All language subtitles for House of the Dragon - 1x01 - The Heirs of the Dragon.WEB.NTb.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,201 --> 00:00:14,013 As the first century of the Targaryen dynasty 2 00:00:14,014 --> 00:00:15,330 came to a close, 3 00:00:15,413 --> 00:00:17,501 the health of the Old King, 4 00:00:17,751 --> 00:00:20,337 Jaehaerys, was failing. 5 00:00:22,420 --> 00:00:25,066 In those days, House Targaryen 6 00:00:25,067 --> 00:00:26,927 stood at the height of its strength 7 00:00:27,344 --> 00:00:30,347 with 10 adult dragons under its yoke. 8 00:00:31,056 --> 00:00:33,515 No power in the world could stand against it. 9 00:00:35,184 --> 00:00:37,804 King Jaehaerys reigned over nearly 60 years 10 00:00:37,829 --> 00:00:39,748 of peace and prosperity. 11 00:00:39,773 --> 00:00:42,693 But tragedy had claimed both his sons, 12 00:00:43,042 --> 00:00:45,070 leaving his succession in doubt. 13 00:00:45,696 --> 00:00:48,240 So, in the year 101, 14 00:00:48,276 --> 00:00:50,758 the Old King called a Great Council 15 00:00:50,759 --> 00:00:52,594 to choose an heir. 16 00:00:53,949 --> 00:00:57,035 Over a thousand lords made the journey to Harrenhal. 17 00:00:58,303 --> 00:01:01,186 Fourteen succession claims were heard 18 00:01:01,861 --> 00:01:04,673 but only two were truly considered: 19 00:01:05,674 --> 00:01:09,610 Princess Rhaenys Targaryen, the King's eldest descendant, 20 00:01:09,611 --> 00:01:12,990 and her younger cousin, Prince Viserys Targaryen, 21 00:01:13,307 --> 00:01:15,934 the King's eldest male descendant. 22 00:01:22,374 --> 00:01:26,236 It is declared by all lords paramount 23 00:01:27,503 --> 00:01:30,214 and lords vassal of the Seven Kingdoms... 24 00:01:32,258 --> 00:01:35,329 that Prince Viserys Targaryen 25 00:01:35,354 --> 00:01:38,332 be made Prince of Dragonstone. 26 00:01:38,707 --> 00:01:40,959 Rhaenys, a woman, 27 00:01:41,168 --> 00:01:44,354 would not inherit the Iron Throne. 28 00:01:46,506 --> 00:01:48,967 The lords instead chose Viserys... 29 00:01:50,655 --> 00:01:52,012 my father. 30 00:01:55,474 --> 00:01:57,575 Jaehaerys called the Great Council 31 00:01:57,576 --> 00:02:00,771 to prevent a war being fought over his succession. 32 00:02:01,230 --> 00:02:03,065 For he knew the cold truth. 33 00:02:03,357 --> 00:02:05,833 The only thing that could tear down 34 00:02:05,917 --> 00:02:07,778 the House of the Dragon... 35 00:02:08,445 --> 00:02:10,004 was itself. 36 00:02:19,961 --> 00:02:24,971 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 37 00:02:24,995 --> 00:02:27,546 Resync by Se7enOfNin9 for Addic7ed.com 38 00:04:01,575 --> 00:04:03,999 Dohaeras, Syrax! 39 00:04:08,039 --> 00:04:09,082 Umbas. 40 00:04:10,563 --> 00:04:11,606 Rybas! 41 00:04:23,585 --> 00:04:25,389 Welcome back, Princess. 42 00:04:25,390 --> 00:04:26,835 I trust your ride was pleasant. 43 00:04:26,892 --> 00:04:28,934 Try not to look too relieved, ser. 44 00:04:28,935 --> 00:04:30,436 I am relieved. 45 00:04:30,520 --> 00:04:31,646 Every time that golden beast 46 00:04:31,729 --> 00:04:33,355 brings you back unspoiled, 47 00:04:33,356 --> 00:04:35,467 it saves my head from a spike. 48 00:04:36,968 --> 00:04:38,611 Syrax is growing quickly. 49 00:04:38,612 --> 00:04:40,571 She'll soon be as large as Caraxes. 50 00:04:40,572 --> 00:04:42,698 That's almost large enough to saddle two. 51 00:04:42,699 --> 00:04:45,769 I believe I'm quite content as a spectator, thank you. 52 00:04:48,955 --> 00:04:50,891 Dohaeras. 53 00:04:52,186 --> 00:04:53,251 Naejot! 54 00:06:19,866 --> 00:06:22,493 Ah... Rhaenyra. 55 00:06:24,780 --> 00:06:26,653 You know I don't like you to go flying 56 00:06:26,677 --> 00:06:28,178 while I'm in this condition. 57 00:06:28,179 --> 00:06:30,829 You don't like me to go flying while you're in any condition. 58 00:06:32,378 --> 00:06:35,353 - Your Grace. - Good morrow, Alicent. 59 00:06:35,545 --> 00:06:36,755 Did you sleep? 60 00:06:36,838 --> 00:06:38,965 - I slept. - How long? 61 00:06:39,883 --> 00:06:42,290 I don't need mothering, Rhaenyra. 62 00:06:42,360 --> 00:06:44,596 Well, here you are, surrounded by attendants, 63 00:06:44,679 --> 00:06:46,473 all focused on the babe. 64 00:06:46,890 --> 00:06:48,808 Someone has to attend to you. 65 00:06:50,435 --> 00:06:54,648 You will lie in this bed soon enough, Rhaenyra. 66 00:06:54,731 --> 00:06:58,318 This discomfort is how we serve the realm. 67 00:06:58,401 --> 00:07:01,488 I'd rather serve as a knight and ride to battle and glory. 68 00:07:04,449 --> 00:07:06,826 We have royal wombs, you and I. 69 00:07:08,536 --> 00:07:10,622 The childbed is our battlefield. 70 00:07:12,501 --> 00:07:15,001 We must learn to face it with a stiff lip. 71 00:07:16,920 --> 00:07:18,547 Now take a bath. 72 00:07:18,922 --> 00:07:20,757 You stink of dragon. 73 00:07:23,093 --> 00:07:26,346 So, I said to him, "Well, I believe you might be looking up the wrong end." 74 00:07:30,433 --> 00:07:31,601 My lords. 75 00:07:31,935 --> 00:07:33,937 The growing alliance among the Free Cities 76 00:07:34,020 --> 00:07:36,982 has taken to styling itself "the Triarchy." 77 00:07:37,065 --> 00:07:39,207 They have massed on Bloodstone 78 00:07:39,292 --> 00:07:41,210 and are presently ridding the Stepstones 79 00:07:41,211 --> 00:07:42,529 of its pirate infestation. 80 00:07:42,612 --> 00:07:44,147 Well, that sounds suspiciously 81 00:07:44,172 --> 00:07:45,382 like good news, Lord Corlys. 82 00:07:45,465 --> 00:07:47,525 A man called Craghas Drahar 83 00:07:47,550 --> 00:07:50,553 has styled himself the prince-admiral of this Triarchy. 84 00:07:51,830 --> 00:07:53,790 They call him "The Crabfeeder" 85 00:07:54,082 --> 00:07:57,002 due to his inventive methods of punishing his enemies. 86 00:07:57,085 --> 00:07:59,379 And are we meant to weep for dead pirates? 87 00:08:00,171 --> 00:08:02,806 - No, Your Grace. - Rhaenyra, you're late. 88 00:08:02,899 --> 00:08:04,551 King's cupbearer must not be late. 89 00:08:04,634 --> 00:08:07,595 - Leaves people wanting for cups. - I was visiting Mother. 90 00:08:08,555 --> 00:08:11,391 On dragonback? 91 00:08:11,683 --> 00:08:14,552 Hey, Your Grace, at Prince Daemon's urging, 92 00:08:14,577 --> 00:08:17,247 the crown has invested significant capital 93 00:08:17,330 --> 00:08:20,708 in the re-training and re-equipping of his City Watch. 94 00:08:20,784 --> 00:08:22,960 I thought you might urge your brother 95 00:08:22,961 --> 00:08:24,962 to fill his seat on the council 96 00:08:24,963 --> 00:08:27,881 and provide an assessment of his progress 97 00:08:27,882 --> 00:08:29,967 as commander of the Watch. 98 00:08:29,968 --> 00:08:32,637 Do you think Daemon is distracted by his present tasks? 99 00:08:32,720 --> 00:08:34,681 And that his thoughts and energies are occupied? 100 00:08:34,764 --> 00:08:37,975 Well, one would hope so, considering the associated costs. 101 00:08:37,976 --> 00:08:40,937 Then let us all consider your gold well-invested, Lord Beesbury. 102 00:08:41,338 --> 00:08:43,206 I would urge that you not allow 103 00:08:43,231 --> 00:08:44,691 this Triarchy much latitude 104 00:08:44,774 --> 00:08:46,384 in the Stepstones, Your Grace. 105 00:08:46,801 --> 00:08:48,528 If those shipping lanes should fall, 106 00:08:48,611 --> 00:08:50,113 it will beggar our ports. 107 00:08:50,196 --> 00:08:52,824 The crown has heard your report, Lord Corlys, 108 00:08:52,907 --> 00:08:54,809 and takes it under advisement. 109 00:09:00,032 --> 00:09:03,610 Shall we discuss the Heir's Tournament, Your Grace? 110 00:09:04,110 --> 00:09:05,862 I would be delighted. 111 00:09:06,488 --> 00:09:08,840 Will the maesters' name day prediction hold, Mellos? 112 00:09:08,923 --> 00:09:10,633 You must understand that these things 113 00:09:10,717 --> 00:09:12,427 are mere estimations, my King, 114 00:09:12,510 --> 00:09:13,945 but we have all been... 115 00:09:13,970 --> 00:09:15,638 poring over the moon charts, 116 00:09:15,722 --> 00:09:17,640 and we feel that our forecast 117 00:09:17,724 --> 00:09:19,684 is as accurate as it can be. 118 00:09:19,767 --> 00:09:22,495 The cost of the tournament is not negligible. 119 00:09:22,527 --> 00:09:26,441 Perhaps we might delay until the child is in hand? 120 00:09:26,561 --> 00:09:28,599 Ugh, most of the lords and knights 121 00:09:28,624 --> 00:09:31,111 are certainly on their way to King's Landing already. To turn them back now... 122 00:09:31,112 --> 00:09:33,238 The tourney will take the better part of a week. 123 00:09:33,239 --> 00:09:35,650 Before the games are over, my son will be born, 124 00:09:36,059 --> 00:09:37,910 and the whole realm will celebrate. 125 00:09:37,911 --> 00:09:39,870 We have no way of predicting 126 00:09:39,871 --> 00:09:41,163 the sex of the child. 127 00:09:41,164 --> 00:09:42,930 Of course, no maester's capable 128 00:09:43,014 --> 00:09:44,140 of rendering an opinion 129 00:09:44,223 --> 00:09:45,860 free of conditions, are they now? 130 00:09:46,444 --> 00:09:48,446 There's a boy in the Queen's belly. 131 00:09:49,322 --> 00:09:50,448 I know it. 132 00:09:51,825 --> 00:09:54,200 And my heir will soon put all of this damnable 133 00:09:54,225 --> 00:09:56,246 hand-wringing to rest himself. 134 00:09:59,249 --> 00:10:01,809 He passed through the Red Keep's gates at first light. 135 00:10:01,810 --> 00:10:03,269 Does my father know he's here? 136 00:10:03,461 --> 00:10:04,838 - No. - Good. 137 00:10:12,900 --> 00:10:14,986 Gods be good. 138 00:10:15,194 --> 00:10:16,779 It's all right, ser. 139 00:10:25,394 --> 00:10:27,709 _ 140 00:10:27,710 --> 00:10:29,141 _ 141 00:10:29,530 --> 00:10:32,339 _ 142 00:10:32,340 --> 00:10:34,712 _ 143 00:10:35,836 --> 00:10:38,679 _ 144 00:10:38,799 --> 00:10:39,805 Aye... 145 00:10:39,806 --> 00:10:42,684 _ 146 00:10:43,510 --> 00:10:45,854 _ 147 00:10:46,137 --> 00:10:49,858 _ 148 00:10:50,188 --> 00:10:52,012 _ 149 00:10:52,437 --> 00:10:53,437 Mm... 150 00:10:53,706 --> 00:10:55,502 _ 151 00:10:56,806 --> 00:10:59,033 _ 152 00:10:59,851 --> 00:11:02,729 _ 153 00:11:03,563 --> 00:11:05,143 _ 154 00:11:05,265 --> 00:11:07,039 _ 155 00:11:10,174 --> 00:11:11,654 I bought you something. 156 00:11:17,154 --> 00:11:18,489 Do you know what it is? 157 00:11:19,983 --> 00:11:21,581 It's Valyrian steel. 158 00:11:22,738 --> 00:11:24,438 Like Dark Sister. 159 00:11:28,210 --> 00:11:29,439 Turn around. 160 00:11:44,072 --> 00:11:45,079 Now... 161 00:11:46,379 --> 00:11:49,876 you and I both own a small piece of our ancestry. 162 00:12:00,234 --> 00:12:01,487 Did you read it? 163 00:12:01,512 --> 00:12:03,014 Of course, I read it. 164 00:12:03,151 --> 00:12:05,641 When Princess Nymeria arrived in Dorne, 165 00:12:05,642 --> 00:12:07,434 who did she take to husband? 166 00:12:07,435 --> 00:12:08,461 A man. 167 00:12:08,795 --> 00:12:10,255 What was his name? 168 00:12:10,510 --> 00:12:11,981 Lord Something. 169 00:12:12,428 --> 00:12:13,989 If you answer with "Lord Something," 170 00:12:14,013 --> 00:12:16,002 Septa Marlow will be furious. 171 00:12:16,027 --> 00:12:17,683 She's funny when she's furious. 172 00:12:20,978 --> 00:12:23,242 You're always like this when you're worried. 173 00:12:23,309 --> 00:12:24,598 Like what? 174 00:12:25,119 --> 00:12:26,526 Disagreeable. 175 00:12:30,465 --> 00:12:32,949 You're worried your father is about to overshadow you 176 00:12:33,032 --> 00:12:34,045 with a son. 177 00:12:34,367 --> 00:12:36,281 I only worry for my mother. 178 00:12:37,240 --> 00:12:39,534 I hope for my father that he gets a son. 179 00:12:40,285 --> 00:12:42,679 As long as I can recall, it's all he's wanted. 180 00:12:43,872 --> 00:12:45,456 You want him to have a son? 181 00:12:45,748 --> 00:12:47,992 I want to fly with you on dragonback, 182 00:12:48,017 --> 00:12:50,936 see the great wonders across the Narrow Sea, and eat only cake. 183 00:12:50,937 --> 00:12:53,339 - I'm being serious. - I never jest about cake. 184 00:12:53,840 --> 00:12:55,805 You aren't worried about your position? 185 00:12:55,888 --> 00:12:58,094 I like this position. It's quite comfortable. 186 00:13:02,478 --> 00:13:05,768 - Where are you going? - Home. The hour has grown late. 187 00:13:06,936 --> 00:13:08,943 Princess Nymeria led her Rhoynar 188 00:13:09,026 --> 00:13:11,195 across the Narrow Sea on 10,000 ships 189 00:13:11,279 --> 00:13:13,239 to flee their Valyrian pursuers. 190 00:13:13,322 --> 00:13:16,200 She took Lord Mors Martell of Dorne to husband 191 00:13:16,321 --> 00:13:18,327 and burned her own fleet off Sunspear 192 00:13:18,411 --> 00:13:20,496 to show her people that they were finished running. 193 00:13:22,482 --> 00:13:24,704 - What are you doing? - So you remember. 194 00:13:25,747 --> 00:13:28,666 - If-if the Septa sees this book, then... - Fuck the Septa. 195 00:13:29,088 --> 00:13:30,506 Rhaenyra! 196 00:13:43,181 --> 00:13:44,390 Is it healing? 197 00:13:44,641 --> 00:13:47,410 It has grown slightly, Your Grace. 198 00:13:49,645 --> 00:13:51,606 Can you say yet what it is? 199 00:13:51,778 --> 00:13:54,291 We've sent enquiries to the Citadel. 200 00:13:54,292 --> 00:13:56,460 They are searching the texts for similar cases. 201 00:13:56,461 --> 00:13:58,962 It's a small cut from sitting the throne. 202 00:13:58,963 --> 00:14:00,073 It's nothing. 203 00:14:00,740 --> 00:14:02,975 The King has been under heavy stresses 204 00:14:02,976 --> 00:14:04,535 preparing for the birth. 205 00:14:05,495 --> 00:14:07,330 Bad humors of the mind 206 00:14:07,413 --> 00:14:09,582 can adversely affect the body. 207 00:14:10,166 --> 00:14:13,252 Whatever it is, it needs to be kept quiet. 208 00:14:16,829 --> 00:14:18,565 We should leech it again, maester. 209 00:14:18,566 --> 00:14:21,069 It's a wound that refuses to heal, Grand Maester. 210 00:14:22,345 --> 00:14:24,263 Might I suggest cauterization? 211 00:14:24,347 --> 00:14:26,143 Cauterization would be a wise 212 00:14:26,144 --> 00:14:27,934 course of treatment, Your Grace. 213 00:14:28,476 --> 00:14:30,317 - It will be painful... - Fine. 214 00:14:32,105 --> 00:14:33,189 Fine. 215 00:14:46,035 --> 00:14:48,705 You spend more time in that bath than I do on the throne. 216 00:14:49,359 --> 00:14:50,764 This is the only place 217 00:14:50,765 --> 00:14:52,959 I can find comfort these days. 218 00:14:55,264 --> 00:14:56,629 It's tepid. 219 00:14:56,948 --> 00:14:59,424 It's as warm as the maesters will allow. 220 00:14:59,674 --> 00:15:02,260 - Don't they know dragons prefer heat? - Hm. 221 00:15:03,094 --> 00:15:05,388 After this miserable pregnancy... 222 00:15:06,139 --> 00:15:09,350 I wouldn't be surprised if I hatched an actual dragon. 223 00:15:09,600 --> 00:15:11,811 Then he will be loved and cherished. 224 00:15:12,954 --> 00:15:15,898 Rhaenyra has already declared that she is to have a sister. 225 00:15:16,232 --> 00:15:17,191 Really? 226 00:15:17,608 --> 00:15:20,570 - She even named her. - Dare I ask? 227 00:15:21,446 --> 00:15:23,380 Visenya. 228 00:15:23,381 --> 00:15:25,173 She chose a dragon's egg for the cradle 229 00:15:25,174 --> 00:15:27,008 that she said reminded her of Vhagar. 230 00:15:27,009 --> 00:15:28,301 Gods be good. 231 00:15:28,302 --> 00:15:30,747 This family already has its Visenya. 232 00:15:32,857 --> 00:15:35,418 Has there been any word from your dear brother? 233 00:15:35,626 --> 00:15:38,296 Not since I named him Commander of the City Watch. 234 00:15:39,047 --> 00:15:41,607 I'm sure he will reemerge for the tourney. 235 00:15:42,341 --> 00:15:44,510 He could never stay away from the lists. 236 00:15:44,886 --> 00:15:46,095 The tourney... 237 00:15:46,345 --> 00:15:48,113 to celebrate the firstborn son 238 00:15:48,114 --> 00:15:49,866 that we presently do not have. 239 00:15:50,725 --> 00:15:52,185 You do understand 240 00:15:52,435 --> 00:15:54,661 nothing will cause the babe to grow a cock 241 00:15:54,662 --> 00:15:56,564 if it does not already possess one? 242 00:15:56,814 --> 00:15:59,317 This child is a boy, Aemma. 243 00:15:59,525 --> 00:16:00,943 I'm certain of it. 244 00:16:01,652 --> 00:16:04,113 I've never been more certain of anything. 245 00:16:07,782 --> 00:16:08,826 The dream. 246 00:16:10,232 --> 00:16:11,913 It was clearer than a memory. 247 00:16:14,445 --> 00:16:17,126 Our son was born wearing Aegon's iron crown. 248 00:16:19,033 --> 00:16:22,298 And I heard the sound of thundering hooves, 249 00:16:22,620 --> 00:16:25,093 splintering shields, and ringing swords, 250 00:16:25,927 --> 00:16:28,613 and I placed our son upon the Iron Throne... 251 00:16:29,941 --> 00:16:31,949 as the bells of the Grand Sept tolled 252 00:16:32,575 --> 00:16:34,727 and all the dragons roared as one. 253 00:16:38,314 --> 00:16:40,191 Born wearing a crown? 254 00:16:40,650 --> 00:16:41,984 Gods spare me... 255 00:16:42,276 --> 00:16:44,529 birth is unpleasant enough as it is. 256 00:16:53,913 --> 00:16:55,706 This is the last time, 257 00:16:56,332 --> 00:16:57,500 Viserys. 258 00:17:00,089 --> 00:17:02,088 I've lost one babe in the cradle, 259 00:17:02,171 --> 00:17:04,173 had two stillbirths, and two pregnancies 260 00:17:04,257 --> 00:17:06,217 ended well before their term. 261 00:17:09,095 --> 00:17:11,973 That's five... in twice as many years. 262 00:17:13,391 --> 00:17:16,102 I know it is my duty to provide you an heir, 263 00:17:16,477 --> 00:17:19,981 and I'm sorry if I have failed you in that. I am. 264 00:17:23,693 --> 00:17:26,445 But I've mourned all the dead children I can. 265 00:17:47,884 --> 00:17:50,178 Commander on the floor! 266 00:17:56,642 --> 00:17:59,912 When I took command of the Watch, you were stray mongrels... 267 00:18:01,689 --> 00:18:03,900 starving and undisciplined. 268 00:18:05,777 --> 00:18:06,861 Now... 269 00:18:07,184 --> 00:18:09,071 you're a pack of hounds. 270 00:18:09,697 --> 00:18:12,233 You're sated and honed for the hunt. 271 00:18:15,661 --> 00:18:18,831 My brother's city has fallen into squalor. 272 00:18:20,082 --> 00:18:23,519 Crime of every breed has been allowed to thrive. 273 00:18:25,546 --> 00:18:26,814 No longer. 274 00:18:27,215 --> 00:18:29,274 Beginning tonight, King's Landing will learn 275 00:18:29,275 --> 00:18:31,192 to fear the color gold. 276 00:19:16,806 --> 00:19:18,366 Get up! 277 00:19:38,828 --> 00:19:40,179 Raper! 278 00:19:42,832 --> 00:19:45,376 No! No! No! No! No! 279 00:19:52,850 --> 00:19:54,110 Thief! 280 00:19:54,844 --> 00:19:56,178 No! 281 00:20:01,861 --> 00:20:03,436 Murderer! 282 00:20:19,736 --> 00:20:23,114 It was an unprecedented roundup of criminals of every ilk. 283 00:20:23,139 --> 00:20:25,249 Your brother made a public show of it, 284 00:20:25,333 --> 00:20:27,976 meting out the summary judgments himself. 285 00:20:27,977 --> 00:20:30,771 I'm told they needed a two-horse cart 286 00:20:31,380 --> 00:20:33,382 to haul away the resulting dismemberments 287 00:20:33,466 --> 00:20:34,466 when it was done. 288 00:20:34,508 --> 00:20:36,761 Gods be good. 289 00:20:37,345 --> 00:20:39,305 The Prince cannot be allowed to act 290 00:20:39,388 --> 00:20:41,640 with this kind of unchecked impunity. 291 00:20:44,477 --> 00:20:46,312 - Brother. - Daemon. 292 00:20:47,990 --> 00:20:50,666 Carry on. You were saying something about my impunity. 293 00:20:53,611 --> 00:20:56,238 You are to explain your doings with the City Watch. 294 00:20:59,286 --> 00:21:02,635 Your new "gold cloaks" made quite the impression last night, didn't they? 295 00:21:02,636 --> 00:21:03,931 Did they? 296 00:21:03,955 --> 00:21:05,414 The City Watch is not a sword 297 00:21:05,498 --> 00:21:07,249 to be wielded at your whim. 298 00:21:07,333 --> 00:21:09,335 They're an extension of the crown. 299 00:21:09,418 --> 00:21:11,462 The Watch was enforcing the crown's laws. 300 00:21:11,545 --> 00:21:13,547 Wouldn't you agree, Lord Strong? 301 00:21:14,340 --> 00:21:18,594 - My Prince, I don't think... - Making a public spectacle of wanton brutality 302 00:21:18,678 --> 00:21:20,346 is hardly in line with our laws. 303 00:21:20,429 --> 00:21:22,131 Nobles from every corner of the realm 304 00:21:22,156 --> 00:21:24,300 are right now descending upon King's Landing 305 00:21:24,325 --> 00:21:25,617 for my brother's tourney. 306 00:21:25,618 --> 00:21:28,120 Do you want them mugged, raped, murdered? 307 00:21:28,248 --> 00:21:31,307 You mightn't know this unless you left the safety of the Red Keep, 308 00:21:31,332 --> 00:21:33,851 but much of King's Landing is seen by the small folk 309 00:21:33,876 --> 00:21:36,629 as lawless and terrifying. 310 00:21:38,781 --> 00:21:41,133 Our city should be safe for all its people. 311 00:21:41,784 --> 00:21:42,952 I agree. 312 00:21:43,577 --> 00:21:45,136 I just hope you don't have to maim 313 00:21:45,137 --> 00:21:47,139 half of my city to achieve this. 314 00:21:47,848 --> 00:21:49,225 Time will tell. 315 00:21:51,752 --> 00:21:55,481 We installed Prince Daemon as commander to promote law and order. 316 00:21:55,840 --> 00:21:58,342 The criminal element should fear the City Watch. 317 00:21:58,425 --> 00:21:59,881 Thank you for your support, Lord Corlys. 318 00:22:00,152 --> 00:22:02,054 If only the Prince would show the same devotion 319 00:22:02,137 --> 00:22:04,848 to his lady wife as he does his work, Your Grace. 320 00:22:04,932 --> 00:22:06,433 You've not been seen in the Vale 321 00:22:06,517 --> 00:22:08,686 or at Runestone for quite some time. 322 00:22:08,769 --> 00:22:11,222 I think my bronze bitch is happier for my absence. 323 00:22:11,247 --> 00:22:13,024 Lady Rhea is your wife, 324 00:22:13,165 --> 00:22:15,192 a good and honorable lady of the Vale. 325 00:22:15,275 --> 00:22:17,994 In the Vale, men are said to fuck sheep instead of women. 326 00:22:18,128 --> 00:22:20,572 I can assure you, the sheep are prettier. 327 00:22:20,656 --> 00:22:21,656 Dear me. 328 00:22:21,699 --> 00:22:22,992 You made a vow before the Seven 329 00:22:23,075 --> 00:22:24,777 to honor your wife in marriage. 330 00:22:24,802 --> 00:22:26,245 Well, I'd gladly give Lady Rhea to you, 331 00:22:26,328 --> 00:22:27,871 Lord Hightower, if you're in want 332 00:22:27,955 --> 00:22:30,082 of a woman to warm your bed. 333 00:22:30,165 --> 00:22:32,641 Your own lady wife passed recently. 334 00:22:35,003 --> 00:22:36,272 Did she not? 335 00:22:36,797 --> 00:22:37,840 Otto. 336 00:22:41,093 --> 00:22:43,470 Perhaps you aren't ready to move on just yet. 337 00:22:44,305 --> 00:22:47,141 You know how my brother makes sport of provoking you. 338 00:22:47,808 --> 00:22:49,393 Must you indulge him? 339 00:22:53,397 --> 00:22:55,381 My apologies, Your Grace. 340 00:22:55,541 --> 00:22:58,610 This council has, at great expense, 341 00:22:58,694 --> 00:23:01,547 bettered the City Watch to your exacting standards. 342 00:23:01,739 --> 00:23:04,158 Enforce my laws, but understand... 343 00:23:04,617 --> 00:23:07,161 any further performances like last night's 344 00:23:07,244 --> 00:23:08,328 will be answered. 345 00:23:12,291 --> 00:23:13,626 Understood, Your Grace. 346 00:23:27,531 --> 00:23:30,066 King's Landing has been in decline since my grandmother passed. 347 00:23:30,444 --> 00:23:31,929 In the end... 348 00:23:33,199 --> 00:23:34,813 this new City Watch 349 00:23:35,105 --> 00:23:36,649 might be a good thing. 350 00:24:22,675 --> 00:24:24,713 What troubles you, my Prince? 351 00:24:31,120 --> 00:24:32,871 I could bring in another. 352 00:24:33,622 --> 00:24:35,207 Perhaps a maiden. 353 00:24:36,250 --> 00:24:37,685 I have several. 354 00:24:39,753 --> 00:24:42,298 I could even arrange one with silver hair. 355 00:24:48,841 --> 00:24:50,973 You are Daemon Targaryen. 356 00:24:51,599 --> 00:24:54,852 Rider of Caraxes. Wielder of Dark Sister. 357 00:24:55,394 --> 00:24:57,771 The King cannot replace you. 358 00:25:10,784 --> 00:25:12,261 Be welcome! 359 00:25:13,037 --> 00:25:15,661 I know many of you have traveled long leagues 360 00:25:15,889 --> 00:25:17,374 to be at these games. 361 00:25:18,000 --> 00:25:21,295 But I promise, you will not be disappointed. 362 00:25:22,671 --> 00:25:25,299 When I look at the fine knights in these lists, 363 00:25:25,799 --> 00:25:29,386 I see a group without equal in our histories. 364 00:25:30,679 --> 00:25:32,640 And this great day 365 00:25:33,182 --> 00:25:35,743 has been made more auspicious 366 00:25:35,976 --> 00:25:37,227 by the news... 367 00:25:37,561 --> 00:25:39,646 that I am happy to share: 368 00:25:40,898 --> 00:25:43,667 Queen Aemma has begun her labors! 369 00:25:47,252 --> 00:25:50,824 May the luck of the Seven shine upon all combatants! 370 00:26:23,982 --> 00:26:25,692 A mystery knight? 371 00:26:25,776 --> 00:26:27,836 No, a Cole, of the Stormlands. 372 00:26:28,028 --> 00:26:29,404 I've never heard of House Cole. 373 00:26:29,488 --> 00:26:31,865 Princess Rhaenys Targaryen! 374 00:26:32,199 --> 00:26:34,284 I would humbly ask for the favor 375 00:26:34,368 --> 00:26:36,178 of "The Queen Who Never Was." 376 00:26:42,683 --> 00:26:44,369 Good fortune to you, cousin. 377 00:26:44,394 --> 00:26:47,147 I would gladly take it if I thought I needed it. 378 00:26:53,303 --> 00:26:55,555 You could have Baratheon's tongue for that. 379 00:26:56,352 --> 00:26:58,575 Tongues will not change the succession. 380 00:26:58,725 --> 00:27:00,102 Let them wag. 381 00:27:06,900 --> 00:27:08,435 Lord Stokeworth's daughter 382 00:27:08,460 --> 00:27:10,266 is promised to that young Tarly squire. 383 00:27:10,291 --> 00:27:11,587 - Lord Massey's son? - Mm-hm. 384 00:27:11,588 --> 00:27:14,366 They're to be married as soon as he wins his knighthood. 385 00:27:14,696 --> 00:27:16,760 Best get on with it. 386 00:27:17,246 --> 00:27:20,639 I heard that Lady Elinor is hiding a swollen belly beneath her dress. 387 00:27:43,604 --> 00:27:46,239 What do you know about this Ser Criston Cole, Ser Harrold? 388 00:27:46,264 --> 00:27:48,141 I'm told Ser Criston is common-born, 389 00:27:48,166 --> 00:27:49,840 son of Lord Dondarrion's steward. 390 00:27:49,865 --> 00:27:52,656 But other than that, and the fact that he's just unhorsed 391 00:27:52,748 --> 00:27:54,423 both of the Baratheon lads, 392 00:27:54,825 --> 00:27:56,257 I really couldn't say. 393 00:28:14,720 --> 00:28:18,349 Prince Daemon of House Targaryen, 394 00:28:18,432 --> 00:28:20,173 Prince of the City, 395 00:28:20,198 --> 00:28:23,737 will now choose his first opponent! 396 00:29:00,933 --> 00:29:03,519 For his first challenge, 397 00:29:03,602 --> 00:29:06,370 Prince Daemon Targaryen chooses 398 00:29:06,854 --> 00:29:09,431 Ser Gwayne Hightower of Oldtown, 399 00:29:09,456 --> 00:29:12,359 eldest son of the Hand of the King. 400 00:29:24,790 --> 00:29:27,084 Five dragons on Daemon. 401 00:29:48,063 --> 00:29:49,565 Ya! 402 00:30:40,324 --> 00:30:43,216 - Nicely done, Uncle. - Thank you, Princess. 403 00:30:44,493 --> 00:30:48,138 Now, I'm fairly certain I can win these games, Lady Alicent. 404 00:30:48,332 --> 00:30:51,585 Having your favor would all but assure it. 405 00:31:05,933 --> 00:31:07,434 Good luck, my Prince. 406 00:31:35,587 --> 00:31:38,413 - What's happening? - The infant is in breech, Your Grace. 407 00:31:38,438 --> 00:31:40,774 All attempts to turn the babe have failed. 408 00:31:43,053 --> 00:31:44,948 - Do something for her! - We've given her as much 409 00:31:44,972 --> 00:31:46,546 milk of the poppy as we can 410 00:31:46,571 --> 00:31:47,988 without risking the child. 411 00:31:47,989 --> 00:31:49,749 Your Queen is a strong woman. 412 00:31:49,774 --> 00:31:51,275 She's fighting with all her might, 413 00:31:51,359 --> 00:31:53,036 but it may not be enough. 414 00:31:53,191 --> 00:31:54,870 No! 415 00:31:54,871 --> 00:31:56,248 Aemma. 416 00:31:57,566 --> 00:31:59,750 Aemma... I'm here. 417 00:31:59,751 --> 00:32:02,136 - I'm here. - Help me, please... 418 00:32:02,137 --> 00:32:04,213 I'm here. It's all right. 419 00:32:04,214 --> 00:32:06,257 - It's all right. - I don't wanna do this. 420 00:32:06,258 --> 00:32:08,394 You're going to be all right. 421 00:32:08,418 --> 00:32:10,470 You're going to be all right. 422 00:32:35,170 --> 00:32:36,538 Kill him! 423 00:32:36,563 --> 00:32:38,774 And the day grows ugly. 424 00:32:43,001 --> 00:32:44,295 I wonder if this is how we should 425 00:32:44,296 --> 00:32:46,598 celebrate the birth of our future king. 426 00:32:46,622 --> 00:32:49,091 - Hm. - With wanton violence. 427 00:32:49,092 --> 00:32:51,427 It's been 70 years since King Maegor's end. 428 00:32:51,428 --> 00:32:53,252 These knights are as green as summer grass. 429 00:32:53,253 --> 00:32:54,848 None have known real war. 430 00:32:55,891 --> 00:32:57,842 Their lords sent them to the tourney field 431 00:32:57,925 --> 00:33:00,644 with fists full of steel and balls full of seed, 432 00:33:00,645 --> 00:33:03,023 and we expect them to act with honor and grace. 433 00:33:03,340 --> 00:33:05,901 It's a marvel that war didn't break out at first blood. 434 00:33:28,804 --> 00:33:29,931 Mellos. 435 00:33:31,140 --> 00:33:32,183 Your Grace. 436 00:33:33,613 --> 00:33:34,698 If you would. 437 00:33:44,904 --> 00:33:46,572 During a difficult birth, 438 00:33:46,656 --> 00:33:50,910 it sometimes becomes necessary for the father... 439 00:33:51,869 --> 00:33:53,746 to make an impossible choice. 440 00:33:55,116 --> 00:33:56,409 Well, speak it. 441 00:33:56,977 --> 00:33:59,016 To sacrifice one... 442 00:33:59,329 --> 00:34:01,337 or to lose them both. 443 00:34:02,691 --> 00:34:05,669 There is a chance that we can save the child. 444 00:34:05,841 --> 00:34:07,885 A technique is taught at the Citadel, 445 00:34:07,969 --> 00:34:10,369 which involves cutting directly into the womb 446 00:34:10,423 --> 00:34:11,931 to free the infant. 447 00:34:12,014 --> 00:34:15,136 - But the resulting blood loss... - Seven Hells, Mellos. 448 00:34:27,274 --> 00:34:29,134 You can save the child? 449 00:34:29,615 --> 00:34:33,494 We must either act now or leave it with the gods. 450 00:34:45,256 --> 00:34:48,495 Ser Criston Cole will now tilt against 451 00:34:48,520 --> 00:34:52,312 Ser Daemon Targaryen, Prince of the City! 452 00:36:03,793 --> 00:36:05,747 - Viserys. - Yes? 453 00:36:07,952 --> 00:36:09,859 They're going to bring the babe out now. 454 00:36:11,903 --> 00:36:13,177 Mm. 455 00:36:33,656 --> 00:36:35,176 I love you. 456 00:36:39,784 --> 00:36:40,951 Ooh. 457 00:36:42,998 --> 00:36:45,311 - What is happening? - No, it's all right. 458 00:36:45,495 --> 00:36:48,356 No... what is happening? 459 00:36:49,233 --> 00:36:51,601 - Viserys, what... - No, it's all right. 460 00:36:51,626 --> 00:36:53,001 - Wh-what are you doing? - They're going to bring the babe out. 461 00:36:53,002 --> 00:36:54,169 How are they... 462 00:36:54,170 --> 00:36:55,879 - It's all right. - Viserys, please. 463 00:36:55,880 --> 00:36:58,033 - It's all right. - No, I'm scared. Not in... 464 00:36:58,058 --> 00:36:59,800 - Don't be scared. - What is happening? 465 00:36:59,801 --> 00:37:01,927 Don't be scared. They're going to bring the babe out. 466 00:37:01,928 --> 00:37:03,872 - Oh no. - It's all right. 467 00:37:04,142 --> 00:37:06,060 They're going to bring the babe out. 468 00:37:07,434 --> 00:37:10,061 No! No! No! 469 00:37:10,145 --> 00:37:13,313 - I'm making the first incision. - No, no, no! 470 00:37:13,314 --> 00:37:16,901 Viserys, no! Please! 471 00:37:17,694 --> 00:37:20,071 - No, no, no! - Don't be scared. 472 00:37:43,817 --> 00:37:45,430 Sword! 473 00:37:45,513 --> 00:37:47,244 Prince Daemon Targaryen 474 00:37:47,269 --> 00:37:50,685 wishes to continue in a contest of arms! 475 00:39:40,256 --> 00:39:41,725 Yield. 476 00:39:43,406 --> 00:39:44,424 Yield. 477 00:40:18,625 --> 00:40:20,959 Gods. He's Dornish. 478 00:40:20,960 --> 00:40:23,671 I was hoping to ask for the Princess's favor. 479 00:40:35,481 --> 00:40:37,685 I wish you luck, Ser Criston. 480 00:40:38,311 --> 00:40:39,479 Princess. 481 00:40:50,930 --> 00:40:52,908 Congratulations, Your Grace. 482 00:40:53,737 --> 00:40:55,155 You have a son. 483 00:40:58,637 --> 00:41:00,583 It's a boy? 484 00:41:00,733 --> 00:41:02,877 A new heir, Your Grace. 485 00:41:08,779 --> 00:41:11,344 Had you and the Queen chosen a name? 486 00:41:15,003 --> 00:41:16,291 Baelon. 487 00:42:34,118 --> 00:42:36,079 They're waiting for you. 488 00:42:44,687 --> 00:42:47,471 _ 489 00:42:48,812 --> 00:42:52,429 _ 490 00:42:52,539 --> 00:42:54,240 _ 491 00:42:55,490 --> 00:42:58,785 _ 492 00:42:59,202 --> 00:43:00,995 _ 493 00:43:15,053 --> 00:43:17,512 D... 494 00:43:31,875 --> 00:43:33,361 Dracarys. 495 00:44:12,504 --> 00:44:14,212 - Where's Rhaenyra? - Your Grace. 496 00:44:14,292 --> 00:44:17,045 This is the last thing any of us wish to discuss 497 00:44:17,113 --> 00:44:18,463 at this dark hour, 498 00:44:18,488 --> 00:44:20,407 but I consider the matter urgent. 499 00:44:20,408 --> 00:44:21,701 What matter? 500 00:44:22,764 --> 00:44:24,604 That of your succession. 501 00:44:25,121 --> 00:44:28,708 These recent tragedies have left you without an obvious heir. 502 00:44:28,791 --> 00:44:30,643 The King has an heir, my Lord Hand. 503 00:44:30,668 --> 00:44:33,354 Despite how difficult this time is, Your Grace, 504 00:44:33,379 --> 00:44:34,630 I feel it important 505 00:44:34,714 --> 00:44:36,507 the succession be firmly in place 506 00:44:36,598 --> 00:44:37,883 for the stability of the realm. 507 00:44:37,884 --> 00:44:39,821 The succession is already set... 508 00:44:40,052 --> 00:44:41,803 by precedent and by law. 509 00:44:41,804 --> 00:44:43,222 Shall we say his name? 510 00:44:45,792 --> 00:44:47,335 Daemon Targaryen. 511 00:44:47,419 --> 00:44:50,687 If Daemon were to remain the uncontested heir, 512 00:44:50,688 --> 00:44:52,924 it could destabilize the realm. 513 00:44:53,008 --> 00:44:55,191 The realm? Or this council? 514 00:44:55,192 --> 00:44:58,320 No one here can know what Daemon would do were he king, 515 00:44:58,321 --> 00:45:00,698 but no one can doubt his ambition. 516 00:45:00,848 --> 00:45:03,117 Look at what he did with the gold cloaks. 517 00:45:03,352 --> 00:45:05,437 The City Watch is fiercely loyal to him. 518 00:45:05,520 --> 00:45:09,065 - An army 2,000 strong. - An army you gave him, Otto. 519 00:45:09,398 --> 00:45:11,350 I named Daemon Master of Laws, 520 00:45:11,375 --> 00:45:12,985 but you said he was a tyrant. 521 00:45:13,361 --> 00:45:16,421 As Master of Coin, you said he was a spendthrift 522 00:45:16,422 --> 00:45:17,714 that would beggar the realm. 523 00:45:17,715 --> 00:45:19,802 Putting Daemon in command of the City Watch 524 00:45:19,826 --> 00:45:21,593 was your solution! 525 00:45:21,594 --> 00:45:23,762 A half-measure, Your Grace. 526 00:45:23,763 --> 00:45:27,057 The truth is, Daemon should be far away from this court. 527 00:45:27,058 --> 00:45:28,559 Daemon is my brother. 528 00:45:28,752 --> 00:45:30,086 My blood. 529 00:45:30,937 --> 00:45:33,146 And he will have his place at my court. 530 00:45:33,147 --> 00:45:35,333 Let him keep his place at court, Your Grace, 531 00:45:35,358 --> 00:45:37,376 but if the gods should visit 532 00:45:37,401 --> 00:45:39,736 some further tragedy on you, 533 00:45:39,737 --> 00:45:42,657 - either by design or by accident... - "Design"? 534 00:45:43,182 --> 00:45:44,267 What are you saying? 535 00:45:44,559 --> 00:45:47,270 My brother would murder me, take my crown? 536 00:45:48,521 --> 00:45:49,856 Are you?! 537 00:45:51,497 --> 00:45:52,817 Please. 538 00:45:53,582 --> 00:45:55,561 Daemon has ambition, yes, 539 00:45:55,586 --> 00:45:57,295 but not for the throne. 540 00:45:57,296 --> 00:45:59,031 He lacks the patience for it. 541 00:45:59,274 --> 00:46:01,251 The gods have yet to make a man who 542 00:46:01,284 --> 00:46:04,268 lacks the patience for absolute power, Your Grace. 543 00:46:04,387 --> 00:46:06,139 Under such circumstances, 544 00:46:06,223 --> 00:46:08,640 it would not be an aberration 545 00:46:08,641 --> 00:46:11,059 for the King to name a successor. 546 00:46:11,060 --> 00:46:12,920 Well, who else would have a claim? 547 00:46:19,668 --> 00:46:21,778 The King's firstborn child. 548 00:46:21,779 --> 00:46:24,056 Rhaenyra? A girl? 549 00:46:25,808 --> 00:46:27,885 No queen has ever sat the Iron Throne. 550 00:46:27,910 --> 00:46:30,286 That is only by tradition and precedent, Lord Strong. 551 00:46:30,287 --> 00:46:32,497 If order and stability so concerns this council, 552 00:46:32,498 --> 00:46:36,167 then perhaps we shouldn't break 100 years of it by naming a girl heir. 553 00:46:36,168 --> 00:46:39,505 Daemon would be a second Maegor, or worse. 554 00:46:40,114 --> 00:46:42,283 He is impulsive and violent. 555 00:46:42,658 --> 00:46:44,801 It is the duty of this council 556 00:46:44,802 --> 00:46:47,747 to protect the King and the realm from him. 557 00:46:48,998 --> 00:46:51,701 I'm sorry, Your Grace, but that is the truth as I see it, 558 00:46:51,725 --> 00:46:53,273 and I know that others here agree. 559 00:46:53,274 --> 00:46:55,228 I will not be made to choose 560 00:46:55,229 --> 00:46:57,188 between my brother and my daughter. 561 00:46:57,189 --> 00:46:58,940 You wouldn't have to, Your Grace. 562 00:46:58,941 --> 00:47:01,359 There are others who would have a claim. 563 00:47:01,360 --> 00:47:03,445 Such as your wife, Lord Corlys? 564 00:47:03,446 --> 00:47:05,905 - "The Queen Who Never Was"? - Rhaenys was the only child 565 00:47:05,906 --> 00:47:07,032 of Jaehaerys' eldest son. 566 00:47:07,033 --> 00:47:09,075 She had a strong claim at the Great Council, 567 00:47:09,076 --> 00:47:10,952 and she already has a male heir. 568 00:47:10,953 --> 00:47:14,122 Just moments ago, you announced your support for Daemon! 569 00:47:14,123 --> 00:47:15,999 If we cannot agree on an heir, then how can we expect... 570 00:47:16,000 --> 00:47:17,652 My wife and son are dead! 571 00:47:19,278 --> 00:47:24,033 I will not sit here and suffer crows that come to feast on their corpses! 572 00:47:57,750 --> 00:48:00,778 Send a raven to Oldtown. Straight away. 573 00:48:03,810 --> 00:48:05,065 My Lady. 574 00:48:15,564 --> 00:48:16,899 My darling. 575 00:48:25,886 --> 00:48:27,513 How's Rhaenyra? 576 00:48:30,297 --> 00:48:31,767 She lost her mother. 577 00:48:33,360 --> 00:48:35,855 The Queen was well-loved by all. 578 00:48:38,315 --> 00:48:41,360 I found myself thinking of your own mother today. 579 00:48:47,950 --> 00:48:50,410 - How is His Grace? - Very low. 580 00:48:52,112 --> 00:48:53,864 Which is why I sent for you. 581 00:48:59,086 --> 00:49:01,255 I thought you might go to him... 582 00:49:02,173 --> 00:49:03,758 offer him comfort. 583 00:49:06,177 --> 00:49:07,553 In his chambers? 584 00:49:14,118 --> 00:49:15,770 I wouldn't know what to say. 585 00:49:16,413 --> 00:49:17,772 Stop that. 586 00:49:19,815 --> 00:49:21,567 He'll be glad of a visitor. 587 00:49:29,943 --> 00:49:32,369 You might wear one of your mother's dresses. 588 00:50:09,054 --> 00:50:11,450 The Lady Alicent Hightower, Your Grace. 589 00:50:17,363 --> 00:50:19,041 What is it, Alicent? 590 00:50:19,518 --> 00:50:21,919 I thought I might come and look in on you, Your Grace. 591 00:50:23,759 --> 00:50:24,897 I brought a book. 592 00:50:27,508 --> 00:50:29,568 That's very kind, thank you. 593 00:50:34,641 --> 00:50:36,033 It's a favorite of mine. 594 00:50:36,809 --> 00:50:39,270 I do know how passionate you are for the histories. 595 00:50:40,813 --> 00:50:42,606 Yes... I am. 596 00:51:00,458 --> 00:51:01,835 When my mother died... 597 00:51:03,506 --> 00:51:05,588 people only ever spoke to me in riddles. 598 00:51:07,798 --> 00:51:10,110 All I wanted was for someone to say that they were sorry 599 00:51:10,134 --> 00:51:11,510 for what happened to me. 600 00:51:15,642 --> 00:51:17,474 I'm very sorry, Your Grace. 601 00:52:05,648 --> 00:52:06,691 Thank you. 602 00:52:08,525 --> 00:52:11,237 The King's sole heir once again. 603 00:52:12,947 --> 00:52:15,883 Might we drink to our future? 604 00:52:15,908 --> 00:52:18,744 Quiet! 605 00:52:18,772 --> 00:52:21,205 Your Prince will speak! 606 00:52:25,065 --> 00:52:26,835 Silence! 607 00:52:32,691 --> 00:52:34,609 Before we begin, Your Grace, 608 00:52:34,693 --> 00:52:38,555 I have a report I feel compelled to share. 609 00:52:40,824 --> 00:52:42,184 Last night... 610 00:52:42,768 --> 00:52:45,621 Prince Daemon bought out one of the pleasure houses 611 00:52:45,646 --> 00:52:47,289 on the Street of Silk... 612 00:52:48,206 --> 00:52:51,654 to entertain officers of the City Watch 613 00:52:51,679 --> 00:52:53,279 and other friends of his. 614 00:52:56,712 --> 00:52:59,360 King and Council have long rued my position 615 00:52:59,385 --> 00:53:01,153 as next in line for the throne. 616 00:53:02,721 --> 00:53:05,532 But dream and pray as they all might, 617 00:53:05,557 --> 00:53:08,185 it seems I'm not so easily replaced. 618 00:53:10,520 --> 00:53:13,148 The gods give just as the gods take away. 619 00:53:13,231 --> 00:53:15,275 He toasted Prince Baelon. 620 00:53:15,358 --> 00:53:16,593 To the King's son. 621 00:53:17,303 --> 00:53:19,013 Styling him... 622 00:53:20,097 --> 00:53:22,599 "The Heir for a Day." 623 00:53:29,356 --> 00:53:31,374 I corroborated this report 624 00:53:31,458 --> 00:53:33,857 with three separate witnesses. 625 00:53:33,882 --> 00:53:37,684 The evening was, by all accounts a... celebration. 626 00:53:40,091 --> 00:53:42,636 You cut the image of the conqueror, brother. 627 00:53:44,371 --> 00:53:45,889 Did you say it? 628 00:53:47,974 --> 00:53:49,642 I don't know what you mean. 629 00:53:49,643 --> 00:53:51,423 You will address me as "Your Grace," 630 00:53:51,448 --> 00:53:54,298 or I will have my Kingsguard cut out your tongue. 631 00:53:57,801 --> 00:54:01,989 "The Heir for a Day." Did you say it? 632 00:54:11,724 --> 00:54:14,501 We must all mourn in our own way, Your Grace. 633 00:54:16,169 --> 00:54:19,573 My family has just been destroyed. 634 00:54:20,574 --> 00:54:23,385 But instead of being by my side, or Rhaenyra's, 635 00:54:23,760 --> 00:54:26,305 you chose to celebrate your own rise! 636 00:54:26,561 --> 00:54:29,583 Laughing with your whores and your lickspittles! 637 00:54:31,977 --> 00:54:34,671 You have no allies at court but me! 638 00:54:35,230 --> 00:54:37,524 I have only ever defended you! 639 00:54:37,774 --> 00:54:40,669 Yet everything I've given you, you've thrown back in my face. 640 00:54:40,694 --> 00:54:42,671 You've only ever tried to send me away. 641 00:54:42,696 --> 00:54:45,198 To the Vale, to the City Watch, 642 00:54:45,282 --> 00:54:47,330 anywhere but by your side. 643 00:54:47,401 --> 00:54:49,587 Ten years you've been king, 644 00:54:49,612 --> 00:54:52,514 and yet not once have you asked me to be your Hand! 645 00:54:52,539 --> 00:54:55,542 - Why would I do that? - Because I'm your brother. 646 00:54:56,626 --> 00:54:58,795 And the blood of the dragon runs thick. 647 00:54:58,879 --> 00:55:01,066 Then why do you cut me so deeply? 648 00:55:01,098 --> 00:55:02,418 I've only ever spoken the truth. 649 00:55:02,419 --> 00:55:04,326 I see Otto Hightower for what he is. 650 00:55:04,910 --> 00:55:07,596 - An unwavering and loyal Hand? - A cunt. 651 00:55:08,914 --> 00:55:11,287 A second son who stands to inherit nothing 652 00:55:11,288 --> 00:55:12,683 he doesn't seize for himself. 653 00:55:12,684 --> 00:55:15,061 Otto Hightower is a more honorable man 654 00:55:15,062 --> 00:55:17,146 - than you could ever be. - He doesn't protect you. 655 00:55:17,147 --> 00:55:18,715 - I would. - From what? 656 00:55:19,049 --> 00:55:20,175 Yourself. 657 00:55:23,770 --> 00:55:26,406 You're weak... Viserys. 658 00:55:29,226 --> 00:55:30,993 And that council of leeches knows it. 659 00:55:30,994 --> 00:55:33,080 They all prey on you for their own ends. 660 00:55:37,834 --> 00:55:39,878 I have decided to name a new heir. 661 00:55:40,089 --> 00:55:42,614 - I'm your heir. - Not anymore. 662 00:55:43,907 --> 00:55:47,094 You are to return to Runestone and your lady wife at once, 663 00:55:47,636 --> 00:55:49,888 and you are to do so without quarrel 664 00:55:50,931 --> 00:55:53,167 by order of your King. 665 00:56:07,700 --> 00:56:09,116 Your Grace. 666 00:57:08,688 --> 00:57:09,772 Father. 667 00:57:14,027 --> 00:57:18,615 Balerion was the last living creature to have seen Old Valyria before the Doom. 668 00:57:21,242 --> 00:57:23,507 Its greatness and its flaws. 669 00:57:23,953 --> 00:57:26,014 When you look at the dragons, what do you see? 670 00:57:26,870 --> 00:57:27,765 What? 671 00:57:27,970 --> 00:57:30,780 You haven't spoken a word to me since mother's funeral, 672 00:57:30,781 --> 00:57:33,510 - and now you send your Kingsguard down... - Answer me. 673 00:57:36,417 --> 00:57:37,663 It's important. 674 00:57:38,438 --> 00:57:39,873 What do you see? 675 00:57:47,716 --> 00:57:50,342 - I suppose I see us. - Tell me. 676 00:57:51,410 --> 00:57:55,055 Everyone says Targaryens are closer to gods than to men, 677 00:57:55,455 --> 00:57:58,166 but they say that because of our dragons. 678 00:57:59,752 --> 00:58:01,878 Without them, we're just like everyone else. 679 00:58:04,743 --> 00:58:08,343 The idea that we control the dragons... 680 00:58:08,802 --> 00:58:10,304 is an illusion. 681 00:58:12,180 --> 00:58:14,658 They're a power man should never have trifled with. 682 00:58:16,702 --> 00:58:18,687 One that brought Valyria its doom. 683 00:58:19,313 --> 00:58:22,232 If we don't mind our own histories, it will do the same to us. 684 00:58:23,191 --> 00:58:25,585 Targaryen must understand this to be King... 685 00:58:27,237 --> 00:58:28,280 or Queen. 686 00:58:32,576 --> 00:58:34,119 I'm sorry, Rhaenyra. 687 00:58:35,245 --> 00:58:37,973 I have wasted the years since you were born... 688 00:58:38,206 --> 00:58:39,875 wanting for a son. 689 00:58:52,051 --> 00:58:54,179 You are the very best of your mother. 690 00:58:57,142 --> 00:58:59,327 And I believe it, I know she did, 691 00:58:59,520 --> 00:59:01,647 that you could be a great ruling queen. 692 00:59:02,038 --> 00:59:03,649 Daemon is your heir. 693 00:59:05,116 --> 00:59:07,878 Daemon was not made to wear the crown. 694 00:59:08,487 --> 00:59:10,155 But I believe that you were. 695 00:59:11,064 --> 00:59:13,799 Corlys of House Velaryon, 696 00:59:13,800 --> 00:59:18,053 Lord of the Tides and Master of Driftmark. 697 00:59:18,054 --> 00:59:20,974 I, Corlys Velaryon, 698 00:59:21,391 --> 00:59:24,144 Lord of the Tides and Master of Driftmark, 699 00:59:24,728 --> 00:59:26,964 promise to be faithful to King Viserys 700 00:59:27,047 --> 00:59:29,691 and his named heir, the Princess Rhaenyra. 701 00:59:29,941 --> 00:59:31,568 I pledge fealty to them 702 00:59:32,152 --> 00:59:34,153 and shall defend them against all enemies 703 00:59:34,154 --> 00:59:36,849 in good faith and without deceit. 704 00:59:41,019 --> 00:59:43,939 I swear this by the old gods and the new. 705 00:59:46,855 --> 00:59:49,524 This is no trivial gesture, Rhaenyra. 706 00:59:49,695 --> 00:59:51,362 A dragon's saddle is one thing, 707 00:59:51,838 --> 00:59:55,159 but the Iron Throne is the most dangerous seat in the realm. 708 00:59:55,891 --> 00:59:58,053 I, Lord Hobert Hightower, 709 00:59:58,078 --> 01:00:00,372 Beacon of the South, Defender of the Citadel, 710 01:00:00,456 --> 01:00:01,957 and Voice of Oldtown, 711 01:00:02,041 --> 01:00:04,558 promise to be faithful to King Viserys 712 01:00:04,559 --> 01:00:07,646 and his named heir, the Princess Rhaenyra. 713 01:00:10,507 --> 01:00:12,274 I pledge fealty to them 714 01:00:12,275 --> 01:00:14,319 and shall defend them against all enemies 715 01:00:14,344 --> 01:00:16,905 in good faith and without deceit. 716 01:00:17,806 --> 01:00:20,100 I swear this by the old gods and the new. 717 01:00:27,767 --> 01:00:29,143 Give me your hand. 718 01:00:43,803 --> 01:00:45,597 I, Boremund Baratheon... 719 01:00:47,002 --> 01:00:50,214 promise to be faithful to King Viserys... 720 01:00:52,247 --> 01:00:55,026 There's something else that I need to tell you. 721 01:00:55,844 --> 01:00:57,988 It might be difficult for you to understand, 722 01:00:58,138 --> 01:00:59,781 but you must hear it. 723 01:01:00,682 --> 01:01:01,809 Our histories... 724 01:01:02,242 --> 01:01:05,287 they tell us that Aegon looked across the Blackwater from Dragonstone, 725 01:01:05,495 --> 01:01:07,956 and saw a rich land ripe for the capture. 726 01:01:09,464 --> 01:01:12,168 But ambition alone is not what drove him to conquest. 727 01:01:13,396 --> 01:01:14,480 It was a dream. 728 01:01:15,255 --> 01:01:17,950 And just as Daenys foresaw the end of Valyria, 729 01:01:18,033 --> 01:01:20,510 Aegon foresaw the end of the world of men. 730 01:01:21,217 --> 01:01:23,678 'Tis to begin with a terrible winter 731 01:01:24,222 --> 01:01:26,474 gusting out of the distant north. 732 01:01:26,875 --> 01:01:28,710 I, Rickon Stark, 733 01:01:28,794 --> 01:01:29,935 Lord of Winterfell... 734 01:01:29,936 --> 01:01:31,917 Aegon saw absolute darkness 735 01:01:31,942 --> 01:01:33,480 riding on those winds. 736 01:01:33,481 --> 01:01:35,107 And whatever dwells within 737 01:01:35,108 --> 01:01:36,943 will destroy the world of the living. 738 01:01:37,611 --> 01:01:39,942 When this Great Winter comes, Rhaenyra... 739 01:01:40,986 --> 01:01:43,283 all of Westeros must stand against it. 740 01:01:43,809 --> 01:01:45,394 And if the world of men is to survive, 741 01:01:45,477 --> 01:01:48,038 a Targaryen must be seated on the Iron Throne. 742 01:01:48,288 --> 01:01:49,664 A king or queen, 743 01:01:49,885 --> 01:01:51,442 strong enough to unite the realm 744 01:01:51,525 --> 01:01:53,752 against the cold and the dark. 745 01:01:56,111 --> 01:01:59,241 Aegon called his dream "The Song of Ice and Fire." 746 01:02:01,660 --> 01:02:03,203 This secret... 747 01:02:04,204 --> 01:02:07,015 it's been passed from king to heir since Aegon's time. 748 01:02:08,732 --> 01:02:10,750 Now you must promise to carry it... 749 01:02:11,630 --> 01:02:13,188 and protect it. 750 01:02:16,034 --> 01:02:17,801 Promise me this, Rhaenyra. 751 01:02:22,269 --> 01:02:23,448 Promise me. 752 01:02:29,329 --> 01:02:34,776 I, Viserys Targaryen, first of his name... 753 01:02:36,487 --> 01:02:38,864 King of the Andals, and the Rhoynar, 754 01:02:39,072 --> 01:02:40,340 and the First Men, 755 01:02:41,091 --> 01:02:43,258 Lord of the Seven Kingdoms, 756 01:02:43,259 --> 01:02:45,178 and Protector of the Realm, 757 01:02:46,307 --> 01:02:47,847 do hereby name... 758 01:02:48,624 --> 01:02:50,474 Rhaenyra Targaryen 759 01:02:50,475 --> 01:02:52,644 Princess of Dragonstone 760 01:02:52,846 --> 01:02:55,512 and heir to the Iron Throne. 761 01:03:20,862 --> 01:03:26,321 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 762 01:03:26,346 --> 01:03:28,846 Resync by Se7enOfNin9 for Addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 54942

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.