All language subtitles for Kaa-chan no Tomodachi 01 sub eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,990 --> 00:00:09,480 Alright, this should do. 2 00:00:09,970 --> 00:00:13,490 Does she still have enough time? I should wake her up now... 3 00:00:13,490 --> 00:00:15,490 Good morning, Naoki! 4 00:00:16,170 --> 00:00:18,500 How are you doing today? 5 00:00:19,360 --> 00:00:21,490 Will you make it in time for work? 6 00:00:21,490 --> 00:00:24,500 I'm still okay. Is breakfast ready? 7 00:00:25,420 --> 00:00:27,000 There it is. 8 00:00:27,000 --> 00:00:29,890 Looks yummy! Thanks, I'll dig in! 9 00:00:29,890 --> 00:00:33,160 Mom, isn't tomorrow your company outing? 10 00:00:33,660 --> 00:00:35,510 How's your preparation going? 11 00:00:35,510 --> 00:00:39,520 All that's left to do is having dinner tonight... 12 00:00:40,090 --> 00:00:42,520 Is that a part of your preparation? 13 00:00:43,280 --> 00:00:45,600 Shi-chan will be coming over tonight, 14 00:00:45,600 --> 00:00:49,150 so can you make more dinner than usual? 15 00:00:51,260 --> 00:00:52,500 Shi-chan? 16 00:00:54,250 --> 00:00:58,640 Nishimura Shiori-san is a woman I look up to.{admire.} 17 00:00:59,380 --> 00:01:01,570 She is single just like me. 18 00:01:01,570 --> 00:01:04,580 Don't you think she'd want to share a meal from time to time? {Won't she feel like sharing a meal with others at times?} 19 00:01:05,990 --> 00:01:09,810 For some strange coincidence, Mom and her best friend 20 00:01:09,810 --> 00:01:12,940 both became single again in the same year. 21 00:01:13,680 --> 00:01:16,770 But unlike Mom, Shiori was widowed. {confusing "she"} 22 00:01:19,300 --> 00:01:22,310 I was still a kid back then... 23 00:01:24,310 --> 00:01:26,420 I saw her as a second mother... 24 00:01:29,600 --> 00:01:32,450 No... I saw her as a woman. 25 00:01:36,090 --> 00:01:37,480 Shi-chan! 26 00:01:37,480 --> 00:01:38,820 A-chan! 27 00:01:40,240 --> 00:01:40,990 One, two, cheers! 28 00:01:40,990 --> 00:01:41,580 One, two, cheers! 29 00:01:41,580 --> 00:01:43,330 One, two, cheers! 30 00:01:44,730 --> 00:01:46,320 Ahh! That hits the spot! 31 00:01:46,320 --> 00:01:48,730 Ohh, it's delicious! 32 00:01:48,730 --> 00:01:52,840 Okay, let's all eat Nao-bou's cooking! 33 00:01:52,840 --> 00:01:53,590 O-Okay... 34 00:01:53,590 --> 00:01:54,470 O-Okay... 35 00:01:54,470 --> 00:01:55,900 Looks delicious!{These look delicious!} 36 00:01:55,900 --> 00:01:57,340 I'm hungry! 37 00:01:57,340 --> 00:02:01,530 Mom calls Shiori-san "Shi-chan", 38 00:02:01,530 --> 00:02:05,330 while Shiori-san calls her "A-chan". 39 00:02:05,330 --> 00:02:07,350 Mom's name is Arisa, thus "A-chan". 40 00:02:07,350 --> 00:02:08,560 {\an8}Really? 41 00:02:08,560 --> 00:02:09,620 {\an8}You didn't know? 42 00:02:09,620 --> 00:02:11,840 {\an8}I didn't! 43 00:02:10,420 --> 00:02:11,840 {\an8}That's amazing. 44 00:02:11,840 --> 00:02:13,360 {\an8}That's embarrassing... 45 00:02:13,780 --> 00:02:16,160 You're staying overnight. Right, Shi-chan? 46 00:02:16,160 --> 00:02:19,320 Hmm... Maybe I should... 47 00:02:43,890 --> 00:02:50,920 {\an7}KAA-CHAN NO TOMODACHI NI SHIKOTTERU TOKORO MIRARETA. 48 00:02:43,890 --> 00:02:50,920 {\an7}KAA-CHAN NO TOMODACHI NI SHIKOTTERU TOKORO MIRARETA. 49 00:02:43,890 --> 00:02:50,920 {\an7}KAA-CHAN NO TOMODACHI NI SHIKOTTERU TOKORO MIRARETA. 50 00:02:43,890 --> 00:02:50,920 {\an7}MY MOM'S FRIEND CAUGHT ME JERKING OFF. 51 00:02:43,890 --> 00:02:50,920 {\an7}MY MOM'S FRIEND CAUGHT ME JERKING OFF. 52 00:02:43,890 --> 00:02:50,920 {\an7}MY MOM'S FRIEND CAUGHT ME JERKING OFF. 53 00:02:44,440 --> 00:02:50,920 My mom's friend caught me jerking off the animation. 54 00:02:52,610 --> 00:02:54,400 I'll be on my way, then! 55 00:02:55,080 --> 00:02:56,110 Have a safe trip. 56 00:02:56,110 --> 00:02:56,850 Yeah. 57 00:02:59,380 --> 00:03:01,910 Now I can fap as much as I want! 58 00:03:01,910 --> 00:03:04,680 I'll unleash my pent-up frustration from last night!{I'll unleash my pent-up frustration last night!} 59 00:03:08,700 --> 00:03:08,750 {\an7}{=3}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 60 00:03:08,700 --> 00:03:08,750 {\an7}{=2}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 61 00:03:08,750 --> 00:03:08,790 {\an7}{=3}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 62 00:03:08,750 --> 00:03:08,790 {\an7}{=2}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 63 00:03:08,790 --> 00:03:08,830 {\an7}{=3}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 64 00:03:08,790 --> 00:03:08,830 {\an7}{=2}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 65 00:03:08,830 --> 00:03:08,870 {\an7}{=3}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 66 00:03:08,830 --> 00:03:08,870 {\an7}{=2}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 67 00:03:08,870 --> 00:03:08,910 {\an7}{=3}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 68 00:03:08,870 --> 00:03:08,910 {\an7}{=2}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 69 00:03:08,910 --> 00:03:08,960 {\an7}{=3}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 70 00:03:08,910 --> 00:03:08,960 {\an7}{=2}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 71 00:03:08,960 --> 00:03:09,000 {\an7}{=3}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 72 00:03:08,960 --> 00:03:09,000 {\an7}{=2}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 73 00:03:09,000 --> 00:03:09,040 {\an7}{=3}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 74 00:03:09,000 --> 00:03:09,040 {\an7}{=2}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 75 00:03:09,020 --> 00:03:11,070 Okay, I'll go with this one! 76 00:03:09,040 --> 00:03:09,080 {\an7}{=3}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 77 00:03:09,040 --> 00:03:09,080 {\an7}{=2}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 78 00:03:09,080 --> 00:03:09,120 {\an7}{=3}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 79 00:03:09,080 --> 00:03:09,120 {\an7}{=2}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 80 00:03:09,120 --> 00:03:09,160 {\an7}{=3}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 81 00:03:09,120 --> 00:03:09,160 {\an7}{=2}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 82 00:03:09,160 --> 00:03:09,210 {\an7}{=3}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 83 00:03:09,160 --> 00:03:09,210 {\an7}{=2}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 84 00:03:09,210 --> 00:03:09,250 {\an7}{=3}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 85 00:03:09,210 --> 00:03:09,250 {\an7}{=2}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 86 00:03:09,250 --> 00:03:09,290 {\an7}{=3}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 87 00:03:09,250 --> 00:03:09,290 {\an7}{=2}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 88 00:03:09,290 --> 00:03:09,330 {\an7}{=3}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 89 00:03:09,290 --> 00:03:09,330 {\an7}{=2}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 90 00:03:09,330 --> 00:03:09,370 {\an7}{=3}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 91 00:03:09,330 --> 00:03:09,380 {\an7}{=2}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 92 00:03:09,380 --> 00:03:09,410 {\an7}{=3}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 93 00:03:09,380 --> 00:03:09,430 {\an7}{=2}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 94 00:03:09,430 --> 00:03:12,420 {\an7}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 95 00:03:09,430 --> 00:03:12,420 {\an7}My Mother's Classmate Seduced Me with Her Alluring Body 96 00:03:27,230 --> 00:03:31,940 This sexy and busty actress is pretty much like Shiori-san! 97 00:03:32,410 --> 00:03:33,990 {\an8}That's nice... 98 00:03:34,800 --> 00:03:36,450 {\an8}Shiori-san... 99 00:03:36,450 --> 00:03:37,480 {\an8}Shiori-san... Shiori-san... Shiori-san... 100 00:03:37,480 --> 00:03:38,320 {\an8}Shiori-san... Shiori-san... Shiori-san... 101 00:03:38,320 --> 00:03:39,490 {\an8}Shiori-san... Shiori-san... Shiori-san... 102 00:03:39,990 --> 00:03:42,450 I wanna fuck Shiori-san! 103 00:03:43,870 --> 00:03:45,050 Shiori-san... 104 00:03:46,450 --> 00:03:48,530 {\an8}Ahh! Oh no! 105 00:03:48,530 --> 00:03:50,760 {\an8}I'm gonna come already! 106 00:03:50,760 --> 00:03:51,370 {\an8}Sh-Shiori... Shiori-san... 107 00:03:51,370 --> 00:03:52,500 {\an8}Sh-Shiori... Shiori-san... 108 00:03:52,500 --> 00:03:53,460 {\an8}Sh-Shiori... Shiori-san... 109 00:03:54,490 --> 00:03:55,080 I-I'm coming! 110 00:03:55,080 --> 00:03:56,470 I-I'm coming! 111 00:03:56,470 --> 00:03:56,960 C-Coming! 112 00:03:56,960 --> 00:03:58,470 C-Coming! 113 00:04:05,590 --> 00:04:07,720 Good morning, Nao-bou! 114 00:04:07,720 --> 00:04:09,230 Is breakfast— 115 00:04:11,320 --> 00:04:11,770 Na-Nao-bou, what are you doing? 116 00:04:11,770 --> 00:04:13,730 Na-Nao-bou, what are you doing? 117 00:04:15,350 --> 00:04:15,440 Wh-Wh... Why!? 118 00:04:15,440 --> 00:04:16,230 Wh-Wh... Why!? 119 00:04:16,230 --> 00:04:17,280 Wh-Wh... Why!? 120 00:04:20,720 --> 00:04:21,110 N-Nao-bou... Is that semen? 121 00:04:21,110 --> 00:04:22,280 N-Nao-bou... Is that semen? 122 00:04:22,280 --> 00:04:24,160 N-Nao-bou... Is that semen? 123 00:04:24,160 --> 00:04:24,660 E-Even I need some privacy... 124 00:04:24,660 --> 00:04:27,410 E-Even I need some privacy... 125 00:04:27,410 --> 00:04:28,910 Nao-bou... Y-Your dick is... 126 00:04:28,910 --> 00:04:29,450 Nao-bou... Y-Your dick is... 127 00:04:29,450 --> 00:04:31,410 Nao-bou... Y-Your dick is... 128 00:04:31,810 --> 00:04:32,080 S-Sorry! Y-You're right... 129 00:04:32,080 --> 00:04:33,000 S-Sorry! Y-You're right... 130 00:04:33,000 --> 00:04:33,330 S-Sorry! Y-You're right... 131 00:04:33,330 --> 00:04:35,100 S-Sorry! Y-You're right... 132 00:04:35,100 --> 00:04:35,370 O-Okay then, take your time... 133 00:04:35,370 --> 00:04:37,480 O-Okay then, take your time... 134 00:04:37,480 --> 00:04:38,040 W-Wait! 135 00:04:38,040 --> 00:04:39,420 W-Wait! 136 00:04:46,590 --> 00:04:47,350 N-No, not down there... 137 00:04:47,350 --> 00:04:49,330 N-No, not down there... 138 00:04:49,330 --> 00:04:52,430 So this is what Shiori-san smells like down here...{So, this is how Shiori-san smells down here...} 139 00:04:53,270 --> 00:04:55,850 No, you're rubbing against it... 140 00:05:04,350 --> 00:05:06,010 No, don't... 141 00:05:07,950 --> 00:05:10,060 You can't do this. 142 00:05:10,060 --> 00:05:13,950 But didn't you see my embarrassing spot? 143 00:05:13,950 --> 00:05:16,850 I wanna see yours too! 144 00:05:16,850 --> 00:05:19,230 Even if you tell me that... 145 00:05:22,040 --> 00:05:24,470 Something hot and stiff is poking at my belly... 146 00:05:27,430 --> 00:05:28,590 Don't... 147 00:05:31,080 --> 00:05:34,600 Shiori's boobs... the ones I always dream of are right in front of me!{The boobs that I always dreamed about is not in front of me.} 148 00:05:34,600 --> 00:05:37,340 So this is what her nipples are shaped like...{So this is how your nipples are shaped like...} 149 00:05:42,470 --> 00:05:43,480 I can't take this anymore... N-Nao-bou... 150 00:05:43,480 --> 00:05:44,280 I can't take this anymore... N-Nao-bou... 151 00:05:44,280 --> 00:05:45,840 I can't take this anymore... N-Nao-bou... 152 00:05:46,400 --> 00:05:48,110 Stand up. 153 00:05:48,110 --> 00:05:49,490 Just do it!{Hurry!} 154 00:05:49,490 --> 00:05:49,990 O-Okay. 155 00:05:49,990 --> 00:05:50,900 O-Okay. 156 00:05:52,480 --> 00:05:53,580 Shiori-san... I-I'm... 157 00:05:53,580 --> 00:05:54,080 Shiori-san... I-I'm... 158 00:05:54,080 --> 00:05:55,100 Shiori-san... I-I'm... 159 00:05:56,120 --> 00:05:59,970 It's been so long since I smelled this smothering stench. 160 00:05:59,970 --> 00:06:02,420 This is what you want, isn't it?{Isn't this what you wanted me to do?} 161 00:06:08,320 --> 00:06:12,420 Hey, Nao-bou... Have you never been with a woman before? {yet} 162 00:06:12,420 --> 00:06:13,380 Yeah... 163 00:06:15,160 --> 00:06:15,640 Sh-Shiori-san... 164 00:06:15,640 --> 00:06:17,120 Sh-Shiori-san... 165 00:06:18,100 --> 00:06:20,980 You want me to do this too, don't you?{Don't you want me to do this too?} 166 00:06:38,690 --> 00:06:40,670 No, it's gonna come out! 167 00:07:00,060 --> 00:07:03,190 I swallowed it. Did that calm you down? 168 00:07:03,190 --> 00:07:03,860 Sh-Shiori-san... I-I'm... 169 00:07:03,860 --> 00:07:05,020 Sh-Shiori-san... I-I'm... 170 00:07:05,020 --> 00:07:05,610 Sh-Shiori-san... I-I'm... 171 00:07:05,610 --> 00:07:06,190 Sh-Shiori-san... I-I'm... 172 00:07:07,430 --> 00:07:10,100 Shiori-san, I wanna put it in your p-pussy... 173 00:07:11,440 --> 00:07:15,200 Damn, that's amazing. Your youth is really showing. You're ready to go again...{You're so young, much to my amazement. You're already like this...} 174 00:07:15,520 --> 00:07:16,040 I-I wanna lose my virginity to you, Shiori-san! 175 00:07:16,040 --> 00:07:19,770 I-I wanna lose my virginity to you, Shiori-san! 176 00:07:22,290 --> 00:07:26,710 Alright, since you even went as far as straight up asking me... {Alright, since you went that far to tell me that...} 177 00:07:27,160 --> 00:07:29,210 Try not to get too worked up.{Don't get too worked up!} 178 00:07:34,590 --> 00:07:36,720 Alright, I'll show it to you. 179 00:07:38,770 --> 00:07:40,400 How's this? Getting a good look?{How's this? Can you see it?} 180 00:07:40,400 --> 00:07:40,770 Y-Yeah... 181 00:07:40,770 --> 00:07:41,650 Y-Yeah... 182 00:07:41,650 --> 00:07:43,980 So this is what your pussy looks like like...{So this is how your pussy looks like... It's wet.} 183 00:07:43,980 --> 00:07:44,890 It's wet. 184 00:07:44,890 --> 00:07:47,480 You don't have to tell me that. 185 00:07:47,480 --> 00:07:50,780 I'll teach you every single part of it, so give me your hand. 186 00:07:50,780 --> 00:07:51,700 Okay. 187 00:07:52,620 --> 00:07:57,240 This is a delicate part of my body so handle it with care. 188 00:07:57,240 --> 00:07:58,100 Okay... 189 00:08:03,600 --> 00:08:04,040 {\an8}Th-This is my clitoris... 190 00:08:04,040 --> 00:08:05,790 {\an8}Th-This is my clitoris... 191 00:08:05,790 --> 00:08:06,340 {\an8}R-Right, the clitoris... 192 00:08:06,340 --> 00:08:07,820 {\an8}R-Right, the clitoris... 193 00:08:12,120 --> 00:08:12,590 N-Not like that! Be more gentle! 194 00:08:12,590 --> 00:08:16,260 N-Not like that! Be more gentle! 195 00:08:16,780 --> 00:08:17,140 I-I said not like that! 196 00:08:17,140 --> 00:08:19,830 I-I said not like that! 197 00:08:19,830 --> 00:08:20,140 I-I'm sorry! It's getting so wet, though... 198 00:08:20,140 --> 00:08:23,650 I-I'm sorry! It's getting so wet, though... 199 00:08:26,370 --> 00:08:29,880 Next... This is the labia majora, 200 00:08:29,880 --> 00:08:32,160 and this flappy part is the labia minora. 201 00:08:32,160 --> 00:08:36,510 Can you see the urethral and vaginal openings when the labia minora is spread open? 202 00:08:36,510 --> 00:08:40,580 Wow, Shiori-san... Your pussy is twitching open and closed... {Your pussy is twitching close and open...} 203 00:08:40,580 --> 00:08:43,290 Whoa, there's a droplet oozing out of it.{Yeah, there's a droplet oozing out of it.} 204 00:08:55,500 --> 00:08:58,050 Hey, where is the g-spot located? 205 00:08:59,020 --> 00:09:01,890 You watch too much porn, Nao-bou! 206 00:09:07,240 --> 00:09:10,050 I'm coming! 207 00:09:13,400 --> 00:09:13,690 W-Wow... You can also squirt, Shiori-san... 208 00:09:13,690 --> 00:09:17,070 W-Wow... You can also squirt, Shiori-san... 209 00:09:17,070 --> 00:09:19,800 {\an8}Now's not the time to be cheeky.{Stop saying rude things...} 210 00:09:19,800 --> 00:09:23,080 {\an8}You're next, so lie on your back. 211 00:09:27,580 --> 00:09:30,530 This is what you want, isn't it?{Isn't this what you want to do?} 212 00:09:30,530 --> 00:09:34,590 This is the bareback pussy that you've been dreaming of. 213 00:09:35,000 --> 00:09:35,420 Sh-Shiori-san, your pussy is grinding against my cock. 214 00:09:35,420 --> 00:09:39,480 Sh-Shiori-san, your pussy is grinding against my cock. 215 00:09:40,690 --> 00:09:41,180 I-It's going in... It's going inside you... 216 00:09:41,180 --> 00:09:42,220 I-It's going in... It's going inside you... 217 00:09:42,220 --> 00:09:43,910 I-It's going in... It's going inside you... 218 00:09:45,100 --> 00:09:48,790 {\an8}You're no longer a virgin now, Nao-bou... 219 00:09:48,790 --> 00:09:49,560 {\an8}Huh? I-It feels incredible inside! 220 00:09:49,560 --> 00:09:49,860 {\an8}Huh? I-It feels incredible inside! 221 00:09:49,860 --> 00:09:51,110 {\an8}Huh? I-It feels incredible inside! 222 00:09:51,110 --> 00:09:52,950 {\an8}It keeps on getting bigger! 223 00:09:57,480 --> 00:09:58,320 Huh!? I-It's coming out! You're really coming!? 224 00:09:58,320 --> 00:09:58,990 Huh!? I-It's coming out! You're really coming!? 225 00:09:58,990 --> 00:09:59,870 Huh!? I-It's coming out! You're really coming!? 226 00:09:59,870 --> 00:10:01,120 Huh!? I-It's coming out! You're really coming!? 227 00:10:01,740 --> 00:10:05,620 Hey! Wait, not a creampie! 228 00:10:05,620 --> 00:10:06,540 S-Sorry... 229 00:10:06,540 --> 00:10:07,970 S-Sorry... 230 00:10:07,970 --> 00:10:12,130 Just the thought of actually being inside your pussy, it just kind of happened... {When I thought that I'm inside your pussy, I accidentally...} 231 00:10:12,130 --> 00:10:15,540 {\an8}Well, this is your first time, so I can understand.{so it can't be helped...} 232 00:10:15,540 --> 00:10:17,590 {\an8}I want to kiss you, Shiori-san! 233 00:10:17,590 --> 00:10:20,640 {\an8}Gosh... You're too demanding! 234 00:10:40,430 --> 00:10:42,620 {\an8}Your dick is staying hard. 235 00:10:42,620 --> 00:10:43,410 {\an8}Yup. 236 00:10:43,890 --> 00:10:46,810 Alright, let's go for the missionary position next. 237 00:10:46,810 --> 00:10:49,420 You can fuck me as much as you want. 238 00:10:55,960 --> 00:10:56,300 S-Stop teasing me! 239 00:10:56,300 --> 00:10:58,080 S-Stop teasing me! 240 00:10:58,080 --> 00:10:58,720 H-Hurry up and give it to me!{P-Put it in already!} 241 00:10:58,720 --> 00:11:00,680 H-Hurry up and give it to me!{P-Put it in already!} 242 00:11:02,170 --> 00:11:03,680 Like this? 243 00:11:04,180 --> 00:11:04,510 W-Wow, it's so deep! You're even reaching my womb! 244 00:11:04,510 --> 00:11:08,060 W-Wow, it's so deep! You're even reaching my womb! 245 00:11:11,690 --> 00:11:17,180 This cock is ginormous! 246 00:11:20,580 --> 00:11:22,940 I'm getting stuffed 247 00:11:22,940 --> 00:11:24,830 with a manly cock! No... Oh no! 248 00:11:24,830 --> 00:11:25,280 with a manly cock! No... Oh no! 249 00:11:25,280 --> 00:11:26,340 with a manly cock! No... Oh no! 250 00:11:26,340 --> 00:11:27,370 Shiori-san... Ah... Shiori-san! 251 00:11:27,370 --> 00:11:28,200 Shiori-san... Ah... Shiori-san! 252 00:11:28,200 --> 00:11:29,710 Shiori-san... Ah... Shiori-san! 253 00:11:30,980 --> 00:11:34,130 It's so deep! You're hitting deep inside me! 254 00:11:48,760 --> 00:11:51,310 Shiori-san... I'm about to come! 255 00:11:51,310 --> 00:11:51,640 O-Okay, shoot lots of it! 256 00:11:51,640 --> 00:11:54,730 O-Okay, shoot lots of it! 257 00:11:54,730 --> 00:11:56,110 Coming! 258 00:12:08,510 --> 00:12:12,150 You sure came a lot... 259 00:12:14,990 --> 00:12:17,880 What a troublesome dick. It's too lively. 260 00:12:33,900 --> 00:12:36,900 Your precum is leaking out. 261 00:12:38,240 --> 00:12:39,110 That's good... Good...{Yes...} 262 00:12:39,110 --> 00:12:40,030 That's good... Good... 263 00:12:40,570 --> 00:12:43,400 I'm about to come again! 264 00:12:43,400 --> 00:12:44,110 I-I want to spray my semen all over your face, Shiori-san! 265 00:12:44,110 --> 00:12:49,410 I-I want to spray my semen all over your face, Shiori-san! 266 00:12:49,410 --> 00:12:51,040 I-I'm coming! 267 00:12:51,040 --> 00:12:52,290 I-I'm coming! 268 00:12:58,570 --> 00:12:58,960 {\an8}Sh-Shiori-san, I'm still... 269 00:12:58,960 --> 00:13:01,080 {\an8}Sh-Shiori-san, I'm still... 270 00:13:01,080 --> 00:13:04,990 {\an8}Alright, you can come as much as you want. 271 00:13:04,990 --> 00:13:07,680 {\an8}I'll keep your rock-hard dick company until then. 272 00:13:07,680 --> 00:13:10,920 Shiori-san, I wanna try this position next! 273 00:13:10,920 --> 00:13:14,690 You watch too much porn, Nao-bou! 274 00:13:23,250 --> 00:13:26,270 I actually did it with Shiori-san, didn't I? 275 00:13:28,490 --> 00:13:30,740 That felt great... 276 00:13:33,310 --> 00:13:36,640 I want to do it a lot more with her... 277 00:13:38,770 --> 00:13:41,180 Maybe I'll have another chance... 278 00:13:45,840 --> 00:13:48,480 Is it noon already? I'm hungry... 279 00:13:50,610 --> 00:13:51,850 Yes? 280 00:13:52,640 --> 00:13:56,350 Alright! You haven't eaten lunch yet, have you? 281 00:14:02,500 --> 00:14:03,920 Are you hungry? 282 00:14:03,920 --> 00:14:04,360 Y-Yeah... 283 00:14:04,360 --> 00:14:04,860 Y-Yeah... 284 00:14:07,050 --> 00:14:10,580 Did she come over knowing what's on my mind? 285 00:14:17,240 --> 00:14:17,870 Huh!? G-Gosh—Hey!{Huh!? G-Gosh... Hey there, young man...} 286 00:14:17,870 --> 00:14:18,120 Huh!? G-Gosh—Hey! 287 00:14:18,120 --> 00:14:18,870 Huh!? G-Gosh—Hey! 288 00:14:18,870 --> 00:14:19,630 Huh!? G-Gosh—Hey! 289 00:14:19,630 --> 00:14:22,880 You shouldn't do that here. 290 00:14:29,240 --> 00:14:29,590 N-Nao-bou, I said you shouldn't... 291 00:14:29,590 --> 00:14:32,410 N-Nao-bou, I said you shouldn't... 292 00:14:35,860 --> 00:14:39,390 Shiori-san, it's very moist down here... 293 00:14:41,330 --> 00:14:45,580 You want to do it too, don't you?{Don't you actually want to do it?} 294 00:14:48,010 --> 00:14:48,490 S-Something hard is poking me... 295 00:14:48,490 --> 00:14:49,860 S-Something hard is poking me... 296 00:14:49,860 --> 00:14:50,280 Y-Yesterday wasn't enough for me!{Y-Yesterday isn't enough for me!} 297 00:14:50,280 --> 00:14:53,410 Y-Yesterday wasn't enough for me! 298 00:14:54,350 --> 00:14:58,270 Gosh... What a hopeless boy... Wait a bit.{Wait for a second.} 299 00:14:59,450 --> 00:15:02,970 Actually, I bought these earlier. 300 00:15:02,970 --> 00:15:05,670 Huh, condoms? This many!? 301 00:15:05,670 --> 00:15:07,170 You can take your time later. 302 00:15:07,170 --> 00:15:08,010 B-But, I'm already...{I'm already...} 303 00:15:08,010 --> 00:15:09,410 B-But, I'm already... 304 00:15:09,410 --> 00:15:10,180 Huh!? 305 00:15:10,740 --> 00:15:10,880 Ah—W-Wait... W-We're gonna do it here!? 306 00:15:10,880 --> 00:15:11,300 Ah—W-Wait... W-We're gonna do it here!? 307 00:15:11,300 --> 00:15:11,800 Ah—W-Wait... W-We're gonna do it here!? 308 00:15:11,800 --> 00:15:12,220 Ah—W-Wait... W-We're gonna do it here!? 309 00:15:12,220 --> 00:15:13,680 Ah—W-Wait... W-We're gonna do it here!? {doing it right here!?} 310 00:15:13,680 --> 00:15:14,430 H-Hey, you're being a bit too impatient!{H-Hey, you're too impatient!} 311 00:15:14,430 --> 00:15:16,690 H-Hey, you're being a bit too impatient! 312 00:15:20,980 --> 00:15:24,000 {\an8}It's so hot and it's throbbing... 313 00:15:24,000 --> 00:15:26,550 I{\an8} can't wait any longer. 314 00:15:26,550 --> 00:15:30,700 {\an8}Alright already. I'll put the rubber on. 315 00:15:33,650 --> 00:15:35,760 Just leave it to me. 316 00:15:39,710 --> 00:15:42,220 You're already this hard... 317 00:15:43,700 --> 00:15:47,440 It's already leaking with so much precum. 318 00:15:49,530 --> 00:15:52,790 {\an8}What do you want me to do to this rock-hard cock?{What do you want me to do on this rock-hard cock?} 319 00:15:52,790 --> 00:15:53,180 {\an8}U-Umm... L-Lick it. 320 00:15:53,180 --> 00:15:54,300 {\an8}U-Umm... L-Lick it. 321 00:15:54,300 --> 00:15:54,720 {\an8}U-Umm... L-Lick it. 322 00:15:54,720 --> 00:15:55,720 {\an8}U-Umm... L-Lick it. 323 00:16:11,790 --> 00:16:12,830 That's good...{Yes...} 324 00:16:22,460 --> 00:16:23,330 I-I'm already... 325 00:16:23,330 --> 00:16:25,510 I-I'm already... 326 00:16:28,170 --> 00:16:30,760 I'll put the rubber on now.{I'm putting the rubber on now.} 327 00:16:37,560 --> 00:16:39,770 Umm... The rubber... 328 00:16:40,120 --> 00:16:43,770 {\an8}It's okay, I'll put it on properly. 329 00:16:48,220 --> 00:16:49,610 {\an8}Shiori-san... Th-That's erotic... 330 00:16:49,610 --> 00:16:50,110 {\an8}Shiori-san... Th-That's erotic... 331 00:16:50,110 --> 00:16:51,370 {\an8}Shiori-san... Th-That's erotic... 332 00:16:51,370 --> 00:16:53,650 {\an8}Now we're good to go. 333 00:16:53,970 --> 00:16:57,040 {\an8}You actually wanted to do it too, didn't you, Shiori-san?{You actually wanted to do it. Don't you, Shiori-san?} 334 00:16:57,040 --> 00:16:57,370 {\an8}Th-That's not it, but... 335 00:16:57,370 --> 00:17:00,040 {\an8}Th-That's not it, but... 336 00:17:00,040 --> 00:17:00,960 {\an8}But what? 337 00:17:00,960 --> 00:17:04,410 {\an8}Enough talking. Hurry! 338 00:17:04,410 --> 00:17:05,040 {\an8}H-Here I go, Shiori-san! 339 00:17:05,040 --> 00:17:07,600 {\an8}H-Here I go, Shiori-san! 340 00:17:09,550 --> 00:17:11,050 {\an8}It feels hot... Hurry... 341 00:17:11,050 --> 00:17:11,920 {\an8}It feels hot... Hurry... 342 00:17:13,460 --> 00:17:16,570 {\an8}Here it is! Your hard thing is inside me! {inside} 343 00:17:16,570 --> 00:17:17,470 {\an8}Start thrusting! Do it! 344 00:17:17,470 --> 00:17:19,380 {\an8}Start thrusting! Do it! 345 00:17:26,270 --> 00:17:29,400 Yes, Nao-bou! You're amazing! 346 00:17:30,680 --> 00:17:35,110 {\an8}Oh, this is crazy! We're doing it in the kitchen! 347 00:17:43,270 --> 00:17:44,920 {\an8}I'm already... 348 00:17:44,920 --> 00:17:47,010 {\an8}Alright... You can come now! 349 00:17:50,610 --> 00:17:51,420 {\an8}I-I'm coming! 350 00:17:51,420 --> 00:17:52,430 {\an8}I-I'm coming! 351 00:18:04,140 --> 00:18:07,890 We still have more, Nao-bou. 352 00:18:11,450 --> 00:18:14,940 {\an8}And just like this, my affair with Shiori-san began. 353 00:18:15,420 --> 00:18:18,370 {\an8}It only lasted until Mom came home. 354 00:18:49,410 --> 00:18:53,170 We kept having sex up to the very last minute 355 00:18:53,170 --> 00:18:54,920 before Mom came back. 356 00:18:59,770 --> 00:19:01,240 I'm home! 357 00:19:01,910 --> 00:19:03,740 Whoa... Isn't this a lot? 358 00:19:04,500 --> 00:19:06,360 Is this that Maison-something?{La Maison du Chocolat? They look like chocolate boxes.} 359 00:19:06,360 --> 00:19:08,540 No, it's not. 360 00:19:08,540 --> 00:19:10,750 But it looked yummy. 361 00:19:10,750 --> 00:19:12,850 You say that, but... 362 00:19:12,850 --> 00:19:15,790 It's almost like nothing changed, 363 00:19:16,370 --> 00:19:20,550 but it certainly happened. 364 00:19:20,550 --> 00:19:23,260 I definitely did it with Shiori-san.{I have done it with Shiori-san.} 365 00:19:37,790 --> 00:19:40,740 After that, nothing else happened.{Nothing ever happened after that.} 366 00:19:41,440 --> 00:19:43,280 Not even when we were alone together.{Not even when we're alone together.} 367 00:19:45,150 --> 00:19:49,000 Hmm! This tastes good! Too bad A-chan isn't here. 368 00:19:49,000 --> 00:19:50,150 Right? 369 00:19:50,150 --> 00:19:54,290 It would've been nice if Mom came with us, but she seems busy working overtime. 370 00:19:54,870 --> 00:19:58,350 I wonder how Shiori-san feels about me. 371 00:19:59,780 --> 00:20:02,300 Ever since then, I've been... 372 00:20:03,430 --> 00:20:04,790 What's up? 373 00:20:04,790 --> 00:20:05,260 U-Uhh... Nothing... 374 00:20:05,260 --> 00:20:05,760 U-Uhh... Nothing... 375 00:20:05,760 --> 00:20:06,560 U-Uhh... Nothing... 376 00:20:12,380 --> 00:20:15,190 Are you drunk, Shiori-san? Take it easy... 377 00:20:15,190 --> 00:20:18,440 I know that! I feel fine... {I'm fine} 378 00:20:18,440 --> 00:20:20,190 Be careful! 379 00:20:20,190 --> 00:20:21,060 Are you alright? 380 00:20:21,060 --> 00:20:21,570 Y-Yeah... 381 00:20:21,570 --> 00:20:22,570 Y-Yeah... 382 00:20:23,640 --> 00:20:26,820 Wasn't that a bit toopeculiar?{Wasn't that totally odd just now?} 383 00:20:27,330 --> 00:20:29,570 It's almost like she's being conscious of me. {It's almost like she feels conscious of me.} 384 00:20:30,580 --> 00:20:32,970 Oh... This sensation... 385 00:20:32,970 --> 00:20:34,580 Ohh... Alright! 386 00:20:35,080 --> 00:20:37,850 Want to rest somewhere?{Want to take a break somewhere?} 387 00:20:37,850 --> 00:20:38,830 Rest?{A break?} 388 00:20:43,470 --> 00:20:44,830 Shiori-san! 389 00:20:45,720 --> 00:20:48,890 And here I thought it was all over!{And here I thought that it's all over!} 390 00:21:10,690 --> 00:21:14,870 To tell you the truth, I'm wearing something special today. 391 00:21:15,300 --> 00:21:17,550 It's a bit embarrassing, though... 392 00:21:24,630 --> 00:21:25,260 I-It's so sexy!{Y-You're so sexy!} 393 00:21:25,260 --> 00:21:26,400 I-It's so sexy! 394 00:21:26,400 --> 00:21:29,690 So, you have this kind of underwear... 395 00:21:29,690 --> 00:21:30,180 D-Don't stare so hard... 396 00:21:30,180 --> 00:21:32,640 D-Don't stare so hard... 397 00:21:33,110 --> 00:21:35,640 I'm feeling kind of nervous... 398 00:21:35,640 --> 00:21:36,100 I-I'm starting to feel hot... 399 00:21:36,100 --> 00:21:38,640 I-I'm starting to feel hot... 400 00:21:39,300 --> 00:21:39,770 Sh-Shiori-san... Y-You're wonderful! 401 00:21:39,770 --> 00:21:41,020 Sh-Shiori-san... Y-You're wonderful! 402 00:21:41,020 --> 00:21:41,780 Sh-Shiori-san... Y-You're wonderful! 403 00:21:41,780 --> 00:21:43,400 Sh-Shiori-san... Y-You're wonderful! 404 00:21:43,400 --> 00:21:45,580 I can't hold back any longer! 405 00:21:46,450 --> 00:21:48,150 Let's keep right to it!{Let's do it right now!} 406 00:21:49,300 --> 00:21:49,870 Huh!? W-Wait! 407 00:21:49,870 --> 00:21:50,240 Huh!? W-Wait! 408 00:21:50,240 --> 00:21:51,160 Huh!? W-Wait! 409 00:21:51,670 --> 00:21:55,200 We can't! You need to put a rubber on first!{You need to wear a rubber first!} 410 00:21:55,200 --> 00:21:59,240 I'm begging you! I want to put my bare cock in your bare pussy! 411 00:22:02,370 --> 00:22:02,880 I-It went in! Your bare cock went in! 412 00:22:02,880 --> 00:22:04,130 I-It went in! Your bare cock went in! 413 00:22:04,130 --> 00:22:06,170 I-It went in! Your bare cock went in! 414 00:22:06,810 --> 00:22:07,220 B-But we can't do bareback sex... 415 00:22:07,220 --> 00:22:09,050 B-But we can't do bareback sex... 416 00:22:09,050 --> 00:22:13,180 You were fine with bareback sex and even creampies before. {even with} 417 00:22:13,550 --> 00:22:16,610 I just got caught up in the moment back then, so... 418 00:22:19,830 --> 00:22:21,940 Oh no, I'm gonna come! 419 00:22:26,830 --> 00:22:30,250 Your body is being honest, Shiori-san. 420 00:22:30,250 --> 00:22:32,880 You can't help that you want to do it, right?{You couldn't help but want to do it, right?} 421 00:22:32,880 --> 00:22:33,290 D-Don't say that... 422 00:22:33,290 --> 00:22:34,450 D-Don't say that... 423 00:22:34,450 --> 00:22:36,450 You're wearing such erotic lingerie on.{You're shaking your hips while wearing this lingerie.} 424 00:22:36,450 --> 00:22:38,420 And look how you're shaking your hips...{You're shaking your hips while wearing this lingerie.} 425 00:22:41,230 --> 00:22:43,000 I can't take it anymore... 426 00:22:43,000 --> 00:22:46,460 I wanted to do it so badly. It feels so good!{I want to do it so badly... It feels good!} 427 00:22:46,460 --> 00:22:48,490 And what about my bare cock?{So, what about my bare cock?} 428 00:22:48,490 --> 00:22:48,840 I-I know that you're my friend Arisa's son and all but... 429 00:22:48,840 --> 00:22:53,310 I-I know that you're my friend Arisa's son and all but...{B-But you are Arisa's... Y-You're my friend's son!} 430 00:22:53,310 --> 00:22:54,140 B-But... I just love your bare cock! {I-I love your bare cock!} 431 00:22:54,140 --> 00:22:56,190 B-But... I just love your bare cock! 432 00:22:56,190 --> 00:22:58,480 Doing it bareback is risky, but I love it! 433 00:22:58,870 --> 00:22:59,640 Deeper... Thrust it deeper inside me... 434 00:22:59,640 --> 00:23:01,420 Deeper... Thrust it deeper inside me... 435 00:23:01,420 --> 00:23:03,980 Penetrate my womb! 436 00:23:06,480 --> 00:23:10,750 Yes! Nao-bou, you're amazing! You're reaching my womb! 437 00:23:13,990 --> 00:23:16,120 You love creampies too, don't you?{Don't you love creampies too?} 438 00:23:16,120 --> 00:23:21,000 Yes, I love them, but... You really shouldn't be coming inside me.{You shouldn't do that!} 439 00:23:21,000 --> 00:23:23,270 Let's stop, then. 440 00:23:23,270 --> 00:23:24,250 Huh!? 441 00:23:25,240 --> 00:23:27,510 No, don't stop! 442 00:23:30,080 --> 00:23:30,340 D-Don't stop, I'm almost there... 443 00:23:30,340 --> 00:23:33,910 D-Don't stop, I'm almost there... 444 00:23:33,910 --> 00:23:36,640 Please make me come with your bare cock!{Please let me come with your bare cock!} 445 00:23:36,640 --> 00:23:39,940 I've been wanting to do it with you so badly 446 00:23:39,940 --> 00:23:44,150 that I saved up a month's worth just so I can creampie you. 447 00:23:44,800 --> 00:23:45,230 N-Nao-bou, your cock... 448 00:23:45,230 --> 00:23:47,660 N-Nao-bou, your cock... 449 00:23:49,130 --> 00:23:53,620 I want you to penetrate my womb with that huge cock. 450 00:23:54,080 --> 00:23:55,280 Please... 451 00:23:55,280 --> 00:24:00,470 You can do as you please with your bare cock, I'm begging you...{You can do as you wish with your bare cock so, please!} 452 00:24:00,470 --> 00:24:01,040 Hurry! Hurry up and shove it in! 453 00:24:01,040 --> 00:24:02,870 Hurry! Hurry up and shove it in! 454 00:24:02,870 --> 00:24:05,880 Dump your month's worth of semen here! {your one month's} 455 00:24:05,880 --> 00:24:09,830 Wow... I can even see your womb. 456 00:24:09,830 --> 00:24:12,550 No, it's embarrassing! {that's} 457 00:24:12,550 --> 00:24:15,620 You're rocking such a pose, yet it's embarrassing, huh? {You say that while making such a pose...} 458 00:24:18,780 --> 00:24:19,560 Give it to me... Give it to me!{Here... Do it...} 459 00:24:19,560 --> 00:24:20,270 Give it to me... Give it to me! 460 00:24:25,410 --> 00:24:25,860 {\an8}I-It went in! It's reaching my womb!{It went up to my womb!} 461 00:24:25,860 --> 00:24:26,400 {\an8}I-It went in! It's reaching my womb! 462 00:24:26,400 --> 00:24:28,780 {\an8}I-It went in! It's reaching my womb! 463 00:24:28,780 --> 00:24:30,530 I'm completely filled up! 464 00:24:35,760 --> 00:24:37,280 {\an8}Amazing, so amazing! You're so damn hard!{W-Wow! You're as hard as steel!} 465 00:24:37,280 --> 00:24:38,660 {\an8}Amazing, so amazing! You're so damn hard! 466 00:24:38,660 --> 00:24:41,600 {\an8}Nao-bou, your bare cock feels too wonderful! 467 00:24:44,260 --> 00:24:49,170 Shiori-san, I'm gonna shoot all the semen that I saved up! 468 00:24:49,690 --> 00:24:53,040 Okay, pour that month's worth of semen inside. {That one month's} 469 00:24:53,040 --> 00:24:56,180 Give my womb a creampie! 470 00:25:12,000 --> 00:25:14,070 Getting creampied feels great... It's so thick... 471 00:25:14,070 --> 00:25:15,720 Getting creampied feels great... It's so thick... 472 00:25:15,720 --> 00:25:18,430 This'll definitely impregnate me...{You definitely impregnated me...} 473 00:25:18,430 --> 00:25:19,700 Shiori-san... 474 00:25:19,700 --> 00:25:23,710 I'll give you more pleasure if you become my woman. 475 00:25:35,290 --> 00:25:36,010 H-Have I become your woman now, Nao-bou? 476 00:25:36,010 --> 00:25:38,220 H-Have I become your woman now, Nao-bou? 477 00:25:39,060 --> 00:25:41,720 Tell your husband in heaven 478 00:25:41,720 --> 00:25:44,680 that you've become my woman! 479 00:25:44,680 --> 00:25:48,150 I've become the woman of my best friend's son, 480 00:25:48,150 --> 00:25:50,220 a boy who I treated like a son! 481 00:25:51,230 --> 00:25:56,290 {\an8}I'm dripping in delight with pussy juice from Nao-bou's bare cock! 482 00:26:08,600 --> 00:26:12,090 Defiled and violated thoroughly, 483 00:26:12,090 --> 00:26:15,310 a vulgar, indecent, and beautiful slut was born. 484 00:26:19,060 --> 00:26:22,970 What kind of son are you!? That's my best friend, you know! 485 00:26:22,970 --> 00:26:26,900 You got her pregnant!? What on earth have you done!? 486 00:26:26,900 --> 00:26:28,270 My goodness... 487 00:27:28,910 --> 00:27:34,880 {\an3}English Subtitles: SakuraCircle (Edited) / Rip and Encode: Puff 73164

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.