Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,769 --> 00:00:05,169
Please state the nature
of the medical emergency.
2
00:00:07,040 --> 00:00:08,507
Hello?
3
00:00:14,314 --> 00:00:15,611
Computer, who activated
4
00:00:15,682 --> 00:00:17,980
the emergency medical
holographic program?
5
00:00:18,084 --> 00:00:20,314
Auto-initiation
of the EMH program
6
00:00:20,387 --> 00:00:23,413
occurred when a shipwide
Red Alert was initiated.
7
00:00:23,490 --> 00:00:26,152
Emergency?
8
00:00:26,226 --> 00:00:28,160
Sick Bay to Bridge.
9
00:00:29,729 --> 00:00:31,959
Captain Janeway, please respond.
10
00:00:32,032 --> 00:00:34,626
Captain Janeway
is not on board the ship.
11
00:00:34,701 --> 00:00:36,669
Well, then, who's in command?
12
00:00:36,736 --> 00:00:40,297
lnternal scans indicate
no crew members are on board.
13
00:00:40,373 --> 00:00:44,275
You mean, the ship's empty?
14
00:00:44,344 --> 00:00:45,834
Affirmative.
15
00:02:36,256 --> 00:02:38,087
What is
the crew's current location?
16
00:02:38,158 --> 00:02:39,090
Unknown.
17
00:02:39,159 --> 00:02:40,592
Did they go on shore leave?
18
00:02:40,660 --> 00:02:43,561
Are they dead? What?
19
00:02:43,630 --> 00:02:46,098
That information
is not available.
20
00:02:46,166 --> 00:02:48,566
Can you give me
a ship's status report?
21
00:02:48,635 --> 00:02:50,034
Affirmative.
22
00:02:50,103 --> 00:02:52,333
Warp core is off-line.
23
00:02:52,405 --> 00:02:54,430
The ship is restricted
to emergency power
24
00:02:54,507 --> 00:02:56,600
and auxiliary systems only.
25
00:02:56,676 --> 00:03:01,045
Structural integrity breach
on Deck 6, Deck 7 and Deck 12.
26
00:03:01,114 --> 00:03:03,082
Deflector shields inoperative.
27
00:03:03,149 --> 00:03:05,014
Weapons array off-line.
28
00:03:05,084 --> 00:03:07,143
Communications off-line.
29
00:03:07,220 --> 00:03:08,744
Sewage and waste reclamation...
30
00:03:08,821 --> 00:03:11,016
All right, l get the idea.
31
00:03:11,090 --> 00:03:12,717
What caused this damage?
32
00:03:12,792 --> 00:03:14,919
That information
is not available.
33
00:03:14,994 --> 00:03:16,393
Of course it isn't.
34
00:03:18,064 --> 00:03:22,194
Computer, transfer all
Bridge logs to this station.
35
00:03:22,268 --> 00:03:23,735
Accessing Bridge logs.
36
00:03:23,803 --> 00:03:26,067
Replay last log entry.
37
00:03:26,139 --> 00:03:27,606
Heavy casualties...
38
00:03:27,674 --> 00:03:29,164
the warp core's going critical
39
00:03:29,242 --> 00:03:31,233
and the ejection system
is off-line.
40
00:03:31,311 --> 00:03:33,871
l've ordered all personnel
to abandon ship.
41
00:03:33,947 --> 00:03:35,209
Lieutenant Torres and l...
42
00:03:40,486 --> 00:03:43,649
Computer, have any escape pods
been ejected?
43
00:03:43,723 --> 00:03:47,215
All escape pods
were launched at 2100 hours.
44
00:03:47,293 --> 00:03:50,262
Scan the ship
for any humanoid life-forms.
45
00:03:50,330 --> 00:03:53,731
There are no humanoid
life-forms aboard this vessel.
46
00:03:53,800 --> 00:03:58,737
Well, l'm glad everyone bothered
to say good-bye.
47
00:04:10,383 --> 00:04:15,184
Chief Medical Officer's Log,
Stardate 48892.1.
48
00:04:15,255 --> 00:04:19,919
lt appears that Voyager
has suffered a... disaster.
49
00:04:19,993 --> 00:04:23,190
What kind l don't know,
but one thing is clear.
50
00:04:23,263 --> 00:04:25,629
The crew was forced
to abandon ship.
51
00:04:27,433 --> 00:04:28,798
lt would therefore seem
52
00:04:28,868 --> 00:04:31,063
that my usefulness
has come to an end.
53
00:04:31,137 --> 00:04:33,697
l am terminating my program.
54
00:04:33,773 --> 00:04:36,537
lf anyone finds this Log,
l can be reactivated by...
55
00:04:40,013 --> 00:04:40,980
Hello?!
56
00:04:56,195 --> 00:04:57,355
Hello?!
57
00:05:14,113 --> 00:05:16,707
Doctor!
What are you doing?!
58
00:05:16,783 --> 00:05:19,752
Sorry. l wasn't expecting
a member of the crew.
59
00:05:19,819 --> 00:05:22,287
The computer said
everyone had left.
60
00:05:22,355 --> 00:05:25,153
The internal sensors
were damaged during the attack.
61
00:05:25,224 --> 00:05:27,124
They must not be reading
every life sign on the ship.
62
00:05:27,193 --> 00:05:28,319
Attack?
63
00:05:28,394 --> 00:05:29,588
The Kazon.
64
00:05:29,662 --> 00:05:33,291
Two of their Predator-class
warships took us by surprise,
65
00:05:33,366 --> 00:05:35,800
hit us with a volley
of plasma torpedoes.
66
00:05:35,868 --> 00:05:38,632
lt started a core breach,
and we had to abandon ship.
67
00:05:38,705 --> 00:05:39,899
The Captain and l stayed behind
68
00:05:39,972 --> 00:05:41,405
to see if we could
stop the breach.
69
00:05:41,474 --> 00:05:43,169
At the last second, we did.
70
00:05:43,242 --> 00:05:45,574
Why didn't the crew
return to the ship?
71
00:05:45,645 --> 00:05:47,806
Because they couldn't.
72
00:05:47,880 --> 00:05:51,543
The Kazon tractored all
the life pods onto their ships.
73
00:05:51,617 --> 00:05:54,017
They went into warp
before we could stop them.
74
00:05:55,088 --> 00:05:56,316
What's wrong?
75
00:05:56,389 --> 00:05:59,324
This tricorder isn't
registering your life signs.
76
00:05:59,392 --> 00:06:01,360
This one isn't working either.
77
00:06:03,296 --> 00:06:05,093
You've got to help the Captain.
78
00:06:05,164 --> 00:06:07,291
She was hit
by a falling support beam.
79
00:06:07,367 --> 00:06:08,595
l didn't want
to risk moving her,
80
00:06:08,668 --> 00:06:10,465
so l had to leave her
on the Bridge.
81
00:06:10,536 --> 00:06:11,867
Can't we beam her to Sick Bay?
82
00:06:11,938 --> 00:06:13,565
The transporters are down,
so are the turbolifts.
83
00:06:13,639 --> 00:06:15,504
l had to crawl through
31 Jefferies tubes
84
00:06:15,575 --> 00:06:16,906
on five decks just to get here.
85
00:06:16,976 --> 00:06:17,908
Then you're going to have
86
00:06:17,977 --> 00:06:19,274
to go back up there
with a medical kit.
87
00:06:19,345 --> 00:06:20,471
l'll instruct you on how to...
88
00:06:20,546 --> 00:06:21,638
You don't understand, Doctor.
89
00:06:21,714 --> 00:06:23,705
l'm not going-- you are.
90
00:06:23,783 --> 00:06:25,546
l'm sending you to the Bridge.
91
00:06:25,618 --> 00:06:27,643
That would be ideal
if it were possible,
92
00:06:27,720 --> 00:06:29,654
but my projection
system is limited
93
00:06:29,722 --> 00:06:30,814
to the Sick Bay
and the holodecks.
94
00:06:30,890 --> 00:06:31,857
Not anymore.
95
00:06:31,924 --> 00:06:34,119
For the past few weeks,
we've been setting up
96
00:06:34,193 --> 00:06:36,525
holographic emitters
on critical decks.
97
00:06:36,596 --> 00:06:39,622
We were hoping to set up
a remote holo-projection system,
98
00:06:39,699 --> 00:06:41,326
give you access
to other parts of the ship.
99
00:06:41,401 --> 00:06:42,925
Why wasn't l told about this?
100
00:06:43,035 --> 00:06:44,627
We hadn't even tested
the system yet.
101
00:06:44,704 --> 00:06:46,695
There was no guarantee
it was going to work.
102
00:06:46,773 --> 00:06:47,740
l guess the Captain
103
00:06:47,807 --> 00:06:49,069
didn't want
to get your hopes up.
104
00:06:49,142 --> 00:06:51,076
Her compassion is heartwarming.
105
00:06:51,144 --> 00:06:53,442
The next time, l'd rather
be kept informed.
106
00:06:53,513 --> 00:06:55,447
Where are
these remote projectors?
107
00:06:55,515 --> 00:06:57,107
Decks 1 through 5.
108
00:06:57,183 --> 00:07:00,550
We also put them in Engineering,
the Mess Hall and the Cargo Bay.
109
00:07:00,620 --> 00:07:02,952
All the projectors are in place,
110
00:07:03,022 --> 00:07:05,855
but the problem is, we're
going to have to interface
111
00:07:05,925 --> 00:07:07,449
with the Sick Bay
imaging system.
112
00:07:07,527 --> 00:07:10,223
That's going to take a lot
of power and computer memory.
113
00:07:10,296 --> 00:07:13,561
l don't know if we have
enough reserve power to spare.
114
00:07:13,633 --> 00:07:15,100
Most of the crew is gone.
115
00:07:15,168 --> 00:07:17,966
Could we divert power
from life support systems?
116
00:07:18,037 --> 00:07:19,868
Good idea.
117
00:07:20,006 --> 00:07:21,371
l can drop life support down
118
00:07:21,441 --> 00:07:23,306
to minimum levels
on the lower decks.
119
00:07:23,376 --> 00:07:25,310
That should give us
enough power.
120
00:07:25,378 --> 00:07:27,539
All right, l'll need
another 20 minutes
121
00:07:27,613 --> 00:07:29,274
to get the projectors on line.
122
00:07:39,625 --> 00:07:41,217
All right.
123
00:07:41,294 --> 00:07:44,752
The remote projectors are
charged and ready to go.
124
00:07:44,831 --> 00:07:47,925
lmaging interface... stable.
125
00:07:48,000 --> 00:07:50,332
Are you ready to try this?
126
00:07:50,403 --> 00:07:52,735
l assume there's still
an emergency medical kit
127
00:07:52,805 --> 00:07:54,067
behind the Tactical console?
128
00:07:54,140 --> 00:07:55,107
That's right.
129
00:07:55,174 --> 00:07:56,300
Then l'm ready.
130
00:07:56,375 --> 00:07:58,809
There are a couple of things
you should know.
131
00:07:58,878 --> 00:07:59,845
ln order to do this,
132
00:07:59,912 --> 00:08:02,142
l had to recalibrate
your containment field,
133
00:08:02,248 --> 00:08:05,809
so your holo-matrix will be
very sensitive to disruption.
134
00:08:05,852 --> 00:08:08,116
Try to stay away
from energy discharges--
135
00:08:08,187 --> 00:08:10,951
phaser fire, force fields,
that sort of thing.
136
00:08:11,023 --> 00:08:12,820
-l'll try.
-Make sure you do,
137
00:08:12,892 --> 00:08:14,757
because, if your containment
field collapses,
138
00:08:14,827 --> 00:08:16,761
it'll take hours
to reinitialize your program.
139
00:08:16,829 --> 00:08:18,797
Understood.
140
00:08:19,799 --> 00:08:21,130
l'm going to head down
to Engineering
141
00:08:21,200 --> 00:08:23,191
and try to get some
of the critical systems working.
142
00:08:23,269 --> 00:08:26,204
You'll hear from me when l get
the com system back on line.
143
00:08:26,272 --> 00:08:28,638
Unless, of course,
this doesn't work,
144
00:08:28,708 --> 00:08:31,836
in which case, l'll see you
in about five seconds.
145
00:08:33,246 --> 00:08:35,111
Good luck, Doctor.
146
00:08:35,181 --> 00:08:36,842
Thank you.
147
00:08:36,916 --> 00:08:39,077
l have a feeling l'll need it.
148
00:08:50,429 --> 00:08:54,559
Well... it's bigger
than l thought.
149
00:09:07,980 --> 00:09:09,413
Captain?
150
00:09:45,384 --> 00:09:46,908
Hello, Captain.
151
00:09:46,986 --> 00:09:48,419
You're going to be fine.
152
00:09:48,487 --> 00:09:49,419
Oh, Doctor.
153
00:09:49,488 --> 00:09:52,218
l see the new holo-projectors
are working.
154
00:09:52,291 --> 00:09:54,418
Lieutenant Torres was able
to get them on line.
155
00:09:54,493 --> 00:09:57,929
Are you feeling any pain,
dizziness, nausea?
156
00:09:57,997 --> 00:09:59,487
l'm a little disoriented
157
00:09:59,565 --> 00:10:01,829
and l have
one hell of a headache.
158
00:10:01,901 --> 00:10:04,426
For some reason, none
of the tricorders are working,
159
00:10:04,503 --> 00:10:06,334
but, from what l can tell,
you have a concussion.
160
00:10:06,405 --> 00:10:08,896
l'd like to get you to Sick Bay
as soon as possible.
161
00:10:08,975 --> 00:10:12,240
The last thing l remember
is launching the escape pods.
162
00:10:12,311 --> 00:10:13,505
Lieutenant Torres and l
163
00:10:13,579 --> 00:10:15,513
were trying to stop
the core breach,
164
00:10:15,581 --> 00:10:16,912
and then l blacked out.
165
00:10:16,983 --> 00:10:19,417
You were successful in
preventing the breach.
166
00:10:19,485 --> 00:10:21,510
And the crew?
167
00:10:21,587 --> 00:10:24,647
They were taken prisoner
by the Kazon.
168
00:10:24,724 --> 00:10:26,715
Torres to Bridge.
Can you hear me?
169
00:10:26,792 --> 00:10:29,886
Yes, Lieutenant, we hear you.
Go ahead.
170
00:10:29,962 --> 00:10:31,190
Are you all right, Captain?
171
00:10:31,263 --> 00:10:33,629
Fine. l'm glad you
convinced the Doctor
172
00:10:33,699 --> 00:10:34,996
to make a house call.
173
00:10:35,067 --> 00:10:36,466
What's our status?
174
00:10:36,535 --> 00:10:38,730
l've got communications
back on line,
175
00:10:38,804 --> 00:10:41,739
and l think l can reactivate
the warp core, but it'll mean
176
00:10:41,807 --> 00:10:44,970
recrystallizing
the entire dilithium matrix.
177
00:10:45,044 --> 00:10:47,035
Keep on it.
178
00:10:47,113 --> 00:10:48,444
ln the meantime,
179
00:10:48,514 --> 00:10:50,573
l'll see if l can restore
the Bridge controls
180
00:10:50,650 --> 00:10:52,584
and start scanning
for the Kazon ships.
181
00:10:52,652 --> 00:10:53,812
Aye, Captain.
Torres out.
182
00:10:53,886 --> 00:10:56,821
Doctor, do you know anything
about bypassing a power relay?
183
00:10:56,889 --> 00:10:59,323
ls it anything
like a coronary bypass?
184
00:10:59,392 --> 00:11:00,859
Actually, it is.
185
00:11:00,926 --> 00:11:02,917
Give me a hand.
186
00:11:02,995 --> 00:11:04,860
See this conduit?
187
00:11:04,930 --> 00:11:06,158
lt's a power relay.
188
00:11:06,232 --> 00:11:07,631
lts circuits are burnt out.
189
00:11:07,700 --> 00:11:09,099
What we need to do
is reconfigure...
190
00:11:09,168 --> 00:11:12,194
Neelix to Bridge.
ls anyone there? Emergency.
191
00:11:12,271 --> 00:11:13,238
Neelix, this is the Captain.
192
00:11:13,305 --> 00:11:14,237
What's wrong?
193
00:11:14,306 --> 00:11:15,534
Help, l need help!
194
00:11:15,608 --> 00:11:16,700
l'm in the Mess Hall.
There's a...
195
00:11:17,777 --> 00:11:19,506
Neelix, are you there?
196
00:11:19,578 --> 00:11:20,977
Neelix!
197
00:11:21,080 --> 00:11:22,741
With the turbolifts down,
198
00:11:22,815 --> 00:11:24,783
it'll take me
a half hour to get there.
199
00:11:24,850 --> 00:11:26,875
Doctor...
200
00:11:26,952 --> 00:11:28,419
it's up to you.
201
00:11:28,487 --> 00:11:31,183
l'll use the remote projectors
to send you to the Mess Hall.
202
00:11:31,257 --> 00:11:32,724
Stand by for transfer.
203
00:11:37,296 --> 00:11:40,754
l hope that crushed your skull,
Kazon pus hog!
204
00:11:40,833 --> 00:11:42,323
Kazon?
205
00:11:43,602 --> 00:11:46,332
What's it like to stare
death in the face, Kazon?
206
00:12:06,292 --> 00:12:07,691
Missed me.
207
00:12:17,336 --> 00:12:20,328
l suggest
you surrender now, Kazon!
208
00:12:20,406 --> 00:12:22,101
The Captain's on her way.
209
00:12:30,149 --> 00:12:33,676
Gut spore!
You needle snake!
210
00:12:46,599 --> 00:12:47,793
My best saut� pan.
211
00:12:47,867 --> 00:12:49,232
Good work, Doctor.
212
00:12:51,270 --> 00:12:52,362
You're injured.
213
00:12:54,707 --> 00:12:56,231
What's wrong?
ls it serious?
214
00:12:56,308 --> 00:12:57,468
Don't panic, Mr. Neelix.
215
00:12:57,543 --> 00:12:59,340
lt looks superficial.
216
00:12:59,411 --> 00:13:00,537
Am l going to die?
217
00:13:00,646 --> 00:13:03,114
Not unless you're
allergic to tomatoes.
218
00:13:03,149 --> 00:13:04,116
That isn't blood.
219
00:13:04,183 --> 00:13:05,309
lt's some kind of sauce.
220
00:13:07,186 --> 00:13:10,178
Nondoran tomato paste.
221
00:13:10,256 --> 00:13:12,918
Ooh! That'll leave
a nasty stain.
222
00:13:12,992 --> 00:13:14,926
What are you doing here, Doctor?
223
00:13:14,994 --> 00:13:16,859
l could ask you the same thing.
224
00:13:16,929 --> 00:13:19,454
Kes and l were
on our way to the escape pod
225
00:13:19,532 --> 00:13:23,491
when this Kazon fungus came
crawling out an access hatch.
226
00:13:23,569 --> 00:13:25,935
l kept him occupied long
enough for Kes to get away,
227
00:13:26,038 --> 00:13:27,505
but he didn't give up so easily.
228
00:13:27,573 --> 00:13:28,562
So l took off running,
229
00:13:28,641 --> 00:13:30,233
he chased me,
and l led him here.
230
00:13:30,309 --> 00:13:33,176
No one gets the best of me
in my kitchen!
231
00:13:34,747 --> 00:13:36,237
l'm fine now.
232
00:13:36,315 --> 00:13:38,476
The question is, are you?
233
00:13:38,551 --> 00:13:39,745
Me?
234
00:13:39,819 --> 00:13:41,309
You're bleeding.
235
00:13:41,387 --> 00:13:43,480
Bleeding?
236
00:13:43,556 --> 00:13:45,387
That's impossible.
237
00:13:48,694 --> 00:13:49,820
Don't panic, Doctor.
238
00:13:49,895 --> 00:13:51,590
lt looks superficial.
239
00:13:53,098 --> 00:13:55,123
l'm not programmed to bleed.
240
00:13:55,201 --> 00:13:57,999
Maybe you should
check your program.
241
00:14:01,140 --> 00:14:03,199
Emergency Medical Hologram
to Captain Janeway.
242
00:14:03,275 --> 00:14:04,572
Go ahead, Doctor.
243
00:14:04,643 --> 00:14:06,076
Captain, we've captured a Kazon.
244
00:14:06,145 --> 00:14:09,308
He's been rendered unconscious
and Mr. Neelix is fine.
245
00:14:09,381 --> 00:14:11,815
But l believe my program
is malfunctioning.
246
00:14:11,884 --> 00:14:13,681
l request that you return me
to Sick Bay immediately.
247
00:14:13,752 --> 00:14:14,684
Acknowledged.
248
00:14:14,753 --> 00:14:15,685
Mr. Neelix,
249
00:14:15,754 --> 00:14:17,585
keep an eye on the Kazon
until l get there.
250
00:14:17,656 --> 00:14:18,645
l'm on my way.
251
00:14:18,724 --> 00:14:20,191
No problem, Captain.
252
00:14:33,806 --> 00:14:35,899
Pain?
253
00:14:35,975 --> 00:14:38,341
l'm not programmed to feel pain.
254
00:14:45,551 --> 00:14:47,382
Heart rate?
255
00:14:47,453 --> 00:14:48,886
Blood pressure?
256
00:14:48,954 --> 00:14:51,013
Brain patterns?
257
00:14:54,727 --> 00:14:58,493
Computer, analyze emergency
medical holographic program.
258
00:14:58,564 --> 00:15:01,965
Has it been altered in any way
to include... life signs?
259
00:15:02,034 --> 00:15:03,592
Unable to comply.
260
00:15:03,669 --> 00:15:05,864
Requested program
is not on file.
261
00:15:05,971 --> 00:15:07,438
Not on file?
262
00:15:07,506 --> 00:15:10,168
The program's running right now.
263
00:15:12,311 --> 00:15:16,304
Display schematics for all
Sick Bay holographic systems.
264
00:15:16,382 --> 00:15:19,249
No holographic systems
exist in Sick Bay.
265
00:15:21,620 --> 00:15:23,554
EMH Program AK-1
266
00:15:23,622 --> 00:15:26,785
Diagnostic and Surgical
Subroutine Omega 323.
267
00:15:26,859 --> 00:15:28,884
Check the database
and you'll find it.
268
00:15:28,961 --> 00:15:31,521
Specified program
does not exist.
269
00:15:33,866 --> 00:15:35,026
Well, then, who is
270
00:15:35,100 --> 00:15:37,398
the Chief Medical Officer
on board this ship?
271
00:15:37,469 --> 00:15:40,336
The Chief Medical Officer
of USS Voyager
272
00:15:40,406 --> 00:15:42,374
is Dr. Lewis Zimmerman.
273
00:15:43,842 --> 00:15:45,309
Lewis Zimmerman?
274
00:15:45,377 --> 00:15:48,904
Yes. He was the engineer
who created my program.
275
00:15:48,981 --> 00:15:52,382
l understand he resembles me,
but he's not on Voyager.
276
00:15:52,451 --> 00:15:55,318
He's at the Jupiter Station
Holo-programming Center.
277
00:15:57,156 --> 00:16:01,092
Computer, how long
has Doctor Zimmerman
278
00:16:01,160 --> 00:16:02,855
served on Voyager?.
279
00:16:02,928 --> 00:16:08,264
Dr. Zimmerman commenced duty
on stardate 48308.2.
280
00:16:08,334 --> 00:16:11,667
48308...
281
00:16:11,737 --> 00:16:14,865
That's the date l was activated.
282
00:16:14,974 --> 00:16:21,777
Computer, display all Starfleet
records on Dr. Lewis Zimmerman.
283
00:16:23,449 --> 00:16:25,383
He looks a lot like me.
284
00:16:25,451 --> 00:16:27,715
ln fact,
he looks exactly like me.
285
00:16:27,786 --> 00:16:30,516
Computer, is this me?
286
00:16:30,589 --> 00:16:33,217
Affirmative.
Dr. Lewis Zimmerman.
287
00:16:34,460 --> 00:16:37,088
Doctor, we've almost got
the warp core back on line,
288
00:16:37,162 --> 00:16:39,027
but we need to know
where the crew was taken.
289
00:16:39,098 --> 00:16:41,157
l want you
to perform an ARA scan
290
00:16:41,233 --> 00:16:43,030
on the Kazon
while we question him.
291
00:16:44,303 --> 00:16:45,270
ls something wrong?
292
00:16:45,337 --> 00:16:47,931
Something's very wrong.
293
00:16:48,007 --> 00:16:53,240
These tricorders aren't picking
up any of your life signs.
294
00:16:53,312 --> 00:16:56,543
At first, l thought
they were malfunctioning,
295
00:16:56,615 --> 00:16:58,549
but now l find they show me
296
00:16:58,617 --> 00:17:02,348
to be a living, breathing,
bleeding human being.
297
00:17:02,421 --> 00:17:03,547
What?
298
00:17:03,622 --> 00:17:05,089
And that's not all.
299
00:17:05,157 --> 00:17:07,387
According to the computer,
l'm not a hologram.
300
00:17:07,459 --> 00:17:10,394
l'm a real person
named ''Zimmerman.''
301
00:17:10,462 --> 00:17:12,259
l've been trying
to analyze my program,
302
00:17:12,331 --> 00:17:14,060
but the computer
says it doesn't exist.
303
00:17:14,133 --> 00:17:17,398
This could be a problem
with the remote projectors.
304
00:17:17,469 --> 00:17:20,734
The multiple holographic signals
may be confusing the computer.
305
00:17:20,806 --> 00:17:22,433
l'm going to deactivate you
306
00:17:22,508 --> 00:17:25,238
and then reinitialize
your program parameters.
307
00:17:25,310 --> 00:17:28,677
Computer, discontinue emergency
medical holographic system.
308
00:17:29,915 --> 00:17:31,644
See what l mean?
309
00:17:33,318 --> 00:17:34,342
You're right.
310
00:17:34,420 --> 00:17:36,911
Your program's
not anywhere on file.
311
00:17:37,022 --> 00:17:41,220
Computer, shut down
all holographic systems
312
00:17:41,293 --> 00:17:42,783
throughout the ship.
313
00:17:56,442 --> 00:18:00,208
Computer, what happened
to Captain Janeway
314
00:18:00,279 --> 00:18:02,941
Lieutenant Torres, Mr. Neelix
and the Kazon?
315
00:18:03,015 --> 00:18:06,075
All holographic simulations
were discontinued.
316
00:18:06,151 --> 00:18:08,847
Simulations?
317
00:18:08,921 --> 00:18:11,856
Computer, l'm talking
about real people.
318
00:18:11,957 --> 00:18:15,222
Locate Captain Janeway.
319
00:18:15,294 --> 00:18:19,663
Captain Janeway is stored
in memory block 47-alpha.
320
00:18:19,731 --> 00:18:23,531
List all other programs
stored in that memory block.
321
00:18:27,372 --> 00:18:30,205
This is
the entire Voyager crew.
322
00:18:30,275 --> 00:18:32,402
Computer, are you saying
that the crew is nothing more
323
00:18:32,478 --> 00:18:34,207
than a collection
of holographic programs?
324
00:18:34,279 --> 00:18:36,008
Affirmative.
325
00:18:36,081 --> 00:18:38,345
This is ridiculous.
326
00:18:38,417 --> 00:18:42,012
There must be something wrong.
327
00:18:42,087 --> 00:18:44,282
Doctor, am l glad to see you.
328
00:18:44,356 --> 00:18:45,880
Can you see me?
329
00:18:45,958 --> 00:18:48,256
Of course l can see you.
Who are you?
330
00:18:48,327 --> 00:18:50,625
Sir, it-it's me.
331
00:18:50,696 --> 00:18:51,856
lt's Lieutenant Barclay.
332
00:18:51,930 --> 00:18:53,397
Reg... your assistant.
333
00:18:53,465 --> 00:18:55,194
My assistant's name is Kes.
334
00:18:55,267 --> 00:18:56,234
Who are you?
335
00:18:56,301 --> 00:18:57,233
Uh-oh.
336
00:18:57,302 --> 00:18:58,394
What?
337
00:18:58,470 --> 00:19:00,438
Oh, no.
338
00:19:00,506 --> 00:19:01,996
This is bad.
339
00:19:02,074 --> 00:19:04,542
This is... this is very bad.
340
00:19:09,047 --> 00:19:11,675
Don't panic.
341
00:19:13,919 --> 00:19:18,322
Uh... let's just try
to think our way through this.
342
00:19:18,390 --> 00:19:20,051
l'm not familiar with you.
343
00:19:20,125 --> 00:19:21,854
Are you a member
of the Voyager crew,
344
00:19:21,960 --> 00:19:24,053
or have we encountered
another Federation ship?
345
00:19:24,129 --> 00:19:25,960
Oh, boy!
346
00:19:26,031 --> 00:19:27,965
The Voyager.
347
00:19:28,033 --> 00:19:29,432
Oh, boy!
348
00:19:29,501 --> 00:19:33,528
This is going to sound
a little crazy
349
00:19:33,605 --> 00:19:37,132
from your perspective,
but you've got to trust me.
350
00:19:40,279 --> 00:19:42,543
None of this is happening.
351
00:19:42,614 --> 00:19:45,879
This is all
a holographic simulation
352
00:19:45,951 --> 00:19:47,680
that you've been running.
353
00:19:47,753 --> 00:19:49,084
What are you talking about?
354
00:19:49,154 --> 00:19:51,850
You're in the holodeck
at the Jupiter Station.
355
00:19:51,924 --> 00:19:54,722
Your name
is Dr. Lewis Zimmerman.
356
00:19:54,793 --> 00:19:57,387
You're a holo-engineer
and you've been running
357
00:19:57,462 --> 00:20:00,522
a program that's malfunctioning
and we've been trying
358
00:20:00,599 --> 00:20:02,089
to reach you.
359
00:20:02,167 --> 00:20:03,794
What are you saying--
360
00:20:03,869 --> 00:20:07,396
that l'm a... real person?
361
00:20:07,573 --> 00:20:09,905
Well, l always used
to think of you that way
362
00:20:09,975 --> 00:20:12,034
and l-l know
your wife tends to think...
363
00:20:12,110 --> 00:20:13,509
My wife?
364
00:20:13,579 --> 00:20:16,309
We'd, uh...
365
00:20:16,381 --> 00:20:18,440
we'd better take this
one step at a time.
366
00:20:18,517 --> 00:20:19,609
Please do.
367
00:20:19,685 --> 00:20:23,280
Well, uh, you see,
this, uh, starship--
368
00:20:23,355 --> 00:20:25,289
it's not really a starship.
369
00:20:25,357 --> 00:20:27,587
lt was a program that you wrote
370
00:20:27,659 --> 00:20:30,492
to study
the psychological impact
371
00:20:30,562 --> 00:20:34,589
of long-term isolation
on a crew
372
00:20:34,666 --> 00:20:37,829
made up of Starfleet
and Maquis crew members.
373
00:20:37,903 --> 00:20:39,564
A program l wrote?
374
00:20:39,638 --> 00:20:40,832
That's preposterous.
375
00:20:40,906 --> 00:20:41,895
l'm the program.
376
00:20:41,974 --> 00:20:44,465
Voyager is a real ship,
manned by real people.
377
00:20:44,543 --> 00:20:46,374
l'm afraid not.
378
00:20:46,445 --> 00:20:50,575
This must have something to do
with the radiation surge.
379
00:20:50,649 --> 00:20:51,741
What was that?
380
00:20:51,817 --> 00:20:54,650
Well, we've been having problems
shutting the program down
381
00:20:54,720 --> 00:20:58,747
because of a kinoplasmic
radiation surge on the station.
382
00:20:58,824 --> 00:21:00,382
lt's affected
all of the computer systems--
383
00:21:00,459 --> 00:21:02,484
including the holodecks.
384
00:21:02,561 --> 00:21:05,724
The radiation must be affecting
385
00:21:05,797 --> 00:21:08,027
the memory centers
of your brain.
386
00:21:09,434 --> 00:21:11,095
How did you get in here?
387
00:21:11,169 --> 00:21:12,363
Oh, l'm not really here.
388
00:21:12,437 --> 00:21:16,430
Clearly, l'm here
because we're talking.
389
00:21:16,508 --> 00:21:18,305
You see, what l mean is,
390
00:21:18,377 --> 00:21:21,346
l'm in a control booth
outside of the holodeck.
391
00:21:21,413 --> 00:21:25,907
What you see
is a projection of my body,
392
00:21:25,984 --> 00:21:27,349
so that we can communicate.
393
00:21:27,419 --> 00:21:29,979
We've been trying to get in here
or send a com signal in
394
00:21:30,055 --> 00:21:30,987
for nearly six hours.
395
00:21:31,089 --> 00:21:32,556
You expect me to believe
396
00:21:32,624 --> 00:21:35,525
that the past six months
l've spent on this ship
397
00:21:35,594 --> 00:21:36,993
have been nothing
but a simulation?
398
00:21:37,062 --> 00:21:38,962
You haven't been here
six months.
399
00:21:39,031 --> 00:21:40,931
You've only been here six hours.
400
00:21:40,999 --> 00:21:42,227
That's impossible.
401
00:21:42,301 --> 00:21:45,293
l have very clear memories of
my first appearance on Voyager,
402
00:21:45,370 --> 00:21:47,235
meeting Captain Janeway
for the first time--
403
00:21:47,306 --> 00:21:49,206
l've had numerous experiences
aboard this ship.
404
00:21:49,274 --> 00:21:51,003
That's all part
of the simulation.
405
00:21:51,143 --> 00:21:53,737
How do l know
you're not some type of alien
406
00:21:53,812 --> 00:21:55,780
impersonating
a Starfleet officer?
407
00:21:55,847 --> 00:21:59,977
Look, Doctor, it's
very important
408
00:22:00,052 --> 00:22:01,485
that you believe me.
409
00:22:01,520 --> 00:22:03,511
You're losing
your sense of identity.
410
00:22:03,555 --> 00:22:06,023
You're starting to think
that you're part of the program
411
00:22:06,091 --> 00:22:09,060
and that's... that's not good.
412
00:22:09,127 --> 00:22:11,493
lt's called HTDS--
413
00:22:11,563 --> 00:22:13,554
holo-transference
dementia syndrome.
414
00:22:13,632 --> 00:22:15,600
So now l'm having
a psychotic episode.
415
00:22:15,667 --> 00:22:19,763
No. Yes! l mean,
maybe the radiation...
416
00:22:19,838 --> 00:22:21,806
Doctor, l'm sorry
l have to do this.
417
00:22:22,808 --> 00:22:24,298
How dare you?
418
00:22:24,376 --> 00:22:26,241
lt hurt, right?
419
00:22:26,311 --> 00:22:29,371
lf you were a program,
it wouldn't hurt.
420
00:22:29,448 --> 00:22:31,473
l-l could be programmed
to think it hurt.
421
00:22:31,550 --> 00:22:32,517
Doctor!
422
00:22:33,552 --> 00:22:34,678
l'll be back.
423
00:22:36,955 --> 00:22:38,946
l've got to discuss this
with the others.
424
00:22:39,024 --> 00:22:41,515
Don't... don't go anywhere.
425
00:22:45,063 --> 00:22:46,530
Pain.
426
00:22:48,533 --> 00:22:50,694
Pain.
Why would l have pain?
427
00:22:53,905 --> 00:22:55,668
l think l'm hungry.
428
00:22:55,741 --> 00:22:59,268
l'm not sure what for,
but l'm definitely hungry.
429
00:22:59,344 --> 00:23:01,710
This is impossible.
430
00:23:03,548 --> 00:23:06,847
The problem is worse
than we thought.
431
00:23:06,918 --> 00:23:10,251
The, uh, radiation is
disrupting the command protocol,
432
00:23:10,322 --> 00:23:12,449
so we can't
shut the program down
433
00:23:12,524 --> 00:23:14,151
and while the program
is running,
434
00:23:14,226 --> 00:23:16,694
we can't access
the holodeck grid.
435
00:23:16,762 --> 00:23:18,730
Why don't you
beam me out of here?
436
00:23:18,797 --> 00:23:20,924
We tried, but the radiation
437
00:23:20,999 --> 00:23:22,830
is interfering
with the transporters
438
00:23:22,901 --> 00:23:24,562
and we can't get a lock on you.
439
00:23:24,636 --> 00:23:28,595
l've consulted with our
neurologist, Dr. Kaplan,
440
00:23:28,673 --> 00:23:31,233
and he said that if we
can't get you out of here
441
00:23:31,309 --> 00:23:32,799
within the next hour,
that the radiation
442
00:23:32,878 --> 00:23:36,871
would completely oxidize
your neuro-cellular structures.
443
00:23:38,016 --> 00:23:40,985
So, what do you suggest?
444
00:23:41,052 --> 00:23:43,850
There's only one way left
to terminate the program
445
00:23:43,922 --> 00:23:45,184
and that's to play it out.
446
00:23:45,257 --> 00:23:48,351
Bring it to its conclusion,
and once the simulation ends,
447
00:23:48,427 --> 00:23:51,828
it'll release the access locks
on the holodeck arch,
448
00:23:51,897 --> 00:23:53,626
and we can get you out of here.
449
00:23:53,698 --> 00:23:57,259
How does it conclude?
450
00:23:57,335 --> 00:24:00,702
You programmed
two possible outcomes--
451
00:24:00,772 --> 00:24:03,639
either Voyager finds its way
back to Federation space
452
00:24:03,708 --> 00:24:05,869
or it's destroyed
in the process.
453
00:24:05,944 --> 00:24:09,311
But the simulation
was designed to run for weeks
454
00:24:09,381 --> 00:24:12,350
before either happens.
455
00:24:12,417 --> 00:24:14,578
But l know of a way
456
00:24:14,653 --> 00:24:17,053
that you can bring it
to an end right now.
457
00:24:17,122 --> 00:24:18,783
Destroy the ship.
458
00:24:18,857 --> 00:24:20,791
Destroy the ship?
459
00:24:20,859 --> 00:24:22,827
Destroy Voyager?.
460
00:24:22,894 --> 00:24:25,454
This is just a simulation,
Lewis.
461
00:24:25,530 --> 00:24:27,794
None of this is real
462
00:24:27,866 --> 00:24:33,270
and unless you destroy this ship
that you think you're on,
463
00:24:33,338 --> 00:24:34,965
you're going to die.
464
00:24:44,216 --> 00:24:47,151
No. No, absolutely not.
465
00:24:47,219 --> 00:24:49,346
Doctor, it's the only way.
466
00:24:49,421 --> 00:24:52,788
First of all, l don't even know
how to destroy the ship.
467
00:24:52,858 --> 00:24:54,655
Second of all, l wouldn't
do it even if l could.
468
00:24:54,726 --> 00:24:57,251
And third, how do l know
you're not an alien intruder
469
00:24:57,329 --> 00:24:59,388
trying to trick me
into killing everyone?
470
00:24:59,464 --> 00:25:02,228
Well... those are
good questions.
471
00:25:04,803 --> 00:25:07,738
First, l can tell you
how to destroy the Voyager.
472
00:25:07,806 --> 00:25:10,673
Second, if you don't do it,
you're going to die.
473
00:25:10,742 --> 00:25:14,075
And third...
well, l'm just not an alien
474
00:25:14,145 --> 00:25:16,545
and l don't know how else
to convince you of that.
475
00:25:16,615 --> 00:25:20,142
lf what you're saying is true,
why don't you destroy the ship?
476
00:25:20,218 --> 00:25:21,446
Why do l have to do it?
477
00:25:21,520 --> 00:25:23,283
You're the one running
the simulation.
478
00:25:23,355 --> 00:25:26,916
lt's coded to respond
to your input, not mine.
479
00:25:27,025 --> 00:25:28,652
l'm sorry, Mr. Barclay--
480
00:25:28,727 --> 00:25:30,319
if that's what your name
really is--
481
00:25:30,395 --> 00:25:32,260
but you're not very convincing.
482
00:25:32,330 --> 00:25:34,491
Here. Use this tricorder.
483
00:25:34,566 --> 00:25:36,966
Scan the room out
to a distance of 15 meters.
484
00:25:41,273 --> 00:25:43,537
This appears to show
a wall 15 meters away
485
00:25:43,608 --> 00:25:45,405
and it does have a holodeck
grid configuration.
486
00:25:45,477 --> 00:25:46,444
You see?
487
00:25:46,511 --> 00:25:47,944
But you could be manipulating
these readings.
488
00:25:48,013 --> 00:25:49,344
Scan me!
489
00:25:49,414 --> 00:25:51,712
You'll see
l'm a holographic projection
490
00:25:51,783 --> 00:25:53,648
originating
from beyond that wall.
491
00:25:55,320 --> 00:25:56,753
Yes. All right.
492
00:25:56,821 --> 00:25:59,790
But it could still be
an elaborate deception.
493
00:25:59,858 --> 00:26:01,553
l can't take that risk.
494
00:26:01,660 --> 00:26:03,594
There has to be some way
to convince you.
495
00:26:05,797 --> 00:26:07,958
Oh, l know.
l'll be right back.
496
00:26:11,269 --> 00:26:13,169
Orderly! Here.
497
00:26:14,205 --> 00:26:16,264
Are you the Emergency
Medical Hologram?
498
00:26:16,341 --> 00:26:17,365
Yes, of course l am.
499
00:26:17,442 --> 00:26:18,909
Well, we've got wounded here.
500
00:26:23,615 --> 00:26:25,515
l've seen this patient before.
501
00:26:25,584 --> 00:26:27,279
He has multiple
percussive injuries.
502
00:26:27,352 --> 00:26:28,319
Tricorder.
503
00:26:30,155 --> 00:26:32,589
Medical tricorder.
504
00:26:34,759 --> 00:26:35,885
l've been in this moment
in time before.
505
00:26:35,961 --> 00:26:36,893
What?
506
00:26:36,962 --> 00:26:39,021
What are you talking about?
Help this man.
507
00:26:39,097 --> 00:26:40,894
Have we just been catapulted
across the galaxy
508
00:26:40,966 --> 00:26:42,593
to an unknown area
of the Delta Quadrant?
509
00:26:42,667 --> 00:26:44,498
-Yes.
-And you are developing
510
00:26:44,569 --> 00:26:45,797
tumorous growths on your chest.
511
00:26:45,870 --> 00:26:47,167
-What?
-Ah, so...
512
00:26:47,238 --> 00:26:48,728
that hasn't happened yet.
513
00:26:48,807 --> 00:26:50,206
ls this stardate 48308?
514
00:26:50,275 --> 00:26:52,243
Look, are you going
to help this man or not?
515
00:26:52,310 --> 00:26:53,242
l'm not.
516
00:26:53,311 --> 00:26:54,369
Mr. Barclay.
517
00:26:54,446 --> 00:26:55,606
The program must
be malfunctioning.
518
00:26:55,680 --> 00:26:58,843
Let me see if l can reset
the holographic projector.
519
00:26:58,917 --> 00:27:00,714
Mr. Barclay,
will you please return?
520
00:27:00,819 --> 00:27:02,150
Now do you believe me?
521
00:27:02,187 --> 00:27:04,849
This is the beginning
of the simulation.
522
00:27:04,956 --> 00:27:06,423
We can't shut down the program,
523
00:27:06,491 --> 00:27:07,549
but we can restart it.
524
00:27:08,760 --> 00:27:13,197
This is my first memory
of being activated on Voyager.
525
00:27:13,264 --> 00:27:14,856
Who the hell are you?!
526
00:27:14,933 --> 00:27:18,369
Did l program Mr. Paris
to be so annoying?
527
00:27:18,436 --> 00:27:19,869
Actually, l programmed him.
528
00:27:19,938 --> 00:27:21,872
l modeled him
after my cousin Frank.
529
00:27:21,973 --> 00:27:25,465
Hmm...
Computer, delete Paris.
530
00:27:25,543 --> 00:27:26,942
What are you...?
531
00:27:29,581 --> 00:27:30,605
What did you do to him?
532
00:27:30,682 --> 00:27:32,650
Computer, delete Kim.
533
00:27:33,718 --> 00:27:34,912
Hmm.
534
00:27:34,986 --> 00:27:36,613
Are you convinced yet?
535
00:27:36,688 --> 00:27:39,919
Let's just say that your
credibility level is rising,
536
00:27:40,025 --> 00:27:42,721
but l'm still not prepared
to destroy Voyager.
537
00:27:42,794 --> 00:27:45,319
So what are you going to do now?
538
00:27:45,397 --> 00:27:48,696
l need to confirm
my true nature--
539
00:27:48,767 --> 00:27:52,362
whether or not l am
in fact a real person.
540
00:27:53,972 --> 00:27:55,803
Let's just say that l'm right
541
00:27:55,874 --> 00:27:58,035
and this is a real ship,
and l'm a hologram.
542
00:27:58,109 --> 00:28:00,577
lf l were to destroy the
holographic memory core,
543
00:28:00,645 --> 00:28:02,408
then l should disappear.
544
00:28:02,480 --> 00:28:05,608
Yes, but if you destroy it
and you're still here...
545
00:28:05,684 --> 00:28:07,379
Then l'm not a hologram.
546
00:28:07,452 --> 00:28:09,010
And you'll know that l'm
telling you the truth.
547
00:28:09,087 --> 00:28:10,281
And you'll know that l'm
telling you the truth.
548
00:28:10,355 --> 00:28:12,380
The holo-memory core is
located in Engineering.
549
00:28:12,457 --> 00:28:13,981
Let's go.
550
00:28:17,028 --> 00:28:18,393
What's wrong?
551
00:28:18,463 --> 00:28:21,125
The remote holo-projectors
were taken off line.
552
00:28:21,199 --> 00:28:23,861
l shouldn't be able
to exist outside Sick Bay.
553
00:28:23,968 --> 00:28:25,299
That's because you're a...
554
00:28:25,370 --> 00:28:28,134
A real person. Yes.
555
00:28:28,206 --> 00:28:30,902
l'm getting the idea.
556
00:28:33,778 --> 00:28:35,211
Magnetic constrictors
are on line.
557
00:28:35,280 --> 00:28:36,338
The warp core is stable.
558
00:28:36,414 --> 00:28:39,383
Let's get started
on those plasma relays.
559
00:28:39,451 --> 00:28:40,884
You-- who are you?
560
00:28:40,952 --> 00:28:42,749
l'm the Emergency
Medical Hologram.
561
00:28:42,821 --> 00:28:45,119
l didn't know you could be
projected into Engineering.
562
00:28:45,190 --> 00:28:46,623
l can't,
but it's a long story.
563
00:28:46,691 --> 00:28:48,056
l'd rather not get
into it right now.
564
00:28:48,126 --> 00:28:50,754
Fine. We have three wounded
crew members over here.
565
00:28:50,829 --> 00:28:52,262
l'm afraid l have
a more pressing matter
566
00:28:52,330 --> 00:28:53,262
to attend to, Captain.
567
00:28:53,331 --> 00:28:54,696
What do you mean, you have
568
00:28:54,766 --> 00:28:56,757
a more pressing matter
to attend to?
569
00:28:56,835 --> 00:28:57,824
And who are you?
570
00:28:57,902 --> 00:28:58,869
l don't recognize you.
571
00:28:58,937 --> 00:28:59,904
Oh, don't mind me.
572
00:28:59,971 --> 00:29:01,563
l'm just assisting the Doctor.
573
00:29:01,673 --> 00:29:03,072
Doctor, l am ordering you
574
00:29:03,108 --> 00:29:04,769
to take care
of these wounded crew members.
575
00:29:04,843 --> 00:29:06,811
Computer, delete Janeway.
576
00:29:08,279 --> 00:29:10,247
The program's not responding
to vocal commands.
577
00:29:10,315 --> 00:29:11,748
The protocols are
starting to freeze up.
578
00:29:11,816 --> 00:29:12,805
We don't have much time.
579
00:29:12,951 --> 00:29:16,512
Jarvis, Parsons,
put these men under arrest.
580
00:29:17,589 --> 00:29:18,715
Don't worry.
581
00:29:18,790 --> 00:29:20,280
Those phasers aren't real.
They're just holograms.
582
00:29:20,358 --> 00:29:21,290
l wouldn't be so sure.
583
00:29:21,359 --> 00:29:23,657
l was injured earlier.
584
00:29:23,728 --> 00:29:25,525
That means
the holodeck safeties are off.
585
00:29:25,597 --> 00:29:27,258
Now just a moment.
586
00:29:27,332 --> 00:29:28,959
Let's not do anything hasty.
587
00:29:29,033 --> 00:29:30,364
Who are you?
588
00:29:30,435 --> 00:29:32,995
Are you two responsible
for bringing us here?
589
00:29:33,071 --> 00:29:35,631
Actually, no.
590
00:29:35,707 --> 00:29:38,608
The Array you discovered
is controlled by an entity
591
00:29:38,676 --> 00:29:40,303
you will come to know
as the Caretaker
592
00:29:40,378 --> 00:29:42,243
or banjo-man.
593
00:29:42,313 --> 00:29:44,873
He's actually an alien life-form
who is caring for a species
594
00:29:44,983 --> 00:29:46,416
known as the Ocampa,
who live nearby.
595
00:29:46,484 --> 00:29:48,008
Enough.
596
00:29:48,086 --> 00:29:49,781
l don't know
what this is all about,
597
00:29:49,854 --> 00:29:52,015
but clearly, you're involved.
598
00:29:52,090 --> 00:29:53,455
Take them to the brig.
599
00:29:53,525 --> 00:29:54,822
l'll question them later.
600
00:29:54,893 --> 00:29:56,724
Mm, no, l don't think so.
601
00:29:56,795 --> 00:29:58,524
You're in no position to argue.
602
00:29:58,596 --> 00:29:59,528
l'm not arguing.
603
00:29:59,597 --> 00:30:01,258
l'm simply pointing out
that in several seconds,
604
00:30:01,332 --> 00:30:02,264
the entire crew of Voyager
605
00:30:02,333 --> 00:30:03,664
will be transported
to the Array,
606
00:30:03,735 --> 00:30:05,100
where you will be tortured
607
00:30:05,170 --> 00:30:06,933
and probed
for medical information.
608
00:30:07,005 --> 00:30:09,132
lt will be quite painful,
but not fatal.
609
00:30:09,207 --> 00:30:10,469
Bridge to Janeway.
610
00:30:10,542 --> 00:30:12,510
We're being scanned
by the Array, Captain.
611
00:30:12,577 --> 00:30:13,908
lt's penetrated our shields.
612
00:30:13,978 --> 00:30:15,036
What kind of scan?
613
00:30:15,113 --> 00:30:16,512
Bridge?
614
00:30:16,581 --> 00:30:18,412
Janeway to Bridge.
Respond.
615
00:30:22,287 --> 00:30:23,276
What are you...?
616
00:30:24,289 --> 00:30:26,314
Time is running out, Doctor.
617
00:30:26,391 --> 00:30:27,449
The oxidation levels
618
00:30:27,525 --> 00:30:29,959
in your neural tissues
are rising.
619
00:30:30,028 --> 00:30:31,518
You've got to destroy this ship
620
00:30:31,596 --> 00:30:33,257
and bring this program
to an end.
621
00:30:33,331 --> 00:30:34,593
First things first.
622
00:30:34,666 --> 00:30:37,567
l have to make absolutely
sure what l am.
623
00:30:48,580 --> 00:30:50,571
This is the central memory nexus
624
00:30:50,648 --> 00:30:52,809
for all holographic systems
on board.
625
00:30:52,884 --> 00:30:54,374
lf l destroy this,
626
00:30:54,452 --> 00:30:56,511
there won't be a single
hologram left on Voyager.
627
00:30:56,588 --> 00:30:57,919
Well, except for me.
628
00:30:57,989 --> 00:31:00,048
l'm being projected
from outside the simulation.
629
00:31:03,695 --> 00:31:05,322
Go ahead.
630
00:31:05,396 --> 00:31:06,556
Give it a try.
631
00:31:22,413 --> 00:31:24,278
Convinced?
632
00:31:26,284 --> 00:31:28,445
Computer, what is the status
633
00:31:28,519 --> 00:31:30,749
of the holographic
imaging system on Voyager?.
634
00:31:30,822 --> 00:31:33,848
The holographic imaging system
has been destroyed.
635
00:31:33,925 --> 00:31:35,483
Are there
any holographic programs
636
00:31:35,560 --> 00:31:36,925
running anywhere on the ship?
637
00:31:36,995 --> 00:31:38,155
Negative.
638
00:31:38,229 --> 00:31:40,823
Then why is the ship still
here and not a holo-grid?
639
00:31:40,899 --> 00:31:42,833
Please restate the question.
640
00:31:42,901 --> 00:31:45,495
You said all holo-systems
were destroyed.
641
00:31:45,570 --> 00:31:47,629
Why is the ship simulation
still running?!
642
00:31:47,705 --> 00:31:50,435
All holo-simulations
have been terminated.
643
00:31:50,508 --> 00:31:54,239
Doctor, l-l know this
is a little confusing,
644
00:31:54,312 --> 00:31:56,576
but try to remember
that you just destroyed
645
00:31:56,648 --> 00:31:59,845
the holographic imaging system
on a holographic ship--
646
00:31:59,918 --> 00:32:01,579
a hologram in a hologram.
647
00:32:01,686 --> 00:32:03,449
lf you want
to bring this to an end,
648
00:32:03,488 --> 00:32:05,547
you've got to destroy
the entire simulation--
649
00:32:05,623 --> 00:32:07,056
the ship itself.
650
00:32:10,194 --> 00:32:11,821
Then it's true.
651
00:32:11,896 --> 00:32:16,299
l am... a real person.
652
00:32:16,367 --> 00:32:18,767
And you're a person
in great danger.
653
00:32:18,836 --> 00:32:23,102
Destroy the ship
now, before it's too late.
654
00:32:24,742 --> 00:32:27,210
But if l'm wrong...
655
00:32:27,278 --> 00:32:28,905
Doctor, you've got
to believe me.
656
00:32:28,980 --> 00:32:30,948
What else can l do
to prove it to you?
657
00:32:31,015 --> 00:32:33,643
l know, l know,
but it's just so...
658
00:32:34,752 --> 00:32:36,447
There.
659
00:32:36,521 --> 00:32:38,989
You see what's happening?
660
00:32:39,057 --> 00:32:41,252
Holograms don't feel pain.
661
00:32:41,326 --> 00:32:45,695
Your brain is being flooded
with kinoplasmic radiation.
662
00:32:45,763 --> 00:32:47,458
You're dying.
663
00:32:47,532 --> 00:32:50,990
l... l guess you're right.
664
00:32:51,069 --> 00:32:52,127
Oh...!
665
00:32:54,872 --> 00:32:56,134
What should l do?
666
00:32:56,207 --> 00:32:57,834
The warp core.
667
00:33:02,046 --> 00:33:03,411
Even set on full power,
668
00:33:03,481 --> 00:33:05,449
it's going to take
a sustained phaser burst
669
00:33:05,516 --> 00:33:07,575
to punch through
the outer duranium shielding.
670
00:33:07,652 --> 00:33:09,916
Set your phaser to maximum.
671
00:33:09,988 --> 00:33:12,821
Aim for the magnetic
constrictors.
672
00:33:15,360 --> 00:33:16,691
Ready?
673
00:33:16,761 --> 00:33:17,921
Ready.
674
00:33:17,996 --> 00:33:19,293
Stop!
675
00:33:19,364 --> 00:33:21,332
Doctor, don't listen to him.
676
00:33:21,399 --> 00:33:22,832
He's lying.
677
00:33:29,307 --> 00:33:30,569
Step away from the warp core,
Doctor.
678
00:33:30,641 --> 00:33:32,268
Don't do anything
that man tells you.
679
00:33:32,343 --> 00:33:33,571
You're in danger if you do.
680
00:33:33,644 --> 00:33:34,702
None of this is real.
681
00:33:34,779 --> 00:33:36,838
So l've been told.
682
00:33:36,914 --> 00:33:39,246
lt's all
a holographic simulation.
683
00:33:39,317 --> 00:33:42,718
That's right, but it's not
the simulation you think it is.
684
00:33:42,787 --> 00:33:45,517
Everything around you is part
of a holographic projection
685
00:33:45,590 --> 00:33:47,353
that's being created
by your program.
686
00:33:47,425 --> 00:33:48,357
My program?
687
00:33:48,426 --> 00:33:50,986
You're on the holodeck
on Voyager.
688
00:33:51,062 --> 00:33:53,087
The Captain suggested
you take a day off,
689
00:33:53,164 --> 00:33:54,563
try a holonovel, so you did.
690
00:33:54,632 --> 00:33:56,896
But while you were running
the holonovel,
691
00:33:56,968 --> 00:33:58,560
there was a kinoplasmic
radiation surge
692
00:33:58,636 --> 00:33:59,568
in the imaging system.
693
00:33:59,637 --> 00:34:01,867
lt created a feedback loop
between
694
00:34:01,973 --> 00:34:04,669
the holodeck computer
and your program.
695
00:34:04,709 --> 00:34:07,303
All of this,
including Mr. Barclay,
696
00:34:07,378 --> 00:34:09,471
is a holographic simulation
697
00:34:09,547 --> 00:34:12,141
generated by your codes,
subroutines
698
00:34:12,216 --> 00:34:13,342
and memory circuits.
699
00:34:13,418 --> 00:34:16,012
Don't be distracted by these
holographic characters.
700
00:34:16,087 --> 00:34:18,920
Stay focused
on what you need to do--
701
00:34:18,990 --> 00:34:21,185
destroy the warp core.
702
00:34:23,761 --> 00:34:25,228
Wait a minute.
703
00:34:25,296 --> 00:34:28,322
The entire crew of Voyager
was just taken by the Array.
704
00:34:28,399 --> 00:34:29,923
They won't be back
for three days.
705
00:34:30,001 --> 00:34:31,366
So what's he doing here?
706
00:34:31,436 --> 00:34:32,926
The program is malfunctioning.
707
00:34:33,037 --> 00:34:36,200
Are you the real
Commander Chakotay
708
00:34:36,274 --> 00:34:39,869
or a holographic projection
like Mr. Barclay?
709
00:34:39,944 --> 00:34:41,138
l'm a projection.
710
00:34:41,212 --> 00:34:44,113
l'm really at the holographic
control station in Engineering.
711
00:34:44,182 --> 00:34:45,911
You're trapped on the holodeck.
712
00:34:45,983 --> 00:34:47,883
We've been monitoring
the program from here
713
00:34:47,952 --> 00:34:49,943
and we've been trying
to reach you for hours.
714
00:34:50,021 --> 00:34:51,852
Sounds familiar.
715
00:34:51,923 --> 00:34:53,254
He told me the same thing.
716
00:34:53,324 --> 00:34:55,690
Doctor, do you remember
coming into the holodeck
717
00:34:55,760 --> 00:34:58,729
and running a holonovel
within the last six hours?
718
00:34:58,796 --> 00:35:00,525
No.
719
00:35:00,631 --> 00:35:02,895
No, l don't.
720
00:35:02,967 --> 00:35:04,434
That's because
your memory circuits
721
00:35:04,502 --> 00:35:06,231
are being eradicated
by the feedback loop.
722
00:35:06,304 --> 00:35:07,794
We have to get you
off the holodeck.
723
00:35:07,872 --> 00:35:09,737
Transfer you back to Sick Bay.
724
00:35:09,807 --> 00:35:12,071
You don't have memory circuits.
725
00:35:12,143 --> 00:35:15,135
You have a mind,
and it's being damaged.
726
00:35:15,213 --> 00:35:17,613
Destroy the Voyager,
the program will end
727
00:35:17,682 --> 00:35:20,082
and we can get you
off the holodeck.
728
00:35:20,151 --> 00:35:21,846
That's not true, Doctor.
729
00:35:21,919 --> 00:35:23,784
Because of the feedback loop,
730
00:35:23,855 --> 00:35:26,915
if you destroy the simulation,
you will be destroyed as well.
731
00:35:26,991 --> 00:35:28,754
Me?
732
00:35:28,826 --> 00:35:30,418
lf you shut down
this simulation,
733
00:35:30,495 --> 00:35:32,929
your program will be wiped out
right along with it.
734
00:35:32,997 --> 00:35:35,659
There'll be no way
to retrieve the lost data.
735
00:35:35,733 --> 00:35:37,291
You'll be gone.
736
00:35:39,604 --> 00:35:41,504
Oh...
737
00:35:43,274 --> 00:35:45,538
Only real people
experience pain.
738
00:35:45,610 --> 00:35:47,339
You've got to believe me.
739
00:35:47,411 --> 00:35:49,936
What you're perceiving as pain
is really the feedback loop
740
00:35:50,047 --> 00:35:51,571
eradicating
your memory circuits.
741
00:35:55,253 --> 00:35:58,313
What...
742
00:35:58,389 --> 00:36:00,220
what is it you want me to do?
743
00:36:00,324 --> 00:36:01,256
Don't do anything.
744
00:36:01,292 --> 00:36:03,283
We're working on the
problem right now.
745
00:36:03,361 --> 00:36:04,419
We're close to a solution.
746
00:36:04,495 --> 00:36:08,488
Do nothing and you'll die.
747
00:36:11,536 --> 00:36:13,026
Doctor...
748
00:36:13,104 --> 00:36:14,036
trust me.
749
00:36:14,105 --> 00:36:16,665
Trust me, Lewis.
750
00:36:16,741 --> 00:36:18,299
Kes?
751
00:36:18,376 --> 00:36:20,367
Yes, you know me.
752
00:36:20,444 --> 00:36:21,775
You remember me.
753
00:36:21,846 --> 00:36:23,370
Yes.
754
00:36:23,447 --> 00:36:25,506
You're my assistant.
755
00:36:25,583 --> 00:36:26,914
l told you.
756
00:36:26,984 --> 00:36:28,508
His brain is being damaged.
757
00:36:28,586 --> 00:36:29,917
He's losing his memory.
758
00:36:29,987 --> 00:36:34,321
This is Kes Zimmerman,
your wife.
759
00:36:34,392 --> 00:36:37,293
This is all
a holographic delusion
760
00:36:37,361 --> 00:36:38,692
drawn from people
and experiences
761
00:36:38,763 --> 00:36:39,923
in your own memory circuits.
762
00:36:39,997 --> 00:36:41,487
You are malfunctioning.
763
00:36:41,566 --> 00:36:44,057
Lewis, please, listen to Reg.
764
00:36:44,135 --> 00:36:45,693
He's trying to help you.
765
00:36:45,770 --> 00:36:47,601
Destroy this program.
766
00:36:47,672 --> 00:36:51,039
lf you listen to her, you'll
end up destroying yourself.
767
00:36:51,108 --> 00:36:53,770
Believe in yourself.
768
00:36:53,844 --> 00:36:55,368
You're not a program.
769
00:36:55,446 --> 00:36:59,109
You're a real,
flesh-and-blood human being...
770
00:36:59,183 --> 00:37:00,241
and you're my husband.
771
00:37:00,351 --> 00:37:03,479
l don't want to lose you.
772
00:37:06,190 --> 00:37:08,181
Lewis...
773
00:37:08,259 --> 00:37:11,319
how would you rather
think of yourself--
774
00:37:11,395 --> 00:37:14,193
as a real person
with a real life
775
00:37:14,265 --> 00:37:16,233
with a family that loves you,
776
00:37:16,300 --> 00:37:22,830
or as some hologram
that exists in a Sick Bay
777
00:37:22,907 --> 00:37:27,276
on a starship
lost in deep space?
778
00:37:27,345 --> 00:37:28,869
This isn't about what you want.
779
00:37:28,980 --> 00:37:31,813
This is about what you are.
780
00:37:31,882 --> 00:37:34,680
Just because you're made
of projected light and energy
781
00:37:34,752 --> 00:37:35,912
doesn't mean
you're any less real
782
00:37:35,987 --> 00:37:37,420
than someone made
of flesh and blood.
783
00:37:37,488 --> 00:37:39,615
lt doesn't matter
what you're made of.
784
00:37:39,690 --> 00:37:43,091
What matters is who you are.
785
00:37:43,160 --> 00:37:45,355
You're our friend.
786
00:37:45,429 --> 00:37:47,761
And we want you back.
787
00:37:47,832 --> 00:37:49,299
Lewis, please.
788
00:37:49,367 --> 00:37:50,925
Pick up the phaser.
789
00:37:51,002 --> 00:37:53,129
Destroy the warp core.
790
00:37:53,204 --> 00:37:54,637
lt's your only hope.
791
00:37:58,609 --> 00:37:59,701
Doctor...
792
00:37:59,777 --> 00:38:02,405
we're close
to getting you out of here.
793
00:38:02,513 --> 00:38:04,105
Try to hold on.
794
00:38:09,620 --> 00:38:11,645
Whatever happens,
795
00:38:11,722 --> 00:38:14,748
l just want you to know
l love you.
796
00:38:17,295 --> 00:38:19,195
l...
797
00:38:19,263 --> 00:38:22,061
l always wanted to tell you,
Kes...
798
00:38:25,970 --> 00:38:28,336
that you're beautiful.
799
00:38:30,107 --> 00:38:32,166
Thank you.
800
00:38:40,251 --> 00:38:41,878
What's going on?
801
00:38:41,986 --> 00:38:44,454
We were able to shut down
the holodeck simulation
802
00:38:44,522 --> 00:38:46,046
that your program
was generating.
803
00:38:46,123 --> 00:38:48,819
Commander Chakotay transferred
you back to Sick Bay.
804
00:38:48,893 --> 00:38:51,123
You seem to have
suffered no damage.
805
00:38:53,497 --> 00:38:55,124
What really happened?
806
00:38:55,199 --> 00:38:57,030
Voyager encountered
a subspace anomaly,
807
00:38:57,101 --> 00:38:59,262
which created
a kinoplasmic radiation surge
808
00:38:59,337 --> 00:39:00,929
throughout
most of our computers.
809
00:39:01,038 --> 00:39:02,528
Unfortunately, it happened
810
00:39:02,573 --> 00:39:04,507
while you were
using the holodeck.
811
00:39:04,575 --> 00:39:07,203
We've been working
for the past six hours
812
00:39:07,278 --> 00:39:08,939
to get you out of there.
813
00:39:10,081 --> 00:39:12,140
So, there was never
a Kazon attack.
814
00:39:12,216 --> 00:39:13,342
That's right.
815
00:39:13,417 --> 00:39:15,248
And the crew didn't really
abandon ship.
816
00:39:15,319 --> 00:39:18,049
No. ln fact, except
for the computer problems,
817
00:39:18,122 --> 00:39:20,022
it has been an uneventful day.
818
00:39:21,559 --> 00:39:25,996
And who is this Lieutenant
Barclay l imagined?
819
00:39:26,063 --> 00:39:27,826
Barclay was part
of the original engineering team
820
00:39:27,898 --> 00:39:29,058
that designed your program.
821
00:39:29,133 --> 00:39:30,998
He was in charge of testing
your interpersonal skills.
822
00:39:34,338 --> 00:39:36,670
Oh.
823
00:39:36,741 --> 00:39:39,505
This should make
an interesting paper.
824
00:39:39,577 --> 00:39:40,669
Chakotay to Sick Bay.
825
00:39:40,745 --> 00:39:42,372
ls the Doctor all right?
826
00:39:42,446 --> 00:39:43,413
Yes, Commander.
827
00:39:43,481 --> 00:39:45,449
His program is
functioning normally.
828
00:39:45,516 --> 00:39:46,483
Good work.
829
00:39:46,550 --> 00:39:47,915
As soon as you're
finished there,
830
00:39:48,018 --> 00:39:50,384
l want all senior officers
to report to the Bridge.
831
00:39:50,454 --> 00:39:52,285
Acknowledged.
832
00:39:52,356 --> 00:39:53,880
lt's good to have you back,
Doctor.
833
00:39:55,860 --> 00:39:58,192
Well... l suppose
l should begin cataloguing
834
00:39:58,262 --> 00:40:01,425
the niotrinate samples
l was working on this morning.
835
00:40:07,805 --> 00:40:10,171
So you really think
l'm beautiful.
836
00:40:10,241 --> 00:40:14,371
l was under a great deal
of stress, you understand.
837
00:40:14,445 --> 00:40:15,776
l may have said things
838
00:40:15,846 --> 00:40:18,440
that are not necessarily
my true feelings.
839
00:40:18,516 --> 00:40:20,984
Oh.
840
00:40:21,051 --> 00:40:23,383
Then you don't think
l'm beautiful.
841
00:40:23,454 --> 00:40:25,422
l didn't say that, exactly.
842
00:40:25,489 --> 00:40:28,481
l... l consider you very...
843
00:40:28,559 --> 00:40:32,222
very attractive...
in a platonic sense.
844
00:40:32,296 --> 00:40:34,890
l see.
845
00:40:34,965 --> 00:40:38,332
Then you don't really love me?
846
00:40:38,402 --> 00:40:40,996
l'm afraid not.
847
00:40:48,946 --> 00:40:51,312
Then l guess
our marriage is over.
848
00:40:51,382 --> 00:40:53,145
Our marriage?
849
00:40:53,217 --> 00:40:55,913
Are you making a joke?
850
00:40:55,986 --> 00:40:58,181
lt isn't a joke to me, Lewis.
851
00:40:58,255 --> 00:41:01,691
l know we have problems,
but l think we can solve them.
852
00:41:01,792 --> 00:41:04,056
No.
853
00:41:04,094 --> 00:41:07,063
No... this-this can't be right.
854
00:41:07,131 --> 00:41:08,723
Something's wrong here.
855
00:41:08,799 --> 00:41:10,562
lt's not too late, Lewis.
856
00:41:10,634 --> 00:41:12,829
You can still save yourself
by destroying the warp core.
857
00:41:12,903 --> 00:41:14,097
No...
858
00:41:15,840 --> 00:41:16,898
No, l don't believe you.
859
00:41:16,974 --> 00:41:18,908
None of this is real--
it's all a delusion.
860
00:41:18,976 --> 00:41:19,908
Somebody help me!
861
00:41:19,977 --> 00:41:21,672
l am helping you.
862
00:41:21,745 --> 00:41:22,712
Listen to him, Lewis.
863
00:41:22,780 --> 00:41:24,270
No!
864
00:41:29,420 --> 00:41:31,320
Doctor, are you
listening to me?!
865
00:41:31,388 --> 00:41:32,787
That man needs help!
866
00:41:37,862 --> 00:41:40,763
Try to calm down, Doctor.
867
00:41:40,831 --> 00:41:42,696
Everything's going to be fine.
868
00:41:44,969 --> 00:41:46,664
Doctor?
869
00:41:46,737 --> 00:41:49,035
Do you know who l am?
870
00:41:50,374 --> 00:41:52,774
Do you know where you are?
871
00:41:52,843 --> 00:41:56,745
l appear to be
on the holodeck grid.
872
00:41:56,814 --> 00:41:58,907
That's right.
873
00:41:58,983 --> 00:42:01,884
And do you know what you are?
874
00:42:01,986 --> 00:42:04,318
Yes. l'm...
875
00:42:04,388 --> 00:42:07,186
l'm the emergency
medical holographic program.
876
00:42:07,258 --> 00:42:09,556
Right?
877
00:42:09,627 --> 00:42:11,356
Right.
878
00:42:11,428 --> 00:42:15,728
Well, l assume
everything that's happened
879
00:42:15,799 --> 00:42:17,096
took place here on the holodeck?
880
00:42:17,167 --> 00:42:18,099
That's right.
881
00:42:18,168 --> 00:42:20,102
We encountered
a subspace anomaly
882
00:42:20,170 --> 00:42:23,037
and there was a radiation
surge in the computer system.
883
00:42:23,107 --> 00:42:25,940
And Kes is my assistant...
884
00:42:26,010 --> 00:42:27,773
not my wife?
885
00:42:27,845 --> 00:42:29,107
Your wife?
886
00:42:29,179 --> 00:42:31,511
Never mind.
887
00:42:31,582 --> 00:42:33,447
Captain, if it's okay,
888
00:42:33,517 --> 00:42:35,542
l'd like to return
to Sick Bay now.
889
00:42:35,619 --> 00:42:36,984
Of course.
890
00:42:37,054 --> 00:42:39,318
lt's good to have you back,
Doctor.
891
00:42:39,390 --> 00:42:41,824
lt's good to be back.
892
00:42:41,892 --> 00:42:45,089
Computer, transfer
EMH program to Sick Bay.
893
00:42:52,303 --> 00:42:53,861
We were married?
894
00:42:53,938 --> 00:42:57,430
lt was a delusion, of course.
895
00:42:57,508 --> 00:42:59,999
l understand...
but l'd still prefer it
896
00:43:00,044 --> 00:43:02,444
if you didn't tell
Neelix about this.
897
00:43:02,479 --> 00:43:05,380
He tends to get
a little jealous.
898
00:43:05,449 --> 00:43:07,178
lt'll be our secret.
899
00:43:09,153 --> 00:43:11,713
l am curious about one thing.
900
00:43:11,789 --> 00:43:12,881
What's that?
901
00:43:12,957 --> 00:43:14,083
The radiation surge
902
00:43:14,158 --> 00:43:16,126
caused my program to malfunction
903
00:43:16,193 --> 00:43:19,162
and my codes and circuits
began to degrade,
904
00:43:19,229 --> 00:43:23,393
and yet, instead of detecting
that threat to my program,
905
00:43:23,467 --> 00:43:25,833
l experienced
an elaborate delusion
906
00:43:25,903 --> 00:43:27,871
concerning the nature
of my existence--
907
00:43:27,938 --> 00:43:30,065
human or hologram.
908
00:43:30,140 --> 00:43:34,236
Person... or projection.
909
00:43:34,311 --> 00:43:35,801
Why?
910
00:43:35,879 --> 00:43:39,713
Why would my program focus
on such an esoteric dilemma?
911
00:43:39,783 --> 00:43:41,978
Well...
912
00:43:42,052 --> 00:43:45,954
l sometimes ask
those kind of questions.
913
00:43:46,056 --> 00:43:47,182
Who am l?
914
00:43:47,257 --> 00:43:49,817
What am l doing here?
915
00:43:49,893 --> 00:43:52,794
What's my purpose in life?
916
00:43:52,863 --> 00:43:54,592
Doesn't everybody?
917
00:43:54,665 --> 00:43:55,859
Not me.
918
00:43:55,933 --> 00:43:58,959
l know exactly who l am
and what my purpose is.
919
00:43:59,036 --> 00:44:00,731
l am
the Emergency Medical Hologram
920
00:44:00,838 --> 00:44:02,635
aboard the Starship Voyager.
921
00:44:04,875 --> 00:44:06,900
Are you sure about that?
922
00:44:45,149 --> 00:44:46,309
Hmm.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
65838
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.