All language subtitles for The Demon Hunter 2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,750 --> 00:00:26,900 [ปีศาจรุกรานโลกชางหยวน] 2 00:00:49,200 --> 00:00:52,390 ♪เหม่อมองแสงจันทร์ส่องลงมา♪ 3 00:00:52,400 --> 00:00:55,470 ♪ผีเสื้อแสงสีน้ำเงินปรากฏตัวขึ้นอย่างเงียบ ๆ♪ 4 00:00:55,600 --> 00:00:58,550 ♪ในช่วงเวลาแห่งไฟนองเลือด♪ 5 00:00:58,560 --> 00:01:02,150 ♪จู่ ๆ เจ้าก็หายไปจากข้างกายข้า♪ 6 00:01:02,160 --> 00:01:05,270 ♪วันและคืนของการฝึกฝนเคล็ดวิชาลับ♪ 7 00:01:05,280 --> 00:01:08,350 ♪ฝ่าสายหมอกอยู่ใกล้แค่เอื้อม♪ 8 00:01:08,560 --> 00:01:11,310 ♪ใบหน้ายิ้มที่สะท้อนจากดวงจันทร์ในน้ำ♪ 9 00:01:11,320 --> 00:01:15,070 ♪แม้ว่าจะเต็มไปด้วยแผลถลอก ซ้ำแล้วซ้ำเล่าก็ตาม♪ 10 00:01:16,240 --> 00:01:19,710 ♪หยุดแบ่งแยกท้องฟ้าไว้ชั่วขณะ♪ 11 00:01:20,080 --> 00:01:23,070 ♪โลกเปลี่ยนแปลงทุกขณะ♪ 12 00:01:23,080 --> 00:01:25,910 ♪ใบไม้ร่วงโรยเริ่มจุดประกาย♪ 13 00:01:26,520 --> 00:01:29,190 ♪หัวใจที่เงียบงันกระสับกระส่าย♪ 14 00:01:29,320 --> 00:01:32,750 ♪มองลงมาเห็นการเปลี่ยนแปลงที่พลิกผัน♪ 15 00:01:33,000 --> 00:01:35,830 ♪มีเจ้าอยู่เคียงข้างข้า♪ 16 00:01:35,840 --> 00:01:38,670 ♪ความรักทำให้ความกลัวหายไป♪ 17 00:01:39,280 --> 00:01:45,230 ♪ลมสารทจะทำให้ชางหยวนสั่นสะเทือน♪ 18 00:02:11,520 --> 00:02:14,630 [ปีศาจรุกรานโลกชางหยวน] 19 00:02:17,927 --> 00:02:21,713 [คืนนี้เอาแบบโหด ๆ หน่อย] [ตอนที่ 2] 20 00:02:21,840 --> 00:02:22,959 อันดับออกแล้ว ๆ 21 00:02:23,000 --> 00:02:24,519 อันดับล่าสุดออกมาแล้ว 22 00:02:24,520 --> 00:02:25,639 สามวันต่อมา 23 00:02:25,640 --> 00:02:29,599 16 อันดับแรกจะเข้าร่วมการแข่งคัดเลือก ในงานชุมนุมปราบปีศาจ 24 00:02:30,360 --> 00:02:32,119 หวังว่าทุกคนจะเตรียมพร้อม 25 00:02:35,520 --> 00:02:37,319 [อันดับที่หนึ่ง อู๋ฉี ขั้นลอกคราบระดับกลาง] ศิษย์พี่ใหญ่อู๋ฉีได้ที่หนึ่งจริง ๆ ด้วย 26 00:02:37,680 --> 00:02:39,119 [อันดับที่สาม ไป๋ก้วน ขั้นล้างไขกระดูกระดับสูงสุด] ศิษย์พี่ใหญ่ไป๋โดดขึ้นไปอันดับสามแล้ว 27 00:02:39,920 --> 00:02:41,599 สมกับเป็นคุณชายตระกูลมหาเทพ 28 00:02:41,960 --> 00:02:44,279 [อันดับที่ 14 เมิ่งชวน ขั้นล้างไขกระดูกระดับกลาง] ทำไมศิษย์พี่เมิ่งชวนตกร่วงลงมาอีกแล้วล่ะ 29 00:02:44,720 --> 00:02:46,119 ก็ต้องร่วงลงมาอยู่แล้วสิ 30 00:02:46,240 --> 00:02:47,959 เขาขยันวาดภาพยิ่งกว่าฝึกดาบเสียอีก 31 00:02:49,676 --> 00:02:51,500 [ตระกูลมหาเทพ คุณหนูตระกูลอวิ๋น อวิ๋นชิงผิง] 32 00:02:51,760 --> 00:02:52,359 เจ้าท่อนไม้เมิ่ง 33 00:02:52,560 --> 00:02:53,359 ทำไมถึงไม่สนใจข้า 34 00:02:53,800 --> 00:02:54,799 คุณหนูใหญ่อวิ๋นของข้า 35 00:02:55,377 --> 00:02:56,790 มีธุระอันใดอีกเล่า 36 00:02:56,920 --> 00:02:58,599 ไปชมหิมะที่เขาตงเป็นเพื่อนข้า 37 00:02:59,480 --> 00:03:00,639 ได้หรือไม่ 38 00:03:03,570 --> 00:03:04,367 ไม่ว่าง 39 00:03:05,240 --> 00:03:06,319 ไม่ว่างอีกแล้วหรือ 40 00:03:06,800 --> 00:03:08,759 เดือนนี้เจ้าปฏิเสธข้าเจ็ดครั้งแล้วนะ 41 00:03:09,280 --> 00:03:11,639 สรุปว่าเจ้าเห็นข้าเป็นคู่หมั้นของเจ้าบ้างหรือไม่ 42 00:03:17,680 --> 00:03:19,999 ช่วงนี้ศิษย์น้องเมิ่งเฉื่อยชาน่าดูเชียว 43 00:03:20,120 --> 00:03:21,559 [ตระกูลมหาเทพ คุณชายตระกูลไป๋ ไป๋ก้วน] อันดับตกอีกแล้ว 44 00:03:22,240 --> 00:03:25,559 ในฐานะศิษย์พี่จะปล่อยให้เจ้าเป็นเช่นนี้ต่อไปมิได้หรอก 45 00:03:26,920 --> 00:03:28,519 เช่นนั้นศิษย์พี่ไป๋มีอันใดจะชี้แนะเล่า 46 00:03:29,360 --> 00:03:30,719 ข้าจะชี้แนะ 47 00:03:31,760 --> 00:03:33,119 ด้วยตัวเองเอง 48 00:03:33,520 --> 00:03:35,159 (ดูจากสายตาเขาก็รู้แล้วว่า) 49 00:03:35,960 --> 00:03:36,799 (เขาอยากซัดข้า) 50 00:03:36,800 --> 00:03:38,839 (ดูจากสายตาเขาก็รู้แล้วว่า) 51 00:03:39,160 --> 00:03:40,839 (เขารู้ว่าข้าอยากซัดเขา) 52 00:03:40,960 --> 00:03:42,879 (ดูจากสายตาพวกเขาก็รู้แล้วว่า) 53 00:03:43,040 --> 00:03:44,879 (ดูเหมือนพวกเขาจะสู้กันเพราะข้า) 54 00:03:44,880 --> 00:03:46,639 (ดูจากสายตาพวกเขาก็รู้แล้วว่า) 55 00:03:46,760 --> 00:03:49,199 (ไม่มีใครสนใจท่าชักดาบสุดเท่ของข้าเลย) 56 00:03:58,000 --> 00:04:00,279 ตลอดหนึ่งปีนี้หากเจ้าไม่เอาแต่ อ่านหนังสือหรือวาดรูปทั้งวัน 57 00:04:00,280 --> 00:04:02,519 ก็ไปฝึกวิชายวนยางกับสาวน้อยจากสำนักเลี่ยหยางคนนั้น 58 00:04:03,480 --> 00:04:04,599 ระดับขั้นไร้ความก้าวหน้าโดยสิ้นเชิง 59 00:04:05,000 --> 00:04:07,159 วิชายวนยางหรือ 60 00:04:07,360 --> 00:04:08,519 วิชายวนยางหรือ 61 00:04:10,800 --> 00:04:11,519 ทำไม 62 00:04:11,520 --> 00:04:12,639 ศิษย์พี่ไป๋อิจฉาหรือ 63 00:04:14,560 --> 00:04:17,319 พลังระดับสมบูรณ์ของขั้นล้างไขกระดูก ไม่ใช่แค่คำโอ้อวดจริง ๆ 64 00:04:17,800 --> 00:04:19,359 อิจฉาเจ้าเมิ่งชวน 65 00:04:19,480 --> 00:04:21,639 สวะที่เพิ่งเข้าสู่ขั้นล้างไขกระดูก 66 00:04:21,720 --> 00:04:24,479 กลับเอาแต่ฝันทั้งวันว่าจะบรรลุวิชาลับเนี่ยนะ 67 00:04:24,840 --> 00:04:26,079 ไสหัวกลับบ้านไปวาดรูปเสียเถอะ 68 00:04:45,120 --> 00:04:46,439 การเคลื่อนไหวคล่องแคล่วหมดจด 69 00:04:46,440 --> 00:04:48,359 แต่ละกระบวนท่าโจมตีตรงไปที่จุดอ่อนของศิษย์พี่ไป๋ 70 00:04:48,720 --> 00:04:51,879 แต่ศิษย์พี่เมิ่งอยู่แค่ขั้นล้างไขกระดูกระดับกลางเองนะ 71 00:04:52,080 --> 00:04:53,959 ศิษย์พี่ไป๋อยู่ขั้นล้างไขกระดูกระดับสมบูรณ์เชียวนะ 72 00:04:54,480 --> 00:04:56,239 เป้าหมายของข้าคือการบรรลุวิชาลับ 73 00:04:56,520 --> 00:04:57,559 การประชันขั้นการบำเพ็ญ 74 00:04:57,800 --> 00:04:58,719 เอาตามที่พวกเจ้าพอใจเถอะ 75 00:04:59,960 --> 00:05:01,519 การใช้ระดับขั้นบดขยี้เจ้า 76 00:05:01,640 --> 00:05:02,879 ข้าพอใจมาก 77 00:05:05,800 --> 00:05:07,799 วิชาลับที่ศิษย์พี่เมิ่งพูดถึงคืออะไรน่ะ 78 00:05:08,200 --> 00:05:09,119 เด็กใหม่สินะ 79 00:05:09,520 --> 00:05:11,239 ในห้าขั้นใหญ่ของการบำเพ็ญตบะของเรา 80 00:05:11,240 --> 00:05:12,399 สี่ขั้นใหญ่แรก 81 00:05:12,680 --> 00:05:14,239 แม้จะเน้นที่พรสวรรค์ 82 00:05:14,640 --> 00:05:17,719 แต่ขอเพียงฝึกฝนอย่างหนัก คนส่วนใหญ่ก็สามารถทะลวงได้ 83 00:05:18,280 --> 00:05:20,999 แต่หากอยากทะลวงขั้นที่ห้า ขั้นหลุดพ้น 84 00:05:21,680 --> 00:05:24,799 ผู้บำเพ็ญต้องบรรลุวิชาลับของตนเอง 85 00:05:25,400 --> 00:05:28,079 มิฉะนั้นจะติดอยู่ที่ขั้นลอกคราบไปตลอดกาล 86 00:05:35,306 --> 00:05:36,100 [ขั้นล้างไขกระดูก สมบูรณ์] 87 00:05:36,360 --> 00:05:37,799 ศิษย์พี่ไป๋ใช้พลังเต็มที่แล้ว 88 00:05:40,840 --> 00:05:43,159 เช่นนั้นศิษย์พี่เมิ่งที่เพิ่งอยู่ขั้นล้างไขกระดูกระดับกลาง 89 00:05:43,400 --> 00:05:44,879 เหตุใดจึงคิดเรื่องที่ห่างไกลเพียงนั้น 90 00:05:45,760 --> 00:05:47,479 ทุกคนถึงได้หัวเราะเยาะเขาอย่างไรเล่า 91 00:05:47,760 --> 00:05:49,079 ยังไม่ทันเดินให้มั่นคง 92 00:05:49,160 --> 00:05:50,279 ก็คิดอยากจะวิ่งเสียแล้ว 93 00:05:53,960 --> 00:05:55,599 อย่างไรข้าก็ขั้นสูงกว่าเจ้า 94 00:05:55,600 --> 00:05:57,239 เลิกเอาวิชาลับมาทำให้ข้ารังเกียจได้แล้ว 95 00:06:02,914 --> 00:06:05,319 [สำนักเลี่ยหยาง หลิ่วชีเยว่] สำนักจิ้งหูของพวกเจ้าครึกครื้นเพียงนี้เชียวหรือ 96 00:06:05,720 --> 00:06:06,999 เพิ่มข้าเข้าไปด้วยคนได้ไหม 97 00:06:14,200 --> 00:06:14,839 ชีเยว่ 98 00:06:15,920 --> 00:06:16,759 ทำไมเจ้าถึงมาอยู่ที่นี่ 99 00:06:17,640 --> 00:06:19,479 บอกว่าจะกลับบ้านไปฝึกยิงธนูกับข้าไม่ใช่หรือ 100 00:06:19,960 --> 00:06:21,799 ข้ารอเจ้าอยู่หน้าประตูสำนักตั้งนาน 101 00:06:23,240 --> 00:06:24,439 นี่ก็เพราะมีคนมาพัวพันมิใช่หรือ 102 00:06:25,480 --> 00:06:26,159 เมิ่งชวน 103 00:06:26,840 --> 00:06:28,239 พึ่งผู้หญิงในการกู้หน้า 104 00:06:28,600 --> 00:06:29,959 คือวิชาลับของเจ้าอย่างนั้นหรือ 105 00:06:42,200 --> 00:06:43,119 เจ้าเห่าอยู่หรือ 106 00:06:48,880 --> 00:06:49,719 ศิษย์น้องเมิ่ง 107 00:06:50,120 --> 00:06:52,799 อีกสามวันก็เป็นการแข่งคัดเลือก ในงานชุมนุมปราบปีศาจแล้ว 108 00:06:53,520 --> 00:06:54,679 ยังไม่บรรลุวิชาลับ 109 00:06:55,040 --> 00:06:56,719 ขั้นบ่มเพาะกลับปล่อยทิ้งรองก้น 110 00:06:57,840 --> 00:06:59,799 [สำนักจิ้งหู ศิษย์พี่ใหญ่ อู๋ฉี] เจ้ามั่นใจในวิธีฝึกที่ตัวเองเลือก 111 00:06:59,800 --> 00:07:01,279 ถึงเพียงนี้จริง ๆ หรือ 112 00:07:01,880 --> 00:07:03,159 ศิษย์พี่ใหญ่ไม่ต้องกังวล 113 00:07:03,320 --> 00:07:04,679 เจอกันที่การแข่งคัดเลือกในอีกสามวัน 114 00:07:05,160 --> 00:07:05,839 ไปเถอะอาชวน 115 00:07:08,440 --> 00:07:09,119 เมิ่งชวน 116 00:07:09,680 --> 00:07:11,399 เจ้าจะไปไหนกับผู้หญิงไม่ได้เรื่องคนนี้กัน 117 00:07:11,400 --> 00:07:12,519 ข้าต่างหากที่เป็นคู่หมั้นเจ้า 118 00:07:12,520 --> 00:07:13,119 น้องชิงผิง 119 00:07:14,560 --> 00:07:15,479 เมิ่งชวน 120 00:07:16,120 --> 00:07:17,359 เจ้าคอยดูให้ดีเถอะ 121 00:07:18,640 --> 00:07:19,159 ท่านพ่อ 122 00:07:19,160 --> 00:07:19,879 ข้าจะถอนหมั้น 123 00:07:20,080 --> 00:07:22,199 เรื่องอะไรข้าอวิ๋นชิงผิงต้องแต่งกับเจ้าท่อนไม้นั่นด้วย 124 00:07:22,320 --> 00:07:23,199 เขาไม่ชอบข้า 125 00:07:23,400 --> 00:07:24,359 ข้าก็รังเกียจเขา 126 00:07:25,960 --> 00:07:27,039 ลูกสาวเอ๋ย 127 00:07:27,680 --> 00:07:29,159 ทั้งเมืองตงหนิง 128 00:07:29,440 --> 00:07:31,319 มีตระกูลมหาเทพอยู่เพียงสามตระกูล 129 00:07:32,160 --> 00:07:34,519 ตระกูลอวิ๋นของเรามีลูกหลานน้อยยิ่งนัก 130 00:07:34,960 --> 00:07:38,919 การแต่งงานกับตระกูลเมิ่งถือเป็นทางเลือกที่ดีที่สุดแล้ว 131 00:07:42,800 --> 00:07:46,399 เจ้าคงไม่ได้อยากแต่งให้เจ้าไป๋ก้วนนั่นหรอกนะ 132 00:07:47,440 --> 00:07:49,399 แต่ทั้งวันเขาเอาแต่ขลุกอยู่กับเด็กสาวนั่น 133 00:07:49,560 --> 00:07:50,559 เห็นข้าเป็นอะไรไปแล้ว 134 00:07:52,480 --> 00:07:54,799 ก็แค่สาวเถื่อนที่อาศัยอยู่ใต้ชายผู้อื่น 135 00:07:55,480 --> 00:07:56,879 ไม่ควรค่าแก่การกล่าวถึงหรอก 136 00:07:57,920 --> 00:07:58,479 เริ่ม 137 00:08:01,520 --> 00:08:02,199 มาเลย 138 00:08:02,949 --> 00:08:05,295 [จวนเมิ่ง นอกนรกไร้สิ้นสุด] 139 00:08:06,440 --> 00:08:08,159 กลับจากเรียนก็มาจับคู่ซ้อม 140 00:08:08,360 --> 00:08:10,959 จวนเมิ่งของเราแทบจะกลายเป็นเวทีศิลปะการต่อสู้ ส่วนตัวของพวกเขาสองคนแล้ว 141 00:09:18,040 --> 00:09:19,439 เจ็ดดาวต่อเนื่อง 142 00:09:27,400 --> 00:09:28,999 ธนูสามมายา 143 00:09:40,200 --> 00:09:41,359 ไฟลามทุ่ง 144 00:09:54,840 --> 00:09:55,479 ชีเยว่ 145 00:09:55,480 --> 00:09:56,719 ทักษะการยิงธนูของเจ้าดีขึ้นอีกแล้วหรือ 146 00:09:57,880 --> 00:09:59,439 ก็โดนเจ้าสกัดไว้ได้หมดมิใช่หรือ 147 00:10:01,480 --> 00:10:02,279 เจ้าดูเจ้าสิ 148 00:10:02,680 --> 00:10:05,239 อยู่แค่ขั้นล้างกระดูกระดับกลางก็เก่งปานนี้แล้ว 149 00:10:05,440 --> 00:10:07,119 หากยกระดับขั้นขึ้นไป 150 00:10:07,400 --> 00:10:09,039 เช่นนั้นประเดี๋ยวเดียวก็แซงหน้าข้าแล้วน่ะสิ 151 00:10:09,640 --> 00:10:10,639 เจ้าคนแซ่ไป๋นั่น 152 00:10:10,800 --> 00:10:12,359 ยังจะรังแกเจ้าอย่างวันนี้ได้อีกหรือ 153 00:10:13,040 --> 00:10:14,039 เจ้ามีความนัยในคำพูดนี่ 154 00:10:14,480 --> 00:10:16,559 กำลังตะล่อมให้ข้าเลิกศึกษาวิชาลับใช่ไหม 155 00:10:17,280 --> 00:10:18,439 ก็ใช่อยู่แล้ว 156 00:10:18,920 --> 00:10:20,799 วิชาลับคือธรณีประตูในการทะลวงขั้นหลุดพ้น 157 00:10:20,840 --> 00:10:22,239 ตอนนี้เจ้าเพิ่งอยู่ขั้นล้างไขกระดูกเอง 158 00:10:22,240 --> 00:10:22,879 จะรีบร้อนไปไย 159 00:10:23,160 --> 00:10:24,439 ยังอีกห่างไกลนัก 160 00:10:24,640 --> 00:10:25,279 เมิ่งเอ๋อร์ 161 00:10:25,520 --> 00:10:26,039 ชีเยว่ 162 00:10:26,995 --> 00:10:27,722 ท่านพ่อ 163 00:10:27,880 --> 00:10:28,399 ลุงเมิ่ง 164 00:10:29,946 --> 00:10:31,679 [พ่อของเมิ่งชวน เมิ่งต้าชวน] มา ๆ ๆ พวกเจ้าสองคนพักหน่อยเถอะ 165 00:10:32,040 --> 00:10:33,599 มาดูว่าข้าเอาอะไรมาให้พวกเจ้า 166 00:10:42,040 --> 00:10:43,039 ลุกมาทำงานได้แล้ว 167 00:10:52,080 --> 00:10:52,879 รอข้าด้วย 168 00:11:03,280 --> 00:11:03,999 เจ้าน่ะ 169 00:11:04,240 --> 00:11:05,319 รีบร้อนนัก 170 00:11:05,320 --> 00:11:07,639 พ่อเจ้าอายุปาไป 19 กว่าจะบรรลุวิชาลับ 171 00:11:07,960 --> 00:11:10,519 เร็วที่สุดในประวัติศาสตร์ของตระกูลเมิ่งของเราแล้ว 172 00:11:11,000 --> 00:11:12,079 เจ้าเพิ่งอายุ 15 เอง 173 00:11:12,560 --> 00:11:13,479 จะรีบร้อนไปไย 174 00:11:16,760 --> 00:11:17,759 แต่ข้าได้ยินว่า 175 00:11:18,240 --> 00:11:21,399 เมืองตงหนิงของเรามีคนบรรลุวิชาลับตอนอายุเท่าข้า 176 00:11:23,760 --> 00:11:25,959 นั่นเป็นถึงศิษย์ของเจ้าสำนักอวี้หยางเชียวนะ 177 00:11:26,240 --> 00:11:27,479 เราอย่าไปเปรียบเทียบกับเขาสิ 178 00:11:27,800 --> 00:11:29,079 อย่าเคี่ยวกรำตัวเองจนตายเลย 179 00:11:31,000 --> 00:11:31,839 ข้าจะจัดการให้ดี 180 00:11:32,800 --> 00:11:33,519 เจ้าน่ะ 181 00:11:33,800 --> 00:11:35,199 หัวรั้นมาตั้งแต่เด็กแล้ว 182 00:11:35,480 --> 00:11:37,319 จนปัญญากับเจ้าจริง ๆ 183 00:11:39,760 --> 00:11:42,079 ข้ารู้ว่าเจ้าชอบศึกษาชีวประวัติของมหาเทพ 184 00:11:42,280 --> 00:11:43,639 เลยไปหามาให้เจ้าเล่มหนึ่ง 185 00:11:43,646 --> 00:11:45,120 [ชีวประวัติของมหาเทพ] 186 00:11:45,160 --> 00:11:47,799 มหาเทพเติ้งเฟิงผู้นี้เรียนวิชาดาบเหมือนกับเจ้า 187 00:11:48,240 --> 00:11:50,359 บางทีมันอาจช่วยเจ้าได้ 188 00:12:37,880 --> 00:12:38,599 หลายปีมานี้ 189 00:12:39,440 --> 00:12:41,599 เพื่อค้นหาเบาะแสความลับของมหาเทพในร่างกาย 190 00:12:42,480 --> 00:12:43,799 ข้าอ่านชีวประวัติของมหาเทพจนทั่ว 191 00:12:44,840 --> 00:12:48,519 พบว่าเหล่ามหาเทพไม่มีใครบรรลุวิชาลับก่อนอายุ 16 เลย 192 00:12:49,720 --> 00:12:51,599 บางทีข้าแค่ต้องเดินตามเส้นทางของมหาเทพ 193 00:12:51,920 --> 00:12:53,559 บรรลุวิชาลับก่อนอายุ 16 194 00:12:54,520 --> 00:12:56,839 สามารถทำให้มหาสมุทรความรู้และ จิตวิญญาณของข้าแข็งแกร่งขึ้นได้เยอะมาก 195 00:12:57,560 --> 00:13:00,759 ตัวข้าที่ผ่านศึกมานับพันในมหาสมุทรความรู้ 196 00:13:01,040 --> 00:13:03,879 บัดนี้ห่างจากประตูสู่วิชาลับเพียงก้าวเดียวเท่านั้น 197 00:13:06,600 --> 00:13:09,519 [ตั้งเป้าสูง ผลลัพธ์ดังใจ] คืนนี้ เอาแบบโหด ๆ หน่อย 198 00:13:10,640 --> 00:13:12,759 ก้าวเดียวถีบเปิดประตูสู่วิชาลับ 199 00:13:14,520 --> 00:13:15,639 [ธรรมะไร้นาม] ดาบไวอันดับหนึ่ง 200 00:13:16,200 --> 00:13:17,399 แห่งเมืองตงหนิง 201 00:13:19,600 --> 00:13:20,519 (ลือกันว่า) 202 00:13:20,640 --> 00:13:22,999 (30 ปีก่อนมีเจ้าขี้เมาคนหนึ่งมาที่เมืองตงหนิง) 203 00:13:23,840 --> 00:13:24,919 (เจอเหล้าเป็นต้องดื่ม) 204 00:13:25,000 --> 00:13:26,119 (ได้ดื่มเป็นต้องเมา) 205 00:13:27,160 --> 00:13:31,039 (เมื่อเมาก็ชอบคุยอวดคนอื่นว่าดาบของตัวเองเร็วแค่ไหน) 206 00:13:33,440 --> 00:13:34,279 สหาย 207 00:13:35,120 --> 00:13:37,039 เจ้าไม่รู้ว่า 208 00:13:37,880 --> 00:13:39,879 ข้าสบัดมือสร้างลมทีเดียว 209 00:13:40,120 --> 00:13:44,079 ถล่มทัพใหญ่ปีศาจซ้ำ ๆ หลายรอบเลย 210 00:13:44,400 --> 00:13:46,319 ประกายดาบไล่ตามเงา 211 00:13:46,320 --> 00:13:51,199 สังหารปีศาจจนกลัวหัวหด 212 00:13:52,720 --> 00:13:56,199 (มีคนถามว่าถ้าเจ้าเก่งนัก ทำไมไม่แสดงทักษะให้ทุกคนเห็นเล่า) 213 00:13:57,680 --> 00:13:58,519 ไม่ได้ 214 00:13:59,120 --> 00:14:01,559 ดาบนี้จะเปล่งประกายให้ปีศาจเห็นเท่านั้น 215 00:14:01,840 --> 00:14:04,119 คนของตัวเองไม่ให้ดู 216 00:14:05,320 --> 00:14:07,199 (คนรอบข้างต่างคิดว่าเขาโม้) 217 00:14:08,200 --> 00:14:09,079 (กระทั่ง) 218 00:14:09,640 --> 00:14:10,879 (คืนแห่งสายฝนคืนนั้น) 219 00:14:14,160 --> 00:14:15,199 ปีศาจมาแล้ว 220 00:14:34,760 --> 00:14:35,319 เจ้าขี้เมา 221 00:14:35,440 --> 00:14:36,399 หนีเร็วเข้า 222 00:14:57,160 --> 00:14:58,719 (เขาแกะผ้าบนดาบออก) 223 00:14:59,520 --> 00:15:02,639 (เผยให้เห็นดาบที่เต็มไปด้วยรอยแตก) 224 00:15:05,240 --> 00:15:07,159 (ไม่มีใครเห็นได้ชัดเจนว่าเขาออกดาบอย่างไร) 225 00:15:08,040 --> 00:15:09,679 (ได้ยินเพียงเสียงลม) 226 00:15:10,280 --> 00:15:11,999 (เขาก็ไปยืนอยู่หลังเหล่าปีศาจแล้ว) 227 00:15:14,960 --> 00:15:16,599 (และได้เห็นประกายแสงจำนวนมาก) 228 00:15:17,800 --> 00:15:18,719 (เหล่าปีศาจ) 229 00:15:19,360 --> 00:15:20,719 (แหลกเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย) 230 00:15:23,400 --> 00:15:26,439 (จากนั้นเป็นต้นมาเขาก็มีฉายาระดับตำนานว่า) 231 00:15:26,800 --> 00:15:27,879 (ดาบไวอันดับหนึ่ง) 232 00:15:28,400 --> 00:15:29,759 (แห่งเมืองตงหนิง) 233 00:15:29,762 --> 00:15:30,567 [ดาบไวอันดับหนึ่งแห่งเมืองตงหนิง เก๋ออวี้] 234 00:15:30,580 --> 00:15:33,280 [สำนักหูจิ้ง เจ้าสำนัก เก๋ออวี้] 235 00:15:36,720 --> 00:15:37,919 ไป ๆ ๆ ๆ ๆ 236 00:15:38,120 --> 00:15:40,399 เจ้าบรรลุวิชาลับไม่ได้ 237 00:15:41,120 --> 00:15:42,559 แล้วมันเกี่ยวอะไรกับข้า 238 00:15:42,920 --> 00:15:45,159 เอาแต่ตามติดตาแก่อย่างข้าทั้งวัน 239 00:15:45,680 --> 00:15:46,519 ขยะแขยง 240 00:15:48,080 --> 00:15:48,759 อาจารย์ 241 00:15:49,160 --> 00:15:51,399 นี่เป็นเหล้าชั้นดีจากเหลาสุราของเราเชียวนะ 242 00:15:56,680 --> 00:15:58,159 ใช่เหล้าดี 243 00:15:58,520 --> 00:15:59,839 แต่น่าเสียดาย 244 00:16:00,720 --> 00:16:03,159 วันนี้ข้ากินข้าวดื่มเหล้าเต็มที่แล้ว 245 00:16:08,519 --> 00:16:09,303 [เหล้า] 246 00:16:19,480 --> 00:16:20,999 เจ้าหนู 247 00:16:21,160 --> 00:16:22,839 เอาแต่คิดถึงวิชาลับได้ทั้งวัน 248 00:16:23,160 --> 00:16:25,359 ตัวเล็กแค่นี้ก็ไม่รู้จักฝึกให้มาก ๆ 249 00:16:25,680 --> 00:16:28,519 ข้ากดพลังให้อยู่ที่ขั้นลอกคราบแล้ว 250 00:16:28,800 --> 00:16:31,719 ทำไมเจ้ายังทำอย่างกับไม่ได้กินข้าวอีก 251 00:16:31,800 --> 00:16:33,039 ออกแรงหน่อย 252 00:16:34,040 --> 00:16:36,199 เช่นนั้นคนแก่อย่างท่านก็เพิ่มแรงมาหน่อย 253 00:16:36,360 --> 00:16:37,399 เอาแบบโหด ๆ มาหน่อย 254 00:16:44,480 --> 00:16:45,399 เจ้าหนู 255 00:16:46,080 --> 00:16:48,119 อยากบรรลุวิชาลับ 256 00:16:48,800 --> 00:16:53,559 ต้องจัดการร่างกาย จิตใจ และทักษะให้ได้เสียก่อน 257 00:16:54,760 --> 00:16:56,239 สามรวมเป็นหนึ่ง 258 00:16:57,520 --> 00:16:58,239 ร่างกาย 259 00:16:58,440 --> 00:17:00,119 คือขั้นการบำเพ็ญ 260 00:17:00,320 --> 00:17:01,879 คือบ่อเกิดแห่งพลัง 261 00:17:02,280 --> 00:17:02,759 ทักษะ 262 00:17:03,080 --> 00:17:04,679 คือทักษะกระบวนท่า 263 00:17:04,960 --> 00:17:06,838 ดั่งที่ดาบในมือเจ้า 264 00:17:06,839 --> 00:17:10,159 เป็นเครื่องมือและวิธีการใช้พลัง 265 00:17:17,880 --> 00:17:20,199 แต่จิตใจลึกลับที่สุด 266 00:17:20,760 --> 00:17:23,479 เป็นสะพานเชื่อมร่างกายและทักษะ 267 00:17:24,520 --> 00:17:26,559 แต่หากจิตใจถูกบดบัง 268 00:17:26,800 --> 00:17:28,839 บนสะพานนี้มีหมอกหนา 269 00:17:29,280 --> 00:17:32,639 จะรวมเป็นหนึ่งได้อย่างไร 270 00:17:33,120 --> 00:17:34,079 มาแล้ว 271 00:17:36,345 --> 00:17:37,528 [วิชาลับ ถล่มเขาหวา] 272 00:17:45,080 --> 00:17:46,639 นี่น่ะหรืออานุภาพของวิชาลับ 273 00:17:51,320 --> 00:17:52,399 เจ้าเด็กนี่ 274 00:17:52,680 --> 00:17:54,159 รอให้ข้าเอาจริงมาโดยตลอด 275 00:17:54,440 --> 00:17:57,359 ทักษะดาบของเขาเรียกได้ว่า โดดเด่นในหมู่คนรุ่นเดียวกัน 276 00:17:57,360 --> 00:17:58,759 หรือจะขาดเพียงก้าวเดียวจริง ๆ 277 00:18:01,320 --> 00:18:02,439 ลองถามใจเจ้าดู 278 00:18:02,480 --> 00:18:03,519 ว่าต้องการอะไรมากที่สุด 279 00:18:05,800 --> 00:18:07,119 ข้าอยากกลายเป็นมหาเทพ 280 00:18:11,400 --> 00:18:11,999 ไม่ใช่ 281 00:18:13,720 --> 00:18:14,919 (เหตุใดไม่ว่าดาบข้าจะเร็วเท่าใด) 282 00:18:15,080 --> 00:18:15,999 (เขาก็รับได้หมด) 283 00:18:22,080 --> 00:18:23,719 ข้าอยากปราบปีศาจทั่วหล้าให้สิ้น 284 00:18:24,851 --> 00:18:25,635 ผิด 285 00:18:26,960 --> 00:18:28,279 (หากข้าไม่มีวันเร็วเหนือเขา) 286 00:18:28,880 --> 00:18:29,839 (ข้าจะตวัดดาบเช่นไร) 287 00:18:30,640 --> 00:18:32,039 ข้าจะแก้แค้นแทนท่านแม่ 288 00:18:33,320 --> 00:18:34,039 ผิด 289 00:18:46,800 --> 00:18:48,199 ข้าอยากให้พวกมันตายให้หมด 290 00:18:48,440 --> 00:18:49,759 ข้าอยากให้ท่านแม่กลับมามีชีวิต 291 00:18:49,795 --> 00:18:50,904 ผิด 292 00:18:51,040 --> 00:18:51,799 ผิด 293 00:18:53,720 --> 00:18:56,399 วิชาลับ ถล่มเขาหวา 294 00:18:57,200 --> 00:18:58,679 เช่นนั้นข้าอยากให้คนที่ตายเป็นข้ามากกว่า 295 00:19:14,480 --> 00:19:15,639 เจ้าหนู 296 00:19:16,000 --> 00:19:17,319 บ้าไปหน่อยนะ 297 00:19:18,000 --> 00:19:18,999 ระหว่างความเป็นความตาย 298 00:19:19,400 --> 00:19:20,279 มีหลักเกณฑ์อยู่ 299 00:19:23,360 --> 00:19:25,319 หลักเกณฑ์แบบใด 300 00:19:30,560 --> 00:19:31,719 ถามใจตัวเอง 301 00:19:32,120 --> 00:19:33,319 เห็นตัวตนแท้จริงของตน 302 00:19:35,720 --> 00:19:36,479 ข้าเข้าใจแล้ว 303 00:19:37,320 --> 00:19:38,559 สิ่งที่ข้าถือไม่ควรเป็นดาบ 304 00:19:40,800 --> 00:19:41,639 สิ่งที่ข้าถือ 305 00:19:42,720 --> 00:19:44,039 ควรเป็นพู่กันวาดรูป 306 00:19:45,160 --> 00:19:46,199 ข้าอยากจะ 307 00:19:46,960 --> 00:19:47,799 อยากจะ 308 00:19:49,360 --> 00:19:50,519 วาดรูปแม่ข้ายิ่งนัก 309 00:19:53,000 --> 00:19:54,239 มิทราบว่าจิตรกรเมิ่งผู้ยิ่งใหญ่ 310 00:19:54,400 --> 00:19:55,279 วาดเป็นเช่นไรบ้าง 311 00:20:00,600 --> 00:20:02,479 มีสาวงามคนหนึ่งนั่งอยู่ตรงข้ามเจ้านะ 312 00:20:03,000 --> 00:20:04,159 กลับไปวาดทิวทัศน์เสียได้ 313 00:20:05,720 --> 00:20:07,079 เช่นนั้นขอถามท่านสาวงามว่า 314 00:20:07,360 --> 00:20:08,599 เหตุใดต้องมาวาดรูปถึงที่นี่ด้วย 315 00:20:08,720 --> 00:20:12,119 คงไม่ได้มีใครอยากให้ข้า เล่นชิงช้าเป็นเพื่อนนางหรอกนะ 316 00:20:13,720 --> 00:20:15,919 ของเด็ก ๆ อย่างการเล่นชิงช้าน่ะ 317 00:20:16,240 --> 00:20:17,799 ข้าไม่สนใจหรอกนะ 318 00:20:49,100 --> 00:20:51,860 [วิชาลับ] 319 00:21:19,360 --> 00:21:19,879 ท่านแม่ 320 00:21:20,200 --> 00:21:21,079 เพื่อแก้แค้น 321 00:21:22,600 --> 00:21:23,879 วิชาลับเป็นเพียงก้าวแรกเท่านั้น 322 00:21:24,800 --> 00:21:25,639 มหาเทพ 323 00:21:26,560 --> 00:21:27,479 ข้าจะเป็นให้ได้ 324 00:21:31,180 --> 00:21:33,140 [โปรดติดตามตอนต่อไป] 325 00:21:50,920 --> 00:21:54,950 ♪อีกฝั่งหนึ่งมีหมอกควัน♪ 326 00:21:55,080 --> 00:21:59,550 ♪ใคร ขดตัวเฝ้ารออยู่♪ 327 00:21:59,680 --> 00:22:03,030 ♪ลืมหวนกลับมา♪ 328 00:22:04,400 --> 00:22:07,870 ♪ใช้พู่กันและหมึก รังสรรค์ศิลปะสีขาว♪ 329 00:22:08,360 --> 00:22:12,310 ♪วาด กระบี่อันบริสุทธิ์หมดจด♪ 330 00:22:13,040 --> 00:22:16,190 ♪ตำราประวัติศาสตร์ล้วนมีแต่ความโศกเศร้า♪ 331 00:22:17,680 --> 00:22:19,070 ♪พลิกไปพลิกมาหลายรอบ♪ 332 00:22:19,240 --> 00:22:20,830 ♪เหน็บหนาวจนไม่อาจหลับได้♪ 333 00:22:20,960 --> 00:22:24,070 ♪ลมหนาวตัดขาดเขตแดน ของความโลภและความปรารถนา♪ 334 00:22:24,200 --> 00:22:25,790 ♪ถูกผิด บุญคุณความแค้น♪ 335 00:22:25,920 --> 00:22:29,750 ♪ปลุกคำสัญญาของใครให้ตื่นขึ้น♪ 336 00:22:30,080 --> 00:22:31,510 ♪แววตาอันร้อนรุ่ม♪ 337 00:22:31,640 --> 00:22:33,150 ♪พลังอันไม่อาจขวางกั้น♪ 338 00:22:33,280 --> 00:22:36,350 ♪ปกป้องข้า ยืนหยัดในศรัทธา♪ 339 00:22:36,480 --> 00:22:37,910 ♪โดดเดี่ยวแล้วอย่างไร♪ 340 00:22:38,040 --> 00:22:39,590 ♪ชีวิตและความตายเป็นสิ่งไม่เที่ยง♪ 341 00:22:39,720 --> 00:22:42,790 ♪ใช้เวลาพันปีโจมตีศัตรูให้พ่าย♪ 342 00:22:42,960 --> 00:22:44,270 ♪แสงหิ่งห้อย♪ 343 00:22:44,440 --> 00:22:45,910 ♪ทะเลแห่งสติกำลังปั่นป่วน♪ 344 00:22:46,000 --> 00:22:49,030 ♪ฟ้าดินแปรเปลี่ยน สั่นสะเทือนไปทั่วมหาสมุทรทั้งแปด♪ 345 00:22:49,160 --> 00:22:50,790 ♪เหวลึกหมื่นจั้ง♪ 346 00:22:50,960 --> 00:22:52,350 ♪ใบหน้าของเจ้า♪ 347 00:22:52,480 --> 00:22:55,550 ♪ถูกซ่อนไว้ที่ปลายทางแห่งแม่น้ำลืมเลือน♪ 348 00:22:55,760 --> 00:22:57,150 ♪แสงหิ่งห้อย♪ 349 00:22:57,320 --> 00:22:58,830 ♪ทะเลแห่งสติกำลังปั่นป่วน♪ 350 00:22:59,000 --> 00:23:01,950 ♪ฟ้าดินแปรเปลี่ยน สั่นสะเทือนไปทั่วมหาสมุทรทั้งแปด♪ 351 00:23:02,120 --> 00:23:03,510 ♪เหวลึกหมื่นจั้ง♪ 352 00:23:03,760 --> 00:23:05,110 ♪ใบหน้าของเจ้า♪ 353 00:23:05,360 --> 00:23:09,310 ♪ถูกซ่อนไว้ที่ปลายทางแห่งแม่น้ำลืมเลือน♪ 354 00:23:27,640 --> 00:23:29,719 [ตัวอย่างตอนต่อไป] คิดได้หรือยังว่าท่านั้นจะชื่ออะไร 355 00:23:30,800 --> 00:23:33,239 ยายแก่บ้าของตระกูลเมิ่งนั่น 356 00:23:33,440 --> 00:23:35,119 ใกล้จะตายแล้ว 357 00:23:35,360 --> 00:23:35,959 ไป ๆ ๆ 358 00:23:36,520 --> 00:23:37,959 ออกไปหาความสำราญกับข้าหน่อย 359 00:23:38,280 --> 00:23:39,519 เหลาสุราวันนี้ 360 00:23:39,880 --> 00:23:41,199 ตระกูลไป๋ของเราเหมาแล้ว 361 00:23:41,680 --> 00:23:42,879 ทางเหลาสุราเกิดเรื่องแล้ว 362 00:23:43,760 --> 00:23:45,439 เฉียนฟาง เจ้าหัวหมูนี่ใครน่ะ 363 00:23:45,720 --> 00:23:46,359 ไป๋เวย 364 00:23:47,160 --> 00:23:48,279 อยู่ขั้นลอกคราบเชียวหรือ 365 00:23:48,520 --> 00:23:49,879 ตระกูลอวิ๋นอยู่ดี ๆ 366 00:23:50,040 --> 00:23:51,439 [จดหมายหมั้น] ไยจึงต้องถอนหมั้นด้วย 367 00:23:51,680 --> 00:23:54,559 พวกเจ้าคิดว่าเรื่องที่เซียนหญิงเมิ่งบาดเจ็บหนัก 368 00:23:54,880 --> 00:23:55,599 จะปิดได้มิดหรือ 369 00:23:55,800 --> 00:23:57,679 ตระกูลเมิ่งที่ไม่มีมหาเทพแล้ว 370 00:23:58,120 --> 00:24:00,479 ขึ้นมาเทียมตระกูลอวิ๋นของเราไม่ได้หรอก 42005

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.