All language subtitles for Happy.Endings.2005.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:07,529 --> 00:00:11,881 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY LIONS GATE ENTERTAINMENT 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:15,841 --> 00:00:17,887 [RUNNING] 5 00:00:20,411 --> 00:00:22,935 [CRYING] 6 00:00:27,810 --> 00:00:29,333 Man: WAIT! 7 00:00:33,033 --> 00:00:34,556 Man: WAIT! 8 00:00:41,171 --> 00:00:43,173 OH! 9 00:00:44,522 --> 00:00:46,350 [CAR SCREECHING] 10 00:00:46,394 --> 00:00:49,658 MY GOD! OH, MY GOD! 11 00:00:49,701 --> 00:00:51,007 OH, MY GOD! 12 00:00:51,051 --> 00:00:52,226 OH, GOD! OH, MY GOD! 13 00:00:52,269 --> 00:00:54,054 I DIDN'T SEE HER! I DIDN'T SEE HER! 14 00:00:54,097 --> 00:00:55,316 OH, MY GOD! 15 00:00:55,359 --> 00:00:56,839 OH, MY GOD, I'M SO SORRY! I DIDN'T SEE HER! 16 00:00:56,882 --> 00:00:59,668 DO YOU HAVE A CELL?! CALL 911! 17 00:00:59,711 --> 00:01:01,539 OH, GOD! 18 00:01:05,021 --> 00:01:08,024 Man: HEY, IS SHE ALL RIGHT? 19 00:01:08,068 --> 00:01:09,243 I DON'T KNOW! 20 00:01:09,286 --> 00:01:13,203 911? YES, HURRY, WE NEED THE AMBULANCE QUICK. 21 00:02:00,381 --> 00:02:02,513 MY TAPES. 22 00:02:21,967 --> 00:02:23,404 SORRY. 23 00:02:33,283 --> 00:02:37,592 THIS IS COOL, ISN'T IT? 24 00:02:46,296 --> 00:02:50,561 I, UH...I RAN WITH SCISSORS. 25 00:02:50,605 --> 00:02:54,696 SERIOUSLY. I WAS 6. 26 00:03:02,704 --> 00:03:06,403 WE'RE NOT RELATED, YOU KNOW. 27 00:03:06,447 --> 00:03:08,536 NOT REALLY. 28 00:03:09,885 --> 00:03:14,063 Mamie's mother: PREGNANT?! PREGNANT?! 29 00:03:14,890 --> 00:03:18,546 GET YOUR BONY FUCKING ASS OUT OF THIS CAR! 30 00:03:18,589 --> 00:03:20,635 WHAT THE HELL IS THE MATTER WITH YOU?! 31 00:03:20,678 --> 00:03:24,204 WHAT--WHAT THE FUCK WERE YOU... 32 00:03:26,031 --> 00:03:28,686 [MUFFLED CHATTER] 33 00:03:32,168 --> 00:03:33,256 I GOTTA GO. 34 00:03:33,300 --> 00:03:35,867 WAIT, UM... 35 00:03:36,390 --> 00:03:38,130 WEAR THIS WHEN THEY DO IT. 36 00:03:38,174 --> 00:03:40,916 IT'S, UM... IT'S GOOD LUCK. 37 00:03:40,959 --> 00:03:42,178 MAMIE? WHO'S IN THERE? 38 00:03:42,222 --> 00:03:44,528 NO ONE, MOM, I'M ON THE PHONE. 39 00:03:44,572 --> 00:03:46,269 CHARLES IS WAITING IN THE CAR, SO HURRY UP. 40 00:03:46,313 --> 00:03:49,490 Mamie: OK, I'M COMING. 41 00:03:50,012 --> 00:03:53,233 Mamie's mother: I'VE GOT YOUR BLUE BAG. 42 00:03:55,626 --> 00:03:58,325 I ONLY DID IT TO GET OUT OF THIS HOUSE. 43 00:03:58,368 --> 00:03:59,935 OK? 44 00:03:59,978 --> 00:04:02,198 NO, YOU DIDN'T. 45 00:04:02,459 --> 00:04:03,460 Mamie's mother: MAMIE! 46 00:04:03,504 --> 00:04:06,028 IT'S TIME TO GO! 47 00:04:27,615 --> 00:04:28,529 HELLO. HELLO. 48 00:04:28,572 --> 00:04:32,881 I'M MAMIE TOLL, I HAVE AN 11:00. 49 00:04:33,621 --> 00:04:35,753 A ONE HOUR IS 75, RIGHT? 50 00:04:35,797 --> 00:04:37,668 THAT'S RIGHT. 51 00:04:37,712 --> 00:04:38,974 I'M GONNA TIP HER NOW, 52 00:04:39,017 --> 00:04:42,412 SO IF YOU WOULD PLEASE JUST TELL HER BEFOREHAND. 53 00:04:42,456 --> 00:04:43,544 WHAT'S HER NAME? 54 00:04:43,587 --> 00:04:47,374 I'M SORRY, I HAVE YOU DOWN FOR JAVIER. 55 00:04:47,417 --> 00:04:49,419 DO YOU PREFER A WOMAN? 56 00:04:49,463 --> 00:04:52,335 NO, IT'S FINE. 57 00:04:53,205 --> 00:04:54,337 THAT'S FINE. 58 00:04:54,381 --> 00:04:56,513 CAN YOU MAKE A NOTE, THOUGH, FOR NEXT TIME? 59 00:04:57,340 --> 00:04:58,863 THANK YOU. 60 00:05:14,531 --> 00:05:15,967 [KNOCK ON DOOR] 61 00:05:16,011 --> 00:05:18,056 OK, I'M READY. 62 00:05:18,100 --> 00:05:22,234 [DOOR OPENS AND CLOSES] 63 00:05:22,496 --> 00:05:25,890 HELLO. I'M JAVIER. 64 00:05:25,934 --> 00:05:28,676 HI, I'M MAMIE. 65 00:05:29,372 --> 00:05:32,114 HAVE YOU HAD MASSAGES OFTEN? 66 00:05:32,157 --> 00:05:33,028 UM, NOT REALLY. 67 00:05:33,071 --> 00:05:35,857 I--I'VE HAD 'EM BEFORE, BUT... 68 00:05:35,900 --> 00:05:37,946 WHAT PLACE HURTS YOU? 69 00:05:37,989 --> 00:05:41,384 MY LOWER BACK, A LITTLE. RIGHT THERE. 70 00:05:41,428 --> 00:05:42,690 OK. 71 00:05:42,733 --> 00:05:47,825 OK, TURN OVER. I'LL LIFT THE TOP SHEET FOR YOU. 72 00:05:47,869 --> 00:05:48,826 WHAT? 73 00:05:48,870 --> 00:05:51,699 BETTER IF WE FINISH WITH THE BACK. 74 00:05:51,742 --> 00:05:54,092 OH. OF COURSE, YEAH. 75 00:05:54,136 --> 00:05:56,878 MAKES SENSE. 76 00:05:56,921 --> 00:05:57,792 OK. 77 00:05:57,835 --> 00:06:00,534 OK. YEAH. 78 00:06:00,838 --> 00:06:04,233 PUT YOUR HANDS AT YOUR SIDE, PLEASE. 79 00:06:04,276 --> 00:06:05,756 RELAX THEM. 80 00:06:05,800 --> 00:06:09,325 OH, SORRY, YEAH. EVERYONE DOES IT DIFFERENT--DIFFERENTLY. 81 00:06:09,369 --> 00:06:11,806 I'M JAVIER. DID I SAY THAT ALREADY? 82 00:06:11,849 --> 00:06:12,763 OR JAVI? 83 00:06:12,807 --> 00:06:16,376 YES...JAVIER. YEAH, YOU SAID IT. 84 00:06:22,077 --> 00:06:23,687 OK? YEAH. 85 00:06:25,036 --> 00:06:26,603 OK, LIFTING YOUR LEG. 86 00:06:26,647 --> 00:06:29,824 JUST LET IT BE LOOSE, OK? 87 00:06:29,867 --> 00:06:33,175 THIS IS FOR YOUR LOWER BACK, TO STRETCH. 88 00:06:33,218 --> 00:06:34,350 UH-HUH. 89 00:06:34,394 --> 00:06:36,570 BEND YOUR KNEE. 90 00:06:36,613 --> 00:06:38,833 GOOD. GOOD. 91 00:06:38,876 --> 00:06:40,008 AND I PUSH, OK? 92 00:06:40,051 --> 00:06:41,879 UH-HUH. 93 00:06:42,750 --> 00:06:44,012 OK. 94 00:06:44,055 --> 00:06:45,927 DO NOT BRING YOUR SHOULDERS UP. 95 00:06:45,970 --> 00:06:47,537 LET THEM FALL DOWN. 96 00:06:47,581 --> 00:06:48,233 OK. 97 00:06:48,277 --> 00:06:50,845 LET THEM FALL DOWN... 98 00:06:50,888 --> 00:06:53,325 LET THEM GO... 99 00:06:53,369 --> 00:06:54,805 YEAH. 100 00:06:54,849 --> 00:06:55,850 OK... 101 00:06:55,893 --> 00:06:58,069 [WHISPERING] Let 'em go... 102 00:06:58,113 --> 00:06:59,593 WHAT ARE YOU DOING? 103 00:06:59,636 --> 00:07:02,073 SHH! THEY CAN HEAR US. 104 00:07:02,117 --> 00:07:04,772 WH-WHAT'RE YOU... 105 00:07:04,815 --> 00:07:08,036 GET...OK, GET OFF ME. ARE YOU CRAZY? 106 00:07:08,079 --> 00:07:08,819 SHH! 107 00:07:08,863 --> 00:07:10,255 THIS IS WHAT YOU NEED. 108 00:07:10,299 --> 00:07:12,693 THIS IS WHY YOU'VE PAID. 109 00:07:12,736 --> 00:07:15,870 WELL, IT WAS--IT WAS A GIFT CERTIFICATE. 110 00:07:16,523 --> 00:07:17,219 [LAUGHS] 111 00:07:17,262 --> 00:07:18,568 OH, SHIT! [LAUGHING] 112 00:07:18,612 --> 00:07:21,092 [LAUGHING] 113 00:07:21,136 --> 00:07:23,486 A GIFT CERTIFICATE? 114 00:07:23,530 --> 00:07:24,618 YOU WOULD SAY THAT? 115 00:07:24,661 --> 00:07:25,880 I JUST WANTED TO BE SPECIFIC. 116 00:07:25,923 --> 00:07:27,185 YOU KNOW, A LOT OF DETAILS. 117 00:07:27,229 --> 00:07:29,927 I TOLD YOU I COULDN'T PULL THIS OFF, I CAN'T-- 118 00:07:29,971 --> 00:07:31,189 YOU'RE NOT A GOOD LIAR. 119 00:07:31,233 --> 00:07:33,191 NO. THIS IS GOOD. 120 00:07:33,235 --> 00:07:34,932 WELL, YOU'RE NOT SO HOT, OK? 121 00:07:34,976 --> 00:07:37,500 WITH THE, YOU KNOW, "THIS IS WHAT YOU NEED." 122 00:07:37,544 --> 00:07:38,501 THAT WAS A LITTLE MUCH. 123 00:07:38,545 --> 00:07:39,981 YOU KNOW WHAT I WAS GOING TO SAY? 124 00:07:40,024 --> 00:07:44,028 I WAS GOING TO SAY, "TRUST MY HANDS, TRUST MY FINGERS." 125 00:07:44,072 --> 00:07:46,117 [GIGGLES] 126 00:07:46,161 --> 00:07:48,642 SHH! I DON'T WANT TO GET YOU FIRED! 127 00:07:48,685 --> 00:07:52,297 I AGREE 100 PERCENTAGE. 128 00:07:52,341 --> 00:07:55,387 [WHISPERING] They can hear. 129 00:07:59,000 --> 00:07:59,783 MUU... 130 00:07:59,827 --> 00:08:02,177 MUCOUS. MUCOUS. 131 00:08:02,220 --> 00:08:03,787 MU-COUS. YEAH. 132 00:08:03,831 --> 00:08:04,745 MUC-COUS. 133 00:08:04,788 --> 00:08:07,704 MUC--AH. MUC-OUS... 134 00:08:07,748 --> 00:08:10,141 MEM-BRAN-EE? 135 00:08:10,185 --> 00:08:11,926 MEMBRANES. MEM-BRAN-EES? 136 00:08:11,969 --> 00:08:12,840 MEMBRANES. 137 00:08:12,883 --> 00:08:14,058 MEM-BRAN-EES SOUND BETTER, NO? 138 00:08:14,102 --> 00:08:16,626 [MOANING] 139 00:08:25,026 --> 00:08:29,813 BUT...IT ALREADY HAS A FACE, RIGHT? 140 00:08:29,857 --> 00:08:31,423 A FACE AND A PERSONALITY? 141 00:08:31,467 --> 00:08:35,384 IT HAS MORE OF A HEAD THAN A FACE AT THIS STAGE. 142 00:08:35,427 --> 00:08:38,430 AND A PERSONALITY? I DON'T--NOT A PERSONALITY. 143 00:08:38,474 --> 00:08:41,346 I DON'T THINK YOU COULD SAY THAT. 144 00:08:41,390 --> 00:08:43,566 NO ONE'S GIVING ME ANY ADVICE. 145 00:08:43,610 --> 00:08:45,786 I'M NOT HERE FOR ADVICE. 146 00:08:45,829 --> 00:08:47,178 I'M HERE TO LISTEN. 147 00:08:47,222 --> 00:08:49,398 I CAN'T TELL YOU WHAT TO DO. 148 00:08:49,441 --> 00:08:53,533 THAT'S GREAT. THAT'S HELPFUL. 149 00:08:59,321 --> 00:09:03,064 AHEM. I HAD ONE WHEN I WAS YOUR AGE. 150 00:09:03,107 --> 00:09:07,503 AND WERE YOU SORRY AFTER? 151 00:09:07,547 --> 00:09:10,637 I MEAN, DOES IT BOTHER YOU? 152 00:09:10,680 --> 00:09:11,681 I'M CATHOLIC. 153 00:09:11,725 --> 00:09:13,901 I SHOULDN'T HAVE TOLD YOU THAT. 154 00:09:13,944 --> 00:09:15,729 AND I'M JEWISH, SO... 155 00:09:15,772 --> 00:09:19,080 I SHOULDN'T HAVE TOLD YOU THAT EITHER. 156 00:09:21,386 --> 00:09:24,607 WILL YOU BE HERE TOMORROW? 157 00:09:24,651 --> 00:09:26,957 IT'S TOMORROW AT 10:00 IF I DECIDE. 158 00:09:27,001 --> 00:09:28,045 TOMORROW? NO. 159 00:09:28,089 --> 00:09:29,656 NO, BUT THERE WILL BE SOMEONE FOR YOU, 160 00:09:29,699 --> 00:09:34,399 UM, JANET, IF YOU WANT TO TALK AFTERWARDS. 161 00:09:35,836 --> 00:09:37,446 YEAH. 162 00:09:37,489 --> 00:09:38,926 I'M GONNA DO IT. 163 00:09:38,969 --> 00:09:40,884 OK. 164 00:09:40,928 --> 00:09:43,539 I'M NOT MATERNAL EITHER. 165 00:09:55,072 --> 00:09:56,683 THANK YOU. 166 00:10:03,559 --> 00:10:05,866 [DOOR OPENS AND CLOSES] 167 00:10:10,958 --> 00:10:12,133 [ANSWERING MACHINE BEEPS] 168 00:10:12,176 --> 00:10:15,136 Man: IT'S 7:00. I GUESS YOU'RE ON YOUR WAY. 169 00:10:15,179 --> 00:10:18,139 IT'S TONIGHT, YOU KNOW, IN CASE YOU'RE CHECKING. 170 00:10:18,182 --> 00:10:19,357 FUCK! CALL ME. 171 00:10:19,401 --> 00:10:20,750 FUCK! 172 00:10:20,794 --> 00:10:25,668 HI. YEAH, CHARLEY PEPPITONE, PLEASE. IT'S HIS SISTER. 173 00:10:27,975 --> 00:10:29,803 HEY, IT'S ME. 174 00:10:29,846 --> 00:10:33,763 HI. LISTEN, I-I-I'M TOO TIRED TO COME OVER. 175 00:10:33,807 --> 00:10:36,679 WELL, CHARLEY, HE'S 2! 176 00:10:36,723 --> 00:10:40,161 AND--NO, HE'S NOT GONNA-- HE DOESN'T EVEN KNOW ME. 177 00:10:40,204 --> 00:10:44,382 I DIDN'T GET A PRESENT AND PAM AND DIANE DON'T CARE. 178 00:10:44,426 --> 00:10:46,036 THEY DON'T EVEN LIKE ME. 179 00:10:46,080 --> 00:10:47,385 THEY DOLIKE YOU. 180 00:10:47,429 --> 00:10:51,563 COME ON--WHAT? YOU DON'T HAVE TO WORRY ABOUT THAT. 181 00:10:51,607 --> 00:10:54,566 NO--LISTEN--NO, GIL HAS, LIKE, A BUNCH OF PRESENTS, 182 00:10:54,610 --> 00:10:57,526 AND, UH, HE CAN JUST, LIKE, PUT YOUR NAME ON ONE 183 00:10:57,569 --> 00:11:00,572 AND THEN IT'LL BE GREAT, YOU KNOW? 184 00:11:00,616 --> 00:11:05,708 OK, W-WAIT, WAIT, WAIT. MAMIE? HELLO? 185 00:11:05,752 --> 00:11:07,710 SHIT. 186 00:11:28,296 --> 00:11:29,819 [INDISTINCT CHATTER] 187 00:11:29,863 --> 00:11:31,255 YEAH! 188 00:11:31,299 --> 00:11:33,344 ♪ HAPPY BIRTH-- OH! 189 00:11:33,388 --> 00:11:34,737 THAT MAKES HIM CRY. 190 00:11:34,781 --> 00:11:37,522 BUT THE CAKE IS GREAT, AND THE CANDLES--LOVE THAT. 191 00:11:37,566 --> 00:11:38,959 CAN HE BLOW 'EM OUT? 192 00:11:39,002 --> 00:11:40,177 YEAH, YOU WANNA BLOW 'EM OUT, BABY? 193 00:11:40,221 --> 00:11:42,963 WE'LL DO IT. EVERYBODY DO IT TOGETHER. 194 00:11:43,006 --> 00:11:44,486 BLOW TOWARDS MOMMY. 195 00:11:44,529 --> 00:11:48,664 All: 1, 2, 3, BLOW! 196 00:11:48,708 --> 00:11:51,754 [CLAPPING, CHEERING] 197 00:11:51,798 --> 00:11:53,103 [LAUGHING] 198 00:11:53,147 --> 00:11:54,104 I HATED THAT SONG, TOO. 199 00:11:54,148 --> 00:11:55,192 I NEVER KNEW WHERE TO LOOK. 200 00:11:55,236 --> 00:11:56,628 AND HOW LONG CAN YOU STARE AT CANDLES? 201 00:11:56,672 --> 00:11:59,675 JUST CAKE, NO ICING, 'CAUSE WE DON'T DO SUGAR FOR HIM. 202 00:11:59,719 --> 00:12:03,679 I THOUGHT THE WHOLE POINT OF BEING A KID WAS CANDY. 203 00:12:03,723 --> 00:12:05,681 NOT ANYMORE. 204 00:12:05,725 --> 00:12:06,464 NOT... 205 00:12:06,508 --> 00:12:08,684 COULD WE JUST HAVE DOGS? 206 00:12:08,728 --> 00:12:11,426 OH, COME ON. YOU WOULD HAVE BEEN A GREAT DAD. 207 00:12:11,469 --> 00:12:12,383 AW, THANKS. 208 00:12:12,427 --> 00:12:14,995 WE TRIED, IT WASN'T MEANT TO BE. 209 00:12:15,038 --> 00:12:17,519 BESIDES, BEING AN UNCLE'S BETTER. 210 00:12:17,562 --> 00:12:19,869 YEAH. 211 00:12:19,913 --> 00:12:20,957 [BABY SQUEALS] 212 00:12:21,001 --> 00:12:22,698 [LAUGHTER] 213 00:12:22,742 --> 00:12:23,612 SO STRONG! 214 00:12:23,655 --> 00:12:25,788 [INDISTINCT CHATTER] 215 00:12:25,832 --> 00:12:26,963 [LAUGHTER] 216 00:12:27,007 --> 00:12:29,183 [LA BAMBAPLAYING] 217 00:12:29,226 --> 00:12:31,707 THERE YOU GO. 218 00:12:31,751 --> 00:12:33,622 ♪ PARA BAILAR LA BAMBA 219 00:12:33,665 --> 00:12:37,321 ♪ SE NECESITA UNA POCA DE GRACIA ♪ 220 00:12:37,365 --> 00:12:41,412 ♪ UNA POCA DE GRACIA, ARRIBA Y ♪ 221 00:12:41,456 --> 00:12:43,763 ♪ ARRIBA Y ARRIBA 222 00:12:44,154 --> 00:12:46,809 ♪ ARRIBA Y ARRIBA POR TI SERE ♪ 223 00:12:46,853 --> 00:12:51,074 ♪ POR TI SERE, POR TI SERE... ♪ 224 00:12:51,118 --> 00:12:52,336 YOUR COUSIN BITES. 225 00:12:52,380 --> 00:12:53,990 SHE DOESN'T. 226 00:12:54,034 --> 00:12:55,862 SHE'S REALLY GOOD. 227 00:12:55,905 --> 00:12:58,212 YOU THINK SHE BITES? 228 00:12:58,255 --> 00:13:01,389 HER HUSBAND'S CUTE. 229 00:13:01,955 --> 00:13:04,740 HE TOTALLY IS STARING AT YOUR TITS. 230 00:13:04,784 --> 00:13:05,828 THAT'S WHY I'VE GOT 2 WEEKS 231 00:13:05,872 --> 00:13:08,396 TO FIND SOMEWHERE ELSE TO STAY. 232 00:13:08,439 --> 00:13:09,789 OHH. 233 00:13:09,832 --> 00:13:12,792 WELL, I WISH YOU HADN'T SLEPT WITH RICK BACK THEN, 234 00:13:12,835 --> 00:13:14,010 OTHERWISE, YOU KNOW... 235 00:13:14,054 --> 00:13:16,404 I KNOW. I'M FINE. I'M FINE. SORRY, SORRY. 236 00:13:16,447 --> 00:13:17,492 IT'S OK. 237 00:13:17,535 --> 00:13:18,841 I'M GONNA FIND SOMEWHERE. IT'S COOL. 238 00:13:18,885 --> 00:13:19,886 IT'S TAKEN CARE OF. 239 00:13:19,929 --> 00:13:22,976 ♪ BAMBA, BAMBA 240 00:13:23,019 --> 00:13:24,673 OK! 241 00:13:24,716 --> 00:13:26,327 [CHEERING] 242 00:13:31,201 --> 00:13:34,161 OK, NEXT UP, WE HAVE JUDE! 243 00:13:34,204 --> 00:13:35,858 JUDE? 244 00:13:35,902 --> 00:13:37,686 JUDE? WHAT DID YOU DO? JUDE? 245 00:13:37,729 --> 00:13:38,730 JUDE HERE? 246 00:13:38,774 --> 00:13:40,167 IT'S FUNNY, 'CAUSE SHE'S RIGHT HERE. 247 00:13:40,210 --> 00:13:42,038 YOU ARE SUCH A JACKASS! 248 00:13:42,082 --> 00:13:44,345 [APPLAUSE] 249 00:13:45,259 --> 00:13:48,088 THAT WAS GREAT.THANKS. 250 00:13:49,176 --> 00:13:51,004 OK... 251 00:13:51,700 --> 00:13:54,181 ARE YOU FUCKING SERIOUS? 252 00:13:54,224 --> 00:13:56,357 THAT ISN'T WHAT YOU PICKED? 253 00:13:56,400 --> 00:13:59,926 NO, NO, THAT'S WHAT I PICKED. 254 00:13:59,969 --> 00:14:02,189 [CLEARS THROAT] 255 00:14:02,885 --> 00:14:03,886 UM, OK. 256 00:14:03,930 --> 00:14:07,934 UH...THIS SONG IS FOR SOMEONE WHO'S... 257 00:14:07,977 --> 00:14:09,283 WHO'S HERE TONIGHT. 258 00:14:09,326 --> 00:14:11,372 [MUSIC BEGINS PLAYING] 259 00:14:15,680 --> 00:14:20,163 ♪ IF YOU SEARCH FOR TENDERNESS ♪ 260 00:14:20,207 --> 00:14:23,123 ♪ IT ISN'T HARD TO FIND ♪ 261 00:14:23,166 --> 00:14:28,693 ♪ YOU CAN HAVE THE LOVE YOU NEED TO LIVE ♪ 262 00:14:28,737 --> 00:14:30,217 LITTLE LOW! 263 00:14:30,260 --> 00:14:33,133 ♪ IF YOU LOOK FOR TRUTHFULNESS ♪ 264 00:14:33,176 --> 00:14:37,267 ♪ YOU MIGHT JUST AS WELL BE BLIND ♪ 265 00:14:37,311 --> 00:14:44,666 ♪ IT ALWAYS SEEMS TO BE SO HARD TO GIVE ♪ 266 00:14:44,709 --> 00:14:47,974 ♪ HONESTY 267 00:14:48,017 --> 00:14:51,803 ♪ IT'S SUCH A LONELY WORD 268 00:14:51,847 --> 00:14:58,549 ♪ EVERYONE IS SO UNTRUE ♪ 269 00:14:59,202 --> 00:15:02,466 ♪ HONESTY 270 00:15:02,510 --> 00:15:05,513 ♪ IS HARDLY EVER HEARD 271 00:15:05,556 --> 00:15:13,173 ♪ IT'S MOSTLY WHAT I NEED FROM YOU ♪ 272 00:15:17,351 --> 00:15:20,441 ♪ I CAN FIND A LOVER 273 00:15:20,484 --> 00:15:23,357 ♪ I CAN FIND A FRIEND 274 00:15:23,400 --> 00:15:30,538 ♪ I CAN HAVE SECURITY UNTIL THE BITTER END ♪ 275 00:15:30,581 --> 00:15:37,284 ♪ ANYONE CAN COMFORT ME WITH PROMISES AGAIN ♪ 276 00:15:37,327 --> 00:15:39,895 ♪ I KNOW 277 00:15:41,027 --> 00:15:47,903 ♪ I KNOW 278 00:15:58,870 --> 00:16:00,002 Man: HEY, JUDE? 279 00:16:00,046 --> 00:16:01,308 OH, FUCK OFF. 280 00:16:01,351 --> 00:16:04,050 WHAT? OH, IT'S NOT THAT. 281 00:16:04,093 --> 00:16:06,922 [CLEARS THROAT] 282 00:16:07,227 --> 00:16:08,706 I'VE GOT THIS BAND. 283 00:16:08,750 --> 00:16:09,707 SERPENTINE? 284 00:16:09,751 --> 00:16:13,059 OH, HAVE YOU EVER HEARD OF US? 285 00:16:13,102 --> 00:16:13,929 NO. 286 00:16:13,973 --> 00:16:17,063 ANYWAY, RAIN, OUR SINGER... 287 00:16:17,106 --> 00:16:19,717 SHE GOT SENT TO REHAB. 288 00:16:19,761 --> 00:16:22,372 SO I WAS THINKING... 289 00:16:24,461 --> 00:16:26,463 HEY, OTIS! WHAT'S UP? 290 00:16:26,507 --> 00:16:29,640 OH, UM, CAN I BORROW THIS? 291 00:16:29,684 --> 00:16:31,991 WE WATCHED IT LAST WEEK, RIGHT? 292 00:16:32,034 --> 00:16:35,995 YEAH, BUT I WANNA LISTEN TO THE COMMENTARY. 293 00:16:36,038 --> 00:16:37,648 YOU WANT TO? 294 00:16:37,692 --> 00:16:41,000 UH, I GOTTA GET HOME. 295 00:16:41,348 --> 00:16:45,091 YEAH, I SAW YOUR...GIL. 296 00:16:46,701 --> 00:16:48,268 HEY, THE BABY'S CUTE. 297 00:16:48,311 --> 00:16:50,400 YEAH. 298 00:16:50,444 --> 00:16:54,491 UH...WHO WOULD YOU SAY HE LOOKED LIKE? 299 00:16:54,535 --> 00:16:55,840 SHIT, I DON'T KNOW. 300 00:16:55,884 --> 00:16:58,843 UM...WHAT'S THE NAME OF THE PRETTY ONE? 301 00:16:58,887 --> 00:17:01,150 DIANE. NO, NO, NO. A GUY, YOU KNOW? 302 00:17:01,194 --> 00:17:02,978 YOU KNOW, IF YOU HAD TO SAY A GUY HE LOOKED LIKE. 303 00:17:03,022 --> 00:17:04,371 I DIDN'T REALLY SEE HIM. 304 00:17:04,414 --> 00:17:07,591 HE'S A BABY, YOU KNOW, CUTE, YOU KNOW. 305 00:17:07,635 --> 00:17:11,726 THAT'S ALL I MEANT. LIKE, PUPPIES AND SHIT. 306 00:17:16,296 --> 00:17:17,819 I'LL SEE YOU THURSDAY. 307 00:17:17,862 --> 00:17:19,560 YEAH, SURE. 308 00:17:19,603 --> 00:17:21,692 SERPENTINE'S PLAYING? 309 00:17:21,736 --> 00:17:22,693 OK. 310 00:17:22,737 --> 00:17:24,608 SEE YA. 311 00:17:27,133 --> 00:17:29,352 [INDISTINCT CHATTER] 312 00:17:43,540 --> 00:17:47,196 Man: OTIS? IS THAT YOU? 313 00:18:36,245 --> 00:18:39,030 [FRENCH SONG PLAYING] 314 00:20:14,038 --> 00:20:15,953 [BELLS RINGING] 315 00:20:26,834 --> 00:20:28,662 DID YOU LEAVE THIS AT MY HOUSE? 316 00:20:28,705 --> 00:20:31,055 [CLEARS THROAT] 317 00:20:32,056 --> 00:20:34,145 "DOES 5/13/85 MEAN ANYTHING TO YOU? 318 00:20:34,189 --> 00:20:36,365 IF SO, MEET ME AT CAHUENGA GROUNDS AT 11:00." 319 00:20:36,409 --> 00:20:38,237 IT'S A LITTLE DRAMATIC. 320 00:20:38,280 --> 00:20:39,499 I'M SORRY, I'M NICKY. 321 00:20:39,542 --> 00:20:41,457 WHAT IS THIS ABOUT? 322 00:20:42,328 --> 00:20:43,546 UH... 323 00:20:43,590 --> 00:20:45,983 I DON'T WANT YOU TO GET THE WRONG IMPRESSION. 324 00:20:46,027 --> 00:20:47,637 UM, I'M NOT A BAD GUY. 325 00:20:47,681 --> 00:20:49,073 I'M A DOCUMENTARY FILMMAKER. 326 00:20:49,117 --> 00:20:55,515 AND I HAVE A PROPOSAL FOR YOU, STRICTLY LEGITIMATE. 327 00:20:56,690 --> 00:20:58,822 [CLEARS THROAT] 328 00:20:58,866 --> 00:21:00,998 WHAT DO YOU KNOW ABOUT THIS DATE? 329 00:21:01,042 --> 00:21:02,913 YOU HAD A KID ON THAT DAY. 330 00:21:02,957 --> 00:21:05,176 SOMEWHERE IN PHOENIX. 331 00:21:05,220 --> 00:21:07,440 TELL ME I HAVE THAT WRONG. 332 00:21:07,483 --> 00:21:09,920 DO YOU WANT A COFFEE OR ANYTHING? 333 00:21:09,964 --> 00:21:11,313 A SCONE, OR... 334 00:21:11,357 --> 00:21:14,011 [CLEARS THROAT] I DON'T--I DON'T HAVE ANY CHILDREN. 335 00:21:14,055 --> 00:21:15,143 WELL, NOT LEGALLY, YEAH. 336 00:21:15,186 --> 00:21:17,841 BUT, I MEAN, YOU KNOW, HE'S STILL YOURS. 337 00:21:17,885 --> 00:21:20,801 SEE--HEY, SEE? I KNOW IT'S A BOY. 338 00:21:20,844 --> 00:21:21,976 I KNOW EVERYTHING ABOUT HIM. 339 00:21:22,019 --> 00:21:24,195 I KNOW HIS NAME, I KNOW WHERE HE LIVES. 340 00:21:24,239 --> 00:21:26,633 HE WROTE, WHEN HE TURNED 18, ABOUT A YEAR AGO, 341 00:21:26,676 --> 00:21:28,939 FOR ALL THAT INFORMATION THAT THEY HAVE TO GIVE YOU. 342 00:21:28,983 --> 00:21:31,290 THAT'S HOW I GOT YOUR NAME. 343 00:21:31,681 --> 00:21:34,031 HE WANTS TO CONTACT ME? 344 00:21:34,641 --> 00:21:36,860 WELL...NO. 345 00:21:36,904 --> 00:21:38,775 BUT THEY SENT HIM BACK THIS FILE, 346 00:21:38,819 --> 00:21:43,824 WHICH HE SHOWED ME, AND I HAVE IT IN A VERY SAFE PLACE. 347 00:21:43,867 --> 00:21:45,086 BUT HE DIDN'T WANT TO GO THROUGH WITH IT 348 00:21:45,129 --> 00:21:48,002 'CAUSE HE'S SUCH A SUCK-UP TO HIS FAKE PARENTS. 349 00:21:48,045 --> 00:21:51,832 I HATE TO TELL YOU, HE'S REALLY KIND OF A PUSSY. 350 00:21:51,875 --> 00:21:52,746 WHO ARE YOU? 351 00:21:52,789 --> 00:21:55,183 I'M A FRIEND. 352 00:21:55,226 --> 00:21:58,142 I'M LIKE A MENTOR...GUY. 353 00:21:58,186 --> 00:22:02,059 HE WENT TO MY HIGH SCHOOL 6 YEARS AFTER ME. 354 00:22:02,103 --> 00:22:03,365 DO YOU WANT TO FIND HIM? 355 00:22:03,409 --> 00:22:07,151 BECAUSE I CAN TELL YOU HOW, ON ONE CONDITION... 356 00:22:07,195 --> 00:22:08,675 WHICH IS... 357 00:22:08,718 --> 00:22:12,156 YOU LET ME FILM THE WHOLE THING-- YOU FINDING YOUR KID. 358 00:22:12,200 --> 00:22:14,028 SEE, I NEED TO GET INTO A.F.I. 359 00:22:14,071 --> 00:22:17,205 DO YOU KNOW A.F.I.? A.F.I. IS AMERICAN FILM INSTITUTE. 360 00:22:17,248 --> 00:22:18,467 SO, THEY HAVE SCHOLARSHIPS. 361 00:22:18,511 --> 00:22:21,296 WELL, THEY HAVE, LIKE, ONE SCHOLARSHIP A YEAR. 362 00:22:21,340 --> 00:22:23,167 SO I NEED A KILLER FILM. 363 00:22:23,211 --> 00:22:27,346 A DOCUMENTARY, LIKE YOU FINDING YOUR KID. 364 00:22:27,389 --> 00:22:28,651 I DON'T BELIEVE THIS. 365 00:22:28,695 --> 00:22:29,957 YEAH--OK, YEAH. WE'D HAVE TO FAKE PARTS OF IT. 366 00:22:30,000 --> 00:22:33,830 SURE, WE WOULD. BUT THE EMOTION WOULD BE TRUE. 367 00:22:33,874 --> 00:22:35,354 YOUR GUILT AND STUFF-- 368 00:22:35,397 --> 00:22:38,182 THAT WOULD BE OUR SELLING POINT. 369 00:22:38,226 --> 00:22:41,403 I AM SO GLAD THAT YOU'RE NOT A DOG. 370 00:22:41,447 --> 00:22:44,798 I MEAN, YOU KNOW, EVEN IF THE STORY IS GREAT, 371 00:22:44,841 --> 00:22:46,452 PEOPLE WANT TO LOOK AT GOOD-LOOKING PEOPLE. 372 00:22:46,495 --> 00:22:47,757 YOU KNOW, ALL THINGS BEING EQUAL. 373 00:22:47,801 --> 00:22:50,412 SO, HUGE RELIEF WHEN I SAW YOU, YOU KNOW? 374 00:22:50,456 --> 00:22:52,153 AND I CAN MAKE YOU LOOK BETTER. 375 00:22:52,196 --> 00:22:54,764 THAT'S LIGHTING. 376 00:22:54,808 --> 00:22:57,332 I DON'T NEED TO SEE MY SON. 377 00:22:57,376 --> 00:23:00,204 I WAS GOING TO HAVE AN ABORTION, IN FACT, 378 00:23:00,248 --> 00:23:03,904 UNTIL SOMEONE TALKED ME OUT IT. 379 00:23:03,947 --> 00:23:05,862 IF YOU DON'T CARE, THEN WHY'D YOU KEEP 380 00:23:05,906 --> 00:23:08,474 UPDATING THE ADOPTION AGENCY WITH YOUR ADDRESSES? 381 00:23:08,517 --> 00:23:11,390 THERE'S 4 OF THEM IN THE FILE. 382 00:23:12,695 --> 00:23:14,131 HE HAS THE INFORMATION. 383 00:23:14,175 --> 00:23:17,221 HE CAN CONTACT ME IF HE WANTS TO. 384 00:23:17,265 --> 00:23:19,006 HE WON'T. HE THREW IT AWAY. 385 00:23:19,049 --> 00:23:22,705 THE WHOLE FILE. THAT'S HOW I GOT IT. 386 00:23:23,227 --> 00:23:25,186 IF IT WASN'T FOR ME, YOU'D GO TO YOUR GRAVE 387 00:23:25,229 --> 00:23:28,102 WITHOUT EVER SEEING HIM. 388 00:23:28,668 --> 00:23:29,669 YOU CAN KEEP THAT. 389 00:23:29,712 --> 00:23:30,931 I HAVE THE ORIGINAL. 390 00:23:30,974 --> 00:23:32,541 I NEEDED TO RESHOOT FINDING IT FOR THE MOVIE. 391 00:23:32,585 --> 00:23:34,891 THERE'S OTHER STUFF, TOO. THERE'S OTHER STUFF LIKE THIS 392 00:23:34,935 --> 00:23:38,634 THAT I CAN--ANYWAY, JUST... 393 00:23:38,678 --> 00:23:39,461 SAY YES! 394 00:23:39,505 --> 00:23:42,377 I MEAN, IT'S WIN-WIN HERE. 395 00:23:42,725 --> 00:23:45,685 THIS IS A HUMAN BEING YOU'RE TALKING ABOUT. 396 00:23:45,728 --> 00:23:48,470 YEAH, WHO YOU GAVE AWAY, OK? 397 00:23:48,514 --> 00:23:51,212 I MEAN, COME ON, DON'T--DON'T BE LIKE THAT. 398 00:23:51,255 --> 00:23:55,042 LOOK, I KNOW THAT THIS IS ONE OF THOSE BIG IDEAS, 399 00:23:55,085 --> 00:23:57,000 BUT IT'S--IT'S REALLY JUST BETTER 400 00:23:57,044 --> 00:23:58,611 IF YOU JUST SAY YES TO THE MOVIE, 401 00:23:58,654 --> 00:24:03,006 BECAUSE OTHERWISE, I HAVE TO CHARGE YOU 25K JUST FOR THE INFO. 402 00:24:03,050 --> 00:24:04,530 THAT'S WHAT THEY WANT AT A.F.I. FOR A YEAR. 403 00:24:04,573 --> 00:24:06,445 OK, YOU TELL ME WHERE MY SON IS 404 00:24:06,488 --> 00:24:07,794 OR I'M GOING TO THE POLICE. 405 00:24:07,837 --> 00:24:10,274 IN FACT, NO, I'M GOING TO GO TO THE POLICE ANYWAY, 406 00:24:10,318 --> 00:24:11,667 YOU MISERABLE JACKASS! 407 00:24:11,711 --> 00:24:13,756 AND I'M GONNA PRESS EVERY CHARGE THEY COME UP WITH! 408 00:24:13,800 --> 00:24:16,542 HOW'S THAT FOR A BIG IDEA? 409 00:24:18,805 --> 00:24:20,502 FUCK. 410 00:24:21,547 --> 00:24:22,286 FUCK! 411 00:24:22,330 --> 00:24:26,639 GOD DAMN IT! YOU KNOW... 412 00:24:27,204 --> 00:24:30,730 WHAT I DIDN'T FIGURE IS THAT YOU WOULDN'T CARE. 413 00:24:30,773 --> 00:24:31,948 WHICH YOU DON'T. 414 00:24:31,992 --> 00:24:34,298 YOU HAVEN'T EVEN ASKED ME HIS FIRST NAME. 415 00:24:34,342 --> 00:24:35,561 I WAS GONNA THROW YOU THAT BONE. 416 00:24:35,604 --> 00:24:36,823 BUT YOU KNOW WHAT? FUCK YOU! 417 00:24:36,866 --> 00:24:38,520 NO, NO, NO, YOU CAN TELL ME HIS FIRST NAME. 418 00:24:38,564 --> 00:24:41,044 NO, NO, YOU BLEW IT! 419 00:25:28,527 --> 00:25:33,096 WOW, YOU LOOK... DIFFERENT. 420 00:25:33,140 --> 00:25:36,447 WELL, YEAH, IT WAS A LONG TIME AGO, OK? 421 00:25:36,491 --> 00:25:38,667 WHAT'D YOU LOOK LIKE BACK THEN? 422 00:25:38,711 --> 00:25:40,887 I DON'T--FORGET IT. 423 00:25:40,930 --> 00:25:42,976 LISTEN, DO YOU KNOW WHO THE FATHER IS? 424 00:25:43,019 --> 00:25:46,327 BECAUSE IF YOU SAY NO, MAYBE THIS GUY WILL GO TO HIM? 425 00:25:46,370 --> 00:25:47,589 NO. FATHER UNKNOWN. 426 00:25:47,633 --> 00:25:50,374 I MEAN, OF COURSE, I KNOW WHO THE FATHER WAS, 427 00:25:50,418 --> 00:25:53,377 BUT THAT'S WHAT I PUT DOWN ON THE FORMS. 428 00:25:53,421 --> 00:25:55,684 AND THE FATHER'S DEAD. PLANE CRASH. 429 00:25:55,728 --> 00:25:57,251 AND YOU DON'T HAVE 25,000? 430 00:25:57,294 --> 00:26:00,994 NO, I CAN BARELY PAY THE FIRST AND SECOND ON THE HOUSE! 431 00:26:01,037 --> 00:26:02,343 HOW CAN I... 432 00:26:02,386 --> 00:26:04,606 WHAT ABOUT YOUR FAMILY? 433 00:26:04,650 --> 00:26:07,435 NO, NONE OF THEM KNOW ABOUT THE BABY. 434 00:26:07,478 --> 00:26:09,872 EXCEPT MY DAD. HE'S DEAD, TOO. 435 00:26:09,916 --> 00:26:13,789 YOU KNOW A LOT OF DEAD PEOPLE. 436 00:26:13,833 --> 00:26:14,790 WELL, IT HAPPENS. 437 00:26:14,834 --> 00:26:17,010 IT'S CREEPY. 438 00:26:17,053 --> 00:26:21,014 ♪ I'M YOUNG, AND I DON'T EVEN CARE ♪ 439 00:26:21,057 --> 00:26:24,626 ♪ HOW LUCKY AM I? I'M YOUNG ♪ 440 00:26:24,670 --> 00:26:27,324 ♪ WITH A FEW BUCKS TO SPARE ♪ 441 00:26:27,368 --> 00:26:29,718 ♪ AND I DON'T EVEN TRY 442 00:26:29,762 --> 00:26:33,504 ♪ I KNOW IT'S ALL IN MY MIND ♪ 443 00:26:33,548 --> 00:26:35,811 ♪ HOW LUCKY AM I? 444 00:26:35,855 --> 00:26:40,860 ♪ HOW LUCKY AM I? 445 00:26:50,609 --> 00:26:51,871 OK, THAT WAS AWESOME! 446 00:26:51,914 --> 00:26:54,525 YOU SOUNDED JUST LIKE RAIN, AND SHE WAS GOOD. 447 00:26:54,569 --> 00:26:56,919 REALLY? 'CAUSE HER TAPE SUCKS. 448 00:26:56,963 --> 00:26:58,704 CAN YOU SLUR AND THEN HAVE 449 00:26:58,747 --> 00:27:00,357 YOUR FOREHEAD HIT THE MIKE? 450 00:27:00,401 --> 00:27:01,794 THAT WAS, LIKE, HER SIGNATURE. 451 00:27:01,837 --> 00:27:03,970 HEY, MILES, LET'S GET THIS IN THE VAN FOR TOMORROW. 452 00:27:04,013 --> 00:27:07,800 GOD, I DON'T KNOW WHAT TO DO WITH THIS SONG! 453 00:27:07,843 --> 00:27:11,673 WE COULD SLOW IT DOWN MAYBE. 454 00:27:11,717 --> 00:27:14,197 GO SLOW? 455 00:27:14,545 --> 00:27:16,504 HEY, DO YOU GUYS MIND IF I ASK YOU SOMETHING? 456 00:27:16,547 --> 00:27:18,593 YEAH, SHE'S NOT IN REHAB FOR DRUGS. 457 00:27:18,637 --> 00:27:19,463 IT'S JUST BOOZE. 458 00:27:19,507 --> 00:27:21,161 PLUS, SHE'S A VOMITER. 459 00:27:21,204 --> 00:27:21,988 A FAT VOMITER, 460 00:27:22,031 --> 00:27:23,554 AND SHE'S FUCKING USELESS. 461 00:27:23,598 --> 00:27:25,295 NO, UM... 462 00:27:25,339 --> 00:27:28,211 JUST, WHY IS OTIS THE LEADER? 463 00:27:28,255 --> 00:27:29,517 I COULD DRUM BETTER THAN HIM, 464 00:27:29,560 --> 00:27:31,824 AND HIS BACKUP VOCALS SUCK. 465 00:27:31,867 --> 00:27:32,955 LOOK AROUND. 466 00:27:32,999 --> 00:27:34,391 YEAH, HE'S AN UNTALENTED LITTLE FAGGOT, 467 00:27:34,435 --> 00:27:36,611 BUT HE'S A RICH, UNTALENTED LITTLE FAGGOT. 468 00:27:36,655 --> 00:27:38,134 HIS DAD OWNS LINUX HILLS MALL. 469 00:27:38,178 --> 00:27:39,222 OR, LIKE, MOST OF IT. 470 00:27:39,266 --> 00:27:40,528 AND HE KNOWS EVERY CLUB OWNER IN TOWN. 471 00:27:40,571 --> 00:27:41,877 YOU THINK WE COULD BUY THIS STUFF ON OUR OWN? 472 00:27:41,921 --> 00:27:44,227 HE'S LIKE BILL GATES.THAT MAKES SENSE. 473 00:27:44,271 --> 00:27:45,185 FOR NOW, 474 00:27:45,228 --> 00:27:46,229 UNTIL PAPPY FINDS OUT HIS KID'S 475 00:27:46,273 --> 00:27:48,318 A PICKLE SMOKER. THEN WE'RE HISTORY. 476 00:27:48,362 --> 00:27:50,973 HE'S ALREADY GOT HIS SUSPICIONS. 477 00:27:51,017 --> 00:27:52,583 HE'S GAY? 478 00:27:52,627 --> 00:27:54,237 TOTAL COCKSMOOCH. 479 00:27:54,281 --> 00:27:55,369 HE'LL DENY IT, BUT... 480 00:27:55,412 --> 00:27:57,197 HE'S NOT GAY. HE JUST-- HE LOOKS GAY. 481 00:27:57,240 --> 00:27:59,939 DUDE, YOU WON'T EVEN TAKE A PISS WITH HIM. 482 00:27:59,982 --> 00:28:03,464 HEY, THERE'S BEER, TOO, GUYS. 483 00:28:03,507 --> 00:28:05,684 WHY DO YOU THINK HE'S A DRUMMER? 484 00:28:05,727 --> 00:28:10,253 SO HE CAN STARE AT OUR ASSES ALL NIGHT. 485 00:28:14,562 --> 00:28:16,303 Mamie: THAT'S HIM.Javier: SURE? 486 00:28:16,346 --> 00:28:18,392 OK, YEAH. 487 00:28:19,480 --> 00:28:20,873 HURRY. 488 00:28:20,916 --> 00:28:22,788 HURRY. HERE. 489 00:28:23,353 --> 00:28:24,398 OH! 490 00:28:24,441 --> 00:28:26,617 OH, GOD. 491 00:28:26,661 --> 00:28:28,837 UGH. OK. 492 00:28:28,881 --> 00:28:31,013 OH. NOT A GOOD WIPER. 493 00:28:31,057 --> 00:28:32,972 WHAT KIND OF MOVIES DOES THIS GUY MAKE? 494 00:28:33,015 --> 00:28:34,974 I DON'T KNOW. HE'S AN IDIOT. 495 00:28:35,017 --> 00:28:37,498 THE KIND IDIOTS MAKE, I GUESS. 496 00:28:37,541 --> 00:28:40,980 ALL RIGHT, WE'RE LOOKING FOR A FILE, OK? 497 00:28:41,023 --> 00:28:42,633 DON'T MESS ANYTHING UP, 498 00:28:42,677 --> 00:28:44,157 IF YOU CAN.EWW. 499 00:28:44,200 --> 00:28:45,506 NOT THAT HE'D NOTICE. 500 00:28:45,549 --> 00:28:47,073 UGH. EWW. 501 00:28:47,116 --> 00:28:50,032 YEAH, CHECK THE DUFFEL BAG. 502 00:28:50,772 --> 00:28:52,992 WHAT IF IT'S IN HIS CAR? 503 00:28:53,035 --> 00:28:54,689 JAVI. 504 00:28:55,429 --> 00:28:57,039 UGH. 505 00:29:00,521 --> 00:29:02,479 OK. THIS IS-- 506 00:29:02,523 --> 00:29:05,831 THIS IS THE FORM I SIGNED. 507 00:29:06,657 --> 00:29:08,616 I LEFT THIS WITH THEM, 508 00:29:08,659 --> 00:29:11,010 TO GO WITH THE BABY. 509 00:29:16,450 --> 00:29:17,799 WHO'S MEDIUM? 510 00:29:17,843 --> 00:29:20,454 ME. IS THERE ANYTHING ELSE, ANYWHERE? 511 00:29:20,497 --> 00:29:22,761 DID YOU SEE A FILE? 512 00:29:23,892 --> 00:29:26,112 THERE'S NO NAME. 513 00:29:27,548 --> 00:29:29,245 [DOOR SHUTS] 514 00:29:29,289 --> 00:29:30,464 MAMIE, WE'D BETTER GO. 515 00:29:30,507 --> 00:29:31,552 HEY, WAIT, WAIT, WAIT. 516 00:29:31,595 --> 00:29:34,207 IS THAT-- IS THAT SENTIMENTAL? 517 00:29:34,685 --> 00:29:35,904 NOT REALLY. 518 00:29:35,948 --> 00:29:39,038 LET'S TRADE. HE'LL NEVER KNOW THE DIFFERENCE. 519 00:29:39,995 --> 00:29:41,562 THANK YOU. 520 00:29:43,520 --> 00:29:44,652 WHOA! 521 00:29:44,695 --> 00:29:46,306 WHAT THE FUCK IS THIS? 522 00:29:46,349 --> 00:29:47,481 NO, NO!WHAT ARE YOU-- WHOA, WHOA! 523 00:29:47,524 --> 00:29:49,091 WHAT ARE YOU DOING HERE? NO, IT'S OK. 524 00:29:49,135 --> 00:29:50,440 I FOLLOWED YOU TODAY. IT'S OK. 525 00:29:50,484 --> 00:29:52,921 YOU THINK YOU'RE GOING TO BEAT IT OUT OF ME? 526 00:29:52,965 --> 00:29:53,922 I CAN'T BELIEVE YOU! 527 00:29:53,966 --> 00:29:54,836 MY GOD, N-NICKY, NO. 528 00:29:54,880 --> 00:29:55,968 IT'S NOTHING LIKE THAT, NO. 529 00:29:56,011 --> 00:29:58,579 WELL, WHAT'S HE DOING HERE, THEN? 530 00:29:59,493 --> 00:30:01,060 HUH? 531 00:30:01,451 --> 00:30:04,715 HE'S YOUR NEW DOCUMENTARY. 532 00:30:05,194 --> 00:30:07,544 OK? JAVIER, THIS IS NICKY, 533 00:30:07,588 --> 00:30:10,504 THE DIRECTOR I WAS TELLING YOU ABOUT. 534 00:30:10,547 --> 00:30:14,682 HE'S--HE'S AN IMMIGRANT, OK? FROM MEXICO. 535 00:30:14,725 --> 00:30:16,031 AND--AND... 536 00:30:16,075 --> 00:30:19,208 HE WAS IN GANGS. THEY HAD GANGS THERE, ALL RIGHT? 537 00:30:19,252 --> 00:30:21,602 AND HE CROSSED THE BORDER 538 00:30:21,645 --> 00:30:24,126 SO THAT HE COULD PUT HIS LIFE BACK TOGETHER 539 00:30:24,170 --> 00:30:25,867 IN THE-- IN THE STATES. 540 00:30:25,911 --> 00:30:29,262 IT'S--IT'S THE AMERICAN DREAM. 541 00:30:29,305 --> 00:30:30,524 OK? 542 00:30:30,567 --> 00:30:32,700 IT'S GOOD. 543 00:30:33,353 --> 00:30:35,485 IS THAT IT? 544 00:30:35,529 --> 00:30:36,530 THAT SUCKS. 545 00:30:36,573 --> 00:30:38,401 YOU THINK THAT'S AS GOOD AS A MOTHER 546 00:30:38,445 --> 00:30:40,142 FINDING THE KID SHE DITCHED? 547 00:30:40,186 --> 00:30:41,143 ALL RIGHT, WELL, IF YOU'RE 548 00:30:41,187 --> 00:30:42,318 NOT INTERESTED IN THAT, THEN-- 549 00:30:42,362 --> 00:30:46,192 NO, NOT INTERESTED, OK? WE'RE--WE'RE DONE. 550 00:30:46,235 --> 00:30:48,847 I CAN GET INTO A.F.I. SOME OTHER WAY. 551 00:30:48,890 --> 00:30:50,152 I CAN SHOOT... 552 00:30:50,196 --> 00:30:53,373 ME GETTING INTO A.F.I. THAT'D BE A GOOD... 553 00:30:53,416 --> 00:30:54,853 JUST GET THE FUCK OUT OF HERE. 554 00:30:54,896 --> 00:30:56,245 ALL RIGHT, ALL RIGHT, WE'LL GO. 555 00:30:56,289 --> 00:30:57,246 SO, UM, BUT-- 556 00:30:57,290 --> 00:30:58,291 WE'LL WORK OUT ANOTHER DEAL, THEN. 557 00:30:58,334 --> 00:30:59,683 NO, YOU'VE GOT NOTHING TO OFFER. 558 00:30:59,727 --> 00:31:00,597 I GOT NOTHING TO SELL. 559 00:31:00,641 --> 00:31:02,338 IT'S COOL, MAN. OK? WE GET IT. 560 00:31:02,382 --> 00:31:04,688 OK? WE COULDN'T THINK OF ANYTHING BETTER. 561 00:31:04,732 --> 00:31:06,342 BUT, YOU'RE RIGHT. 562 00:31:06,386 --> 00:31:10,520 WHO WANTS TO SEE A MOVIE ABOUT A SEX WORKER? 563 00:31:11,739 --> 00:31:12,653 WHAT? 564 00:31:12,696 --> 00:31:15,351 A SEX WORKER. THAT'S WHAT I DO. 565 00:31:15,395 --> 00:31:18,615 MASSAGE, THE WORKS-- YOU KNOW? 566 00:31:18,659 --> 00:31:22,184 FOR THESE RICH BEVERLY HILLS LADIES? 567 00:31:22,532 --> 00:31:24,012 BUT YOU KNOW WHAT? SEX... 568 00:31:24,056 --> 00:31:26,928 NO, SEX SHOULDN'T BE IN A SERIOUS MOVIE. COME ON, MAMIE. 569 00:31:26,972 --> 00:31:30,366 NO, WHOA, WHOA. IF IT'S... 570 00:31:30,714 --> 00:31:33,892 NECESSARY TO THE STORY, THEN... 571 00:31:33,935 --> 00:31:37,069 Mamie: WHAT ARE WE DOING? NOW WE'RE HELPING HIM? 572 00:31:37,112 --> 00:31:40,072 YOU WANT TO KNOW WHERE YOUR SON IS, RIGHT? 573 00:31:40,115 --> 00:31:41,334 HOW HARD COULD IT BE? 574 00:31:41,377 --> 00:31:42,335 WE DO A COUPLE OF INTERVIEWS, 575 00:31:42,378 --> 00:31:44,598 WE PUT IT ALL ON THE COMPUTER. 576 00:31:44,641 --> 00:31:45,947 RIGHT? THE TAPES, EVERYTHING? 577 00:31:45,991 --> 00:31:48,341 HE GIVES US THE NAME, AND WE GIVE HIM THE MOVIE. 578 00:31:48,384 --> 00:31:49,733 YEAH. WELL, YOU HEARD HIM, THOUGH. 579 00:31:49,777 --> 00:31:52,475 HE WANTS TO SHOOT YOU DOING THE SEX STUFF. 580 00:31:52,519 --> 00:31:53,912 AHH, SO WE FAKE IT. 581 00:31:53,955 --> 00:31:56,653 IT'LL BE PRETEND. YOU CAN BE THERE TO SEE. 582 00:31:56,697 --> 00:32:00,701 LOOK, YOU'RE THE BOSS. I'M JUST THE STAR. 583 00:32:01,354 --> 00:32:04,574 HAVE YOU DONE THAT? THAT KIND OF MASSAGE? 584 00:32:04,618 --> 00:32:05,924 HAPPY ENDING. 585 00:32:05,967 --> 00:32:07,926 THE FULL RELEASE? 586 00:32:07,969 --> 00:32:10,058 OH, YEAH. ONE TIME. 587 00:32:10,102 --> 00:32:11,364 WITH YOU LAST WEEK. 588 00:32:11,407 --> 00:32:12,843 NAH. THAT WAS JUST A GOOF. 589 00:32:12,887 --> 00:32:14,106 SO IS THIS. BUT AT THE END OF IT, 590 00:32:14,149 --> 00:32:16,891 YOU'RE GOING TO KNOW WHO YOUR SON IS. 591 00:32:17,892 --> 00:32:19,328 HAPPY ENDINGS. 592 00:32:19,372 --> 00:32:22,984 THAT'D BE A GOOD TITLE FOR HIS MOVIE. 593 00:32:23,028 --> 00:32:24,203 YOU SHOULD TELL HIM THAT. 594 00:32:24,246 --> 00:32:26,335 IT COULD BE YOUR IDEA. 595 00:32:37,085 --> 00:32:39,783 [DRAWERS SHUTTING] 596 00:32:41,872 --> 00:32:43,178 OH, WELL. IT'S LATE. 597 00:32:43,222 --> 00:32:45,659 UM, THE LADY FROM MEXICO SAID 598 00:32:45,702 --> 00:32:47,530 I COULD TAKE SOME OF THIS HOME. 599 00:32:47,574 --> 00:32:48,662 SHE WENT TO BED. 600 00:32:48,705 --> 00:32:49,750 GUATEMALA. 601 00:32:49,793 --> 00:32:52,231 REALLY? SHE DIDN'T TELL ME HER NAME. 602 00:32:52,709 --> 00:32:54,885 UM, MY COUSIN IS CHARGING ME RENT, 603 00:32:54,929 --> 00:32:56,844 AND SHE'S GOT ALL HER FOOD LABELED. 604 00:32:56,887 --> 00:32:58,846 SHE SAID IT'S SO THAT HER BOYFRIEND 605 00:32:58,889 --> 00:33:00,195 HAS WHAT HE WANTS WHEN HE COMES HOME. 606 00:33:00,239 --> 00:33:03,938 OH, SHIT! THERE WERE SUBS LEFT? 607 00:33:03,982 --> 00:33:05,722 DO YOU MIND? 608 00:33:09,248 --> 00:33:11,076 AW, YES! 609 00:33:11,641 --> 00:33:13,034 MMM. 610 00:33:13,078 --> 00:33:16,995 YEAH, THE THING IS, YOU NEED A DAY JOB. 611 00:33:17,038 --> 00:33:19,823 WE JUST GET MEALS SOMETIMES. 612 00:33:19,867 --> 00:33:21,086 COUPLE BUCKS. 613 00:33:21,129 --> 00:33:23,088 I TOLD YOU THAT. 614 00:33:23,697 --> 00:33:25,046 YOU ALWAYS BEEN RICH? 615 00:33:25,090 --> 00:33:26,700 I'M NOT RICH. 616 00:33:26,743 --> 00:33:28,093 IT'S ALL RELATIVE. 617 00:33:28,136 --> 00:33:31,400 THAT'S WHAT RICH PEOPLE ALWAYS SAY. 618 00:33:32,140 --> 00:33:33,750 MMM! 619 00:33:35,535 --> 00:33:36,797 GIVE ME A TOUR. 620 00:33:36,840 --> 00:33:39,191 OH, SHIT. 621 00:33:39,495 --> 00:33:42,846 JUST A REAL QUICK ONE. 622 00:33:42,890 --> 00:33:45,066 [SIGHS] 623 00:33:45,110 --> 00:33:46,633 IS THIS THE AFRICAN ROOM? 624 00:33:46,676 --> 00:33:47,982 NO, THOSE ARE-- 625 00:33:48,026 --> 00:33:50,463 THOSE ARE FROM INDONESIA. 626 00:33:50,506 --> 00:33:51,333 COME ON, TOUR ME. 627 00:33:51,377 --> 00:33:53,857 MY DAD'S COLLEGE ROOMMATE'S. 628 00:33:53,901 --> 00:33:55,816 HE'S TAKING OFF HIS PANTS. 629 00:33:55,859 --> 00:33:58,340 I KNOW. AH! 630 00:33:59,211 --> 00:34:03,258 UM, THESE ARE SOME SCULPTUREY THINGS. 631 00:34:03,302 --> 00:34:05,043 WHERE DID-- 632 00:34:07,132 --> 00:34:09,047 HEY, DON'T! 633 00:34:10,178 --> 00:34:11,353 EWW. WHAT'S UP? 634 00:34:11,397 --> 00:34:13,834 IT'S FREEZING OUTSIDE. YOUR POOL IS SO WARM! 635 00:34:13,877 --> 00:34:15,357 I KNOW IT. 636 00:34:17,403 --> 00:34:19,274 OH, NICE. 637 00:34:19,883 --> 00:34:21,189 I JUST GOT THIS. 638 00:34:21,233 --> 00:34:25,367 WE'RE ON THIS WEBSITE FOR NEW BANDS. 639 00:34:26,716 --> 00:34:27,674 WHAT ARE YOU DOING? 640 00:34:27,717 --> 00:34:30,764 I GOTTA SPEND THE NIGHT, OK? 641 00:34:30,807 --> 00:34:32,548 I JUST NEED A BREAK. 642 00:34:32,592 --> 00:34:33,680 I'M A LITTLE BUZZED. 643 00:34:33,723 --> 00:34:34,550 I DON'T KNOW. I-- 644 00:34:34,594 --> 00:34:37,075 OH, JUST FRIENDS. COME ON. 645 00:34:37,118 --> 00:34:39,990 YOU'RE CUTE, BUT I DON'T KNOW. 646 00:34:40,034 --> 00:34:42,210 HAVE YOU EVER SLEPT WITH A GIRL BEFORE? 647 00:34:42,254 --> 00:34:45,909 [SIGHS] OK, DUH, I'M 22. 648 00:34:45,953 --> 00:34:48,347 I CAN DRIVE YOU HOME. 649 00:35:02,926 --> 00:35:04,711 LOOK... 650 00:35:04,754 --> 00:35:07,148 I REALLY WANT TO SPEND THE NIGHT. 651 00:35:07,192 --> 00:35:09,803 I FIGURE YOU SHOULD GET SOMETHING OUT OF IT, TOO. 652 00:35:09,846 --> 00:35:11,500 BUT I'VE GOT A GIRLFRIEND. 653 00:35:11,544 --> 00:35:13,850 OTIS, COME ON. 654 00:35:13,894 --> 00:35:16,418 YOU SHOULD TRY IT. 655 00:35:16,462 --> 00:35:19,508 YOU MIGHT NOT BE WHO YOU THINK YOU ARE. 656 00:35:27,951 --> 00:35:30,693 YOU CAN LEAVE YOUR WATCH ON. 657 00:35:37,874 --> 00:35:39,920 OH, I DON'T HAVE A CONDOM. 658 00:35:39,963 --> 00:35:43,445 HAVE YOU EVER HAD SEX WITH ANYBODY BEFORE? 659 00:35:45,055 --> 00:35:46,753 NOT EXACTLY. 660 00:35:46,796 --> 00:35:48,755 SO, YOU DON'T NEED ONE. 661 00:35:48,798 --> 00:35:50,409 HERE. 662 00:35:55,327 --> 00:35:56,806 OK. 663 00:35:56,850 --> 00:36:00,027 I'M SORRY. I'M A LITTLE DISTRACTED. 664 00:36:00,070 --> 00:36:02,421 OH, THE TITS. RIGHT? 665 00:36:02,464 --> 00:36:04,118 UM... 666 00:36:06,860 --> 00:36:09,079 IS THAT BETTER? 667 00:36:13,606 --> 00:36:15,216 YEAH. 668 00:37:08,356 --> 00:37:11,359 [INDISTINCT] 669 00:37:12,708 --> 00:37:15,494 GOOD MORNING, MR. FRANK. HEY. 670 00:37:15,537 --> 00:37:16,538 LET ME GET THIS. 671 00:37:16,582 --> 00:37:18,540 NO, I GOT IT, I GOT IT, I GOT IT. 672 00:37:18,584 --> 00:37:20,542 THEY'RE BOUND TO PLAY HERE. 673 00:37:20,586 --> 00:37:23,197 OH. ALL RIGHT. 674 00:37:49,179 --> 00:37:52,531 OH, HELLO. ARE YOU THE DAD? 675 00:37:52,574 --> 00:37:53,314 WHAT? 676 00:37:53,358 --> 00:37:56,448 OH. ARE YOU THE DAD? 677 00:37:56,491 --> 00:37:59,494 YEAH. UH, I'M FRANK. 678 00:37:59,538 --> 00:38:00,843 I'M JUDE. 679 00:38:00,887 --> 00:38:02,192 I'M WITH OTIS. 680 00:38:02,236 --> 00:38:03,716 OK. 681 00:38:04,673 --> 00:38:06,327 SEE YA. 682 00:38:06,371 --> 00:38:07,981 YEAH. 683 00:38:14,074 --> 00:38:16,511 HEY, YOUR DAD'S HOME. 684 00:38:16,816 --> 00:38:19,297 OH, SHIT. HE'S EARLY. 685 00:38:19,340 --> 00:38:21,342 YOU TOTALLY OWE ME, DUDE. 686 00:38:21,386 --> 00:38:23,736 HE DOES NOT THINK YOU'RE A 'MO ANYMORE. 687 00:38:23,779 --> 00:38:26,869 HEY, I AM NOT GAY. 688 00:38:26,913 --> 00:38:28,523 HELLO. 689 00:38:31,570 --> 00:38:33,702 YOU? HELLO. 690 00:38:36,096 --> 00:38:38,664 [INDISTINCT] 691 00:38:41,188 --> 00:38:43,886 [CAR ENGINE STARTS] 692 00:38:48,238 --> 00:38:50,328 [DOOR OPENS] 693 00:38:50,371 --> 00:38:52,068 [DOOR SHUTS] 694 00:38:56,421 --> 00:38:58,118 HEY, OTIS. HEY. 695 00:38:58,161 --> 00:38:58,988 NICE GIRL. 696 00:38:59,032 --> 00:39:01,339 YEAH, SHE'S IN THE BAND NOW. 697 00:39:01,382 --> 00:39:02,340 OK. 698 00:39:02,383 --> 00:39:04,211 LISTEN-- 699 00:39:04,516 --> 00:39:07,345 DON'T MAKE DIGNORA WASH THE SHEETS, OK? 700 00:39:07,388 --> 00:39:10,348 SHE'S LIKE YOUR MOTHER. 701 00:39:24,144 --> 00:39:26,668 OK, GIL. I HAVE SOMETHING TO TELL YOU. 702 00:39:26,712 --> 00:39:29,802 BUT BEFORE I DO, YOU HAVE TO PROMISE ME 703 00:39:29,845 --> 00:39:31,456 THAT I'M THE BOSS OF THIS, OK? 704 00:39:31,499 --> 00:39:33,327 [CHUCKLES] WHAT? 705 00:39:33,371 --> 00:39:36,591 OK, I'VE DISCOVERED SOMETHING, 706 00:39:36,635 --> 00:39:37,940 WHICH I DON'T HAVE TO TELL YOU, 707 00:39:37,984 --> 00:39:39,812 SO THE FACT THAT I'M DOING THAT 708 00:39:39,855 --> 00:39:41,335 MEANS YOU HAVE TO HAND IT OVER TO ME, 709 00:39:41,379 --> 00:39:44,556 WHICH MEANS THAT WHAT I SAY GOES, OK? 710 00:39:44,599 --> 00:39:46,993 NO. 711 00:39:47,036 --> 00:39:49,169 FINE. UP TO YOU. 712 00:39:49,212 --> 00:39:52,215 ABSOLUTELY FINE. 713 00:39:53,216 --> 00:39:54,870 IT'S COOL. 714 00:40:02,400 --> 00:40:03,923 COME ON, PLEASE? IT'S REALLY GOOD. 715 00:40:03,966 --> 00:40:06,665 THIS IS REALLY GREAT. YOU--YOU'LL THANK ME. 716 00:40:06,708 --> 00:40:07,796 IF YOU WANT TO TELL ME, TELL ME. 717 00:40:07,840 --> 00:40:09,885 OK. YOU PROMISE I'M THE BOSS? 718 00:40:09,929 --> 00:40:11,452 [CHUCKLING] HOW OLD ARE YOU? 719 00:40:11,496 --> 00:40:12,932 LOOK, ONLY I CARED TO PUT THIS THING TOGETHER. 720 00:40:12,975 --> 00:40:14,412 I THINK THAT GIVES ME A LITTLE OWNERSHIP. 721 00:40:14,455 --> 00:40:15,891 I'M NOT CRAZY HERE. 722 00:40:15,935 --> 00:40:18,807 THIS IS REALLY, REALLY GOOD. 723 00:40:18,851 --> 00:40:20,418 OK, YOU'RE THE BOSS, I AGREE, 724 00:40:20,461 --> 00:40:23,464 AND ALL THINGS PERTAINING TO THIS EXTRAORDINARY DEVELOPMENT, 725 00:40:23,508 --> 00:40:25,466 I WILL BE GUIDED BY YOU, IS THAT OK? 726 00:40:25,510 --> 00:40:26,685 "GUIDED" MEANING... 727 00:40:26,728 --> 00:40:27,990 CHARLEY! 728 00:40:28,034 --> 00:40:29,557 OK. 729 00:40:29,601 --> 00:40:32,908 MAX IS YOUR KID. 730 00:40:32,952 --> 00:40:36,608 YOUR BIOLOGICAL DESCENDANT. 731 00:40:36,651 --> 00:40:40,655 YOUR SPAWN. 732 00:40:41,874 --> 00:40:44,398 [LAUGHS] 733 00:40:45,443 --> 00:40:46,531 WHAT'RE YOU TALKING ABOUT? 734 00:40:46,574 --> 00:40:48,750 OK, THIS HAS BEEN BUGGING ME FOR MONTHS, 735 00:40:48,794 --> 00:40:50,491 BUT NOW I'M SO SURE. 736 00:40:50,535 --> 00:40:55,148 FACT: 3 1/2 YEARS AGO, YOU DONATED SPERM TO THEIR GYNO. 737 00:40:55,191 --> 00:40:56,715 YES. 738 00:40:56,758 --> 00:40:58,412 FACT: AFTER 3 MONTHS OF TRYING, PAM SAID IT WASN'T WORKING, 739 00:40:58,456 --> 00:41:01,459 AND THEY WERE GONNA GET A DONOR FROM A SPERM BANK. 740 00:41:01,502 --> 00:41:02,503 YES. 741 00:41:02,547 --> 00:41:03,504 THEY WERE UPSET ABOUT IT, REMEMBER? 742 00:41:03,548 --> 00:41:04,636 PAM WAS A WRECK. 743 00:41:04,679 --> 00:41:05,985 FACT: 6 MONTHS LATER, THEY'RE PREGNANT. 744 00:41:06,028 --> 00:41:10,903 FACT: SPERM CAN BE KEPT VIABLE FOR UP TO 12 YEARS, 745 00:41:10,946 --> 00:41:14,341 IF FROZEN CORRECTLY, ACCORDING TO THIS WEBSITE I FOUND. 746 00:41:14,384 --> 00:41:17,692 AND FACT: WHEN YOUR PARENTS CAME TO VISIT A YEAR AGO, 747 00:41:17,736 --> 00:41:22,218 PAM, MAX, AND DIANE ALL GOT SICK AND COULDN'T COME OVER TO VISIT 748 00:41:22,262 --> 00:41:25,787 BECAUSE YOUR MOTHER WOULD RECOGNIZE MAX AS HER GRANDCHILD. 749 00:41:25,831 --> 00:41:30,052 AND, FINALLY... 750 00:41:33,273 --> 00:41:35,536 YOU...MAX. 751 00:41:35,580 --> 00:41:36,885 ALL KIDS LOOK ALIKE! 752 00:41:36,929 --> 00:41:39,497 NO, NO, NO. NO, YOU SEE IT. 753 00:41:39,540 --> 00:41:42,369 YOU SEE IT, BUT YOU CAN'T BELIEVE IT. 754 00:41:42,412 --> 00:41:47,200 I CAN'T BELIEVE IT BECAUSE--COME ON, IT DOESN'T MAKE SENSE. 755 00:41:47,243 --> 00:41:48,810 WHY WOULD THEY LIE? 756 00:41:48,854 --> 00:41:50,246 BECAUSE THIS WAY, MAX IS ALL THEIRS. 757 00:41:50,290 --> 00:41:53,162 THEY DON'T HAVE TO CONSULT YOU ABOUT ANYTHING. 758 00:41:53,206 --> 00:41:54,337 SURE, THEY'D LOSE A LITTLE MONEY, 759 00:41:54,381 --> 00:41:56,426 BUT IT'S THE POWER, THAT'S WHAT THEY WANT. 760 00:41:56,470 --> 00:41:57,819 THEY DON'T HAVE TO CONSIDER US AT ALL. 761 00:41:57,863 --> 00:41:59,995 BUT...IF THAT'S HOW THEY FEEL ABOUT IT, 762 00:42:00,039 --> 00:42:02,345 WHY DID THEY EVEN TRY WITH US IN THE FIRST PLACE? 763 00:42:02,389 --> 00:42:05,044 I DON'T KNOW. SENTIMENT. 764 00:42:05,087 --> 00:42:07,176 BUT THEN THEY THOUGHT BETTER OF IT. 765 00:42:07,220 --> 00:42:08,656 MAYBE WE WERE TOO ENTHUSIASTIC. 766 00:42:08,700 --> 00:42:12,138 MAYBE WE GOT EXCITED AND STARTED TALKING ABOUT COLLEGES 767 00:42:12,181 --> 00:42:13,400 OR SAID SOMETHING NICE ABOUT SUGAR? 768 00:42:13,443 --> 00:42:15,968 OK, THEN, YOU KNOW, THEY CHANGED THEIR MIND. 769 00:42:16,011 --> 00:42:18,797 WHY NOT REALLY USE SPERM FROM A SPERM BANK? 770 00:42:18,840 --> 00:42:20,189 BECAUSE YOU'RE A SURE THING. 771 00:42:20,233 --> 00:42:23,192 LOOK AT YOU. YOU'RE SMART, YOU'RE SEXY. 772 00:42:23,236 --> 00:42:25,325 YOU'RE NOT FAGGY AT ALL. 773 00:42:25,368 --> 00:42:28,023 THE GAYEST THING ABOUT YOU IS ME. 774 00:42:30,112 --> 00:42:33,986 I'VE KNOWN PAM SINCE THE EIGHTH GRADE, SHE WOULDN'T LIE. 775 00:42:34,029 --> 00:42:35,074 SHE'S A MOTHER. 776 00:42:35,117 --> 00:42:38,033 IT'S A SICK, SICK BOND. 777 00:42:38,077 --> 00:42:39,992 THINK OF YOURS. 778 00:42:40,035 --> 00:42:41,907 THINK OF MINE. 779 00:42:41,950 --> 00:42:43,561 IT'S UNWHOLESOME. 780 00:42:43,604 --> 00:42:45,606 WE HAVE TO CALL THEM. 781 00:42:45,650 --> 00:42:47,521 NO, NO, THEY'LL JUST DENY IT. 782 00:42:47,565 --> 00:42:48,783 LOOK, WE HAVE OPTIONS. 783 00:42:48,827 --> 00:42:50,263 WE HAVE PLENTY OF OPTIONS. 784 00:42:50,306 --> 00:42:52,352 I THINK YOU SHOULD JUST LET IT SINK IN. 785 00:42:52,395 --> 00:42:53,266 GOD! 786 00:42:53,309 --> 00:42:54,572 I'M THE BOSS OF THIS, REMEMBER? 787 00:42:54,615 --> 00:42:56,617 YOU'RE TOO EMOTIONAL. 788 00:42:56,661 --> 00:42:58,097 JUST...TRUST ME. 789 00:42:58,140 --> 00:43:01,013 HEY, DID YOU GUYS HEAR THAT THING ON NPR THIS MORNING? 790 00:43:01,056 --> 00:43:02,580 OH, UM... ABOUT SPERM. 791 00:43:02,623 --> 00:43:04,799 OH, NO, NO, NO, I DIDN'T HEAR THAT ONE. 792 00:43:04,843 --> 00:43:06,496 WELL, MAYBE IT WAS YESTERDAY. 793 00:43:06,540 --> 00:43:07,802 WHAT WAS THAT? 794 00:43:07,846 --> 00:43:10,457 OH, JUST ABOUT STORAGE AND FREEZING AND...STUFF. 795 00:43:10,500 --> 00:43:11,763 PAM, THOSE JEANS ARE GREAT. 796 00:43:11,806 --> 00:43:13,025 WERE THOSE THE ONES, UH... 797 00:43:13,068 --> 00:43:14,417 WHERE DID WE GET THOSE? ON MELROSE? 798 00:43:14,461 --> 00:43:16,637 THOSE ARE THE ONES YOU PICKED OUT, THE FRENCH ONES. 799 00:43:16,681 --> 00:43:18,160 THEY'RE GOOD. 800 00:43:18,204 --> 00:43:19,248 THANKS. 801 00:43:19,292 --> 00:43:21,773 DO YOU GUYS KNOW HOW LONG SPERM KEEPS? 802 00:43:21,816 --> 00:43:22,687 NO.DO TELL. 803 00:43:22,730 --> 00:43:24,297 12 YEARS, 12 YEARS. 804 00:43:24,340 --> 00:43:25,298 WHAT? 805 00:43:25,341 --> 00:43:26,647 IN THE PROPER, YOU KNOW, FACILITY. 806 00:43:26,691 --> 00:43:29,781 I DON'T KNOW WHAT IT WOULD BE AT HOME. 807 00:43:29,824 --> 00:43:31,826 DID YOU HEAR THE OTHER STORY, THOUGH? 808 00:43:31,870 --> 00:43:33,088 IT MUST HAVE BEEN AFTER THAT, 809 00:43:33,132 --> 00:43:34,437 ON THE KHMER ROUGE, ABOUT THAT GUY 810 00:43:34,481 --> 00:43:36,831 WHO WAS GROWING VEGETABLES BEHIND THE TORTURE ROOM? 811 00:43:36,875 --> 00:43:37,615 NO. 812 00:43:37,658 --> 00:43:38,659 THAT WAS DEVASTATING. 813 00:43:38,703 --> 00:43:40,835 I ALMOST HAD TO PULL THE CAR OVER. 814 00:43:40,879 --> 00:43:42,445 WAS MAX IN THE CAR? 815 00:43:42,489 --> 00:43:44,534 YEAH, BUT HE WAS SLEEPING. 816 00:43:44,578 --> 00:43:46,885 SUGAR, BAD. TORTURE, FINE. 817 00:43:46,928 --> 00:43:47,973 IS THAT BIG ENOUGH, RIGHT HERE? 818 00:43:48,016 --> 00:43:50,062 THAT'S GREAT, THAT'S PERFECT FOR ME. 819 00:43:50,105 --> 00:43:51,498 CAN I GET SOME ICE CREAM WITH THAT? 820 00:43:51,541 --> 00:43:52,586 OH, ABSOLUTELY. 821 00:43:52,630 --> 00:43:53,718 I'LL GET IT. 822 00:43:53,761 --> 00:43:55,720 YOU KNOW, THERE'S TOFUTTI IN THERE, TOO. 823 00:43:55,763 --> 00:43:59,158 OH, GOOD.YOU SHOULD TRY IT. 824 00:44:34,628 --> 00:44:36,412 [WHISPERING] What are you still doing here? Go play dominoes. 825 00:44:36,456 --> 00:44:39,285 [WHISPERING] Get me some scissors from the bathroom. 826 00:44:39,328 --> 00:44:40,416 What? 827 00:44:40,460 --> 00:44:41,591 We can take a DNA sample from his hair, 828 00:44:41,635 --> 00:44:42,723 but I can't pluck any without waking him. 829 00:44:42,767 --> 00:44:44,682 What are you, crazy? Just get away from him. 830 00:44:44,725 --> 00:44:46,684 Oh, my God, my car keys, I forgot this. 831 00:44:46,727 --> 00:44:47,989 You're not doing it. Give me those. 832 00:44:48,033 --> 00:44:49,774 Yeah! Come on, this is gonna work. 833 00:44:49,817 --> 00:44:50,862 Charley! 834 00:44:50,905 --> 00:44:52,080 Listen, I know what those tests cost. 835 00:44:52,124 --> 00:44:54,430 No, Charley. 836 00:44:54,474 --> 00:44:55,649 [INDISTINCT] 837 00:44:55,693 --> 00:44:58,913 Look at him, he's so cute when he's sleeping. 838 00:44:58,957 --> 00:45:01,176 Yeah. 839 00:45:01,220 --> 00:45:02,438 [INDISTINCT] 840 00:45:02,482 --> 00:45:05,006 How can you not believe this? Look at him! 841 00:45:05,050 --> 00:45:07,879 There's a photograph of you at home looking just like this. 842 00:45:07,922 --> 00:45:10,751 Stick him in Tinkerbell pj's, it's the spitting image. 843 00:45:10,795 --> 00:45:12,318 What is the matter with you? 844 00:45:12,361 --> 00:45:14,929 Jesus! We are going to drop this, ok? 845 00:45:14,973 --> 00:45:17,758 Look at him. He's happy, they're happy, we're happy. 846 00:45:17,802 --> 00:45:19,455 Just leave it alone, all right? 847 00:45:19,499 --> 00:45:21,762 Yeah, but you believe me now. 848 00:45:21,806 --> 00:45:22,894 No! Yeah. 849 00:45:22,937 --> 00:45:24,069 I don't. 850 00:45:24,112 --> 00:45:25,723 Promise me, all right? 851 00:45:25,766 --> 00:45:27,681 I don't care if you're positive about this. Just leave it alone. 852 00:45:27,725 --> 00:45:29,291 I'm serious. 853 00:45:29,335 --> 00:45:31,032 Ok. Fine. 854 00:45:31,076 --> 00:45:35,863 I'm not leaving here until you're back in that living room. 855 00:45:35,907 --> 00:45:37,386 Go. 856 00:45:50,835 --> 00:45:52,575 Nicky: AW, MAN! 857 00:45:52,619 --> 00:45:53,968 THIS IS AWESOME! 858 00:45:54,012 --> 00:45:56,101 I'M SO GOING TO BUY THIS FROM YOU WHEN WE'RE DONE. 859 00:45:56,144 --> 00:45:57,058 Mamie: NO, FORGET IT, OK? 860 00:45:57,102 --> 00:45:58,538 IT'S ALL GOING BACK TO THE STORE 861 00:45:58,581 --> 00:46:01,193 BEFORE THE CREDIT CARD BILL COMES, OK? 862 00:46:01,236 --> 00:46:02,455 SO DON'T DROP IT. 863 00:46:02,498 --> 00:46:03,761 THAT'S NOT FUNNY. 864 00:46:03,804 --> 00:46:04,718 [CHUCKLES] 865 00:46:04,762 --> 00:46:05,675 DON'T YOU KNOW ANY OF THIS STUFF? 866 00:46:05,719 --> 00:46:07,199 OH, WOW, YOU LOOK REALLY PRETTY 867 00:46:07,242 --> 00:46:09,331 IF I STAND FAR AWAY AND I USE THE ZOOM. 868 00:46:09,375 --> 00:46:10,680 THANK YOU. 869 00:46:10,724 --> 00:46:13,161 OK, IT'S BACK TO NORMAL NOW. 870 00:46:13,205 --> 00:46:14,119 OK. 871 00:46:14,162 --> 00:46:15,120 COOL. 872 00:46:15,163 --> 00:46:16,077 ALL RIGHT, HERE, GIMME THE CAMERA. 873 00:46:16,121 --> 00:46:17,165 OK, HERE, SURE. 874 00:46:17,209 --> 00:46:18,558 OK, BUT RIGHT NOW. 875 00:46:18,601 --> 00:46:20,125 THANK YOU. 876 00:46:20,386 --> 00:46:22,736 ALL RIGHT, LET'S SEE. 877 00:46:22,780 --> 00:46:24,956 JUST HAVE TO OPEN THE PROGRAM. 878 00:46:24,999 --> 00:46:27,306 HERE IT COMES... 879 00:46:27,349 --> 00:46:29,090 THERE IT IS! 880 00:46:29,525 --> 00:46:31,832 WHO'S THAT HANDSOME GUY, HUH? 881 00:46:31,876 --> 00:46:33,878 COOL! MAKE IT REWIND THROUGH THE COMPUTER. 882 00:46:33,921 --> 00:46:35,880 OK, NO! NOT IN MY ROOM! 883 00:46:35,923 --> 00:46:37,664 ALL RIGHT? IT'S THIS ROOM, 884 00:46:37,707 --> 00:46:38,883 THE BATHROOM, THE KITCHEN. 885 00:46:38,926 --> 00:46:40,319 EVERYTHING ELSE IS OFF-LIMITS. 886 00:46:40,362 --> 00:46:42,843 THERE. YOU'RE SLEEPING WITH JAVIER. 887 00:46:44,149 --> 00:46:45,672 YOU COULDA TOLD ME. 888 00:46:45,715 --> 00:46:48,066 "THIS IS MY BOYFRIEND, HE'S A SEX WORKER." 889 00:46:48,109 --> 00:46:49,023 YOU'RE EMBARRASSED, HUH? 890 00:46:49,067 --> 00:46:51,243 NO, IT'S NONE OF YOUR BUSINESS. 891 00:46:51,286 --> 00:46:53,636 AND IT DOESN'T AFFECT ANY OF THIS, DOES IT? 892 00:46:53,680 --> 00:46:54,942 WAIT, WAIT, WAIT, REWIND, REWIND, REWIND. 893 00:46:54,986 --> 00:46:57,031 HEY, WHO'S THAT GUY? 894 00:46:57,075 --> 00:46:58,903 OH, MY EX-HUSBAND. 895 00:46:59,251 --> 00:47:00,165 STILL HUNG UP ON HIM? 896 00:47:00,208 --> 00:47:01,862 NO. NO, THAT'S THERE TO REMIND ME 897 00:47:01,906 --> 00:47:03,951 WHAT HE'S LIKE WHEN HE CALLS. 898 00:47:03,995 --> 00:47:06,649 HE LOST $62,000 THAT NIGHT. 899 00:47:06,693 --> 00:47:07,694 UH! 900 00:47:07,737 --> 00:47:08,869 THAT COULD'VE BEEN MYMONEY! 901 00:47:08,913 --> 00:47:11,567 YEAH, THAT'S WHAT... REALLY HURTS ABOUT IT. 902 00:47:11,611 --> 00:47:13,656 DOES JAVIER GAMBLE? 903 00:47:14,092 --> 00:47:16,094 I DON'T KNOW. I DON'T CARE. 904 00:47:16,137 --> 00:47:17,878 I'M NOT PLANNING TO MARRY HIM. 905 00:47:17,922 --> 00:47:19,445 YEAH, DUH! 906 00:47:19,488 --> 00:47:21,316 HE'S CREEPY. 907 00:47:21,360 --> 00:47:23,188 "SEÑOR FINGERS!" 908 00:47:23,231 --> 00:47:25,843 I DON'T WANT HIM HANDING ME ANY CIGARETTES, 909 00:47:25,886 --> 00:47:27,496 IF YOU KNOW WHAT I MEAN. 910 00:47:27,540 --> 00:47:29,324 SO, YOU'RE JUST INTO HIM FOR THE SEX. 911 00:47:29,368 --> 00:47:31,544 'CAUSE, I MEAN, I GET THAT, YOU KNOW. 912 00:47:31,587 --> 00:47:32,762 HE'S DANGEROUS. 913 00:47:32,806 --> 00:47:37,115 HE'S, LIKE, GANGS AND HANDJOBS AND MEXICAN. 914 00:47:37,158 --> 00:47:38,856 I CAN SEE WHERE THAT'D BE ATTRACTIVE, 915 00:47:38,899 --> 00:47:41,989 BUT, YOU KNOW, YOU'VE MARRIED THE BAD BOY BEFORE. 916 00:47:42,033 --> 00:47:43,121 MR. VEGAS, HUH? 917 00:47:43,164 --> 00:47:44,165 LIVE AND LEARN. 918 00:47:44,209 --> 00:47:45,732 NATURALLY, AS MY EXTORTIONIST, 919 00:47:45,775 --> 00:47:48,517 YOUR INSIGHTS ARE PARTICULARLY VALUABLE. 920 00:47:48,561 --> 00:47:50,911 THEN WHY IS HE HOLDING BACK, THOUGH? 921 00:47:50,955 --> 00:47:52,434 I MEAN, BRING ON THE RING, DUDE! 922 00:47:52,478 --> 00:47:53,479 LIKE, HE SHOULD MARRY YOU, 923 00:47:53,522 --> 00:47:54,393 HE SHOULD TOTALLY MARRY YOU. 924 00:47:54,436 --> 00:47:57,222 YOU'RE--YOU'RE A STEP UP. 925 00:47:58,005 --> 00:47:59,398 OK. WELL, THIS IS IN. 926 00:47:59,441 --> 00:48:00,529 IT'S IN THE HARD DRIVE. 927 00:48:00,573 --> 00:48:03,358 WHEN WE'RE DONE WITH THIS, WE CAN EDIT. 928 00:48:04,359 --> 00:48:05,883 WATCH. 929 00:48:07,188 --> 00:48:09,712 DON'T. NO, DON'T. 930 00:48:09,756 --> 00:48:10,844 OH, COME ON! 931 00:48:10,888 --> 00:48:12,846 THAT'S, UH, NOT A ZOOM, INCIDENTALLY. 932 00:48:12,890 --> 00:48:15,501 JUST THE WAY IT IS. 933 00:48:15,544 --> 00:48:17,198 LIKE A PENIS, ONLY BIGGER. 934 00:48:17,242 --> 00:48:18,547 [SIGHS] WHO RAISED YOU? 935 00:48:18,591 --> 00:48:21,376 [SLOW ROCK MUSIC PLAYING] 936 00:48:27,948 --> 00:48:30,864 ♪ HOW LUCKY AM I 937 00:48:30,908 --> 00:48:36,914 ♪ I'M YOURS, AND I DON'T EVEN CARE ♪ 938 00:48:36,957 --> 00:48:40,308 ♪ HOW LUCKY AM I 939 00:48:40,352 --> 00:48:41,396 ♪ I'M YOURS 940 00:48:41,440 --> 00:48:45,792 ♪ WITH A FEW BUCKS TO SPARE ♪ 941 00:48:45,835 --> 00:48:49,491 ♪ AND I DON'T EVEN TRY 942 00:48:49,535 --> 00:48:55,497 ♪ I KNOW IT'S ALL IN MY MIND ♪ 943 00:48:55,541 --> 00:48:59,153 ♪ HOW 944 00:48:59,197 --> 00:49:01,503 ♪ LUCKY 945 00:49:01,547 --> 00:49:03,853 ♪ AM I 946 00:49:08,206 --> 00:49:15,387 ♪ I CAN'T BELIEVE ALL MY GOOD FORTUNE ♪ 947 00:49:17,389 --> 00:49:23,873 ♪ I COUNT MY BLESSINGS EVERY DAY ♪ 948 00:49:26,528 --> 00:49:34,884 ♪ SHOULD HURT TO BE SO FUN-LOVING ♪ 949 00:49:35,581 --> 00:49:40,020 ♪ MY LIFE MUST BE A CRIME 950 00:49:40,064 --> 00:49:43,154 ♪ HOW LUCKY AM I 951 00:49:43,197 --> 00:49:47,201 Frank: HE SAYS, "I CAN'T TAKE 67 MORE OF THOSE!" 952 00:49:48,986 --> 00:49:49,856 HOW'S THE FOOD? 953 00:49:49,899 --> 00:49:51,031 THANKS, MR. McKEE. IT'S GREAT. 954 00:49:51,075 --> 00:49:53,729 YEAH, WE WERE JUST GOING TO HIT UP TACO BELL. 955 00:49:53,773 --> 00:49:56,123 WELL, IT'S MY PLEASURE. YOU GUYS ARE GOOD. 956 00:49:56,167 --> 00:49:57,385 HOW'S THE NEW AMP? 957 00:49:57,429 --> 00:49:58,821 MAKES A DIFFERENCE, YEAH. 958 00:49:58,865 --> 00:50:01,999 YOU ARE REALLY, REALLY TALENTED. 959 00:50:02,042 --> 00:50:03,565 OH! 960 00:50:03,609 --> 00:50:04,566 THANK YOU. 961 00:50:04,610 --> 00:50:06,916 I'M JUST TRYING TO HANG IN THERE. 962 00:50:06,960 --> 00:50:08,179 WHAT DO YOU MEAN? 963 00:50:08,222 --> 00:50:10,355 SHE'S JUST HELPING US OUT UNTIL RAIN GETS OUT. 964 00:50:10,398 --> 00:50:11,269 AHH. 965 00:50:11,312 --> 00:50:12,270 YEAH, I... 966 00:50:12,313 --> 00:50:13,662 I NEED TO GET A REAL JOB, ANYWAY. 967 00:50:13,706 --> 00:50:16,230 I GOT EVICTED EARLIER THIS MONTH. 968 00:50:16,274 --> 00:50:18,798 ACTUALLY, THE GUY THAT I WAS SUBLETTING WITH GOT EVICTED, 969 00:50:18,841 --> 00:50:22,149 AND NONE OF MY CHECKS MADE IT TO THE LANDLADY, 970 00:50:22,193 --> 00:50:23,629 SO THAT WAS FUN. 971 00:50:23,672 --> 00:50:24,673 SPEAKING OF THAT, WE SHOULD PROBABLY 972 00:50:24,717 --> 00:50:26,066 GET YOU BACK TO YOUR COUSIN'S. 973 00:50:26,110 --> 00:50:29,330 WAIT. YOU'RE NOT SLEEPING ON SOMEONE'S COUCH? 974 00:50:29,374 --> 00:50:30,679 MM-MM. IT'S AN AIR BED. 975 00:50:30,723 --> 00:50:32,986 YOU JUST PUSH THE BUTTON, BOOM, IT'S FULL-SIZED. 976 00:50:33,030 --> 00:50:35,945 OTIS, WHAT IS THE MATTER WITH YOU, DUDE? 977 00:50:35,989 --> 00:50:36,946 DUDE? 978 00:50:36,990 --> 00:50:38,122 LISTEN, WE GOT AN EMPTY POOL HOUSE. 979 00:50:38,165 --> 00:50:40,341 YOU MOVE IN THERE TILL YOU FIND A PLACE. 980 00:50:40,385 --> 00:50:41,429 OH, I DON'T KNOW. 981 00:50:41,473 --> 00:50:42,648 WE PRACTICE THERE, DAD. 982 00:50:42,691 --> 00:50:43,866 THAT'S WHAT I'M SAYING. IT'S NO USE TO ME. 983 00:50:43,910 --> 00:50:45,825 IT'S GOT A BIG BEDROOM AND A FULL BATHROOM. 984 00:50:45,868 --> 00:50:46,826 YOU'LL LOVE IT. 985 00:50:46,869 --> 00:50:48,480 WELL-- WELL, I DON'T KNOW. 986 00:50:48,523 --> 00:50:50,525 I-I DO. IT'S FINE. 987 00:50:50,569 --> 00:50:51,700 MILES, YOU'LL KNOW THIS. 988 00:50:51,744 --> 00:50:53,354 WHAT WOULD IT TAKE TO GET ALL YOU CATS 989 00:50:53,398 --> 00:50:57,010 INTO A STUDIO TO CUT A CD? 990 00:50:57,054 --> 00:50:58,011 SERIOUSLY? 991 00:50:58,055 --> 00:51:00,579 SERIOUSLY. 992 00:51:01,797 --> 00:51:04,061 HMM. NICE CAR. 993 00:51:04,365 --> 00:51:08,152 WELL, MY DAD'S LETTING ME RUN OUT THE LEASE. 994 00:51:08,195 --> 00:51:11,242 ISN'T IT NICE, NOT BEING A FAG? 995 00:51:11,285 --> 00:51:12,634 OW! 996 00:51:12,678 --> 00:51:14,332 THIS IS THE THING... 997 00:51:14,375 --> 00:51:17,596 I'LL TOTALLY HELP YOU FIND A NEW PLACE. 998 00:51:17,639 --> 00:51:18,988 BECAUSE THIS IS TEMPORARY. 999 00:51:19,032 --> 00:51:21,295 THAT'S WHAT HE SAID, UNTIL YOU FIND YOUR OWN PLACE. 1000 00:51:21,339 --> 00:51:23,645 OH, WHAT'S IT TO YOU? 1001 00:51:23,689 --> 00:51:25,821 WHAT DO YOU MEAN? THIS IS TOO FAST. 1002 00:51:25,865 --> 00:51:27,388 WE'RE SLEEPING TOGETHER. 1003 00:51:27,432 --> 00:51:30,130 YEAH, ONCE. IT WASN'T THAT FAST. 1004 00:51:30,174 --> 00:51:31,088 IT WAS GOOD. 1005 00:51:31,131 --> 00:51:32,176 I'M JUST SAYING WE'VE GOT TO BE 1006 00:51:32,219 --> 00:51:34,134 OUR OWN, INDEPENDENT PEOPLE. 1007 00:51:34,178 --> 00:51:35,744 SUDDENLY, WE'RE, LIKE, LIVING TOGETHER? 1008 00:51:35,788 --> 00:51:37,790 YOU KNOW WHAT? IT'S FINE. 1009 00:51:37,833 --> 00:51:40,488 'CAUSE WE'RE BREAKING UP. 1010 00:51:40,532 --> 00:51:41,750 WHAT? 1011 00:51:41,794 --> 00:51:44,884 LOOK, I'M NOT GOING TO SCREW YOU AND YOUR DAD. 1012 00:51:44,927 --> 00:51:45,841 WHOO! 1013 00:51:45,885 --> 00:51:47,147 YOU'RE NOT GOING TO FUCK MY DAD. 1014 00:51:47,191 --> 00:51:48,583 HE IS 44, OK? 1015 00:51:48,627 --> 00:51:52,413 SO, THE FIRST GUY I SLEPT WITH WAS 38, AND I WAS 13. 1016 00:51:52,457 --> 00:51:53,980 MY BEST FRIEND'S DAD. 1017 00:51:54,023 --> 00:51:56,156 YOU'RE MAKING THAT UP. THAT'S FROM AMERICAN BEAUTY. 1018 00:51:56,200 --> 00:51:57,505 IT WAS EXACTLY LIKE THAT. 1019 00:51:57,549 --> 00:52:00,465 EXCEPT I DIDN'T HAVE ROSES COMING OUT OF MY TITS. 1020 00:52:00,508 --> 00:52:01,640 MY DAD HAS LOTS OF GIRLFRIENDS. 1021 00:52:01,683 --> 00:52:02,728 AND HE SPENDS MONEY ON THEM, 1022 00:52:02,771 --> 00:52:03,990 BUT HE DOESN'T MARRY THEM, 1023 00:52:04,033 --> 00:52:05,296 SO YOU CAN FORGET THAT. 1024 00:52:05,339 --> 00:52:07,036 WHY WOULD I WANT TO MARRY HIM? 1025 00:52:07,080 --> 00:52:11,519 LIKE THAT'S WHAT I NEED--A GAY STEPSON. 1026 00:52:12,129 --> 00:52:13,739 YOU THINK I'M JUST GOING TO LET SOMEONE 1027 00:52:13,782 --> 00:52:15,741 TAKE ADVANTAGE OF MY FATHER? 1028 00:52:15,784 --> 00:52:17,003 HEY. 1029 00:52:17,046 --> 00:52:19,962 BUTT BOY, LISTEN... 1030 00:52:20,311 --> 00:52:22,617 IF YOU DON'T HELP ME WITH THIS, 1031 00:52:22,661 --> 00:52:24,010 I'M GOING TO TELL HIM YOU'RE GAY, 1032 00:52:24,053 --> 00:52:28,884 AND THEN YOU'LL BE OUT ON YOUR ASS, NOT ME, OK? 1033 00:52:29,711 --> 00:52:31,322 SO... 1034 00:52:32,584 --> 00:52:33,759 FIRST THING YOU GOTTA DO IS, 1035 00:52:33,802 --> 00:52:35,021 YOU GOTTA BREAK UP WITH ME, 1036 00:52:35,064 --> 00:52:36,240 BECAUSE THERE'S NO WAY YOUR DAD'S GOING TO FUCK 1037 00:52:36,283 --> 00:52:38,590 HIS SON'S FIRST REAL GIRLFRIEND. 1038 00:52:38,633 --> 00:52:39,591 HE'S GOT MORALS. 1039 00:52:39,634 --> 00:52:42,376 YEAH, WELL, I AM DUMPING YOU, OK? 1040 00:52:42,420 --> 00:52:43,421 JUST SO YOU KNOW. 1041 00:52:43,464 --> 00:52:47,512 YEAH. UM... BUT LET ME TELL YOU WHY. 1042 00:52:49,296 --> 00:52:50,210 BREAKFAST? 1043 00:52:50,254 --> 00:52:51,385 NO, THANKS. 1044 00:52:51,429 --> 00:52:54,214 THOUGHT YOU WERE OUT IN THE POOL HOUSE. 1045 00:52:54,258 --> 00:52:55,215 WHY? 1046 00:52:55,259 --> 00:52:56,521 OTIS, IT'S OK. IF YOU WANT TO SPEND 1047 00:52:56,564 --> 00:52:58,087 THE NIGHT WITH JUDE, IT'S FINE. 1048 00:52:58,131 --> 00:53:00,220 YOU'RE NOT A TEENAGER ANYMORE. 1049 00:53:00,264 --> 00:53:01,917 SHE GET SETTLED IN ALL RIGHT? 1050 00:53:01,961 --> 00:53:04,703 SHE'S MOVING OUT. 1051 00:53:04,746 --> 00:53:06,095 WHAT? 1052 00:53:06,139 --> 00:53:07,880 WE BROKE UP. 1053 00:53:07,923 --> 00:53:09,838 I MEAN, I BROKE UP WITH HER. 1054 00:53:09,882 --> 00:53:11,362 SHE'S MOVING BACK TO HER COUSIN'S, 1055 00:53:11,405 --> 00:53:14,191 AND SHE MIGHT NOT EVEN BE IN THE BAND ANYMORE, 1056 00:53:14,234 --> 00:53:15,235 I DON'T KNOW. 1057 00:53:15,279 --> 00:53:16,845 WHAT HAPPENED? 1058 00:53:16,889 --> 00:53:17,890 [SIGHS] 1059 00:53:17,933 --> 00:53:21,154 SHE LIED TO ME ABOUT HER AGE. 1060 00:53:21,198 --> 00:53:25,027 SHE'S NOT 24, SHE'S 29. 1061 00:53:25,071 --> 00:53:27,900 SHE'S TOO OLD. 1062 00:53:27,943 --> 00:53:29,206 SHE'S 29? 1063 00:53:29,249 --> 00:53:31,643 YEAH, FOR ANOTHER MONTH. 1064 00:53:31,686 --> 00:53:34,167 I DON'T WANT TO DATE A 30-YEAR-OLD. 1065 00:53:34,211 --> 00:53:35,995 I'M 22. YOU KNOW? 1066 00:53:36,038 --> 00:53:38,215 I COULD BE IN COLLEGE. 1067 00:53:38,258 --> 00:53:40,304 WHY WOULD SHE LIE ABOUT HER AGE? 1068 00:53:40,347 --> 00:53:42,741 I JUST ASSUMED... 1069 00:53:42,784 --> 00:53:45,657 I-I DON'T KNOW. ANYWAY, SHE, UM... 1070 00:53:45,700 --> 00:53:49,138 SHE WANTS TO USE THE POOL TODAY. I SAID IT WAS OK. 1071 00:53:49,182 --> 00:53:52,359 HER COUSIN'S AT WORK, AND... 1072 00:53:52,403 --> 00:53:54,535 SHE GAVE BACK HER KEY. 1073 00:53:54,579 --> 00:53:58,800 WELL, I'M SORRY THINGS TURNED OUT THIS WAY. 1074 00:53:59,714 --> 00:54:03,805 I'M GOING OVER TO ALVIN'S. 1075 00:54:03,849 --> 00:54:06,068 IN THE LEXUS. 1076 00:54:06,112 --> 00:54:07,635 SURE, SURE. 1077 00:54:07,679 --> 00:54:10,029 SURE, WHATEVER. 1078 00:54:22,694 --> 00:54:24,173 HEY. 1079 00:54:24,217 --> 00:54:26,175 OH, HEY, MR. McKEE. 1080 00:54:26,219 --> 00:54:28,439 NO, FRANK. 1081 00:54:28,482 --> 00:54:30,397 LISTEN, UH... 1082 00:54:30,876 --> 00:54:33,313 I HEAR THINGS ARE A LITTLE TRICKY. 1083 00:54:33,357 --> 00:54:35,663 YEAH. 1084 00:54:35,707 --> 00:54:38,318 THANKS FOR THE POOLHOUSE THING AND ALL. 1085 00:54:38,362 --> 00:54:40,842 I DON'T THINK IT'S GOING TO WORK OUT. 1086 00:54:40,886 --> 00:54:41,974 YOU KNOW, I'D REALLY HATE 1087 00:54:42,017 --> 00:54:43,671 TO SEE YOU LEAVE THE BAND. 1088 00:54:43,715 --> 00:54:45,804 THEY REALLY NEED YOU. 1089 00:54:45,847 --> 00:54:48,546 WELL, IT'S KIND OF UP TO OTIS. 1090 00:54:48,589 --> 00:54:49,938 I COULD TALK TO HIM. 1091 00:54:49,982 --> 00:54:52,593 I MEAN, EVERY WOMAN LIES ABOUT HER AGE A LITTLE BIT. 1092 00:54:52,637 --> 00:54:56,031 THAT'S WHAT HE TOLD YOU IT WAS ABOUT? 1093 00:54:57,468 --> 00:55:00,209 MAN, IT'S NOT THAT. 1094 00:55:00,775 --> 00:55:03,691 HE'S GOT SOMEONE ELSE. 1095 00:55:03,735 --> 00:55:05,737 LANE. 1096 00:55:05,780 --> 00:55:07,478 LANE? 1097 00:55:07,521 --> 00:55:10,176 THAT'S A GIRL'S NAME? 1098 00:55:10,219 --> 00:55:12,352 HE DIDN'T TELL YOU ANYTHING ABOUT HER? 1099 00:55:12,396 --> 00:55:15,834 YOU DON'T KNOW YOUR SON VERY WELL, DO YOU? 1100 00:55:15,877 --> 00:55:18,532 WELL, I DON'T THINK YOU SHOULD LEAVE. 1101 00:55:18,576 --> 00:55:20,142 I INSIST YOU STAY. 1102 00:55:20,186 --> 00:55:21,274 I'M GOING TO TALK TO OTIS, 1103 00:55:21,318 --> 00:55:22,971 'CAUSE THAT'S NO WAY TO TREAT SOMEBODY 1104 00:55:23,015 --> 00:55:24,799 YOU CARE ABOUT. 1105 00:55:25,409 --> 00:55:27,585 I WISH HE WAS MORE LIKE YOU. 1106 00:55:27,628 --> 00:55:32,067 WELL, HE'S YOUNG, AND MAYBE I COULD HAVE DONE A BETTER JOB. 1107 00:55:32,111 --> 00:55:34,983 BUT I WAS A KID WHEN I HAD HIM, PRACTICALLY. 1108 00:55:35,027 --> 00:55:37,072 DO YOU KNOW WHAT? 1109 00:55:37,116 --> 00:55:40,685 YOU REMIND ME OF THE FIRST BOY I DATED. 1110 00:55:41,381 --> 00:55:43,165 HARDLY A BOY. 1111 00:55:43,209 --> 00:55:45,429 NOW YOU'RE LYING. 1112 00:56:01,619 --> 00:56:03,882 OH, MY GOD. 1113 00:56:04,665 --> 00:56:06,014 OH, MY GOD. 1114 00:56:06,058 --> 00:56:09,409 YEAH, THAT'S WHY I'VE BEEN BEHAVING SO WEIRD LATELY. 1115 00:56:09,453 --> 00:56:11,063 YOU KNOW. WE BOTH HAVE. 1116 00:56:11,106 --> 00:56:12,630 I JUST--I-- I CAN'T EVEN BELIEVE THIS. 1117 00:56:12,673 --> 00:56:16,677 I CAN'T BELIEVE WE'RE HAVING THIS CONVERSATION. 1118 00:56:17,504 --> 00:56:20,202 ALL RIGHT. SO... 1119 00:56:20,246 --> 00:56:22,640 WHAT KIND OF DISEASE? 1120 00:56:23,467 --> 00:56:26,252 HE WON'T SAY. YOU KNOW? HE... 1121 00:56:26,295 --> 00:56:29,037 IT'S NEUROLOGICAL, HE TOLD ME THAT. 1122 00:56:29,081 --> 00:56:30,561 OH, MY GOD. 1123 00:56:30,604 --> 00:56:31,518 YEAH. 1124 00:56:31,562 --> 00:56:33,477 HEREDITARY. 1125 00:56:33,912 --> 00:56:38,873 ALL THE MALES IN HIS FAMILY HAVE TO BE TESTED FOR IT. 1126 00:56:41,354 --> 00:56:44,488 DO YOU--I MEAN, WHAT'S THE NAME OF IT? 1127 00:56:45,489 --> 00:56:48,448 UH, IT'S NOT M.S., I KNOW THAT. 1128 00:56:48,492 --> 00:56:49,623 WELL, IS IT LIKE M.S.? 1129 00:56:49,667 --> 00:56:53,148 NOT, IT'S, UM... I-I DON'T KNOW. I MEAN-- 1130 00:56:53,192 --> 00:56:54,933 ARE YOU FORGETTING THE NAME OF IT? 1131 00:56:54,976 --> 00:56:57,457 HE JUST-- HE DIDN'T WANT ME TO INTERFERE, YOU KNOW? 1132 00:56:57,501 --> 00:56:59,198 HE JUST THOUGHT I WOULD BE, YOU KNOW, 1133 00:56:59,241 --> 00:57:00,460 THAT I WOULD BE ON THE INTERNET, 1134 00:57:00,504 --> 00:57:02,984 AND I'D BE TALKING TO DOCTORS AND NAGGING HIM. 1135 00:57:03,028 --> 00:57:05,334 LIKE I'M THAT GUY, YOU KNOW. I'M NOT THAT GUY. 1136 00:57:05,378 --> 00:57:06,814 WELL, ALL RIGHT. WHAT ARE THE SYMPTOMS? 1137 00:57:06,858 --> 00:57:08,207 DO YOU KNOW THE SYMPTOMS? 1138 00:57:08,250 --> 00:57:09,643 YEAH. HMM. UM, YOU-- 1139 00:57:09,687 --> 00:57:11,384 DID YOU KNOW GIL'S GRANDFATHER 1140 00:57:11,428 --> 00:57:12,994 WHEN YOU WERE AT HIGH SCHOOL TOGETHER? 1141 00:57:13,038 --> 00:57:14,996 NO. I DON'T THINK SO. 1142 00:57:15,040 --> 00:57:16,215 I DON'T-- 1143 00:57:16,258 --> 00:57:18,217 I DON'T EVEN REMEMBER GIL TALKING ABOUT HIM 1144 00:57:18,260 --> 00:57:19,000 OR MENTIONING HIM. 1145 00:57:19,044 --> 00:57:21,481 WELL, I'M NOT SURPRISED. 1146 00:57:21,525 --> 00:57:23,265 IT'S PRETTY DEBILITATING. 1147 00:57:23,309 --> 00:57:25,180 OH, MY GOD. OH, MY GOD! 1148 00:57:25,224 --> 00:57:26,486 BUT HEY, IT'S NOT FATAL. 1149 00:57:26,530 --> 00:57:27,792 IT'S OK. IT'S NOT? 1150 00:57:27,835 --> 00:57:30,142 NO, NO, NO. IT'S JUST... 1151 00:57:30,185 --> 00:57:32,100 UNTREATABLE. 1152 00:57:33,624 --> 00:57:35,277 YEAH. 1153 00:57:36,191 --> 00:57:39,543 ALL RIGHT. SO, WHEN-- I MEAN, WHAT DO WE DO? 1154 00:57:39,586 --> 00:57:40,587 UH... 1155 00:57:40,631 --> 00:57:43,503 PAM, YOU MUSTN'T, UH, SAY THAT WE-- 1156 00:57:43,547 --> 00:57:45,070 YOU CAN'T TELL HIM WE SPOKE. 1157 00:57:45,113 --> 00:57:46,463 OH, GOD. ALL RIGHT. 1158 00:57:46,506 --> 00:57:47,594 I MEAN, I--YEAH. BUT-- 1159 00:57:47,638 --> 00:57:51,032 HE WOULD KILL ME IF HE KNEW WE'D SPOKEN. 1160 00:57:51,076 --> 00:57:53,731 OH, MY GOD. MAX! 1161 00:57:54,383 --> 00:57:55,167 MAX? 1162 00:57:55,210 --> 00:57:56,168 I'VE GO TO GO PICK HIM UP. 1163 00:57:56,211 --> 00:57:57,430 OH. I GOTTA GET MYSELF TOGETHER. 1164 00:57:57,474 --> 00:58:00,128 YOU KNOW, THAT'S THE ONE COMFORT WE HAVE. 1165 00:58:00,172 --> 00:58:00,912 WHAT? 1166 00:58:00,955 --> 00:58:02,304 WELL, YOU KNOW THAT 1167 00:58:02,348 --> 00:58:05,003 YOU GUYS COULDN'T GET PREGNANT, YOU KNOW, WITH... 1168 00:58:05,046 --> 00:58:09,529 GIL'S, YOU KNOW, LIKE YOUR BODY KNEW SOMEHOW. 1169 00:58:09,573 --> 00:58:11,270 JUST SAID... 1170 00:58:11,966 --> 00:58:13,098 NOT ALLOWED. 1171 00:58:13,141 --> 00:58:14,403 I GOTTA GO. 1172 00:58:14,447 --> 00:58:16,188 I GOTTA GO. SORRY. 1173 00:58:16,231 --> 00:58:20,671 HEY, PAM. I THINK IT'S GOING TO BE OK. 1174 00:58:21,019 --> 00:58:24,631 I GOTTA SAY, MAN, I'M GLAD SHE'S NOT HERE FOR FIRST DAY, 1175 00:58:24,675 --> 00:58:27,373 'CAUSE SHE'S, LIKE, OPINIONATED. 1176 00:58:27,416 --> 00:58:30,289 [JAVIER BREATHING DEEPLY] 1177 00:58:31,551 --> 00:58:33,248 ALL RIGHT. 1178 00:58:34,032 --> 00:58:38,340 WHAT--WHAT DID YOU DO TO YOUR FACE, MAN? 1179 00:58:38,384 --> 00:58:39,254 WHAT DO YOU MEAN? 1180 00:58:39,298 --> 00:58:40,386 YOU GOT A FAKE MOUSTACHE ON. 1181 00:58:40,429 --> 00:58:41,996 OH, YEAH. YOU LIKE IT? IT'S SO MY CLIENTS 1182 00:58:42,040 --> 00:58:43,389 DON'T NOTICE ME, YOU KNOW? 1183 00:58:43,432 --> 00:58:45,783 IT'S A LITTLE MAKE-UP, TOO, THAT MAMIE HAS. 1184 00:58:45,826 --> 00:58:46,827 MAMIE'S WHITE, OK? 1185 00:58:46,871 --> 00:58:49,438 YOU--YOU LOOK LIKE A SCARED MEXICAN. 1186 00:58:49,482 --> 00:58:50,657 LIKE DOWN AT THE BORDER ON THE NEWS. 1187 00:58:50,701 --> 00:58:52,311 HEY, COME ON. THAT'S MY FACE UP THERE, OK? 1188 00:58:52,354 --> 00:58:53,834 IT'S GONNA LOOK GOOD THROUGH THE CAMERA. 1189 00:58:53,878 --> 00:58:55,140 JUST SHOOT.IT'S COOL, MAN. 1190 00:58:55,183 --> 00:58:56,533 I DON'T KNOW HOW IT'S GOING TO READ. I GUESS-- 1191 00:58:56,576 --> 00:58:57,403 COME ON. I GOTTA GO. 1192 00:58:57,446 --> 00:58:58,273 WELL, IT LOOKS ALL RIGHT. OK. 1193 00:58:58,317 --> 00:58:59,448 WE'RE ROLLING, WE'RE ROLLING, 1194 00:58:59,492 --> 00:59:01,059 WE'RE ROLLING. UM... 1195 00:59:01,102 --> 00:59:02,364 CAME UP WITH A LIST OF QUESTIONS THAT, 1196 00:59:02,408 --> 00:59:03,409 YOU KNOW, EVERYBODY WHO'S EVER GOTTEN 1197 00:59:03,452 --> 00:59:04,802 A MASSAGE, I'M SURE, WANTS TO KNOW. 1198 00:59:04,845 --> 00:59:06,064 HAVE YOU HAD A MASSAGE, EVER? 1199 00:59:06,107 --> 00:59:08,022 YEAH, I HAVE, ACTUALLY. LET'S START WITH THAT. 1200 00:59:08,066 --> 00:59:10,198 UM, WHAT DO YOU DO WHEN SOMEBODY LETS ONE OUT 1201 00:59:10,242 --> 00:59:13,288 WHILE YOU'RE MASSAGING THEM? UM, DO YOU JUST KEEP GOING? 1202 00:59:13,332 --> 00:59:15,377 UH, IS THAT WHAT THE INCENSE IS FOR? 1203 00:59:15,421 --> 00:59:16,509 TAKE ME THROUGH THAT. 1204 00:59:16,553 --> 00:59:18,685 [SPEAKS SPANISH] YOU FARTED TODAY INSIDE. 1205 00:59:18,729 --> 00:59:19,425 NO. 1206 00:59:19,468 --> 00:59:20,469 Y-YOU SAID IT WAS HER. 1207 00:59:20,513 --> 00:59:21,732 CUT! [SPEAKS SPANISH] 1208 00:59:21,775 --> 00:59:22,820 YOU KNOW SOMETHING? 1209 00:59:22,863 --> 00:59:23,864 WOMEN DON'T FART LIKE THAT, MY FRIEND. 1210 00:59:23,908 --> 00:59:26,214 DO ME A FAVOR? TAKE A PICTURE OF ME. 1211 00:59:26,258 --> 00:59:27,694 I FORGOT, I WANTED TO DO IT BEFORE. 1212 00:59:27,738 --> 00:59:30,567 SO WE'LL--WE'LL GET BACK TO THIS. 1213 00:59:30,610 --> 00:59:32,133 READY? 1214 00:59:32,177 --> 00:59:34,005 YOUR FLY'S OPEN. 1215 00:59:34,048 --> 00:59:35,310 [SHUTTER CLICKS] 1216 00:59:35,354 --> 00:59:36,094 GOOD. 1217 00:59:36,137 --> 00:59:37,704 Nicky: HERE WE GO. 1218 00:59:37,748 --> 00:59:41,490 WHAT'S IT LIKE WHEN SOME WOMAN YOU'RE MASSAGING LETS ONE OUT? 1219 00:59:41,534 --> 00:59:45,146 OK, THEY'RE COOKED ALL THE WAY NOW. I DIDN'T KNOW. 1220 00:59:45,190 --> 00:59:46,060 I LIKE 'EM PINK. 1221 00:59:46,104 --> 00:59:48,497 OK. MAYBE, WE HAVE 5 MINUTES-- 1222 00:59:48,541 --> 00:59:52,501 IN A--IN A MONTAGE, WITH MUSIC COVERING THE STUPIDITY. 1223 00:59:52,545 --> 00:59:53,328 WE SHOT FOR 2 HOURS. 1224 00:59:53,372 --> 00:59:55,330 YEAH, AND IT'S GARBAGE. 1225 00:59:55,374 --> 00:59:57,985 NICKY, WHO CARES WHO INVENTED THAT-- 1226 00:59:58,029 --> 01:00:00,205 THAT DONUT THAT PEOPLE PUT THEIR FACE IN. 1227 01:00:00,248 --> 01:00:03,643 IT'S CALLED A CRADLE, OK? A FACE CRADLE, AND... 1228 01:00:03,687 --> 01:00:05,297 I THINK IT'S INTERESTING. 1229 01:00:05,340 --> 01:00:06,298 AND FARTS? 1230 01:00:06,341 --> 01:00:08,169 AND--AND WHO PAYS FOR THE LOTION? 1231 01:00:08,213 --> 01:00:09,388 AND--AND, SO, OK, 1232 01:00:09,431 --> 01:00:11,651 HOW DO PEOPLE TIP YOU? BECAUSE THEY'RE NAKED, 1233 01:00:11,695 --> 01:00:13,000 SO, WHERE'S THE WALLET? 1234 01:00:13,044 --> 01:00:14,088 THAT'S NEAT, OK? 1235 01:00:14,132 --> 01:00:15,699 THE LITTLE ENVELOPES AT THE FRONT DESK? 1236 01:00:15,742 --> 01:00:16,961 I DIDN'T KNOW THAT. 1237 01:00:17,004 --> 01:00:18,005 ALL RIGHT. 1238 01:00:18,049 --> 01:00:19,659 DO YOU WANT TO GET INTO FILM SCHOOL? 1239 01:00:19,703 --> 01:00:20,573 YEAH. 1240 01:00:20,617 --> 01:00:21,792 BECAUSE--'CAUSE I DON'T CARE. 1241 01:00:21,835 --> 01:00:23,184 I JUST HAVE TO HELP YOU MAKE A DOCUMENTARY. 1242 01:00:23,228 --> 01:00:26,144 YEAH, AS GOOD AS THE ONE YOU'RE NOT LETTING ME MAKE. 1243 01:00:26,187 --> 01:00:29,321 NO. NO. JUST A DOCUMENTARY. 1244 01:00:29,364 --> 01:00:30,975 IF YOU WANT A STUPID INTERVIEW 1245 01:00:31,018 --> 01:00:33,542 THAT YOU COULD SEE ON THE LOCAL NEWS, FINE. 1246 01:00:33,586 --> 01:00:35,501 BUT IF YOU WANT THIS TO BE GOOD, 1247 01:00:35,544 --> 01:00:39,113 IF YOU WANT PEOPLE TO CARE ABOUT HIM, YOU HAVE TO... 1248 01:00:39,157 --> 01:00:41,028 YOU HAVE TO HAVE A POINT OF VIEW. 1249 01:00:41,072 --> 01:00:42,160 I HAVE A POINT OF VIEW. 1250 01:00:42,203 --> 01:00:44,336 THIS GUY HAS IT MADE, AND I CARE BECAUSE 1251 01:00:44,379 --> 01:00:47,078 I WANT TO SEE HIM GET ALL THESE LADIES OFF. 1252 01:00:47,121 --> 01:00:48,688 THAT'S YOUR REASONING? 1253 01:00:48,732 --> 01:00:49,602 YES. OH, OK. 1254 01:00:49,646 --> 01:00:51,343 ALL RIGHT. WELL, I'M RELIEVED. 1255 01:00:51,386 --> 01:00:52,736 WHAT DOES THAT MEAN? 1256 01:00:52,779 --> 01:00:54,868 IT MEANS SOMEONE SMART WOULD BE HARDER TO PLEASE. 1257 01:00:54,912 --> 01:00:58,959 BUT IF YOU'RE STUPID, HEY--JUST MAKES MY JOB EASIER. 1258 01:00:59,003 --> 01:01:01,570 WHAT DID YOU JUST CALL ME? 1259 01:01:02,746 --> 01:01:04,748 FORGET IT. 1260 01:01:04,791 --> 01:01:06,706 IT'S OK. 1261 01:01:08,360 --> 01:01:12,146 YOU KNOW, YOU SAY STUPID TOO MUCH. 1262 01:01:12,190 --> 01:01:16,063 I JUST MEAN, I THINK YOU'RE BETTER THAN THIS, 1263 01:01:16,107 --> 01:01:17,238 OR YOU COULD BE. 1264 01:01:17,282 --> 01:01:20,154 YEAH, WELL I THINK THAT GOES FOR EVERYBODY, 1265 01:01:20,198 --> 01:01:23,549 FROM WHAT I CAN SEE FROM RIGHT HERE. 1266 01:01:32,776 --> 01:01:35,169 ANYWAY, THE MAKEUP BLOWS, 1267 01:01:35,213 --> 01:01:36,736 I'LL GIVE YOU THAT. 1268 01:01:36,780 --> 01:01:38,695 I MEAN, IT'S NO FUN THINKING OF HIM 1269 01:01:38,738 --> 01:01:41,785 NAILING ALL THESE WOMEN IF HE MIGHT BE A HOMO 1270 01:01:41,828 --> 01:01:44,004 BUT THAT'S JUST ME. 1271 01:01:44,526 --> 01:01:46,833 THAT'S MY BEER. 1272 01:01:47,834 --> 01:01:49,270 SORRY. 1273 01:01:49,314 --> 01:01:50,532 IT'S OK. 1274 01:01:50,576 --> 01:01:51,925 OK. 1275 01:01:51,969 --> 01:01:53,753 ALL RIGHT. 1276 01:01:53,797 --> 01:01:55,320 IT'S GOING TO BE OK. 1277 01:01:55,363 --> 01:01:56,930 ALL RIGHT, WELL, IT'S GOING TO BE GOOD. 1278 01:01:56,974 --> 01:01:58,802 WE'LL JUST GO THROUGH IT AGAIN. 1279 01:01:58,845 --> 01:02:02,588 I GOT 2 HOURS OF FOOTAGE. 1280 01:02:02,631 --> 01:02:03,720 YEAH. 1281 01:02:03,763 --> 01:02:05,156 WILL YOU DO ME A FAVOR, FOR MY SANITY? 1282 01:02:05,199 --> 01:02:06,331 WILL YOU SAY TO ME-- 1283 01:02:06,374 --> 01:02:08,333 PLEASE JUST SAY TO ME RIGHT NOW 1284 01:02:08,376 --> 01:02:12,946 5 MINUTES WAS AN OVERESTIMATION? 1285 01:02:13,817 --> 01:02:15,862 [SNORING] 1286 01:02:38,276 --> 01:02:40,495 [FARTS] 1287 01:02:40,539 --> 01:02:43,150 JESUS CHRIST. 1288 01:02:44,761 --> 01:02:46,675 TIME TO GO. 1289 01:02:48,373 --> 01:02:49,548 HEY, CHARLEY. 1290 01:02:49,591 --> 01:02:51,332 THAT WAS, UH, PAM AND DIANE FROM THE CAR. 1291 01:02:51,376 --> 01:02:53,160 THEY'RE ON THEIR WAY OVER. 1292 01:02:53,204 --> 01:02:55,206 I THOUGHT WE WERE SEEING THEM TONIGHT AT JILL'S. 1293 01:02:55,249 --> 01:02:59,036 THEY SAY THEY HAVE SOMETHING TO TELL US. 1294 01:03:01,560 --> 01:03:04,215 WOW. THAT WAS FAST. 1295 01:03:10,351 --> 01:03:11,657 YOU KNOW, DON'T YOU? 1296 01:03:11,700 --> 01:03:13,311 OHH! 1297 01:03:17,924 --> 01:03:18,925 Pam: ALL RIGHT, GUYS. 1298 01:03:18,969 --> 01:03:20,840 I--I DON'T KNOW WHERE TO BEGIN. 1299 01:03:20,884 --> 01:03:22,711 Gil: OH, WELL... SO... 1300 01:03:22,755 --> 01:03:24,235 LOOK, YOU KNOW, THESE THINGS, 1301 01:03:24,278 --> 01:03:26,280 THEY JUST--THEY-- THEY GET OUT OF HAND. 1302 01:03:26,324 --> 01:03:28,152 I MEAN, YOU KNOW, YOU WANT TO TELL, 1303 01:03:28,195 --> 01:03:29,849 YOU WANT TO GET IT OFF YOUR CHEST. 1304 01:03:29,893 --> 01:03:33,200 AND I'M SURE, YOU KNOW, EVERY NIGHT, YOU THINK YOU WILL, 1305 01:03:33,244 --> 01:03:35,637 AND IT--IT JUST GETS HARDER AND HARDER. 1306 01:03:35,681 --> 01:03:37,509 BUT WE'RE YOUR BEST FRIENDS. I MEAN... 1307 01:03:37,552 --> 01:03:40,338 I KNOW, BUT, YOU KNOW, WE'RE STILL THAT, RIGHT? 1308 01:03:40,381 --> 01:03:41,643 I MEAN... OH, GOD, YEAH. 1309 01:03:41,687 --> 01:03:43,863 THIS DOESN'T CHANGE ANYTHING. FOR ME IT DOESN'T. 1310 01:03:43,907 --> 01:03:46,518 NO, BUT ALSO, TRUST IS EVERYTHING, AND... 1311 01:03:46,561 --> 01:03:49,260 OH, BUT IT'S NOT JUST ABOUT TRUST. 1312 01:03:49,303 --> 01:03:50,478 I MEAN... 1313 01:03:50,522 --> 01:03:52,959 GIL, HOW ARE YOU FEELING? 1314 01:03:54,308 --> 01:03:55,570 [CHUCKLES] 1315 01:03:55,614 --> 01:03:57,094 WELL, UH... 1316 01:03:57,137 --> 01:03:58,225 WOW. UM... 1317 01:03:58,269 --> 01:04:01,185 WELL, I'M-- I'M FEELING BETTER 1318 01:04:01,228 --> 01:04:02,534 NOW THAT WE'RE FACING IT. 1319 01:04:02,577 --> 01:04:05,842 BUT, YOU KNOW, WE'RE GETTING AHEAD OF OURSELVES. 1320 01:04:05,885 --> 01:04:07,060 UM... 1321 01:04:07,104 --> 01:04:10,934 WHY DON'T YOU SAY WHAT YOU CAME HERE TO SAY? 1322 01:04:11,760 --> 01:04:14,111 IT--IT'S OVER, OK? 1323 01:04:14,154 --> 01:04:15,677 THE SECRET, OK? 1324 01:04:15,721 --> 01:04:17,331 WE'RE DONE WITH THAT. 1325 01:04:17,375 --> 01:04:19,333 IT'S DONE. 1326 01:04:19,377 --> 01:04:20,813 AND NOW WE JUST-- YOU KNOW, 1327 01:04:20,857 --> 01:04:22,902 WE WANT TO BE HERE IN ANY WAY WE CAN. 1328 01:04:22,946 --> 01:04:25,818 OK? I MEAN, THE HEALTH SYSTEM'S TRICKY, AND-- 1329 01:04:25,862 --> 01:04:27,776 WELL, YOU NEED ADVOCATES-- 1330 01:04:27,820 --> 01:04:28,777 PAM. PAM! 1331 01:04:28,821 --> 01:04:29,866 YOU GOT TO LET US BE THAT FOR YOU-- 1332 01:04:29,909 --> 01:04:31,302 PAM, CAN I HAVE A CONVERSATION WITH YOU? 1333 01:04:31,345 --> 01:04:32,825 CHARLEY, I'M GONNA BRING YOU INTO THIS. 1334 01:04:32,869 --> 01:04:33,913 I NEED TO SPEAK TO YOU IN PRIVATE. 1335 01:04:33,957 --> 01:04:35,001 PLEASE, AND CHARLEY, TOO. 1336 01:04:35,045 --> 01:04:36,133 I MEAN, THAT SHOULD BE OBVIOUS, 1337 01:04:36,176 --> 01:04:38,483 BUT YOU'VE GOT TO LET US ALL HELP YOU. 1338 01:04:38,526 --> 01:04:40,659 UM...[STAMMERING] 1339 01:04:40,702 --> 01:04:42,704 WHAT--WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 1340 01:04:42,748 --> 01:04:44,402 OH, COME ON, GIL.GIL... 1341 01:04:44,445 --> 01:04:45,882 KNOCK IT OFF.IT'S OK. 1342 01:04:45,925 --> 01:04:47,622 LOOK, WE KNOW YOU'RE SICK, 1343 01:04:47,666 --> 01:04:49,146 AND WE WANT TO HELP YOU. 1344 01:04:49,189 --> 01:04:51,191 I'M SICK? I'M NOT--WHAT? 1345 01:04:51,235 --> 01:04:52,932 I TOLD YOU NOT TO BRING IT UP. 1346 01:04:52,976 --> 01:04:54,151 BRING WHAT UP, CHARLEY? 1347 01:04:54,194 --> 01:04:57,110 CHARLEY, I HAD TO. I MEAN, WE'RE FAMILY. 1348 01:04:57,154 --> 01:04:58,677 BUT I DON'T... 1349 01:04:58,720 --> 01:04:59,896 GIL, YOUR DISEASE. ALL RIGHT? 1350 01:04:59,939 --> 01:05:03,334 YOUR INCURABLE, UNTREATABLE BRAIN DISEASE. 1351 01:05:03,377 --> 01:05:04,552 WE KNOW. JESUS. 1352 01:05:04,596 --> 01:05:06,990 I MEAN, HOW LONG ARE YOU GONNA KEEP THIS UP? 1353 01:05:07,033 --> 01:05:07,904 WHAT? 1354 01:05:07,947 --> 01:05:09,253 I DON'T KNOW WHAT IS GOING ON. 1355 01:05:09,296 --> 01:05:11,951 LOOK, SO FAR WE KNOW THAT IT'S HEREDITARY, 1356 01:05:11,995 --> 01:05:13,170 IT'S PROGRESSIVE, 1357 01:05:13,213 --> 01:05:15,215 AND ASYMPTOMATIC SO FAR. 1358 01:05:15,259 --> 01:05:16,695 WHICH IS-- WHICH IS GOOD NEWS. 1359 01:05:16,738 --> 01:05:18,305 I--I--OK, I DIDN'T WANT TO TELL YOU 1360 01:05:18,349 --> 01:05:19,959 BECAUSE I KNEW YOU'D BE MAD, 1361 01:05:20,003 --> 01:05:21,830 BUT I HAD A PLAN--HEREDITARY? 1362 01:05:21,874 --> 01:05:23,484 JESUS, CHARLEY! 1363 01:05:23,528 --> 01:05:26,313 WHAT--WHAT, ARE YOU LOOSE? 1364 01:05:26,357 --> 01:05:27,924 WHAT KIND OF CRAZY SHIT IS THIS? 1365 01:05:27,967 --> 01:05:30,230 IT'S NOT CRAZY. YOU SHOULD'VE SEEN HER FACE WHEN I TOLD HER. 1366 01:05:30,274 --> 01:05:31,231 SHE WAS SO UPSET. 1367 01:05:31,275 --> 01:05:33,146 OF COURSE SHE WAS UPSET, CHARLEY. 1368 01:05:33,190 --> 01:05:34,408 SHE'S MY OLDEST FRIEND. 1369 01:05:34,452 --> 01:05:36,193 SHE WAS UPSET BECAUSE SHE THOUGHT 1370 01:05:36,236 --> 01:05:38,586 MAX WOULD INHERIT THE BRAIN... 1371 01:05:38,630 --> 01:05:39,979 WAIT A SECOND.MAX? 1372 01:05:40,023 --> 01:05:40,980 HOW WOULD MAX INHERIT IT? 1373 01:05:41,024 --> 01:05:42,982 OH, YOU'RE GOOD. YOU'RE VERY GOOD. 1374 01:05:43,026 --> 01:05:45,028 ARE YOU NOT SICK? 1375 01:05:45,071 --> 01:05:46,116 I-- 1376 01:05:46,159 --> 01:05:47,639 OH, JESUS. 1377 01:05:47,682 --> 01:05:48,857 OK. OH... 1378 01:05:48,901 --> 01:05:50,859 WHAT THE HELL'S GOING ON HERE? 1379 01:05:50,903 --> 01:05:53,384 LOOK, WE KNOW THAT MAX IS GIL'S SON. 1380 01:05:53,427 --> 01:05:55,255 OK? YOU ONLY HAVE TO LOOK TO SEE THAT. 1381 01:05:55,299 --> 01:05:56,909 AND WE KNOW THAT YOU LIED ABOUT THE-- 1382 01:05:56,953 --> 01:05:58,476 THE SPERM SAMPLE NOT WORKING. 1383 01:05:58,519 --> 01:05:59,825 BUT, YOU KNOW, BEST FRIENDS OR NOT, 1384 01:05:59,868 --> 01:06:02,480 YOU WANTED A KID THAT YOU DIDN'T HAVE TO SHARE. 1385 01:06:02,523 --> 01:06:04,438 OH, YOU MISERABLE LITTLE FAGGOT. 1386 01:06:04,482 --> 01:06:06,745 OH, THAT'S MATURE. HOMOPHOBE MUCH? 1387 01:06:06,788 --> 01:06:09,791 DO YOU HAVE ANY IDEA WHAT YOU'VE DONE? 1388 01:06:09,835 --> 01:06:11,228 AND YOU LIED TO ME? 1389 01:06:11,271 --> 01:06:14,579 ABOUT HIM BEING SICK? 1390 01:06:14,622 --> 01:06:15,623 THAT'S DISGUSTING. 1391 01:06:15,667 --> 01:06:17,408 JESUS CHRIST, GIL. DO YOU UNDERSTAND? 1392 01:06:17,451 --> 01:06:19,018 IS THAT WHAT YOU THINK? 1393 01:06:19,062 --> 01:06:20,324 NO, NO. I MEAN-- 1394 01:06:20,367 --> 01:06:21,542 I DON'T KNOW. 1395 01:06:21,586 --> 01:06:24,458 I MEAN, IT NEVER OCCURRED TO ME BEFORE, PAM. 1396 01:06:24,502 --> 01:06:25,503 IT JUST-- 1397 01:06:25,546 --> 01:06:27,592 NOTICE THAT THEY'RE NOT DENYING IT. 1398 01:06:27,635 --> 01:06:29,333 I'LL DENY IT.FUCK THAT. 1399 01:06:29,376 --> 01:06:30,508 I GOTTA GET OUT OF HERE. 1400 01:06:30,551 --> 01:06:31,596 YOU DON'T DESERVE IT. 1401 01:06:31,639 --> 01:06:33,554 SO LET'S GET A D.N.A. TEST. 1402 01:06:33,598 --> 01:06:34,991 OH, YOU KNOW WHAT, MOTHERFUCKER? 1403 01:06:35,034 --> 01:06:36,383 GET A COURT ORDER. IN THE MEANTIME, 1404 01:06:36,427 --> 01:06:38,733 YOU STAY THE FUCK AWAY FROM US. 1405 01:06:40,605 --> 01:06:42,520 [DOOR SLAMS] 1406 01:06:43,173 --> 01:06:44,348 IT'S ME, OK? 1407 01:06:44,391 --> 01:06:46,002 IT'S NOT YOU. THEY'LL SEE THAT. 1408 01:06:46,045 --> 01:06:47,742 THAT--THAT'S THE WAY TO GO WITH THIS. 1409 01:06:47,786 --> 01:06:49,701 JUST BLAME ME. THEY'LL--YOU KNOW, 1410 01:06:49,744 --> 01:06:51,137 I'M--I'M FINE WITH THAT. 1411 01:06:51,181 --> 01:06:54,227 I MEAN, THEY DIDN'T DENY IT. 1412 01:06:54,271 --> 01:06:56,708 NOT REALLY. 1413 01:06:59,885 --> 01:07:02,540 IT'S INTERESTING. I... 1414 01:07:05,543 --> 01:07:07,197 [CLEARS THROAT] 1415 01:07:07,240 --> 01:07:08,502 OK? 1416 01:07:08,546 --> 01:07:09,808 YEAH. 1417 01:07:09,851 --> 01:07:10,852 ALL RIGHT, JUST MAKE SURE YOU DON'T GET TOO MUCH 1418 01:07:10,896 --> 01:07:12,376 OF THE TREATMENT ROOM, ALL RIGHT? 1419 01:07:12,419 --> 01:07:14,073 'CAUSE THAT'S WHAT WE'VE GOT TO FAKE LATER AT YOUR PLACE. 1420 01:07:14,117 --> 01:07:15,857 SO JUST THE LESS IS BETTER WITH THAT. 1421 01:07:15,901 --> 01:07:17,424 OK, OK. WHAT IF THEY CATCH ME? 1422 01:07:17,468 --> 01:07:19,861 YOU THE TYPE PEOPLE CATCH? 1423 01:07:19,905 --> 01:07:21,689 OK. 1424 01:07:25,345 --> 01:07:26,346 MIS-EN-SCENE. 1425 01:07:26,390 --> 01:07:30,046 DON'T FORGET MIS-EN-SCENE. 1426 01:07:32,700 --> 01:07:34,528 COME IN. 1427 01:07:40,665 --> 01:07:44,103 DO YOU WANT ME TO START FACE UP OR FACE DOWN? 1428 01:07:44,147 --> 01:07:46,105 IS THIS YOUR FIRST TIME HERE, MAMIE? 1429 01:07:46,149 --> 01:07:47,672 PENDEJO. I SAID YOUR NAME. 1430 01:07:47,715 --> 01:07:49,065 THAT'S ALL RIGHT. THAT'S ALL RIGHT. 1431 01:07:49,108 --> 01:07:50,675 YOU DON'T HAVE TO GO ALL THE WAY OUT. 1432 01:07:50,718 --> 01:07:52,242 JUST START AT THE DOOR. 1433 01:07:52,285 --> 01:07:54,113 CAN WE TAKE 5, PLEASE? 1434 01:07:54,157 --> 01:07:56,376 SURE. YEAH. 1435 01:07:57,856 --> 01:07:59,510 TAKE 5. 1436 01:07:59,553 --> 01:08:01,468 [CAMERA BEEPS] 1437 01:08:01,512 --> 01:08:02,948 HERE. 1438 01:08:02,991 --> 01:08:04,471 THANK YOU. 1439 01:08:04,515 --> 01:08:06,343 SURE. 1440 01:08:10,869 --> 01:08:11,652 GOOD? 1441 01:08:11,696 --> 01:08:13,654 DID YOU SEE MY INTERVIEWS? 1442 01:08:13,698 --> 01:08:14,568 MM-HMM. 1443 01:08:14,612 --> 01:08:16,135 THEY WERE GOOD, RIGHT? 1444 01:08:16,179 --> 01:08:17,136 YEAH. 1445 01:08:17,180 --> 01:08:18,790 A LOT OF ACTING. 1446 01:08:18,833 --> 01:08:19,704 THANK YOU. 1447 01:08:19,747 --> 01:08:21,923 IT'S A DOCUMENTARY, YOU KNOW. 1448 01:08:21,967 --> 01:08:23,099 HE LOVES IT. 1449 01:08:23,142 --> 01:08:25,144 HE THINKS YOU'RE AN AMERICAN HERO, 1450 01:08:25,188 --> 01:08:28,800 MAKING DEPRESSED WOMEN EVERYWHERE FEEL GOOD. 1451 01:08:28,843 --> 01:08:31,063 HE'S AN IDIOT. 1452 01:08:31,455 --> 01:08:35,241 I--I THINK HE'S GETTING A CRUSH ON YOU, YOU KNOW? 1453 01:08:35,285 --> 01:08:36,590 HEH! RIGHT. 1454 01:08:36,634 --> 01:08:39,724 YEAH, NOTHING SAYS "I LOVE YOU" LIKE BLACKMAIL. 1455 01:08:44,685 --> 01:08:48,689 SO DID YOU REALLY HAVE A SISTER WHO DIED? 1456 01:08:49,603 --> 01:08:50,822 HOW DO YOU KNOW THAT? 1457 01:08:50,865 --> 01:08:53,303 FROM THE--THE INTERVIEW WHERE YOU'RE WALKING. 1458 01:08:53,346 --> 01:08:55,435 IT'S SUPPOSED TO BE MEXICO. 1459 01:08:55,479 --> 01:08:56,436 OH, YEAH. 1460 01:08:56,480 --> 01:08:58,264 WELL, SHE WAS THE BABY, YOU KNOW. 1461 01:08:58,308 --> 01:08:59,961 SHE WAS ALWAYS SICK. 1462 01:09:00,005 --> 01:09:02,312 BUT I HAVE 5 OTHERS. 1463 01:09:02,355 --> 01:09:03,835 OH, WOW. 1464 01:09:03,878 --> 01:09:05,663 I HAVE A BROTHER. 1465 01:09:05,706 --> 01:09:06,751 HMM. 1466 01:09:06,794 --> 01:09:08,144 STEPBROTHER. 1467 01:09:08,187 --> 01:09:09,667 NOT HERE. 1468 01:09:09,710 --> 01:09:11,321 AHEM. 1469 01:09:11,364 --> 01:09:12,496 SO... 1470 01:09:12,539 --> 01:09:15,934 YOU THINK WE COULD MATCH THIS AT MY HOUSE? 1471 01:09:15,977 --> 01:09:17,675 YEAH, SURE. 1472 01:09:17,718 --> 01:09:18,589 YEAH? 1473 01:09:18,632 --> 01:09:20,460 I'M GONNA TAKE THE TABLE HOME, 1474 01:09:20,504 --> 01:09:22,288 AND, UM, AND THE SCREEN. 1475 01:09:22,332 --> 01:09:23,246 MM-HMM. 1476 01:09:23,289 --> 01:09:24,508 AND THE ROBE, SO... 1477 01:09:24,551 --> 01:09:26,814 THEY'RE GONNA BE LOOKING AT THE GIRL ANYWAY. 1478 01:09:26,858 --> 01:09:27,772 YEAH. 1479 01:09:27,815 --> 01:09:31,036 WELL, WE HAVE 45 MINUTES. 1480 01:09:31,732 --> 01:09:33,865 YOU WANT TO HELP ME REHEARSE? 1481 01:09:33,908 --> 01:09:36,128 MAKE ME A BETTER ACTOR. 1482 01:09:36,172 --> 01:09:37,129 HEH. 1483 01:09:37,173 --> 01:09:40,176 EH, WE SHOULD JUST GET THIS DONE. 1484 01:09:41,264 --> 01:09:42,961 OK. 1485 01:09:47,792 --> 01:09:50,621 [POP MUSIC PLAYING FAINTLY] 1486 01:09:55,278 --> 01:09:56,540 HI. 1487 01:09:56,583 --> 01:09:59,325 HEY, UH, I JUST THOUGHT OTIS MIGHT BE OUT HERE. 1488 01:09:59,369 --> 01:10:02,110 NO, HE'S, UH, AT LANE'S. 1489 01:10:02,154 --> 01:10:05,723 I THINK HE'S PROBABLY GONNA SPEND THE NIGHT. 1490 01:10:05,766 --> 01:10:07,594 YEAH. 1491 01:10:07,638 --> 01:10:09,292 ALL RIGHT. 1492 01:10:09,335 --> 01:10:11,076 DO YOU SMOKE? 1493 01:10:11,119 --> 01:10:12,686 YEAH, POT? 1494 01:10:12,730 --> 01:10:15,689 YEAH, I GET HIGH ALL THE TIME. 1495 01:10:18,344 --> 01:10:20,216 THANKS. 1496 01:10:23,088 --> 01:10:25,046 [SIGHS] 1497 01:10:35,883 --> 01:10:38,016 YOU KNOW, THE THING ABOUT GUYS OTIS' AGE 1498 01:10:38,059 --> 01:10:41,498 IS THERE'S NOT A WHOLE LOT GOING ON IN THERE 1499 01:10:41,541 --> 01:10:43,804 BESIDES HORMONES. 1500 01:10:43,848 --> 01:10:46,372 YEAH. 1501 01:10:48,200 --> 01:10:50,028 I THINK HE'S IN LOVE. 1502 01:10:50,071 --> 01:10:53,031 NO WAY. SO QUICK? 1503 01:10:54,859 --> 01:10:57,340 IT HAPPENED TO ME. 1504 01:10:58,471 --> 01:11:00,995 HOW LONG DID YOU AND OTIS KNOW EACH OTHER 1505 01:11:01,039 --> 01:11:03,694 BEFORE YOU GOT TOGETHER? 1506 01:11:05,696 --> 01:11:08,873 I'M NOT TALKING ABOUT OTIS. 1507 01:11:35,987 --> 01:11:38,511 [GRUNTING] 1508 01:11:58,618 --> 01:12:00,707 LOOK AT ME. 1509 01:12:04,885 --> 01:12:07,235 JUST LOOK AT ME. 1510 01:12:24,644 --> 01:12:27,343 [TALKING INDISTINCTLY] 1511 01:13:08,427 --> 01:13:09,776 I'M FIRING! YOU AIM. 1512 01:13:09,820 --> 01:13:11,648 NO, I'M FIRING! I'M FIRING! 1513 01:13:11,691 --> 01:13:12,649 I'M FIRING! 1514 01:13:12,692 --> 01:13:14,477 I TOLD YOU I WAS FIRING. 1515 01:13:14,520 --> 01:13:16,435 LOOK, SEE? FIRE, FIRE, FIRE, FIRE, FIRE, FIRE, FIRE, FIRE, FIRE, FIRE. 1516 01:13:16,479 --> 01:13:18,089 ALL RIGHT. 1517 01:13:31,363 --> 01:13:33,365 HE'S IN LOVE. 1518 01:13:40,633 --> 01:13:41,765 CHARLEY... 1519 01:13:41,808 --> 01:13:44,985 DON'T FEED THE DOG AT THE TABLE. 1520 01:13:45,029 --> 01:13:46,160 COME ON. 1521 01:13:46,204 --> 01:13:48,380 [DOORBELL RINGS] 1522 01:13:52,340 --> 01:13:53,516 HI. 1523 01:13:53,559 --> 01:13:54,430 HI. 1524 01:13:54,473 --> 01:13:56,475 I'M SHAUNA. YOU MUST BE MAMIE. 1525 01:13:56,519 --> 01:13:58,085 HI. YES, THAT'S RIGHT. YEAH. 1526 01:13:58,129 --> 01:14:00,000 YOU'RE--UM, YOU'RE JAVIER'S FRIEND. 1527 01:14:00,044 --> 01:14:01,654 HE SAID 1:00, SO... 1528 01:14:01,698 --> 01:14:03,047 YEAH, COME IN. THAT'S RIGHT. 1529 01:14:03,090 --> 01:14:05,179 YOU'RE RIGHT. YOU'RE RIGHT ON TIME. 1530 01:14:05,223 --> 01:14:07,704 Nicky: UM, OK, SO... 1531 01:14:07,747 --> 01:14:10,358 WE'RE ZOOMED IN AS MUCH AS POSSIBLE RIGHT NOW, 1532 01:14:10,402 --> 01:14:12,883 AND, UM, ALL WE SEE IS YOUR FACE. 1533 01:14:12,926 --> 01:14:14,537 OK? 1534 01:14:14,580 --> 01:14:16,495 WHEN SHE ARCHED HER BACK IN REHEARSAL, WE DID SEE HER NIPPLES. 1535 01:14:16,539 --> 01:14:17,496 NIPPLES ARE FINE. 1536 01:14:17,540 --> 01:14:18,715 ARE NIPPLES OK WITH YOU, SHAUNA? 1537 01:14:18,758 --> 01:14:21,369 Shauna: YEAH, SURE. IT'S PART OF THE STORY. 1538 01:14:21,413 --> 01:14:22,370 OK. 1539 01:14:22,414 --> 01:14:23,937 UM, OK, ANYWAY, JAVIER... 1540 01:14:23,981 --> 01:14:26,505 LET'S TAKE IT FROM-- FROM YOU FLIPPING OVER 1541 01:14:26,549 --> 01:14:28,115 ONTO YOUR, UH, BACK. 1542 01:14:28,159 --> 01:14:30,291 UH, YEAH, OK. UM... 1543 01:14:30,335 --> 01:14:31,945 GET THE... 1544 01:14:31,989 --> 01:14:34,513 OK. UM... 1545 01:14:34,557 --> 01:14:35,732 OK. 1546 01:14:35,775 --> 01:14:37,168 AND ACTION. 1547 01:14:37,211 --> 01:14:41,215 Javier: CAN I GET YOU ON YOUR BACK NOW, MRS. KLINE? 1548 01:14:41,259 --> 01:14:43,522 [WHISPERING] Do you think it's enough with just her? 1549 01:14:43,566 --> 01:14:46,438 OH, YEAH. IF YOU GET MORE THAN ONE, IT DILUTES IT. 1550 01:14:46,482 --> 01:14:48,962 BUT IF YOU WANT, YOU COULD GET TESTIMONIALS, 1551 01:14:49,006 --> 01:14:50,442 YOU KNOW, OF CLIENTS WHO GET IT DONE? 1552 01:14:50,486 --> 01:14:53,271 Javier: WOULD YOU LIKE A COMPLETE MASSAGE, MRS. KLINE? 1553 01:14:53,314 --> 01:14:54,881 Shauna: WHAT DO YOU MEAN BY COMPLETE? 1554 01:14:54,925 --> 01:14:57,057 [WHISPERS] Get ready for your zoom. 1555 01:14:57,101 --> 01:14:58,494 Right. Fuck. 1556 01:14:58,537 --> 01:15:00,539 It's all right. 1557 01:15:04,108 --> 01:15:06,502 There we go. 1558 01:15:13,683 --> 01:15:15,598 [SHAUNA MOANING] 1559 01:15:15,641 --> 01:15:17,643 Oh, she's so good. 1560 01:15:17,687 --> 01:15:19,819 She's so good. 1561 01:15:19,863 --> 01:15:21,995 And he's a natural. Look at how he gives her... 1562 01:15:22,039 --> 01:15:24,607 so much to work off of, you know? 1563 01:15:24,650 --> 01:15:27,392 [MOANING CONTINUES] 1564 01:15:45,105 --> 01:15:47,717 Nicky, on video: ARE NIPPLES OK WITH YOU, SHAUNA? 1565 01:15:47,760 --> 01:15:50,328 Shauna: YEAH, SURE. IT'S PART OF THE STORY. 1566 01:15:50,371 --> 01:15:51,808 ANYWAY, OK, OK. 1567 01:15:51,851 --> 01:15:53,287 SO, UH... 1568 01:15:53,331 --> 01:15:55,594 SO AS SOON AS JAVIER SAYS, "WOULD YOU LIKE A COMPLETE--" 1569 01:15:55,638 --> 01:15:58,162 AS DO...AS DO I. 1570 01:15:58,205 --> 01:15:59,293 AND CUT. 1571 01:15:59,337 --> 01:16:02,645 SHAUNA, FUCKING AWESOME. I THINK I-- 1572 01:16:02,688 --> 01:16:04,211 [COMPUTER BEEPS] 1573 01:16:04,255 --> 01:16:06,387 OH! SHIT. 1574 01:16:08,302 --> 01:16:10,696 Javier, on video: IT'S GONNA WORK, ISN'T IT? 1575 01:16:10,740 --> 01:16:13,307 Nicky: YEAH. YEAH, LOOKS FINE. 1576 01:16:13,786 --> 01:16:16,049 I WAS A HOUSE PAINTER ONCE. 1577 01:16:16,093 --> 01:16:17,703 YEAH? 1578 01:16:18,182 --> 01:16:21,359 A LOT OF ALCOHOLICS ON THAT JOB. 1579 01:16:22,665 --> 01:16:24,057 THE FUMES. 1580 01:16:24,101 --> 01:16:26,364 HEH. NO KIDDING, MAN. 1581 01:16:26,407 --> 01:16:27,495 YOU WANT ONE? 1582 01:16:27,539 --> 01:16:28,758 YEAH, THANK YOU. 1583 01:16:28,801 --> 01:16:30,629 SO, UH, HOW'D YOU GET THESE JOBS, YOU KNOW? 1584 01:16:30,673 --> 01:16:33,501 TURN THAT THING OFF, OK? YOU MAKE ME NERVOUS. 1585 01:16:33,545 --> 01:16:35,373 YEAH. 1586 01:16:35,982 --> 01:16:36,896 OK, IT'S OFF. 1587 01:16:36,940 --> 01:16:38,289 IS IT OFF?YEAH, YEAH, IT'S OFF. 1588 01:16:38,332 --> 01:16:39,812 THERE'S NO RED LIGHT, RIGHT? THERE'S NO RED LIGHT. 1589 01:16:39,856 --> 01:16:42,336 IT'S NOT RECORDING. I'M JUST--LET ME PRACTICE MOVES. 1590 01:16:42,380 --> 01:16:46,340 WASN'T THE WORST JOB, BUT... 1591 01:16:46,384 --> 01:16:47,820 THE DAMN CEILINGS? 1592 01:16:47,864 --> 01:16:49,343 I HATE CEILINGS. 1593 01:16:49,387 --> 01:16:51,476 NOBODY ASKED FOR A GREEN CARD, HUH? 1594 01:16:51,519 --> 01:16:53,173 EH, NOT FOR THE CRAP JOBS. 1595 01:16:53,217 --> 01:16:56,829 I MEAN, YOU STAND AT HOME DEPOT, NOBODY ASKS YOU ANYTHING. 1596 01:16:56,873 --> 01:16:57,874 RIGHT? YEAH. 1597 01:16:57,917 --> 01:16:59,353 BUT FOR LIFEWELL AND BEVERLY PATROL, 1598 01:16:59,397 --> 01:17:01,660 YOU HAD TO HAVE A GREEN CARD. 1599 01:17:01,704 --> 01:17:02,661 HOW? 1600 01:17:02,705 --> 01:17:05,316 I GOT MARRIED. HEH! 1601 01:17:05,359 --> 01:17:07,797 I WAS SEEING THIS GIRL OFF AND ON, 1602 01:17:07,840 --> 01:17:09,929 SO SHE SAID SHE'D MARRY ME. 1603 01:17:09,973 --> 01:17:12,671 IT WASN'T FREE. I'M STILL PAYING HER. 1604 01:17:12,715 --> 01:17:14,064 WOW! 1605 01:17:14,107 --> 01:17:15,979 HEY, YOU THINK WE COULD GET HER FOR THE DOCUMENTARY? 1606 01:17:16,022 --> 01:17:17,633 NO WAY! YOU KIDDING ME? 1607 01:17:17,676 --> 01:17:19,373 IT'S AGAINST THE LAW. IT'S MAJOR. 1608 01:17:19,417 --> 01:17:22,159 WE HAD TO PRETEND FOR A YEAR WE WAS MARRIED. 1609 01:17:22,202 --> 01:17:24,944 THEY CAME OVER, THEY'D DO INTERVIEWS, 1610 01:17:24,988 --> 01:17:27,338 ASK US QUESTIONS IN DIFFERENT ROOMS. 1611 01:17:27,381 --> 01:17:29,993 SHE WAS REAL GOOD-- GOOD ACTRESS, YOU KNOW? 1612 01:17:30,036 --> 01:17:32,473 BUT NOBODY KNOWS. I MEAN NOBODY. 1613 01:17:32,517 --> 01:17:33,823 NOT EVEN MAMIE. 1614 01:17:33,866 --> 01:17:35,215 [KNOCK ON DOOR] 1615 01:17:35,259 --> 01:17:36,782 Mamie: NICKY! 1616 01:17:36,826 --> 01:17:38,523 [KNOCKING] 1617 01:17:38,566 --> 01:17:40,090 NICKY! 1618 01:17:40,133 --> 01:17:42,527 [KNOCKING] 1619 01:17:47,880 --> 01:17:48,794 HI. 1620 01:17:48,838 --> 01:17:51,144 SO WHAT IF I HADN'T SEEN IT? 1621 01:17:51,188 --> 01:17:52,580 WERE YOU GONNA TELL ME? 1622 01:17:52,624 --> 01:17:55,061 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 1623 01:17:55,105 --> 01:17:56,584 I SAW THE TAPE, NICKY. 1624 01:17:56,628 --> 01:17:58,717 OK? JAVI AND HIS WIFE. 1625 01:17:58,761 --> 01:18:00,414 ISN'T THAT WHAT YOU WANTED-- 1626 01:18:00,458 --> 01:18:01,546 TO RUB MY FACE IN IT? 1627 01:18:01,589 --> 01:18:03,026 LIKE THIS ISN'T ENOUGH HUMILIATION. 1628 01:18:03,069 --> 01:18:05,724 DON'T--DON'T BE MAD AT ME. BE MAD AT HIM! 1629 01:18:05,768 --> 01:18:07,421 I CARE, AT LEAST. 1630 01:18:07,465 --> 01:18:09,075 OH, YEAH, YOU CARE. YEAH. 1631 01:18:09,119 --> 01:18:10,686 YOU'RE 100% HEART. 1632 01:18:10,729 --> 01:18:12,339 BUSINESS IS BUSINESS, OK? 1633 01:18:12,383 --> 01:18:14,341 COME ON. I'M NOT A PRICK! 1634 01:18:14,385 --> 01:18:15,342 OH, YEAH? 1635 01:18:15,386 --> 01:18:18,171 YES. HEY, I'LL--WAIT. 1636 01:18:18,215 --> 01:18:20,783 I'LL PROVE IT. 1637 01:18:26,832 --> 01:18:28,312 YOU REMEMBER THIS? 1638 01:18:28,355 --> 01:18:29,443 WHAT? 1639 01:18:29,487 --> 01:18:31,402 YOU LEFT IT FOR THE BABY. 1640 01:18:31,445 --> 01:18:35,362 COME ON, I WANT YOU TO HAVE THIS, OK? 1641 01:18:36,102 --> 01:18:37,843 AS A SIGN... 1642 01:18:37,887 --> 01:18:41,847 THAT I AM NOT GONNA SCREW YOU. 1643 01:18:41,891 --> 01:18:44,023 OK? 1644 01:18:46,939 --> 01:18:48,506 THAT'S WHO I AM. 1645 01:18:48,549 --> 01:18:51,074 AND AS FOR HIM, HE'S-- YOU KNOW... 1646 01:18:51,117 --> 01:18:52,902 I DON'T WANT TO JUDGE OR ANYTHING, 1647 01:18:52,945 --> 01:18:54,947 BUT HE'S A SEX WORKER. 1648 01:18:54,991 --> 01:18:56,993 HE'S A LIAR... 1649 01:18:57,036 --> 01:18:58,864 SORT OF. 1650 01:18:59,691 --> 01:19:01,867 HE'S NOT IDEAL. 1651 01:19:04,217 --> 01:19:06,350 JESUS, NICKY. 1652 01:19:08,613 --> 01:19:11,094 YOU KNOW THAT'S A GUY'S CROSS. 1653 01:19:11,137 --> 01:19:14,837 YEAH, THE FATHER GAVE IT TO ME. 1654 01:19:20,538 --> 01:19:23,367 [GASPS AND CLEARS THROAT] 1655 01:19:25,761 --> 01:19:26,979 I'M SORRY. 1656 01:19:27,023 --> 01:19:30,722 AHEM. JUST DON'T DO IT AGAIN. 1657 01:19:32,158 --> 01:19:35,161 KIND OF THOUGHT WE HAD A MOMENT HERE, YOU KNOW. 1658 01:19:35,205 --> 01:19:38,512 BASED ON YOU COMING TO ME FIRST WITH THIS 1659 01:19:38,556 --> 01:19:41,820 INSTEAD OF...JAVIER. 1660 01:19:42,603 --> 01:19:43,517 HMM. 1661 01:19:43,561 --> 01:19:45,868 DO YOU WANT TO PUT SOME PANTS ON? 1662 01:19:47,695 --> 01:19:49,132 SORRY. 1663 01:19:49,175 --> 01:19:50,307 MORNING. 1664 01:19:50,350 --> 01:19:52,004 YEAH. 1665 01:19:53,005 --> 01:19:54,615 MORNING. 1666 01:19:54,659 --> 01:19:56,835 [EXHALES] 1667 01:19:58,228 --> 01:19:59,838 LOOK, I WANT TO SEE HER, 1668 01:19:59,882 --> 01:20:03,015 SO DO YOU KNOW WHERE SHE LIVES? 1669 01:20:06,540 --> 01:20:07,628 Mamie: OH, LOOK. 1670 01:20:07,672 --> 01:20:09,152 Nicky: IS THAT MRS. KLINE? 1671 01:20:09,195 --> 01:20:11,328 SHAUNA. I KNEW IT. 1672 01:20:11,371 --> 01:20:13,330 OH, J--YOU KNOW... 1673 01:20:13,373 --> 01:20:15,636 NOW HE'S MAKING A FOOL OUT OF ME. 1674 01:20:15,680 --> 01:20:17,508 FUCK. HE'S FIRED. 1675 01:20:17,551 --> 01:20:18,726 HE'S FIRED. 1676 01:20:18,770 --> 01:20:20,641 OK, AND ARE YOU GONNA GIVE ME MY SON'S NAME? 1677 01:20:20,685 --> 01:20:23,862 NO. SO LET'S JUST PRETEND WE NEVER SAW IT. 1678 01:20:23,906 --> 01:20:24,907 WHAT? 1679 01:20:24,950 --> 01:20:26,430 HE WILL TELL ME WHEN HE'S READY, OK? 1680 01:20:26,473 --> 01:20:28,954 IT'S OK. LET'S JUST LEAVE IT ALL ALONE. 1681 01:20:28,998 --> 01:20:31,783 WHATEVER. FINE, FINE. WHATEVER. 1682 01:20:31,827 --> 01:20:35,700 IT IS SO HARD TO KEEP YOUR IDEALS IN THIS BUSINESS. 1683 01:20:35,743 --> 01:20:37,354 OH. 1684 01:20:39,878 --> 01:20:41,749 Frank: I'LL SCRATCH IT. I'LL SCRATCH IT. 1685 01:20:41,793 --> 01:20:44,187 [I CAN'T WAIT BY MAGGIE GYLLENHAAL PLAYS] 1686 01:20:44,230 --> 01:20:45,928 YOU KNOW, I GOT A GREAT IDEA. 1687 01:20:45,971 --> 01:20:48,321 WHAT?I GOT A GREAT IDEA. 1688 01:20:48,365 --> 01:20:49,148 WHAT? 1689 01:20:49,192 --> 01:20:50,671 WE GO DOWN TO MISSISSIPPI, 1690 01:20:50,715 --> 01:20:51,890 AND WE GET SOME BARBECUE. 1691 01:20:51,934 --> 01:20:54,501 AND, UM, THEN WE'LL GO TO THE INDIAN CASINOS. 1692 01:20:54,545 --> 01:20:56,329 HAVE YOU EVER BEEN TO ONE OF THEM? 1693 01:20:56,373 --> 01:20:58,157 IN A PRIVATE AIRPLANE? 1694 01:20:58,201 --> 01:20:59,289 EXACTLY. 1695 01:20:59,332 --> 01:21:00,594 [MOCKING VOICE] BABY, YOU DIDN'T TELL ME 1696 01:21:00,638 --> 01:21:02,031 YOU HAD A PRIVATE AIRPLANE. 1697 01:21:02,074 --> 01:21:03,815 I'LL GO ANYWHERE WITH YOU. 1698 01:21:03,859 --> 01:21:04,729 HA HA HA HA. 1699 01:21:04,772 --> 01:21:06,035 [BOTH TALKING INDISTINCTLY] 1700 01:21:06,078 --> 01:21:10,953 ♪ IT USED TO BE SO EASY TO GET MYSELF THROUGH ♪ 1701 01:21:10,996 --> 01:21:13,172 ♪ MADE IT DIFFERENT... 1702 01:21:13,216 --> 01:21:16,132 OK, EVERYBODY, LET'S GIVE IT UP FOR STEVE... 1703 01:21:16,175 --> 01:21:17,916 SCOTT. I'M SORRY. 1704 01:21:17,960 --> 01:21:20,701 UH, HE'LL BE DOING SHE'LL BE COMING AROUND THE MOUNTAIN. 1705 01:21:20,745 --> 01:21:25,881 ♪ 'CAUSE EVERYTHING ABOUT THIS FEELS SO STRANGE ♪ 1706 01:21:25,924 --> 01:21:27,970 ♪ AND I'M JUST HOPING 1707 01:21:28,013 --> 01:21:31,887 ♪ THAT YOU'LL FEEL THE SAME ♪ 1708 01:21:31,930 --> 01:21:33,845 ♪ BUT I CAN'T WAIT 1709 01:21:33,889 --> 01:21:37,936 ♪ FOR YOU TO CHANGE 1710 01:21:37,980 --> 01:21:40,939 ♪ NO, I CAN'T WAIT 1711 01:21:40,983 --> 01:21:46,510 ♪ ANOTHER DAY 1712 01:21:46,553 --> 01:21:48,773 ♪ EVERYTHING YOU DO 1713 01:21:48,816 --> 01:21:52,690 ♪ MAKES ME CRAZY FOR YOU 1714 01:21:52,733 --> 01:21:58,696 ♪ BABY, I CAN'T WAIT 1715 01:22:01,394 --> 01:22:05,921 ♪ WANT TO BELIEVE 1716 01:22:05,964 --> 01:22:07,835 [BOTH TALKING INDISTINCTLY] 1717 01:22:07,879 --> 01:22:13,145 ♪ THAT YOU'RE ALL I NEED 1718 01:22:13,189 --> 01:22:16,148 ♪ OH, YEAH 1719 01:22:16,192 --> 01:22:19,543 ♪ OH, YEAH 1720 01:22:27,681 --> 01:22:30,858 ♪ AND EVERYTHING ABOUT THIS ♪ 1721 01:22:30,902 --> 01:22:34,514 ♪ FEELS SO STRANGE 1722 01:22:34,558 --> 01:22:37,169 ♪ AND I'M JUST HOPING 1723 01:22:37,213 --> 01:22:41,478 ♪ THAT YOU'LL FEEL THE SAME ♪ 1724 01:22:41,521 --> 01:22:44,307 ♪ 'CAUSE I CAN'T WAIT 1725 01:22:44,350 --> 01:22:48,485 ♪ FOR YOU TO CHANGE 1726 01:22:48,528 --> 01:22:51,401 ♪ I CAN'T WAIT 1727 01:22:51,444 --> 01:22:56,536 ♪ ANOTHER DAY 1728 01:22:57,059 --> 01:22:58,799 ♪ EVERYTHING YOU DO 1729 01:22:58,843 --> 01:23:03,543 ♪ MAKES ME CRAZY FOR YOU... ♪ 1730 01:23:03,587 --> 01:23:04,805 YES. 1731 01:23:04,849 --> 01:23:06,720 YES, YES, YES, YES. 1732 01:23:06,764 --> 01:23:09,680 ♪ BABY, I CAN'T WAIT 1733 01:23:09,723 --> 01:23:15,555 ♪ OH, BABY 1734 01:23:16,339 --> 01:23:22,345 ♪ OH, BABY 1735 01:23:23,172 --> 01:23:28,699 ♪ OH, BABY 1736 01:23:30,048 --> 01:23:34,009 ♪ OH, BABY 1737 01:23:34,052 --> 01:23:36,011 BACON! 1738 01:23:36,054 --> 01:23:38,317 COOL. 1739 01:23:38,361 --> 01:23:40,667 LOOK, I--I KNOW YOU'RE ANGRY, 1740 01:23:40,711 --> 01:23:42,104 UM, WITH THE LEGAL STUFF. 1741 01:23:42,147 --> 01:23:45,063 YOU KNOW, I CAN STOP IT WITH A PHONE CALL. 1742 01:23:45,107 --> 01:23:46,325 THAT'S WHAT I WANT. 1743 01:23:46,369 --> 01:23:49,198 I HOPE YOU WANT TO, TOO. 1744 01:23:52,070 --> 01:23:53,028 OH, MAN. 1745 01:23:53,071 --> 01:23:54,638 THIS ISN'T A COUNTER-SUIT. 1746 01:23:54,681 --> 01:23:56,553 WE--WE WEREN'T HONEST WITH YOU. 1747 01:23:56,596 --> 01:23:57,815 YOU WERE RIGHT. WE... 1748 01:23:57,858 --> 01:24:01,732 DIDN'T DESTROY ALL OF YOUR SPERM 2 YEARS AGO. 1749 01:24:01,775 --> 01:24:03,255 OH, MY GOD. 1750 01:24:03,299 --> 01:24:05,344 I KNEW IT. 1751 01:24:06,041 --> 01:24:07,825 THE, UM, TOP SHEET'S 1752 01:24:07,868 --> 01:24:10,088 FROM THE, UH, FERTILITY CENTER. 1753 01:24:10,132 --> 01:24:12,221 SEE, IT'S-- IT'S A LOG THERE, 1754 01:24:12,264 --> 01:24:14,005 AND AT THE TOP, YOU CAN SEE 1755 01:24:14,049 --> 01:24:15,615 WHERE YOU DEPOSITED 3 YEARS AGO, 1756 01:24:15,659 --> 01:24:19,880 AND THEN AT THE BOTTOM WHERE WE WITHDREW IT LAST WEEK. 1757 01:24:20,881 --> 01:24:23,362 WAIT, LAST WEEK? 1758 01:24:24,320 --> 01:24:26,104 THIS IS FROM A D.N.A. LAB. 1759 01:24:26,148 --> 01:24:27,453 WE WERE GONNA USE THIS ONE. 1760 01:24:27,497 --> 01:24:30,369 WELL, WE HEARD IT WAS THE BEST, SO... 1761 01:24:30,413 --> 01:24:32,197 WE WENT THERE USING YOUR SPERM 1762 01:24:32,241 --> 01:24:34,025 AND A D.N.A. SAMPLE FROM MAX. 1763 01:24:34,069 --> 01:24:35,896 BASICALLY, WE BEAT YOU TO IT. 1764 01:24:35,940 --> 01:24:37,289 WHAT DOES IT SAY? 1765 01:24:37,333 --> 01:24:38,812 Pam: CHARLEY... 1766 01:24:38,856 --> 01:24:40,814 LET ME SEE THAT. 1767 01:24:43,513 --> 01:24:45,689 OK, WE WANT AN INDEPENDENT ASSESSMENT. 1768 01:24:45,732 --> 01:24:47,256 NO, WE--WE DON'T. 1769 01:24:47,299 --> 01:24:48,387 SO DO WE. 1770 01:24:48,431 --> 01:24:50,172 I THINK IT'S IMPORTANT YOU'RE CONVINCED. 1771 01:24:50,215 --> 01:24:53,131 SO YOU CAN HAVE ACCESS TO MAX 1772 01:24:53,175 --> 01:24:54,437 TO GET A SAMPLE. 1773 01:24:54,480 --> 01:24:56,656 THAT'S GONNA BE THE LAST TIME YOU'LL SEE HIM. 1774 01:24:56,700 --> 01:24:58,528 WE'RE ASKING FOR A RESTRAINING ORDER. 1775 01:24:58,571 --> 01:25:02,314 OUR LAWYER DOESN'T THINK IT'S GONNA BE MUCH OF A PROBLEM. 1776 01:25:02,358 --> 01:25:03,533 [SIGHS] PLEASE... 1777 01:25:03,576 --> 01:25:04,969 I DON'T WANT ANOTHER TEST. 1778 01:25:05,012 --> 01:25:07,406 I'M SORRY I DIDN'T TRUST YOU. 1779 01:25:07,450 --> 01:25:08,842 IT WAS WRONG-- 1780 01:25:08,886 --> 01:25:10,496 REALLY WRONG TO DO THAT. 1781 01:25:10,540 --> 01:25:11,715 NO, NO, IT WAS ME. 1782 01:25:11,758 --> 01:25:14,892 OK? TAKE A RESTRAINING ORDER ON ME, NOT HIM. 1783 01:25:14,935 --> 01:25:16,154 I'LL SIGN ANYTHING. 1784 01:25:16,198 --> 01:25:19,201 NO, YOU WERE RIGHT. WE DID LIE. 1785 01:25:19,549 --> 01:25:21,420 ABOUT KEEPING THE EXTRA SPERM? 1786 01:25:21,464 --> 01:25:23,161 THAT'S FINE. WHO CARES? 1787 01:25:23,205 --> 01:25:26,077 NO, WE LIED ABOUT WHY WE STOPPED 1788 01:25:26,121 --> 01:25:29,254 WANTING TO GET PREGNANT WITH YOU, GIL. 1789 01:25:29,298 --> 01:25:30,734 WE JUST... 1790 01:25:30,777 --> 01:25:32,475 WE DIDN'T WANT OUR CHILD TO BE HIS, 1791 01:25:32,518 --> 01:25:34,477 AND WE DIDN'T KNOW HOW TO TELL HIM. 1792 01:25:34,520 --> 01:25:36,087 BECAUSE OF ME, RIGHT? 1793 01:25:36,131 --> 01:25:39,046 I MEAN, I KNOW YOU GUYS HAVE NEVER LIKED ME, AND THAT'S FINE. 1794 01:25:39,090 --> 01:25:41,527 OH, NO, CHARLEY... 1795 01:25:41,571 --> 01:25:43,312 IT'S BECAUSE WE DO LIKE YOU. 1796 01:25:43,355 --> 01:25:45,183 LOOK, IT DOESN'T MATTER WHY. 1797 01:25:45,227 --> 01:25:49,056 IT WAS BECAUSE OF THE AFFAIR. 1798 01:25:52,669 --> 01:25:54,888 WH--WHAT? 1799 01:25:56,629 --> 01:25:58,892 Pam: GIL... 1800 01:26:04,811 --> 01:26:08,728 Diane: OK, YOU HAVE TO TELL HIM. 1801 01:26:09,512 --> 01:26:11,644 GIL WAS HAVING AN AFFAIR, 1802 01:26:11,688 --> 01:26:13,124 AND... 1803 01:26:13,168 --> 01:26:14,343 HE, UM... 1804 01:26:14,386 --> 01:26:16,649 HE TOLD ME HE WAS LEAVING YOU. 1805 01:26:16,693 --> 01:26:19,348 AND I SAID WHATEVER YOU SAY 1806 01:26:19,391 --> 01:26:22,220 WHEN YOU HEAR THAT, YOU KNOW? 1807 01:26:22,264 --> 01:26:25,528 "THINK IT OVER. SLOW DOWN." 1808 01:26:26,703 --> 01:26:28,661 BUT HE WAS-- YOU WERE REALLY-- 1809 01:26:28,705 --> 01:26:32,448 YOU REMEMBER HOW YOU WERE, GIL? SO SURE? 1810 01:26:33,710 --> 01:26:35,190 AND YOU KNOW WHAT? 1811 01:26:35,233 --> 01:26:37,148 I SUDDENLY THOUGHT, I DON'T WANT THOSE GENES IN MY BABY. 1812 01:26:37,192 --> 01:26:40,369 YOU KNOW? I DON'T WANT A SERIES OF DADDY'S BOYFRIENDS 1813 01:26:40,412 --> 01:26:42,022 COMING IN AND OUT OF HIS LIFE. 1814 01:26:42,066 --> 01:26:44,068 BUT I COULDN'T TELL YOU THAT, 1815 01:26:44,111 --> 01:26:45,678 SO... 1816 01:26:45,722 --> 01:26:47,854 [GIL SNIFFLES] 1817 01:26:48,464 --> 01:26:50,466 ANYWAY, YOU WERE... 1818 01:26:50,509 --> 01:26:53,730 MORE INVESTED IN THE GUY YOU WERE SEEING 1819 01:26:53,773 --> 01:26:54,818 THAN HAVING THIS BABY, 1820 01:26:54,861 --> 01:26:56,515 SO WE JUST TOLD YOU IT WASN'T WORKING, 1821 01:26:56,559 --> 01:26:57,734 AND WE WENT TO THE BANK. 1822 01:26:57,777 --> 01:27:00,258 IT WAS A REALLY HARD DECISION. 1823 01:27:00,302 --> 01:27:02,826 AND I FELT GUILTY FOR A LONG TIME. 1824 01:27:02,869 --> 01:27:05,220 BUT THERE IT IS. 1825 01:27:05,263 --> 01:27:07,526 I'M SORRY. 1826 01:27:11,704 --> 01:27:12,923 AHEM. 1827 01:27:12,966 --> 01:27:15,230 W-WHAT GUY? 1828 01:27:18,711 --> 01:27:21,061 HE DOESN'T LIVE HERE ANYMORE. 1829 01:27:21,105 --> 01:27:22,019 OH. 1830 01:27:22,062 --> 01:27:23,586 HE MOVED AWAY. YOU--YOU-- 1831 01:27:23,629 --> 01:27:24,717 YOU NEVER MET HIM. 1832 01:27:24,761 --> 01:27:27,329 OK, WHAT, YOU BROKE IT OFF? 1833 01:27:30,375 --> 01:27:33,335 IT JUST ENDED, THAT'S ALL. 1834 01:27:35,032 --> 01:27:37,687 THAT'S THE WHOLE TRUTH. 1835 01:27:38,514 --> 01:27:40,472 'CAUSE YOU WERE SO INTERESTED. 1836 01:27:40,516 --> 01:27:44,302 ALL RIGHT? SO OUR LAWYER'S NAME IS JEAN DOUGLAS. 1837 01:27:44,346 --> 01:27:45,912 AND SHE KNOWS STEVE, 1838 01:27:45,956 --> 01:27:48,828 SO I'M SURE THEY CAN MAKE ALL THE ARRANGEMENTS FOR YOUR TEST. 1839 01:27:48,872 --> 01:27:50,569 PLEASE, I DON'T WANT ANOTHER TEST. 1840 01:27:50,613 --> 01:27:53,833 RESTRAINING ORDER'S GONNA BE IN PLACE IN A COUPLE OF WEEKS, SO... 1841 01:27:53,877 --> 01:27:57,184 IF YOU WANT TO GET ANOTHER TEST, YOU HAVE TO HURRY. 1842 01:27:58,795 --> 01:28:00,449 I GUESS THAT'S IT, HUH? 1843 01:28:00,492 --> 01:28:02,538 YEAH, WE SHOULD GO. 1844 01:28:08,370 --> 01:28:10,502 I AM SO SORRY. 1845 01:28:25,038 --> 01:28:28,520 I DIDN'T TELL YOU BECAUSE IT DIDN'T MEAN ANYTHING. 1846 01:28:28,564 --> 01:28:30,783 IT WAS... 1847 01:28:30,827 --> 01:28:33,873 CRAZY, INTENSE. I... 1848 01:28:34,700 --> 01:28:38,704 I DIDN'T THINK IT WOULD HELP TO TELL YOU. 1849 01:28:43,883 --> 01:28:44,928 I, UM... 1850 01:28:44,971 --> 01:28:48,148 I WASN'T BORN THIS WAY, YOU KNOW-- 1851 01:28:48,192 --> 01:28:50,237 STERILE. 1852 01:28:51,195 --> 01:28:53,676 I HAD A VASECTOMY WHEN I WAS 21, 1853 01:28:53,719 --> 01:28:57,332 WHICH WAS AS SOON AS THEY'D LET ME. 1854 01:28:58,420 --> 01:29:00,247 I GOT A GIRL PREGNANT 1855 01:29:00,291 --> 01:29:01,684 WHEN I WAS A TEENAGER, 1856 01:29:01,727 --> 01:29:06,253 AND I THOUGHT IT WOULD MAKE ME FEEL BETTER ABOUT IT. 1857 01:29:08,778 --> 01:29:13,130 OK. I--I DON'T KNOW WHY YOU'RE TELLING ME THIS. 1858 01:29:14,436 --> 01:29:16,960 YOU KNOW, JUST SAYING THAT... 1859 01:29:17,003 --> 01:29:19,354 THAT WAS A LIE, TOO. 1860 01:29:19,876 --> 01:29:23,053 JUST SEEING IF IT MAKES US EVEN. 1861 01:29:31,540 --> 01:29:32,802 HEH. 1862 01:29:32,845 --> 01:29:33,890 UH... 1863 01:29:33,933 --> 01:29:36,371 I'VE GOT TO GET TO WORK. 1864 01:29:43,029 --> 01:29:45,075 Jude, whispering: Oh, shit. 1865 01:29:45,118 --> 01:29:47,686 WHAT? 1866 01:29:47,730 --> 01:29:49,122 I'M FUCKING PREGNANT. 1867 01:29:49,166 --> 01:29:51,342 NICE MOVE! 1868 01:29:51,386 --> 01:29:52,430 [SIGHS] 1869 01:29:52,474 --> 01:29:53,475 IT WASN'T INTENTIONAL. 1870 01:29:53,518 --> 01:29:54,519 YEAH, BUT THIS IS GREAT. 1871 01:29:54,563 --> 01:29:56,652 EVEN IF HE MAKES YOU SIGN A PRE-NUP, 1872 01:29:56,695 --> 01:29:58,175 THIS BABY'S YOUR TICKET. 1873 01:29:58,218 --> 01:29:59,350 YEAH, I... 1874 01:29:59,394 --> 01:30:02,919 I'M NOT SURE IF IT'S OTIS' OR FRANK'S. 1875 01:30:02,962 --> 01:30:04,311 WAIT A MINUTE. 1876 01:30:04,355 --> 01:30:05,356 YOU SLEPT WITH THE FAIRY? 1877 01:30:05,400 --> 01:30:08,533 YEAH, I-- THE FIRST DAY. 1878 01:30:08,577 --> 01:30:09,665 DUDE, HOW STUPID ARE YOU? 1879 01:30:09,708 --> 01:30:13,103 YOU SCREWED A GAY GUY WITHOUT A CONDOM? 1880 01:30:13,146 --> 01:30:14,409 HE'S A VIRGIN. 1881 01:30:14,452 --> 01:30:17,194 [LAUGHS CYNICALLY] OH, YEAH. RIGHT! 1882 01:30:17,237 --> 01:30:18,456 ME, TOO. 1883 01:30:18,500 --> 01:30:20,763 COME ON. I STILL DON'T SEE THE PROBLEM. 1884 01:30:20,806 --> 01:30:23,156 IN A MONTH--IN A MONTH, YOU TELL THE OLD GUY IT'S HIS, 1885 01:30:23,200 --> 01:30:27,160 AND THEN WHEN YOU DELIVER, IT'S LIKE THIS REALLY BIG PREEMIE 1886 01:30:27,204 --> 01:30:30,120 THAT JUST HAPPENS TO LOOK LIKE BOTH OF THEM. 1887 01:30:30,163 --> 01:30:33,776 WE'RE NOT REINVENTING THE WHEEL HERE. 1888 01:30:36,735 --> 01:30:37,519 [SIGHS] 1889 01:30:37,562 --> 01:30:39,477 Javier: HEY, BABY. 1890 01:30:39,521 --> 01:30:40,957 Mamie: HI. 1891 01:30:41,000 --> 01:30:42,088 BIG DAY, HUH? 1892 01:30:42,132 --> 01:30:42,785 YEAH. 1893 01:30:42,828 --> 01:30:43,699 WE'RE ALMOST READY. 1894 01:30:43,742 --> 01:30:45,135 WHAT'S HE DOING IN THERE? 1895 01:30:45,178 --> 01:30:46,484 HE'S SETTING UP, LIKE, A SCREENING ROOM OR SOMETHING. 1896 01:30:46,528 --> 01:30:47,659 HE WAS HERE ALL DAY EDITING. 1897 01:30:47,703 --> 01:30:50,314 HE WANTED HIS DIRECTOR'S CUT OR SOMETHING. 1898 01:30:50,357 --> 01:30:51,446 Nicky: IT'S ALL SET. 1899 01:30:51,489 --> 01:30:52,925 OK. GREAT. GOOD. 1900 01:30:52,969 --> 01:30:55,014 [SIGHS] 1901 01:30:55,058 --> 01:30:56,320 SHOW TIME. 1902 01:30:56,363 --> 01:30:57,843 [GIGGLES] 1903 01:31:03,327 --> 01:31:04,633 Nicky: ARE YOU READY? 1904 01:31:04,676 --> 01:31:06,199 Mamie: MM-HMM. 1905 01:31:06,243 --> 01:31:07,679 READY? 1906 01:31:08,637 --> 01:31:10,465 YEAH. 1907 01:31:14,860 --> 01:31:15,818 [MUSIC STARTS] 1908 01:31:15,861 --> 01:31:17,863 "HAPPY ENDINGS." 1909 01:31:17,907 --> 01:31:19,299 GREAT IDEA, BABY. 1910 01:31:19,343 --> 01:31:21,214 THANK YOU. 1911 01:31:21,998 --> 01:31:24,391 [APPLAUSE] 1912 01:31:24,870 --> 01:31:26,959 Nicky, on movie: IN JUNE OF 2002, 1913 01:31:27,003 --> 01:31:28,787 JAVIER DURAN RETURNED TO MEXICO 1914 01:31:28,831 --> 01:31:31,007 TO THE TOWN HE LEFT 5 YEARS BEFORE. 1915 01:31:31,050 --> 01:31:34,532 COMING BACK HERE TO SAN JUANITO IS STRANGE. 1916 01:31:34,576 --> 01:31:36,229 OVER THERE IS MY HOUSE. 1917 01:31:36,273 --> 01:31:37,274 DON'T FILM IT! 1918 01:31:37,317 --> 01:31:39,319 THEY DON'T WANT IT. 1919 01:31:39,363 --> 01:31:41,365 AND MY SCHOOL... 1920 01:31:41,408 --> 01:31:42,932 I HAVEN'T BEEN BACK HERE IN 5 YEARS. 1921 01:31:42,975 --> 01:31:45,804 Mamie: I CAN'T BELIEVE YOU SHOT THIS ACROSS FROM THE COSTCO. 1922 01:31:45,848 --> 01:31:46,892 IT'S WILD! 1923 01:31:46,936 --> 01:31:48,285 THIS IS THE BOOKEND TO THE MOVIE. OK? 1924 01:31:48,328 --> 01:31:49,591 AT THE END OF THE FILM, HE WALKS TOWARDS CAMERA. 1925 01:31:49,634 --> 01:31:51,723 WE DON'T FOLLOW HIM. IT'S ALL IN SUGGESTION. 1926 01:31:51,767 --> 01:31:53,856 YOU'LL SEE. OH! AND I GOT THIS LITTLE GIRL-- 1927 01:31:53,899 --> 01:31:56,119 THIS LITTLE MEXICAN GIRL-- TO SHOUT OUT, "JAVIER! JAVIER!" 1928 01:31:56,162 --> 01:31:57,773 LIKE THIS-- I SHOULDN'T HAVE TOLD YOU. 1929 01:31:57,816 --> 01:32:01,559 SHH! THIS IS THAT IMPROVISED PART, REMEMBER, NICKY? 1930 01:32:01,603 --> 01:32:02,517 YEAH! 1931 01:32:02,560 --> 01:32:03,430 THIS IS MY SPEECH WHERE YOU SEE 1932 01:32:03,474 --> 01:32:05,171 THAT I HAVE A HEART, YOU KNOW? 1933 01:32:05,215 --> 01:32:06,346 IT'S NOT JUST THE MONEY. 1934 01:32:06,390 --> 01:32:07,826 OH, I DIDN'T SEE THIS. 1935 01:32:07,870 --> 01:32:09,524 Javier, on screen: ...WANTING TO DO THIS FOR MY CLIENTS. 1936 01:32:09,567 --> 01:32:10,829 THEY TAUGHT US AT SCHOOL 1937 01:32:10,873 --> 01:32:15,573 HOW TO HANDLE A CLIENT WHO WANTS A FULL RELEASE. 1938 01:32:15,617 --> 01:32:19,403 POLITE, BUT NO, THANKS. 1939 01:32:19,446 --> 01:32:22,580 THE FIRST TIME, I SAY, "NO" 1940 01:32:22,624 --> 01:32:25,452 AND THE WOMAN-- SHE CRIED. 1941 01:32:25,496 --> 01:32:26,802 SHAME. 1942 01:32:26,845 --> 01:32:28,804 AND I FELT BAD. 1943 01:32:28,847 --> 01:32:30,501 AND SO, THE NEXT TIME IT HAPPENED, 1944 01:32:30,545 --> 01:32:36,028 I THOUGHT, "WHO AM I TO SAY NO? THIS IS AMERICA. 1945 01:32:36,072 --> 01:32:37,116 "THERE'S NO CHURCH HERE. 1946 01:32:37,160 --> 01:32:39,641 THERE'S ONLY THE BODY AND ITS DREAMS." 1947 01:32:39,684 --> 01:32:42,513 HIS WORDS. HIS WORDS. I DIDN'T TELL HIM. 1948 01:32:42,557 --> 01:32:46,038 THE BODY AND ITS DREAMS. IT'S GENIUS, MAN. 1949 01:32:46,082 --> 01:32:47,692 YEAH. 1950 01:32:47,736 --> 01:32:49,433 Javier, on screen: ...AND YOU CAN TELL BY LOOKING AT THESE WOMEN 1951 01:32:49,476 --> 01:32:50,913 WHAT THOSE DREAM ARE. 1952 01:32:50,956 --> 01:32:54,003 THEIR LIVES ARE SO ORDINARY. 1953 01:32:54,046 --> 01:32:56,440 NOT GOOD. NOT BAD. 1954 01:32:56,483 --> 01:32:57,615 MEDIUM. 1955 01:32:57,659 --> 01:33:00,226 THEY WANT SOMETHING MORE. 1956 01:33:00,270 --> 01:33:03,447 YOU KNOW, NOT JUST A TOUCH. 1957 01:33:03,490 --> 01:33:05,275 A SECRET. 1958 01:33:05,318 --> 01:33:08,887 A SECRET THAT MAKES THEM FEEL SHAME. 1959 01:33:08,931 --> 01:33:11,020 THIS IS GOOD FOR THEM. 1960 01:33:11,063 --> 01:33:16,373 IT MAKES THEM SOMEBODY OTHER THAN WHAT PEOPLE SEE. 1961 01:33:16,416 --> 01:33:19,985 AND THAT IS WHY I DO IT. 1962 01:33:20,029 --> 01:33:22,292 AND THE TIPS ARE GOOD. 1963 01:33:22,335 --> 01:33:24,076 MAKES YOU LIKE ME, RIGHT? 1964 01:33:24,120 --> 01:33:26,601 BECAUSE, YOU KNOW, I'M HELPING THEM. 1965 01:33:26,644 --> 01:33:27,514 MAYBE. I DON'T KNOW. 1966 01:33:27,558 --> 01:33:31,127 WHERE'S THAT PART-- OH, HERE. 1967 01:33:32,389 --> 01:33:35,653 Nicky, on screen: TO HIS CLIENTS, JAVIER IS A GOD. 1968 01:33:35,697 --> 01:33:39,048 STRONG. ALL-KNOWING. DANGEROUS BUT SAFE. 1969 01:33:39,091 --> 01:33:42,573 BUT IN HIS OWN LIFE AS AN IMMIGRANT IN THIS COUNTRY, 1970 01:33:42,617 --> 01:33:45,968 ALL THE POWER IS IN SOMEONE ELSE'S HANDS. 1971 01:33:46,011 --> 01:33:48,318 Man: LA MIGRA! Woman: LA MIGRA! 1972 01:33:48,361 --> 01:33:49,362 [TIRES SCREECHING] 1973 01:33:49,406 --> 01:33:50,320 Boy: WATCH OUT! 1974 01:33:50,363 --> 01:33:51,713 Woman: OH, NO!Man: LA MIGRA! 1975 01:33:51,756 --> 01:33:52,975 COME HERE. HEY! 1976 01:33:53,018 --> 01:33:55,020 COME RIGHT HERE. DO YOU SPEAK ENGLISH? 1977 01:33:55,064 --> 01:33:56,152 WHAT IS THIS? 1978 01:33:56,195 --> 01:33:56,979 NICKY-- 1979 01:33:57,022 --> 01:33:58,502 THIS IS GOOD. DON'T WORRY. 1980 01:33:58,545 --> 01:34:00,983 Nicky, on screen: ...THIS IS A BATTLE AGAINST LA MIGRA. 1981 01:34:01,026 --> 01:34:05,161 AND THE ONLY ANSWER LA MIGRAUNDERSTANDS... 1982 01:34:05,204 --> 01:34:06,945 IS THIS... 1983 01:34:06,989 --> 01:34:09,513 Javier, on screen: YEAH, I HAVE TO HAVE A GREEN CARD. 1984 01:34:09,556 --> 01:34:10,340 WHAT THE FUCK? 1985 01:34:10,383 --> 01:34:11,820 WE GOT MARRIED. [CHUCKLES] 1986 01:34:11,863 --> 01:34:14,170 I WAS SEEING THIS GIRL OFF AND ON 1987 01:34:14,213 --> 01:34:16,651 AND SO, SHE SAID SHE'D MARRY ME. 1988 01:34:16,694 --> 01:34:18,261 I WAS AFRAID. I'M STILL PAYING HER. 1989 01:34:18,304 --> 01:34:20,350 NICKY, WHAT THE FUCK IS THIS? 1990 01:34:20,393 --> 01:34:23,048 Nicky: SEE, WE'RE JUST RAISING THE STAKES. 1991 01:34:23,092 --> 01:34:25,311 IT'S A DRAMA THING, YOU KNOW. 1992 01:34:25,355 --> 01:34:27,618 IT'S FINE. JUST... 1993 01:34:31,100 --> 01:34:31,927 IT'S GOOD, RIGHT? 1994 01:34:31,970 --> 01:34:35,670 UM, WE DATED AND HE WAS GREAT 1995 01:34:35,713 --> 01:34:39,151 AND SO HE ASKED ME. 1996 01:34:39,195 --> 01:34:40,718 WHAT DID I CARE? 1997 01:34:40,762 --> 01:34:43,460 I'VE BEEN MARRIED BEFORE. IT DIDN'T MEAN THAT MUCH TO ME. 1998 01:34:43,503 --> 01:34:45,810 AND THE MONEY WAS GOOD. 1999 01:34:45,854 --> 01:34:46,724 WHAT THE FUCK? 2000 01:34:46,768 --> 01:34:47,812 Mamie: JESUS, NICKY! 2001 01:34:47,856 --> 01:34:49,771 IT WAS SUPPOSED TO BE FOR 2 YEARS, 2002 01:34:49,814 --> 01:34:53,513 UNTIL HE GOT HIS GREEN CARD, BUT... 2003 01:34:53,557 --> 01:34:55,080 IT WORKS, YOU KNOW? 2004 01:34:55,124 --> 01:34:59,476 I MEAN, IT'S NOT LIKE WE HAVE TO BE FAITHFUL, YOU KNOW? 2005 01:34:59,519 --> 01:35:03,785 BUT IT'S BETTER THAN MY LAST HUSBAND OR THE GUYS AFTER HIM. 2006 01:35:03,828 --> 01:35:07,658 IT'S, UM, IT'S PRIVATE, 2007 01:35:07,702 --> 01:35:09,791 AND WE DON'T EVEN REALLY KNOW EACH OTHER, 2008 01:35:09,834 --> 01:35:11,314 WHICH IS THE BEST THING. 2009 01:35:11,357 --> 01:35:14,491 I MEAN, I HAD TO KNOW, LIKE, WHAT COLOR HIS TOOTHBRUSH IS 2010 01:35:14,534 --> 01:35:19,148 OR WHAT SIDE OF THE BED HE SLEPT ON FOR THE INTERVIEW, BUT... 2011 01:35:19,191 --> 01:35:25,371 OTHER THAN THAT, JAVI'S A REAL MYSTERY. 2012 01:35:25,415 --> 01:35:27,678 AND I AM, TOO. 2013 01:35:27,722 --> 01:35:31,290 AND IT'S A BIG FUCK YOU TO EVERYONE, TOO. HA HA! 2014 01:35:31,334 --> 01:35:32,465 WHAT THE FUCK IS GOING ON? 2015 01:35:32,509 --> 01:35:34,163 I DON'T KNOW. I DON'T KNOW. 2016 01:35:34,206 --> 01:35:35,251 ARE YOU CRAZY? 2017 01:35:35,294 --> 01:35:36,774 THE STORY UNFOLDED-- ARE YOU CRAZY?! 2018 01:35:36,818 --> 01:35:38,036 THE STORY UNFOLDED! 2019 01:35:38,080 --> 01:35:39,429 ARE YOU CRAZY? I ADMITTED TO A FEDERAL CRIME! 2020 01:35:39,472 --> 01:35:40,778 IF PEOPLE SEE THIS, DO YOU KNOW WHAT HAPPENS TO ME? 2021 01:35:40,822 --> 01:35:41,997 WHEN DID YOU SEE HER? 2022 01:35:42,040 --> 01:35:43,259 WHEN DID YOU EVEN GO THERE? 2023 01:35:43,302 --> 01:35:44,608 DID YOU KNOW ABOUT THIS? YOU KNOW ABOUT THIS? 2024 01:35:44,651 --> 01:35:45,522 Nicky: SHE DIDN'T KNOW. 2025 01:35:45,565 --> 01:35:46,741 OK. I KNEW-- I DID KNOW ABOUT-- 2026 01:35:46,784 --> 01:35:48,090 THEY WILL DEPORT ME! 2027 01:35:48,133 --> 01:35:49,482 THEY'LL SEND SHAUNA TO PRISON 2028 01:35:49,526 --> 01:35:51,267 AND THEY'LL SEND ME BACK TO THAT-- THAT SHIT HOLE! 2029 01:35:51,310 --> 01:35:52,485 NO, NO, NO, NO. LOOK, LOOK, LOOK. 2030 01:35:52,529 --> 01:35:54,052 IT'S COOL. I GOT HER TO SIGN A PIECE OF PAPER 2031 01:35:54,096 --> 01:35:56,663 THAT SAYS EVERYTHING SHE'S ABOUT TO SAY IS A LIE, SO, IT'S-- 2032 01:35:56,707 --> 01:35:57,969 Mamie: OHH! 2033 01:35:58,013 --> 01:36:00,493 JAVI, THAT'S TOO MUCH. IT'S OK. 2034 01:36:00,537 --> 01:36:01,756 WE--IT... 2035 01:36:01,799 --> 01:36:02,800 NO. 2036 01:36:02,844 --> 01:36:04,193 OH, GOD! 2037 01:36:04,236 --> 01:36:05,324 FUCK![GUNSHOT] 2038 01:36:05,368 --> 01:36:07,283 Mamie: OOH! 2039 01:36:09,851 --> 01:36:10,460 OHH! 2040 01:36:10,503 --> 01:36:11,635 JAVI, OK. IT'S OK. 2041 01:36:11,678 --> 01:36:12,679 IS THERE ANY MORE? 2042 01:36:12,723 --> 01:36:13,593 I'M NOT MAD. 2043 01:36:13,637 --> 01:36:15,160 ANY MORE?NO, NO, NO. 2044 01:36:15,204 --> 01:36:16,292 [YELLING] ARE THERE ANY MORE? 2045 01:36:16,335 --> 01:36:17,772 IN THE CAMERA. THERE'S ONE IN THE CAMERA. 2046 01:36:17,815 --> 01:36:19,382 OK. 2047 01:36:20,687 --> 01:36:23,429 JUST SO YOU KNOW-- JUST SO YOU KNOW! 2048 01:36:23,473 --> 01:36:26,432 NOBODY PAYS ME TO GET OFF. NOBODY! 2049 01:36:26,476 --> 01:36:28,043 IF I DO IT, I DO IT FOR FUN. 2050 01:36:28,086 --> 01:36:31,394 WE ONLY MAKE BELIEVE SO THAT YOU GIVE HER THE NAME OF HER KID. 2051 01:36:31,437 --> 01:36:32,438 AND THIS... 2052 01:36:32,482 --> 01:36:34,614 THIS IS MINE! 2053 01:36:34,658 --> 01:36:36,225 WE STOLE THE REAL ONE FROM YOUR ROOM. 2054 01:36:36,268 --> 01:36:38,967 THAT'S WHAT WE WERE DOING THERE. 2055 01:36:39,010 --> 01:36:40,664 RIGHT, MAMIE? 2056 01:36:40,707 --> 01:36:43,841 RIGHT, MAMIE? YES. 2057 01:36:49,107 --> 01:36:49,847 [DOOR SLAMS] 2058 01:36:49,891 --> 01:36:51,327 OH, WHY DID YOU DO THAT? 2059 01:36:51,370 --> 01:36:54,025 WHY DID YOU PUT THAT STUFF THERE? WHY? 2060 01:36:54,069 --> 01:36:55,505 YOU SHOULD KNOW! 2061 01:36:55,548 --> 01:36:56,811 KNOW WITH WHAT? 2062 01:36:56,854 --> 01:36:58,856 I KNEW THAT! I KNEW WHAT KIND OF GUY HE IS, OK? 2063 01:36:58,900 --> 01:37:00,858 YOU TOOK ME THERE. I SAW HER. 2064 01:37:00,902 --> 01:37:02,033 NOT HIM. YOU. 2065 01:37:02,077 --> 01:37:03,382 WHO YOUARE. 2066 01:37:03,426 --> 01:37:04,166 WHO YOUARE. 2067 01:37:04,209 --> 01:37:05,645 YOU'RE ONE OF THOSE WOMEN 2068 01:37:05,689 --> 01:37:07,212 WHO LIKES THEIR SECRETS. 2069 01:37:07,256 --> 01:37:09,040 THAT'S YOU. 2070 01:37:09,084 --> 01:37:11,782 OK. JUST TELL-- ALL RIGHT. IT'S NOBODY'S FAULT, OK? 2071 01:37:11,826 --> 01:37:14,306 THAT--IT'S OK. JUST TELL ME EVERYTHING YOU KNOW. 2072 01:37:14,350 --> 01:37:16,874 'CAUSE WE HAD AN AGREEMENT. WE HAD AN AGREEMENT. 2073 01:37:16,918 --> 01:37:18,093 OH, OK. SO, WHERE'S MY MOVIE? 2074 01:37:18,136 --> 01:37:19,181 HUH? WHERE'S MY MOVIE? 2075 01:37:19,224 --> 01:37:20,008 THAT'S NOT MY FAULT. 2076 01:37:20,051 --> 01:37:21,009 WHAT DID I--NO, I DIDN'T-- 2077 01:37:21,052 --> 01:37:22,575 WHAT DID I GET? WHAT DID I GET? 2078 01:37:22,619 --> 01:37:24,839 YOU--YOU LOVED THIS. YOU KNOW YOU DID. 2079 01:37:24,882 --> 01:37:25,840 YOU LOVED THIS! 2080 01:37:25,883 --> 01:37:26,753 YOU BLACKMAILED ME! 2081 01:37:26,797 --> 01:37:28,320 YOU LOVED EVERY SECOND OF IT! 2082 01:37:28,364 --> 01:37:31,976 YOU WENT TO SLEEP EVERY NIGHT SAYING, "I'M MAKING A MOVIE 2083 01:37:32,020 --> 01:37:33,935 "FOR A GUY WHO'S GOT A GUN TO MY HEAD. 2084 01:37:33,978 --> 01:37:35,023 "I'M ALIVE!" 2085 01:37:35,066 --> 01:37:36,067 NO. YES! 2086 01:37:36,111 --> 01:37:37,242 NO. YES! 2087 01:37:37,286 --> 01:37:39,375 AND IT'S BETTER THAN FUCKING SOME MEXICAN 2088 01:37:39,418 --> 01:37:40,767 YOU WON'T EVEN TELL ANYBODY YOU'RE SEEING. 2089 01:37:40,811 --> 01:37:44,119 YOU KNOW, YOU PROBABLY LOVED GIVING UP THAT KID. 2090 01:37:44,162 --> 01:37:46,861 YOU--YOU--IT'S LIKE, HEY, LOOK! 2091 01:37:46,904 --> 01:37:48,863 I'M NOT JUST SOME ORDINARY WOMAN. 2092 01:37:48,906 --> 01:37:51,474 I'VE GOT A KID SOMEWHERE I GAVE UP. I'M A STAR. 2093 01:37:51,517 --> 01:37:52,823 THAT'S THE MOVIE YOU'RE-- 2094 01:37:52,867 --> 01:37:54,433 STOP IT! STOP! 2095 01:37:54,477 --> 01:37:55,173 STOP. 2096 01:37:55,217 --> 01:37:58,046 JUST TELL ME HIS NAME. 2097 01:37:58,089 --> 01:37:59,830 JUST TELL ME HIS NAME, WOULD YOU, PLEASE? 2098 01:37:59,874 --> 01:38:01,223 YOU MADE A FOOL OUT OF ME. 2099 01:38:01,266 --> 01:38:02,789 LETTING ME GIVE YOU THAT CROSS! 2100 01:38:02,833 --> 01:38:03,834 OK, I'M SORRY. 2101 01:38:03,878 --> 01:38:04,748 SO, FUCK YOU! 2102 01:38:04,791 --> 01:38:06,054 YOU CAN TELL ME--FUCK A.F.I.! 2103 01:38:06,097 --> 01:38:07,533 YOU CAN TELL ME HIS NAME! 2104 01:38:07,577 --> 01:38:08,360 NO, I CAN'T. 2105 01:38:08,404 --> 01:38:11,450 [DOOR SLAMS]YES, YOU CAN. 2106 01:38:15,672 --> 01:38:17,979 WHAT DO YOU THINK, YOU KNOW ME? 2107 01:38:18,022 --> 01:38:22,200 YOU DON'T KNOW ME! NOBODY KNOWS ME! 2108 01:38:22,853 --> 01:38:24,724 [CAR ENGINE STARTS] 2109 01:38:25,073 --> 01:38:27,031 [CAR DRIVES OFF] 2110 01:38:29,904 --> 01:38:31,035 [HUMS] 2111 01:38:31,079 --> 01:38:35,387 HEY, HAVE YOU SEEN THE KEYS TO THE SPYDER? 2112 01:38:35,431 --> 01:38:40,044 DON'T WORRY. I'M NOT ON THE PINK SLIP. 2113 01:38:40,088 --> 01:38:42,786 HOW WAS YOUR LAB TEST? 2114 01:38:42,829 --> 01:38:44,266 FINE. 2115 01:38:44,919 --> 01:38:48,009 WHAT'S WRONG? BOY TROUBLE? 2116 01:38:48,052 --> 01:38:50,228 FUCK YOU, JUDE. 2117 01:38:53,014 --> 01:38:55,973 I'M SIGNING A PRE-NUP, OK? 2118 01:38:56,017 --> 01:38:59,020 SO, DON'T LOOK AT ME LIKE THAT. 2119 01:38:59,846 --> 01:39:04,155 WHAT? NOTHING COMES OFF THE MONEY YOU'RE GONNA GET 30 YEARS FROM NOW 2120 01:39:04,199 --> 01:39:07,767 WHEN YOUR DAD DIES FROM TOO MUCH SEX. 2121 01:39:10,509 --> 01:39:13,208 YOU DON'T HAVE TO CALL ME MOM... 2122 01:39:13,251 --> 01:39:15,427 ALL THE TIME. 2123 01:39:16,037 --> 01:39:18,256 [WHISPERING] Otis. 2124 01:39:19,866 --> 01:39:20,650 HEY, BABY. 2125 01:39:20,693 --> 01:39:21,651 OH! YOU LOOK GREAT. 2126 01:39:21,694 --> 01:39:23,174 I'M MAKING SOME EGGS. 2127 01:39:23,218 --> 01:39:25,350 NO, I GOTTA GO. 2128 01:39:27,178 --> 01:39:28,614 COFFEE? I CAN'T. 2129 01:39:28,658 --> 01:39:31,313 I GOT A CRAZY DAY. 2130 01:39:31,356 --> 01:39:32,314 OK. 2131 01:39:32,357 --> 01:39:34,142 UH, LANE SAYS SHE'S ON FOR LUNCH. 2132 01:39:34,185 --> 01:39:36,492 PICK HER UP AT HER PLACE. 2133 01:40:03,693 --> 01:40:07,218 JUST GIVE ME A MINUTE, OK? 2134 01:40:17,620 --> 01:40:20,579 THAT'S OK. YOU CAN LEAVE IT OPEN. 2135 01:40:20,623 --> 01:40:22,451 YEAH? 2136 01:40:24,192 --> 01:40:26,324 I DON'T EVEN KNOW WHY I'M HERE. 2137 01:40:26,368 --> 01:40:28,674 I HAVE ALREADY MADE UP MY MIND. 2138 01:40:28,718 --> 01:40:30,807 IT'S JUST SOMETHING WE DO HERE... 2139 01:40:30,850 --> 01:40:32,939 JUDE. OR IS IT JUDY? 2140 01:40:32,983 --> 01:40:35,507 JUDE. OK. 2141 01:40:38,989 --> 01:40:40,556 I WANT THE ABORTION. 2142 01:40:40,599 --> 01:40:41,861 DO YOU WANT TO TELL ME WHY? 2143 01:40:41,905 --> 01:40:45,082 WELL, I'M MARRYING SOMEBODY 2144 01:40:45,126 --> 01:40:47,867 AND, UH... 2145 01:40:48,564 --> 01:40:52,524 I WANT TO START OUT WITH A CLEAN SLATE. 2146 01:40:53,351 --> 01:40:54,657 THIS IS NOT HIS CHILD? 2147 01:40:54,700 --> 01:40:56,920 IT PROBABLY IS. 2148 01:40:59,923 --> 01:41:03,883 IF IT ISN'T, IT'S HIS SON'S. 2149 01:41:07,365 --> 01:41:08,671 ARE YOU SERIOUS? 2150 01:41:08,714 --> 01:41:10,934 YEAH, AND THEN, IF WE HAVE MORE KIDS, 2151 01:41:10,977 --> 01:41:17,810 UH, THEIR BROTHER OR SISTER COULD BE THEIR COUSIN OR... 2152 01:41:17,854 --> 01:41:20,726 YOU SEE HOW IT COULD GET? 2153 01:41:20,770 --> 01:41:22,685 YEAH. 2154 01:41:22,728 --> 01:41:25,601 DO YOUR PARTNERS KNOW OF YOUR PREGNANCY? 2155 01:41:25,644 --> 01:41:27,081 NO. 2156 01:41:27,385 --> 01:41:30,475 DO YOU HAVE ANY FEELINGS ABOUT YOUR BABY? 2157 01:41:30,519 --> 01:41:31,824 UM, YOU'RE NOT SUPPOSED TO SAY BABY. 2158 01:41:31,868 --> 01:41:34,349 YOU'RE SUPPOSED TO SAY PREGNANCY OR FETUS. 2159 01:41:34,392 --> 01:41:35,567 I'M PRETTY SURE ABOUT THAT. 2160 01:41:35,611 --> 01:41:39,702 IT'S IMPORTANT TO YOU NOT TO CALL IT A BABY. 2161 01:41:39,745 --> 01:41:41,443 MM-HMM. 2162 01:41:41,486 --> 01:41:45,011 BUT THAT'S BECAUSE YOU'RE GONNA RIP IT OUT OF ME AND FLUSH IT AWAY. 2163 01:41:45,055 --> 01:41:47,101 ARE YOU PRO-LIFE? 2164 01:41:47,144 --> 01:41:49,320 WILL YOU SIGN MY FORM? 2165 01:41:49,364 --> 01:41:52,541 I--I'M JUST ASKING QUESTIONS. 2166 01:41:52,584 --> 01:41:54,891 I'M PRO-CHOICE, OF COURSE. 2167 01:41:54,934 --> 01:41:57,154 BUT MY OPINIONS AREN'T IMPORTANT HERE. 2168 01:41:57,198 --> 01:42:00,549 WELL, THEN, I'D SHUT UP ABOUT THEM. 2169 01:42:01,419 --> 01:42:02,638 I THINK WE'RE DONE. 2170 01:42:02,681 --> 01:42:05,945 I HAVE AN APPOINTMENT FOR TOMORROW AT 10:00. 2171 01:42:06,772 --> 01:42:09,297 I DON'T WANT YOU TO MISUNDERSTAND. 2172 01:42:09,340 --> 01:42:14,606 I THINK EVERYTHING IS A MUCH BIGGER DECISION THAN WE THINK. 2173 01:42:14,650 --> 01:42:18,044 AND THIS ONE-- THIS IS THE BIGGEST. 2174 01:42:27,315 --> 01:42:29,099 I DON'T KNOW WHAT I'M DOING HERE. 2175 01:42:29,143 --> 01:42:31,188 I DON'T EVEN KNOW WHAT TO ASK YOU. 2176 01:42:31,232 --> 01:42:34,060 YOU'RE A LITTLE FUCKED UP, AREN'T YOU? 2177 01:42:34,583 --> 01:42:37,499 YOU GOTTA BE BETTER AT THIS MOST DAYS. 2178 01:42:39,283 --> 01:42:42,156 THIS IS ABOUT AVERAGE. 2179 01:42:43,766 --> 01:42:45,376 HERE YOU GO. 2180 01:42:45,420 --> 01:42:46,508 THANKS. 2181 01:42:46,551 --> 01:42:48,510 I'M NOT PRO-LIFE, THOUGH. 2182 01:42:48,553 --> 01:42:52,688 WHO IS ONCE YOU START PAYING ATTENTION? 2183 01:43:10,619 --> 01:43:12,882 OH, HEY, BABE. 2184 01:43:14,144 --> 01:43:15,885 I DIDN'T SEE YOU. 2185 01:43:15,928 --> 01:43:17,843 WHERE WERE YOU THIS AFTERNOON? 2186 01:43:17,887 --> 01:43:20,324 OH, I CALLED YOUR CELL PHONE. 2187 01:43:20,368 --> 01:43:21,586 UM... 2188 01:43:21,630 --> 01:43:23,414 LANE--HER MOM CAME TO TOWN, 2189 01:43:23,458 --> 01:43:26,243 SO WE TOOK HER TO THE BEACH. 2190 01:43:26,287 --> 01:43:27,766 WITHOUT OTIS? 2191 01:43:27,810 --> 01:43:32,336 DIDN'T SHE WANT TO INTRODUCE HER BOYFRIEND TO HER MOTHER? 2192 01:43:32,858 --> 01:43:34,164 I DON'T KNOW. 2193 01:43:34,208 --> 01:43:35,731 I STAY OUT OF IT. 2194 01:43:35,774 --> 01:43:37,385 YOU DO, HUH? 2195 01:43:37,428 --> 01:43:40,170 I THOUGHT WE WERE GONNA EAT OUT LATER. 2196 01:43:40,214 --> 01:43:42,694 OH, SHIT. RIGHT. 2197 01:43:43,695 --> 01:43:44,479 YEAH. 2198 01:43:44,522 --> 01:43:45,480 I GOT A PHYSICAL TOMORROW, 2199 01:43:45,523 --> 01:43:47,003 SO I GOTTA DO ALL THE BLOOD WORK 2200 01:43:47,046 --> 01:43:52,530 AND I CAN'T EAT ANYTHING UNTIL AFTER 7:00 OR BEFORE 7:00. 2201 01:43:52,574 --> 01:43:56,665 I'M GONNA GO SIT OUT BY THE POOL, SO... 2202 01:43:56,708 --> 01:43:58,232 COME ON. 2203 01:43:59,972 --> 01:44:01,191 I TOLD HIM EVERYTHING. 2204 01:44:01,235 --> 01:44:03,019 OTIS, I SAID I'D HANDLE THIS. 2205 01:44:03,062 --> 01:44:05,717 YOU'LL TAKE HER BACK. I KNOW YOU WILL. 2206 01:44:05,761 --> 01:44:06,849 WHAT'S GOING ON? 2207 01:44:06,892 --> 01:44:09,895 HE KNOWS YOU'RE JUST AFTER HIS MONEY. 2208 01:44:09,939 --> 01:44:11,375 AND I TOLD HIM WHAT YOU HAD OVER ME 2209 01:44:11,419 --> 01:44:14,596 AND HE DOESN'T CARE THAT I'M GAY. 2210 01:44:14,639 --> 01:44:16,641 I CA--I CARE. OF COURSE, I CARE. 2211 01:44:16,685 --> 01:44:18,164 IT'S NOT GOOD NEWS. 2212 01:44:18,208 --> 01:44:19,818 AND YOU'RE MOVING OUT. 2213 01:44:19,862 --> 01:44:22,691 MAYBE I SHOULD HEAR THAT FROM HIM. 2214 01:44:25,737 --> 01:44:27,783 I GUESS YOU'RE MOVING OUT. 2215 01:44:27,826 --> 01:44:29,045 BUT YOU CAN KEEP THE RING. 2216 01:44:29,088 --> 01:44:30,786 I KNOW IT'S WORTH SOMETHING. 2217 01:44:30,829 --> 01:44:35,878 FRANK, IT'S TRUE. IT DID START LIKE THAT. 2218 01:44:35,921 --> 01:44:38,707 I'M SORRY. 2219 01:44:38,750 --> 01:44:41,536 BUT I REALLY LIKE YOU. I... 2220 01:44:41,579 --> 01:44:43,494 YOU CAN'T FAKE THAT. 2221 01:44:43,538 --> 01:44:44,321 I CAN'T. 2222 01:44:44,365 --> 01:44:47,150 SO? SO, ME TOO. ME-- 2223 01:44:47,193 --> 01:44:48,412 DAD, DAD, DAD-- 2224 01:44:48,456 --> 01:44:49,979 I GOTTA THINK ABOUT MY BOY. 2225 01:44:50,022 --> 01:44:51,067 I MEAN, YOU USED HIM. 2226 01:44:51,110 --> 01:44:52,895 YOU HELPED HIM HUMILIATE HIS DAD. 2227 01:44:52,938 --> 01:44:54,200 IT'S NOT GOOD. 2228 01:44:54,244 --> 01:44:57,073 HE MIGHT BE GAY, BUT HE'S MY ONLY KID. 2229 01:44:57,116 --> 01:44:59,293 I DON'T KNOW ABOUT THAT. 2230 01:45:00,903 --> 01:45:02,992 [WHISPERING] I'm pregnant. 2231 01:45:03,035 --> 01:45:04,036 JESUS. 2232 01:45:04,080 --> 01:45:05,995 NO, SHE IS NOT! SHE'S JUST-- 2233 01:45:06,038 --> 01:45:07,823 HOLD IT. 2234 01:45:07,866 --> 01:45:10,782 YOU ARE PREGNANT, AREN'T YOU? 2235 01:45:10,826 --> 01:45:12,871 IT SHOULDN'T MAKE A DIFFERENCE. 2236 01:45:12,915 --> 01:45:14,656 DO YOU KNOW IF IT'S A BOY? 2237 01:45:14,699 --> 01:45:16,135 WHAT DO YOU CARE? YOU HAVE A SON. 2238 01:45:16,179 --> 01:45:19,356 OR A GIRL. I'M JUST ASKING. 2239 01:45:19,617 --> 01:45:22,968 COME ON. THIS IS THE OLDEST TRICK IN THE BOOK. 2240 01:45:23,012 --> 01:45:24,796 ASK TO SEE SOME TESTS OR SOMETHING. 2241 01:45:24,840 --> 01:45:26,494 OH, FUCK! 2242 01:45:26,537 --> 01:45:27,973 OK. 2243 01:45:28,017 --> 01:45:28,974 IT WAS WORTH A SHOT. 2244 01:45:29,018 --> 01:45:31,455 YOU CAN'T BLAME A GIRL FOR TRYING. 2245 01:45:31,499 --> 01:45:33,588 I'M ON THE FUCKING PILL, FRANK. 2246 01:45:33,631 --> 01:45:38,419 WHAT AM I? STUPID? LIKE THE WORLD NEEDS ANOTHER OTIS. 2247 01:45:38,462 --> 01:45:39,985 HEY! 2248 01:45:40,029 --> 01:45:42,336 HEY, I WANT YOU AND EVERYTHING YOU HAVE OUT OF MY HOUSE-- 2249 01:45:42,379 --> 01:45:43,946 OTIS WILL HELP YOU-- BY TOMORROW MORNING. 2250 01:45:43,989 --> 01:45:45,817 NO, THAT'S COOL. I'M PACKED. 2251 01:45:45,861 --> 01:45:47,689 GREAT. 2252 01:45:48,167 --> 01:45:49,952 AT LEAST YOU'VE GOT SOME FUCKIN' BALLS NOW, 2253 01:45:49,995 --> 01:45:51,257 WHICH WOULD BE GREAT, 2254 01:45:51,301 --> 01:45:54,173 EXCEPT IT WILL JUST MAKE YOUR DICK LOOK SMALLER. 2255 01:45:54,217 --> 01:45:55,087 YOU KNOW, LANE WILL TELL ME 2256 01:45:55,131 --> 01:45:56,524 WHETHER YOU'RE PREGNANT OR NOT. 2257 01:45:56,567 --> 01:45:58,264 OH, CALL HER. TOMORROW. 2258 01:45:58,308 --> 01:46:00,223 AFTER 10:00. 2259 01:46:13,192 --> 01:46:15,194 [CAR ENGINE STARTS] 2260 01:46:18,415 --> 01:46:23,420 ♪ I DIDN'T WAIT FOR YOU 2261 01:46:23,464 --> 01:46:29,252 ♪ 'CAUSE YOU DIDN'T WAIT FOR ME ♪ 2262 01:46:29,295 --> 01:46:35,389 ♪ WHEN IT SEEMS LIKE WE'RE REALLY THROUGH ♪ 2263 01:46:35,432 --> 01:46:41,351 ♪ IT'S STRANGE HOW I DON'T FEEL FREE ♪ 2264 01:46:41,395 --> 01:46:42,265 I'M READY. 2265 01:46:42,308 --> 01:46:47,401 ♪ SOMETIMES I WANT YOU HERE ♪ 2266 01:46:47,444 --> 01:46:53,450 ♪ SOMETIMES I WANT YOU THERE ♪ 2267 01:46:53,494 --> 01:46:59,325 ♪ MAYBE I LIVE IN FEAR 2268 01:46:59,369 --> 01:47:05,680 ♪ MAYBE I JUST DON'T CARE 2269 01:47:05,723 --> 01:47:11,947 ♪ WHEN MY HEAD FEELS CONFUSED AND DISTRACTED ♪ 2270 01:47:11,990 --> 01:47:16,952 ♪ AND MY HEART FEELS SO EMPTY ♪ 2271 01:47:16,995 --> 01:47:23,219 ♪ THERE'S NO EXCUSE FOR THE WAY THAT I'VE ACTED ♪ 2272 01:47:23,262 --> 01:47:28,833 ♪ YOU ARE THE ONE FOR ME 2273 01:47:28,877 --> 01:47:34,230 ♪ I WAIT FOR THINGS TO CHANGE ♪ 2274 01:47:34,273 --> 01:47:40,323 ♪ 'CAUSE THEY START TO SLIP AWAY ♪ 2275 01:47:40,366 --> 01:47:46,285 ♪ I KNOW THAT I'VE CAUSED YOU PAIN ♪ 2276 01:47:46,329 --> 01:47:53,031 ♪ THAT'S WHY IT'S HARD TO STAY ♪ 2277 01:47:53,075 --> 01:47:59,255 ♪ AND MY HEAD FEELS CONFUSED AND DISTRACTED ♪ 2278 01:47:59,298 --> 01:48:04,390 ♪ AND MY HEART FEELS SO EMPTY ♪ 2279 01:48:04,434 --> 01:48:10,614 ♪ I'M NOT ASHAMED OF THE WAY THAT I'VE ACTED ♪ 2280 01:48:10,658 --> 01:48:15,880 ♪ YOU ARE THE SAME AS ME 2281 01:48:15,924 --> 01:48:16,664 [KNOCK KNOCK] 2282 01:48:16,707 --> 01:48:20,232 GOOD MORNING. CHARLEY? 2283 01:48:20,711 --> 01:48:22,278 YOU CAN PUT YOUR SHIRT ON. 2284 01:48:22,321 --> 01:48:23,453 I, UH... 2285 01:48:23,497 --> 01:48:26,891 I JUST WANTED TO TELL YOU THIS IN PERSON. 2286 01:48:26,935 --> 01:48:28,545 NOT GOOD, HUH? 2287 01:48:28,589 --> 01:48:32,984 WELL, YOU KNOW, AS YOU CAN SEE, 2288 01:48:33,028 --> 01:48:34,116 SOMETIMES IT'S REVERSIBLE 2289 01:48:34,159 --> 01:48:35,030 AND SOMETIMES IT'S NOT. 2290 01:48:35,073 --> 01:48:37,641 IT'S JUST THE LUCK OF THE DRAW. 2291 01:48:37,685 --> 01:48:38,555 WHO, UH... 2292 01:48:38,599 --> 01:48:41,384 LET YOU HAVE A VASECTOMY AT 21? 2293 01:48:41,427 --> 01:48:45,214 WELL, IT'S ALL THEORETICAL, YOU KNOW? 2294 01:48:45,257 --> 01:48:48,260 I DON'T EVEN WANT KIDS, ANYWAY. 2295 01:48:49,261 --> 01:48:52,787 WELL...OK, THEN. 2296 01:48:52,830 --> 01:48:54,745 THANKS, DOCTOR. 2297 01:48:54,789 --> 01:48:56,268 TED. 2298 01:48:57,618 --> 01:48:59,358 TED? 2299 01:48:59,402 --> 01:49:01,404 UM... 2300 01:49:01,709 --> 01:49:05,147 I WAS WONDERING IF I COULD, UH... 2301 01:49:05,190 --> 01:49:06,496 IF I COULD GIVE YOU A CALL, 2302 01:49:06,540 --> 01:49:09,586 NOW THAT WE'RE DONE PROFESSIONALLY. 2303 01:49:09,630 --> 01:49:10,587 OHH. 2304 01:49:10,631 --> 01:49:13,155 UH, YEAH, SURE. 2305 01:49:16,071 --> 01:49:17,551 GREAT. 2306 01:49:17,594 --> 01:49:19,553 I GOT YOUR NUMBER. 2307 01:49:31,086 --> 01:49:35,307 ♪ LAST NIGHT, YOU FOUND OUT THEY WERE WRONG... ♪ 2308 01:49:35,351 --> 01:49:38,397 HI. CAN I SIT HERE? 2309 01:49:38,441 --> 01:49:39,921 THANKS. 2310 01:49:43,054 --> 01:49:45,622 YOU'RE MR. McKEE, RIGHT? 2311 01:49:45,666 --> 01:49:47,363 RIGHT. 2312 01:49:47,406 --> 01:49:50,671 SO, I HEAR JUDE FUCKED YOU OVER, BASICALLY. 2313 01:49:50,714 --> 01:49:52,063 ME, TOO. 2314 01:49:52,107 --> 01:49:53,935 I'M LANE. 2315 01:49:53,978 --> 01:49:56,720 OTIS' GIRLFRIEND. 2316 01:49:57,242 --> 01:49:58,983 NO ONE TOLD ME. 2317 01:49:59,027 --> 01:50:01,203 I HAVE A BOYFRIEND. 2318 01:50:01,246 --> 01:50:02,857 RICK. 2319 01:50:02,900 --> 01:50:05,076 ASSHOLE. 2320 01:50:05,511 --> 01:50:08,602 ♪ JUST KEEP YOUR HEAD ON STRAIGHT... ♪ 2321 01:50:08,645 --> 01:50:11,126 I DON'T THINK SHE'S OFF EVERYTHING, 2322 01:50:11,169 --> 01:50:13,607 BUT SHE'S BETTER. 2323 01:50:13,824 --> 01:50:16,218 SHE'S STILL FAT, THOUGH. 2324 01:50:16,261 --> 01:50:18,524 OTIS IS SO CUTE. 2325 01:50:18,568 --> 01:50:21,919 THAT SHOULD HAVE BEEN YOUR TIP-OFF. 2326 01:50:22,746 --> 01:50:24,835 I DON'T THINK OTIS KNOWS WHAT HE IS. 2327 01:50:24,879 --> 01:50:26,837 I THINK HE JUST FINDS THE IDEA OF GAY 2328 01:50:26,881 --> 01:50:29,318 ATTRACTIVE THEORETICALLY. 2329 01:50:29,361 --> 01:50:32,669 BECAUSE OF ALL THE BLOW JOBS YOU GET? 2330 01:50:32,713 --> 01:50:34,192 [LAUGHS] 2331 01:50:34,236 --> 01:50:35,541 I DON'T KNOW. 2332 01:50:35,585 --> 01:50:38,675 SOME GUYS ARE GAY, BUT YOU CAN FLIP 'EM. 2333 01:50:38,719 --> 01:50:41,286 HE'S WHAT I CALL A REAL HOMO. 2334 01:50:41,330 --> 01:50:43,724 NO OFFENSE. 2335 01:50:45,073 --> 01:50:46,422 HEY... 2336 01:50:46,465 --> 01:50:49,251 I DON'T THINK IT'S HEREDITARY. 2337 01:50:49,294 --> 01:50:53,081 IT'S A CHOICE, OK? 2338 01:51:00,741 --> 01:51:02,525 YEAH. 2339 01:51:05,136 --> 01:51:07,138 WOULD YOU LIKE ANOTHER DRINK? 2340 01:51:07,182 --> 01:51:08,052 DO IT. 2341 01:51:08,096 --> 01:51:09,314 THAT IS BEAUTIFUL. 2342 01:51:09,358 --> 01:51:10,446 THANK YOU. 2343 01:51:10,489 --> 01:51:12,317 I WANNA DRIVE IT. 2344 01:51:12,361 --> 01:51:13,057 NOT TONIGHT. 2345 01:51:13,101 --> 01:51:15,016 GIVE ME THE KEYS.NO. 2346 01:51:15,059 --> 01:51:15,886 GET IN. 2347 01:51:15,930 --> 01:51:17,366 OH, MY GOD, MAN. 2348 01:51:17,409 --> 01:51:18,019 YEAH. 2349 01:51:18,062 --> 01:51:19,455 THIS IS FUCKIN' RAD. 2350 01:51:19,498 --> 01:51:20,717 WHAT DOES ALL THIS STUFF DO? 2351 01:51:20,761 --> 01:51:22,371 I'M NOT SURE, BUT THIS IS A-- 2352 01:51:22,414 --> 01:51:24,939 LIKE A TECHTRONIC GEAR SHIFT. 2353 01:51:24,982 --> 01:51:28,594 SO, IF YOU JUST DO THAT, IT'S IN REVERSE. 2354 01:51:28,638 --> 01:51:30,335 SO IT'S REAL EASY TO OPERATE. 2355 01:51:30,379 --> 01:51:32,642 [CRASH][GASPS] 2356 01:51:33,034 --> 01:51:35,514 OH!JESUS. 2357 01:51:38,343 --> 01:51:39,257 OOH. 2358 01:51:39,301 --> 01:51:40,128 ARE YOU OK? 2359 01:51:40,171 --> 01:51:41,259 YEAH, I DON'T-- I THINK SO. 2360 01:51:41,303 --> 01:51:43,174 UM, I RAN INTO--IT'S NOT MY FAULT. 2361 01:51:43,218 --> 01:51:45,002 NO, IT'S MY FAULT.IS IT MY FAULT? 2362 01:51:45,046 --> 01:51:45,873 NO, MY FAULT. 2363 01:51:45,916 --> 01:51:46,830 OH, MY GOD. OH, NO. 2364 01:51:46,874 --> 01:51:48,005 I'LL PAY FOR IT.OH, NO. 2365 01:51:48,049 --> 01:51:49,833 Lane: FRANK, COME ON. 2366 01:51:50,747 --> 01:51:52,749 [MAMIE SOBBING] 2367 01:51:52,793 --> 01:51:54,011 HERE, HERE, HERE. 2368 01:51:54,055 --> 01:51:55,621 GOD! 2369 01:51:55,665 --> 01:51:57,362 TAKE A DRINK. 2370 01:51:59,843 --> 01:52:00,626 I'LL FIX THE CAR. 2371 01:52:00,670 --> 01:52:02,585 YOU'RE-- YOU'RE OK THOUGH? 2372 01:52:02,628 --> 01:52:04,195 YEAH, I THINK I'M ALL RIGHT. 2373 01:52:04,239 --> 01:52:05,631 I'M FRANK.NOTHING HURTS. 2374 01:52:05,675 --> 01:52:07,111 I'LL PAY FOR EVERYTHING. HERE. 2375 01:52:07,155 --> 01:52:09,548 UGH. I AM-- I'M GONNA HAVE TO... 2376 01:52:09,592 --> 01:52:11,072 Otis: I GAVE HER THE FUCKIN' TAPES. 2377 01:52:11,115 --> 01:52:13,378 SHE WON'T SING IT LIKE JUDE. 2378 01:52:13,422 --> 01:52:14,379 IT OFFENDS HER. 2379 01:52:14,423 --> 01:52:15,729 Alvin: YEAH, WHATEVER. 2380 01:52:15,772 --> 01:52:19,254 AND IF YOU THINK SHE'S CLEAN AND SOBER, 2381 01:52:19,297 --> 01:52:20,211 WAKE UP. 2382 01:52:20,255 --> 01:52:22,561 THAT'S ALL I'M SAYIN'. 2383 01:52:24,128 --> 01:52:25,826 WHAT? 2384 01:53:05,866 --> 01:53:08,085 [GIGGLING] 2385 01:53:28,758 --> 01:53:30,194 [CLANK] 2386 01:53:30,238 --> 01:53:32,457 HEY, UH, YOU WANT ANY OF THIS STUFF? 2387 01:53:32,501 --> 01:53:36,374 IT'S JUST LIKE, YOU KNOW, PHONE CHARGER AND, UH... 2388 01:53:36,418 --> 01:53:37,506 THOMAS BROTHERS GUIDE, 2389 01:53:37,549 --> 01:53:39,421 WHICH I COULD USE IF YOU DON'T WANT IT. 2390 01:53:39,464 --> 01:53:40,552 YEAH. 2391 01:53:40,596 --> 01:53:42,728 SURE AS HELL NOT GONNA USE IT IN PHOENIX. 2392 01:53:42,772 --> 01:53:44,818 YEAH, TAKE IT. 2393 01:53:58,570 --> 01:53:59,615 WHAT? 2394 01:53:59,658 --> 01:54:02,966 OH, IT'S HIS LICENSE NUMBER. 2395 01:54:03,662 --> 01:54:05,273 THE MEXICAN GUY? 2396 01:54:06,927 --> 01:54:07,884 YEAH. 2397 01:54:07,928 --> 01:54:09,886 YEAH. 2398 01:54:09,930 --> 01:54:12,323 DO YOU KNOW ANYONE WHO COULD TRACE IT? 2399 01:54:12,367 --> 01:54:15,283 Charley: JAVIER LIVES HERE? 2400 01:54:15,326 --> 01:54:16,371 NICE HOUSE. 2401 01:54:16,414 --> 01:54:17,372 Mamie: I KNOW. 2402 01:54:17,415 --> 01:54:19,896 WHAT DOES HE CHARGE FOR A MASSAGE? 2403 01:54:19,940 --> 01:54:22,333 I HAVE TO TALK TO HIM. 2404 01:54:22,377 --> 01:54:23,073 OK. 2405 01:54:23,117 --> 01:54:24,161 OH, PLEASE, CHARLEY, NO. 2406 01:54:24,205 --> 01:54:27,208 I'M GONNA--I--I NEED TO DO THIS MYSELF. 2407 01:54:27,251 --> 01:54:28,078 LOOK. OK. 2408 01:54:28,122 --> 01:54:29,427 YOU'RE ON MY SPEED DIAL. 2409 01:54:29,471 --> 01:54:31,299 ALL I HAVE TO DO IS PRESS SEND. 2410 01:54:31,342 --> 01:54:33,475 YOU'RE ONE THUMB AWAY IF I NEED YOU, 2411 01:54:33,518 --> 01:54:34,868 WHICH I DON'T. 2412 01:54:34,911 --> 01:54:35,694 MAMIE-- 2413 01:54:35,738 --> 01:54:36,782 I'M GONNA COME BACK... 2414 01:54:36,826 --> 01:54:39,176 TOMORROW OR THE NEXT DAY BY MYSELF. 2415 01:54:39,220 --> 01:54:41,439 SO, IT'S YOUR CHOICE. 2416 01:54:42,614 --> 01:54:45,095 [KNOCKING] 2417 01:54:46,314 --> 01:54:47,402 HELLO.HI. 2418 01:54:47,445 --> 01:54:49,926 YOU DON'T KNOW ME, I'M FROM LOS ANGELES. 2419 01:54:49,970 --> 01:54:50,971 I'M LOOKING FOR NICKY. 2420 01:54:51,014 --> 01:54:53,538 NO, THERE'S NO NICKY HERE. SORRY. 2421 01:54:53,582 --> 01:54:54,496 WAIT. WAIT. YEAH. 2422 01:54:54,539 --> 01:54:55,540 HE SAID THAT MIGHT BE A NICKNAME. 2423 01:54:55,584 --> 01:54:58,674 DO YOU KNOW-- DO YOU KNOW THIS GUY? 2424 01:54:59,414 --> 01:55:01,938 OH. RONNIE, MY BROTHER. 2425 01:55:01,982 --> 01:55:03,200 OH. OK. 2426 01:55:03,244 --> 01:55:05,942 UM, COULD I MAYBE SPEAK WITH YOUR MOM OR DAD? 2427 01:55:05,986 --> 01:55:07,422 THEY'RE IN HAWAII. 2428 01:55:07,465 --> 01:55:08,423 HOLD ON. 2429 01:55:08,466 --> 01:55:11,121 TOM, SOMEONE'S HERE ABOUT RONNIE. 2430 01:55:11,165 --> 01:55:13,384 COME ON IN.THANK YOU. 2431 01:55:14,690 --> 01:55:16,692 DO YOU WANT A COKE OR SOMETHING? 2432 01:55:16,735 --> 01:55:18,520 UH, NO. THANKS. 2433 01:55:18,563 --> 01:55:19,869 TOM IS MY OTHER BROTHER. 2434 01:55:19,913 --> 01:55:21,827 UH-HUH. 2435 01:55:25,657 --> 01:55:26,876 HI. 2436 01:55:26,920 --> 01:55:28,008 HI.I'M TOM. 2437 01:55:28,051 --> 01:55:32,186 YOU'RE, UH, A FRIEND OF RONNIE'S? 2438 01:55:32,229 --> 01:55:33,143 YEAH. 2439 01:55:33,187 --> 01:55:35,015 I MEAN, I DON'T-- I DON'T KNOW. 2440 01:55:35,058 --> 01:55:36,190 UM... 2441 01:55:36,233 --> 01:55:40,890 HE TOLD ME HIS NAME WAS, UM...NICKY. 2442 01:55:40,934 --> 01:55:42,022 SO... 2443 01:55:42,065 --> 01:55:42,892 YEAH, HE'S-- 2444 01:55:42,936 --> 01:55:43,893 THAT'S--THAT'S HIM. 2445 01:55:43,937 --> 01:55:45,721 OH. YEAH. HE'S... 2446 01:55:45,764 --> 01:55:47,592 HE'S NOT HERE. 2447 01:55:47,636 --> 01:55:49,203 UH, WHAT DID HE DO TO YOU? 2448 01:55:49,246 --> 01:55:50,552 NOTHING. NO, NOTHING. 2449 01:55:50,595 --> 01:55:53,729 WE, UH, WE WERE PARTNERS ON A FILM PROJECT. 2450 01:55:53,772 --> 01:55:56,993 YEAH, WE WORKED TOGETHER ABOUT 6 MONTHS AGO. 2451 01:55:57,037 --> 01:55:59,343 DOES HE...DOES HE OWE YOU MONEY? 2452 01:55:59,387 --> 01:56:00,431 Girl: HE'S AN ASSHOLE. 2453 01:56:00,475 --> 01:56:01,519 BECCA.NO, THIS IS-- 2454 01:56:01,563 --> 01:56:02,694 IT'S NOT A BIG DEAL. 2455 01:56:02,738 --> 01:56:03,957 I WAS JUST, UM... 2456 01:56:04,000 --> 01:56:06,698 I WAS IN TOWN AND I JUST THOUGHT I'D DROP BY. 2457 01:56:06,742 --> 01:56:07,569 IT'S OK. 2458 01:56:07,612 --> 01:56:09,832 UH, WELL, UM, WAIT A SECOND. 2459 01:56:09,875 --> 01:56:11,051 UH... 2460 01:56:11,094 --> 01:56:12,269 HE CALLED LAST WEEK. 2461 01:56:12,313 --> 01:56:14,576 THE NUMBER'S ON MY CELL PHONE IN THE CAR. 2462 01:56:15,490 --> 01:56:17,057 YOU WANT IT? 2463 01:56:17,100 --> 01:56:18,362 OK. SURE. 2464 01:56:18,406 --> 01:56:19,233 OK.THANKS. 2465 01:56:19,276 --> 01:56:20,712 YEAH. I'LL BE RIGHT BACK. 2466 01:56:20,756 --> 01:56:22,584 OK. 2467 01:56:22,976 --> 01:56:24,934 Becca: DO YOU WANT TO SIT DOWN? 2468 01:56:24,978 --> 01:56:26,892 NO. THANKS. 2469 01:56:27,371 --> 01:56:29,852 DAD SAYS RONNIE'S A BLACK SHEEP. 2470 01:56:29,895 --> 01:56:31,027 HE'S IN NEW YORK NOW, 2471 01:56:31,071 --> 01:56:33,508 BUT HE'S SUPPOSED TO BE IN SOME ART SCHOOL. 2472 01:56:33,551 --> 01:56:36,815 BUT TOM DOESN'T BELIEVE IT. 2473 01:56:37,599 --> 01:56:39,993 HE BURNED DOWN OUR HOUSE ONCE. 2474 01:56:40,036 --> 01:56:42,082 WELL, THE GARAGE. 2475 01:56:42,125 --> 01:56:44,432 IT'S WHERE I HAD MY BIKE. 2476 01:56:45,520 --> 01:56:46,564 Tom: OK, I GOT IT. 2477 01:56:46,608 --> 01:56:48,262 HE DIDN'T, UH, EVEN GIVE THIS TO ME, 2478 01:56:48,305 --> 01:56:49,524 BUT IT WAS--THAT'S ALL RIGHT. 2479 01:56:49,567 --> 01:56:50,699 NEVER MIND.SO... 2480 01:56:50,742 --> 01:56:52,135 WAIT A MINUTE. DON'T YOU WANT HIS NUMBER? 2481 01:56:52,179 --> 01:56:54,181 WHAT HAPPENED?[DOOR CLOSES] 2482 01:56:54,224 --> 01:56:56,313 I DON'T KNOW. 2483 01:56:57,184 --> 01:56:58,837 HER PURSE. 2484 01:56:58,881 --> 01:57:00,709 SHIT. 2485 01:57:02,102 --> 01:57:03,886 Charley: MAMIE! 2486 01:57:05,844 --> 01:57:07,324 HEY! YOU ALL RIGHT? 2487 01:57:07,368 --> 01:57:09,022 Charley: MAMIE! 2488 01:57:09,065 --> 01:57:09,892 HEY! 2489 01:57:09,935 --> 01:57:10,980 HEY. WHAT DID YOU DO TO HER? 2490 01:57:11,024 --> 01:57:13,156 NOTHING. HER PURSE. 2491 01:57:13,200 --> 01:57:14,418 HEY! 2492 01:57:14,462 --> 01:57:16,551 WHO THE FUCK ARE YOU? 2493 01:57:16,594 --> 01:57:17,639 ASSHOLE. 2494 01:57:17,682 --> 01:57:20,076 Charley: MAMIE, STOP! 2495 01:57:22,209 --> 01:57:24,341 MAMIE! 2496 01:57:26,430 --> 01:57:28,563 [PANTING] 2497 01:57:31,740 --> 01:57:33,524 Charley: MAMIE! 2498 01:57:35,787 --> 01:57:37,441 [TIRES SQUEALING] 2499 01:57:38,660 --> 01:57:40,923 OH, MY GOD! 2500 01:57:41,489 --> 01:57:43,578 Woman: OH, MY GOD. 2501 01:57:47,625 --> 01:57:49,714 Charley: BEHIND THE SIDEWALK. 2502 01:57:49,758 --> 01:57:52,195 MAMIE. 2503 01:57:56,330 --> 01:57:57,809 MAMIE. 2504 01:58:12,694 --> 01:58:15,218 Mamie: ARE YOU OK, CHARLEY? 2505 01:58:18,178 --> 01:58:19,048 YEAH. 2506 01:58:19,092 --> 01:58:20,267 I HAVE SOMETHING FOR YOU. 2507 01:58:20,310 --> 01:58:22,356 IT'S IN MY PURSE. 2508 01:58:23,357 --> 01:58:25,750 IT'S RIGHT THERE. 2509 01:58:41,940 --> 01:58:43,855 YOU SAID YOU LOST IT. 2510 01:58:43,899 --> 01:58:46,945 NO, I LEFT IT FOR THE BABY. 2511 01:58:46,989 --> 01:58:49,861 SOMETHING FROM YOU. 2512 01:58:50,819 --> 01:58:53,213 DID YOU NAME HIM? 2513 01:58:53,256 --> 01:58:54,910 NO. 2514 01:58:54,953 --> 01:58:57,913 BUT I HELD HIM ONCE. 2515 01:59:00,002 --> 01:59:03,136 I DON'T KNOW WHY I DIDN'T TELL YOU. 2516 01:59:07,227 --> 01:59:08,924 SO... 2517 01:59:09,229 --> 01:59:11,709 HE KNEW WHO YOU WERE AND... 2518 01:59:11,753 --> 01:59:14,843 HE DIDN'T WANT TO FIND YOU? 2519 01:59:15,235 --> 01:59:16,932 THAT'S WHAT NICKY SAID. 2520 01:59:16,975 --> 01:59:18,455 RONNIE. 2521 01:59:18,716 --> 01:59:22,677 WELL, WHEN HE'S SMARTER, HE'LL WANT TO FIND YOU. 2522 01:59:22,938 --> 01:59:25,680 MAYBE HE'S SMART NOW. 2523 01:59:27,421 --> 01:59:28,900 NO. 2524 01:59:30,163 --> 01:59:33,731 IT'S BETTER TO KNOW YOU THAN TO NOT KNOW YOU. 2525 01:59:33,775 --> 01:59:37,082 THAT'S HOW I'VE ALWAYS FELT. 2526 01:59:38,040 --> 01:59:40,564 [SOBBING] 2527 01:59:43,306 --> 01:59:46,091 IT'S OK. 2528 01:59:47,571 --> 01:59:49,791 I RUN WITH SCISSORS, TOO. 2529 01:59:49,834 --> 01:59:52,315 [SOBS] 2530 01:59:54,056 --> 01:59:57,190 [ENGINE STARTS] 2531 02:00:09,898 --> 02:00:13,771 [BLACK HEART PROCESSION'S TROPICS OF LOVEPLAYING] 2532 02:00:29,047 --> 02:00:30,005 ♪ OOOH 2533 02:00:30,048 --> 02:00:31,659 ♪ OOOH 2534 02:00:31,702 --> 02:00:34,531 ♪ OOOH 2535 02:00:34,575 --> 02:00:36,229 ♪ OOOH 2536 02:00:36,272 --> 02:00:37,273 ♪ OOOH 2537 02:00:37,317 --> 02:00:40,363 ♪ OOOH 2538 02:00:40,407 --> 02:00:41,712 ♪ OOOH 2539 02:00:41,756 --> 02:00:43,279 ♪ OOOH 2540 02:00:43,323 --> 02:00:44,367 ♪ OOOH 2541 02:00:44,411 --> 02:00:47,414 ♪ TROPICS OF LOVE 2542 02:00:47,457 --> 02:00:49,416 ♪ OOOH 2543 02:00:49,459 --> 02:00:54,203 ♪ OOOH, TROPICS OF LOVE 2544 02:01:02,559 --> 02:01:03,865 ♪ OH, COMFORT 2545 02:01:03,908 --> 02:01:05,562 DOES THIS DO COLOR? 2546 02:01:05,606 --> 02:01:11,133 ♪ YOU COME, YOU COME FROM FAR AWAY ♪ 2547 02:01:11,176 --> 02:01:18,053 ♪ OH, LISTEN, DON'T EVER BETRAY WHAT YOU FEEL ♪ 2548 02:01:18,096 --> 02:01:19,924 ♪ COMFORT 2549 02:01:20,403 --> 02:01:23,058 ♪ YOU COMFORT, YOU COMFORT ♪ 2550 02:01:23,101 --> 02:01:25,321 ♪ YOU COME FROM FAR AWAY ♪ 2551 02:01:25,365 --> 02:01:32,807 ♪ DON'T EVER TRUST THE THINGS THEY SAY ♪ 2552 02:01:32,850 --> 02:01:35,853 ♪ WAS IT HERE 2553 02:01:35,897 --> 02:01:41,859 ♪ WHERE WE LEFT OUR HEARTS ♪ 2554 02:01:42,251 --> 02:01:45,820 ♪ WHERE WE LEFT OUR HEARTS ♪ 2555 02:01:45,863 --> 02:01:47,691 [LAUGHS] 2556 02:01:47,735 --> 02:01:50,128 JUMP REAL GOOD? OK. 2557 02:01:55,482 --> 02:01:58,963 ♪ WAS IT HERE 2558 02:01:59,007 --> 02:02:05,796 ♪ IN THE TROPICS OF LOVE 2559 02:02:12,890 --> 02:02:15,023 ♪ REMORSE 2560 02:02:15,066 --> 02:02:18,156 ♪ REMORSE WITH IT EVERYDAY ♪ 2561 02:02:18,200 --> 02:02:20,898 ♪ 'CAUSE I FEEL IT THIS WAY ♪ 2562 02:02:20,942 --> 02:02:27,383 ♪ DON'T EVER BARTER WITH YOURSELF ♪ 2563 02:02:27,427 --> 02:02:31,474 ♪ COMFORT IS WHY 2564 02:02:32,083 --> 02:02:37,219 ♪ WE LOST OUR HEARTS 2565 02:02:39,352 --> 02:02:42,703 ♪ WAS IT HERE 2566 02:02:42,746 --> 02:02:47,664 ♪ WHERE WE LEFT OUR HEARTS ♪ 2567 02:02:48,448 --> 02:02:54,932 ♪ IN THE TROPICS OF LOVE ♪ 2568 02:03:15,388 --> 02:03:18,478 [JUST THE WAY YOU AREPLAYING] 2569 02:03:23,787 --> 02:03:27,704 ♪ DON'T GO CHANGING 2570 02:03:27,748 --> 02:03:31,665 ♪ TO TRY TO PLEASE ME 2571 02:03:31,926 --> 02:03:37,279 ♪ YOU NEVER LET ME DOWN BEFORE ♪ 2572 02:03:39,716 --> 02:03:43,328 ♪ DON'T IMAGINE 2573 02:03:43,372 --> 02:03:47,507 ♪ YOU'RE TOO FAMILIAR 2574 02:03:47,550 --> 02:03:53,991 ♪ AND I DON'T SEE YOU ANYMORE ♪ 2575 02:03:54,775 --> 02:03:59,170 ♪ I WOULD NOT LEAVE YOU ♪ 2576 02:03:59,214 --> 02:04:02,696 ♪ IN TIMES OF TROUBLE 2577 02:04:02,739 --> 02:04:08,571 ♪ WE NEVER COULD HAVE COME THIS FAR ♪ 2578 02:04:10,747 --> 02:04:14,838 ♪ I TOOK THE GOOD TIMES ♪ 2579 02:04:14,882 --> 02:04:18,407 ♪ I'LL TAKE THE BAD TIMES ♪ 2580 02:04:18,451 --> 02:04:26,502 ♪ I'LL TAKE YOU JUST THE WAY YOU ARE ♪ 2581 02:04:30,854 --> 02:04:34,684 ♪ DON'T GO TRYING 2582 02:04:34,728 --> 02:04:37,600 ♪ SOME NEW FASHION 2583 02:04:37,644 --> 02:04:44,738 ♪ DON'T CHANGE THE COLOR OF YOUR HAIR ♪ 2584 02:04:46,522 --> 02:04:50,221 ♪ YOU ALWAYS HAVE MY 2585 02:04:50,265 --> 02:04:53,529 ♪ UNSPOKEN PASSION 2586 02:04:53,573 --> 02:05:00,362 ♪ THOUGH I MIGHT NOT SEEM TO CARE ♪ 2587 02:05:00,667 --> 02:05:09,458 ♪ I DON'T WANT CLEVER CONVERSATION ♪ 2588 02:05:09,502 --> 02:05:15,899 ♪ I DON'T WANT TO WORK THAT HARD ♪ 2589 02:05:17,727 --> 02:05:20,861 ♪ I JUST WANT SOMEONE 2590 02:05:20,904 --> 02:05:25,213 ♪ THAT I CAN TALK TO 2591 02:05:25,256 --> 02:05:33,047 ♪ I WANT YOU JUST THE WAY YOU ARE ♪ 2592 02:05:37,312 --> 02:05:45,276 ♪ I NEED TO KNOW THAT YOU WILL ALWAYS BE ♪ 2593 02:05:45,625 --> 02:05:50,847 ♪ THE SAME OLD SOMEONE THAT I KNEW ♪ 2594 02:05:52,762 --> 02:06:00,727 ♪ WHAT WILL IT TAKE TILL YOU BELIEVE IN ME ♪ 2595 02:06:01,379 --> 02:06:07,124 ♪ THE WAY THAT I BELIEVE IN YOU ♪ 2596 02:06:08,604 --> 02:06:13,000 ♪ I SAID I LOVE YOU 2597 02:06:13,043 --> 02:06:16,307 ♪ AND THAT'S FOREVER 2598 02:06:16,351 --> 02:06:22,966 ♪ THIS I PROMISE FROM MY HEART ♪ 2599 02:06:24,794 --> 02:06:28,363 ♪ I COULD NOT LOVE YOU ♪ 2600 02:06:29,059 --> 02:06:32,410 ♪ ANY BETTER 2601 02:06:32,454 --> 02:06:39,722 ♪ I LOVE YOU JUST THE WAY YOU ARE ♪ 2602 02:06:39,766 --> 02:06:44,988 ♪ ARE 2603 02:06:46,903 --> 02:06:53,475 ♪ YOU ARE 2604 02:06:54,607 --> 02:06:57,131 [APPLAUSE] 2605 02:07:02,527 --> 02:07:04,878 [MAS QUE NADA PLAYING] 2606 02:07:04,921 --> 02:07:07,576 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY LIONS GATE ENTERTAINMENT 2607 02:07:07,620 --> 02:07:12,233 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 2608 02:08:44,673 --> 02:08:46,849 [BADA TUÚ CONMIGO PLAYING] 162360

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.