Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,850 --> 00:00:20,870
Kai-kun...
2
00:00:21,020 --> 00:00:22,180
Kai-kun...
3
00:00:22,380 --> 00:00:24,850
lt's time to get up, Kai-kun...
4
00:00:28,060 --> 00:00:28,990
Mother?
5
00:00:29,660 --> 00:00:33,690
You're a real sleepyhead.
6
00:00:33,830 --> 00:00:36,990
You can't get up without my help.
7
00:00:37,870 --> 00:00:40,930
Now wake up before your breakfast gets cold.
8
00:00:41,440 --> 00:00:42,230
Okay...
9
00:00:45,340 --> 00:00:46,470
Hurry up.
10
00:00:47,410 --> 00:00:52,440
My mother died due to an illness when l was just a little boy.
11
00:00:53,150 --> 00:00:57,020
You can't be lazy just because you don't have school today.
12
00:00:57,520 --> 00:00:59,180
l know...
13
00:01:00,460 --> 00:01:04,790
My father remarried this woman named Sayo-san. She's my new mother.
14
00:01:05,530 --> 00:01:08,550
She's much more important to me than my real mother...
15
00:01:08,730 --> 00:01:12,600
...since l don't remember much about my real mother.
16
00:01:15,770 --> 00:01:18,970
l went to the hospital yesterday.
17
00:01:19,110 --> 00:01:21,340
l'm showing progress with my sterility treatment...
18
00:01:21,440 --> 00:01:24,640
You still go to the hospital?
19
00:01:24,780 --> 00:01:29,270
Yes, l wanted to have your children...
20
00:01:29,380 --> 00:01:31,720
You even said so yourself...
21
00:01:31,850 --> 00:01:33,720
When did we talk about this?
22
00:01:33,820 --> 00:01:36,380
That was many years ago.
23
00:01:36,490 --> 00:01:39,190
You're right but...
24
00:01:39,960 --> 00:01:42,790
l don't need any breakfast, l have to get to work early today.
25
00:01:45,930 --> 00:01:47,630
l know the truth.
26
00:01:48,000 --> 00:01:51,770
My father doesn't want any children...
27
00:03:21,800 --> 00:03:23,090
Feels good...
28
00:03:27,470 --> 00:03:29,370
You're wet, Sayo.
29
00:03:29,470 --> 00:03:31,840
l touched you gently and now you're all wet...
30
00:03:31,940 --> 00:03:34,570
l'm sorry, Chikara-san...
31
00:03:36,880 --> 00:03:39,640
Not there, Chikara-san.
32
00:03:40,450 --> 00:03:41,880
No, stop...
33
00:03:42,020 --> 00:03:43,950
You're such a slut.
34
00:03:56,330 --> 00:03:58,490
lt feels good...
35
00:03:59,730 --> 00:04:02,070
Yes, it feels good...
36
00:04:02,700 --> 00:04:03,900
Yes, yes!
37
00:04:04,010 --> 00:04:07,240
Suck me harder Chikara-san!
38
00:04:08,610 --> 00:04:11,670
More, more! Suck me more!
39
00:04:15,280 --> 00:04:17,950
More! Suck me more!
40
00:04:18,950 --> 00:04:20,110
lt feels good!
41
00:04:20,390 --> 00:04:22,360
No, it feels good...
42
00:04:22,460 --> 00:04:24,250
No, not there!
43
00:04:26,800 --> 00:04:30,090
l can clearly see your pussy.
44
00:04:30,430 --> 00:04:32,260
What do you want me to do?
45
00:04:33,000 --> 00:04:36,270
l want you to make me feel real good.
46
00:04:50,390 --> 00:04:54,410
Chikara-san, please do the inside as well.
47
00:05:01,600 --> 00:05:04,030
No! Don't do it that hard!
48
00:05:04,800 --> 00:05:06,960
More, more!
49
00:05:07,600 --> 00:05:10,440
Yes, it feels good!
50
00:05:11,310 --> 00:05:12,600
Chikara-san!
51
00:05:15,210 --> 00:05:19,040
lf you keep going, l'll climax!
52
00:05:19,180 --> 00:05:20,550
Chikara-san!
53
00:05:25,120 --> 00:05:27,320
l'm coming! l'm coming!
54
00:05:30,730 --> 00:05:32,960
l'm coming Chikara-san!
55
00:05:34,400 --> 00:05:36,420
Chikara-san, why?
56
00:05:36,630 --> 00:05:37,660
Shut up...
57
00:05:37,770 --> 00:05:40,030
Here, suck on it real good!
58
00:06:26,920 --> 00:06:28,180
Chikara-san...
59
00:06:28,820 --> 00:06:31,340
Come on! Face your ass towards me.
60
00:06:34,120 --> 00:06:36,280
Yes, it feels good!
61
00:06:55,580 --> 00:07:02,010
Chikara-san, if you keep moving that hard, you're going to mess me up.
62
00:07:03,490 --> 00:07:07,650
lf you make that loud of a noise, you're going to wake up Kaito!
63
00:07:07,790 --> 00:07:13,390
l'm sorry, but your cock is running wild inside me and it feels so good!
64
00:07:22,370 --> 00:07:25,500
lt's inside... lt's going deep inside!
65
00:07:29,410 --> 00:07:33,400
Your cock is going deep inside me!
66
00:07:34,250 --> 00:07:36,580
This is amazing...
67
00:07:51,770 --> 00:07:54,500
Your hard cock is rubbing inside me.
68
00:08:10,050 --> 00:08:14,650
Do it hard so that l'll break into pieces.
69
00:08:15,560 --> 00:08:17,290
Chikara-san!
70
00:08:18,690 --> 00:08:20,590
l can't hold it.
71
00:08:25,170 --> 00:08:26,630
l'm coming, Sayo.
72
00:08:26,770 --> 00:08:27,740
No...
73
00:08:30,510 --> 00:08:35,030
Chikara-san, l still haven't...
74
00:08:38,180 --> 00:08:38,870
l'm coming.
75
00:08:38,980 --> 00:08:41,240
Chikara-san, release it inside me...
76
00:08:41,350 --> 00:08:42,410
No.
77
00:08:47,590 --> 00:08:50,790
Why did you release it outside?
78
00:08:52,890 --> 00:08:54,160
Shut up.
79
00:09:15,150 --> 00:09:16,380
Mother?
80
00:09:20,860 --> 00:09:21,950
These are...
81
00:09:22,920 --> 00:09:24,920
Mother's panties.
82
00:09:55,220 --> 00:09:59,180
Mother, l'm sorry for doing this...
83
00:10:01,300 --> 00:10:02,920
Kai-kun?
84
00:10:12,110 --> 00:10:13,660
Kai-kun...
85
00:10:32,890 --> 00:10:35,620
What's wrong, Kaito-kun?
86
00:10:36,160 --> 00:10:39,220
Did something happen? You're out of breath.
87
00:10:40,970 --> 00:10:41,960
Nao-san...
88
00:10:45,370 --> 00:10:46,970
Here, hot cocoa.
89
00:10:47,140 --> 00:10:49,270
Thank you very much.
90
00:10:51,180 --> 00:10:55,640
l guess you're a man after all...
91
00:10:55,750 --> 00:10:57,450
...getting caught with Sayo-san's panties, huh?
92
00:11:00,090 --> 00:11:02,960
Well, l too...
93
00:11:03,590 --> 00:11:05,580
What is it?
94
00:11:06,930 --> 00:11:08,090
Nao-san!
95
00:11:08,260 --> 00:11:09,420
What?
96
00:11:10,060 --> 00:11:13,830
l'm begging you, please let me stay here for the night.
97
00:11:14,270 --> 00:11:15,430
What?
98
00:11:16,600 --> 00:11:19,400
My mother caught me masturbating like that.
99
00:11:19,540 --> 00:11:22,840
l'm too embarrassed to see her eye to eye.
100
00:11:23,240 --> 00:11:24,940
Just for the night.
101
00:11:25,050 --> 00:11:28,880
lf you don't mind me staying, that is.
102
00:11:29,620 --> 00:11:33,080
l don't mind since l'm all alone.
103
00:11:33,690 --> 00:11:35,620
Really?
104
00:11:35,790 --> 00:11:37,310
Thank you very much.
105
00:11:37,490 --> 00:11:41,220
But you'll have to keep me company.
106
00:11:41,360 --> 00:11:44,760
You're a real man now.
107
00:11:57,650 --> 00:11:59,440
Nao-san, what about the store?
108
00:11:59,550 --> 00:12:02,410
lt's okay, l'm done for the day.
109
00:12:02,580 --> 00:12:05,950
By the way, you can drink a little, can't you?
110
00:12:06,120 --> 00:12:08,880
l can't drink wine...
111
00:12:09,020 --> 00:12:12,790
Don't say that, you're supposed to keep me company, remember?
112
00:12:12,930 --> 00:12:16,160
Fine, l'll help you drink.
113
00:12:25,740 --> 00:12:27,800
Well? Was it good?
114
00:12:28,140 --> 00:12:30,300
Nao-san, what are you trying to do?
115
00:12:30,610 --> 00:12:33,940
You wouldn't drink so...
116
00:12:34,620 --> 00:12:35,140
But...
117
00:12:35,250 --> 00:12:39,450
lf you won't drink, then l'll have to give it to you mouth to mouth.
118
00:12:39,620 --> 00:12:42,350
l'll drink it, l'll be happy to drink it.
119
00:13:02,410 --> 00:13:04,570
N-Nao-san?
120
00:13:07,780 --> 00:13:10,980
Your cock is getting so hard.
121
00:13:12,620 --> 00:13:14,650
l'm dreaming...
122
00:13:15,590 --> 00:13:17,490
You must be half asleep.
123
00:13:17,630 --> 00:13:23,190
All right then, l'll take away your virginity.
124
00:13:30,940 --> 00:13:32,200
Stop this Nao-san...
125
00:13:32,310 --> 00:13:36,370
No, l can't take it anymore.
126
00:13:36,480 --> 00:13:37,840
Here l come.
127
00:13:39,280 --> 00:13:41,840
Can you see it, Kaito-kun? lt's going inside.
128
00:13:43,020 --> 00:13:44,610
No, don't do this...
129
00:13:47,020 --> 00:13:47,920
Yes...
130
00:13:48,020 --> 00:13:53,260
Your cock is nice and hard...
131
00:14:07,680 --> 00:14:08,570
Nao-san...
132
00:14:09,540 --> 00:14:11,170
That's it...
133
00:14:11,280 --> 00:14:13,180
That feels good...
134
00:14:14,080 --> 00:14:14,950
Yes...
135
00:14:15,080 --> 00:14:17,350
Do it gently...
136
00:14:34,440 --> 00:14:36,840
Kaito-kun, don't just keep on touching them.
137
00:14:36,940 --> 00:14:40,270
Touch them and try to make a shape.
138
00:14:44,810 --> 00:14:47,650
Can you tell that it's getting hard?
139
00:14:47,750 --> 00:14:49,940
Yes, l can.
140
00:14:56,320 --> 00:14:57,550
That's too hard.
141
00:14:57,660 --> 00:15:02,360
This is a very sensitive area, do it more gently...
142
00:15:03,160 --> 00:15:05,060
Nao-san, Nao-san...
143
00:15:11,910 --> 00:15:13,200
Are you going to climax?
144
00:15:13,340 --> 00:15:16,370
Just hang in there a little longer, l still haven't...
145
00:15:16,540 --> 00:15:19,140
l can't, Nao-san...
146
00:15:19,450 --> 00:15:21,280
l'm coming, l'm coming!
147
00:15:25,150 --> 00:15:26,950
Are you coming, Kaito-kun?
148
00:15:27,990 --> 00:15:29,580
l can't hold it...
149
00:15:32,390 --> 00:15:34,160
You climaxed...
150
00:15:34,500 --> 00:15:37,190
After all, it was your first time...
151
00:15:37,330 --> 00:15:39,060
Looks like you still have some energy left.
152
00:15:39,200 --> 00:15:42,760
You have to do a better job this time...
153
00:15:45,570 --> 00:15:49,370
l want you to make me feel good.
154
00:15:54,480 --> 00:15:58,850
Look, your cock is going inside me...
155
00:15:58,990 --> 00:16:01,890
lt's making me feel good...
156
00:16:02,220 --> 00:16:05,990
l can feel your huge thing rubbing inside...
157
00:16:06,860 --> 00:16:09,890
Feels good doesn't it?
158
00:16:11,530 --> 00:16:14,330
Well? Does it feel good?
159
00:16:15,340 --> 00:16:16,700
l...
160
00:16:19,910 --> 00:16:24,610
lt feels good, right? Does it feel good, Kaito-kun?
161
00:16:25,810 --> 00:16:26,840
Nao-san...
162
00:16:40,860 --> 00:16:46,300
No, don't suck on them that hard!
163
00:16:55,440 --> 00:16:57,380
You're cute Kaito-kun...
164
00:16:57,610 --> 00:17:00,170
l want you to get wilder inside me.
165
00:17:10,660 --> 00:17:14,220
Kaito-kun, l want you to keep going deeper...
166
00:17:14,360 --> 00:17:16,020
That's it.
167
00:17:20,230 --> 00:17:23,230
Nao-san, l'm about to climax...
168
00:17:24,110 --> 00:17:26,230
More, more!
169
00:17:32,980 --> 00:17:35,610
l'll climax soon...
170
00:17:37,490 --> 00:17:39,820
l'm going to climax.
171
00:17:44,360 --> 00:17:46,160
l'm coming...
172
00:17:52,830 --> 00:17:55,390
Fine! Go ahead and climax!
173
00:17:56,570 --> 00:17:58,000
l'm coming too!
174
00:18:04,950 --> 00:18:10,710
l'm coming!
175
00:18:18,290 --> 00:18:19,730
Nao-san...
176
00:18:26,600 --> 00:18:28,090
Amazing...
177
00:18:28,200 --> 00:18:31,660
Look at all the white stuff from your cock...
178
00:18:34,180 --> 00:18:36,230
Tastes just like you.
179
00:18:37,380 --> 00:18:39,680
This isn't a dream, right?
180
00:18:40,050 --> 00:18:44,010
No, this is not a dream, Kaito-kun.
181
00:19:11,110 --> 00:19:13,640
How am l going to apologize to my mother?
182
00:19:15,020 --> 00:19:16,410
Oh stop it...
183
00:19:19,690 --> 00:19:21,150
Father?
184
00:19:33,000 --> 00:19:35,330
Father...
185
00:19:40,710 --> 00:19:41,940
l'm home.
186
00:19:48,450 --> 00:19:52,080
Did Takumi's mother come by to make some snide remarks?
187
00:19:52,190 --> 00:19:55,590
Kai-kun, don't be so mean to Tamae-san.
188
00:19:56,360 --> 00:20:01,090
She's the head of the PTA and she always looks down on others.
189
00:20:01,230 --> 00:20:05,320
She doesn't do anything, she always makes you do all the work...
190
00:20:05,470 --> 00:20:09,460
Anyway, about this morning...
191
00:20:10,370 --> 00:20:13,140
Let's go inside and talk about it...
192
00:20:13,570 --> 00:20:14,700
Okay...
193
00:20:18,450 --> 00:20:20,610
l went into your room without knocking...
194
00:20:20,810 --> 00:20:22,910
...l must've made you feel real bad.
195
00:20:23,580 --> 00:20:24,780
l'm sorry.
196
00:20:24,890 --> 00:20:28,150
No, it's all my fault.
197
00:20:28,290 --> 00:20:30,220
l took your panties and...
198
00:20:30,360 --> 00:20:32,760
You shouldn't blame yourself.
199
00:20:33,190 --> 00:20:36,750
You're at an age where you have an interest in things like that.
200
00:20:37,160 --> 00:20:39,930
l should've been more careful.
201
00:20:40,940 --> 00:20:43,170
l'm really a bad mother...
202
00:20:43,440 --> 00:20:44,930
Mother...
203
00:20:45,270 --> 00:20:47,930
End of conversation.
204
00:20:48,110 --> 00:20:51,770
You must be hungry, l'll fix you some dinner.
205
00:20:53,410 --> 00:20:54,850
Mother...
206
00:21:02,320 --> 00:21:06,420
My father is having an affair with a younger woman.
207
00:21:06,530 --> 00:21:08,790
He's taking advantage of my mother since she doesn't know.
208
00:21:09,000 --> 00:21:11,690
And he tries to play the role of a good father at home.
209
00:21:12,830 --> 00:21:14,890
Then what's going to happen to my mother?
210
00:21:15,000 --> 00:21:16,590
Who's going to protect my mother...
211
00:21:16,970 --> 00:21:19,030
...who doesn't even have children on her own?
212
00:21:57,810 --> 00:22:00,110
No Chikara-san...
213
00:22:05,450 --> 00:22:08,180
Chikara-san, it feels good...
214
00:22:24,610 --> 00:22:26,270
lt feels good.
215
00:22:36,950 --> 00:22:38,140
No...
216
00:22:38,350 --> 00:22:40,650
Don't stick it in there...
217
00:22:50,660 --> 00:22:52,220
Stick it inside, Chikara-san...
218
00:22:54,640 --> 00:22:56,430
lt's going inside...
219
00:22:59,640 --> 00:23:01,670
You're too loud, Sayo.
220
00:23:03,340 --> 00:23:04,500
Kai-kun?
221
00:23:06,980 --> 00:23:09,140
Please don't...
222
00:23:10,950 --> 00:23:15,620
l'm sorry mother, l love you.
223
00:23:15,790 --> 00:23:18,590
l couldn't take it anymore.
224
00:23:19,130 --> 00:23:23,650
l can't believe you like me this much...
225
00:23:35,140 --> 00:23:37,170
We shouldn't be doing this...
226
00:23:38,950 --> 00:23:40,500
No, no...
227
00:23:40,710 --> 00:23:42,270
l'll climax...
228
00:23:42,420 --> 00:23:45,250
Me too mother...
229
00:23:46,220 --> 00:23:48,120
No...
24534
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.