه می شود 388 00:41:13,200 --> 00:41:15,580 و می تواند بدون هیچ مانعی رشد کند 389 00:41:16,200 --> 00:41:18,790 والدین جوجه را تا زمانی که 390 00:41:18,870 --> 00:41:22,040 اندازه اش دو برابر شود،تغذیه میکند 391 00:41:22,290 --> 00:41:25,250 سپس بال هایش را باز می کند و لانه را برای همیشه ترک می کند. 392 00:41:26,700 --> 00:41:29,290 و لانه را برای همیشه ترک می کند 393 00:41:29,830 --> 00:41:32,660 چقدر عجیبه برای ساختن یک ساعت 394 00:41:32,750 --> 00:41:35,000 برای زیبا کردن خانه 395 00:41:35,080 --> 00:41:38,950 این پرنده انگل انتخاب میشود 396 00:41:39,620 --> 00:41:44,580 هیچ کس نمی داند چرا ساعت ها در اینجا اینقدر محبوب هستند 397 00:41:45,120 --> 00:41:47,120 جواب ساده است 398 00:41:47,200 --> 00:41:50,830 یک کشاورز قرن 18 در جنگل سیاه 399 00:41:50,910 --> 00:41:54,200 می توانست در اوقات فراغت خود دو کار انجام دهد 400 00:41:54,660 --> 00:41:56,500 میتوانست ساعت فاخته ای بسازد 401 00:41:57,120 --> 00:41:58,910 ..یا میتوانست 402 00:42:01,000 --> 00:42:02,830 میتوانست ساعت فاخته ای بسازد 403 00:42:03,410 --> 00:42:05,250 ..یا میتوانست 404 00:42:15,370 --> 00:42:19,790 ..بال هاش رو باز میکند و لانه رو برای همیشه ترک میکند 405 00:42:50,870 --> 00:42:53,160 برای رانندگی حالت خوبه؟ اره 406 00:42:53,250 --> 00:42:54,830 چی شد؟ 407 00:42:56,290 --> 00:42:59,700 فکرکنم به خاطر افزایش هورمون هاست 408 00:43:04,540 --> 00:43:06,540 و تو چطورته؟ 409 00:43:11,500 --> 00:43:14,870 ..نمیدونم..دیروز میخواستی برگردی 410 00:43:16,000 --> 00:43:20,660 یهویی امروز نمیخواهی میخواهی از تعطیلات لذت ببری 411 00:43:20,950 --> 00:43:23,830 نمیفهمم 412 00:43:28,700 --> 00:43:30,250 فقط یه چیز رو بهم بگو 413 00:43:33,870 --> 00:43:35,250 ..بچه 414 00:43:37,040 --> 00:43:37,950 مال منه؟ 415 00:43:48,160 --> 00:43:49,290 ..مارک 416 00:43:49,910 --> 00:43:51,250 واقعا؟ 417 00:43:52,120 --> 00:43:53,830 معلومه مال توئه 418 00:43:56,290 --> 00:43:57,450 مطمئنی؟ 419 00:44:05,870 --> 00:44:08,080 ..همین چند سال قبل 420 00:44:09,450 --> 00:44:11,870 لوکاس همسرش رو از دست داده بود 421 00:44:11,950 --> 00:44:16,120 ..تو کاملا درگیر کارت بودی و من 422 00:44:17,950 --> 00:44:20,540 ولی قسم میخورم..قسم میخورم 423 00:44:21,040 --> 00:44:23,540 از زمانی که تصمیم گرفتیم بچه دار شویم، 424 00:44:23,950 --> 00:44:26,000 تمام روابط رو قطع کردم 425 00:44:28,290 --> 00:44:30,540 میدونی هرکاری برات میکنم؟ 426 00:44:34,410 --> 00:44:36,700 احساس می کنم دوباره متولد شده ام 427 00:44:38,000 --> 00:44:40,410 ..شانس دیگری داریم 428 00:44:41,830 --> 00:44:44,040 و دوست ندارم تو رو ازد ست بدهم 429 00:44:46,540 --> 00:44:47,790 متاسفم 430 00:44:48,000 --> 00:44:50,000 چیزی نیست چیزی نیست 431 00:44:53,250 --> 00:44:55,540 واقعا ساعت زشتی بود 432 00:44:58,410 --> 00:45:00,500 واقعا زشت،درسته؟ 433 00:45:00,830 --> 00:45:03,080 عجب جای وحشتناکی 434 00:45:05,540 --> 00:45:06,950 بیا اینجا 435 00:45:09,040 --> 00:45:10,500 متاسفم 436 00:45:35,870 --> 00:45:37,120 مارک 437 00:45:37,580 --> 00:45:38,950 چراغ ها؟ 438 00:45:41,370 --> 00:45:42,910 سورپرایز 439 00:45:44,290 --> 00:45:46,870 به خانه خوش امدید،هانس و اولگا 440 00:45:46,950 --> 00:45:49,540 همه کارا رو با ساعت کردم 441 00:45:52,120 --> 00:45:53,700 همینطور شومینه 442 00:45:58,620 --> 00:46:00,330 مطمئنی حالت خوبه؟ 443 00:46:01,250 --> 00:46:02,540 خوبم 444 00:46:05,830 --> 00:46:07,250 خوبم..واقعا 445 00:46:15,540 --> 00:46:18,120 سیمون چطوره؟ 446 00:46:18,200 --> 00:46:19,540 اگه دختر باشه چی؟ 447 00:46:19,620 --> 00:46:21,330 دختر نیست 448 00:46:21,750 --> 00:46:23,540 از کجا میدونی؟ 449 00:46:24,330 --> 00:46:27,080 امیدوارم دماغش به من نره 450 00:46:28,290 --> 00:46:30,370 اینجوری که حیف میشه 451 00:46:30,950 --> 00:46:32,750 عاشق دماغتم 452 00:46:35,620 --> 00:46:36,790 ..برونا 453 00:46:37,160 --> 00:46:39,000 میتونیم اسمش رو بزاریم برونا 454 00:46:41,870 --> 00:46:43,370 بوی عجیبی میده 455 00:46:44,370 --> 00:46:46,870 ادکلن زدم،خوشت نمیاد؟ 456 00:46:58,750 --> 00:47:00,620 اینجوری میخوای بری بیرون 457 00:47:01,000 --> 00:47:02,160 اره 458 00:47:03,120 --> 00:47:05,450 چیه؟عاشق این کتم 459 00:47:05,750 --> 00:47:07,540 مطمئنی میتونی رانندگی کنی؟ 460 00:47:08,750 --> 00:47:12,080 اینا جواب میدند،یکی بخور 461 00:47:14,660 --> 00:47:16,120 چیزی نیاز نداری؟ 462 00:47:17,250 --> 00:47:18,540 توت فرنگی 463 00:47:19,000 --> 00:47:20,450 توت فرنگی؟ 464 00:47:21,080 --> 00:47:23,200 اولین ویاری که داشتم 465 00:47:23,660 --> 00:47:26,080 باشه..پس توت فرنگی 466 00:48:07,700 --> 00:48:10,950 مهمان هات یکم عجیب غریبند 467 00:48:11,950 --> 00:48:14,580 ادم عوضی هستی 468 00:48:17,870 --> 00:48:21,120 چرا همه چیز رو به مارک گفتی؟ 469 00:48:28,080 --> 00:48:30,870 چی؟ من هیچی نگفتم 470 00:48:31,120 --> 00:48:32,290 "پاک کردن" 471 00:48:43,500 --> 00:48:45,000 الو؟ سلام اولگا 472 00:48:45,250 --> 00:48:47,870 حرکت دو شب پیش شناسایی شد 473 00:49:07,950 --> 00:49:09,330 سلام مارک 474 00:49:10,370 --> 00:49:13,790 این حلقه رو وقتی داشتم زمین رو تمییز میکردم،پیدا کردم 475 00:49:14,200 --> 00:49:17,580 فکر میکردم مال توئه ولی روش نوشته 476 00:49:17,660 --> 00:49:20,700 لوکاس و مارتا،باهم برای همیشه 477 00:51:09,950 --> 00:51:10,910 ..ببخشید 478 00:51:23,410 --> 00:51:24,700 بعدی تویی 479 00:51:25,000 --> 00:51:27,040 باید فرار کنی،همین حالا 480 00:51:27,290 --> 00:51:29,790 یه ثانیه دیگه منتظر نمان 481 00:51:31,830 --> 00:51:33,330 نمیفهمم چی میگی 482 00:51:33,410 --> 00:51:35,370 باید فرار کنی،همین حالا 483 00:51:37,450 --> 00:51:38,540 عزیزم 484 00:51:39,080 --> 00:51:41,250 ببین کی رو توی روستا دیدم 485 00:51:41,700 --> 00:51:43,620 همینجا بشین 486 00:51:43,700 --> 00:51:45,750 خونه ای؟ الان برمیگردم 487 00:51:46,000 --> 00:51:47,250 مارک 488 00:51:54,290 --> 00:51:55,450 ..مارک 489 00:51:56,160 --> 00:51:58,200 مارک..مارک 490 00:51:58,750 --> 00:52:01,540 -یه زن غریبه توی حمام ئه 491 00:52:07,160 --> 00:52:08,580 زنگ بزن به پلیس 492 00:52:11,250 --> 00:52:12,250 ماجو 493 00:52:15,200 --> 00:52:16,330 کونتنا 494 00:52:49,660 --> 00:52:53,120 زنه رو میشناختی؟ نه توی زندگیم ندیده بودمش 495 00:52:53,450 --> 00:52:57,830 از یه بیمارستان روانی فرار کرده بود سندرم کاپگراس 496 00:52:58,000 --> 00:53:01,250 فکر میکنه ادم های غریبه کسایی هستند که او میشناسه 497 00:53:03,910 --> 00:53:06,870 شانس اوردی بهم گفتند ادم خطرناکیه 498 00:53:07,790 --> 00:53:09,290 حالت خوبه 499 00:53:09,790 --> 00:53:11,450 اره،ممنون 500 00:53:20,500 --> 00:53:22,660 امشب فاسناخت ئه 501 00:53:25,700 --> 00:53:27,750 کارناوال محلی 502 00:53:27,830 --> 00:53:32,120 جادوگران از جنگل پایین میایند و روستا رو تصرف میکنند 503 00:53:32,200 --> 00:53:36,290 با خودشون تاریکی ،سرما....و پارتی رو میارند 504 00:53:36,620 --> 00:53:37,870 به نظر سرگرم کننده میاد 505 00:53:37,950 --> 00:53:42,200 شما رو نمیدونم ولی من نیاز به یکم سرگرمی دارم 506 00:53:45,000 --> 00:53:46,830 قدم تون روی چشم 507 00:53:49,040 --> 00:53:51,120 همه خانواده های محلی 508 00:53:51,200 --> 00:53:52,950 ماسک های چوبی خودشون رو دارند 509 00:53:53,040 --> 00:53:55,330 اونا میراثی 510 00:53:55,410 --> 00:53:57,120 از قرن های گذشته ئه 511 00:53:57,200 --> 00:53:58,500 به نظر عالی میاد 512 00:53:59,540 --> 00:54:01,120 چکار باید بکنیم 513 00:54:02,450 --> 00:54:04,580 فقط همراه جمعیت بشید 514 00:54:35,580 --> 00:54:37,450 الکل داره؟ نه 515 00:54:42,080 --> 00:54:43,950 گوشواره ها بهت میایند 516 00:54:49,410 --> 00:54:50,790 عزیزم 517 00:54:51,200 --> 00:54:54,160 باید درمورد پیام هانس صحبت کنیم 518 00:54:56,540 --> 00:54:57,620 نه 519 00:54:58,870 --> 00:55:00,790 نیازی نیست 520 00:57:32,080 --> 00:57:33,830 چی شد؟ 521 00:57:46,000 --> 00:57:48,040 نه بزار باشند 522 00:57:48,620 --> 00:57:50,250 بهت میاد 523 00:57:55,660 --> 00:57:57,160 سرگیجه گرفتی 524 00:57:57,410 --> 00:58:00,040 بارمن حتما حرفم رو نگرفته 525 00:58:01,080 --> 00:58:04,290 ابجو با الکل بهم داد متاسفم 526 00:58:05,790 --> 00:58:07,660 بچه چی؟ 527 00:58:08,750 --> 00:58:10,290 بیخیال..فقط یه ابجو ئه 528 00:58:14,040 --> 00:58:16,830 نه،یه موردیه..مارک 529 00:58:17,290 --> 00:58:18,950 نمیتونم حسش کنم 530 00:58:20,160 --> 00:58:21,750 نگران نباش 531 00:58:24,950 --> 00:58:26,580 ..همیشه میگفتی 532 00:58:28,000 --> 00:58:31,370 استرس ممکنه با عث عدم حرکت بشه 533 00:58:33,870 --> 00:58:35,540 شاید خوابیده 534 00:58:38,750 --> 00:58:40,290 ..بگذریم 535 00:58:41,750 --> 00:58:43,910 همیشه راه های برای بیدار کردنش وجود داره 536 00:59:09,250 --> 00:59:10,200 تسلا؟ 537 00:59:10,580 --> 00:59:12,000 موضوع چیه؟- 538 00:59:13,410 --> 00:59:14,450 تسلا؟ 539 00:59:16,580 --> 00:59:18,410 هی،چیه؟ 540 00:59:19,450 --> 00:59:20,950 چیه؟ 541 00:59:53,910 --> 00:59:55,700 خیلی عصبی هستی 542 00:59:57,040 --> 00:59:58,910 باید اروم باشی..ها؟ 543 01:00:00,120 --> 01:00:02,410 ما اینجایم چون خودمون میخواهیم 544 01:00:03,120 --> 01:00:04,750 تا خوش بگذرونیم 545 01:00:05,410 --> 01:00:07,700 تا از خاکستر بلند بشیم 546 01:00:13,870 --> 01:00:15,950 چیزی یادم نمیاد 547 01:00:19,830 --> 01:00:21,870 فقط یکی خوردم؟ 548 01:00:22,750 --> 01:00:24,250 یالا 549 01:00:24,580 --> 01:00:25,870 دراز بکش 550 01:00:31,750 --> 01:00:33,160 همینه 551 01:00:41,580 --> 01:00:43,000 این چیه؟ 552 01:00:43,450 --> 01:00:44,750 فریا ست 553 01:00:45,750 --> 01:00:48,200 یعنی تولد دوباره 554 01:00:49,910 --> 01:00:52,620 همیشه از خالکوبی بدت می اومد 555 01:00:54,790 --> 01:00:57,700 برای تغییر هیچ وقت دیر نیست 556 01:00:58,200 --> 01:00:59,620 همینطوره 557 01:00:59,700 --> 01:01:01,870 بهتر از عاشقتم مادر ئه 558 01:01:02,080 --> 01:01:03,450 اره 559 01:03:11,870 --> 01:03:13,410 خوبی؟ 560 01:03:19,790 --> 01:03:22,330 سلام،من همسایه هستم 561 01:03:22,620 --> 01:03:25,040 سگ دزدکی اومده توی خونه 562 01:03:25,410 --> 01:03:26,750 میشه بیام داخل؟ 563 01:03:29,790 --> 01:03:31,080 ممنون 564 01:03:50,790 --> 01:03:52,000 تسلا؟ 565 01:03:53,500 --> 01:03:54,450 تسلا؟ 566 01:04:02,000 --> 01:04:03,540 تسلا؟ هی 567 01:04:04,160 --> 01:04:05,700 موضوع چیه؟ تسلا 568 01:04:07,450 --> 01:04:08,620 تسلا؟ 569 01:04:09,910 --> 01:04:11,370 ..تسلا..چیه 570 01:04:49,750 --> 01:04:51,290 باهام چکار کردی؟ 571 01:04:52,040 --> 01:04:53,370 منظورت چیه؟ 572 01:04:53,450 --> 01:04:56,040 یه خالکوبی کوفتی روی شونمه 573 01:04:56,450 --> 01:04:58,040 همینطوره یعنی چی همینطوره؟ 574 01:04:58,120 --> 01:05:00,620 چطور جرئت کردی بدون اجازه من این کار رو بکنی؟ 575 01:05:02,200 --> 01:05:03,870 با هم زدیم 576 01:05:06,120 --> 01:05:07,200 کی؟ 577 01:05:07,620 --> 01:05:10,290 داری منو میترسونی،عزیزم دیشب 578 01:05:10,370 --> 01:05:13,080 دیشب وقتی من بی هوش بودم؟ 579 01:05:13,450 --> 01:05:15,500 هرگز چنین کاری نمی کنم 580 01:05:15,790 --> 01:05:18,500 گفتیم مثل ازدواج مجدده نه نه 581 01:05:18,790 --> 01:05:19,870 نه نه 582 01:05:22,250 --> 01:05:24,000 اگه اینطوری بود یادم می اومد 583 01:05:24,080 --> 01:05:26,540 هور مون ها گیجت کردند 584 01:05:29,330 --> 01:05:32,410 ..بخورش،باعث میشه 585 01:05:36,790 --> 01:05:39,410 مراقب باش،خودت رو زخمی میکنی 586 01:05:44,830 --> 01:05:47,370 با شناخت از تو،نباید قبول میکردم 587 01:05:48,290 --> 01:05:50,080 ..ولی خیلی مشتاق بودی 588 01:05:50,160 --> 01:05:51,450 منو میشناسی؟ 589 01:05:54,660 --> 01:05:56,040 تو کی هستی؟ 590 01:05:58,290 --> 01:06:00,620 ..یهو تبدیل شدی به 591 01:06:01,000 --> 01:06:03,750 یه ادم مرتب و خیلی دقیق 592 01:06:04,620 --> 01:06:06,790 ..و لیلی انگار 593 01:06:10,250 --> 01:06:11,580 کی هستی؟ 594 01:06:12,120 --> 01:06:13,500 ..میدونم 595 01:06:14,790 --> 01:06:17,040 اشتباه کردم 596 01:06:18,450 --> 01:06:21,330 ..باهات درست رفتار نکردم 597 01:06:23,750 --> 01:06:25,330 و خیلی چیزا رو بدیهی فرض کردم 598 01:06:27,080 --> 01:06:28,950 ولی الان خیلی مطمئن نیستم 599 01:06:31,370 --> 01:06:33,120 می ترسم،آنا 600 01:06:33,580 --> 01:06:35,580 میخوام دوباره امتحان کنم 601 01:06:35,790 --> 01:06:39,660 میخوام دوباره دوستم داشته باشی میخوام دوباره برات مهم باشم،مثل قبلا 602 01:06:41,000 --> 01:06:43,410 مثل وقتی که بهت میگفتم 603 01:06:44,160 --> 01:06:47,790 عشق ما خیلی واقعیه و هرگز از بین نمیره 604 01:06:51,870 --> 01:06:54,370 کی اینو گفتی؟ 605 01:07:02,330 --> 01:07:04,450 میخوام برم موضوع چیه؟ 606 01:07:04,540 --> 01:07:07,330 میخوام توی بیمارستان خودم سونو گرافی کنم 607 01:07:08,450 --> 01:07:09,790 چرا اینجا نه؟ 608 01:07:09,870 --> 01:07:14,290 نه حالم خوب نیست میخوام برم 609 01:07:33,750 --> 01:07:35,080 زودباش 610 01:07:36,250 --> 01:07:37,540 یکی بخور 611 01:07:38,830 --> 01:07:40,160 حالت رو خوب میکنه 612 01:07:41,160 --> 01:07:42,500 بخور 613 01:08:01,450 --> 01:08:04,250 اگه میخواهی بریم،باشه میریم 614 01:08:06,000 --> 01:08:07,370 مشکلی نیست 615 01:08:11,790 --> 01:08:13,830 زنگ میزنم به هانس وبهش میگم 616 01:08:15,290 --> 01:08:16,700 نگران نباش 617 01:08:22,000 --> 01:08:22,830 هانس؟ 618 01:08:23,200 --> 01:08:25,200 چه خبرا،شریک؟ 619 01:08:35,410 --> 01:08:37,410 تمومه،فردا از اینجا میریم 620 01:08:38,410 --> 01:08:39,450 مرسی 621 01:08:40,540 --> 01:08:44,000 چطوره یه هدیه تشکر از شهر براشون بگیرم؟ 622 01:08:44,410 --> 01:08:45,910 میایی بریم؟ 623 01:08:46,290 --> 01:08:49,080 ترجیح میدم بمونم و بلیط رزرو کنم 624 01:08:49,450 --> 01:08:50,830 هرچی تو بخواهی 625 01:08:56,120 --> 01:08:57,580 خیلی طولش نمیدم 626 01:09:12,040 --> 01:09:13,660 سلام لوکاس،منم 627 01:09:13,750 --> 01:09:15,040 تسلا چطوره؟ 628 01:09:15,120 --> 01:09:18,700 گفتی همسایه ها کارهای عجیب غریبی میکنند 629 01:09:18,790 --> 01:09:20,950 میخوام بدونم منظورت چیه 630 01:09:29,540 --> 01:09:30,500 لوکاس؟ 631 01:09:30,580 --> 01:09:33,160 من لوکاس نیستم،خانم سرافین؟ 632 01:09:33,250 --> 01:09:35,790 اره موضوع چیه؟ 633 01:09:35,870 --> 01:09:38,330 تسلا گم شده چی؟ 634 01:09:38,410 --> 01:09:40,160 هیچ جا نمیتونیم پیداش کنیم 635 01:09:40,250 --> 01:09:42,540 لوکاس چی؟ چرا گوشیش دست توئه؟ 636 01:09:42,620 --> 01:09:44,410 برای اطلاع دادن،خانم 637 01:09:44,500 --> 01:09:47,500 لوکاس خودش رو از پشت بام پرت کرده پایین 638 01:09:47,660 --> 01:09:49,160 خیلی غم انگیزه 639 01:10:07,360 --> 01:10:08,360 سرویس تاکسی، روز بخیر. 640 01:10:09,560 --> 01:10:12,560 سلام یه تاکسی میخوام برای فرودگاه 641 01:10:12,760 --> 01:10:13,760 برای فرودگاه؟ برای فرودگاه 642 01:10:13,960 --> 01:10:14,960 براتون یه ماشین میفرستیم 643 01:10:15,160 --> 01:10:16,160 همین حالا،همین حالا به زودی میرسه به موقعیت تون 644 01:10:36,700 --> 01:10:39,540 برات بهتره نجنگی 645 01:10:39,910 --> 01:10:41,620 موضوع چیه؟ 646 01:11:40,620 --> 01:11:43,790 تو بعدی هستی باید فرار کنی،همین حالا 647 01:12:16,160 --> 01:12:17,750 توت فرنگی گرفتم 648 01:12:22,370 --> 01:12:25,000 به خونه خوش امدی،هانس 649 01:12:25,500 --> 01:12:27,040 چکار داری میکنی؟ 650 01:12:27,620 --> 01:12:29,500 باید یکم هوا بخورم 651 01:12:30,540 --> 01:12:32,000 چرا با کیف پول؟ 652 01:12:32,870 --> 01:12:36,000 اینجوری شاید یه چیزی از شهر بخرم 653 01:12:36,410 --> 01:12:38,620 پس چرا با من نیامدی؟ 654 01:12:41,000 --> 01:12:42,660 به ذهنم نرسید 655 01:12:43,330 --> 01:12:44,830 به نظر خسته میایی 656 01:12:45,500 --> 01:12:47,830 بشین ،برات چای درست میکنم 657 01:12:49,950 --> 01:12:52,660 بیرون سرده،به بچه فکر کن 658 01:12:54,540 --> 01:12:56,500 مارک بهم گفت یه سری بزنم 659 01:12:56,580 --> 01:12:58,250 بیسکویت اوردم 660 01:12:58,330 --> 01:13:00,040 تاز پخته شدند 661 01:13:02,160 --> 01:13:03,910 اینو برات نگه میدارم 662 01:13:04,870 --> 01:13:06,200 یالا 663 01:13:07,160 --> 01:13:08,660 راحت باش 664 01:13:13,620 --> 01:13:15,580 اینجا واقعا عالیه 665 01:13:15,870 --> 01:13:19,160 نمیدونم چرا اینقدر مشتاقی که برگردی 666 01:13:23,410 --> 01:13:24,830 و چای؟ 667 01:13:25,700 --> 01:13:26,910 میارم 668 01:13:35,370 --> 01:13:37,200 میشه کیفم رو بهم بدی؟ 669 01:13:40,200 --> 01:13:42,330 باید یه قرص بخورم 670 01:13:51,370 --> 01:13:52,870 خیلی نازه 671 01:13:53,790 --> 01:13:55,040 عاشقشم 672 01:16:16,370 --> 01:16:18,370 نه نه نه خواهش میکنم 673 01:16:18,450 --> 01:16:20,080 خواهش میکنم،نکن 674 01:16:39,500 --> 01:16:40,910 ..مارک 675 01:16:41,000 --> 01:16:43,620 مارک میخواد رابطه رو نجات بده 676 01:16:45,080 --> 01:16:46,910 فداکاری را فهمید 677 01:16:51,580 --> 01:16:53,040 کجاست؟ 678 01:16:53,870 --> 01:16:55,450 باهاش چکار کردی؟ 679 01:16:56,120 --> 01:16:58,910 توی بارسلونا منتظرته 680 01:17:08,080 --> 01:17:10,080 بچه ام رو بهت نمیدم 681 01:17:12,830 --> 01:17:14,200 واقعا؟ 682 01:17:14,750 --> 01:17:17,250 بچه خودت رو میکشی؟ 683 01:20:57,120 --> 01:20:58,620 الو؟ سرافین 684 01:20:58,700 --> 01:21:01,830 خانم میشه بری بالا اپارتمان ما 685 01:21:01,910 --> 01:21:05,950 مهمان هاموم یه پیام نگران کننده برامون فرستادند 686 01:21:06,250 --> 01:21:07,500 نگران کننده؟ 687 01:21:07,580 --> 01:21:10,040 ممنون ..منظورت چیه 688 01:21:21,120 --> 01:21:22,330 آهای؟ 689 01:21:41,330 --> 01:21:42,410 بله 690 01:21:42,500 --> 01:21:43,750 پلیس؟ 691 01:21:45,410 --> 01:21:47,620 الان یه جسد پیدا کردم 692 01:21:47,700 --> 01:21:49,160 معلومه که مطمئنم 693 01:21:49,450 --> 01:21:51,120 قطعا مرده 694 01:22:00,910 --> 01:22:02,750 به پلیس زنگ زدی؟ بله خانم 695 01:22:06,040 --> 01:22:07,660 دیوونه کننده زنش چی؟ 696 01:22:09,410 --> 01:22:10,410 نمیدونم ناپدید شده چی؟ 697 01:22:11,160 --> 01:22:13,250 نمیتونم پیداش کنم همه جا رو نگاه کردی؟ 698 01:22:13,870 --> 01:22:15,620 حمام رو هم دیدی؟ بله معلومه 699 01:22:16,620 --> 01:22:22,200 تا کار پلیس تموم بشه اینجا میمونیم نمیخواهیم مزاحم کارشون بشیم 700 01:22:22,370 --> 01:22:24,580 لطفا ما رو در جریان بزار حتما 701 01:22:25,200 --> 01:22:27,540 ممنون..ممنون سرافین خواهش میکنم،خانم 702 01:22:29,580 --> 01:22:31,040 هنوز زنده ئه 703 01:22:31,790 --> 01:22:33,950 هیشکی حرفش رو باور نمیکنه 704 01:22:38,500 --> 01:22:39,750 بیا ید داخل 705 01:22:39,950 --> 01:22:42,160 بفرمائید از اونور 706 01:22:46,410 --> 01:22:48,580 به مالکان اطلاع داده شده . 707 01:22:49,200 --> 01:22:52,790 وقتی تحقیقات رو تموم کنید برمیگردند 708 01:22:56,750 --> 01:23:00,540 همسایه بغلی چند روز پیش خودکشی کرده 709 01:23:01,040 --> 01:23:03,540 شاید هر دو مورد به هم مرتبط باشند. 710 01:23:21,120 --> 01:23:23,370 باید از شرش خلاص بشید 711 01:23:23,660 --> 01:23:25,660 باید کاملا ناپدید بشه 712 01:23:26,620 --> 01:23:29,750 پلیس برای مدتی زیاد دوروبر تون میگرده 713 01:23:30,910 --> 01:23:33,450 بعدش میتونید برگردید خونه 714 01:23:43,650 --> 01:23:44,650 خدافظ مامان 715 01:23:50,120 --> 01:23:55,200 خانه رو مثل روز اول ترک کنید 716 01:25:30,540 --> 01:25:32,160 شما؟ 717 01:25:34,370 --> 01:25:35,790 نباید اینجا باشی؟ 718 01:25:36,500 --> 01:25:38,410 مونیکا،درسته؟ 719 01:25:38,910 --> 01:25:41,290 اره آنا در موردت زیاد برام گفته 720 01:25:41,660 --> 01:25:43,000 خیلی دوستت داره 721 01:25:43,250 --> 01:25:46,250 میخواد توی تولد کمکش کنی 722 01:25:47,500 --> 01:25:49,500 نمیدونم کی هستی 723 01:25:49,830 --> 01:25:53,160 برای کسی اومدم اینجا 724 01:25:53,450 --> 01:25:56,620 توی اتاق 3 مورد اضطراریه 725 01:25:56,700 --> 01:26:00,200 ..اکسی توسین تموم شده و گازهای 726 01:26:00,290 --> 01:26:02,080 ..با اون همه بریدگی 727 01:26:02,160 --> 01:26:04,750 ببخشید،عجله دارم بعدا حرف میزنیم 728 01:26:07,120 --> 01:26:11,830 با همه این اتفاق ها نیاز به استراحت دارم اینجا باش احساس امنیت میکنم 729 01:26:12,450 --> 01:26:16,000 نگران نباش فقط یه اخر هفته ئه حتما 730 01:26:16,080 --> 01:26:16,910 برار ببینم 731 01:26:36,000 --> 01:26:37,290 خب؟ 732 01:26:37,370 --> 01:26:39,500 نظرت در مورد کالوس چیه؟ 733 01:26:40,040 --> 01:26:42,290 اگه دختر باشه چی؟ 734 01:26:42,750 --> 01:26:44,120 لیلیث 735 01:26:44,660 --> 01:26:46,200 مثل مامان 736 01:27:09,870 --> 01:27:11,040 هی 737 01:27:11,120 --> 01:27:12,160 هی 738 01:27:13,000 --> 01:27:14,120 واستا 739 01:27:22,080 --> 01:27:24,330 هنوز ویار داری؟ 740 01:28:09,830 --> 01:28:11,040 اولگا 741 01:29:47,620 --> 01:29:51,330 فقط بهت اوکسی توکسین تزریق کردم 742 01:29:52,000 --> 01:29:54,160 بهش هورمون عشق هم میگند 743 01:29:54,580 --> 01:29:58,000 انسان به طور طبیعی ترشح میکنه 744 01:29:59,120 --> 01:30:02,250 مسئول این است که ما یکدیگر رو دوست بداریم، 745 01:30:02,330 --> 01:30:06,290 وفادار بودن، دلسوز بودن، مهربان بودن 746 01:30:09,790 --> 01:30:13,450 همچنین به تسریع زایمان کمک می کند 747 01:30:33,080 --> 01:30:35,080 ..فقط دو سانتیمتر 748 01:30:36,080 --> 01:30:38,830 باید روند رو سریع کنیم 749 01:30:45,500 --> 01:30:46,620 گندش بزنه 750 01:30:48,910 --> 01:30:50,370 گندش بزنه گندش بزنه 751 01:30:56,080 --> 01:30:57,620 درد داره،مگه نه؟ 752 01:30:58,910 --> 01:31:02,330 الان فشار زیادی رو حس میکنی 753 01:31:04,200 --> 01:31:07,160 نگران نباش،درد طبیعیه 754 01:31:07,540 --> 01:31:10,450 به خصوص بدون مسکن 755 01:31:10,540 --> 01:31:12,410 بعدش چی؟ 756 01:31:12,660 --> 01:31:14,910 میخواهی چکار کنی؟ 757 01:31:27,120 --> 01:31:28,410 آنا؟ 758 01:31:28,500 --> 01:31:31,370 آنا به من نگاه کن 759 01:31:32,290 --> 01:31:34,000 خواهش میکنم به من نگاه کن 760 01:31:34,950 --> 01:31:36,540 به من نگاه کن 761 01:31:38,250 --> 01:31:39,410 ..همه این درد 762 01:31:39,790 --> 01:31:42,790 داری به خودت اسیب میزنی،نمیتونی ببینی؟ 763 01:31:48,410 --> 01:31:51,580 چیزی که توی ایینه میبینی رو دوست نداری؟ 764 01:31:56,450 --> 01:31:58,370 جنده لعنتی 765 01:32:10,790 --> 01:32:13,620 آیینه آیینه 766 01:32:13,910 --> 01:32:17,790 بگو ببینم اینده برات چطور خواهد بود 767 01:32:20,580 --> 01:32:21,870 بهش فکر کن 768 01:32:21,950 --> 01:32:25,250 وقتی بچه 10 سالش بشه تو 80 سالته 769 01:32:25,500 --> 01:32:27,410 تازه اگه تا اون موقع زنده بمونی 770 01:32:30,750 --> 01:32:32,580 میکشمت 771 01:33:00,790 --> 01:33:01,620 آهای؟ 772 01:33:02,000 --> 01:33:04,330 سرافین منم،مارک 773 01:33:04,660 --> 01:33:06,120 لطفا بازش کن 774 01:33:06,200 --> 01:33:07,870 ..باشه همین الان،مارک 775 01:33:09,370 --> 01:33:11,200 نرو سرافین 776 01:33:38,370 --> 01:33:39,950 همین الان زنگ بزن به پلیس 777 01:33:40,040 --> 01:33:43,040 اون زن خارجی دیوونه توی ساختمانه 778 01:34:17,250 --> 01:34:20,080 آنا..آنا بازم کن 779 01:34:20,540 --> 01:34:22,910 هنوز میتونم بدنت رو بهت برگردونم 780 01:34:23,580 --> 01:34:25,000 ما فقط 781 01:34:25,080 --> 01:34:26,830 به خون بچه نیاز داریم 782 01:34:44,290 --> 01:34:46,620 جنده پیر 783 01:36:27,080 --> 01:36:29,250 هیچ وقت از دماغم خوشم نمی اومد 784 01:36:33,790 --> 01:36:34,500 اره 785 01:36:35,080 --> 01:36:36,370 دوست دارم 786 01:36:37,200 --> 01:36:38,660 خیلی دوست دارم 787 01:36:46,580 --> 01:36:48,040 بفرمائید داخل،لطفا 788 01:36:58,240 --> 01:37:01,240 یه مورد قتل داریم،نیاز پشتیبانی دارم دریافت شد،ارسال نیروی کمکی 789 01:37:03,440 --> 01:37:05,440 دوتا جسد اینجا داریم یک زن و یک مرد 790 01:37:05,640 --> 01:37:07,640 هر دو حدود 30 سالگی با سلاح لبه دار کشته شدند 791 01:37:10,840 --> 01:37:20,840 ترجمه و زيرنويس از Mohsen313 61194

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.