Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,380
Un progetto del J Otaku Fans Subbers con il T&G Fansub
Traduzione: Gonghina (T&G Fansub)
2° Timing-revisione: Takumi_fan (T&G Fansub)
Sottotitoli originali Neko^^ Mew Mew Fansub
2
00:00:05,420 --> 00:00:08,980
Venite a trovarci sul nostro blog J Otaku: http://j-otaku-fans-subber.blogspot.it/
Venite a trovarci sul nostro blog T&G Fansub: http://tegitalianfansub.altervista.org/
3
00:00:24,280 --> 00:00:26,840
Alone Together
Getsunova e Praewa Yellow Fang
4
00:00:26,880 --> 00:00:34,000
♫ Oggi ci sono solo io, ascoltando la mia canzone preferita ♫
5
00:00:34,000 --> 00:00:39,240
♫ C'è qualcun altro come me? ♫
6
00:00:40,880 --> 00:00:47,720
♫ Oggi ci sono solo io, alla ricerca di qualcuno ♫
7
00:00:47,720 --> 00:00:52,880
♫ C'è qualcuno che mi sta cercando? ♫
8
00:00:53,680 --> 00:01:01,640
♫ Guardando per strada, ci sono solo persone che si tengono per mano ♫
9
00:01:01,640 --> 00:01:08,640
♫ Guardando fuori, ci sono solo foto di persone che si amano ♫
10
00:01:08,640 --> 00:01:12,480
♫ Dove sei? ♫
11
00:01:12,480 --> 00:01:15,800
♫ Ti ho cercato a lungo ♫
12
00:01:15,800 --> 00:01:19,240
♫ Dove sei? Questa singola persona ♫
13
00:01:19,240 --> 00:01:22,720
♫ La persona che è sola come me ♫
14
00:01:22,720 --> 00:01:26,120
♫ Non ho chiesto niente di più ♫
15
00:01:26,120 --> 00:01:34,800
♫ Solo qualcuno accanto a me. Proprio qui ♫
16
00:01:34,800 --> 00:01:41,120
♫ Proprio come sono io, sola come me ♫
17
00:01:41,520 --> 00:01:47,560
♫ Proprio come sono io, sola come me ♫
18
00:02:01,100 --> 00:02:02,900
Il T&G Italian Fansub con il J Otaku Fans Subbers presentano...
19
00:02:01,100 --> 00:02:02,900
^_^ I wanna be Sup'Tar ^_^
20
00:02:53,920 --> 00:02:55,440
Stai bene?
21
00:02:56,560 --> 00:03:00,320
Sto bene. Mi sono solo mancate le forze.
22
00:03:01,480 --> 00:03:03,360
Puoi continuare?
23
00:03:07,800 --> 00:03:09,480
Scusatemi.
24
00:03:10,400 --> 00:03:11,840
Scusatemi.
25
00:03:18,160 --> 00:03:21,120
E' vero che ha portato una ragazza a Phuket?
26
00:03:21,960 --> 00:03:24,920
E' un malinteso.
Non sono andato da nessuna parte.
27
00:03:25,200 --> 00:03:28,400
Ma c'è un sacco di gente
che dice che è stato a Phuket.
28
00:03:29,160 --> 00:03:31,000
Probabilmente hanno visto la persona sbagliata.
29
00:03:31,080 --> 00:03:33,920
Allora perché non è andato a fare visita Khun May in ospedale?
30
00:03:36,960 --> 00:03:39,200
Gli ho detto che non doveva venire.
31
00:03:39,240 --> 00:03:42,440
Perché stavo bene e non volevo che diventasse una notizie.
32
00:03:42,520 --> 00:03:45,560
Ma ha chiamato tutto il tempo per chiedere le mie condizioni.
33
00:03:45,920 --> 00:03:48,400
Questo significa che si prende cura di lei continuamente?
34
00:03:50,360 --> 00:03:51,560
Sì.
35
00:03:51,600 --> 00:03:55,000
Oggi possiamo parlare del film?
36
00:03:59,440 --> 00:04:05,920
Se oggi non riuscirò a passare il casting,
37
00:04:06,920 --> 00:04:08,720
allora cosa devo fare?
38
00:04:09,560 --> 00:04:13,720
Lascia che ti dica questo prima. Nella mia vita, non ho mai passato un qualsiasi casting.
39
00:04:13,720 --> 00:04:16,760
Se fallisco anche oggi, cosa devo fare, P'?
40
00:04:16,760 --> 00:04:20,160
Penso che dovremmo andarcene!
41
00:04:20,160 --> 00:04:21,840
Torniamo nuovamente. Mi eserciterò prima.
42
00:04:24,240 --> 00:04:27,440
WanNueng, calmati prima, cara.
43
00:04:27,440 --> 00:04:31,640
In questo momento voglio che tu pensi che questo lavoro è molto importante per te.
44
00:04:31,680 --> 00:04:35,720
E' un film che ti renderà famosa in tutto il paese.
45
00:04:36,160 --> 00:04:39,320
Puoi farlo. Questo è tutto.
46
00:04:42,240 --> 00:04:44,120
Va bene!
47
00:04:44,160 --> 00:04:49,160
Se non lo passerò, per favore non odiarmi.
48
00:04:51,120 --> 00:04:52,440
Non lo farò!
49
00:04:52,440 --> 00:04:55,400
Questa piccola cosa, sarai in grado di farla.
50
00:04:59,520 --> 00:05:00,840
Lentamente! Lentamente!
51
00:05:02,840 --> 00:05:03,760
Sì.
52
00:05:05,280 --> 00:05:06,560
WanNueng giusto?
53
00:05:07,760 --> 00:05:09,120
Per favore vieni dentro.
54
00:05:19,680 --> 00:05:21,320
- Qui?
- Sì.
55
00:05:27,560 --> 00:05:29,240
Cosa devo fare?
56
00:05:29,320 --> 00:05:30,760
Hai recitato nulla in precedenza?
57
00:05:30,800 --> 00:05:31,800
Sì.
58
00:05:32,440 --> 00:05:35,040
Ma ero solo un extra.
59
00:05:37,160 --> 00:05:38,840
Allora sei in grado di recitare?
60
00:05:41,880 --> 00:05:43,240
Prova e vedi allora.
61
00:05:44,080 --> 00:05:44,840
Si.
62
00:05:50,840 --> 00:05:53,360
Questo è lo script della lezione di ieri.
63
00:05:53,440 --> 00:05:54,640
Cosa?
64
00:05:57,280 --> 00:05:59,160
No niente! P'!
65
00:06:00,320 --> 00:06:03,360
Questo è lo script che devo recitare oggi?
66
00:06:03,360 --> 00:06:04,360
Sì.
67
00:06:05,280 --> 00:06:06,720
Prova a leggere prima.
68
00:06:07,240 --> 00:06:08,280
Si.
69
00:06:21,120 --> 00:06:23,520
- Esci prima!
- Sì.
70
00:06:25,840 --> 00:06:27,840
- Chiudi anche la porta.
- Sì.
71
00:06:35,480 --> 00:06:37,440
Sei davvero andato a Phuket?
72
00:06:42,280 --> 00:06:44,480
Hai spento il telefono e dove sei scomparso?
73
00:06:51,040 --> 00:06:53,000
E' solo che non volevo pensare a niente per un po'.
74
00:06:53,640 --> 00:06:55,640
E per quanto riguarda noi?
75
00:06:58,640 --> 00:06:59,880
Win.
76
00:07:00,520 --> 00:07:02,320
Ho avuto in incidente d'auto,
77
00:07:03,160 --> 00:07:05,480
non hai mai pensato di chiamare e chiedere?
78
00:07:08,360 --> 00:07:10,200
Ho appena sentito la notizia.
79
00:07:10,680 --> 00:07:11,920
E tu,
80
00:07:12,400 --> 00:07:13,880
stai bene?
81
00:07:16,160 --> 00:07:17,680
È come ciò che vedi.
82
00:07:20,160 --> 00:07:22,160
Lascia che ti chieda onestamente.
83
00:07:22,640 --> 00:07:24,240
Cosa ti è successo?
84
00:07:24,960 --> 00:07:27,520
Non sei la stessa persona che conoscevo.
85
00:07:29,640 --> 00:07:31,640
Non sei preoccupato per me.
86
00:07:36,520 --> 00:07:38,400
Cosa dovrei fare?
87
00:07:39,160 --> 00:07:41,200
In modo da poter essere come prima.
88
00:07:44,720 --> 00:07:45,680
Pronta?
89
00:07:46,040 --> 00:07:46,880
Si.
90
00:07:52,160 --> 00:07:54,080
Non tutti,
91
00:07:54,120 --> 00:07:57,200
sono capaci di dire ciò che sentono.
92
00:07:57,200 --> 00:07:58,280
Taglia!
93
00:07:59,800 --> 00:08:00,680
Nong!
94
00:08:01,360 --> 00:08:05,440
- Questa registrazione verrà inviata al proprietario del film.
- Sì.
95
00:08:05,480 --> 00:08:09,560
Se reciti in questo modo, sicuramente non passerai!
96
00:08:10,120 --> 00:08:12,400
C'è qualcuno che garantisce per te.
97
00:08:12,440 --> 00:08:15,840
Se riesci a farlo solo così, non posso aiutarti.
98
00:08:17,160 --> 00:08:19,000
Qualcuno garantisce?
99
00:08:19,600 --> 00:08:21,880
Chi? E' P' WanWan?
100
00:08:22,840 --> 00:08:24,080
Dimenticalo!
101
00:08:24,280 --> 00:08:25,960
Recita questo prima.
102
00:08:25,960 --> 00:08:27,880
Proviamo di nuovo.
103
00:08:28,440 --> 00:08:29,600
Si.
104
00:08:37,320 --> 00:08:40,240
Senti prima le frasi e solo dopo dille a voce.
105
00:08:40,600 --> 00:08:42,840
Se non le senti allora non dirle.
106
00:08:42,840 --> 00:08:44,720
Devi pensare che tu sia quella persona.
107
00:08:44,720 --> 00:08:46,800
Perché devi dire quelle parole.
108
00:08:46,840 --> 00:08:48,200
E' ciò che senti in quel momento.
109
00:08:48,240 --> 00:08:52,400
Se vuoi recitare quel personaggio, devi
pensare di essere veramente quella persona.
110
00:08:53,160 --> 00:08:55,120
Credo che puoi farlo.
111
00:08:56,960 --> 00:08:57,760
Pronta?
112
00:08:57,800 --> 00:09:00,400
Un momento. Posso avere un momento?
113
00:09:26,400 --> 00:09:28,080
Sono pronta.
114
00:09:28,680 --> 00:09:29,680
Pronta?
115
00:09:29,680 --> 00:09:30,800
Si.
116
00:09:31,080 --> 00:09:35,800
5, 4, 3, 2, Action!
117
00:09:36,240 --> 00:09:38,080
Non tutti,
118
00:09:39,560 --> 00:09:42,840
sono capaci di dire ciò che sentono.
119
00:09:54,640 --> 00:09:55,960
Com'è andata?
120
00:09:55,960 --> 00:09:57,520
Ci sei riuscita?
121
00:10:02,240 --> 00:10:03,680
Sì, P'.
122
00:10:05,160 --> 00:10:07,760
Ho fatto anche molto bene!
123
00:10:08,320 --> 00:10:11,120
Sei sicura che non lo pensi solo tu?
124
00:10:11,160 --> 00:10:13,200
E' vero, P'.
125
00:10:14,120 --> 00:10:17,400
Non sono mai stata così fiduciosa in un casting prima.
126
00:10:18,360 --> 00:10:20,360
Ce l'ho veramente fatta, P'.
127
00:10:20,920 --> 00:10:24,040
Sono stata così fortunata di aver ripassato con Win prima.
128
00:10:24,040 --> 00:10:27,400
Se non avessi provato in precedenza, sicuramente non sarei riuscita a farlo!
129
00:10:27,440 --> 00:10:30,720
E' davvero una coincidenza!
130
00:10:30,800 --> 00:10:32,760
Hai provato con Win?
131
00:10:33,840 --> 00:10:38,240
Voglio dire Win il motociclista all'incrocio della strada.
132
00:10:38,240 --> 00:10:41,880
È solo successo che ero molto vicina a lui così ho ripassato con lui.
133
00:10:43,360 --> 00:10:46,280
Oh! Quello è buono!
134
00:10:46,280 --> 00:10:49,720
Se riesci a recitare in questo, sarà ancora meglio per me.
135
00:10:49,760 --> 00:10:53,480
Sarà più facile per me prendermi cura delle cose.
136
00:10:54,480 --> 00:10:56,120
Prenditi cura di cosa?
137
00:10:56,440 --> 00:11:01,120
Prenditi cura della tua vita cara. Perché presto sarai popolare.
138
00:11:01,800 --> 00:11:05,840
Sarò popolare? Vuoi dire questo?
139
00:11:06,280 --> 00:11:09,000
Sarò già popolare?
140
00:11:31,240 --> 00:11:33,920
Sei qui! Sei qui! Sei qui!
141
00:11:34,720 --> 00:11:36,480
Prego, Khun Win Pakorn.
142
00:11:38,040 --> 00:11:40,880
Ho qualcosa di eccitante che voglio dirti oggi.
143
00:11:40,880 --> 00:11:42,080
Sei pronto?
144
00:11:42,080 --> 00:11:44,440
Ehi! Sono andata ad un casting oggi.
145
00:11:44,440 --> 00:11:48,080
All'inizio ero molto eccitata, ma avevo i piedi freddi. Avevo paura che non avrei potuto farlo!
146
00:11:48,080 --> 00:11:51,320
Perché di solito quando vado ai casting, fallisco.
147
00:11:51,360 --> 00:11:53,000
Te lo sto dicendo onestamente.
148
00:11:53,040 --> 00:11:57,200
Ma questa volta, sai cos'è successo?
149
00:11:59,760 --> 00:12:00,680
Cosa?
150
00:12:00,720 --> 00:12:05,160
Lo script che ho recitato oggi era esattamente lo
stesso script che ho ripassato con te.
151
00:12:06,320 --> 00:12:09,560
Pensa e vedi! È così incredibile!
152
00:12:09,560 --> 00:12:11,640
Come mai è così coincidente!
153
00:12:11,800 --> 00:12:13,600
Ho memorizzato esattamente il copione!
154
00:12:13,640 --> 00:12:18,360
Ed è perché ho ripassato con te, per questo sono stata in grado di farlo.
155
00:12:19,640 --> 00:12:24,360
Questa è la prima volta che mi sento così bene con un casting.
156
00:12:25,440 --> 00:12:27,600
Per favore si felice per me.
157
00:12:30,440 --> 00:12:32,000
Anch'io sono felice!
158
00:12:34,240 --> 00:12:39,720
Sta arrivando. Il mio futuro, laggiù, si sta facendo strada qui.
159
00:12:39,760 --> 00:12:43,960
Il mio sogno di diventare una grande stella, una stella popolare, sta arrivando!
160
00:12:44,000 --> 00:12:46,760
Oh! Sì! Sì! Sono io, WanNueng.
161
00:12:46,760 --> 00:12:49,480
Oh! Sì, WanNueng è qui!
162
00:12:49,480 --> 00:12:51,160
Come stai? Hai un po' di dolce.
163
00:12:51,160 --> 00:12:54,440
Va bene. E' proprio successo compro questo per il fan club.
164
00:12:54,440 --> 00:12:56,240
Puoi mangiare.
165
00:12:56,280 --> 00:12:57,800
Oh? Fare una foto?
166
00:12:57,800 --> 00:12:59,320
Fare una foto? Sicuro!
167
00:12:59,320 --> 00:13:01,880
Non sono ancora pronta, ma dai!
168
00:13:02,480 --> 00:13:03,640
Vieni!
169
00:13:03,680 --> 00:13:04,880
Lasciami premere per te.
170
00:13:04,920 --> 00:13:07,120
1, 2, 3, fai clic!
171
00:13:07,160 --> 00:13:09,680
1,2, 3, fai clic!
172
00:13:10,480 --> 00:13:12,240
Cosa? Vuoi il mio autografo?
173
00:13:12,240 --> 00:13:17,560
Pazzo! Perché vuoi il mio autografo? Ecco qui!
174
00:13:17,560 --> 00:13:20,360
I giornalisti mi possono intervistare!
175
00:13:20,360 --> 00:13:21,760
Basta!
176
00:13:27,640 --> 00:13:28,560
Khun!
177
00:13:28,960 --> 00:13:30,440
Grazie mille.
178
00:13:33,680 --> 00:13:35,920
Ma quello che hai promesso, non l'hai dimenticato giusto?
179
00:13:37,520 --> 00:13:38,640
Non l'ho dimenticato!
180
00:13:39,120 --> 00:13:44,000
Se avrò un altro lavoro con P' WanWan, ti dirò tutto.
181
00:13:44,480 --> 00:13:47,120
Ai tuoi ordini, Khun Win Pakorn!
182
00:13:47,800 --> 00:13:49,000
Molto bene!
183
00:14:50,280 --> 00:14:51,720
Grazie.
184
00:14:52,520 --> 00:14:53,680
Vieni, pronta?
185
00:14:53,720 --> 00:14:55,200
Sì. Come lo vuoi?
186
00:14:55,200 --> 00:14:58,320
Vieni! Pronta? Guarda la telecamera.
187
00:14:59,880 --> 00:15:00,800
Sì.
188
00:15:01,000 --> 00:15:02,320
Gira un po'.
189
00:15:02,360 --> 00:15:03,600
Si.
190
00:15:03,840 --> 00:15:06,840
Sì. Non essere stressata, si normale.
191
00:15:10,320 --> 00:15:11,720
Dai un'occhiata, P'.
192
00:15:15,280 --> 00:15:17,760
L'Uniqlo Jeans ora è un successo.
193
00:15:17,760 --> 00:15:19,600
E' anche estensibile.
194
00:15:19,640 --> 00:15:22,480
Indossato è comodo e la gamba si vede sottile.
195
00:16:53,760 --> 00:16:55,080
Grazie.
196
00:16:55,120 --> 00:16:56,080
Continuiamo.
197
00:16:56,120 --> 00:16:57,520
Sì, sono pronta.
198
00:17:03,200 --> 00:17:05,120
Buona!
199
00:17:06,200 --> 00:17:09,040
E' bello! Bellissimo!
200
00:17:32,440 --> 00:17:33,640
Vado in bagno.
201
00:17:33,680 --> 00:17:35,160
Occupati della macchina fotografica per me.
202
00:17:35,920 --> 00:17:36,880
Si.
203
00:17:37,400 --> 00:17:38,640
Dove sta andando?
204
00:17:38,640 --> 00:17:40,200
Ci riposiamo?
205
00:17:40,920 --> 00:17:42,560
Mi stavo divertendo!
206
00:17:42,560 --> 00:17:43,760
Riposiamoci prima.
207
00:17:50,600 --> 00:17:52,480
La mia WanNueng.
208
00:17:52,520 --> 00:17:54,200
Io davvero non ti giudico male.
209
00:17:54,240 --> 00:17:55,320
Guardati!
210
00:17:55,920 --> 00:17:58,960
Basta vestirti un po' e sei già bella.
211
00:17:59,000 --> 00:18:02,560
D'ora in poi, quando ti vesti, vestiti così cara.
212
00:18:02,560 --> 00:18:04,440
Non voglio che tu ti vesta come prima va bene!
213
00:18:04,640 --> 00:18:05,680
Si.
214
00:18:07,000 --> 00:18:09,320
Grazie, P' WanWan.
215
00:18:12,200 --> 00:18:15,520
Come donna, devi capire te stessa.
216
00:18:15,520 --> 00:18:17,920
Nong WanNuerig, siamo pronti per le riprese.
217
00:18:17,960 --> 00:18:18,880
Sì.
218
00:18:18,920 --> 00:18:21,080
- Va bene. Arrivo.
- Sì.
219
00:18:22,680 --> 00:18:24,800
Vado a lavorare, P'.
220
00:18:24,920 --> 00:18:26,360
Ti seguirò più tardi.
221
00:18:26,360 --> 00:18:27,760
Va bene!
222
00:18:30,120 --> 00:18:31,280
Sono carina?
223
00:18:55,040 --> 00:18:55,960
Pronto!
224
00:18:55,960 --> 00:19:00,000
Non pensare che solo per avere ottenuto un lavoro come presentatore hai vinto contro di me.
225
00:19:00,320 --> 00:19:01,840
Di cosa stai parlando?
226
00:19:01,840 --> 00:19:06,360
Se tu e Tom state pensando di iniziare una guerra con me. Anch'io giocherò con voi!
227
00:19:06,400 --> 00:19:08,760
Ti farò sapere chi perderà.
228
00:19:08,800 --> 00:19:10,000
Cosa hai che non va, P'?
229
00:19:10,040 --> 00:19:12,600
Il lavoro di presentatore che hai ottenuto,
230
00:19:13,000 --> 00:19:17,240
lo prenderò come uno scambio con la vita di WanNueng che ora è nelle mie mani.
231
00:19:17,240 --> 00:19:18,240
Presentatore?
232
00:19:24,880 --> 00:19:27,400
C'è qualcuno che è interessato a te per essere il loro presentatore.
233
00:19:27,600 --> 00:19:29,040
Non voglio!
234
00:19:29,040 --> 00:19:32,560
- Non accetterò!
- Hai rifiutato troppo velocemente!
235
00:19:32,640 --> 00:19:34,320
Ho già accettato per te.
236
00:19:35,160 --> 00:19:37,560
Ehi! Tom!
237
00:19:42,720 --> 00:19:43,720
WanNueng.
238
00:19:43,760 --> 00:19:44,960
Sei arrivata giusto in tempo.
239
00:19:44,960 --> 00:19:47,760
Stasera ho un evento e voglio che tu venga con me.
240
00:19:48,160 --> 00:19:50,240
Evento? Stasera?
241
00:19:50,600 --> 00:19:53,800
E' un evento di ringraziamento per il cliente della società di pubblicità.
242
00:19:53,800 --> 00:19:55,720
Ci saranno un sacco di inserzionisti.
243
00:19:55,720 --> 00:19:58,280
Forse otterrai di recitare nella pubblicità.
244
00:19:58,680 --> 00:20:00,160
Vuoi dire...
245
00:20:00,720 --> 00:20:05,320
Andrò ad un evento con P' Wanwan?
246
00:20:05,520 --> 00:20:07,120
Si, cara.
247
00:20:11,120 --> 00:20:14,600
Vai ... Vai ... Vai ... Andiamo, P'.
248
00:20:14,640 --> 00:20:18,360
Riposati per un po'. Chiederò a delle persone di venire a prenderti più tardi.
249
00:20:18,400 --> 00:20:19,080
Sì.
250
00:20:19,080 --> 00:20:21,120
- Va bene?
- Sì.
251
00:20:37,720 --> 00:20:43,560
Questa sera, vado a lavorare con P' WanWan.
252
00:20:58,080 --> 00:20:59,080
Ehi, Tom!
253
00:21:00,200 --> 00:21:03,920
Il lavoro di presentatore di pubblicità, come hai fatto ad averlo?
254
00:21:04,160 --> 00:21:05,360
Calmati!
255
00:21:05,480 --> 00:21:07,240
Ti ho chiesto come hai fatto?
256
00:21:07,240 --> 00:21:09,480
L'hai rubato a P' WanWan?
257
00:21:09,480 --> 00:21:12,000
Ascoltami prima. Calmati.
258
00:21:15,000 --> 00:21:15,960
Sì.
259
00:21:16,000 --> 00:21:17,360
Perché fai così?
260
00:21:17,680 --> 00:21:19,840
Sai anche che non voglio avere alcun problema con lui.
261
00:21:19,880 --> 00:21:22,000
O questo non finirà!
262
00:21:22,000 --> 00:21:23,520
Aspetta prima.
263
00:21:23,560 --> 00:21:28,960
Beh, è solo una coincidenza che il mio amico è l'inserzionista.
264
00:21:28,960 --> 00:21:32,520
Ho solo consigliato che potevi essere più appropriato per questo lavoro.
265
00:21:32,520 --> 00:21:36,320
Alla fine, lui ti ha scelto senza che io facessi niente.
266
00:21:36,320 --> 00:21:37,560
Lo sta facendo!
267
00:21:37,920 --> 00:21:40,040
Cosa è successo?
268
00:21:40,040 --> 00:21:42,880
Lo sai? P' WanWan mi ha chiamato.
269
00:21:42,880 --> 00:21:47,520
Ha minacciato che se rubo il lavoro del suo ragazzo ricadrà tutto su WanNueng.
270
00:21:50,640 --> 00:21:53,680
Sei preoccupato per questa WanNueng?
271
00:22:04,440 --> 00:22:06,840
Salve, P' Reporters. Salve!
272
00:22:06,880 --> 00:22:08,120
Salve!
273
00:22:08,120 --> 00:22:10,080
Salve! Salve!
274
00:22:10,520 --> 00:22:12,920
Loro sono Nong Guy e Nong WanNueng.
275
00:22:12,920 --> 00:22:15,560
Sono sotto la mia gestione.
276
00:22:15,600 --> 00:22:18,760
Loro due lavoreranno in coppia.
277
00:22:18,760 --> 00:22:23,600
Non importa cosa, vi prego di prendervi cura di loro.
278
00:22:24,400 --> 00:22:26,880
- WanNueng, stai qui.
- Sì.
279
00:22:27,840 --> 00:22:30,080
Sentiti libero!
280
00:22:39,960 --> 00:22:43,680
Sorriso dolce, cara. Sorriso dolce.
281
00:22:44,360 --> 00:22:46,680
Sorridi molto dolcemente!
282
00:22:46,680 --> 00:22:47,640
Mio Dio!
283
00:22:48,400 --> 00:22:50,480
Questo è troppo dolce, cara.
284
00:22:50,480 --> 00:22:54,960
Così dolce, diventerà una notizia che siete un "*koojin".
(*Koojin = perfetto accoppiamento)
285
00:22:55,400 --> 00:22:58,680
Un nuovo "koojin" è nato.
286
00:22:58,680 --> 00:23:01,360
Vi prego anche di prendervi cura delle notizie.
287
00:23:02,400 --> 00:23:04,920
Scusateci.
288
00:23:04,960 --> 00:23:06,120
Grazie.
289
00:23:06,160 --> 00:23:09,000
Vi prego di prendervi cura di loro, per favore.
290
00:23:19,480 --> 00:23:21,080
Nong Waen.
291
00:23:21,480 --> 00:23:24,760
P' WanWan, salve.
292
00:23:24,760 --> 00:23:29,200
La ringrazio molto per essere venuto al mio evento di stasera.
293
00:23:29,200 --> 00:23:31,160
Il piacere è tutto mio.
294
00:23:31,160 --> 00:23:35,240
Verrò sempre ai suoi eventi.
295
00:23:35,240 --> 00:23:37,480
Così adorabile! L'amo di più!
296
00:23:37,480 --> 00:23:38,400
- Nong Waen.
- Sì?
297
00:23:38,560 --> 00:23:40,600
Li ho portati a salutarla.
298
00:23:40,600 --> 00:23:42,520
- Nuovi artisti?
- Sì.
299
00:23:42,560 --> 00:23:44,840
E' il nostro futuro pra'ek, Nong Guy.
300
00:23:44,880 --> 00:23:46,520
- Salve!
- Salve!
301
00:23:46,560 --> 00:23:48,560
Poochai*!
(*Poochai significa ragazzo/maschio)
302
00:23:48,600 --> 00:23:51,200
Così bello!
303
00:23:51,200 --> 00:23:53,240
Lei è Nong WanNueng.
304
00:23:53,240 --> 00:23:54,640
Salve, P'.
305
00:23:54,640 --> 00:23:56,120
Femmina!
306
00:23:56,720 --> 00:23:59,060
- Nong Guy, quanti anni hai?
- 24.
307
00:24:00,600 --> 00:24:03,080
La sua età è molto bella!
308
00:24:03,080 --> 00:24:06,080
Stanno per avere un lavoro insieme.
309
00:24:06,080 --> 00:24:08,520
Stanno per essere il nuovo 'koojin" del settore.
310
00:24:08,520 --> 00:24:12,640
Veramente? P' WanWan è davvero abile.
311
00:24:12,640 --> 00:24:14,240
La prego di prendersi cura di loro.
312
00:24:14,240 --> 00:24:16,840
- Sicuro!
- Se c'è qualche lavoro ...
313
00:24:16,880 --> 00:24:21,200
Sicuro! Ci sono un sacco di lavori.
314
00:24:26,120 --> 00:24:28,080
Cosa vuoi che faccia?
315
00:24:28,560 --> 00:24:31,560
Vai avanti e accetta il lavoro di presentatore.
316
00:24:31,560 --> 00:24:32,800
E WanNueng?
317
00:24:32,920 --> 00:24:34,720
Lei non ha nulla a che fare con questo.
318
00:24:34,720 --> 00:24:36,200
Non voglio che lei sia in difficoltà.
319
00:24:36,240 --> 00:24:38,320
Lei si è già impegnata con WanWan.
320
00:24:38,320 --> 00:24:40,440
Dimentichi che hanno già un accordo.
321
00:24:40,600 --> 00:24:43,000
E se non prendi questo lavoro di presentatore,
322
00:24:43,000 --> 00:24:46,800
pensi che WanWan lascerà andare WanNueng così facilmente?
323
00:24:46,800 --> 00:24:52,320
Sai anche quanto è subdolo WanWan!
324
00:24:57,560 --> 00:24:59,040
Lo so!
325
00:24:59,200 --> 00:25:01,320
Non voglio intromettermi con questo.
326
00:25:01,320 --> 00:25:02,840
Non è possibile!
327
00:25:03,160 --> 00:25:07,400
Se non giocherai il tuo gioco, allora dovrai fare il suo gioco!
328
00:25:07,720 --> 00:25:09,360
Scegli tu!
329
00:26:19,360 --> 00:26:22,840
WanNueng
Questa sera, vado a lavorare con P'Wan Wan.
330
00:26:31,040 --> 00:26:32,920
Così soffocante!
331
00:26:32,960 --> 00:26:36,800
In quale mondo mi trovo ora!
332
00:26:38,520 --> 00:26:40,520
Problemi con "Chanee*"!
(*Chanee - donna usato da uomini gay)
333
00:26:40,640 --> 00:26:42,840
- Ehi LukPit!
- WanNueng!
334
00:26:45,160 --> 00:26:47,640
Vieni qui! Vieni qui! Vieni qui!
335
00:26:48,160 --> 00:26:50,760
Tu! Sono cosi felice di vederti.
336
00:26:50,760 --> 00:26:51,840
Ovviamente!
337
00:26:51,840 --> 00:26:54,680
Mi sento come se fossi in un mondo diverso. E' così soffocante!
338
00:26:54,680 --> 00:26:56,520
E' un evento di prestigio.
339
00:26:56,520 --> 00:27:00,160
Molto prestigioso. Sono anche molto felice!
340
00:27:00,160 --> 00:27:02,400
WanNueng, mi devi aiutare!
341
00:27:02,400 --> 00:27:03,280
Aiutare in cosa?
342
00:27:03,280 --> 00:27:05,800
Vieni! Presto seguimi!
343
00:27:05,800 --> 00:27:07,840
Ehi, non voglio!
Cosa?
344
00:27:07,840 --> 00:27:09,160
Sono appena uscita, non voglio!
345
00:27:09,200 --> 00:27:11,440
Mi devi aiutare. Se no morirò di certo!
346
00:27:11,440 --> 00:27:13,080
Vieni! Presto! Presto!! Presto!
347
00:27:13,080 --> 00:27:15,560
Nong Guy più ti guardo da vicino e più sei bello.
348
00:27:15,560 --> 00:27:16,400
Grazie.
349
00:27:16,400 --> 00:27:18,120
Può andare ancora più vicino.
350
00:27:18,120 --> 00:27:21,720
Sono rispettosa di Pi Wan Wan!
351
00:27:21,720 --> 00:27:25,000
Sei così adorabile. In questo momento stai rappresentando qualcosa?
352
00:27:25,000 --> 00:27:27,080
Dov'è andata?
353
00:27:27,080 --> 00:27:31,120
Sono molto soddisfatta del tuo lavoro.
354
00:27:31,440 --> 00:27:34,680
Mio dio! P'WanWan, penso che l'evento stia per iniziare.
355
00:27:34,680 --> 00:27:37,240
Andiamo a vederlo insieme.
356
00:27:37,240 --> 00:27:37,920
Sì.
357
00:27:37,920 --> 00:27:41,640
Nong Guy, andiamo. Gli ospiti stanno aspettando da tanto tempo.
358
00:27:41,640 --> 00:27:44,360
Oggi ci sono un sacco di ospiti.
359
00:27:49,440 --> 00:27:51,280
Buonasera, signore e signori.
360
00:27:51,280 --> 00:27:57,960
Oggi, Khun WaenWaen il proprietario della società, è molto felice di accogliere i clienti importanti.
361
00:27:57,960 --> 00:28:02,840
E vorremmo ringraziare tutti i clienti
che lavorano con noi da molto tempo.
362
00:28:02,840 --> 00:28:06,280
Abbiamo organizzato questo evento per ringraziare tutti.
363
00:28:06,280 --> 00:28:10,240
E spero che lavoreremo insieme così per sempre.
364
00:28:10,240 --> 00:28:14,080
Adesso è ora, iniziamo gli eventi di stasera con uno spettacolo speciale.
365
00:28:14,080 --> 00:28:16,560
Vi prego di applaudire per accoglierlo.
366
00:28:49,120 --> 00:28:52,000
Quella è la tua ragazza, giusto?
367
00:28:52,400 --> 00:28:54,120
È lei.
368
00:28:54,320 --> 00:28:57,920
Oh si. E' WanNueng.
369
00:28:57,960 --> 00:29:01,960
Oh Khun P '. Lei è così brava al pianoforte, perché non me l'hai detto?
370
00:29:01,960 --> 00:29:05,840
È fantastica. Sono molto impressionata!
371
00:29:05,840 --> 00:29:11,040
Sì. WanNueng è una ragazza molto abile.
372
00:29:11,120 --> 00:29:15,560
Quella ragazza P'WanWan, non è comune.
373
00:29:15,560 --> 00:29:19,520
- Molto grande! Molto, molto grande!
- Grazie! Grazie!
374
00:31:06,200 --> 00:31:08,280
Andava bene? E' andata bene giusto?
375
00:31:08,280 --> 00:31:09,440
Si!
376
00:31:09,440 --> 00:31:14,600
Oggi sei molto bella, WanNueng. Grazie anche a te!
377
00:31:14,600 --> 00:31:16,800
Ero così eccitata, guarda le mie mani.
378
00:31:16,800 --> 00:31:18,160
Non ho sbagliato suonando giusto?
379
00:31:18,160 --> 00:31:20,080
No! Non sento niente!
380
00:31:20,080 --> 00:31:23,440
Oggi sei stata così professionale, WanNueng.
381
00:31:23,480 --> 00:31:25,200
Grazie mille!
382
00:31:25,240 --> 00:31:27,200
- È tutto a posto.
- E' come dico io.
383
00:31:27,200 --> 00:31:30,200
Oggi Khun Dow non è potuto venire e non riuscivo a trovare nessuno con cui sostituirlo.
384
00:31:30,200 --> 00:31:31,000
Va tutto bene!
385
00:31:31,000 --> 00:31:33,960
Se non fossi stata qui, il mio evento sarebbe sicuramente fallito!
386
00:31:33,960 --> 00:31:38,240
Ti ringrazio molto, WanNueng!
387
00:31:44,640 --> 00:31:46,680
Per favore più vicini!
388
00:31:47,760 --> 00:31:49,120
Nuovo "koojin"!
389
00:31:49,320 --> 00:31:51,640
Questa coppia è così adorabile.
390
00:31:51,640 --> 00:31:54,800
Soprattutto Nong WanNueng, è così capace.
391
00:31:54,800 --> 00:31:58,360
Khun P'WanWan hai davvero buona vista.
392
00:31:58,360 --> 00:32:03,160
Non ho fatto niente. E' la sua capacità.
393
00:32:03,200 --> 00:32:05,840
Lei è davvero nata per questo.
394
00:32:05,840 --> 00:32:08,360
E' davvero nata per esserlo!
395
00:32:08,360 --> 00:32:12,440
E non ha nessuna pubblicità WanNueng?
396
00:32:12,480 --> 00:32:17,440
C'è qualcuno che la corteggiarla per essere la loro rappresentante? Confessamelo adesso!
397
00:32:17,440 --> 00:32:20,080
- Onestamente ce ne sono alcuni!
- No!
398
00:32:20,080 --> 00:32:24,920
Proprio come ho detto prima, darò la priorità a lei.
399
00:32:24,920 --> 00:32:25,880
Promesso?
400
00:32:25,920 --> 00:32:26,920
Promesso!
401
00:32:26,920 --> 00:32:29,240
Promettiamo verbalmente prima.
402
00:32:29,280 --> 00:32:33,440
Allora dobbiamo sigillare anche con un accordo.
403
00:32:33,480 --> 00:32:38,920
Questa volta non sarà sbagliato! Sono così orgogliosa!
404
00:32:39,040 --> 00:32:41,440
Non lascerò questo passaggio!
405
00:32:42,800 --> 00:32:46,000
Win Pakorn, sono a casa!
406
00:32:46,880 --> 00:32:47,920
Khun!
407
00:32:49,040 --> 00:32:50,440
Khun!
408
00:32:52,720 --> 00:32:54,200
Khun!
409
00:32:58,960 --> 00:33:00,640
Mi dice di non intromettermi!
410
00:33:00,640 --> 00:33:01,680
Chi è?
411
00:33:01,680 --> 00:33:07,160
Chi ha lasciato la camicia qui! Questa .... spostala!
412
00:33:16,760 --> 00:33:17,560
Khun!
413
00:33:17,800 --> 00:33:20,160
Oggi sono andata ad un evento con P' Wan Wan.
414
00:33:20,160 --> 00:33:23,720
E' la prima volta che sono stata presentata, come una dei ragazzi di P' WanWan.
415
00:33:23,720 --> 00:33:25,120
E non è tutto.
416
00:33:25,160 --> 00:33:28,360
Mi è anche capitato di suonare il piano per tutti.
417
00:33:28,360 --> 00:33:31,320
Non posso crederci! Si è trattata di una tale coincidenza.
418
00:33:31,320 --> 00:33:33,760
Non era previsto. Stavo solo partecipando all'evento.
419
00:33:33,760 --> 00:33:36,800
E alla fine, tutto ad un tratto, ho suonato il piano per tutti.
420
00:33:36,840 --> 00:33:38,240
Ero così eccitata, Khun!
421
00:33:38,240 --> 00:33:40,360
Tutti all'evento erano silenziosi.
422
00:33:40,400 --> 00:33:42,320
C'era un sacco di gente. Davvero un sacco di gente.
423
00:33:42,320 --> 00:33:44,040
Sono andata fino alla fine, Khun.
424
00:33:44,040 --> 00:33:46,200
Tutti mi stanno cercando.
425
00:33:46,240 --> 00:33:49,560
Di solito nessuno mi avrebbe notato. Ma ora tutti mi guardano.
426
00:33:49,560 --> 00:33:51,040
E suono.
427
00:33:51,360 --> 00:33:55,560
Tutto sembra come nelle foto, come in un sogno.
428
00:33:55,600 --> 00:33:59,160
E quando ho finito di suonare. Mi trovo di fronte al palco.
429
00:33:59,880 --> 00:34:03,840
Tutti hanno applaudito per me.
430
00:34:05,320 --> 00:34:08,200
Ero così eccitata e orgogliosa!
431
00:34:08,840 --> 00:34:10,280
Sei felice?
432
00:34:11,360 --> 00:34:13,160
Grande! Grande!
433
00:34:14,240 --> 00:34:16,560
Ti avevo inviato un messaggio.
434
00:34:16,560 --> 00:34:19,080
Che dovevo andare ad un evento con P' WanWan.
435
00:34:21,080 --> 00:34:22,520
L'ho visto.
436
00:34:23,800 --> 00:34:25,080
Grazie.
437
00:34:25,440 --> 00:34:27,240
Grazie di aver fatto come promesso.
438
00:34:27,240 --> 00:34:28,800
Mi hai mandato appositamente un messaggio per dirmelo.
439
00:34:30,600 --> 00:34:32,520
Te l'avevo promesso!
440
00:34:36,280 --> 00:34:39,320
Oggi sono così felice, Khun.
441
00:34:41,160 --> 00:34:45,200
Sento che sto diventando importante.
442
00:34:47,480 --> 00:34:48,880
Tu.
443
00:34:49,760 --> 00:34:51,440
C'è qualcosa?
444
00:34:57,760 --> 00:34:59,000
WanNueng.
445
00:35:01,520 --> 00:35:04,320
Diventare una Dara non è una cosa facile.
446
00:35:05,600 --> 00:35:07,720
Basta guardare il cielo.
447
00:35:10,160 --> 00:35:13,000
Tutti sono in grado di vedere le stelle, giusto?
448
00:35:14,680 --> 00:35:19,120
Quando sei sotto i riflettori ed una figura pubblica,
449
00:35:19,160 --> 00:35:22,640
devi essere preparata a chi sarà cattivo verso di te.
450
00:35:22,760 --> 00:35:24,640
Non fidarti di nessuno facilmente.
451
00:35:24,840 --> 00:35:26,160
Capito?
452
00:35:26,560 --> 00:35:27,560
Khun!
453
00:35:27,800 --> 00:35:29,480
Non sei troppo serio?
454
00:35:30,000 --> 00:35:32,800
Non sono famosa come te!
455
00:35:33,240 --> 00:35:34,640
Per me,
456
00:35:36,960 --> 00:35:40,200
solo essere in grado di diventare una piccola stella lassù,
457
00:35:40,560 --> 00:35:45,240
essere in grado di essere in cielo, sono felice.
458
00:35:45,800 --> 00:35:48,800
Per quanto riguarda altre cose, non voglio preoccuparmi.
459
00:35:48,800 --> 00:35:50,200
Non preoccuparti.
460
00:35:50,240 --> 00:35:53,880
Ma questo non significa che non starai attenta, va bene?
461
00:35:54,120 --> 00:35:55,400
Va bene!
462
00:35:58,800 --> 00:35:59,920
Grazie.
463
00:36:05,200 --> 00:36:06,880
Sei preoccupato per me?
464
00:36:10,760 --> 00:36:13,360
Perché non dovrei esserlo?
465
00:36:14,080 --> 00:36:16,800
Sei così stupida!
466
00:36:20,920 --> 00:36:23,000
Ogni volta che sarò popolare,
467
00:36:23,120 --> 00:36:25,080
aspetta e vedrai!
468
00:36:25,640 --> 00:36:30,120
Dovrai comprare un regalo per me. Almeno una cosa.
469
00:36:30,120 --> 00:36:33,200
Divertente! Perché devo acquistare un regalo per te?
470
00:36:33,200 --> 00:36:34,880
Sprecare i soldi!
471
00:36:35,000 --> 00:36:37,560
Oy! Che superstar avaro!
472
00:36:37,560 --> 00:36:39,440
Se non fossi avaro come potrei essere ricco?
473
00:36:41,360 --> 00:36:42,920
Non c'è da stupirsi!
474
00:36:43,480 --> 00:36:44,640
Guarderò le stelle!
475
00:36:44,640 --> 00:36:46,200
Oh! Va bene! Va bene!
476
00:36:49,440 --> 00:36:52,080
Là! Lo vedi!
477
00:36:52,120 --> 00:36:53,960
La stella degli animali?
478
00:36:53,960 --> 00:36:55,520
Quella li!
479
00:40:13,280 --> 00:40:15,000
Un momento per favore.
480
00:40:19,240 --> 00:40:20,920
Molto bello WanNuen.
481
00:40:21,560 --> 00:40:24,280
Continua a sorridere.
482
00:40:37,080 --> 00:40:38,320
Com'è, cara?
483
00:40:38,360 --> 00:40:39,600
- Sì?
- Sei stanca?
484
00:40:39,600 --> 00:40:42,080
Non sono stanca, è molto divertente!
485
00:40:42,600 --> 00:40:47,120
Scusami. Se hai freddo perché non indossi la camicia.
486
00:40:47,120 --> 00:40:48,000
Grazie.
487
00:40:48,000 --> 00:40:49,800
- Siediti dritta, cara.
- Sì.
488
00:40:49,840 --> 00:40:52,240
Se vuoi essere una superstar devi avere una postura eretta.
489
00:40:52,240 --> 00:40:53,440
Sì.
490
00:40:57,040 --> 00:40:59,080
Stai migliorando, lo sai?
491
00:40:59,080 --> 00:41:00,480
Davvero, P'?
492
00:41:00,520 --> 00:41:04,120
Cosi avrai sicuramente un sacco di pubblicità.
493
00:41:08,360 --> 00:41:09,920
Pronto?
494
00:41:11,000 --> 00:41:12,920
Oh! P'Es.
495
00:41:13,600 --> 00:41:14,640
Sì.
496
00:41:15,200 --> 00:41:18,760
Aspetta un attimo, fammi controllare il programma di WanNueng.
497
00:41:21,280 --> 00:41:23,400
Che giorno è?
498
00:41:23,960 --> 00:41:25,040
Oh si.
499
00:41:25,440 --> 00:41:27,560
Sì, è ancora disponibile.
500
00:41:27,800 --> 00:41:31,600
Puoi confermare così me ne occuperò io per te.
501
00:41:31,600 --> 00:41:33,280
E' deciso giusto?
502
00:41:34,080 --> 00:41:36,800
Ah è vero? È così.
503
00:41:36,800 --> 00:41:42,880
Quella mattina, ci penserò io a metterla alla moda per un po'.
504
00:41:42,880 --> 00:41:44,840
Sarà solo per un attimo.
505
00:41:45,760 --> 00:41:47,800
- Sì?
- Acqua.
506
00:41:49,440 --> 00:41:50,960
Acqua per me?
507
00:41:53,440 --> 00:41:54,800
Grazie.
508
00:42:00,160 --> 00:42:03,840
La mia acqua. E' scritto in basso, WanNueng.
509
00:42:04,280 --> 00:42:06,240
E' la mia acqua, P'.
510
00:42:07,720 --> 00:42:11,080
P'! P'! E' la mia acqua. Lo vedi?
511
00:42:11,080 --> 00:42:13,800
La mia acqua. E' per WanNueng, sono io.
512
00:42:13,840 --> 00:42:15,720
Il mio nome è WanNueng.
513
00:42:52,960 --> 00:42:55,280
- Vedi la mia bottiglia giusto? C'è anche il mio nome! -
514
00:42:57,500 --> 00:42:59,720
- Già ho visto! Solo una bottiglia e sei così eccitata! -
515
00:42:59,760 --> 00:43:04,640
- Ehi, tu! Ho aspettato tutta la vita per una bottiglia con il mio nome sopra. -
516
00:43:07,400 --> 00:43:08,160
Pronto?
517
00:43:08,160 --> 00:43:09,920
Chiamo per confermare il nostro film.
518
00:43:09,960 --> 00:43:12,200
Stiamo per pianificare i laboratori per gli attori.
519
00:43:12,240 --> 00:43:13,560
Va bene.
520
00:43:13,960 --> 00:43:17,000
E per le cose che abbiamo concordato?
521
00:43:17,040 --> 00:43:21,000
Ho già dato lo script per la persona che hai chiesto.
522
00:43:21,000 --> 00:43:22,960
All'inizio c'era qualche problema.
523
00:43:23,000 --> 00:43:25,600
Gli investitori dicevano che lei non ha alcun profilo.
524
00:43:25,600 --> 00:43:29,960
E quando vedono che hanno un lavoro, allora sono d'accordo.
525
00:43:30,240 --> 00:43:31,720
Ero così ansioso!
526
00:43:31,720 --> 00:43:34,320
Così reciterà in questo film, giusto?
527
00:43:34,320 --> 00:43:38,800
Sì è giusto. Ma non importa cosa, ho chiesto alla mia gente di chiamare per confermare ancora una volta il suo programma.
528
00:43:38,840 --> 00:43:40,200
Non preoccuparti.
529
00:43:40,600 --> 00:43:42,720
Va bene! Grazie mille.
530
00:43:51,720 --> 00:43:53,320
Pronto!
531
00:43:53,320 --> 00:43:54,240
Ehi!
532
00:43:55,720 --> 00:43:56,920
Che c'è?
533
00:43:57,640 --> 00:43:58,720
Sbrigati!
534
00:43:58,720 --> 00:44:01,480
La squadra è in attesa della nang'ek.
535
00:44:02,480 --> 00:44:04,240
E sono io!
536
00:44:07,560 --> 00:44:09,440
Il mio programma è molto pieno, Khun!
537
00:44:09,800 --> 00:44:11,160
Sbrigati a tornare, va bene.
538
00:44:11,920 --> 00:44:13,720
Perché devo tornare di corsa?
539
00:44:14,400 --> 00:44:15,920
Forse è successo qualcosa?
540
00:44:16,240 --> 00:44:18,520
Hai detto così.
541
00:44:19,360 --> 00:44:22,040
Ehi, ti ho chiesto di fare in fretta e tornare, affrettati solo e torna!
542
00:44:22,080 --> 00:44:23,280
È tutto!
543
00:44:24,120 --> 00:44:25,240
Pronto!
544
00:44:25,440 --> 00:44:26,440
Aspetta!
545
00:44:26,440 --> 00:44:27,800
Pronto Khun!
546
00:44:31,360 --> 00:44:32,880
Strano!
547
00:44:33,600 --> 00:44:35,240
Deve volermi vedere!
548
00:44:40,480 --> 00:44:42,880
Sì! Sono pronta, P'.
549
00:46:11,760 --> 00:46:13,560
Win Pakorn!
550
00:46:13,600 --> 00:46:15,240
Sono a casa!
551
00:46:16,320 --> 00:46:17,760
Sono qui!
552
00:46:21,640 --> 00:46:24,600
Che cos'è? Hai detto di avere qualcosa di cui parlare con me.
553
00:46:25,120 --> 00:46:27,200
Ehi! Spostati!
554
00:46:27,240 --> 00:46:28,760
Spostati laggiù!
555
00:46:28,760 --> 00:46:30,800
Perché ti siedi dal mio lato?
556
00:46:33,000 --> 00:46:34,240
Quale lato?
557
00:46:36,440 --> 00:46:37,520
Lato!
558
00:46:37,520 --> 00:46:39,000
Questo è il mio lato.
559
00:46:39,040 --> 00:46:40,000
Confine! (Lato)
560
00:46:43,920 --> 00:46:45,480
Dov'è andata?
561
00:46:50,240 --> 00:46:51,720
Non c'è!
562
00:46:55,840 --> 00:46:57,120
Non c'è!
563
00:46:57,600 --> 00:46:58,840
Con....
564
00:46:59,280 --> 00:47:00,760
Confine!
565
00:47:01,600 --> 00:47:02,920
Non c'è!
566
00:47:04,040 --> 00:47:05,360
Non c'è!
567
00:47:05,760 --> 00:47:07,120
Non c'è!
568
00:47:07,360 --> 00:47:08,840
E' sparito tutto!
569
00:47:09,120 --> 00:47:10,520
Il confine non c'è più, Khun!
570
00:47:10,520 --> 00:47:12,200
Aspetta!
571
00:47:13,520 --> 00:47:14,760
Non c'è!
572
00:47:16,800 --> 00:47:20,200
Sparito! Il confine è tutto sparito!
573
00:47:20,200 --> 00:47:21,280
Khun!
574
00:47:22,080 --> 00:47:24,280
È sparito! Tutto sparito!
575
00:47:24,480 --> 00:47:25,760
Non c'è!
576
00:47:30,040 --> 00:47:31,760
Dov'è andato a finire?
577
00:47:32,560 --> 00:47:33,880
Fammi vedere!
578
00:47:34,680 --> 00:47:37,160
KhunltKhun! Khun!
579
00:47:37,160 --> 00:47:39,560
Non c'è niente ad eccezione di questo, aspetta!
580
00:47:40,200 --> 00:47:42,560
Ora è sparito!
581
00:47:43,000 --> 00:47:45,240
E non c'è più neanche in cucina!
582
00:47:45,240 --> 00:47:48,600
Aspetta! Aspetta! Mi sei mancato tanto!
583
00:47:48,600 --> 00:47:53,040
Fornello! Sto arrivando! Sei mio! Mi sei mancato davvero!
584
00:47:53,960 --> 00:47:56,720
Sei così generoso, Khun WimPakorn.
585
00:48:03,280 --> 00:48:04,800
Hai portato fuori tutto?
586
00:48:04,840 --> 00:48:06,360
Sei sicuro?
587
00:48:06,360 --> 00:48:07,560
Non puoi cambiare idea!
588
00:48:07,560 --> 00:48:09,720
- Non è bello!
- È molto bello!
589
00:48:10,000 --> 00:48:13,880
Sei così buono. Allora oggi ti cucinerò come il mio regalo per te.
590
00:48:14,720 --> 00:48:15,960
Non c'è bisogno!
591
00:48:17,120 --> 00:48:18,400
Perché?
592
00:48:19,000 --> 00:48:21,360
Cucinerai per me?
593
00:48:21,360 --> 00:48:22,520
No!
594
00:48:23,400 --> 00:48:25,400
Usciamo a mangiare.
595
00:48:26,840 --> 00:48:28,080
Mangiare?
596
00:48:28,120 --> 00:48:29,400
- Fuori?
- Corretto!
597
00:48:29,440 --> 00:48:30,760
- Io e te?
- Corretto!
598
00:48:30,760 --> 00:48:32,000
- Io e tu?
- Noi due!
599
00:48:32,000 --> 00:48:33,160
- Fuori?
- Giusto!
600
00:48:33,160 --> 00:48:35,160
- Che hanno altre persone che non sono legate a noi.
- Nessuna relazione con noi!
601
00:48:35,200 --> 00:48:36,160
Perché?
602
00:48:36,760 --> 00:48:37,920
È vero?
603
00:48:37,920 --> 00:48:39,240
Sì!
604
00:48:45,640 --> 00:48:46,720
Stai bene?
605
00:48:46,760 --> 00:48:48,400
Sei malato? Hai qualcosa?
606
00:48:48,400 --> 00:48:49,960
Hai qualche preoccupazione? Sei ubriaco?
607
00:48:49,960 --> 00:48:51,960
Non sembri ubriaco, non c'è odore di alcol.
608
00:48:51,960 --> 00:48:53,960
Sogno? Probabilmente sto sognando!
609
00:48:53,960 --> 00:48:56,960
Questo è un sogno? Sì, deve essere un sogno! Ehi!
610
00:48:57,640 --> 00:48:58,920
Cos'hai che non va!
611
00:48:58,920 --> 00:49:01,640
Voglio vedere se si tratta di sogno o no,
se è un sogno il pizzicotto non ti farà male!
612
00:49:01,640 --> 00:49:03,320
Perché non ti lasci pizzicare?
613
00:49:03,320 --> 00:49:05,960
Allora saprai se stai sognando o no.
614
00:49:07,880 --> 00:49:11,280
Veramente mi porti a mangiare fuori?
615
00:49:11,280 --> 00:49:12,720
Ho già detto di sì.
616
00:49:13,040 --> 00:49:14,960
Non posso crederci.
617
00:49:15,080 --> 00:49:16,960
- Hai intenzione o no?
- Sì! Sì!
618
00:49:27,440 --> 00:49:28,680
Grazie.
619
00:49:32,200 --> 00:49:33,560
Ecco qua, P'May,
620
00:49:33,560 --> 00:49:34,880
Ho preso un paio di foto.
621
00:49:34,880 --> 00:49:36,240
- Si.
- Controllale e vedi.
622
00:49:36,280 --> 00:49:37,360
Grazie.
623
00:49:48,360 --> 00:49:49,360
Qui.
624
00:49:49,640 --> 00:49:50,800
Riprenditelo.
625
00:49:53,200 --> 00:49:55,080
Hai fatto qualcosa al mio telefono?
626
00:49:55,080 --> 00:49:57,920
Te l'ho già detto. Non l'ho fatto!
627
00:49:58,080 --> 00:50:00,800
Non l'hai fatto cadere in acqua e poi portato a riparare, giusto?
628
00:50:01,560 --> 00:50:05,160
Eh, tu! Hai girato troppi lakorn?
629
00:50:05,160 --> 00:50:06,920
Hai una buona immaginazione!
630
00:50:07,680 --> 00:50:09,960
Allora, cosa hai fatto al mio telefono?
631
00:50:11,280 --> 00:50:12,560
Niente!
632
00:50:13,680 --> 00:50:15,120
MeeDee!
633
00:50:26,660 --> 00:50:32,380
Un progetto del J Otaku Fans Subbers con il T&G Fansub
Traduzione: Gonghina (T&G Fansub)
2° Timing-revisione: Takumi_fan (T&G Fansub)
Sottotitoli originali Neko^^ Mew Mew Fansub
634
00:50:32,540 --> 00:50:40,700
Venite a trovarci sul nostro blog J Otaku: http://j-otaku-fans-subber.blogspot.it/
Venite a trovarci sul nostro blog T&G Fansub: http://tegitalianfansub.altervista.org/
635
00:50:40,860 --> 00:50:47,580
È VIETATO modificare o cancellare i credits,
non spacciate il nostro lavoro per vostro!
636
00:50:47,900 --> 00:51:00,540
Se avete pagato per questi hardsub siete stati truffati! Questo è un lavoro fatto da fans per fans.
Non usate i nostri hardsub per streaming senza il nostro permesso.
637
00:51:36,940 --> 00:51:49,300
I Want To Be Your Important Person
cantata da Gypso
638
00:51:50,240 --> 00:51:56,840
♫ Avrei voluto che comparissi quando ero sola al mondo ♫
639
00:51:57,280 --> 00:52:03,240
♫ Tutto ciò che sembrava indifferente ora sembra scomparso ♫
640
00:52:03,440 --> 00:52:10,000
♫ Voglio fare qualcosa per fartelo sapere,
ma tutto quello che posso fare è respirare ♫
641
00:52:10,200 --> 00:52:17,520
♫ C'è qualcuno che ti ama così tanto,
ma posso solo tenere questo amore per me stessa ♫
642
00:52:18,080 --> 00:52:23,800
♫ Per quanto vicini possiamo diventare, tu ogni volta sei troppo distante ♫
643
00:52:24,000 --> 00:52:29,400
♫ Ecco, questo è tutto ciò che posso fare, tenerti qui, con me ♫
644
00:52:29,400 --> 00:52:33,880
♫ Voglio dirti che, ti penso spesso, segretamente ♫
645
00:52:33,960 --> 00:52:37,400
♫ Potrei avere una piccola cotta per te ♫
646
00:52:37,440 --> 00:52:43,160
♫ Se continuo a sognare, e non solo un po', probabilmente non ti dispiacerà ♫
647
00:52:43,280 --> 00:52:47,120
♫ Perché potrei sognare un po' troppo ♫
648
00:52:47,160 --> 00:52:50,520
♫ Sognare di essere quella persona ♫
649
00:52:50,680 --> 00:52:56,120
♫ Voglio risvegliarmi ed essere quella persona speciale ♫
650
00:52:56,160 --> 00:53:00,160
♫ Essere quella persona per te ♫
651
00:53:00,300 --> 00:53:17,100
Arrivederci al prossimo episodio!
47112
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.