Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,667 --> 00:00:15,667
(upbeat jazz music)
2
00:00:29,667 --> 00:00:32,900
(operators chattering)
3
00:00:37,367 --> 00:00:38,633
- [Joe] Then you
realize you're this
4
00:00:38,633 --> 00:00:40,533
little cog in a machine.
5
00:00:40,533 --> 00:00:42,800
A cog that works 40
to 50 hours a week
6
00:00:42,800 --> 00:00:46,033
for 40 to 50 years,
and for what?
7
00:00:49,967 --> 00:00:52,833
(group chattering)
8
00:00:54,100 --> 00:00:57,067
(upbeat jazz music)
9
00:01:16,067 --> 00:01:16,900
- Thanks.
10
00:01:21,800 --> 00:01:24,867
(patrons chattering)
11
00:01:30,100 --> 00:01:32,600
- [Vincent] I mean, I know
we've only just met, but
12
00:01:32,600 --> 00:01:34,033
it feels comfortable, you know.
13
00:01:34,033 --> 00:01:35,233
Does that sound stupid?
14
00:01:35,233 --> 00:01:36,633
- [Wendy] No, I
know what you mean.
15
00:01:36,633 --> 00:01:39,233
- It's like you meet
someone, and you just click.
16
00:01:39,233 --> 00:01:41,200
- I can't believe he's
actually doing it.
17
00:01:41,200 --> 00:01:42,467
- Oh, he's doing it all right.
18
00:01:42,467 --> 00:01:44,767
- I mean, what kind of
guy bets he can pick up
19
00:01:44,767 --> 00:01:46,533
the first girl to walk
through those doors.
20
00:01:46,533 --> 00:01:48,233
- That kinda guy
right over there.
21
00:01:48,233 --> 00:01:51,767
- Because I feel like
I've known you for ages.
22
00:01:51,767 --> 00:01:53,000
And, uh,
23
00:01:53,967 --> 00:01:56,533
no, I'm sorry, I can't do this.
24
00:01:56,533 --> 00:01:57,900
- You can't do what?
25
00:01:57,900 --> 00:01:59,700
- This is gonna sound terrible.
26
00:01:59,700 --> 00:02:01,100
You see the three people
sitting behind me,
27
00:02:01,100 --> 00:02:02,167
two guys and a girl?
28
00:02:03,200 --> 00:02:04,533
- The ones spying on us?
29
00:02:04,533 --> 00:02:06,167
- Yeah, sounds like them.
30
00:02:06,167 --> 00:02:07,567
We all work in the area.
31
00:02:07,567 --> 00:02:09,033
Most nights, before
and after shifts,
32
00:02:09,033 --> 00:02:11,667
we sit around, drink coffee,
pass the time, you know.
33
00:02:12,833 --> 00:02:16,233
And tonight, they saw
you come in, Wendy,
34
00:02:16,233 --> 00:02:17,767
and sit down by yourself.
35
00:02:20,867 --> 00:02:22,367
- What time are you due back?
36
00:02:22,367 --> 00:02:23,733
- Half an hour.
37
00:02:23,733 --> 00:02:24,900
- [Jody] Have you
spoken to her yet?
38
00:02:24,900 --> 00:02:25,733
- Spoken to who?
39
00:02:25,733 --> 00:02:26,567
- Sean.
40
00:02:26,567 --> 00:02:27,900
- You two, sh.
41
00:02:27,900 --> 00:02:30,067
I'm trying to learn
something here.
42
00:02:30,067 --> 00:02:32,267
- [Wendy] What is it?
43
00:02:32,267 --> 00:02:33,500
- They bet me I
couldn't sit down here
44
00:02:33,500 --> 00:02:35,167
and pick you up
within 10 minutes.
45
00:02:38,200 --> 00:02:39,367
- They did what?
46
00:02:39,367 --> 00:02:40,300
- Uh-oh.
47
00:02:40,300 --> 00:02:41,467
- Looks like he's blown it.
48
00:02:41,467 --> 00:02:42,967
- Maybe she's
actually got taste.
49
00:02:42,967 --> 00:02:44,233
- [Wendy] And you expect me to
sit here and listen to this?
50
00:02:44,233 --> 00:02:47,067
- No, I don't, I'm just
sorry I ever came over.
51
00:02:47,067 --> 00:02:48,833
You didn't deserve this.
52
00:02:48,833 --> 00:02:50,167
And for what it's worth,
I meant what I said,
53
00:02:50,167 --> 00:02:52,667
you know, about you and me.
54
00:02:52,667 --> 00:02:54,133
It's my stupid fault
for blowing it.
55
00:02:54,133 --> 00:02:55,533
You're not that sorta girl.
56
00:02:55,533 --> 00:02:57,433
You're wow.
57
00:02:59,300 --> 00:03:00,500
Oh.
58
00:03:00,500 --> 00:03:02,833
- Wait, this is
gonna sound stupid.
59
00:03:04,167 --> 00:03:06,067
Well, I was sorta pleased
when you sat down.
60
00:03:06,067 --> 00:03:07,233
- Really?
61
00:03:07,233 --> 00:03:09,467
- Yeah, I mean, before
I found out why.
62
00:03:09,467 --> 00:03:10,633
- Really?
63
00:03:10,633 --> 00:03:11,833
- Yeah, sounds
stupid, doesn't it?
64
00:03:11,833 --> 00:03:13,167
- No, it doesn't
sound stupid at all.
65
00:03:15,400 --> 00:03:16,533
Listen, I have gotta go back,
66
00:03:16,533 --> 00:03:19,033
but can I take your number.
67
00:03:19,033 --> 00:03:21,267
- I'd give anything to
know what's going on.
68
00:03:21,267 --> 00:03:22,933
- Looks like we're
about to find out.
69
00:03:24,633 --> 00:03:26,200
- Well, Vincent?
70
00:03:27,967 --> 00:03:30,233
- God, how long can you be?
71
00:03:30,233 --> 00:03:32,400
- I'm dying to
hear, what happened?
72
00:03:37,633 --> 00:03:38,700
I haven't finished with that.
73
00:03:38,700 --> 00:03:39,667
- I have.
74
00:03:39,667 --> 00:03:41,200
- That's very mature, Vincent.
75
00:03:41,200 --> 00:03:44,500
- Well, I am trying to be as
one-dimensional as possible.
76
00:03:46,733 --> 00:03:50,967
("Sun is Shining"
by Finley Quaye)
77
00:03:55,267 --> 00:03:58,367
* Sun is shining, the
weather is sweet *
78
00:03:58,367 --> 00:04:03,267
* Boy, it makes you wanna
move your dancing feet *
79
00:04:04,167 --> 00:04:07,733
* To the rescue, here I am
80
00:04:07,733 --> 00:04:10,000
* I want you to know now
81
00:04:10,000 --> 00:04:12,167
* Here I stand
82
00:04:12,167 --> 00:04:13,933
* As the morning gathers
83
00:04:13,933 --> 00:04:16,033
- Lenny speaking,
what's your name please?
84
00:04:19,300 --> 00:04:20,133
Thank you.
85
00:04:21,933 --> 00:04:23,533
Can you spell it please?
86
00:04:23,533 --> 00:04:24,800
And where is that?
87
00:04:24,800 --> 00:04:27,233
* I'm a hero like
Robert DeNiro *
88
00:04:27,233 --> 00:04:29,200
* I know an Ital Rasta man
89
00:04:29,200 --> 00:04:30,933
* Got to keep eye height
90
00:04:30,933 --> 00:04:32,567
* Protection until time
91
00:04:32,567 --> 00:04:35,133
* Sun is shining
92
00:04:35,133 --> 00:04:36,633
- Hello, directory,
Lenny speaking.
93
00:04:36,633 --> 00:04:38,033
What's your name please?
94
00:04:38,033 --> 00:04:39,933
* You've got to
demonstrate, demonstrate *
95
00:04:39,933 --> 00:04:41,833
* You've got to demonstrate
96
00:04:41,833 --> 00:04:43,933
* Don't fight
97
00:04:43,933 --> 00:04:47,100
* Because the sun
is shining for you *
98
00:04:47,100 --> 00:04:49,933
* There's nothing else to do
99
00:04:49,933 --> 00:04:52,433
* As the morning
gathers a rainbow *
100
00:04:52,433 --> 00:04:57,433
* I want you to know now
that I'm a rainbow with you *
101
00:05:02,500 --> 00:05:05,600
* Whoa whoa whoa,
yeah, test the eye *
102
00:05:05,600 --> 00:05:07,333
* Test the eye
103
00:05:07,333 --> 00:05:09,333
* Fear no evil
104
00:05:09,333 --> 00:05:13,867
* Channel like a lion,
channel like a lion *
105
00:05:13,867 --> 00:05:16,467
(upbeat music)
106
00:05:19,100 --> 00:05:22,167
* Sun is shining, the
weather is sweet *
107
00:05:22,167 --> 00:05:26,433
* It makes you wanna
move your dancing feet *
108
00:05:26,433 --> 00:05:29,233
* Boy, to the rescue
109
00:05:29,233 --> 00:05:31,900
* And here I am
110
00:05:31,900 --> 00:05:34,033
* I want you to know
111
00:05:34,033 --> 00:05:36,100
* Here I stand
112
00:05:36,100 --> 00:05:38,733
* As the morning
gathers a rainbow *
113
00:05:38,733 --> 00:05:43,733
* I want you to know now
that I'm a rainbow with you *
114
00:05:48,167 --> 00:05:53,167
* Some say, yeah, money
in my, one on one *
115
00:05:53,933 --> 00:05:56,533
* Money in my pocket
116
00:06:00,467 --> 00:06:02,000
- [Sean] I read a thing
in a magazine, right.
117
00:06:02,000 --> 00:06:03,433
There was this
landlord in Osaka.
118
00:06:03,433 --> 00:06:05,000
He rented out this apartment.
119
00:06:05,000 --> 00:06:05,967
- [Vincent] Wait,
where was this?
120
00:06:05,967 --> 00:06:07,600
- [Sean] Osaka, it's in Japan.
121
00:06:07,600 --> 00:06:08,867
- [Vincent] Right, got you.
122
00:06:08,867 --> 00:06:10,267
- [Sean] This landlord
rents out an apartment
123
00:06:10,267 --> 00:06:11,467
to different tenants.
124
00:06:11,467 --> 00:06:12,600
One of them works night shift.
125
00:06:12,600 --> 00:06:13,867
- [Vincent] Like us.
126
00:06:13,867 --> 00:06:15,967
- [Sean] Yeah, and the
other works day shift.
127
00:06:15,967 --> 00:06:18,000
Neither of these tenants
know about the other one,
128
00:06:18,000 --> 00:06:19,167
because they work
different shifts.
129
00:06:19,167 --> 00:06:20,600
They never run into each other.
130
00:06:20,600 --> 00:06:22,100
Takes at least six months
before they realize
131
00:06:22,100 --> 00:06:23,467
they aren't actually
living alone.
132
00:06:23,467 --> 00:06:25,033
- [Vincent] And this
is a true story?
133
00:06:25,033 --> 00:06:26,467
- [Sean] Yeah.
134
00:06:26,467 --> 00:06:28,167
- [Vincent] Well that's
rubbish. What about weekends?
135
00:06:28,167 --> 00:06:29,867
- [Sean] I don't know, maybe
they were avoiding each other.
136
00:06:29,867 --> 00:06:31,333
Look, that's not the
point of the story.
137
00:06:31,333 --> 00:06:32,267
- [Vincent] There's a point?
138
00:06:32,267 --> 00:06:33,467
- [Sean] Yeah.
139
00:06:33,467 --> 00:06:34,500
Well it's pretty much
the same situation
140
00:06:34,500 --> 00:06:35,767
as me and my girlfriend.
141
00:06:35,767 --> 00:06:37,467
- [Vincent] Oh, I get
it, a metaphor, right?
142
00:06:37,467 --> 00:06:38,867
And that's why you
been looking for clues
143
00:06:38,867 --> 00:06:40,100
that she's still there?
144
00:06:40,100 --> 00:06:41,333
- [Sean] Well, yeah.
145
00:06:41,333 --> 00:06:43,100
- [Vincent] Sean, that
is sad, and I mean that
146
00:06:43,100 --> 00:06:45,300
in the cruelest
sense of the word.
147
00:06:45,300 --> 00:06:46,733
So when did you last see her?
148
00:06:46,733 --> 00:06:48,800
- [Sean] About
three weeks ago now.
149
00:06:48,800 --> 00:06:49,833
- [Vincent] What was she like?
150
00:06:49,833 --> 00:06:51,267
- [Sean] She's great, you know.
151
00:06:51,267 --> 00:06:53,900
She's smart, funny, pretty.
152
00:06:53,900 --> 00:06:55,533
- [Vincent] What kinda
clothes does she wear?
153
00:06:56,700 --> 00:06:58,300
- [Sean] You know,
girls' clothes.
154
00:06:58,300 --> 00:07:00,033
- [Vincent] What
color underwear?
155
00:07:00,033 --> 00:07:01,433
- [Sean] What has that
got to do with anything?
156
00:07:01,433 --> 00:07:02,700
- I'm just trying to
establish the facts, you know,
157
00:07:02,700 --> 00:07:04,500
like ratings-wise.
158
00:07:04,500 --> 00:07:06,333
Figure, face, personality.
159
00:07:08,067 --> 00:07:09,033
Give her marks outta 10.
160
00:07:09,033 --> 00:07:11,100
- Are you serious?
161
00:07:11,100 --> 00:07:12,633
- Yeah.
162
00:07:12,633 --> 00:07:14,100
- Forget it.
163
00:07:14,100 --> 00:07:16,033
- What I mean is, if you
saw her sitting by herself,
164
00:07:16,033 --> 00:07:18,433
in a bar, would
you go chat her up?
165
00:07:18,433 --> 00:07:20,533
- She's my girlfriend,
of course I would.
166
00:07:21,933 --> 00:07:23,933
(patrons chattering)
167
00:07:23,933 --> 00:07:27,000
(video game beeping)
168
00:07:33,200 --> 00:07:34,033
- Lenny?
169
00:07:34,033 --> 00:07:34,867
- Yeah, hold on.
170
00:07:37,867 --> 00:07:39,067
Yeah, sorry, what is it?
171
00:07:40,500 --> 00:07:41,700
- Would you say I'm, um,
172
00:07:43,533 --> 00:07:44,367
you know,
173
00:07:47,000 --> 00:07:48,133
you know?
174
00:07:48,133 --> 00:07:49,600
- Can we start again?
175
00:07:49,600 --> 00:07:51,433
I think you got lost after
about the third word.
176
00:07:51,433 --> 00:07:52,267
- Useful.
177
00:07:53,267 --> 00:07:54,667
- Useful?
178
00:07:54,667 --> 00:07:55,500
- No.
179
00:07:56,433 --> 00:07:57,233
Attractive.
180
00:07:58,667 --> 00:08:00,800
- I don't know, I mean,
what kinda question's that?
181
00:08:00,800 --> 00:08:02,033
- I'm just asking.
182
00:08:04,633 --> 00:08:07,767
All right, I mean,
would you rate me?
183
00:08:07,767 --> 00:08:09,500
- [Lenny] Jesus,
Jody, I don't know.
184
00:08:09,500 --> 00:08:12,800
(video game beeping)
185
00:08:12,800 --> 00:08:14,000
- It'll sort itself out.
186
00:08:15,433 --> 00:08:17,600
These things always do.
You know how it works.
187
00:08:17,600 --> 00:08:18,800
- No, I don't.
188
00:08:19,733 --> 00:08:20,967
- What?
189
00:08:20,967 --> 00:08:22,167
- You said you
know how it works.
190
00:08:22,167 --> 00:08:24,000
I said no, I don't,
because I don't.
191
00:08:24,000 --> 00:08:26,467
I think anybody who moves in
with his girlfriend is insane.
192
00:08:26,467 --> 00:08:30,800
Of course, if you're married,
it's probably unavoidable.
193
00:08:32,067 --> 00:08:34,200
Otherwise, it's just insane.
194
00:08:34,200 --> 00:08:36,133
- I'm only asking a question.
195
00:08:36,133 --> 00:08:39,267
All right, you're
alone in your room,
196
00:08:39,267 --> 00:08:42,300
and you wanna have,
you know, fun for one.
197
00:08:42,300 --> 00:08:43,267
- What?
198
00:08:43,267 --> 00:08:44,267
Aw, shit.
199
00:08:46,200 --> 00:08:48,833
- You know, a personal touch.
200
00:08:48,833 --> 00:08:50,067
A one-man band.
201
00:08:50,067 --> 00:08:52,067
- I don't believe you're
asking me about this.
202
00:08:52,067 --> 00:08:53,467
- Grow up, Lenny,
listen, would you ever
203
00:08:53,467 --> 00:08:55,933
consider doing it about a girl?
204
00:08:55,933 --> 00:08:57,933
For example, like me?
205
00:08:57,933 --> 00:08:59,200
- [Lenny] Geez, Jody.
206
00:08:59,200 --> 00:09:00,700
- [Jody] Just
answer the question.
207
00:09:00,700 --> 00:09:01,800
- No.
208
00:09:01,800 --> 00:09:03,733
Well, I mean, probably not.
209
00:09:03,733 --> 00:09:04,567
- Why not?
210
00:09:04,567 --> 00:09:05,400
- Look, Jody, please.
211
00:09:05,400 --> 00:09:06,233
- Lenny?
212
00:09:06,233 --> 00:09:07,667
- I don't know.
213
00:09:07,667 --> 00:09:09,800
You're a friend. It'd be
rude, and you're not my type.
214
00:09:09,800 --> 00:09:12,300
- Not your type?
What's wrong with me?
215
00:09:12,300 --> 00:09:14,000
- That's it, this conversation
is officially over.
216
00:09:14,000 --> 00:09:18,000
- Sean, if that's a bar of
soap, there's gonna be trouble.
217
00:09:24,533 --> 00:09:27,300
(coins dropping)
218
00:09:36,167 --> 00:09:37,533
(coins dropping)
219
00:09:37,533 --> 00:09:38,833
- Hey.
220
00:09:38,833 --> 00:09:39,667
- Hey.
221
00:09:39,667 --> 00:09:41,100
- You okay?
222
00:09:41,100 --> 00:09:44,600
- Yeah, it's just, this machine,
it keeps eating my money.
223
00:09:44,600 --> 00:09:47,500
- Oh, yeah, you're not
meant to put money in it.
224
00:09:47,500 --> 00:09:48,733
- Oh.
225
00:09:48,733 --> 00:09:51,667
- [Sean] You have
to give it the Fonz.
226
00:09:54,500 --> 00:09:56,033
(cup dropping)
227
00:09:56,033 --> 00:09:58,933
(machine whirring)
228
00:10:03,033 --> 00:10:04,667
- [Susie] Thanks.
229
00:10:04,667 --> 00:10:07,667
- Oh, that's the other thing.
I wouldn't drink the coffee.
230
00:10:10,333 --> 00:10:11,800
- Yeah.
231
00:10:11,800 --> 00:10:13,067
- [Sean] I really didn't
mean to end up working here.
232
00:10:13,067 --> 00:10:14,933
I'd always planned
to be an astronaut
233
00:10:14,933 --> 00:10:16,867
or a racing car driver.
234
00:10:16,867 --> 00:10:18,100
- Typical boy.
235
00:10:18,100 --> 00:10:19,633
- Mm.
236
00:10:19,633 --> 00:10:21,400
I just never had hospital
porter down on the list,
237
00:10:21,400 --> 00:10:23,900
but it pays okay
and I'm pretty much
238
00:10:23,900 --> 00:10:25,067
left to my own devices.
239
00:10:27,000 --> 00:10:28,633
- Working in a
hospital at night,
240
00:10:29,900 --> 00:10:31,700
feels kinda creepy,
don't you think?
241
00:10:32,700 --> 00:10:33,667
- Yeah.
242
00:10:33,667 --> 00:10:36,100
(siren blaring)
243
00:10:36,100 --> 00:10:38,533
So what about you? What are
you doing hanging around here?
244
00:10:41,567 --> 00:10:44,900
- Sean, you know what
I feel like doing?
245
00:10:44,900 --> 00:10:46,933
Not having that conversation
where two people
246
00:10:46,933 --> 00:10:48,900
bore each other with
their life stories.
247
00:10:50,600 --> 00:10:52,167
- Didn't realize
I was boring you.
248
00:10:52,167 --> 00:10:54,933
- No you weren't, just guy
who works nights in hospital.
249
00:10:56,100 --> 00:10:57,533
I think I can fill
in the blanks.
250
00:10:59,067 --> 00:11:01,533
(upbeat music)
251
00:11:22,500 --> 00:11:25,333
(devices beeping)
252
00:11:28,333 --> 00:11:29,800
- [Vincent] Wait, wait, what
are we talking about again?
253
00:11:29,800 --> 00:11:31,033
Susie, not your girlfriend?
254
00:11:31,033 --> 00:11:32,233
- [Sean] No, not my girlfriend.
255
00:11:32,233 --> 00:11:33,733
A girl called Susie
at the hospital.
256
00:11:33,733 --> 00:11:35,167
- I'm drawing a blank here.
257
00:11:35,167 --> 00:11:37,033
- Do you ever listen to anything
anyone actually ever says?
258
00:11:37,033 --> 00:11:38,667
- Sean, that hurts.
259
00:11:38,667 --> 00:11:40,133
I listen.
260
00:11:40,133 --> 00:11:41,700
If I don't take in all the
details on every word you say
261
00:11:41,700 --> 00:11:43,767
it's because I'm a
nonjudgmental listener.
262
00:11:43,767 --> 00:11:45,000
- A nonjudgmental listener?
263
00:11:45,000 --> 00:11:46,433
- Yeah, I'm an
ear you can trust.
264
00:11:47,900 --> 00:11:49,133
- The point is, I ask her
what she's doing hanging
265
00:11:49,133 --> 00:11:51,767
around the hospital,
she changes the subject.
266
00:11:51,767 --> 00:11:53,367
Don't you think
that's a little weird?
267
00:11:53,367 --> 00:11:56,067
- Sean, my last
three girlfriends
268
00:11:56,067 --> 00:11:58,333
have all said they're
into modern jazz.
269
00:11:58,333 --> 00:11:59,833
That's weird.
270
00:11:59,833 --> 00:12:01,300
This is just a guy with
too much time on his hands
271
00:12:01,300 --> 00:12:03,667
playing at being Columbo,
there's a difference.
272
00:12:03,667 --> 00:12:05,500
- I'm gonna go get
myself another coffee.
273
00:12:05,500 --> 00:12:07,200
- Like you need any more coffee.
274
00:12:08,833 --> 00:12:11,900
(patrons chattering)
275
00:12:15,333 --> 00:12:16,533
- [Jody] Sean?
276
00:12:16,533 --> 00:12:17,767
- I personally think
you're very attractive.
277
00:12:17,767 --> 00:12:19,233
- No, Sean, check your watch.
278
00:12:20,667 --> 00:12:22,167
- Uh-huh.
279
00:12:22,167 --> 00:12:23,400
- If you go now, you can
get your train, get home,
280
00:12:23,400 --> 00:12:24,867
she'll be there, you can
sort out this problem.
281
00:12:24,867 --> 00:12:26,567
- She might not be there.
That is this problem.
282
00:12:26,567 --> 00:12:29,367
- Sean, I'm right, you know
I'm right. I'm always right.
283
00:12:31,000 --> 00:12:31,833
- Okay, thanks.
284
00:12:35,800 --> 00:12:38,700
(brakes squealing)
285
00:12:44,533 --> 00:12:47,200
(coins falling)
286
00:12:55,900 --> 00:12:58,900
(candy falling)
287
00:12:58,900 --> 00:13:01,200
(soft music)
288
00:13:07,967 --> 00:13:10,567
(guitar music)
289
00:13:17,833 --> 00:13:20,233
- Can you spell that for me?
290
00:13:20,233 --> 00:13:22,100
Thank you.
291
00:13:22,100 --> 00:13:26,300
Hello, directory,
Lenny speaking, what's
your name please?
292
00:13:26,300 --> 00:13:27,967
What town's that in?
293
00:13:29,133 --> 00:13:31,100
* Are you going
294
00:13:31,100 --> 00:13:33,667
T-P, okay, thank you.
295
00:13:33,667 --> 00:13:37,233
Directory, Lenny speaking,
what's your name please?
296
00:13:37,233 --> 00:13:39,167
Could you spell that for me?
297
00:13:39,167 --> 00:13:40,000
Thank you.
298
00:13:41,167 --> 00:13:42,767
Hello, directory,
Lenny speaking.
299
00:13:42,767 --> 00:13:44,200
What's your name?
300
00:13:45,233 --> 00:13:47,133
* You must be bored
301
00:13:47,133 --> 00:13:52,133
* Because I'm so
bored offall that *
302
00:13:54,833 --> 00:13:59,767
* Of all that
303
00:14:01,767 --> 00:14:05,800
* My fingers prickle with
the memory of feeling *
304
00:14:05,800 --> 00:14:10,800
* I've been over you yet again
305
00:14:12,400 --> 00:14:17,267
* He's sitting in the corner
with his eyes half open *
306
00:14:17,267 --> 00:14:22,267
* He's a backseat
driver in my gaze *
307
00:14:23,633 --> 00:14:28,633
* I'll take my cue to
do what you would do *
308
00:14:29,233 --> 00:14:31,333
(yawning)
309
00:14:31,333 --> 00:14:33,600
- Hey, Joe, what's the time?
310
00:14:33,600 --> 00:14:35,500
- [Joe] You do not want to know.
311
00:14:35,500 --> 00:14:36,967
- Oh, this is killing me.
312
00:14:36,967 --> 00:14:39,033
- [Joe] If it's killing
you, you should buy a watch.
313
00:14:39,033 --> 00:14:40,133
- I've got a watch.
314
00:14:40,133 --> 00:14:41,467
- [Joe] A watch that works.
315
00:14:41,467 --> 00:14:44,033
- This works. It's
a lucky charm.
316
00:14:44,033 --> 00:14:45,500
It's the fabled watch.
317
00:14:45,500 --> 00:14:48,500
- Yeah, yeah I know, the
fabled watch of Errol Flynn.
318
00:14:48,500 --> 00:14:49,833
- Don't mock the power.
319
00:14:51,200 --> 00:14:55,167
While we stand around here
putting fucking tins on shelves,
320
00:14:55,167 --> 00:14:58,533
there are beautiful,
19-year-old girls
321
00:14:58,533 --> 00:15:01,267
in short skirts and tight tops,
322
00:15:01,267 --> 00:15:03,667
going to clubs,
drinking, dancing,
323
00:15:03,667 --> 00:15:06,200
hormones exploding
like atom bombs.
324
00:15:08,067 --> 00:15:10,467
But let's not get
too upset here.
325
00:15:10,467 --> 00:15:13,733
There's always that final hour
when the ladies get desperate
326
00:15:13,733 --> 00:15:17,300
and their standards plummet
faster than the speed of light.
327
00:15:17,300 --> 00:15:21,267
And that ... that is the
same hour I get off work.
328
00:15:22,867 --> 00:15:27,133
* Because I'm so
bored of all that *
329
00:15:30,467 --> 00:15:33,533
- What I really don't get is
why I have to wear a uniform.
330
00:15:33,533 --> 00:15:35,067
You know?
331
00:15:35,067 --> 00:15:36,567
I mean, it's not as though
I ever have to see anyone.
332
00:15:36,567 --> 00:15:38,600
Let's face it, I could do
this job in a monkey outfit.
333
00:15:38,600 --> 00:15:40,733
No one would know.
334
00:15:40,733 --> 00:15:42,333
- You could do it
in a monkey outfit,
335
00:15:42,333 --> 00:15:44,800
but personally I just
love a man in uniform.
336
00:15:47,433 --> 00:15:49,767
- Directory, Lenny
speaking, what's your name?
337
00:15:51,233 --> 00:15:53,800
(operators chattering)
338
00:15:53,800 --> 00:15:54,700
Thank you.
339
00:15:54,700 --> 00:15:57,967
(operators chattering)
340
00:16:02,400 --> 00:16:04,067
- Name please?
341
00:16:04,067 --> 00:16:04,933
Which town?
342
00:16:04,933 --> 00:16:08,200
(operators chattering)
343
00:16:16,567 --> 00:16:18,533
- Hi there, it's-
344
00:16:18,533 --> 00:16:20,900
Oh, you recognize the voice.
345
00:16:21,900 --> 00:16:24,500
(dreamy music)
346
00:16:45,367 --> 00:16:47,967
(woman crying)
347
00:16:51,567 --> 00:16:54,100
- [Woman] I just
don't understand.
348
00:16:54,100 --> 00:16:57,867
- I'm sorry, but you knew
this when we started.
349
00:16:57,867 --> 00:17:00,000
I'm a big girl, I
can handle myself.
350
00:17:00,000 --> 00:17:01,400
- I thought it
would be different.
351
00:17:01,400 --> 00:17:03,967
- Looks, this was
supposed to be fun, okay?
352
00:17:03,967 --> 00:17:06,800
I mean, let's fool
around, it'll be fun.
353
00:17:06,800 --> 00:17:08,400
And it was fun.
354
00:17:08,400 --> 00:17:09,600
It's like a game, right?
355
00:17:10,800 --> 00:17:12,400
Right?
356
00:17:12,400 --> 00:17:13,633
- I suppose.
357
00:17:13,633 --> 00:17:15,100
- And like any game,
there are rules, babe.
358
00:17:15,100 --> 00:17:18,033
And one of the rules was we
could only do this three times.
359
00:17:18,033 --> 00:17:19,800
You know, three
strikes and you're out.
360
00:17:19,800 --> 00:17:22,100
- I thought you were joking.
361
00:17:22,100 --> 00:17:23,767
- I don't joke about this stuff.
362
00:17:23,767 --> 00:17:25,000
- [Woman] Vincent.
363
00:17:25,000 --> 00:17:26,333
- Babe, come on,
don't make me out
364
00:17:26,333 --> 00:17:28,133
to be a bastard over this.
365
00:17:28,133 --> 00:17:30,933
If I sound harsh, it's
because I'm being honest.
366
00:17:30,933 --> 00:17:34,400
I'd expect you to
appreciate that.
367
00:17:34,400 --> 00:17:35,333
- [Woman] Maybe
I better just go.
368
00:17:35,333 --> 00:17:37,267
- No, don't be like that.
369
00:17:37,267 --> 00:17:40,567
Come on. Come back to bed.
370
00:17:40,567 --> 00:17:42,233
- You know, we can
watch TV or something.
371
00:17:42,233 --> 00:17:45,367
I just got cable, you ever
seen the Home Shopping Channel?
372
00:17:45,367 --> 00:17:46,200
- No.
373
00:17:46,200 --> 00:17:47,367
- Oh, you gotta see it.
374
00:17:47,367 --> 00:17:49,467
It's like the last
refuge of civilization.
375
00:17:49,467 --> 00:17:51,900
You gotta see some of the
crap these people are selling.
376
00:17:51,900 --> 00:17:54,200
(soft music)
377
00:17:54,200 --> 00:17:55,467
Come on, you.
378
00:17:55,467 --> 00:17:58,400
(gentle sax music)
379
00:17:59,900 --> 00:18:01,633
Now just because this is
the last time we're gonna
380
00:18:01,633 --> 00:18:03,733
be together doesn't
mean we have to part
381
00:18:03,733 --> 00:18:05,167
on bad terms, does it?
382
00:18:06,100 --> 00:18:06,933
- I suppose not.
383
00:18:08,433 --> 00:18:11,267
- [Man On TV] And that is
impressive, considering
384
00:18:11,267 --> 00:18:13,867
that it comes with
the chain too.
385
00:18:13,867 --> 00:18:15,767
(coughing)
386
00:18:15,767 --> 00:18:16,800
- Want a cigarette?
387
00:18:17,900 --> 00:18:19,400
- I don't smoke.
388
00:18:19,400 --> 00:18:21,367
- Oh, that's good.
389
00:18:25,067 --> 00:18:28,067
- You know that thing,
when you see some couple
390
00:18:28,067 --> 00:18:30,633
in the street having
a drunken argument?
391
00:18:30,633 --> 00:18:33,800
She's yelling at him because
he never does anything for her,
392
00:18:33,800 --> 00:18:36,067
never makes any big
romantic gestures.
393
00:18:36,067 --> 00:18:39,067
- Oh, yeah, I love
watching them.
394
00:18:39,067 --> 00:18:41,533
- Right, well, that was
the argument that we had.
395
00:18:42,933 --> 00:18:44,833
I said some things
that I regret.
396
00:18:46,267 --> 00:18:47,500
She said some things she
should definitely regret,
397
00:18:47,500 --> 00:18:49,933
and it just
snowballed from there.
398
00:18:49,933 --> 00:18:51,467
- But that was weeks ago.
399
00:18:51,467 --> 00:18:53,600
- It started out as I
was just avoiding her.
400
00:18:53,600 --> 00:18:55,633
That turned into habit, and now,
401
00:18:55,633 --> 00:18:57,067
well, I'm just getting
this feeling that--
402
00:18:57,067 --> 00:19:00,733
- Sean, you want
a simple solution?
403
00:19:00,733 --> 00:19:02,067
Hardware store.
404
00:19:02,067 --> 00:19:04,233
Big pot of paint, paintbrush.
405
00:19:04,233 --> 00:19:05,900
You go home, you paint
on the bedroom wall
406
00:19:05,900 --> 00:19:09,300
in big fuck-off letters,
Do you still live here?
407
00:19:09,300 --> 00:19:11,333
You come home from work one
day and she's standing there
408
00:19:11,333 --> 00:19:14,200
throwing a hissy fit about
the state of the wallpaper,
409
00:19:14,200 --> 00:19:16,167
then I think you've
got your answer.
410
00:19:17,367 --> 00:19:19,967
- No, I don't know.
We just redecorated.
411
00:19:19,967 --> 00:19:22,400
Okay, look, listen, what
if I was to do that?
412
00:19:22,400 --> 00:19:24,967
And what if it turns out
that is all over between us?
413
00:19:24,967 --> 00:19:26,600
That's what I'm
really scared of.
414
00:19:28,000 --> 00:19:31,200
- That sounds like, what's
that guy thing called?
415
00:19:32,767 --> 00:19:33,867
- The fear?
416
00:19:33,867 --> 00:19:35,300
- Yeah, the fear.
417
00:19:36,333 --> 00:19:39,233
(group chattering)
418
00:19:41,967 --> 00:19:44,567
(water pouring)
419
00:19:44,567 --> 00:19:47,400
(group chattering)
420
00:19:47,400 --> 00:19:49,700
(sexy music)
421
00:19:49,700 --> 00:19:52,367
(woman moaning)
422
00:20:07,500 --> 00:20:10,433
- I've worked in jobs
like these for years.
423
00:20:10,433 --> 00:20:13,567
I devise so many ways to
make the clock go faster.
424
00:20:13,567 --> 00:20:16,800
First of all ... try doing
the job in record time.
425
00:20:16,800 --> 00:20:18,167
- Well that sounds like fun.
426
00:20:18,167 --> 00:20:20,567
- Then see how slow it can go.
427
00:20:20,567 --> 00:20:22,200
Then marking off
the quarter hours,
428
00:20:22,200 --> 00:20:25,367
then dividing them up
into five-minute segments.
429
00:20:26,367 --> 00:20:28,400
But you can't beat the clock.
430
00:20:28,400 --> 00:20:30,033
- [Vincent] That makes
me feel much better.
431
00:20:30,033 --> 00:20:31,467
- Yeah, well, try not
to think about it,
432
00:20:31,467 --> 00:20:33,200
because if you do, you'll
see the big picture.
433
00:20:33,200 --> 00:20:34,700
And that's not pretty.
434
00:20:34,700 --> 00:20:36,533
Then you realize you're this
little cog in a machine,
435
00:20:36,533 --> 00:20:39,267
a cog that works 40
to 50 hours a week
436
00:20:39,267 --> 00:20:42,000
for 40 to 50 years and for what?
437
00:20:42,000 --> 00:20:43,600
So you can spend
your declining years
438
00:20:43,600 --> 00:20:45,333
sitting in an easy chair
pissing and shitting yourself.
439
00:20:45,333 --> 00:20:47,967
- Joe, Joe, much as I love
you, man, that's depressing.
440
00:20:47,967 --> 00:20:49,767
- Yeah, well, let me
put it another way.
441
00:20:49,767 --> 00:20:53,300
What, for example, are you
gonna do when your looks go?
442
00:20:53,300 --> 00:20:54,333
- It's never gonna happen.
443
00:20:54,333 --> 00:20:56,600
This face defies
plastic surgery.
444
00:20:56,600 --> 00:20:58,467
Besides, I got this.
445
00:20:58,467 --> 00:21:01,233
- Vinny, lovers
leave, parties end,
446
00:21:01,233 --> 00:21:03,233
bad jobs go on forever.
447
00:21:03,233 --> 00:21:05,733
Seriously, what you gonna do
with the rest of your life?
448
00:21:05,733 --> 00:21:06,567
- Big question.
449
00:21:07,500 --> 00:21:08,733
Let's see.
450
00:21:08,733 --> 00:21:11,267
Save up some money,
pay off my debts.
451
00:21:11,267 --> 00:21:13,367
Leave this Mickey
Mouse job for dust.
452
00:21:13,367 --> 00:21:14,533
That's probably top of my list.
453
00:21:14,533 --> 00:21:15,633
- [Joe] And then what?
454
00:21:17,033 --> 00:21:18,233
- Well then I'll
get a better job,
455
00:21:18,233 --> 00:21:20,500
move into a nicer
flat, probably continue
456
00:21:20,500 --> 00:21:22,833
dating girls with severe
emotional problems?
457
00:21:22,833 --> 00:21:23,667
- And then what?
458
00:21:25,433 --> 00:21:26,233
- Then.
459
00:21:26,233 --> 00:21:27,067
- Uh-huh.
460
00:21:28,567 --> 00:21:29,767
- You know, I think I
preferred it when you were
461
00:21:29,767 --> 00:21:31,567
rambling on about being
a cog in a machine.
462
00:21:31,567 --> 00:21:32,933
I mean, I wasn't
listening to half of it,
463
00:21:32,933 --> 00:21:34,633
but at least it
didn't concern me.
464
00:21:36,533 --> 00:21:38,500
Oh, come on, Joe,
give me a break.
465
00:21:38,500 --> 00:21:40,033
- Just think about it.
466
00:21:40,033 --> 00:21:41,867
- No, the whole reason I'm
doing my mind-numbing job
467
00:21:41,867 --> 00:21:43,733
is so I don't have to think.
468
00:21:43,733 --> 00:21:45,433
Hence, mind-numbing.
469
00:21:45,433 --> 00:21:48,067
(soft PA music)
470
00:21:50,367 --> 00:21:53,133
(devices beeping)
471
00:21:53,133 --> 00:21:56,167
(ventilator hissing)
472
00:21:58,000 --> 00:21:58,967
- Susie?
473
00:21:58,967 --> 00:22:01,633
- Sean, what are you doing?
474
00:22:01,633 --> 00:22:02,833
Snooping around?
475
00:22:02,833 --> 00:22:04,800
- No ... well, yeah.
476
00:22:05,967 --> 00:22:08,567
- Sean, meet David.
David, meet Sean.
477
00:22:09,833 --> 00:22:10,667
- [Sean] David?
478
00:22:11,733 --> 00:22:13,033
- Yeah, he's my boyfriend.
479
00:22:14,100 --> 00:22:15,700
Aren't you gonna shake his hand?
480
00:22:17,100 --> 00:22:20,067
(ventilator hissing)
481
00:22:20,067 --> 00:22:22,867
(devices beeping)
482
00:22:29,633 --> 00:22:30,733
Sean, I was joking.
483
00:22:32,167 --> 00:22:34,767
- [Lenny] I just don't know
how long I can keep going.
484
00:22:34,767 --> 00:22:36,267
- [Vincent] What's to know?
485
00:22:36,267 --> 00:22:38,667
You sit there taking calls,
giving out phone numbers.
486
00:22:38,667 --> 00:22:40,133
Couple years' time, they'll
train monkeys to do it
487
00:22:40,133 --> 00:22:42,100
and you can find
yourself a new job.
488
00:22:42,100 --> 00:22:43,467
- [Lenny] I don't know, Vincent.
489
00:22:43,467 --> 00:22:45,200
I mean, say last night.
490
00:22:45,200 --> 00:22:47,333
I'm sitting there at my
terminal, and I'm looking
491
00:22:47,333 --> 00:22:49,433
at the guy who sits
across from me.
492
00:22:49,433 --> 00:22:51,067
And I've been there
nearly two years,
493
00:22:51,067 --> 00:22:52,933
and this guy probably
sits across from me
494
00:22:52,933 --> 00:22:55,800
six, seven nights a
week, and I realize
495
00:22:55,800 --> 00:22:57,733
I don't even know his
name, where he's from,
496
00:22:57,733 --> 00:22:59,433
you know, anything.
497
00:22:59,433 --> 00:23:01,800
And I look around the
place, and I know maybe four
498
00:23:01,800 --> 00:23:04,233
or five people's
names at a push.
499
00:23:04,233 --> 00:23:05,900
This is meant to be the
heart of the communications
500
00:23:05,900 --> 00:23:08,133
industry, for Christ sake.
501
00:23:08,133 --> 00:23:10,133
Two years, and I can't even name
502
00:23:10,133 --> 00:23:12,133
half the people I work with.
503
00:23:12,133 --> 00:23:13,033
- Fuck them.
- What?
504
00:23:13,033 --> 00:23:14,533
- Fuck them.
505
00:23:14,533 --> 00:23:16,000
Who wants to know the names
of a buncha wing dings, right?
506
00:23:16,000 --> 00:23:18,300
Lenny, these people spend
their time giving out
507
00:23:18,300 --> 00:23:20,400
phone numbers to
the general public.
508
00:23:20,400 --> 00:23:22,400
They're fucking
telephone operators.
509
00:23:22,400 --> 00:23:23,667
Why would you wanna
know their names?
510
00:23:23,667 --> 00:23:25,667
- Yeah, but I'm a
telephone operator.
511
00:23:25,667 --> 00:23:26,600
- Sure, sure.
512
00:23:28,033 --> 00:23:30,300
Look, maybe I'm not the
best person to confide in,
513
00:23:30,300 --> 00:23:32,200
but I think you're
looking at it all wrong.
514
00:23:32,200 --> 00:23:33,667
It's just a job.
515
00:23:33,667 --> 00:23:36,167
You clock in, switch out,
then get the fuck out
516
00:23:36,167 --> 00:23:37,500
and wait for payday.
517
00:23:37,500 --> 00:23:38,900
- That wasn't really
what I was getting at.
518
00:23:38,900 --> 00:23:41,000
- See, what you need
is a decent hobby,
519
00:23:41,000 --> 00:23:42,867
an interest outside
of work to help
520
00:23:42,867 --> 00:23:44,500
those eight-hour shifts fly by.
521
00:23:44,500 --> 00:23:45,767
A hobby, like what you have?
522
00:23:45,767 --> 00:23:48,533
- That's right, like I
have, and then, boom,
523
00:23:48,533 --> 00:23:50,033
three strikes and they're out.
524
00:23:50,033 --> 00:23:51,767
Then I just get
myself a new hobby.
525
00:23:54,233 --> 00:23:56,800
Like I say, you need to get
yourself a decent hobby.
526
00:23:58,833 --> 00:23:59,933
- [Lenny] I can't do that.
527
00:23:59,933 --> 00:24:00,767
- Why not?
528
00:24:01,700 --> 00:24:03,100
- Can you keep a secret?
529
00:24:03,100 --> 00:24:05,533
- Lenny, this is me,
Vincent, you're talking to.
530
00:24:05,533 --> 00:24:06,567
- Things had been on the slide
531
00:24:06,567 --> 00:24:08,200
between us for months, really.
532
00:24:09,200 --> 00:24:10,633
I don't know.
533
00:24:10,633 --> 00:24:13,833
I was just about to
finish it with him.
534
00:24:13,833 --> 00:24:15,333
I even had the whole
strategy worked out,
535
00:24:15,333 --> 00:24:18,700
the whole, it's not
you it's me routine.
536
00:24:18,700 --> 00:24:20,233
- [Sean] That's a good routine.
537
00:24:20,233 --> 00:24:22,367
- [Susie] Yeah, yeah it is.
538
00:24:22,367 --> 00:24:25,267
(mysterious music)
539
00:24:37,367 --> 00:24:40,033
(body thudding)
540
00:24:43,233 --> 00:24:44,733
They rushed him to
the nearest hospital,
541
00:24:44,733 --> 00:24:45,867
but it was too late.
542
00:24:45,867 --> 00:24:47,867
He'd already
slipped into a coma.
543
00:24:47,867 --> 00:24:49,867
- [Sean] Shit, that's terrible.
544
00:24:49,867 --> 00:24:51,100
- Hey, you're telling me.
545
00:24:51,100 --> 00:24:52,367
I couldn't split
up with him then.
546
00:24:52,367 --> 00:24:54,300
I'd have been the
bitch of the year.
547
00:24:54,300 --> 00:24:55,467
The thing is, I'd
only been going
548
00:24:55,467 --> 00:24:57,367
out with him five or six months.
549
00:24:57,367 --> 00:24:59,767
He's been in a fucking
coma for longer than that.
550
00:25:01,333 --> 00:25:02,933
(soft music)
551
00:25:02,933 --> 00:25:05,400
- I've got porno reactions.
552
00:25:05,400 --> 00:25:06,233
- You got what?
553
00:25:07,200 --> 00:25:08,467
- Porno reactions.
554
00:25:08,467 --> 00:25:09,400
- Porno reactions?
555
00:25:09,400 --> 00:25:10,700
- Jesus, Vincent, keep it down.
556
00:25:10,700 --> 00:25:12,067
- What the hell are
porno reactions?
557
00:25:12,067 --> 00:25:13,667
- I knew this was a bad idea.
558
00:25:15,067 --> 00:25:15,900
- Lenny.
559
00:25:24,067 --> 00:25:25,933
- Before I worked
in the call center,
560
00:25:27,067 --> 00:25:28,700
I had a job for
two or three years,
561
00:25:29,900 --> 00:25:32,000
writing for Men Only.
562
00:25:32,000 --> 00:25:33,200
- Writing for what?
563
00:25:33,200 --> 00:25:34,433
- You know, Men
Only, the jazz mag.
564
00:25:34,433 --> 00:25:36,200
- Yeah, yeah, I'm well
aware what Men Only is.
565
00:25:36,200 --> 00:25:37,167
You wrote for it?
566
00:25:37,167 --> 00:25:38,300
- Fuck yeah.
567
00:25:38,300 --> 00:25:39,267
- Fuck me.
568
00:25:39,267 --> 00:25:40,700
- You know the kind of thing.
569
00:25:42,067 --> 00:25:44,333
Dear Men Only, I never thought
I'd write to a magazine
570
00:25:44,333 --> 00:25:46,433
such as yours, but something
happened to me last week
571
00:25:46,433 --> 00:25:48,467
I just had to share with you.
572
00:25:48,467 --> 00:25:51,600
I'm an attractive
blonde, aged 19,
573
00:25:51,600 --> 00:25:53,933
small but perfectly
formed, with a bust size
574
00:25:53,933 --> 00:25:56,300
that can only be
described as a handful.
575
00:25:56,300 --> 00:25:58,733
I work in a local hairdressing
salon and often flirt
576
00:25:58,733 --> 00:26:00,467
with the customers, but
none really caught my eye
577
00:26:00,467 --> 00:26:03,700
until I saw Peter, a regular,
578
00:26:03,700 --> 00:26:05,867
who had just returned
from work abroad.
579
00:26:05,867 --> 00:26:09,200
Well, with his rippling
muscles, suntan and sexy smile,
580
00:26:09,200 --> 00:26:10,800
I could hardly resist when he-
581
00:26:12,133 --> 00:26:15,233
Continued, Page 64, et
cetera, et cetera, et cetera.
582
00:26:16,633 --> 00:26:19,167
I spent so long writing
that shit that now I've got
583
00:26:19,167 --> 00:26:20,667
porno reactions to everything.
584
00:26:22,033 --> 00:26:23,900
- And how do these porno
reactions manifest themselves?
585
00:26:23,900 --> 00:26:25,300
- It's not funny.
586
00:26:25,300 --> 00:26:27,733
(soft music)
587
00:26:30,867 --> 00:26:32,867
Every girl I meet.
588
00:26:32,867 --> 00:26:36,233
Every girl I half like,
my mind goes click.
589
00:26:36,233 --> 00:26:38,900
Starts imagining them in
some X-rated skin flick.
590
00:26:38,900 --> 00:26:39,733
- Every girl?
591
00:26:39,733 --> 00:26:41,200
- Yeah.
592
00:26:41,200 --> 00:26:42,033
Automatically.
593
00:26:43,133 --> 00:26:44,733
It's a fucking curse.
594
00:26:44,733 --> 00:26:46,833
- It's not a fucking
curse. That's a gift.
595
00:26:48,300 --> 00:26:51,300
(upbeat sexy music)
596
00:26:52,467 --> 00:26:55,133
(woman moaning)
597
00:27:04,567 --> 00:27:06,967
(soft music)
598
00:27:08,633 --> 00:27:09,467
- Vincent?
599
00:27:13,067 --> 00:27:14,333
Don't you tell a soul.
600
00:27:16,933 --> 00:27:19,000
- Tell me about your girlfriend.
601
00:27:19,000 --> 00:27:21,267
- How'd you know I've
got a girlfriend?
602
00:27:21,267 --> 00:27:23,733
- Sean, you got it written
all over your face.
603
00:27:23,733 --> 00:27:25,300
Trust me.
604
00:27:25,300 --> 00:27:26,600
- Not much to tell really.
605
00:27:27,533 --> 00:27:29,933
(soft music)
606
00:27:34,033 --> 00:27:37,367
- [Susie] Wait, you
actually examine the soap?
607
00:27:37,367 --> 00:27:40,633
- Yeah, to see if it's,
you know, getting smaller,
608
00:27:40,633 --> 00:27:42,900
see if she still
actually lives with me.
609
00:27:42,900 --> 00:27:45,233
- Sean, that's really sad.
610
00:27:45,233 --> 00:27:48,100
And I mean that in the
cruelest sense of the word.
611
00:27:48,100 --> 00:27:48,933
- Thanks.
612
00:27:49,867 --> 00:27:50,933
- No, I mean it.
613
00:27:52,333 --> 00:27:55,500
You should just take the
night off work and find out.
614
00:27:55,500 --> 00:27:56,933
- Believe me, I know.
615
00:27:56,933 --> 00:28:00,333
It's just, with everything
in a state of limbo,
616
00:28:00,333 --> 00:28:01,700
you get used to it.
617
00:28:01,700 --> 00:28:04,400
It's almost, and
this is fucking sad,
618
00:28:04,400 --> 00:28:06,133
but it's almost comforting.
619
00:28:06,133 --> 00:28:08,200
You know that I mean?
620
00:28:08,200 --> 00:28:11,267
- Yeah ... yeah, I
know what you mean.
621
00:28:11,267 --> 00:28:13,933
(siren blaring)
622
00:28:15,333 --> 00:28:18,800
- Well, better get going.
Have got a job to do.
623
00:28:18,800 --> 00:28:20,000
- [Susie] Some job.
624
00:28:20,000 --> 00:28:20,833
- Yeah.
625
00:28:20,833 --> 00:28:23,500
(Lenny humming)
626
00:28:34,400 --> 00:28:37,700
* I don't know why
627
00:28:37,700 --> 00:28:41,100
* I'm feeling like I do
628
00:28:41,100 --> 00:28:41,933
- [Vincent] Hi.
629
00:28:43,700 --> 00:28:44,633
- Hi.
630
00:28:44,633 --> 00:28:45,600
- Can I ask you a question?
631
00:28:47,267 --> 00:28:49,200
- Let me guess.
632
00:28:49,200 --> 00:28:52,400
What's a girl like you doing
in a nice place like this?
633
00:28:53,967 --> 00:28:56,400
(laughing)
634
00:28:56,400 --> 00:29:00,600
No, a nice girl like you
doing in a place like this.
635
00:29:02,000 --> 00:29:03,500
It's a long story.
636
00:29:03,500 --> 00:29:05,967
- [Vincent] Well, just give
me the short version then.
637
00:29:05,967 --> 00:29:06,800
- All right.
638
00:29:08,333 --> 00:29:10,200
I was out with some friends.
639
00:29:10,200 --> 00:29:11,800
I wasn't really enjoying it.
640
00:29:12,900 --> 00:29:13,933
And I couldn't face going home.
641
00:29:13,933 --> 00:29:15,167
- So you came here?
642
00:29:17,067 --> 00:29:18,800
- Thought I'd drown my sorrows.
643
00:29:18,800 --> 00:29:20,100
- [Vincent] In hot chocolate?
644
00:29:21,300 --> 00:29:23,400
- You wouldn't understand.
645
00:29:23,400 --> 00:29:24,933
It's a girl thing.
646
00:29:24,933 --> 00:29:27,333
(soft music)
647
00:29:30,533 --> 00:29:31,900
- [Vincent] I gotta
admit, the whole thing is
648
00:29:31,900 --> 00:29:34,500
just very, very weird,
in a weird sort of way.
649
00:29:34,500 --> 00:29:36,600
- Wait, wait, let
me get this right.
650
00:29:36,600 --> 00:29:39,367
You saw this documentary on TV
651
00:29:39,367 --> 00:29:41,933
about this University
of Philadelphia,
652
00:29:41,933 --> 00:29:46,333
where they have a code
of conduct regarding
653
00:29:46,333 --> 00:29:48,567
- Boys and girls.
- Boys and girls, right.
654
00:29:48,567 --> 00:29:51,033
- And at each stage of the date,
655
00:29:51,033 --> 00:29:53,067
they have to ask permission
to do things, right?
656
00:29:53,067 --> 00:29:54,400
- Yeah.
657
00:29:54,400 --> 00:29:55,833
- Give me an example.
658
00:29:55,833 --> 00:29:56,667
- Oh, okay.
659
00:29:58,200 --> 00:30:00,533
Let's say it's you and me,
and we're walking through
660
00:30:00,533 --> 00:30:02,433
the snowbound streets
of Philadelphia,
661
00:30:02,433 --> 00:30:06,200
and I look over to you, and I
think, Wow, this girl is nice.
662
00:30:06,200 --> 00:30:07,100
- Nice?
663
00:30:08,000 --> 00:30:09,633
- You don't like nice?
664
00:30:09,633 --> 00:30:12,033
- Well, seeing as the
streets of Philadelphia
665
00:30:12,033 --> 00:30:15,567
were all snowbound, I
was hoping for something
666
00:30:15,567 --> 00:30:18,733
a wee bit more imaginative.
667
00:30:18,733 --> 00:30:19,567
- Okay.
668
00:30:21,567 --> 00:30:24,100
This girl is great,
and I think I'd like
669
00:30:24,100 --> 00:30:25,600
to hold this girl's hand.
670
00:30:25,600 --> 00:30:28,800
So, I'd have to ask you, Is
it okay to hold your hand?
671
00:30:28,800 --> 00:30:30,300
And you'd say yes or no.
672
00:30:30,300 --> 00:30:33,500
So, we walk on for a bit,
I'm looking over, thinking,
673
00:30:33,500 --> 00:30:36,000
I'd like to kiss this girl,
so I'd have to ask you.
674
00:30:36,000 --> 00:30:37,367
Is it okay to kiss you?
675
00:30:37,367 --> 00:30:39,000
And you'd say yes or no again.
676
00:30:39,000 --> 00:30:40,700
- [Madeline] How long
is this going on for?
677
00:30:40,700 --> 00:30:42,500
- [Vincent] All the
way home, every stage.
678
00:30:42,500 --> 00:30:44,800
Kissing, caressing, undressing.
679
00:30:44,800 --> 00:30:47,367
- Whoa, whoa, whoa whoa whoa.
680
00:30:47,367 --> 00:30:49,300
How much have I had to
drink by that point?
681
00:30:49,300 --> 00:30:51,100
- Well, as long as you
can still write your name,
682
00:30:51,100 --> 00:30:53,200
I'd be okay, because
if we were to go ahead
683
00:30:53,200 --> 00:30:56,067
and go all the way, you'd
have to sign a contract
684
00:30:56,067 --> 00:30:59,100
of consent especially drawn
up by the university itself.
685
00:30:59,100 --> 00:31:02,033
- A contract? What
else do we need?
686
00:31:02,033 --> 00:31:03,300
A lawyer present?
687
00:31:03,300 --> 00:31:05,033
- If you like that kinda thing.
688
00:31:05,033 --> 00:31:07,200
- That's stupid.
689
00:31:07,200 --> 00:31:09,900
One of the nicest
parts of romance is,
690
00:31:11,067 --> 00:31:14,533
you know, not knowing
what's coming next.
691
00:31:14,533 --> 00:31:16,400
The moment before the
kiss, that sort of thing.
692
00:31:16,400 --> 00:31:18,067
- What's your full name?
693
00:31:18,067 --> 00:31:19,333
- Huh?
694
00:31:19,333 --> 00:31:22,933
Madeline, Madeline
Zozzocolovich.
695
00:31:25,033 --> 00:31:26,167
- Is that one Z or two?
696
00:31:27,133 --> 00:31:28,233
- Three.
697
00:31:28,233 --> 00:31:31,067
(soft rock music)
698
00:31:35,867 --> 00:31:36,700
- Vincent.
699
00:31:38,733 --> 00:31:39,733
Your name's Vincent.
700
00:31:42,567 --> 00:31:43,367
- That's right.
701
00:31:45,200 --> 00:31:48,100
(giggling)
702
00:31:48,100 --> 00:31:50,800
(deep breathing)
703
00:31:55,100 --> 00:31:56,500
- Hey, sleeping beauty.
704
00:31:56,500 --> 00:31:57,300
- Mm.
705
00:32:00,033 --> 00:32:01,533
Aw shit, I missed the ending.
706
00:32:01,533 --> 00:32:02,733
- [Sean] What ending?
707
00:32:02,733 --> 00:32:04,600
- Vincent was firing
into some girl,
708
00:32:04,600 --> 00:32:06,833
looked odds on to
hit the target.
709
00:32:06,833 --> 00:32:08,267
- Always something to see.
710
00:32:08,267 --> 00:32:09,733
- Yep, you really missed out.
711
00:32:10,667 --> 00:32:12,400
(crunching)
712
00:32:12,400 --> 00:32:13,633
You all right?
713
00:32:13,633 --> 00:32:14,467
- Yeah.
714
00:32:15,567 --> 00:32:17,433
No, not really.
715
00:32:17,433 --> 00:32:18,700
- What's up?
716
00:32:18,700 --> 00:32:20,567
- It's a long story,
maybe another time.
717
00:32:22,000 --> 00:32:23,767
- And you wanna get out of here?
718
00:32:23,767 --> 00:32:25,167
Go for a drive or something?
719
00:32:26,000 --> 00:32:27,667
(soft music)
720
00:32:27,667 --> 00:32:29,900
(laughing)
721
00:32:39,700 --> 00:32:41,733
- I'm just going to freshen up.
722
00:32:41,733 --> 00:32:42,567
- Sure.
723
00:32:47,267 --> 00:32:48,067
- Okay.
724
00:32:49,733 --> 00:32:51,933
(giggling)
725
00:33:01,533 --> 00:33:04,200
(water running)
726
00:33:08,133 --> 00:33:11,467
(soft mysterious music)
727
00:33:37,500 --> 00:33:40,567
(upbeat dance music)
728
00:33:51,100 --> 00:33:53,567
- You ever get the feeling
we're missing out on something?
729
00:33:53,567 --> 00:33:55,333
- Yeah, all the time.
730
00:33:59,633 --> 00:34:00,900
Don't touch that dial!
731
00:34:00,900 --> 00:34:05,733
* I don't know if I
can face it again *
732
00:34:06,900 --> 00:34:10,133
* Can't stop now,
I've traveled so far *
733
00:34:10,133 --> 00:34:11,367
It's the fucking car.
734
00:34:11,367 --> 00:34:13,133
The radio dial gets
stuck on some fucking
735
00:34:13,133 --> 00:34:14,867
'80s revival station.
736
00:34:14,867 --> 00:34:16,200
- Switch it off.
737
00:34:17,133 --> 00:34:18,900
- It doesn't switch off.
738
00:34:18,900 --> 00:34:23,900
* I wanna know what love is
739
00:34:24,800 --> 00:34:29,500
* I want you to show me
740
00:34:30,400 --> 00:34:33,867
* I wanna feel what love is
741
00:34:35,033 --> 00:34:37,267
(laughing)
742
00:34:38,967 --> 00:34:40,700
- I just want you to know that I
743
00:34:40,700 --> 00:34:44,133
don't normally do
this sort of thing.
744
00:34:44,133 --> 00:34:44,967
- I know.
745
00:34:48,433 --> 00:34:50,933
- I remember when I was 13.
746
00:34:50,933 --> 00:34:54,367
Went with this girl in my
class to the school disco.
747
00:34:54,367 --> 00:34:56,100
Sat and watched her
dance all night long
748
00:34:56,100 --> 00:34:58,167
with her friends until
the lights went up.
749
00:34:59,267 --> 00:35:01,167
I'm sick of it, you know.
750
00:35:01,167 --> 00:35:02,300
The fear.
751
00:35:02,300 --> 00:35:03,700
- [Lenny] Oh yeah, the fear.
752
00:35:04,933 --> 00:35:06,667
- Still, if it's over it's over.
753
00:35:08,400 --> 00:35:10,067
Fuck, for all I know,
it could be over
754
00:35:10,067 --> 00:35:12,967
between me and my
girlfriend for weeks now.
755
00:35:12,967 --> 00:35:15,100
- [Lenny] It's very
weird, you know that?
756
00:35:15,100 --> 00:35:16,633
- What?
757
00:35:16,633 --> 00:35:19,567
- How you always refer to the
girl as her or my girlfriend.
758
00:35:19,567 --> 00:35:21,433
Parents didn't give her a name?
759
00:35:21,433 --> 00:35:23,733
- Yeah, Madeline.
760
00:35:24,767 --> 00:35:26,033
- It's a cool name.
761
00:35:26,033 --> 00:35:28,333
- Yeah? You should
hear her surname.
762
00:35:28,333 --> 00:35:29,933
(alarm ringing)
763
00:35:29,933 --> 00:35:31,267
- Oh shit, shit.
764
00:35:32,200 --> 00:35:34,633
(soft music)
765
00:35:47,100 --> 00:35:49,667
(truck beeping)
766
00:35:49,667 --> 00:35:52,267
- You don't get it, do
you? We're not friends.
767
00:35:52,267 --> 00:35:53,500
Lenny, don't look
at me like that.
768
00:35:53,500 --> 00:35:55,433
I'm just trying to
explain something here.
769
00:35:55,433 --> 00:35:57,367
We're acquaintances,
not friends.
770
00:35:57,367 --> 00:35:58,767
- Well I for one am crushed.
771
00:35:58,767 --> 00:36:00,933
- Now see, I don't
think that's true.
772
00:36:00,933 --> 00:36:03,967
We spend most nights of
the week hanging out here,
773
00:36:03,967 --> 00:36:05,133
talking crap, you know.
774
00:36:06,167 --> 00:36:07,667
That's what friends are for.
775
00:36:07,667 --> 00:36:10,367
- Here's the litmus
test, three questions.
776
00:36:10,367 --> 00:36:12,867
Number one, what's my surname?
777
00:36:12,867 --> 00:36:15,300
(soft music)
778
00:36:16,267 --> 00:36:18,633
Okay, two, where do I work?
779
00:36:19,767 --> 00:36:21,467
- Something to do
with children, right?
780
00:36:22,700 --> 00:36:24,100
(soft music)
781
00:36:24,100 --> 00:36:26,400
- And three, what's
my favorite color?
782
00:36:26,400 --> 00:36:27,233
- Beige?
783
00:36:27,233 --> 00:36:28,500
- No, green.
784
00:36:28,500 --> 00:36:29,767
I remember because we
had that big argument
785
00:36:29,767 --> 00:36:30,800
about it a couple weeks ago.
786
00:36:30,800 --> 00:36:32,200
It's definitely green.
787
00:36:32,200 --> 00:36:34,067
- One out of three, magnificent.
788
00:36:34,067 --> 00:36:35,267
- So what are you getting at,
789
00:36:35,267 --> 00:36:36,933
that we don't pay
attention to details?
790
00:36:36,933 --> 00:36:38,633
- No, that we're
not really friends.
791
00:36:38,633 --> 00:36:39,833
Don't get me wrong.
792
00:36:39,833 --> 00:36:41,333
I enjoy sitting here
passing the time
793
00:36:41,333 --> 00:36:43,467
talking, talking, talking,
but you've gotta admit,
794
00:36:43,467 --> 00:36:46,267
it's out of convenience
rather than anything deeper.
795
00:36:46,267 --> 00:36:47,533
- I still think we're friends.
796
00:36:47,533 --> 00:36:49,467
- [Jody] It's not
a personal thing.
797
00:36:49,467 --> 00:36:51,600
- [Lenny] How is friendship
not a personal thing, Jody?
798
00:36:51,600 --> 00:36:53,367
- Listen, Lenny, I need a favor.
799
00:36:53,367 --> 00:36:54,200
- What kind of favor?
800
00:36:54,200 --> 00:36:55,400
- Car favor, right now.
801
00:36:55,400 --> 00:36:56,367
- Right now? I just got here.
802
00:36:56,367 --> 00:36:58,000
- I know, but it's important.
803
00:36:58,867 --> 00:37:00,133
Lenny, very important.
804
00:37:00,133 --> 00:37:01,933
- All right, well let me
just say hello to Sean.
805
00:37:01,933 --> 00:37:03,733
- No, we have to
go now, come on.
806
00:37:05,167 --> 00:37:07,567
(soft music)
807
00:37:26,700 --> 00:37:28,000
- How long was I away for?
808
00:37:34,167 --> 00:37:36,867
- Vincent, what's going on?
809
00:37:36,867 --> 00:37:37,900
Vincent.
810
00:37:37,900 --> 00:37:40,400
- It's, uh, it's about Sean.
811
00:37:41,700 --> 00:37:42,867
- Well you mean
it's about Vincent.
812
00:37:42,867 --> 00:37:44,967
- The way he treats
me, you know.
813
00:37:44,967 --> 00:37:46,600
I might as well have
second-class citizen
814
00:37:46,600 --> 00:37:48,133
stamped on my forehead.
815
00:37:48,133 --> 00:37:50,500
- Jody, he's just like that.
You're a girl, he's Vincent.
816
00:37:50,500 --> 00:37:52,700
- It pisses me off no end.
817
00:37:52,700 --> 00:37:56,133
The way he and Lenny are always
running round doing shit.
818
00:37:56,133 --> 00:37:58,733
It makes me feel like a
wee girl stamping her feet
819
00:37:58,733 --> 00:37:59,833
at the bottom of the
tree while the boys
820
00:37:59,833 --> 00:38:01,567
play up in the tree house.
821
00:38:01,567 --> 00:38:04,000
- You wanna play in Vincent
and Lenny's tree house?
822
00:38:04,933 --> 00:38:06,500
- No.
823
00:38:06,500 --> 00:38:09,033
Just be nice to invited
up occasionally.
824
00:38:09,033 --> 00:38:10,067
- [Vincent] Remember the
other night when that
825
00:38:10,067 --> 00:38:11,567
girl came into the cafe?
826
00:38:11,567 --> 00:38:13,033
- [Lenny] Yeah.
827
00:38:13,033 --> 00:38:13,967
- I was sitting there going
through some of the old
828
00:38:13,967 --> 00:38:15,667
tried and tested routines.
829
00:38:15,667 --> 00:38:17,267
Thought I'd maybe have to
come up with something new,
830
00:38:17,267 --> 00:38:18,967
seeing that she was
Dutch or something.
831
00:38:18,967 --> 00:38:20,300
- Uh-huh.
832
00:38:20,300 --> 00:38:25,300
* I wanna feel what love is
833
00:38:26,200 --> 00:38:29,000
* I know you can show me
834
00:38:34,500 --> 00:38:35,767
- [Madeline] Is everything okay?
835
00:38:35,767 --> 00:38:36,600
- Yeah.
836
00:38:38,333 --> 00:38:39,233
Everything's fine.
837
00:38:41,200 --> 00:38:42,700
- You're serious?
838
00:38:42,700 --> 00:38:45,367
You slept with Sean's
girlfriend, Madeline, right?
839
00:38:45,367 --> 00:38:46,867
- Yeah, Madeline.
840
00:38:46,867 --> 00:38:49,167
- [Lenny] Jesus, Vincent,
that's pretty off the scale.
841
00:38:49,167 --> 00:38:51,767
- Do you know how many girls
I've fucked in the past year?
842
00:38:51,767 --> 00:38:52,867
That's off the scale.
843
00:38:52,867 --> 00:38:54,667
- That was a shitty thing to do.
844
00:38:54,667 --> 00:38:55,467
- I know.
845
00:38:56,633 --> 00:38:58,967
I didn't even wanna
do it, but it was,
846
00:38:58,967 --> 00:39:00,533
you know, all outta my hands.
847
00:39:00,533 --> 00:39:01,733
- Out of your hands?
848
00:39:01,733 --> 00:39:03,033
- Well figuratively
speaking, yeah.
849
00:39:03,033 --> 00:39:05,300
It was the little
guys downstairs.
850
00:39:05,300 --> 00:39:08,333
Millions of them, all swimming
about, looking for an exit.
851
00:39:09,700 --> 00:39:11,200
They should fucking
rewrite the biology books,
852
00:39:11,200 --> 00:39:13,300
because when it comes to the
brains versus the little guys
853
00:39:13,300 --> 00:39:15,733
downstairs, always bet
on the little guys.
854
00:39:15,733 --> 00:39:17,967
- Is that what you're
gonna tell Sean?
855
00:39:17,967 --> 00:39:19,000
- I'm not gonna tell Sean.
856
00:39:19,000 --> 00:39:20,033
- [Lenny] You've
got to tell him.
857
00:39:20,033 --> 00:39:21,333
- Why should I tell him?
858
00:39:21,333 --> 00:39:23,467
- [Lenny] He's your friend, huh?
859
00:39:23,467 --> 00:39:26,033
- Like Jody says, we're
acquaintances, not friends.
860
00:39:26,033 --> 00:39:27,233
- That's shit, that is.
861
00:39:27,233 --> 00:39:28,467
She just says that
to kid on that
862
00:39:28,467 --> 00:39:30,133
she's better than
the rest of us.
863
00:39:30,133 --> 00:39:32,633
Do you wanna know
something, about you?
864
00:39:32,633 --> 00:39:34,133
- I don't know.
865
00:39:34,133 --> 00:39:35,533
- You come to me, right,
because you fucked Sean's
866
00:39:35,533 --> 00:39:37,667
girlfriend and you're
worried about it.
867
00:39:37,667 --> 00:39:39,967
That sounds as if you're
actually wracked with guilt,
868
00:39:39,967 --> 00:39:42,100
and you're looking for me
to set your mind at rest
869
00:39:42,100 --> 00:39:44,200
because you know you
fucked over a friend.
870
00:39:48,800 --> 00:39:50,733
- You know, for a while
it almost seemed funny,
871
00:39:50,733 --> 00:39:52,533
two people living together
who never saw each other,
872
00:39:52,533 --> 00:39:53,567
but now.
873
00:39:53,567 --> 00:39:54,400
- Not funny.
874
00:39:55,467 --> 00:39:56,500
- You know how it is.
875
00:39:56,500 --> 00:39:57,700
- [Jody] No.
876
00:39:57,700 --> 00:39:59,067
- It's the little things.
877
00:39:59,067 --> 00:40:01,433
It's waking up next
to her in the morning.
878
00:40:01,433 --> 00:40:02,300
The way her hair looks.
879
00:40:02,300 --> 00:40:03,900
- Her hair?
880
00:40:03,900 --> 00:40:05,767
- Every time we go to the
cinema, we always hold hands
881
00:40:05,767 --> 00:40:07,033
throughout the entire movie.
882
00:40:07,033 --> 00:40:08,167
- Aw.
883
00:40:08,167 --> 00:40:09,100
- There's always
someone one or two rows
884
00:40:09,100 --> 00:40:10,133
behind with an annoying laugh.
885
00:40:10,133 --> 00:40:11,100
- Ask for a refund.
886
00:40:14,233 --> 00:40:15,700
- Yeah, well,
anyway, I've decided
887
00:40:15,700 --> 00:40:18,100
that tonight, I'm gonna do it.
888
00:40:18,100 --> 00:40:20,433
I'm gonna get someone to
punch out my time card for me,
889
00:40:20,433 --> 00:40:23,500
go home, see Madeline
and tell her how I feel.
890
00:40:23,500 --> 00:40:24,933
- About her hair?
891
00:40:24,933 --> 00:40:27,067
(soft music)
892
00:40:27,067 --> 00:40:28,433
- I've been really stupid.
893
00:40:29,900 --> 00:40:32,167
I didn't realize how
much I missed her until.
894
00:40:33,200 --> 00:40:34,533
Well, until.
895
00:40:34,533 --> 00:40:35,767
- Wait wait wait, let me guess.
896
00:40:35,767 --> 00:40:37,133
I think I can see where
this one is heading,
897
00:40:37,133 --> 00:40:38,667
if it's a typical guy thing.
898
00:40:38,667 --> 00:40:40,933
You were either drunk and
heard a song on the jukebox
899
00:40:40,933 --> 00:40:42,167
that reminded you of her,
900
00:40:42,167 --> 00:40:43,700
or you had your dick
in someone else.
901
00:40:45,167 --> 00:40:45,967
Sean.
902
00:40:49,200 --> 00:40:50,500
- It was the dick thing.
903
00:40:51,767 --> 00:40:52,567
- Really? Shit.
904
00:40:54,167 --> 00:40:55,467
I was only joking.
905
00:40:55,467 --> 00:40:56,833
I just thought it was
a smart thing to say.
906
00:40:58,367 --> 00:41:01,467
- With everything in a state
of limbo, you get used to it.
907
00:41:02,600 --> 00:41:05,100
It's almost, and
this is fucking sad,
908
00:41:05,100 --> 00:41:07,533
but it's almost comforting,
you know what I mean?
909
00:41:08,533 --> 00:41:10,033
- Yeah.
910
00:41:10,033 --> 00:41:13,533
(ventilator hissing)
911
00:41:13,533 --> 00:41:16,967
- Well, better get back to
it. Have got a job to do.
912
00:41:16,967 --> 00:41:18,033
- Some job.
913
00:41:18,033 --> 00:41:18,867
- Yeah.
914
00:41:20,567 --> 00:41:21,400
- Sean?
915
00:41:23,333 --> 00:41:25,567
You know the nice thing
about being in limbo?
916
00:41:28,267 --> 00:41:30,600
You can do anything you want.
917
00:41:30,600 --> 00:41:33,167
(upbeat music)
918
00:41:41,400 --> 00:41:43,933
(devices beeping)
919
00:41:43,933 --> 00:41:45,600
- [Jody] Vincent, I can't
believe you did that?
920
00:41:45,600 --> 00:41:46,433
- [Sean] Sean.
921
00:41:46,433 --> 00:41:47,400
- What?
922
00:41:47,400 --> 00:41:48,867
- You just called me Vincent.
923
00:41:48,867 --> 00:41:50,567
- You're not gonna
turn into him, are you?
924
00:41:50,567 --> 00:41:52,433
- No, I'm not gonna
turn into Vincent.
925
00:41:54,667 --> 00:41:56,133
I'm gonna sort everything out.
926
00:41:58,467 --> 00:42:00,133
- [Vincent] Hey,
Lenny, you actually
927
00:42:00,133 --> 00:42:01,767
wrote for this magazine?
928
00:42:01,767 --> 00:42:04,167
- Yeah, about two years ago.
929
00:42:04,167 --> 00:42:05,867
- I used to love these letters,
930
00:42:05,867 --> 00:42:07,800
gave me situations to aspire to.
931
00:42:09,233 --> 00:42:12,133
I'm not easily impressed, but
I gotta say, I'm impressed.
932
00:42:12,133 --> 00:42:14,033
(register beeping)
933
00:42:14,033 --> 00:42:14,967
Ooh.
934
00:42:14,967 --> 00:42:16,967
- Vincent, how can I put this?
935
00:42:16,967 --> 00:42:19,900
About a month or so ago,
this new girl starts at work.
936
00:42:19,900 --> 00:42:20,967
The early evening shift.
937
00:42:20,967 --> 00:42:22,067
- Hello.
938
00:42:22,067 --> 00:42:23,500
- Yeah, hello.
939
00:42:23,500 --> 00:42:25,867
She's something
else too, you know.
940
00:42:25,867 --> 00:42:28,567
The minute I see her, I
can't eat, I can't sleep.
941
00:42:28,567 --> 00:42:30,000
- Sounds like the real thing.
942
00:42:30,000 --> 00:42:31,367
- What's a guy like me gonna do?
943
00:42:31,367 --> 00:42:33,267
I've got porno reactions,
for Christ sake.
944
00:42:33,267 --> 00:42:36,000
There's no way I can talk to
her when I've face to face,
945
00:42:36,000 --> 00:42:37,600
well, with her face.
946
00:42:37,600 --> 00:42:39,800
So I do something stupid.
947
00:42:39,800 --> 00:42:41,700
I start phoning
her on my breaks.
948
00:42:41,700 --> 00:42:43,667
Pretend I'm a
high-flying businessman.
949
00:42:43,667 --> 00:42:45,600
Just come back from Hong Kong.
950
00:42:45,600 --> 00:42:47,400
Making jokes, chatting
away, you know.
951
00:42:47,400 --> 00:42:50,033
- You're calling her
under an assumed name.
952
00:42:50,033 --> 00:42:51,333
That's stalking, surely.
953
00:42:51,333 --> 00:42:53,033
- It's not stalking.
954
00:42:53,033 --> 00:42:54,300
- All right.
955
00:42:54,300 --> 00:42:55,100
- You see the film
Cyrano de Bergerac?
956
00:42:57,200 --> 00:42:57,967
- No.
957
00:42:58,833 --> 00:42:59,933
- Well the point is,
958
00:43:01,100 --> 00:43:04,800
over the phone, we
click, really click.
959
00:43:04,800 --> 00:43:06,233
Laughing, joking.
960
00:43:06,233 --> 00:43:08,133
She even says she's looking
forward to me calling.
961
00:43:08,133 --> 00:43:09,200
- This is all very
touching, Lenny.
962
00:43:09,200 --> 00:43:12,033
- Wait ... it gets worse.
963
00:43:14,067 --> 00:43:16,167
The other night,
I bit the bullet.
964
00:43:16,167 --> 00:43:18,600
I asked her out, over the phone.
965
00:43:18,600 --> 00:43:19,433
- [Vincent] What she say?
966
00:43:19,433 --> 00:43:20,900
- Well she said yes.
967
00:43:20,900 --> 00:43:23,200
It was a bit nerve-wracking,
but she said yes.
968
00:43:24,200 --> 00:43:25,500
Tonight.
969
00:43:25,500 --> 00:43:26,933
- Tonight?
970
00:43:26,933 --> 00:43:28,400
Let me get this straight.
971
00:43:28,400 --> 00:43:31,467
She's expecting a jet-setting
businessman to show up,
972
00:43:31,467 --> 00:43:32,967
but instead she's gonna get
973
00:43:32,967 --> 00:43:34,700
mild-mannered Lenny the stalker?
974
00:43:34,700 --> 00:43:35,733
- I know.
975
00:43:35,733 --> 00:43:36,667
I know.
976
00:43:36,667 --> 00:43:37,900
- Jesus, Lenny, how do you think
977
00:43:37,900 --> 00:43:39,800
she's gonna react to
your little deception?
978
00:43:39,800 --> 00:43:41,067
- I don't know.
979
00:43:41,067 --> 00:43:43,100
I mean, you deceive
women all the time.
980
00:43:43,100 --> 00:43:45,767
- Yeah, the proper way,
behind their backs.
981
00:43:45,767 --> 00:43:47,967
This way lies insanity
and ruin, Lenny.
982
00:43:47,967 --> 00:43:49,900
- I don't know
what I'm gonna do.
983
00:43:49,900 --> 00:43:52,400
- It's simple, don't show up.
984
00:43:52,400 --> 00:43:54,433
Don't do anything. Don't
ever call her again.
985
00:43:54,433 --> 00:43:56,367
Just walk away, just
walk away from it.
986
00:43:58,067 --> 00:44:00,733
(engine idling)
987
00:44:07,000 --> 00:44:08,267
- Why is it locked?
988
00:44:08,267 --> 00:44:10,100
- Fuck knows. It's
a security thing.
989
00:44:10,100 --> 00:44:12,800
- What, to keep people
out or people like you in?
990
00:44:12,800 --> 00:44:15,233
- Listen, Lenny,
remember what I said.
991
00:44:15,233 --> 00:44:16,300
Just walk away.
992
00:44:22,133 --> 00:44:25,067
(muffled shouting)
993
00:44:26,900 --> 00:44:27,733
Fuck it.
994
00:44:27,733 --> 00:44:30,733
(upbeat rock music)
995
00:44:35,800 --> 00:44:39,000
(devices beeping)
996
00:44:39,000 --> 00:44:39,833
- Susie?
997
00:44:44,067 --> 00:44:46,100
- [Susie] I think
you look really nice.
998
00:44:46,100 --> 00:44:48,233
I just love a man in uniform.
999
00:44:48,233 --> 00:44:49,733
- Seriously?
1000
00:44:49,733 --> 00:44:50,567
- Yeah.
1001
00:44:52,367 --> 00:44:54,033
(exhaling)
1002
00:44:54,033 --> 00:44:56,867
(devices beeping)
1003
00:45:00,967 --> 00:45:04,633
(ventilator hissing)
1004
00:45:04,633 --> 00:45:06,200
- You poor bastard.
1005
00:45:08,133 --> 00:45:11,133
(upbeat rock music)
1006
00:45:15,867 --> 00:45:17,100
(alarm blaring)
1007
00:45:17,100 --> 00:45:18,633
By the way, your
boyfriend's back.
1008
00:45:20,767 --> 00:45:23,733
(upbeat music)
1009
00:45:23,733 --> 00:45:26,367
(woman laughing)
1010
00:45:26,367 --> 00:45:29,300
(patrons chattering)
1011
00:45:29,300 --> 00:45:31,900
(upbeat music)
1012
00:45:51,567 --> 00:45:55,500
* Walked last night
in the attic, people *
1013
00:45:55,500 --> 00:45:59,467
* I have a bar outside
1014
00:45:59,467 --> 00:46:00,867
- Vincent, what
are you doing here?
1015
00:46:00,867 --> 00:46:02,400
- How you doing, Lenny?
1016
00:46:02,400 --> 00:46:05,100
I see you decided to take
my advice and not show up.
1017
00:46:05,100 --> 00:46:07,200
- Yeah, well, don't worry,
she's been and gone.
1018
00:46:07,200 --> 00:46:08,233
- What happened?
1019
00:46:08,233 --> 00:46:10,133
- I just couldn't do it.
1020
00:46:10,133 --> 00:46:11,500
She was there, and
she waited for a bit,
1021
00:46:11,500 --> 00:46:13,667
and I sat here like the
useless fucking lump
1022
00:46:13,667 --> 00:46:15,533
that I am, and then she left.
1023
00:46:15,533 --> 00:46:17,467
And I still sat here
going over and over
1024
00:46:17,467 --> 00:46:19,900
the sorry fucking mess
that passes for my life.
1025
00:46:19,900 --> 00:46:21,733
- You couldn't do it?
1026
00:46:21,733 --> 00:46:23,900
That's because you build it
up to something it isn't.
1027
00:46:23,900 --> 00:46:26,600
And when you build it up,
you also build up the fear.
1028
00:46:26,600 --> 00:46:28,967
It's no big deal. It's
just talking to someone.
1029
00:46:28,967 --> 00:46:30,533
- Vincent, I don't really
need this just now.
1030
00:46:30,533 --> 00:46:31,833
- Yeah, you do.
1031
00:46:31,833 --> 00:46:33,667
Otherwise, you'll never learn.
1032
00:46:33,667 --> 00:46:36,367
Look, I could pick
any girl here, go up,
1033
00:46:36,367 --> 00:46:37,900
hit on her, and it
would mean fuck all,
1034
00:46:37,900 --> 00:46:40,200
because I don't build it up.
1035
00:46:40,200 --> 00:46:43,800
I don't open up the door,
invite the fear in for a coffee.
1036
00:46:43,800 --> 00:46:46,333
It means fuck all
because it is fuck all.
1037
00:46:47,200 --> 00:46:48,033
Watch.
1038
00:46:50,267 --> 00:46:52,500
- Wait, Vincent, this
really isn't necessary.
1039
00:46:53,933 --> 00:46:56,433
(upbeat music)
1040
00:46:56,433 --> 00:46:59,467
(patrons chattering)
1041
00:47:01,167 --> 00:47:02,000
- Hi.
1042
00:47:04,133 --> 00:47:05,767
You wanna hear
something strange?
1043
00:47:07,567 --> 00:47:08,633
- I think so.
1044
00:47:09,967 --> 00:47:11,200
- There.
1045
00:47:11,200 --> 00:47:13,400
I saw this thing on
TV about Philadelphia.
1046
00:47:13,400 --> 00:47:16,033
Actually, no, it's the
University of Philadelphia.
1047
00:47:16,033 --> 00:47:19,000
Apparently, they have
this sorta code there.
1048
00:47:19,000 --> 00:47:19,833
- Hold on.
1049
00:47:20,733 --> 00:47:22,500
Do you know who I am?
1050
00:47:22,500 --> 00:47:24,400
- What? No.
1051
00:47:24,400 --> 00:47:25,600
I just saw you
sitting here alone.
1052
00:47:25,600 --> 00:47:27,167
- Oh, I get it.
1053
00:47:27,167 --> 00:47:30,800
Look, if it's all the same to
you, I'm waiting for someone.
1054
00:47:30,800 --> 00:47:31,800
- Been waiting long?
1055
00:47:32,933 --> 00:47:34,500
- 10 minutes more,
then I'm gone.
1056
00:47:38,333 --> 00:47:40,767
- So, this thing
in Philadelphia,
1057
00:47:40,767 --> 00:47:42,333
you've gotta hear
it to believe it.
1058
00:47:42,333 --> 00:47:45,833
- Look, I don't wanna be rude,
but I'm waiting for someone.
1059
00:47:45,833 --> 00:47:46,667
- Oh, boyfriend.
1060
00:47:47,867 --> 00:47:50,900
- No, it's a guy I speak
to on the phone at work.
1061
00:47:52,433 --> 00:47:53,333
Stupid, huh?
1062
00:47:54,633 --> 00:47:57,367
- Shit.
1063
00:47:57,367 --> 00:47:58,400
Oh, I'm sorry.
1064
00:47:58,400 --> 00:48:01,000
(upbeat music)
1065
00:48:03,167 --> 00:48:04,400
I'm a shithead.
1066
00:48:13,600 --> 00:48:16,433
Lenny, oi, wait up!
1067
00:48:16,433 --> 00:48:17,267
Hey!
1068
00:48:18,167 --> 00:48:20,133
I didn't realize. I'm sorry.
1069
00:48:20,133 --> 00:48:21,400
- And if you had
realized, would that have
1070
00:48:21,400 --> 00:48:22,800
made such a difference?
1071
00:48:22,800 --> 00:48:23,933
- What are you talking about?
1072
00:48:23,933 --> 00:48:25,700
Of course it would.
1073
00:48:25,700 --> 00:48:27,200
- Have you spoken to Sean yet?
1074
00:48:28,467 --> 00:48:30,167
- That's a totally
different issue, Lenny.
1075
00:48:30,167 --> 00:48:31,933
- Yeah, right.
1076
00:48:31,933 --> 00:48:34,500
(upbeat music)
1077
00:48:55,933 --> 00:48:58,267
(soft music)
1078
00:49:08,500 --> 00:49:11,333
(upbeat PA music)
1079
00:49:17,467 --> 00:49:19,900
(whistling)
1080
00:49:19,900 --> 00:49:23,167
- Joe, what are you
waiting for, retirement?
1081
00:49:24,600 --> 00:49:27,467
- Fucking clock just moved
backwards. I'm serious, Vinny.
1082
00:49:27,467 --> 00:49:29,100
- Young man, you're
developing a very serious
1083
00:49:29,100 --> 00:49:30,667
attitude problem to this job.
1084
00:49:30,667 --> 00:49:31,933
- Vinny.
1085
00:49:31,933 --> 00:49:33,167
- [Vinny] In a minute, I
gotta move these pallets
1086
00:49:33,167 --> 00:49:34,867
or Alec's gonna kill us.
1087
00:49:34,867 --> 00:49:36,067
- Vinny, Vinny.
1088
00:49:36,067 --> 00:49:37,467
- Just keep watching
the clock, Joe.
1089
00:49:38,933 --> 00:49:40,567
Ha ha.
1090
00:49:40,567 --> 00:49:42,100
Joe?
1091
00:49:42,100 --> 00:49:43,000
Hey.
1092
00:49:43,000 --> 00:49:44,933
Hey, Joe.
1093
00:49:44,933 --> 00:49:46,300
Joe, Joe.
1094
00:49:46,300 --> 00:49:47,133
Joe.
1095
00:49:47,133 --> 00:49:48,167
Shit!
1096
00:49:48,167 --> 00:49:49,533
What are you gawking at?
1097
00:49:49,533 --> 00:49:51,333
Call a fucking ambulance,
for Christ sake!
1098
00:49:51,333 --> 00:49:52,967
Who's first aid?
1099
00:49:52,967 --> 00:49:54,933
Who's first aid?
1100
00:49:54,933 --> 00:49:57,500
There better be a
fucking first aid here.
1101
00:49:57,500 --> 00:49:58,933
He's not breathing right.
1102
00:49:58,933 --> 00:50:00,267
Look after him.
1103
00:50:00,267 --> 00:50:03,100
(upbeat PA music)
1104
00:50:06,300 --> 00:50:08,033
Where's the ambulance?
1105
00:50:08,033 --> 00:50:09,333
Did you call the
fucking ambulance?
1106
00:50:09,333 --> 00:50:10,767
- Yeah yeah, it's on its way.
1107
00:50:10,767 --> 00:50:11,600
- Fuck.
1108
00:50:13,067 --> 00:50:15,033
- [Waitress] Not
working again tonight?
1109
00:50:15,033 --> 00:50:16,533
- No, not tonight.
1110
00:50:16,533 --> 00:50:19,200
(siren blaring)
1111
00:50:27,467 --> 00:50:28,333
- [Vincent] How is he?
1112
00:50:28,333 --> 00:50:29,600
- I don't know.
1113
00:50:29,600 --> 00:50:31,633
- Somebody's meant to
be first fucking aid.
1114
00:50:31,633 --> 00:50:33,967
Try breathing into his
mouth or something.
1115
00:50:33,967 --> 00:50:34,800
- His mouth?
1116
00:50:34,800 --> 00:50:35,600
- Just fucking do it!
1117
00:50:37,167 --> 00:50:38,000
Fuck.
1118
00:50:38,000 --> 00:50:39,900
(siren blaring)
1119
00:50:39,900 --> 00:50:42,800
(banging on door)
1120
00:50:42,800 --> 00:50:44,033
Come on!
1121
00:50:44,033 --> 00:50:44,833
Shit.
1122
00:50:46,033 --> 00:50:48,067
The keys, who's got
the fucking keys?
1123
00:50:49,033 --> 00:50:50,667
The keys!
1124
00:50:50,667 --> 00:50:52,000
Who's got the fucking keys?
1125
00:50:55,233 --> 00:50:56,200
- What the hell's going on?
1126
00:50:56,200 --> 00:50:57,333
- Alec, give me the keys.
1127
00:50:57,333 --> 00:50:58,567
- I haven't got the keys.
1128
00:50:58,567 --> 00:50:59,433
I gave them to one
of the grocery boys.
1129
00:50:59,433 --> 00:51:00,733
- Oh fuck, Alec.
1130
00:51:00,733 --> 00:51:03,000
Who's got the fucking door keys?
1131
00:51:05,000 --> 00:51:07,300
Please, who's got the keys?
1132
00:51:08,233 --> 00:51:11,500
(soft saxophone music)
1133
00:51:57,467 --> 00:51:59,933
- Shouldn't we cover his face?
1134
00:52:04,433 --> 00:52:06,100
- [Attendant] Uh-uh.
1135
00:52:07,033 --> 00:52:09,467
(soft music)
1136
00:52:26,267 --> 00:52:27,100
- Careful.
1137
00:52:27,100 --> 00:52:29,500
(soft music)
1138
00:52:31,600 --> 00:52:34,767
You don't want to
have another accident.
1139
00:52:34,767 --> 00:52:37,200
(soft music)
1140
00:52:51,400 --> 00:52:54,233
- Vincent? What
are you doing here?
1141
00:52:54,233 --> 00:52:56,567
- Oh you know, just hanging out.
1142
00:52:56,567 --> 00:52:57,333
- You okay?
1143
00:52:57,333 --> 00:52:59,733
- No, I'm not.
1144
00:52:59,733 --> 00:53:02,033
This old guy I work with, Joe.
1145
00:53:03,200 --> 00:53:04,400
Just had a heart attack.
1146
00:53:06,600 --> 00:53:07,733
Didn't make it.
1147
00:53:07,733 --> 00:53:09,500
- Oh shit, I'm sorry.
1148
00:53:09,500 --> 00:53:11,300
Did you know him well?
1149
00:53:11,300 --> 00:53:13,400
- Yeah, pretty well.
1150
00:53:15,367 --> 00:53:16,933
We don't really know anything
about each other, do we?
1151
00:53:16,933 --> 00:53:17,767
- What?
1152
00:53:19,167 --> 00:53:21,400
Come on, I don't know the name
of some guy you work with.
1153
00:53:21,400 --> 00:53:23,300
That doesn't mean anything.
1154
00:53:23,300 --> 00:53:24,567
I bet you don't know
the names of half
1155
00:53:24,567 --> 00:53:25,800
the people I work with.
1156
00:53:25,800 --> 00:53:27,100
I know for a fact Lenny
doesn't know the names
1157
00:53:27,100 --> 00:53:27,967
of anybody he works with.
1158
00:53:27,967 --> 00:53:29,667
- Yeah, I suppose.
1159
00:53:29,667 --> 00:53:32,033
- Vincent, we're friends.
1160
00:53:33,233 --> 00:53:36,000
The rest is ... just details.
1161
00:53:48,633 --> 00:53:49,700
Shit.
1162
00:53:51,500 --> 00:53:53,933
(door closing)
1163
00:53:53,933 --> 00:53:55,133
Ever had one of those days when
1164
00:53:55,133 --> 00:53:57,233
the clock just wouldn't
move quick enough?
1165
00:53:57,233 --> 00:53:58,033
- All the time.
1166
00:53:59,933 --> 00:54:02,300
You got somewhere
important to go?
1167
00:54:02,300 --> 00:54:05,500
- Yeah, I've gotta
find my girlfriend
1168
00:54:05,500 --> 00:54:06,967
and tell her that I love her.
1169
00:54:08,400 --> 00:54:10,167
Probably sounds
pretty lame to you.
1170
00:54:10,167 --> 00:54:11,133
- No, not at all.
1171
00:54:14,167 --> 00:54:17,100
Sean, there's something
I've gotta tell you.
1172
00:54:19,933 --> 00:54:21,733
- You know you've
got a great smile?
1173
00:54:23,033 --> 00:54:24,333
- You're just saying that.
1174
00:54:27,267 --> 00:54:28,333
- Doesn't mean it isn't true.
1175
00:54:30,600 --> 00:54:32,867
(laughing)
1176
00:54:34,833 --> 00:54:36,033
- What?
1177
00:54:36,033 --> 00:54:38,300
- I know this is a
little off the scale.
1178
00:54:38,300 --> 00:54:39,233
- You're joking, right?
1179
00:54:39,233 --> 00:54:41,133
I mean, this has to be a joke.
1180
00:54:41,133 --> 00:54:41,967
- I'm sorry.
1181
00:54:43,367 --> 00:54:45,733
I didn't realize who she
was until we'd gone too far.
1182
00:54:47,167 --> 00:54:48,867
- You knew who she
was before you?
1183
00:54:52,000 --> 00:54:53,400
Fuck, that's fucking low.
1184
00:54:53,400 --> 00:54:54,600
- I know.
1185
00:54:54,600 --> 00:54:55,533
- I can't believe I
just said we're friends.
1186
00:54:55,533 --> 00:54:56,800
- I know what I did is so wrong.
1187
00:54:56,800 --> 00:54:58,467
I just wanna find a way
to make it up to you.
1188
00:54:58,467 --> 00:54:59,667
- And how you gonna do that?
1189
00:54:59,667 --> 00:55:01,667
You gonna fly around
the world the wrong way,
1190
00:55:01,667 --> 00:55:03,767
turn back time so that you
can de-fuck my girlfriend?
1191
00:55:03,767 --> 00:55:06,167
- It wasn't just my fault.
You were ignoring her.
1192
00:55:06,167 --> 00:55:06,967
- Fuck you!
1193
00:55:07,967 --> 00:55:09,667
- Ow.
1194
00:55:09,667 --> 00:55:10,867
It wasn't my fault.
1195
00:55:10,867 --> 00:55:12,800
Fuck it, man, I didn't
even wanna do it.
1196
00:55:13,967 --> 00:55:15,600
It was the little
guys downstairs!
1197
00:55:15,600 --> 00:55:17,233
They're in the driver's seat!
1198
00:55:19,233 --> 00:55:20,067
Oh, Sean.
1199
00:55:22,467 --> 00:55:24,233
I'm sorry!
1200
00:55:24,233 --> 00:55:26,333
But are you gonna spend
weeks moping about this,
1201
00:55:26,333 --> 00:55:28,833
or are you finally gonna
fucking do something?
1202
00:55:33,900 --> 00:55:36,467
(upbeat music)
1203
00:55:38,000 --> 00:55:40,367
* I can tell you
one thing, baby *
1204
00:55:40,367 --> 00:55:43,400
* This ain't home
1205
00:55:43,400 --> 00:55:46,433
* This ain't home
1206
00:55:46,433 --> 00:55:49,333
(muffled speaking)
1207
00:55:52,200 --> 00:55:53,733
(cart banging)
1208
00:55:53,733 --> 00:55:58,200
* Half dirty minds,
they all have me *
1209
00:55:58,200 --> 00:56:01,233
* Guess I'm doing it wrong
1210
00:56:01,233 --> 00:56:04,633
* Guess I'm doing it wrong
1211
00:56:04,633 --> 00:56:05,533
- Madeline?
1212
00:56:07,933 --> 00:56:08,900
Mad?
1213
00:56:08,900 --> 00:56:12,100
* Nobody here knows why I came
1214
00:56:12,100 --> 00:56:13,933
* Nobody here got the time
1215
00:56:13,933 --> 00:56:15,767
* Because there
ain't nobody here *
1216
00:56:15,767 --> 00:56:19,233
* I guess I'm doing fine
1217
00:56:19,233 --> 00:56:22,600
* Guess I'm doing fine
1218
00:56:22,600 --> 00:56:23,967
Shit.
1219
00:56:23,967 --> 00:56:27,067
* I miss you, baby
1220
00:56:27,067 --> 00:56:32,067
* Every night I cry,
I miss you, baby *
1221
00:56:33,300 --> 00:56:37,900
* Every night I lie,
I miss you, baby *
1222
00:56:38,500 --> 00:56:39,733
(phone ringing)
1223
00:56:39,733 --> 00:56:42,967
* Every time I screw,
I miss you, baby *
1224
00:56:42,967 --> 00:56:45,133
* Because I, because
I, because I *
1225
00:56:45,133 --> 00:56:49,633
* Because I'm still
in love with you *
1226
00:56:49,633 --> 00:56:51,133
* Still in love with you
1227
00:56:51,133 --> 00:56:53,067
- I wondered why I hadn't seen
him for a couple of nights.
1228
00:56:53,067 --> 00:56:54,767
- [Sean] Well now you know.
1229
00:56:54,767 --> 00:56:56,100
- How hard did you hit him?
1230
00:56:57,300 --> 00:56:58,833
- Pretty hard.
1231
00:56:58,833 --> 00:57:00,067
- Cool.
1232
00:57:00,067 --> 00:57:01,300
- Yeah, and I'll tell
you something else.
1233
00:57:01,300 --> 00:57:02,267
I don't care if I
ever see him again.
1234
00:57:02,267 --> 00:57:03,100
- Look at you.
1235
00:57:03,100 --> 00:57:04,100
- [Sean] What?
1236
00:57:04,100 --> 00:57:05,767
- You're turning
into Action Man.
1237
00:57:05,767 --> 00:57:07,300
- What about Madeline?
1238
00:57:07,300 --> 00:57:08,600
- [Sean] Well somebody phoned.
1239
00:57:08,600 --> 00:57:09,733
But when I picked
it up, they held on
1240
00:57:09,733 --> 00:57:11,133
for a minute then hung up.
1241
00:57:11,133 --> 00:57:13,033
Lenny, you work in
telecommunications.
1242
00:57:13,033 --> 00:57:14,267
- Uh-huh.
1243
00:57:14,267 --> 00:57:15,600
- You recognize
this dialing code?
1244
00:57:16,867 --> 00:57:19,633
(soft music)
1245
00:57:19,633 --> 00:57:20,567
- Hm-mm.
1246
00:57:20,567 --> 00:57:22,633
- No, not many people would.
1247
00:57:22,633 --> 00:57:24,067
It's this horrible
little seaside town
1248
00:57:24,067 --> 00:57:25,333
out in the middle
of the nowhere.
1249
00:57:25,333 --> 00:57:26,833
You know, the kind
of place people go
1250
00:57:26,833 --> 00:57:28,100
out of their way to avoid.
1251
00:57:28,100 --> 00:57:30,133
A friend of Madeline's
has an aunt out there.
1252
00:57:30,133 --> 00:57:31,567
- It was Madeline who called?
1253
00:57:31,567 --> 00:57:33,200
- I don't know why I
didn't think of it sooner.
1254
00:57:33,200 --> 00:57:34,933
It's her kind of crisis center.
1255
00:57:34,933 --> 00:57:35,733
- A crisis center?
1256
00:57:35,733 --> 00:57:36,600
- It's a girl thing.
1257
00:57:36,600 --> 00:57:37,433
- A girl thing?
1258
00:57:37,433 --> 00:57:38,267
- Yeah.
- Yeah.
1259
00:57:39,667 --> 00:57:41,733
- I'm gonna do it. I'm gonna
go out there, find her.
1260
00:57:41,733 --> 00:57:42,967
- I'm coming too.
1261
00:57:42,967 --> 00:57:43,900
- What?
1262
00:57:43,900 --> 00:57:45,400
- I'm coming too.
1263
00:57:45,400 --> 00:57:47,633
Sean, you need a car, you
need a driver. I'm that guy.
1264
00:57:47,633 --> 00:57:50,133
- Well I wasn't planning on
bringing anyone else, but,
1265
00:57:51,133 --> 00:57:51,967
okay.
1266
00:57:53,800 --> 00:57:54,900
- That's it, I'm coming too.
1267
00:57:54,900 --> 00:57:56,100
- What?
1268
00:57:56,100 --> 00:57:57,267
- You really think
I'm gonna let the two
1269
00:57:57,267 --> 00:57:58,533
of you go out
there unsupervised?
1270
00:57:58,533 --> 00:57:59,767
That's an accident
waiting to happen.
1271
00:57:59,767 --> 00:58:02,033
- Okay, okay, bring
the whole gang along.
1272
00:58:02,033 --> 00:58:03,800
- Where is this place?
1273
00:58:03,800 --> 00:58:04,633
- It's, uh,
1274
00:58:06,167 --> 00:58:07,367
lift up your cup, Lenny.
1275
00:58:13,133 --> 00:58:14,300
It's there.
1276
00:58:14,300 --> 00:58:16,900
(upbeat music)
1277
00:58:25,067 --> 00:58:27,300
(retching)
1278
00:58:28,667 --> 00:58:30,067
(upbeat music)
1279
00:58:30,067 --> 00:58:33,100
- Lenny, how can you be
carsick? It's your car.
1280
00:58:33,100 --> 00:58:33,933
- I know.
1281
00:58:34,833 --> 00:58:36,033
I'm fine in the city.
1282
00:58:36,033 --> 00:58:37,833
It's just when I get
out in the countryside.
1283
00:58:39,300 --> 00:58:40,600
(upbeat music)
1284
00:58:40,600 --> 00:58:42,167
- You okay?
1285
00:58:42,167 --> 00:58:43,600
- Kind of.
1286
00:58:43,600 --> 00:58:44,767
My eyes are smarting a bit.
1287
00:58:44,767 --> 00:58:45,633
- Yeah, mine too.
1288
00:58:45,633 --> 00:58:46,467
- Mine three.
1289
00:58:47,867 --> 00:58:49,367
- Must be the
light or something.
1290
00:58:51,300 --> 00:58:53,533
(retching)
1291
00:58:56,200 --> 00:58:59,400
- Lenny, don't be so
square. Switch the radio on.
1292
00:58:59,400 --> 00:59:03,200
- No, if it goes on,
it doesn't go off.
1293
00:59:03,200 --> 00:59:04,800
- Not even when you
switch the engine off?
1294
00:59:04,800 --> 00:59:07,700
- Jody, when you switch the
engine off, it goes off.
1295
00:59:07,700 --> 00:59:10,200
When you switch it
back on, it's back on.
1296
00:59:10,200 --> 00:59:11,233
- That's stupid.
1297
00:59:11,233 --> 00:59:13,267
- I know it's stupid.
1298
00:59:13,267 --> 00:59:15,733
Unfortunately, that's
just the way it is.
1299
00:59:25,967 --> 00:59:30,800
* Is it too late
to say I'm sorry *
1300
00:59:30,800 --> 00:59:33,233
- This music is terrible.
Lenny, switch it off.
1301
00:59:33,233 --> 00:59:35,733
- It doesn't switch off.
1302
00:59:35,733 --> 00:59:39,000
* Just can't go on pretending
1303
00:59:39,000 --> 00:59:44,000
* That it came to
a natural end *
1304
00:59:45,900 --> 00:59:50,900
* You wonder what you might
have been, yeah yeah yeah *
1305
00:59:55,800 --> 00:59:57,233
- Hey, what's up ahead?
1306
00:59:57,233 --> 00:59:58,067
- Eh?
1307
01:00:00,100 --> 01:00:00,933
Oh.
1308
01:00:03,033 --> 01:00:05,067
- I don't believe it.
1309
01:00:05,067 --> 01:00:06,333
- [Sean] Pull over, and
both of you stay in the car.
1310
01:00:06,333 --> 01:00:07,267
- [Lenny] Sean, listen.
1311
01:00:07,267 --> 01:00:09,333
- [Sean] No, stay in the car.
1312
01:00:13,267 --> 01:00:15,933
(engine idling)
1313
01:00:20,033 --> 01:00:25,033
* Eyes wide, like a child
in the form of man *
1314
01:00:25,933 --> 01:00:28,367
* Look at me for a fantasy
1315
01:00:28,367 --> 01:00:30,067
- Nice going, porno boy.
1316
01:00:31,633 --> 01:00:33,700
What were you thinking of?
1317
01:00:33,700 --> 01:00:35,567
- Vincent forced me.
1318
01:00:35,567 --> 01:00:36,633
Ow!
1319
01:00:36,633 --> 01:00:38,200
Jody, he's very persuasive.
1320
01:00:38,200 --> 01:00:41,000
- You are such a girl.
1321
01:00:41,000 --> 01:00:42,033
- I mean, you know,
I've never felt guilty
1322
01:00:42,033 --> 01:00:43,633
about anything in my life.
1323
01:00:43,633 --> 01:00:45,200
Ever.
1324
01:00:45,200 --> 01:00:46,600
But this time I fucked up,
I really fucked up, Sean.
1325
01:00:46,600 --> 01:00:48,133
- You got a real
nerve showing up here.
1326
01:00:48,133 --> 01:00:50,300
- I don't want us to fall out.
1327
01:00:50,300 --> 01:00:51,267
- It's a bit late for that.
1328
01:00:51,267 --> 01:00:53,133
- Anything I can do, I'll do it.
1329
01:00:53,133 --> 01:00:53,933
Anything.
1330
01:00:58,133 --> 01:00:59,367
- Yeah, there is something.
1331
01:00:59,367 --> 01:01:00,233
- Just name it.
1332
01:01:00,233 --> 01:01:01,267
- Give me your watch.
1333
01:01:01,267 --> 01:01:02,100
- Eh?
1334
01:01:02,100 --> 01:01:03,267
- You heard me.
1335
01:01:03,267 --> 01:01:04,200
- Mate, this watch
belonged to Errol Flynn.
1336
01:01:04,200 --> 01:01:05,400
It doesn't even work anymore.
1337
01:01:05,400 --> 01:01:06,333
- Yeah yeah, I know
about the watch.
1338
01:01:06,333 --> 01:01:08,533
- Wait, this watch, this watch.
1339
01:01:11,567 --> 01:01:12,967
Between you and me,
I think it's where
1340
01:01:12,967 --> 01:01:14,467
I get my power from.
1341
01:01:14,467 --> 01:01:16,467
- Oh, and I thought it was
the little guys downstairs.
1342
01:01:16,467 --> 01:01:17,900
- It's a unique combination.
1343
01:01:19,867 --> 01:01:23,000
- Vincent ... just
give me the watch.
1344
01:01:23,000 --> 01:01:26,267
(soft saxophone music)
1345
01:01:30,767 --> 01:01:33,333
(cars passing)
1346
01:01:34,700 --> 01:01:36,700
This watch really belonged
to Errol Flynn, huh?
1347
01:01:38,567 --> 01:01:41,167
- I've even got a certificate
of ownership that proves it.
1348
01:01:46,933 --> 01:01:49,067
Oh, not the fucking watch!
1349
01:01:51,500 --> 01:01:52,800
- Think we're even now.
1350
01:01:52,800 --> 01:01:54,667
- Even? All I did was
fuck your girlfriend.
1351
01:01:54,667 --> 01:01:56,267
That watch belonged
to Errol Flynn.
1352
01:01:56,267 --> 01:01:58,400
- Vincent, you really
want me to hit you again?
1353
01:02:00,267 --> 01:02:01,767
- You hit like a girl anyway.
1354
01:02:01,767 --> 01:02:04,000
- Yeah? Well I imagine you've
been hit by a lot of girls.
1355
01:02:06,033 --> 01:02:10,233
* All I wanna do is
make love to you *
1356
01:02:10,233 --> 01:02:15,000
* Say you will, you want me to
1357
01:02:15,000 --> 01:02:17,333
* All I wanna do is
make love to you *
1358
01:02:17,333 --> 01:02:18,167
- What?
1359
01:02:21,833 --> 01:02:23,467
Jody, that's dangerous.
1360
01:02:23,467 --> 01:02:25,567
If I need to brake, Jody.
1361
01:02:27,167 --> 01:02:32,167
* I just died in
your arms tonight *
1362
01:02:33,333 --> 01:02:35,933
* It musta been
something you said *
1363
01:02:35,933 --> 01:02:40,667
* I just died in
your arms tonight *
1364
01:02:40,667 --> 01:02:43,567
* Oh oh oh
1365
01:02:43,567 --> 01:02:48,567
* I just died in
your arms tonight *
1366
01:02:51,933 --> 01:02:54,233
* I should have walked away
1367
01:02:54,233 --> 01:02:55,133
- [Sean] This is it.
1368
01:02:55,133 --> 01:02:55,967
- [Lenny] What?
1369
01:02:55,967 --> 01:02:56,900
- [Sean] This is it.
1370
01:02:56,900 --> 01:02:58,633
- [Lenny] Oh, right.
1371
01:02:58,633 --> 01:03:03,633
("I Just Died in Your Arms
Tonight" by Cutting Crew)
1372
01:03:09,300 --> 01:03:10,900
- [Jody] Oh, thank God for that.
1373
01:03:12,100 --> 01:03:14,767
(birds calling)
1374
01:03:25,533 --> 01:03:26,933
Are you okay?
1375
01:03:26,933 --> 01:03:27,767
- Yeah.
1376
01:03:29,333 --> 01:03:30,833
- You getting outta the car?
1377
01:03:30,833 --> 01:03:31,667
- Yeah.
1378
01:03:33,633 --> 01:03:35,367
- In the near future?
1379
01:03:36,233 --> 01:03:38,900
(birds calling)
1380
01:03:43,300 --> 01:03:46,167
(doorbell ringing)
1381
01:03:46,167 --> 01:03:48,833
(birds singing)
1382
01:03:57,933 --> 01:04:00,500
(upbeat music)
1383
01:04:12,633 --> 01:04:15,533
(seagulls calling)
1384
01:04:17,067 --> 01:04:18,567
- So, uh, what now?
1385
01:04:18,567 --> 01:04:21,133
(upbeat music)
1386
01:04:25,533 --> 01:04:28,433
(seagulls calling)
1387
01:04:30,933 --> 01:04:33,333
(cars passing)
1388
01:04:33,333 --> 01:04:35,933
(upbeat music)
1389
01:04:39,967 --> 01:04:41,800
- I think I need to
work out a new plan.
1390
01:04:41,800 --> 01:04:43,733
- There was an old plan?
1391
01:04:43,733 --> 01:04:44,967
- Yeah, there was a plan.
1392
01:04:46,700 --> 01:04:49,800
The plan was to come here,
find Madeline, sort things out.
1393
01:04:49,800 --> 01:04:51,333
- Then what?
1394
01:04:51,333 --> 01:04:53,000
- And then, well,
if the plan went
1395
01:04:53,000 --> 01:04:55,200
according to plan, we'd go
home together to the city.
1396
01:04:55,200 --> 01:04:56,567
- And then what?
1397
01:04:56,567 --> 01:04:58,733
- And then bowling, we'd
go bowling or something,
1398
01:04:58,733 --> 01:05:00,667
you know, do the fun things.
1399
01:05:00,667 --> 01:05:01,600
Go on dates.
1400
01:05:01,600 --> 01:05:03,100
- And then what?
1401
01:05:03,100 --> 01:05:05,800
- And then, well, I guess
I'd swap my night shift
1402
01:05:05,800 --> 01:05:07,267
for a day shift so I didn't
feel as thought I had
1403
01:05:07,267 --> 01:05:09,500
permanent jet lag without
actually ever going anywhere.
1404
01:05:09,500 --> 01:05:10,767
- Oh.
1405
01:05:10,767 --> 01:05:11,600
Then what?
1406
01:05:11,600 --> 01:05:12,767
- What is it with you?
1407
01:05:12,767 --> 01:05:14,133
- What? I'm not
disagreeing with him.
1408
01:05:14,133 --> 01:05:15,933
I just don't see
what else there is.
1409
01:05:15,933 --> 01:05:17,933
Yeah, we can swap our
Mickey Mouse night jobs
1410
01:05:17,933 --> 01:05:19,667
for Mickey Mouse day
jobs, but for what?
1411
01:05:19,667 --> 01:05:22,300
For nine to five?
Work in an office?
1412
01:05:22,300 --> 01:05:24,467
Commute with everyone
else to and from work.
1413
01:05:24,467 --> 01:05:26,400
In bed by 11, up by seven.
1414
01:05:26,400 --> 01:05:27,867
Just don't see what
the big payoff is.
1415
01:05:27,867 --> 01:05:29,100
- Vincent.
1416
01:05:29,100 --> 01:05:30,600
- [Jody] You really
are in a bad mood.
1417
01:05:30,600 --> 01:05:32,067
- No, I'm not in a bad mood.
I'm just being realistic.
1418
01:05:32,067 --> 01:05:34,033
I mean, can you really say your
life would be significantly
1419
01:05:34,033 --> 01:05:35,633
better if you swapped your
night shift for a day shift?
1420
01:05:35,633 --> 01:05:37,733
- Well probably if
I still had a job.
1421
01:05:37,733 --> 01:05:38,967
- What?
1422
01:05:38,967 --> 01:05:40,267
- Say that again.
1423
01:05:40,267 --> 01:05:41,133
- I got fired.
1424
01:05:41,133 --> 01:05:42,367
- [Lenny] When?
1425
01:05:42,367 --> 01:05:43,800
- [Jody] When? Oh, it
was about two weeks ago.
1426
01:05:43,800 --> 01:05:45,467
- Whoa.
- What happened?
1427
01:05:45,467 --> 01:05:46,733
- [Jody] It's a long story.
1428
01:05:46,733 --> 01:05:48,200
- [Vincent] Just give
us the short version.
1429
01:05:48,200 --> 01:05:49,633
- The short version, I hated
my job, really hated it
1430
01:05:49,633 --> 01:05:50,800
and it showed, they fired
me because they said
1431
01:05:50,800 --> 01:05:52,033
I was bringing
everyone else down.
1432
01:05:52,033 --> 01:05:53,200
- [Sean] But you work
on a conveyor belt.
1433
01:05:53,200 --> 01:05:54,267
- Yeah, I know.
1434
01:05:54,267 --> 01:05:55,500
- Hang on, hang on.
1435
01:05:55,500 --> 01:05:56,733
If you've been out of
a job for two weeks,
1436
01:05:56,733 --> 01:05:58,333
how come you're
still hanging around
1437
01:05:58,333 --> 01:06:00,567
every night with
us acquaintances?
1438
01:06:00,567 --> 01:06:01,833
- Yeah.
1439
01:06:01,833 --> 01:06:02,667
- Because.
1440
01:06:05,433 --> 01:06:07,567
Because I've nothing
better to do.
1441
01:06:07,567 --> 01:06:09,333
- That's the single
most depressing thing
1442
01:06:09,333 --> 01:06:11,300
I think I've ever heard.
1443
01:06:11,300 --> 01:06:14,300
(diners chattering)
1444
01:06:19,967 --> 01:06:20,800
- Thanks.
1445
01:06:25,600 --> 01:06:26,533
- Thank you.
1446
01:06:26,533 --> 01:06:29,533
(diners chattering)
1447
01:06:30,700 --> 01:06:33,367
(slurping)
1448
01:06:33,367 --> 01:06:35,600
Look, guys, I
appreciate the support,
1449
01:06:35,600 --> 01:06:38,467
but you really don't have
to hang around here with me.
1450
01:06:38,467 --> 01:06:39,900
Why don't you go off
and have some fun?
1451
01:06:39,900 --> 01:06:41,300
- You can have fun here?
1452
01:06:41,300 --> 01:06:42,300
- It was rhetorical.
1453
01:06:42,300 --> 01:06:43,300
- Oh.
1454
01:06:43,300 --> 01:06:45,567
Okay, come on, Lenny, let's go.
1455
01:06:46,767 --> 01:06:47,600
- Hey, invite me.
1456
01:06:47,600 --> 01:06:48,700
- What?
1457
01:06:48,700 --> 01:06:49,667
- [Jody] Invite me.
1458
01:06:49,667 --> 01:06:51,133
- Sorry.
1459
01:06:51,133 --> 01:06:53,600
- Invite me, invite me, invite
me, invite me, invite me!
1460
01:06:53,600 --> 01:06:54,433
- Okay.
1461
01:06:55,567 --> 01:06:58,300
Jody, would you like
to come with us?
1462
01:06:58,300 --> 01:06:59,500
- Where are you going?
1463
01:06:59,500 --> 01:07:01,067
- [Vincent] We're going
to play crazy golf.
1464
01:07:03,167 --> 01:07:04,467
- No thank you.
1465
01:07:04,467 --> 01:07:07,467
(diners chattering)
1466
01:07:12,467 --> 01:07:14,733
(slurping)
1467
01:07:16,033 --> 01:07:18,600
(upbeat music)
1468
01:07:39,300 --> 01:07:42,433
- Jesus, what a
depressing place.
1469
01:07:42,433 --> 01:07:44,667
I can feel the life
being sucked outta me.
1470
01:07:44,667 --> 01:07:46,333
- [Lenny] That was
weird, wasn't it?
1471
01:07:46,333 --> 01:07:48,367
- Hardly, just a matter of
keeping your eye on the ball.
1472
01:07:48,367 --> 01:07:50,367
Like I say, it's
a game for idiots.
1473
01:07:50,367 --> 01:07:52,433
- No, I meant weird as in Jody.
1474
01:07:52,433 --> 01:07:54,067
- Oh yeah.
1475
01:07:54,067 --> 01:07:55,700
You can hardly blame her.
1476
01:07:55,700 --> 01:07:57,333
We do kinda cut
her outta the loop.
1477
01:07:57,333 --> 01:07:58,900
Almost makes me feel bad.
1478
01:07:58,900 --> 01:07:59,733
- Really?
1479
01:08:00,967 --> 01:08:02,267
I thought you didn't like Jody.
1480
01:08:02,267 --> 01:08:03,200
- Jody?
1481
01:08:03,200 --> 01:08:04,800
I think she's fucking great.
1482
01:08:04,800 --> 01:08:05,733
- [Lenny] You do?
1483
01:08:05,733 --> 01:08:06,567
- Yeah.
1484
01:08:08,000 --> 01:08:10,733
First time I met her,
I tried to hit on her.
1485
01:08:10,733 --> 01:08:12,033
- [Lenny] No.
1486
01:08:12,033 --> 01:08:14,433
- Of course she knocked
me back straight away,
1487
01:08:14,433 --> 01:08:15,933
as far-fetched as that sounds.
1488
01:08:17,767 --> 01:08:21,400
Just as well, though. I think
she's way too smart for me.
1489
01:08:21,400 --> 01:08:23,233
- You don't act like it.
1490
01:08:23,233 --> 01:08:24,667
- Of course I don't act like it.
1491
01:08:24,667 --> 01:08:25,900
Even though we're friends,
she's still a girl.
1492
01:08:25,900 --> 01:08:27,067
A line has to be drawn.
1493
01:08:27,067 --> 01:08:27,867
- Wait.
1494
01:08:28,967 --> 01:08:30,200
You said friends.
1495
01:08:30,200 --> 01:08:31,467
- Yeah.
1496
01:08:31,467 --> 01:08:33,567
- So, everyone is friends?
1497
01:08:33,567 --> 01:08:34,767
- Of course we're friends.
1498
01:08:34,767 --> 01:08:36,000
Look around you.
1499
01:08:36,000 --> 01:08:37,433
We're standing on a
freezing golf course,
1500
01:08:37,433 --> 01:08:39,933
surrounded by King Kong
and God knows what else,
1501
01:08:39,933 --> 01:08:41,700
in the middle of
fucking nowhere.
1502
01:08:41,700 --> 01:08:44,000
That's what friends are for.
1503
01:08:44,000 --> 01:08:46,900
(seagulls calling)
1504
01:08:50,933 --> 01:08:54,667
- Hey ... you see
those guys there?
1505
01:08:54,667 --> 01:08:55,733
- [Lenny] Vincent,
get back on the clock.
1506
01:08:55,733 --> 01:08:57,000
- What is it?
1507
01:08:57,000 --> 01:08:59,067
- [Lenny] Whatever you
do, don't look around.
1508
01:09:00,867 --> 01:09:02,000
- Shit.
1509
01:09:02,000 --> 01:09:04,233
Shit, oh shit.
1510
01:09:04,233 --> 01:09:05,100
- [Lenny] What is it?
1511
01:09:05,100 --> 01:09:06,333
- Bad news, I looked.
1512
01:09:06,333 --> 01:09:07,167
- [Lenny] Aw, shit.
1513
01:09:07,167 --> 01:09:08,433
- They're coming over.
1514
01:09:08,433 --> 01:09:09,867
- This isn't good.
This is not good.
1515
01:09:09,867 --> 01:09:11,100
Is this good?
1516
01:09:11,100 --> 01:09:12,333
- As opposed to bad,
no, it's not good.
1517
01:09:12,333 --> 01:09:14,867
- I can't do it.
I can't face Gail.
1518
01:09:14,867 --> 01:09:17,000
- What are you talking
about? That's Madeline.
1519
01:09:17,000 --> 01:09:18,067
- Next to Gail, that's Madeline?
1520
01:09:18,067 --> 01:09:19,267
- Yes, you idiot.
1521
01:09:19,267 --> 01:09:20,433
You think I'd be
worried about Gail?
1522
01:09:20,433 --> 01:09:21,600
You're the one
who's stalking her.
1523
01:09:21,600 --> 01:09:22,800
It's Madeline
that's the problem.
1524
01:09:22,800 --> 01:09:23,867
- Aw, shit, why
are they both here?
1525
01:09:23,867 --> 01:09:26,200
And why are they coming over?
1526
01:09:26,200 --> 01:09:27,800
What do they want, and
what are we gonna do?
1527
01:09:27,800 --> 01:09:29,667
- All right, Lenny, snap out
of it. We have to stay cool.
1528
01:09:29,667 --> 01:09:31,167
Come on, I been in
tighter spots than this.
1529
01:09:31,167 --> 01:09:32,400
Just act dumb.
1530
01:09:32,400 --> 01:09:33,367
Whatever happens,
just don't confess.
1531
01:09:33,367 --> 01:09:34,800
Don't mention Sean at all.
1532
01:09:34,800 --> 01:09:36,733
In fact, don't even
speak if you can help it.
1533
01:09:38,533 --> 01:09:39,367
All right?
1534
01:09:39,367 --> 01:09:41,933
(upbeat music)
1535
01:09:49,467 --> 01:09:51,567
(slurping)
1536
01:09:51,567 --> 01:09:54,600
- Flowers, I should have
brought her flowers.
1537
01:09:54,600 --> 01:09:55,533
- Flowers die.
1538
01:09:56,633 --> 01:09:58,500
- Chocolates then,
they're romantic, right?
1539
01:09:58,500 --> 01:10:00,233
- Chocolates make you fat.
1540
01:10:00,233 --> 01:10:02,667
- Well, what do I
do, just be myself?
1541
01:10:02,667 --> 01:10:03,767
- Might work, Sean, just as long
1542
01:10:03,767 --> 01:10:04,967
as you don't mention the tramp.
1543
01:10:04,967 --> 01:10:06,133
- The tramp?
1544
01:10:06,133 --> 01:10:07,400
- Figure of speech, as in Susie,
1545
01:10:07,400 --> 01:10:08,767
the girl you shagged
in the hospital.
1546
01:10:08,767 --> 01:10:09,600
- Oh, yeah.
1547
01:10:10,900 --> 01:10:12,300
That'd be a bad idea, right?
1548
01:10:13,133 --> 01:10:15,533
(soft music)
1549
01:10:19,567 --> 01:10:23,567
- This is ... talk
about a small world.
1550
01:10:23,567 --> 01:10:24,400
- Very small.
1551
01:10:25,833 --> 01:10:28,100
- I certainly didn't think
I'd run into you again,
1552
01:10:28,100 --> 01:10:29,600
especially not here.
1553
01:10:31,867 --> 01:10:34,267
But in a fucked up way,
I'm glad I have, because
1554
01:10:35,400 --> 01:10:36,900
I wanted to talk
about the other night.
1555
01:10:36,900 --> 01:10:38,100
- Yeah?
1556
01:10:38,100 --> 01:10:39,333
- Yeah.
1557
01:10:39,333 --> 01:10:42,933
Look, I don't want
this to sound cold, but
1558
01:10:42,933 --> 01:10:44,900
that was a mistake,
a big mistake.
1559
01:10:44,900 --> 01:10:47,733
You were just in the wrong
place at the right time.
1560
01:10:47,733 --> 01:10:49,467
And I'm not blaming
you for the problems
1561
01:10:49,467 --> 01:10:51,633
with me and my boyfriend,
even though you are
1562
01:10:51,633 --> 01:10:53,433
partly responsible for
things going wrong.
1563
01:10:53,433 --> 01:10:55,100
- Whoa, whoa, whoa,
don't go blaming me.
1564
01:10:55,100 --> 01:10:57,400
What we did has nothing
to do with Sean and you.
1565
01:10:58,733 --> 01:10:59,667
- Sean?
1566
01:10:59,667 --> 01:11:01,167
- Yeah, you can't blame me.
1567
01:11:02,667 --> 01:11:04,600
- I never said Sean.
1568
01:11:04,600 --> 01:11:05,933
I said my boyfriend.
1569
01:11:05,933 --> 01:11:08,633
- No, no, I distinctly
heard you say Sean.
1570
01:11:08,633 --> 01:11:09,800
Lenny, back me up here.
1571
01:11:12,933 --> 01:11:13,867
Thanks, really.
1572
01:11:15,700 --> 01:11:19,033
- How did you know that my
boyfriend's name was Sean?
1573
01:11:19,033 --> 01:11:22,000
- Luck.
1574
01:11:25,333 --> 01:11:26,167
- You know,
1575
01:11:27,933 --> 01:11:30,567
I was thinking, while
we're on the subject.
1576
01:11:30,567 --> 01:11:32,033
- [Sean] Uh-huh.
1577
01:11:32,033 --> 01:11:34,133
- I think it was a mistake
bringing us all along.
1578
01:11:34,133 --> 01:11:35,367
- But you wanted to come.
1579
01:11:35,367 --> 01:11:36,600
- Yeah, I know, that's
just so I could join in.
1580
01:11:36,600 --> 01:11:37,700
But on reflection.
1581
01:11:38,633 --> 01:11:39,433
- What?
1582
01:11:41,033 --> 01:11:42,900
- You're here to save
a relationship, and
you brought along
1583
01:11:42,900 --> 01:11:46,133
a sociopathic serial dater,
a guy with porno reactions
1584
01:11:46,133 --> 01:11:48,433
and a Miss Know-It-All
who pretends to have a job
1585
01:11:48,433 --> 01:11:50,267
so she doesn't have to
stare into the black abyss
1586
01:11:50,267 --> 01:11:51,600
that is her life.
1587
01:11:51,600 --> 01:11:53,133
- I guess.
1588
01:11:53,133 --> 01:11:54,700
- [Jody] You may as well
have brought the Tin Man,
1589
01:11:54,700 --> 01:11:57,167
the Scarecrow and the Cowardly
Lion for all the help we are.
1590
01:11:57,167 --> 01:11:58,067
- You're helpful.
1591
01:11:59,100 --> 01:12:00,767
And as for Vincent and Lenny.
1592
01:12:00,767 --> 01:12:02,300
- Only an idiot would
let the two of them
1593
01:12:02,300 --> 01:12:03,700
go out there unsupervised.
1594
01:12:04,833 --> 01:12:06,867
- Vincent, just answer
me one question.
1595
01:12:06,867 --> 01:12:09,000
How long have you known
that I'm Sean's girlfriend?
1596
01:12:09,000 --> 01:12:10,800
- Now hold on here, I didn't
know about you and Sean
1597
01:12:10,800 --> 01:12:12,400
until just before we, you know.
1598
01:12:12,400 --> 01:12:13,667
I mean the University
of Philadelphia--
1599
01:12:13,667 --> 01:12:15,567
- Wait a second, that's
where I know you from.
1600
01:12:15,567 --> 01:12:17,000
He tried to pick me
up the other night.
1601
01:12:17,000 --> 01:12:18,267
- Gail.
1602
01:12:18,267 --> 01:12:20,000
- How do you know my name?
1603
01:12:20,000 --> 01:12:21,567
- Just rewind
there for a second.
1604
01:12:21,567 --> 01:12:24,833
You knew about Sean and
me before we ended up in-
1605
01:12:24,833 --> 01:12:26,933
And I'm regretting
it as I'm saying it.
1606
01:12:26,933 --> 01:12:28,467
In bed together.
1607
01:12:28,467 --> 01:12:31,100
- Technically yes, but we're
talking minutes beforehand.
1608
01:12:31,100 --> 01:12:32,567
- Oh.
1609
01:12:32,567 --> 01:12:34,267
- Why does it sound so
much worse than it sounds?
1610
01:12:34,267 --> 01:12:36,133
I mean the cafe, the
Philadelphia stuff,
that was genuine.
1611
01:12:36,133 --> 01:12:37,367
- If it was genuine on her,
1612
01:12:37,367 --> 01:12:38,967
then why did you try
and use it on me?
1613
01:12:38,967 --> 01:12:41,733
- I said genuine, not original.
1614
01:12:41,733 --> 01:12:43,067
When you pay to see
the Rolling Stones,
1615
01:12:43,067 --> 01:12:44,667
you expect to hear the classics.
1616
01:12:49,300 --> 01:12:50,833
Okay then.
1617
01:12:50,833 --> 01:12:52,667
And I only tried to pick you
up to show Lenny how to do it,
1618
01:12:52,667 --> 01:12:53,667
so no harm done there.
1619
01:12:53,667 --> 01:12:54,933
- Who's Lenny?
1620
01:12:56,400 --> 01:12:58,100
And you work in the
call center, right?
1621
01:12:58,100 --> 01:12:59,167
Night shift.
1622
01:12:59,167 --> 01:13:00,667
- I can't believe this.
1623
01:13:00,667 --> 01:13:02,467
How can you say Sean's your
friend, and yet you still
1624
01:13:02,467 --> 01:13:04,800
went ahead, even though
you knew, you knew.
1625
01:13:04,800 --> 01:13:06,600
- Yeah, and I'd like to
know how you know my name.
1626
01:13:06,600 --> 01:13:08,400
Is this some kinda
sick game you two play?
1627
01:13:08,400 --> 01:13:09,800
- Look, this isn't
something you could explain
1628
01:13:09,800 --> 01:13:11,067
on a crazy golf
course, trust me.
1629
01:13:11,067 --> 01:13:12,500
- You're unbelievable!
1630
01:13:12,500 --> 01:13:14,267
- Me, how am I the bad
guy all of a sudden?
1631
01:13:14,267 --> 01:13:17,267
Look, I didn't make anybody do
anything they didn't want to.
1632
01:13:18,667 --> 01:13:20,400
The main thing is Sean is here.
1633
01:13:21,967 --> 01:13:23,167
- Sean is here?
1634
01:13:23,167 --> 01:13:24,600
- Yeah, and the
important thing is--
1635
01:13:24,600 --> 01:13:25,700
- Sean's here.
1636
01:13:25,700 --> 01:13:26,833
- I can't deal with this.
1637
01:13:26,833 --> 01:13:27,667
- Yes you can.
1638
01:13:27,667 --> 01:13:28,933
- Sean's here.
1639
01:13:28,933 --> 01:13:29,600
- Yes, Lenny, I think
she gets the message.
1640
01:13:29,600 --> 01:13:30,967
- No.
1641
01:13:30,967 --> 01:13:32,300
I mean Sean's here.
1642
01:13:33,200 --> 01:13:35,767
(upbeat music)
1643
01:13:37,100 --> 01:13:38,933
- Gail, what am I gonna do?
1644
01:13:38,933 --> 01:13:41,200
- Just speak to
him. You can do it.
1645
01:13:42,667 --> 01:13:44,933
- All right, I can do this.
1646
01:13:44,933 --> 01:13:47,500
(upbeat music)
1647
01:13:49,933 --> 01:13:52,167
Oh no, I can't do this.
1648
01:13:52,167 --> 01:13:53,400
- [Vincent] What's she doing?
1649
01:13:53,400 --> 01:13:54,700
- She's very bad
at confrontations.
1650
01:13:54,700 --> 01:13:55,667
- No shit, Sherlock.
1651
01:13:57,367 --> 01:13:59,800
(soft music)
1652
01:14:08,000 --> 01:14:10,733
(hard breathing)
1653
01:14:14,233 --> 01:14:16,733
- Hi, can I get a Coke please?
1654
01:14:25,433 --> 01:14:28,000
(upbeat music)
1655
01:14:40,067 --> 01:14:41,667
- I just wanna be with Madeline.
1656
01:14:54,500 --> 01:14:57,433
(diners chattering)
1657
01:14:58,767 --> 01:14:59,800
- Sean?
1658
01:14:59,800 --> 01:15:00,633
- Hey.
1659
01:15:00,633 --> 01:15:01,700
- How's it going?
1660
01:15:01,700 --> 01:15:02,933
- It's not.
1661
01:15:02,933 --> 01:15:04,800
Listen, I can't talk.
I've gotta find her.
1662
01:15:04,800 --> 01:15:06,767
- Sean, Sean!
1663
01:15:07,833 --> 01:15:09,000
- What?
1664
01:15:09,000 --> 01:15:10,033
- It's Madeline.
1665
01:15:12,633 --> 01:15:14,133
She's waiting for
you at the pier.
1666
01:15:14,133 --> 01:15:14,967
- Is she?
1667
01:15:14,967 --> 01:15:15,800
- [Jody] Yeah.
1668
01:15:15,800 --> 01:15:16,967
- How do you know?
1669
01:15:16,967 --> 01:15:18,733
- Sean, it's me, Jody, I know.
1670
01:15:23,333 --> 01:15:25,500
(sighing)
1671
01:15:29,200 --> 01:15:32,967
(diners chattering)
1672
01:15:32,967 --> 01:15:35,400
(soft music)
1673
01:15:38,600 --> 01:15:41,500
(Madeline sobbing)
1674
01:15:49,433 --> 01:15:50,333
- [Madeline] What?
1675
01:15:51,533 --> 01:15:53,567
- You wouldn't happen to
be Madeline, would you?
1676
01:15:56,733 --> 01:16:00,733
(children shouting in distance)
1677
01:16:03,900 --> 01:16:05,800
- [Gail] Hey, that
puts me in the lead.
1678
01:16:05,800 --> 01:16:07,600
- Gail, not that I really
care, but aren't you
1679
01:16:07,600 --> 01:16:09,300
concerned about your
friend Madeline?
1680
01:16:09,300 --> 01:16:11,167
- Trust me, it's better
not to get involved.
1681
01:16:11,167 --> 01:16:13,433
This is something she really
needs to sort out herself.
1682
01:16:13,433 --> 01:16:16,100
And to be frank, I've
been getting a little
tired of it all.
1683
01:16:16,100 --> 01:16:19,300
Blah, blah, blah, Sean's
avoiding me, blah, blah, blah.
1684
01:16:19,300 --> 01:16:21,400
Haven't seen him for
weeks, blah, blah, blah.
1685
01:16:21,400 --> 01:16:24,533
Slept with Vincent, blah,
blah, blah, it was rubbish.
1686
01:16:25,833 --> 01:16:27,667
- Vincent was rubbish?
1687
01:16:30,600 --> 01:16:33,400
- [Gail] Well, I don't know
if that was her exact words.
1688
01:16:38,000 --> 01:16:39,633
- I know that I
should go talk to him.
1689
01:16:39,633 --> 01:16:43,633
It's just ... I did
something so stupid
1690
01:16:43,633 --> 01:16:45,800
it's going to ruin everything.
1691
01:16:45,800 --> 01:16:47,200
And I don't want us to split up.
1692
01:16:47,200 --> 01:16:49,400
That's why I ran away
here to avoid him.
1693
01:16:49,400 --> 01:16:51,600
- You two make the
perfect couple.
1694
01:16:51,600 --> 01:16:53,900
Jesus, you're both so selfish.
1695
01:16:53,900 --> 01:16:56,033
You think this just
affects the two of you?
1696
01:16:57,133 --> 01:16:58,267
- Why? What do you mean?
1697
01:16:58,267 --> 01:17:00,133
- What about me?
1698
01:17:00,133 --> 01:17:01,833
I have to put up
with it every night.
1699
01:17:01,833 --> 01:17:04,400
Sean going on and
on and on about it.
1700
01:17:04,400 --> 01:17:07,100
Listen, if you don't
get out there right now
1701
01:17:07,100 --> 01:17:07,933
and sort this out.
1702
01:17:07,933 --> 01:17:09,000
- I can't face him.
1703
01:17:09,000 --> 01:17:10,267
- Yes, you can.
1704
01:17:11,733 --> 01:17:14,100
This isn't the playground.
You're not five years old.
1705
01:17:16,133 --> 01:17:17,400
And he loves you.
1706
01:17:17,400 --> 01:17:19,833
(soft music)
1707
01:17:19,833 --> 01:17:21,700
- He loves me?
1708
01:17:21,700 --> 01:17:24,033
- It's Sean, an Action Man.
1709
01:17:24,033 --> 01:17:26,900
He's come all the way out here.
1710
01:17:26,900 --> 01:17:28,300
You work it out.
1711
01:17:28,300 --> 01:17:30,867
(upbeat music)
1712
01:17:37,467 --> 01:17:40,233
(seagulls calling)
1713
01:17:40,233 --> 01:17:42,800
(upbeat music)
1714
01:18:24,833 --> 01:18:26,200
- Hey.
1715
01:18:26,200 --> 01:18:27,033
- Hey.
1716
01:18:28,367 --> 01:18:30,433
Is this about the
wallpaper then?
1717
01:18:32,233 --> 01:18:33,067
- Yeah.
1718
01:18:38,500 --> 01:18:40,200
This is gonna sound stupid, but
1719
01:18:42,833 --> 01:18:44,333
I'm really pleased to see you.
1720
01:18:47,033 --> 01:18:47,867
- Yeah.
1721
01:18:49,067 --> 01:18:51,300
And I almost wished
you weren't here
1722
01:18:51,300 --> 01:18:55,633
because ... I've got
something to tell you.
1723
01:18:57,800 --> 01:18:59,000
I did something bad.
1724
01:19:00,767 --> 01:19:01,600
Really bad.
1725
01:19:03,500 --> 01:19:05,167
I slept with your
friend Vincent.
1726
01:19:07,533 --> 01:19:08,367
- Oh.
1727
01:19:09,900 --> 01:19:10,733
- Oh?
1728
01:19:11,567 --> 01:19:12,833
- Oh.
1729
01:19:12,833 --> 01:19:14,567
- Wow, I expected-
1730
01:19:16,767 --> 01:19:19,267
I don't really know
what I expected,
1731
01:19:19,267 --> 01:19:23,300
but something a little
more X-rated than just Oh.
1732
01:19:23,300 --> 01:19:25,900
(seagulls calling)
1733
01:19:25,900 --> 01:19:27,133
- Oh.
1734
01:19:27,133 --> 01:19:28,133
- [Madeline] Sean,
if you say Oh again.
1735
01:19:28,133 --> 01:19:29,200
- I knew.
1736
01:19:29,200 --> 01:19:30,033
- [Madeline] What?
1737
01:19:30,033 --> 01:19:31,633
- I knew.
1738
01:19:31,633 --> 01:19:32,567
- You knew?
1739
01:19:34,033 --> 01:19:34,867
Oh my God.
1740
01:19:36,433 --> 01:19:38,500
And still you came out here.
1741
01:19:39,633 --> 01:19:40,933
You poor thing.
1742
01:19:40,933 --> 01:19:42,733
- Madeline, listen.
1743
01:19:42,733 --> 01:19:43,567
- I'm the lowest of the low.
1744
01:19:43,567 --> 01:19:44,833
- Madeline.
1745
01:19:44,833 --> 01:19:45,667
- Lower even.
1746
01:19:45,667 --> 01:19:46,867
- Madeline.
1747
01:19:46,867 --> 01:19:47,700
- What?
1748
01:19:50,067 --> 01:19:51,500
- I did something bad.
1749
01:19:55,467 --> 01:19:57,067
Really bad.
1750
01:19:57,067 --> 01:19:57,900
- What?
1751
01:19:59,100 --> 01:20:00,367
What did you do?
1752
01:20:00,367 --> 01:20:02,800
(soft music)
1753
01:20:10,433 --> 01:20:12,200
I don't believe this.
1754
01:20:13,633 --> 01:20:16,467
For a minute there, when
I saw you standing next to
1755
01:20:18,467 --> 01:20:22,700
King Kong, I, I was so pleased
that you came out here.
1756
01:20:22,700 --> 01:20:25,700
And I, and I thought
maybe we had a chance.
1757
01:20:25,700 --> 01:20:26,633
But now.
1758
01:20:26,633 --> 01:20:28,133
- We still have a chance.
1759
01:20:28,133 --> 01:20:28,967
- A chance?
1760
01:20:30,067 --> 01:20:31,800
People in burning
buildings have a chance.
1761
01:20:31,800 --> 01:20:33,933
People in comas have a chance.
1762
01:20:33,933 --> 01:20:36,067
Fucking, we don't
have a chance, Sean.
1763
01:20:36,067 --> 01:20:38,333
You fucking slept
with someone else!
1764
01:20:38,333 --> 01:20:39,767
- You slept with someone else.
1765
01:20:39,767 --> 01:20:41,033
- It wasn't like that.
1766
01:20:41,033 --> 01:20:43,067
- It's Vincent. It's
always like that.
1767
01:20:45,400 --> 01:20:47,267
- It wasn't like that.
1768
01:20:47,267 --> 01:20:48,633
- I'm just going to freshen up.
1769
01:20:48,633 --> 01:20:49,800
- Sure.
1770
01:20:49,800 --> 01:20:54,767
* I wanna know what love is
1771
01:20:55,733 --> 01:21:00,733
* I want you to show me
1772
01:21:01,633 --> 01:21:05,833
* I wanna feel what love is
1773
01:21:07,000 --> 01:21:12,000
* I know you can show me
1774
01:21:14,367 --> 01:21:16,367
* Ho, oh
1775
01:21:16,367 --> 01:21:19,033
(water running)
1776
01:21:21,600 --> 01:21:23,700
(crying)
1777
01:21:25,667 --> 01:21:27,767
- I didn't do it
because I wanted to.
1778
01:21:27,767 --> 01:21:31,267
I did it because I didn't
know anything anymore.
1779
01:21:31,267 --> 01:21:34,967
I didn't know whether I
was pretty or ugly or,
1780
01:21:34,967 --> 01:21:36,333
what was happening with us.
1781
01:21:39,733 --> 01:21:41,100
And now everything's ruined.
1782
01:21:42,533 --> 01:21:45,267
Everything we've ever
done, from our first date,
1783
01:21:45,267 --> 01:21:47,133
moving in together, everything.
1784
01:21:48,567 --> 01:21:51,233
We could have just come out
here, stood at the pier,
1785
01:21:51,233 --> 01:21:53,100
shouted at each other.
1786
01:21:53,100 --> 01:21:55,533
Skipped the whole middle part.
1787
01:21:55,533 --> 01:21:57,933
(soft music)
1788
01:22:08,900 --> 01:22:11,733
(seagulls calling)
1789
01:22:11,733 --> 01:22:14,167
(soft music)
1790
01:22:20,867 --> 01:22:22,633
- [Lenny] I'll show
you a trick, all right?
1791
01:22:22,633 --> 01:22:23,633
- [Gail] Okay.
1792
01:22:23,633 --> 01:22:25,067
- [Lenny] Right,
this pound coin,
1793
01:22:25,067 --> 01:22:27,500
I'll shove all the way through
my body, into that hand.
1794
01:22:27,500 --> 01:22:28,333
Okay?
1795
01:22:28,333 --> 01:22:29,167
- [Gail] Okay.
1796
01:22:32,367 --> 01:22:33,800
- Hang on there.
1797
01:22:33,800 --> 01:22:36,467
Through my shoulders,
down this hand.
1798
01:22:36,467 --> 01:22:37,400
- No.
1799
01:22:37,400 --> 01:22:39,100
- There you go, yeah.
1800
01:22:39,100 --> 01:22:39,933
- Do it again.
1801
01:22:39,933 --> 01:22:40,767
- Do it again?
1802
01:22:40,767 --> 01:22:41,700
- Uh-huh.
1803
01:22:41,700 --> 01:22:42,433
- It takes a lot outta me.
1804
01:22:42,433 --> 01:22:43,900
- Do it again.
1805
01:22:43,900 --> 01:22:45,233
- Okay, okay, normal pound
coin here, it's done.
1806
01:22:45,233 --> 01:22:46,133
- Uh-huh, uh-huh.
1807
01:22:46,133 --> 01:22:47,500
- Okay.
1808
01:22:47,500 --> 01:22:48,300
- [Gail] Uh-huh.
1809
01:22:49,933 --> 01:22:51,400
Let me see.
1810
01:22:51,400 --> 01:22:52,233
No.
1811
01:22:52,233 --> 01:22:53,067
- So how's it going?
1812
01:22:53,067 --> 01:22:54,533
- It's weird.
1813
01:22:54,533 --> 01:22:57,533
We're sitting there, just
talking away, like real people.
1814
01:22:57,533 --> 01:22:58,867
- Any interesting side effects?
1815
01:22:58,867 --> 01:23:00,533
- No, none at all.
1816
01:23:01,967 --> 01:23:05,467
I actually, I actually asked
her out, straight and simple.
1817
01:23:05,467 --> 01:23:06,700
- You asked her out, wow.
1818
01:23:06,700 --> 01:23:07,700
- So what did she say?
1819
01:23:07,700 --> 01:23:09,433
- Well she said no.
1820
01:23:09,433 --> 01:23:10,267
But I asked her.
1821
01:23:11,467 --> 01:23:12,767
- I'm proud of you, Lenny.
1822
01:23:14,067 --> 01:23:16,467
(soft music)
1823
01:23:18,100 --> 01:23:19,967
- Um, excuse me, have
you lost something?
1824
01:23:19,967 --> 01:23:22,233
- Yeah, yeah, I have.
1825
01:23:22,233 --> 01:23:23,967
I seem to have lost
my phone number.
1826
01:23:25,133 --> 01:23:27,000
I was wondering if
I could have yours.
1827
01:23:27,000 --> 01:23:28,667
- Are you taking the purse?
1828
01:23:34,867 --> 01:23:35,933
- Did you see that?
1829
01:23:35,933 --> 01:23:37,300
- Saw it and enjoyed it.
1830
01:23:39,500 --> 01:23:41,933
- If I wasn't such a shallow
person, I'd probably be having
1831
01:23:41,933 --> 01:23:44,133
some sort of crisis of
confidence right now.
1832
01:23:47,400 --> 01:23:48,233
- Vincent?
1833
01:23:50,300 --> 01:23:51,133
- What?
1834
01:23:52,333 --> 01:23:54,733
- Just be glad you are
such a shallow person.
1835
01:23:55,600 --> 01:23:57,333
- Yeah, thanks, Jody.
1836
01:23:57,333 --> 01:23:59,633
(soft music)
1837
01:23:59,633 --> 01:24:01,233
- [Sean] Are you sure
you wanna do this?
1838
01:24:01,233 --> 01:24:04,033
- Sounds weird but, I
just want some kind of,
1839
01:24:04,033 --> 01:24:06,100
I don't know, some
kind of memento.
1840
01:24:06,100 --> 01:24:07,467
- Memento?
1841
01:24:07,467 --> 01:24:08,933
- It's a girl thing, you know.
1842
01:24:08,933 --> 01:24:10,300
- Yeah, sure, getting
your photos taken
1843
01:24:10,300 --> 01:24:11,433
with your ex-boyfriend.
1844
01:24:13,100 --> 01:24:15,967
- Wow, ex-boyfriend.
1845
01:24:15,967 --> 01:24:17,167
- Yeah, it does sound weird.
1846
01:24:17,167 --> 01:24:18,033
(camera popping)
1847
01:24:18,033 --> 01:24:19,367
- Damn.
1848
01:24:19,367 --> 01:24:20,433
- We got three more.
1849
01:24:20,433 --> 01:24:22,600
- Right, we can do this.
1850
01:24:24,833 --> 01:24:26,200
- Madeline?
1851
01:24:26,200 --> 01:24:27,500
If this is the end
of the line for us,
1852
01:24:27,500 --> 01:24:28,533
who's gonna move out?
1853
01:24:28,533 --> 01:24:29,767
- What?
1854
01:24:29,767 --> 01:24:32,100
- Of the flat, one of us
will have to move out.
1855
01:24:32,100 --> 01:24:33,533
- I'm really fond of the flat.
1856
01:24:33,533 --> 01:24:34,700
- So am I.
1857
01:24:34,700 --> 01:24:35,667
- Sean.
1858
01:24:35,667 --> 01:24:36,500
(camera popping)
1859
01:24:36,500 --> 01:24:37,700
Dammit.
1860
01:24:37,700 --> 01:24:39,333
I'm not moving
out, end of story.
1861
01:24:39,333 --> 01:24:41,200
- Well I'm not moving
out, end of story.
1862
01:24:41,200 --> 01:24:42,800
- [Madeline] Well one of
us will have to move out.
1863
01:24:42,800 --> 01:24:44,033
- [Sean] It's not gonna be me.
1864
01:24:44,033 --> 01:24:45,967
- [Madeline] It's
not gonna be me.
1865
01:24:45,967 --> 01:24:47,433
- How do you think it's going?
1866
01:24:47,433 --> 01:24:49,300
- [Sean] I don't wanna
argue about this.
1867
01:24:49,300 --> 01:24:50,967
- Is that a serious question?
1868
01:24:50,967 --> 01:24:55,067
- You two, sh. I'm trying
to learn something here.
1869
01:24:55,067 --> 01:24:57,867
- [Madeline] Me? Sean, you're
the one being unreasonable.
1870
01:24:59,667 --> 01:25:01,067
- [Sean] We could always share.
1871
01:25:01,067 --> 01:25:02,500
- [Madeline] What?
1872
01:25:02,500 --> 01:25:03,700
- [Sean] Well, I could
sleep there during the day.
1873
01:25:03,700 --> 01:25:05,200
You could sleep there
during the night.
1874
01:25:05,200 --> 01:25:06,133
- Yeah, right, why don't
we just go back out then?
1875
01:25:06,133 --> 01:25:07,467
- Fine, forget it.
1876
01:25:07,467 --> 01:25:10,100
(camera popping)
1877
01:25:10,100 --> 01:25:12,533
(soft music)
1878
01:25:13,700 --> 01:25:15,933
- Just like the
bad old days, huh?
1879
01:25:15,933 --> 01:25:16,933
- Yeah.
1880
01:25:16,933 --> 01:25:19,367
(soft music)
1881
01:25:21,267 --> 01:25:23,000
They weren't that bad.
1882
01:25:23,000 --> 01:25:25,433
(soft music)
1883
01:25:32,067 --> 01:25:34,733
- I think it's about to pop.
1884
01:25:34,733 --> 01:25:35,567
- I know.
1885
01:25:36,600 --> 01:25:37,733
- It's our last chance.
1886
01:25:43,600 --> 01:25:48,600
* These dreams in these mist
1887
01:25:49,800 --> 01:25:54,233
* Darkness on the edge,
shadows where I stand *
1888
01:25:55,700 --> 01:26:00,133
* I search for the time
on a watch with no hands *
1889
01:26:01,033 --> 01:26:03,200
* I want to see you clearly
1890
01:26:03,200 --> 01:26:06,300
* Come closer than this
1891
01:26:06,300 --> 01:26:10,900
* But all I remember
1892
01:26:10,900 --> 01:26:14,867
* Are the dreams in the mist
1893
01:26:14,867 --> 01:26:16,900
* These dreams
1894
01:26:16,900 --> 01:26:21,000
* Go on when I close my eyes
1895
01:26:21,000 --> 01:26:24,467
* Every second of the night
1896
01:26:24,467 --> 01:26:27,133
* I live another life
1897
01:26:27,133 --> 01:26:29,100
* These dreams
1898
01:26:29,100 --> 01:26:33,300
* That sleep when
it's cold outside *
1899
01:26:33,300 --> 01:26:36,467
* Every moment I'm awake
1900
01:26:36,467 --> 01:26:41,467
* The further I'm away
1901
01:26:42,400 --> 01:26:44,533
* Is it cloak and dagger?
1902
01:26:44,533 --> 01:26:49,400
* Could it be spring or fall?
1903
01:26:49,400 --> 01:26:51,367
* Make it
1904
01:26:51,367 --> 01:26:53,933
(upbeat music)
1905
01:27:00,333 --> 01:27:03,733
* The sun is shining, the
weather is sweet yeah *
1906
01:27:03,733 --> 01:27:08,733
* Boy, makes you wanna
move those dancing feet *
1907
01:27:09,833 --> 01:27:14,433
* For the rescue, here I am
1908
01:27:14,433 --> 01:27:16,767
* I want you to know
1909
01:27:16,767 --> 01:27:19,267
* Here I stand
1910
01:27:19,267 --> 01:27:22,233
* As the morning
gathers a rainbow *
1911
01:27:22,233 --> 01:27:27,167
* I want you to know now
that I'm a rainbow with you *
1912
01:27:27,167 --> 01:27:31,767
("The Sun is Shining"
by Finley Quaye)
1913
01:27:35,500 --> 01:27:38,767
* Because I'm a hero
like Robert DeNiro *
1914
01:27:38,767 --> 01:27:41,267
* I know an Ital Rasta man
1915
01:27:41,267 --> 01:27:43,100
* I gotta keep eye height
1916
01:27:43,100 --> 01:27:44,833
* Protection until time
1917
01:27:44,833 --> 01:27:46,667
* The sun is shining, yeah
1918
01:27:46,667 --> 01:27:50,400
* War is explosive
1919
01:27:50,400 --> 01:27:52,533
* You got to demonstrate
1920
01:27:52,533 --> 01:27:55,333
* Demonstrate, you
got to demonstrate *
1921
01:27:55,333 --> 01:27:57,533
* Don't fight
1922
01:27:57,533 --> 01:27:59,933
* The sun is shining
1923
01:27:59,933 --> 01:28:01,367
* For you
1924
01:28:01,367 --> 01:28:05,500
* There's nothing else to do
1925
01:28:05,500 --> 01:28:09,633
* Sun is shining, the
weather is sweet, yeah *
1926
01:28:09,633 --> 01:28:14,633
* It makes you wanna
move those dancing feet *
1927
01:28:15,533 --> 01:28:19,867
* To the rescue, here I am
1928
01:28:19,867 --> 01:28:22,500
* I want you to know, y'all
1929
01:28:22,500 --> 01:28:25,000
* Here I stand
1930
01:28:25,000 --> 01:28:27,533
* As the morning
gathers a rainbow *
1931
01:28:27,533 --> 01:28:32,533
* I want you to know now
that I'm a rainbow with you *
1932
01:28:41,200 --> 01:28:45,767
* Whoa, whoa whoa, yeah
1933
01:28:45,767 --> 01:28:49,133
* Test the eye, test the eye
1934
01:28:49,133 --> 01:28:51,267
* Fear no evil
1935
01:28:51,267 --> 01:28:56,200
* Channel like a lion,
channel like a lion *
1936
01:28:59,967 --> 01:29:02,567
* Some say, yeah
1937
01:29:02,567 --> 01:29:04,167
* Money in my
1938
01:29:04,167 --> 01:29:05,433
* One on one
1939
01:29:05,433 --> 01:29:07,167
* Money in my pocket
1940
01:29:07,167 --> 01:29:09,500
* But I just can't
get your love *
1941
01:29:09,500 --> 01:29:12,400
* Some say, yeah
1942
01:29:12,400 --> 01:29:15,533
* And the sun is
shining, don't fight *
1943
01:29:15,533 --> 01:29:19,267
* You got soul and you're
chopping it up aero *
1944
01:29:19,267 --> 01:29:20,733
* For you
1945
01:29:20,733 --> 01:29:23,767
* There's nothing else to do
1946
01:29:23,767 --> 01:29:25,333
- [Vincent] I know
we've only just met, but
1947
01:29:25,333 --> 01:29:27,267
can I tell you a story?
1948
01:29:27,267 --> 01:29:28,467
- [Woman] I suppose.
1949
01:29:28,467 --> 01:29:30,000
- [Vincent] Yeah, there
was this guy I knew.
1950
01:29:30,000 --> 01:29:31,233
Worked night shifts,
1951
01:29:31,233 --> 01:29:33,033
and his girlfriend,
she worked day shifts.
1952
01:29:33,033 --> 01:29:34,267
Although they shared a flat,
1953
01:29:34,267 --> 01:29:35,200
they never got to
see each other.
1954
01:29:35,200 --> 01:29:36,700
- [Woman] Now that's a shame.
1955
01:29:36,700 --> 01:29:39,233
- [Vincent] Yeah, anyway,
this guy used to go home
1956
01:29:39,233 --> 01:29:41,767
after each shift, check the
pillow, check the towels,
1957
01:29:41,767 --> 01:29:44,133
check the soap, basically
looking for signs
1958
01:29:44,133 --> 01:29:45,967
to see if his girlfriend
still lived with him.
1959
01:29:45,967 --> 01:29:47,400
- [Woman] And did she?
1960
01:29:47,400 --> 01:29:49,000
- She did, but then
things went a bit haywire.
1961
01:29:49,000 --> 01:29:50,200
That's not the point.
1962
01:29:50,200 --> 01:29:52,133
This guy, think about it.
1963
01:29:52,133 --> 01:29:53,500
He's actually checking the soap
1964
01:29:53,500 --> 01:29:55,367
to see if it's getting smaller.
1965
01:29:55,367 --> 01:29:56,967
Don't you think that's just so--
1966
01:29:56,967 --> 01:29:58,200
- [Woman] Romantic.
1967
01:29:58,200 --> 01:29:59,467
- [Vincent] Romantic?
1968
01:29:59,467 --> 01:30:00,900
- [Woman] Don't you
think it's romantic?
1969
01:30:00,900 --> 01:30:03,600
Like they were leaving
little clues for each other.
1970
01:30:03,600 --> 01:30:04,533
- [Vincent] I don't
know if romantic's
1971
01:30:04,533 --> 01:30:05,733
the word I was looking for.
1972
01:30:05,733 --> 01:30:07,800
- [Woman] I think
that's a lovely story.
1973
01:30:07,800 --> 01:30:09,300
- [Vincent] Sure, the point is,
1974
01:30:09,300 --> 01:30:13,300
what I'm trying to get at is,
would you go to bed with me?
1975
01:30:14,567 --> 01:30:15,767
- [Woman] What?
1976
01:30:15,767 --> 01:30:18,100
- [Jody] Vincent,
leave that girl alone.
1977
01:30:19,200 --> 01:30:23,633
("The Sun is Shining"
by Finley Quaye)
129940
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.