All language subtitles for Falling.Like.Snowflakes.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,702 --> 00:00:13,046 {\an8}* 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:28,194 --> 00:00:38,171 {\an8}* 5 00:00:41,775 --> 00:00:44,711 {\an8} 6 00:00:44,744 --> 00:00:55,088 {\an8}* 7 00:00:58,291 --> 00:01:08,268 {\an8}* 8 00:01:09,336 --> 00:01:14,407 {\an8} 9 00:01:17,544 --> 00:01:27,520 {\an8}* 10 00:01:32,726 --> 00:01:38,365 {\an8}* 11 00:01:38,398 --> 00:01:41,634 Woman: Tegan, I can't decide which one I like the most, 12 00:01:41,668 --> 00:01:45,638 but this one here, this reminds me of Christmas growing up. 13 00:01:45,672 --> 00:01:47,474 Ah, the stellar dendrite. 14 00:01:47,507 --> 00:01:49,843 It's what most people think of when they talk about snowflakes. 15 00:01:49,876 --> 00:01:51,911 Six-sided and perfectly symmetrical. 16 00:01:51,945 --> 00:01:54,180 Just like the star on top of our Christmas tree. 17 00:01:54,214 --> 00:01:58,351 Yes. Now, this one, the fern dendrite, 18 00:01:58,385 --> 00:02:00,787 under the right conditions, humidity, temperature 19 00:02:00,820 --> 00:02:02,589 and all that, it's a little bit lighter, 20 00:02:02,622 --> 00:02:04,357 which makes it perfect for skiing. 21 00:02:04,391 --> 00:02:06,693 Because lighter snowflakes means powdery snow. 22 00:02:06,726 --> 00:02:09,262 I've talked about this before. 23 00:02:09,295 --> 00:02:11,698 I know, and you are an amazing photographer. 24 00:02:11,731 --> 00:02:13,500 Well, thank you. 25 00:02:13,533 --> 00:02:15,635 I just hope they get some good bids at the auction. 26 00:02:15,669 --> 00:02:19,406 I'm sure it'll be a big success on Christmas Eve. 27 00:02:19,439 --> 00:02:21,241 Oh, big enough to make all the repairs 28 00:02:21,274 --> 00:02:23,376 at the community center, starting with fixing the heater? 29 00:02:23,410 --> 00:02:26,413 Are you kidding? Who doesn't love snowflakes? 30 00:02:26,446 --> 00:02:28,281 Well, speaking of the center, I have to get to class. 31 00:02:28,314 --> 00:02:30,517 Okay, have fun. See you later. 32 00:02:30,550 --> 00:02:31,651 Both: Bye. 33 00:02:33,386 --> 00:02:37,791 * 34 00:02:37,824 --> 00:02:40,927 I especially like how you capture the shaded side 35 00:02:40,960 --> 00:02:45,498 of the snowman on this one. Tom this is great. 36 00:02:46,633 --> 00:02:47,834 Yeah. 37 00:02:49,436 --> 00:02:51,304 Julie, I love the contrast here, 38 00:02:51,338 --> 00:02:52,839 the tree line against the sunrise. 39 00:02:52,872 --> 00:02:53,973 It really grabs your attention. 40 00:02:54,007 --> 00:02:55,709 Thanks, Tegan. 41 00:02:55,742 --> 00:02:57,977 I'm also impressed you woke up so early to take it, 42 00:02:58,011 --> 00:02:59,646 on your Christmas break, too. 43 00:02:59,679 --> 00:03:01,781 My dad had to plow the snow up on Glacier Ridge. 44 00:03:01,815 --> 00:03:03,583 He let me come along. 45 00:03:03,616 --> 00:03:06,953 Well, nothing says dedication like getting up before the sun. 46 00:03:08,621 --> 00:03:10,457 And remember, everyone, your photographs say more 47 00:03:10,490 --> 00:03:12,859 about you than the image that you're capturing. 48 00:03:12,892 --> 00:03:14,461 How do you mean? 49 00:03:14,494 --> 00:03:16,996 Well, a photograph is a moment frozen in time, 50 00:03:17,030 --> 00:03:18,932 without you that moment can't happen. 51 00:03:18,965 --> 00:03:22,736 How you see it and what you see, you're at the heart of every 52 00:03:22,769 --> 00:03:24,537 photograph you take. 53 00:03:24,571 --> 00:03:25,872 You mean like with your pictures of snowflakes? 54 00:03:25,905 --> 00:03:28,575 Okay, well, what about that? 55 00:03:28,608 --> 00:03:31,778 We all know that no two snowflakes are the same, 56 00:03:31,811 --> 00:03:34,481 but if we look closely, we can see that there are 57 00:03:34,514 --> 00:03:37,817 35 different types of snowflakes that we know of. 58 00:03:37,851 --> 00:03:39,552 Really? 59 00:03:39,586 --> 00:03:42,789 Really! There are hexagons, columns, needles, 60 00:03:42,822 --> 00:03:44,357 some are extremely rare 61 00:03:44,391 --> 00:03:46,559 and need precise weather conditions, 62 00:03:46,593 --> 00:03:49,295 but they're there if you're willing to keep looking, 63 00:03:49,329 --> 00:03:52,465 and that says a lot about you. 64 00:03:52,499 --> 00:03:53,667 Does that mean you're the heart of your snowflake pictures, 65 00:03:53,700 --> 00:03:55,001 because you keep looking? 66 00:03:55,035 --> 00:03:58,038 Sometimes I think it's the photos that 67 00:03:58,071 --> 00:04:00,407 you haven't taken that can answer that question. 68 00:04:01,741 --> 00:04:03,309 Oh. 69 00:04:03,343 --> 00:04:04,811 I'm sorry, everyone. They need this room 70 00:04:04,844 --> 00:04:06,446 for the wreath-making class, 71 00:04:06,479 --> 00:04:07,981 but we'll talk more about snowflakes next time. 72 00:04:08,014 --> 00:04:09,783 Boy: Yeah, like will it start snowing in here 73 00:04:09,816 --> 00:04:11,518 before the heater gets fixed? 74 00:04:11,551 --> 00:04:13,653 I know, I know. Everybody put it on your Christmas list. 75 00:04:13,687 --> 00:04:15,789 Maybe Santa will pull through and get us a heater. 76 00:04:16,856 --> 00:04:18,324 Bye, everybody. 77 00:04:19,959 --> 00:04:28,335 * 78 00:04:28,368 --> 00:04:31,438 Julie, where's your ride? 79 00:04:31,471 --> 00:04:33,473 It's snowing pretty heavy up on Crescent Pass. 80 00:04:33,506 --> 00:04:35,041 My dad had to make sure it was clear, 81 00:04:35,075 --> 00:04:36,976 so he said he might be a little late. 82 00:04:37,010 --> 00:04:39,813 Oh. Okay, well, why don't you come with me? I'll take you. 83 00:04:39,846 --> 00:04:40,880 - Really? - Yeah! 84 00:04:40,914 --> 00:04:42,782 Thanks. 85 00:04:42,816 --> 00:04:52,592 * 86 00:04:57,130 --> 00:04:58,465 Hey, Dad. 87 00:04:58,498 --> 00:04:59,866 Oh, sweetie. I'm so sorry. 88 00:04:59,899 --> 00:05:01,434 I was just about to come get you. 89 00:05:01,468 --> 00:05:03,370 That's okay, my teacher gave me a ride. 90 00:05:03,403 --> 00:05:05,538 Tegan, this is my dad. 91 00:05:05,572 --> 00:05:06,973 Hi, Noah. 92 00:05:07,007 --> 00:05:09,743 Hi, Tegan. 93 00:05:09,776 --> 00:05:11,444 You guys know each other? 94 00:05:11,478 --> 00:05:15,548 Um, your dad and I grew up in Willow Creek together. 95 00:05:15,582 --> 00:05:17,417 It's been a while, though. 96 00:05:17,450 --> 00:05:19,452 It has, yeah. 97 00:05:21,488 --> 00:05:23,056 Why are you guys acting so weird? 98 00:05:23,089 --> 00:05:24,457 - What? No. Sweetie, no. - No. 99 00:05:24,491 --> 00:05:26,459 We're not-- We're not acting weird. 100 00:05:26,493 --> 00:05:29,929 It's just, uh, it's just been a long time. That's all. 101 00:05:29,963 --> 00:05:31,531 Yeah. 102 00:05:31,564 --> 00:05:33,867 How was, uh, how was your class? 103 00:05:33,900 --> 00:05:35,935 Great. Can I put my stuff in the back of the car? 104 00:05:35,969 --> 00:05:37,103 Uh, yeah. 105 00:05:37,137 --> 00:05:38,505 No peeking. 106 00:05:38,538 --> 00:05:41,541 Okay. What, is it my imagination 107 00:05:41,574 --> 00:05:44,411 or is she being pretty tight-lipped about that class? 108 00:05:44,444 --> 00:05:46,046 Christmas is coming. 109 00:05:46,079 --> 00:05:48,848 Ah. I can take a hint. 110 00:05:51,084 --> 00:05:53,486 Okay, well, I better get going. 111 00:05:53,520 --> 00:05:56,022 Hey, uh, how is your dad enjoying retirement? 112 00:05:56,056 --> 00:05:57,924 Oh, well, he's loving the warmth, 113 00:05:57,957 --> 00:06:01,027 but I think around this time of year he misses the snow. 114 00:06:01,061 --> 00:06:02,629 There's nothing like a white Christmas. 115 00:06:02,662 --> 00:06:04,064 But he's very happy you came back 116 00:06:04,097 --> 00:06:05,632 and took over the family business. 117 00:06:05,665 --> 00:06:09,035 Yeah, yeah. Well, it was good timing. 118 00:06:09,069 --> 00:06:11,671 Turns out I was never very good at sitting behind a desk. 119 00:06:11,705 --> 00:06:14,941 Really? I thought what you did was very important. 120 00:06:14,974 --> 00:06:16,743 What was it? Atmospheric science? 121 00:06:16,776 --> 00:06:20,880 Yeah, it's just a fancier way of saying "weatherman" really. 122 00:06:20,914 --> 00:06:23,817 Then when I saw your dad was stepping down, this, uh, 123 00:06:23,850 --> 00:06:25,085 this felt right. 124 00:06:25,118 --> 00:06:28,488 Hm. Well, I'll tell him you said hi. 125 00:06:28,521 --> 00:06:30,924 Merry Christmas. 126 00:06:30,957 --> 00:06:32,158 You, too. Merry Christmas. 127 00:06:32,192 --> 00:06:33,660 Yeah. 128 00:06:33,693 --> 00:06:43,536 * 129 00:06:53,847 --> 00:07:02,655 * 130 00:07:27,647 --> 00:07:28,715 Hello? 131 00:07:28,748 --> 00:07:30,550 Woman: Hey, quick question. 132 00:07:30,583 --> 00:07:32,852 Do you have time to swing by the gallery tomorrow? 133 00:07:32,886 --> 00:07:34,120 Tegan: Yeah, sure. Why? 134 00:07:34,154 --> 00:07:35,722 Somebody wants to meet you. 135 00:07:35,755 --> 00:07:37,590 Who? 136 00:07:37,624 --> 00:07:39,893 Charlotte: Well, does the name Calvin Garrett ring any bells? 137 00:07:39,926 --> 00:07:42,028 Calvin Garrett, isn't that the guy that runs 138 00:07:42,062 --> 00:07:44,698 the ski resort up on Bear Tooth? 139 00:07:44,731 --> 00:07:46,800 Yes, and the guy who collects art from all over the world. 140 00:07:46,833 --> 00:07:48,868 - That guy. - Why does he want to meet me? 141 00:07:48,902 --> 00:07:50,603 I don't know. All they told me was that 142 00:07:50,637 --> 00:07:52,839 the guy stays in Bear Tooth for the holidays, 143 00:07:52,872 --> 00:07:55,842 but apparently he has a flight into the city tomorrow afternoon 144 00:07:55,875 --> 00:07:57,977 and he's not going back until Christmas Eve. 145 00:07:58,011 --> 00:07:59,145 So whatever that means. 146 00:07:59,179 --> 00:08:00,880 I will be there first thing. 147 00:08:00,914 --> 00:08:02,015 Thanks, Tegan. 148 00:08:02,048 --> 00:08:03,516 Thanks, Charlotte. 149 00:08:04,718 --> 00:08:14,694 * 150 00:08:17,931 --> 00:08:20,166 Thanks. 151 00:08:20,200 --> 00:08:22,102 Good morning. 152 00:08:22,135 --> 00:08:23,603 What? Oh. Hi. 153 00:08:23,636 --> 00:08:24,871 Noah: Hi. 154 00:08:24,904 --> 00:08:26,106 Hi. 155 00:08:26,139 --> 00:08:28,842 Uh-oh. I know that look. 156 00:08:28,875 --> 00:08:30,677 It's the one that says you're a million miles away. 157 00:08:30,710 --> 00:08:34,014 Oh, sorry. I'm just headed to a meeting at the gallery. 158 00:08:34,047 --> 00:08:35,648 - Oh, yeah? - Yeah. 159 00:08:35,682 --> 00:08:36,916 You know, I took Julie over there the other day. 160 00:08:36,950 --> 00:08:38,651 - We saw your snowflakes. - Oh, really? 161 00:08:38,685 --> 00:08:40,186 Yeah, you've always been a great photographer, Tegan, 162 00:08:40,220 --> 00:08:41,321 but those-- Those are really special. 163 00:08:41,354 --> 00:08:43,590 Thank you. You always encouraged me 164 00:08:43,623 --> 00:08:45,658 to keep up with the photography. 165 00:08:45,692 --> 00:08:46,993 Well, I would say that you've taken a step 166 00:08:47,027 --> 00:08:48,695 well past our high school yearbook pictures. 167 00:08:48,728 --> 00:08:50,663 But you were there from the beginning. 168 00:08:54,034 --> 00:08:57,003 Well, uh, you-- you have a meeting to get to. 169 00:08:57,037 --> 00:08:58,338 Right. Yeah. 170 00:08:58,371 --> 00:08:59,939 I should get back up to Crescent Pass. 171 00:08:59,973 --> 00:09:03,176 Oh, um, how's the weather up there. Is it snowy? 172 00:09:03,209 --> 00:09:04,911 Uh, yeah, it's coming down pretty hard, actually, 173 00:09:04,944 --> 00:09:06,946 and it looks like there's another front on the way. 174 00:09:06,980 --> 00:09:08,048 It could be a big one. 175 00:09:08,081 --> 00:09:09,249 How big? 176 00:09:09,282 --> 00:09:12,652 Uh, not sure just yet, 177 00:09:12,686 --> 00:09:14,354 but the humidity's a lot higher than normal 178 00:09:14,387 --> 00:09:15,989 and the wind's really picking up, so. 179 00:09:16,022 --> 00:09:17,991 Say, 30, 40 miles an hour? 180 00:09:18,024 --> 00:09:20,226 Somewhere in there. Yeah. 181 00:09:20,260 --> 00:09:22,729 Huh, and what about the snow? 182 00:09:22,762 --> 00:09:25,298 Uh, looks like 50-50 right now. 183 00:09:25,331 --> 00:09:26,900 Okay, but the chances are going up? 184 00:09:26,933 --> 00:09:30,170 Yeah. Why the sudden interest in the snowstorm? 185 00:09:30,203 --> 00:09:33,807 Oh. Oh. Just curious. 186 00:09:33,840 --> 00:09:35,775 Well, it should stay up on higher elevations. 187 00:09:35,809 --> 00:09:37,077 Won't even make it down to Willow Creek. 188 00:09:37,110 --> 00:09:38,345 So, it's nothing to worry about. 189 00:09:38,378 --> 00:09:40,947 Oh. Okay. 190 00:09:40,980 --> 00:09:43,116 Well, I should get going. Drive safe. 191 00:09:43,149 --> 00:09:45,185 - Thanks. - Bye. 192 00:09:45,218 --> 00:09:53,193 * 193 00:09:56,096 --> 00:09:59,699 These are remarkable, Tegan. 194 00:09:59,733 --> 00:10:02,736 My assistant was right. She was here the other day. 195 00:10:02,769 --> 00:10:05,705 Said I needed to see them for myself. 196 00:10:05,739 --> 00:10:07,040 Thank you, Mr. Garrett. 197 00:10:07,073 --> 00:10:08,708 How do you do it? 198 00:10:08,742 --> 00:10:10,744 They're so small and delicate, 199 00:10:10,777 --> 00:10:13,847 but your photographs are so vivid. 200 00:10:13,880 --> 00:10:18,084 Well, nothing fancy. Just a dark wool cloth and a macro lens. 201 00:10:18,118 --> 00:10:20,186 It's the only way to catch the snowflake as it falls 202 00:10:20,220 --> 00:10:22,188 and take a picture before it melts. 203 00:10:22,222 --> 00:10:23,757 Very inventive. 204 00:10:23,790 --> 00:10:25,825 And cold. 205 00:10:25,859 --> 00:10:27,227 When I was a boy, I used to try 206 00:10:27,260 --> 00:10:29,129 and catch snowflakes on my tongue. 207 00:10:29,162 --> 00:10:30,430 I used to do the same. 208 00:10:30,463 --> 00:10:33,299 I used to imagine they tasted like clouds. 209 00:10:33,333 --> 00:10:36,269 Do you know how many different kinds of snowflakes there are? 210 00:10:36,302 --> 00:10:38,204 35, that we know of. 211 00:10:39,472 --> 00:10:41,307 But I only see 34 photographs here. 212 00:10:41,341 --> 00:10:42,742 Is one missing? 213 00:10:42,776 --> 00:10:45,912 The 12-sided stellar dendrite. 214 00:10:45,945 --> 00:10:48,815 It's probably the rarest snowflake there is. 215 00:10:48,848 --> 00:10:50,450 Of course, finding it requires 216 00:10:50,483 --> 00:10:52,285 very specific weather conditions. 217 00:10:52,318 --> 00:10:54,454 The wind, the temperature, altitude. 218 00:10:54,487 --> 00:10:56,322 You really know your snowflakes. 219 00:10:56,356 --> 00:11:00,794 So do you. That's why I think that if anyone can find it, 220 00:11:00,827 --> 00:11:02,929 you can, and if you do, 221 00:11:02,962 --> 00:11:06,066 I'll bid for the whole collection. All 35. 222 00:11:06,099 --> 00:11:07,467 What? 223 00:11:07,500 --> 00:11:10,103 And when I bid on something I never lose. 224 00:11:10,136 --> 00:11:12,138 Oh, Mr. Garrett, that's very generous. 225 00:11:12,172 --> 00:11:14,307 Charlotte also tells me the community center is 226 00:11:14,341 --> 00:11:16,810 in need of some pretty serious repairs. 227 00:11:16,843 --> 00:11:19,479 The heater's been on the fritz for a couple weeks now. 228 00:11:19,512 --> 00:11:21,348 - Among other things. - Yeah. 229 00:11:21,381 --> 00:11:24,818 Then I would be happy to also make a donation to the center. 230 00:11:24,851 --> 00:11:26,986 Whatever it takes to get everything fixed. 231 00:11:28,355 --> 00:11:31,458 Thank you. I don't know what to say, 232 00:11:31,491 --> 00:11:33,493 but the auction is in less than a week. 233 00:11:33,526 --> 00:11:35,829 That doesn't really give me a lot of time. 234 00:11:35,862 --> 00:11:38,398 You said that you imagined that 235 00:11:38,431 --> 00:11:41,968 the snowflakes tasted like clouds? 236 00:11:42,002 --> 00:11:44,537 Me, I tried to catch them, because I thought there was 237 00:11:44,571 --> 00:11:47,240 a tiny touch of Christmas magic in each other. 238 00:11:47,273 --> 00:11:50,243 Could be there's a little Christmas magic out there 239 00:11:50,276 --> 00:11:52,812 waiting for you. What do you say? 240 00:11:56,182 --> 00:11:59,786 I say I will see you here on Christmas Eve, 241 00:11:59,819 --> 00:12:02,956 Wonderful. Tegan, Charlotte. 242 00:12:02,989 --> 00:12:11,231 * 243 00:12:11,264 --> 00:12:15,035 Tegan, this is incredible. I mean, this is Calvin Garrett, 244 00:12:15,068 --> 00:12:17,003 plus he loved your snowflakes. 245 00:12:17,037 --> 00:12:19,406 Do you have any idea what a difference this could make? 246 00:12:19,439 --> 00:12:21,141 Believe me, I know. 247 00:12:21,174 --> 00:12:24,244 Okay, but if this stellar denture thing is so rare-- 248 00:12:24,277 --> 00:12:26,079 It's a stellar dendrite. 249 00:12:26,112 --> 00:12:29,082 Right, how are you going to find it by Christmas Eve? 250 00:12:29,115 --> 00:12:31,885 Charlotte, trust me, if that snowflake is out there, 251 00:12:31,918 --> 00:12:34,154 I'm going to do everything I can to find it. 252 00:12:34,187 --> 00:12:35,288 So, wish me luck. 253 00:12:37,023 --> 00:12:38,091 Good luck! 254 00:12:39,259 --> 00:12:40,427 Hi. 255 00:12:40,460 --> 00:12:42,395 Suzanne. Hi! 256 00:12:42,429 --> 00:12:44,230 I hope I'm not too early. I'm really looking forward 257 00:12:44,264 --> 00:12:46,266 to showing you my photographs for the auction. 258 00:12:46,299 --> 00:12:48,435 Our meeting. Yes, absolutely. 259 00:12:48,468 --> 00:12:50,136 Is everything okay? 260 00:12:50,170 --> 00:12:52,372 It's fine. No, yeah. Just a-- Just a friend of mine. 261 00:12:52,405 --> 00:12:54,441 She's off chasing snowflakes. 262 00:12:54,474 --> 00:12:56,343 Snowflakes, why? 263 00:12:56,376 --> 00:12:58,311 Well, if she finds the right one, 264 00:12:58,345 --> 00:13:01,014 it will help make the auction a massive success. 265 00:13:01,047 --> 00:13:03,550 Not to mention a lot more people will know about her photos. 266 00:13:03,583 --> 00:13:04,984 Let's chat inside, shall we? 267 00:13:05,985 --> 00:13:08,221 Snowflakes. Really? 268 00:13:11,358 --> 00:13:21,368 * 269 00:13:42,622 --> 00:13:44,624 Tegan, everything okay? 270 00:13:44,657 --> 00:13:46,960 Yeah, everything's fine. Just enjoying the view. 271 00:13:46,993 --> 00:13:48,428 Taking some pictures. 272 00:13:48,461 --> 00:13:49,963 Right. 273 00:13:49,996 --> 00:13:51,564 Yeah, it's a good place for it. 274 00:13:51,598 --> 00:13:53,233 Yeah, I remember you said you were heading 275 00:13:53,266 --> 00:13:55,502 up to Crescent Pass, figured you'd be coming along 276 00:13:55,535 --> 00:13:56,636 this way on your way back. 277 00:13:56,670 --> 00:13:59,639 Uh-huh. Well, here I am. 278 00:13:59,673 --> 00:14:01,374 Here you are. 279 00:14:01,408 --> 00:14:05,078 So, how are things looking up there, weather-wise? 280 00:14:05,111 --> 00:14:06,946 Uh, yeah. It's good. Roads should be clear 281 00:14:06,980 --> 00:14:08,214 until the new front comes through, 282 00:14:08,248 --> 00:14:10,984 but it is going to pack quite a punch. 283 00:14:11,017 --> 00:14:13,253 That's what I wanted to talk to you about. 284 00:14:13,286 --> 00:14:15,989 Ever since we talked I started following 285 00:14:16,022 --> 00:14:17,390 the storm on the weather app. 286 00:14:17,424 --> 00:14:18,958 Following it? Why? 287 00:14:18,992 --> 00:14:21,561 Well, heavy winds, rising humidity, 288 00:14:21,594 --> 00:14:24,164 big chance of snow. Noah, look. 289 00:14:24,197 --> 00:14:27,133 This storm has the perfect atmospheric conditions to form 290 00:14:27,167 --> 00:14:29,135 a 12-sided stellar dendrite. 291 00:14:29,169 --> 00:14:30,537 A what? 292 00:14:30,570 --> 00:14:32,605 It's a snowflake, a very rare snowflake, 293 00:14:32,639 --> 00:14:34,107 and I need to get a picture of it. 294 00:14:34,140 --> 00:14:35,575 Hang on, hang on, hang on. 295 00:14:35,608 --> 00:14:37,010 If I can just get to the center of the storm, 296 00:14:37,043 --> 00:14:38,178 even for a few minutes, 297 00:14:38,211 --> 00:14:40,080 it'd be the best chance I ever had. 298 00:14:40,113 --> 00:14:41,481 Tegan, do you have any idea how dangerous that would be? 299 00:14:41,514 --> 00:14:43,550 You can't go up there looking for some snowflake. 300 00:14:43,583 --> 00:14:47,153 I can, if you come with me. 301 00:14:47,187 --> 00:14:49,522 You weren't just here taking pictures, were you? 302 00:14:49,556 --> 00:14:51,024 Took a few. 303 00:14:51,057 --> 00:14:52,425 No, no, no. You were waiting for me. 304 00:14:52,459 --> 00:14:54,060 This is like that Christmas that you talked me into 305 00:14:54,094 --> 00:14:55,362 sledding down Crystal Peak. 306 00:14:55,395 --> 00:14:56,563 That was fun. 307 00:14:56,596 --> 00:14:57,697 No, it wasn't fun. I broke my arm. 308 00:14:57,731 --> 00:14:59,366 It was a great story. 309 00:14:59,399 --> 00:15:01,134 This is not going to be one of our great stories, Tegan. 310 00:15:01,167 --> 00:15:03,036 I just need you to navigate 311 00:15:03,069 --> 00:15:05,238 and help me find the center of the storm. 312 00:15:05,271 --> 00:15:06,639 This is what you're good at, Noah. 313 00:15:06,673 --> 00:15:08,508 You got a degree in atmospheric science. 314 00:15:08,541 --> 00:15:10,043 It's why you left town. 315 00:15:10,076 --> 00:15:11,378 You're right. I know a lot about this stuff, 316 00:15:11,411 --> 00:15:12,712 which is why you should check that app again. 317 00:15:12,746 --> 00:15:14,447 It's perfect conditions. I told you. 318 00:15:14,481 --> 00:15:16,049 It's perfect conditions for what might be the biggest storm 319 00:15:16,082 --> 00:15:18,051 - we've had in years. - You don't understand. 320 00:15:18,084 --> 00:15:19,352 You're right, I don't understand. 321 00:15:19,386 --> 00:15:21,021 What is so important about this snowflake? 322 00:15:21,054 --> 00:15:23,490 Those pictures you saw at the gallery, 323 00:15:23,523 --> 00:15:25,058 there's a snowflake missing, 324 00:15:25,091 --> 00:15:27,160 and if I can get it by Christmas Eve, 325 00:15:27,193 --> 00:15:29,729 this auction's going to help a lot of people in this town, 326 00:15:29,763 --> 00:15:31,998 and that makes the snowflake very important to me. 327 00:15:32,032 --> 00:15:34,034 So, I have to try. 328 00:15:34,067 --> 00:15:35,268 With or without you. 329 00:15:35,301 --> 00:15:45,278 * 330 00:15:48,114 --> 00:15:49,582 Fresh out of the oven. 331 00:15:49,616 --> 00:15:52,085 Ah, I thought I smelled gingerbread. 332 00:15:52,118 --> 00:15:53,520 Thanks, kiddo. These look delicious. 333 00:15:55,121 --> 00:15:57,057 Is everything okay? 334 00:15:57,090 --> 00:15:59,325 Hm? Yeah, I'm just planning out my schedule for tomorrow. 335 00:15:59,359 --> 00:16:02,562 I know what a weather map looks like. 336 00:16:02,595 --> 00:16:05,265 Is that storm coming to Willow Creek? 337 00:16:05,298 --> 00:16:08,068 No, no, it's going to keep heading west, and lucky for us, 338 00:16:08,101 --> 00:16:10,170 because we don't want anything to do with this one. 339 00:16:11,538 --> 00:16:13,773 Tegan sent the class an email. 340 00:16:13,807 --> 00:16:15,442 She's going up into the mountains tomorrow 341 00:16:15,475 --> 00:16:19,379 to find that snowflake. So, she had to cancel. 342 00:16:19,412 --> 00:16:21,781 Ah. Well, I'm sorry to hear that, sweetie. 343 00:16:21,815 --> 00:16:23,283 I know how much you enjoy her class. 344 00:16:23,316 --> 00:16:25,652 It's okay. It's for a good cause. 345 00:16:25,685 --> 00:16:27,821 Yeah, it is. 346 00:16:27,854 --> 00:16:32,058 You and Tegan were, like, a thing back then, right? 347 00:16:32,092 --> 00:16:35,395 What? Where did that come from? 348 00:16:35,428 --> 00:16:36,763 Before, when you said you were friends, 349 00:16:36,796 --> 00:16:39,399 you both just got this look. 350 00:16:40,567 --> 00:16:42,202 What look? 351 00:16:42,235 --> 00:16:43,737 This look where you don't want to talk about it 352 00:16:43,770 --> 00:16:45,572 because if you did it might get weird. 353 00:16:48,708 --> 00:16:51,077 It was a long time ago, kiddo. 354 00:16:51,111 --> 00:16:52,679 What happened? 355 00:16:52,712 --> 00:16:54,547 Nothing happened. 356 00:16:54,581 --> 00:16:57,150 I just went away to college and she went away to college 357 00:16:57,183 --> 00:17:00,286 and we both got kind of wrapped up in our lives 358 00:17:00,320 --> 00:17:02,188 and started drifting apart. 359 00:17:02,222 --> 00:17:05,692 Before long, we lost touch. 360 00:17:05,725 --> 00:17:07,293 Then you met Mom. 361 00:17:07,327 --> 00:17:10,163 Yeah, and not long after that you came along 362 00:17:10,196 --> 00:17:12,065 and that was the best day of my life. 363 00:17:14,267 --> 00:17:15,769 I'm glad we live here now, though. 364 00:17:15,802 --> 00:17:17,437 You and Tegan can be friends again. 365 00:17:21,274 --> 00:17:22,842 She's going to be okay, right? 366 00:17:22,876 --> 00:17:24,744 You know, with the storm and all? 367 00:17:24,778 --> 00:17:28,348 Yeah, she's going to be just fine. 368 00:17:28,381 --> 00:17:38,291 * 369 00:17:39,492 --> 00:17:49,469 * 370 00:18:08,455 --> 00:18:16,896 * 371 00:18:16,930 --> 00:18:19,599 I can't talk you out of this? 372 00:18:19,632 --> 00:18:20,867 I'm afraid not. 373 00:18:20,900 --> 00:18:23,536 And you are going in that. 374 00:18:24,571 --> 00:18:26,406 Yeah, why not? 375 00:18:26,439 --> 00:18:27,907 Because the winds up there will blow this right off the road. 376 00:18:27,941 --> 00:18:29,509 I'll be okay. 377 00:18:29,542 --> 00:18:31,277 Okay won't get you through 40-mile winds 378 00:18:31,311 --> 00:18:33,546 and zero visibility. 379 00:18:33,580 --> 00:18:35,648 Don't tell me you're worried about me. 380 00:18:35,682 --> 00:18:39,786 Julie happens to think that you are a very good teacher. 381 00:18:39,819 --> 00:18:42,288 I just think you're a little stubborn. 382 00:18:42,322 --> 00:18:44,324 Mm, well, can it be both? 383 00:18:46,359 --> 00:18:48,461 All this for a picture of some snowflake? 384 00:18:48,495 --> 00:18:51,398 No, all of this for what's important to me. 385 00:18:51,431 --> 00:18:54,668 This town, the people in it, Christmas. 386 00:18:54,701 --> 00:18:55,769 Isn't that reason enough? 387 00:19:00,273 --> 00:19:03,309 Alright. If we are going to do this-- 388 00:19:03,343 --> 00:19:04,944 Uh, we? 389 00:19:04,978 --> 00:19:08,548 We are going to get a few things straight. 390 00:19:08,581 --> 00:19:10,550 Okay. 391 00:19:10,583 --> 00:19:12,285 If the storm is what I think it's going to be, 392 00:19:12,318 --> 00:19:13,720 it's going to get pretty dicey up there. 393 00:19:13,753 --> 00:19:15,455 Well, yeah. 394 00:19:15,488 --> 00:19:18,591 So, if I say we turn around, we turn around, okay? 395 00:19:18,625 --> 00:19:20,794 No discussion, no debate. 396 00:19:22,529 --> 00:19:24,397 Fine. What else? 397 00:19:24,431 --> 00:19:26,566 We are not going in that. 398 00:19:26,599 --> 00:19:28,401 Well, how are we going to get there? 399 00:19:31,271 --> 00:19:33,239 Grab your stuff, follow me. 400 00:19:40,413 --> 00:19:49,823 * 401 00:19:49,856 --> 00:19:51,524 We're going in that? 402 00:19:51,558 --> 00:19:53,860 Uh-huh. Built to last and capable of getting through 403 00:19:53,893 --> 00:19:55,428 any storm imaginable. 404 00:19:55,462 --> 00:19:58,031 It's a little overkill, don't you think? 405 00:19:58,064 --> 00:19:59,566 What are you talking about? 406 00:19:59,599 --> 00:20:01,835 Well, we're not driving to the North Pole. 407 00:20:01,868 --> 00:20:03,837 Nope, but we could. 408 00:20:03,870 --> 00:20:06,039 What, and stampede all of Santa's reindeer? 409 00:20:06,072 --> 00:20:08,541 Are you going to be a Grinch the entire time? 410 00:20:08,575 --> 00:20:09,676 Never mind. 411 00:20:11,478 --> 00:20:12,579 Step right up. 412 00:20:12,612 --> 00:20:13,847 Okay. 413 00:20:15,615 --> 00:20:16,716 There you are. 414 00:20:16,750 --> 00:20:18,685 Thank you. 415 00:20:18,718 --> 00:20:19,853 Hey, Dad. 416 00:20:19,886 --> 00:20:21,654 Hey, sweetie. 417 00:20:24,357 --> 00:20:26,559 I made some sandwiches and stuff for your trip. 418 00:20:26,593 --> 00:20:28,628 I also packed the rest of the gingerbread cookies, too. 419 00:20:28,661 --> 00:20:30,330 Thank you, honey. 420 00:20:30,363 --> 00:20:31,598 Charlotte, what are you doing here? 421 00:20:31,631 --> 00:20:33,333 Noah called. Julie and I are going to 422 00:20:33,366 --> 00:20:34,734 hang out while you two are gone. 423 00:20:34,768 --> 00:20:36,036 Thanks again, Charlotte. 424 00:20:36,069 --> 00:20:37,570 Charlotte: We're going to have so much fun. 425 00:20:37,604 --> 00:20:39,372 I'm going to help get ready for the auction. 426 00:20:39,406 --> 00:20:41,374 Practically the whole town's going to be there. 427 00:20:41,408 --> 00:20:43,009 Because of your snowflake. 428 00:20:43,043 --> 00:20:44,778 I'm sorry, what? 429 00:20:44,811 --> 00:20:47,747 News might have leaked about what you two are doing. 430 00:20:47,781 --> 00:20:49,616 Charlotte! 431 00:20:49,649 --> 00:20:51,785 I know! I just have a really good feeling about this time. 432 00:20:53,553 --> 00:20:55,655 I hope you find your snowflake. 433 00:20:55,689 --> 00:20:56,890 Thank you, Julie. 434 00:20:56,923 --> 00:20:58,792 Okay, well, you have fun, kiddo. 435 00:21:00,827 --> 00:21:01,895 Alright, drive safe, you two. 436 00:21:01,928 --> 00:21:03,630 Bye. 437 00:21:03,663 --> 00:21:06,366 You ready for a little dashing through the snow? 438 00:21:06,399 --> 00:21:09,803 I'm not sure how much dashing there'll be, but lead the way. 439 00:21:12,672 --> 00:21:16,443 * 440 00:21:16,476 --> 00:21:18,545 * Snow is falling * 441 00:21:20,513 --> 00:21:22,482 * Christmas is calling * 442 00:21:22,515 --> 00:21:26,353 * Wrapping gifts with a bow * 443 00:21:26,386 --> 00:21:27,921 * Whoa-oh * 444 00:21:27,954 --> 00:21:31,758 * It's been one long year * 445 00:21:31,791 --> 00:21:35,729 * Since I felt your cheer * 446 00:21:35,762 --> 00:21:38,832 * So, laugh with me * 447 00:21:38,865 --> 00:21:43,403 * Next to the Christmas tree * 448 00:21:43,436 --> 00:21:46,806 * See how good the nog can be * 449 00:21:48,575 --> 00:21:50,744 So, when was the last time you were in a snow plow? 450 00:21:50,777 --> 00:21:54,781 Well, it's been a while. Since way before my dad retired. 451 00:21:56,916 --> 00:21:58,752 Probably hasn't changed much. 452 00:21:58,785 --> 00:21:59,886 No. 453 00:22:04,591 --> 00:22:05,759 Do you mind? 454 00:22:05,792 --> 00:22:08,695 No, yeah. Good thinking. That's great. 455 00:22:08,728 --> 00:22:10,964 Yeah, my dad's plow didn't have a radio. 456 00:22:10,997 --> 00:22:13,433 Huh. No kidding. 457 00:22:14,801 --> 00:22:16,403 Huh. 458 00:22:16,436 --> 00:22:18,405 - See? This is better. - Yeah. 459 00:22:18,438 --> 00:22:22,142 * * 460 00:22:24,010 --> 00:22:28,782 I'd love some more poinsettias up front, please. Thank you. 461 00:22:28,815 --> 00:22:31,751 Oh, that looks great. Oh, come with me. 462 00:22:34,054 --> 00:22:37,123 Ooh. So, a lot of this is a little uneven. 463 00:22:37,157 --> 00:22:38,825 Do you mind just helping out? 464 00:22:38,858 --> 00:22:40,493 Perfect. 465 00:22:40,527 --> 00:22:41,661 Okay. 466 00:22:43,797 --> 00:22:44,931 Suzanne. 467 00:22:44,964 --> 00:22:47,067 Charlotte. Hi. 468 00:22:47,100 --> 00:22:50,136 It's beginning to look a bit like Christmas. 469 00:22:50,170 --> 00:22:51,671 It is. 470 00:22:51,705 --> 00:22:54,207 Oh, it's my favorite time of year. 471 00:22:54,240 --> 00:22:56,843 That special feeling you get when you just know 472 00:22:56,876 --> 00:23:00,146 all your Christmas wishes are about to come true. 473 00:23:00,180 --> 00:23:01,648 Was there something you needed, or? 474 00:23:01,681 --> 00:23:04,217 These are your friend's pictures, 475 00:23:04,250 --> 00:23:05,919 the snowflakes you were telling me about. 476 00:23:05,952 --> 00:23:07,887 Yes, Tegan Ainsley. 477 00:23:07,921 --> 00:23:09,589 They're lovely. 478 00:23:09,622 --> 00:23:11,624 Yeah, she's amazing. She takes photos all year round 479 00:23:11,658 --> 00:23:14,494 and she teaches at the center, too, but these snowflakes, 480 00:23:14,527 --> 00:23:16,696 they're sort of like her holiday tradition. 481 00:23:16,730 --> 00:23:18,932 But she has so many for the auction already. 482 00:23:18,965 --> 00:23:20,166 Why does she need another one? 483 00:23:20,200 --> 00:23:21,901 Listen, when Calvin Garrett asks you 484 00:23:21,935 --> 00:23:24,137 to find a particular snowflake, you go out and find it. 485 00:23:24,170 --> 00:23:26,072 Calvin Garrett. 486 00:23:26,106 --> 00:23:28,541 The guy with the huge art collection? 487 00:23:28,575 --> 00:23:29,943 Yeah. 488 00:23:29,976 --> 00:23:31,611 He likes snowflakes. 489 00:23:32,979 --> 00:23:34,881 Interesting. 490 00:23:34,914 --> 00:23:37,017 Well, I am reviewing your photos that you submitted 491 00:23:37,050 --> 00:23:39,052 and I'll let you know if any are a fit for the auction, okay? 492 00:23:39,085 --> 00:23:43,590 Thanks. Oh, and I may still have a few others to show you. 493 00:23:43,623 --> 00:23:44,924 Well, we're running out of time. 494 00:23:44,958 --> 00:23:47,060 Yeah, these won't take long. 495 00:23:47,093 --> 00:23:50,597 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 496 00:23:52,065 --> 00:23:57,037 * Christmas star Christmas star * 497 00:23:57,070 --> 00:24:01,207 * Shining down into your heart * 498 00:24:01,241 --> 00:24:04,577 * Doesn't matter who you are * 499 00:24:04,611 --> 00:24:05,912 See those clouds up there? 500 00:24:07,847 --> 00:24:09,082 Tegan: Uh, snow clouds? 501 00:24:09,115 --> 00:24:10,817 You know what that means? 502 00:24:10,850 --> 00:24:12,652 That degree in atmospheric science is finally paying off? 503 00:24:12,686 --> 00:24:14,821 Bingo. We are headed in the right direction. 504 00:24:14,854 --> 00:24:16,523 Mm. 505 00:24:16,556 --> 00:24:17,657 Although, I'm sure that fancy weather app of yours 506 00:24:17,691 --> 00:24:19,225 comes in handy sometimes, too. 507 00:24:19,259 --> 00:24:21,661 Wh-- Last I heard, you guys with the degrees in 508 00:24:21,695 --> 00:24:24,764 atmospheric science use all the latest high tech equipment. 509 00:24:24,798 --> 00:24:26,266 Yeah, but like my grandpa used to say. 510 00:24:26,299 --> 00:24:27,801 If you don't like the weather up here then-- 511 00:24:27,834 --> 00:24:28,935 Wait a few minutes. 512 00:24:30,637 --> 00:24:31,905 Yeah. 513 00:24:31,938 --> 00:24:33,239 My dad says the same thing. 514 00:24:33,273 --> 00:24:34,908 No kidding. 515 00:24:37,744 --> 00:24:39,245 Okay. 516 00:24:39,279 --> 00:24:41,848 Hey, are you, uh, are you hungry? 517 00:24:41,881 --> 00:24:44,050 Julie's gingerbread cookies will change your life. 518 00:24:45,819 --> 00:24:48,288 Well, I am a Christmas cookie connoisseur, 519 00:24:48,321 --> 00:24:49,989 so I might have to call you out on that one. 520 00:24:50,023 --> 00:24:51,291 Be my guest. 521 00:24:52,926 --> 00:24:55,595 * Blessed baby... * 522 00:24:55,628 --> 00:24:56,796 Wow! 523 00:24:57,897 --> 00:24:58,998 Told you. 524 00:25:01,634 --> 00:25:06,172 * Christmas star, Christmas star * 525 00:25:06,206 --> 00:25:08,808 * Shining down into your heart * 526 00:25:10,043 --> 00:25:11,277 Oh, it's Charlotte. 527 00:25:11,311 --> 00:25:12,879 Hi, Charlotte. 528 00:25:12,912 --> 00:25:14,147 Charlotte: Hey, how's it going up there? 529 00:25:14,180 --> 00:25:15,315 We're getting closer, 530 00:25:15,348 --> 00:25:16,850 but the storm's still a ways off. 531 00:25:16,883 --> 00:25:18,051 Is everything okay? 532 00:25:18,084 --> 00:25:19,619 Charlotte: Yup, everything's fine. 533 00:25:19,652 --> 00:25:21,921 I did just have a very interesting conversation 534 00:25:21,955 --> 00:25:23,289 about your snowflakes. 535 00:25:23,323 --> 00:25:24,958 Tegan: Uh, what do you mean? 536 00:25:24,991 --> 00:25:28,161 This photographer came by, Suzanne Blanchard. 537 00:25:28,194 --> 00:25:29,829 I don't think you know her. 538 00:25:29,863 --> 00:25:31,664 What about her? 539 00:25:31,698 --> 00:25:33,166 Charlotte: Well, she's been trying to get her stuff into 540 00:25:33,199 --> 00:25:35,368 the gallery for quite some time, and she seemed a little too 541 00:25:35,402 --> 00:25:38,004 interested in snowflakes, especially once she learned 542 00:25:38,038 --> 00:25:40,707 that Calvin Garrett is a major fan of your photos. 543 00:25:40,740 --> 00:25:42,642 Well, she's a photographer. 544 00:25:42,676 --> 00:25:44,844 I'm sure it was just a professional interest. 545 00:25:44,878 --> 00:25:47,881 No, no. The look on her face was definitely not professional. 546 00:25:47,914 --> 00:25:50,617 What do you think she's going to do? 547 00:25:50,650 --> 00:25:52,052 I don't know. Maybe nothing, but just-- 548 00:25:52,085 --> 00:25:53,787 just keep me posted, okay? 549 00:25:53,820 --> 00:25:56,356 Yeah, I'll call you if there's news. Thanks, Charlotte. 550 00:25:56,389 --> 00:25:57,857 Charlotte: Good luck. 551 00:25:59,259 --> 00:26:00,694 Problem? 552 00:26:00,727 --> 00:26:03,163 Oh, there's a photographer 553 00:26:03,196 --> 00:26:05,231 taking interest in my snowflakes. 554 00:26:05,265 --> 00:26:07,834 Ah. Well, can you blame them? 555 00:26:07,867 --> 00:26:11,671 The pictures are beautiful. Who doesn't love snowflakes? 556 00:26:11,705 --> 00:26:13,406 Yeah, well, if we don't find this one, 557 00:26:13,440 --> 00:26:16,910 a lot of people are going to be disappointed. 558 00:26:16,943 --> 00:26:18,712 Well, I guess we just have to find it. 559 00:26:20,080 --> 00:26:22,949 Yeah, I probably should have told you this, 560 00:26:22,982 --> 00:26:26,953 but this is the third Christmas I've gone looking for it. 561 00:26:29,756 --> 00:26:32,292 Ah. So, that's what Charlotte meant by having 562 00:26:32,325 --> 00:26:35,862 a good feeling... this time. Right. 563 00:26:35,895 --> 00:26:38,365 But now I have people's hopes up, 564 00:26:38,398 --> 00:26:40,266 and I don't know why I thought this year 565 00:26:40,300 --> 00:26:42,369 would be any different. 566 00:26:42,402 --> 00:26:44,037 Look, just because you haven't found it yet, 567 00:26:44,070 --> 00:26:47,007 doesn't mean you should stop believing it's out there. 568 00:26:47,040 --> 00:26:48,775 You really think so? 569 00:26:48,808 --> 00:26:51,978 Yeah. Look, when you study the weather as long as I have, 570 00:26:52,012 --> 00:26:54,247 you start to see things that you never thought possible. 571 00:26:54,280 --> 00:26:58,752 Like air and ice and snow all rolled up like burritos. 572 00:26:58,785 --> 00:27:01,688 You study long enough, 573 00:27:01,721 --> 00:27:03,189 you start to believe anything's possible. 574 00:27:06,760 --> 00:27:09,829 Oh, uh, we have to stop. 575 00:27:09,863 --> 00:27:11,197 What? Why? 576 00:27:11,231 --> 00:27:13,466 I just have to check something. It won't take long. 577 00:27:13,500 --> 00:27:15,402 Uh... Yeah, okay. 578 00:27:15,435 --> 00:27:18,271 Uh, Crescent Pass is just a few miles out. 579 00:27:18,304 --> 00:27:20,674 - Perfect. - Great. 580 00:27:26,846 --> 00:27:36,823 * 581 00:27:43,063 --> 00:27:53,039 * 582 00:27:58,778 --> 00:28:07,487 * 583 00:28:07,520 --> 00:28:09,022 I took that up on Glacier Ridge. 584 00:28:09,055 --> 00:28:10,357 Oh! 585 00:28:10,390 --> 00:28:13,860 Hi. I didn't know anyone else was here. 586 00:28:13,893 --> 00:28:16,996 Just me. Class was cancelled. 587 00:28:17,030 --> 00:28:21,901 Oh, shouldn't you be out doing all that 'tis the season stuff? 588 00:28:21,935 --> 00:28:25,138 I need to finish my dad's Christmas present. 589 00:28:25,171 --> 00:28:27,440 Tegan said it was okay for me to be here. 590 00:28:27,474 --> 00:28:28,975 You know, speaking of Tegan, 591 00:28:29,009 --> 00:28:31,244 I saw some of her pictures at the gallery. 592 00:28:31,277 --> 00:28:34,247 Those snowflakes are incredible. 593 00:28:34,280 --> 00:28:36,149 She calls them tiny pieces of art falling from the sky. 594 00:28:36,182 --> 00:28:39,886 Oh. Well, she knows what she's talking about. 595 00:28:39,919 --> 00:28:43,323 But, um, they're so small. 596 00:28:43,356 --> 00:28:46,192 I-- I can't imagine how she does it. 597 00:28:46,226 --> 00:28:49,896 Well, she uses a 90mm macro lens with a polarizing filter 598 00:28:49,929 --> 00:28:51,231 to help cut down on the glare. 599 00:28:52,465 --> 00:28:54,300 And that's it? 600 00:28:54,334 --> 00:28:56,536 You have to do it really quick, you know, before they melt. 601 00:28:58,605 --> 00:29:00,974 That doesn't sound so hard. 602 00:29:01,007 --> 00:29:11,017 * 603 00:29:13,053 --> 00:29:22,962 * 604 00:29:22,996 --> 00:29:24,364 Will this do? 605 00:29:24,397 --> 00:29:26,933 Yeah, this is good. 606 00:29:26,966 --> 00:29:28,435 Good. 607 00:29:28,468 --> 00:29:30,236 Looks like the wind's picking up. 608 00:29:30,270 --> 00:29:33,840 Well, with all due respect to your mountain man instincts, 609 00:29:33,873 --> 00:29:35,575 I think we can do a little bit better than that. 610 00:29:35,608 --> 00:29:38,011 What are you doing? 611 00:29:38,044 --> 00:29:41,548 This is a portable weather station. 612 00:29:41,581 --> 00:29:44,851 It monitors temperature, humidity, wind speeds. 613 00:29:44,884 --> 00:29:46,119 No, I know what it is. 614 00:29:46,152 --> 00:29:48,054 I'm asking what you're doing with it. 615 00:29:48,088 --> 00:29:50,423 Well, you remember how I said that snowflakes rely heavily 616 00:29:50,457 --> 00:29:52,625 on atmospheric conditions? 617 00:29:52,659 --> 00:29:54,894 The closer we get to the storm, 618 00:29:54,928 --> 00:29:58,198 the closer we get to finding the one that we're looking for. 619 00:29:58,231 --> 00:30:00,567 And this thing is going to help us find it? 620 00:30:00,600 --> 00:30:02,402 Well, the reason every snowflake is different 621 00:30:02,435 --> 00:30:06,373 is 'cause they each follow their own pathway through the sky. 622 00:30:06,406 --> 00:30:08,241 Different path, different shapes. 623 00:30:08,274 --> 00:30:09,409 Okay. 624 00:30:09,442 --> 00:30:10,944 The thing is... 625 00:30:10,977 --> 00:30:14,047 a 12-sided snowflake is actually two 626 00:30:14,080 --> 00:30:17,017 six-sided snowflakes fused together on the way down. 627 00:30:17,050 --> 00:30:20,420 It's totally random. What are the odds of that? 628 00:30:20,453 --> 00:30:22,022 Pretty small. 629 00:30:22,055 --> 00:30:24,090 Well, that's what makes it so rare. 630 00:30:24,124 --> 00:30:25,658 I mean, they have to be on the exact same path 631 00:30:25,692 --> 00:30:27,193 to find each other. 632 00:30:28,995 --> 00:30:31,965 I had no idea Mother Nature was such a matchmaker. 633 00:30:31,998 --> 00:30:35,135 Wow. I never thought of it like that. 634 00:30:35,168 --> 00:30:37,904 Anyway, the point is by monitoring conditions, 635 00:30:37,937 --> 00:30:41,675 we can keep an eye on any changes 636 00:30:41,708 --> 00:30:43,510 until everything is just right. 637 00:30:43,543 --> 00:30:45,045 Makes sense. 638 00:30:45,078 --> 00:30:46,212 So, if you don't have any objections... 639 00:30:48,682 --> 00:30:50,617 Be my guest. 640 00:31:05,598 --> 00:31:09,235 The data's downloading on my cell phone. 641 00:31:09,269 --> 00:31:10,470 It won't be too long. 642 00:31:10,503 --> 00:31:13,506 Great. Well, we can just... 643 00:31:13,540 --> 00:31:15,075 enjoy the view while we wait. 644 00:31:15,108 --> 00:31:18,078 Okay. 645 00:31:18,111 --> 00:31:20,980 You really missed her here, didn't you? 646 00:31:21,014 --> 00:31:22,382 Yeah. 647 00:31:22,415 --> 00:31:26,052 That's why I moved back, actually, after we lost Sarah, 648 00:31:26,086 --> 00:31:27,620 um... 649 00:31:27,654 --> 00:31:29,689 my wife. I just really wanted a place 650 00:31:29,723 --> 00:31:31,658 where Julie could grow up 651 00:31:31,691 --> 00:31:33,727 and love her home as much as I did. 652 00:31:33,760 --> 00:31:36,029 When I saw your dad was retiring, 653 00:31:36,062 --> 00:31:38,131 I couldn't think of a better place. 654 00:31:39,099 --> 00:31:41,167 She's a really good kid, Noah. 655 00:31:42,535 --> 00:31:44,037 Do you know how many stories 656 00:31:44,070 --> 00:31:45,972 Julie told me about you? 657 00:31:46,006 --> 00:31:49,075 How many times I wanted to just come say hi? 658 00:31:50,243 --> 00:31:52,178 I wish you had. 659 00:31:55,115 --> 00:31:58,451 What if our memories weren't the same? 660 00:31:58,485 --> 00:32:00,553 They meant so much to me. I... 661 00:32:00,587 --> 00:32:02,689 I didn't want to lose them too. 662 00:32:04,457 --> 00:32:06,693 They meant a lot to me too. 663 00:32:09,729 --> 00:32:13,033 Well, I should take pictures while we're waiting. 664 00:32:13,066 --> 00:32:15,001 Yeah. 665 00:32:17,570 --> 00:32:19,539 Put out your hands. 666 00:32:19,572 --> 00:32:21,741 What's this? 667 00:32:21,775 --> 00:32:23,743 Just keep it flat... 668 00:32:23,777 --> 00:32:27,380 and try not to move. 669 00:32:27,414 --> 00:32:29,315 Okay. 670 00:32:31,251 --> 00:32:33,319 Ahh... 671 00:32:33,353 --> 00:32:34,554 So, that's how it's done. 672 00:32:35,789 --> 00:32:37,657 Just a few more. 673 00:32:39,526 --> 00:32:41,027 Take your time. 674 00:32:49,736 --> 00:32:51,771 The data's coming in. 675 00:32:54,741 --> 00:32:58,078 Oh, you got a snowflake by your eye. 676 00:32:59,346 --> 00:33:02,449 No snowflake falls in the wrong place. 677 00:33:02,482 --> 00:33:04,617 What? 678 00:33:04,651 --> 00:33:07,153 That's something my mom used to say. 679 00:33:07,187 --> 00:33:10,090 Ah. Does she chase snowflakes too? 680 00:33:11,524 --> 00:33:13,493 She used to. 681 00:33:17,864 --> 00:33:21,267 I'm sorry, Tegan. I... I had no idea. 682 00:33:21,301 --> 00:33:23,069 How could you? 683 00:33:23,870 --> 00:33:25,538 We should get going. 684 00:33:25,572 --> 00:33:27,040 Yeah. 685 00:33:50,230 --> 00:33:52,732 The equipment is still not in the range of the storm, 686 00:33:52,766 --> 00:33:54,768 so the reading is not 100 percent. 687 00:33:54,801 --> 00:33:56,603 But judging by the way the humidity is going up 688 00:33:56,636 --> 00:33:58,104 and the temp's dropping, 689 00:33:58,138 --> 00:33:59,839 you were right about the size of this thing. 690 00:33:59,873 --> 00:34:01,441 Uh-huh. You ready to turn around? 691 00:34:01,474 --> 00:34:02,776 Are you kidding? 692 00:34:02,809 --> 00:34:05,245 These conditions just keep getting better. 693 00:34:05,278 --> 00:34:08,448 Which, I take it, means there were no 12-sided snowflakes 694 00:34:08,481 --> 00:34:09,816 in that last batch of pictures. 695 00:34:09,849 --> 00:34:12,152 - No, not even close. - Okay. 696 00:34:12,185 --> 00:34:13,620 Well, maybe Mother Nature's 697 00:34:13,653 --> 00:34:15,188 just trying to find the perfect match. 698 00:34:15,221 --> 00:34:17,891 Whoa. 699 00:34:17,924 --> 00:34:20,293 Feels like the wind's really picking up too. 700 00:34:20,326 --> 00:34:23,863 Wow. You really are one with nature. 701 00:34:23,897 --> 00:34:26,633 - I wouldn't go that far. - So, how does it work? 702 00:34:26,666 --> 00:34:28,335 You look out in the distance 703 00:34:28,368 --> 00:34:31,404 and the Ghost of Christmas Weather speaks to you. 704 00:34:35,542 --> 00:34:37,210 You know what? 705 00:34:37,243 --> 00:34:38,578 There's something I want to show you. 706 00:34:38,611 --> 00:34:40,313 What? 707 00:34:40,347 --> 00:34:42,215 It's just a little detour. It won't take long. 708 00:34:43,550 --> 00:34:45,385 It'll be fun. 709 00:34:45,418 --> 00:34:47,420 Okay. 710 00:34:48,755 --> 00:34:51,491 * 711 00:35:21,354 --> 00:35:31,164 * 712 00:35:42,409 --> 00:35:44,310 I thought I'd seen 713 00:35:44,344 --> 00:35:48,748 every road, every trail in these mountains, but this? 714 00:35:48,782 --> 00:35:50,717 I have never seen this. 715 00:35:50,750 --> 00:35:52,952 Not many people have. 716 00:35:52,986 --> 00:35:55,288 Where are we? 717 00:35:55,321 --> 00:35:56,589 Follow me. 718 00:36:11,471 --> 00:36:14,207 Wow. 719 00:36:14,974 --> 00:36:17,844 What is this place called? 720 00:36:17,877 --> 00:36:20,714 I just call it Max's Mountain. 721 00:36:20,747 --> 00:36:23,750 Wait, Max as in your grandfather? 722 00:36:23,783 --> 00:36:27,854 There was a guy who knew his way around this part of the world. 723 00:36:27,887 --> 00:36:30,357 I remember he was such a wonderful man 724 00:36:30,390 --> 00:36:31,858 and he always told the best stories. 725 00:36:31,891 --> 00:36:33,560 Yeah, that's what got me 726 00:36:33,593 --> 00:36:35,528 interested in the weather actually, his stories. 727 00:36:35,562 --> 00:36:36,896 What do you mean? 728 00:36:36,930 --> 00:36:38,531 Well, first time he brought me up here, 729 00:36:38,565 --> 00:36:41,735 it was almost Christmas, and I was just a little kid, 730 00:36:41,768 --> 00:36:43,603 but even, then I had this feeling 731 00:36:43,636 --> 00:36:45,438 like he was sharing something really special. 732 00:36:47,040 --> 00:36:48,808 He always said you can see things much more clearly 733 00:36:48,842 --> 00:36:51,711 from up here, if you know how to look. 734 00:36:51,745 --> 00:36:53,847 It was years before I realized 735 00:36:53,880 --> 00:36:56,416 that he was talking about a lot more than just tracking a storm. 736 00:36:56,449 --> 00:36:57,817 Your grandpa was a storm tracker? 737 00:36:57,851 --> 00:36:59,519 Well, not officially. 738 00:36:59,552 --> 00:37:01,388 Whenever there was a blizzard or something up here, 739 00:37:01,421 --> 00:37:02,722 he'd head off to get a closer look. 740 00:37:02,756 --> 00:37:04,924 Isn't that dangerous? 741 00:37:04,958 --> 00:37:06,659 He did have a couple close calls. 742 00:37:06,693 --> 00:37:08,361 In fact, that's how he found this place, actually. 743 00:37:08,395 --> 00:37:10,063 Got caught in a whiteout, 744 00:37:10,096 --> 00:37:11,798 had to tuck in for the night, and when he woke up, 745 00:37:11,831 --> 00:37:14,534 a few feet from the edge with a view as far as you could see. 746 00:37:14,567 --> 00:37:16,836 That's amazing. 747 00:37:16,870 --> 00:37:19,839 He also claimed to be able to smell when storm was coming. 748 00:37:19,873 --> 00:37:21,574 Come on. 749 00:37:21,608 --> 00:37:23,943 Yeah, one sniff and all he needed was a map 750 00:37:23,977 --> 00:37:25,311 and a full tank of gas, 751 00:37:25,345 --> 00:37:26,680 and he'd be good to go. 752 00:37:26,713 --> 00:37:29,349 That's not a thing. Is it? 753 00:37:29,382 --> 00:37:32,719 It sounded cool when I was a kid. 754 00:37:32,752 --> 00:37:35,989 Still kind of does. 755 00:37:36,022 --> 00:37:37,991 So, what else has Grandpa Max taught you? 756 00:37:38,024 --> 00:37:40,627 I mean, besides which way the wind blows, of course. 757 00:37:40,660 --> 00:37:42,896 Ah, well... 758 00:37:42,929 --> 00:37:45,532 You see that spot on the horizon over there? 759 00:37:45,565 --> 00:37:47,934 There's a star that comes out right around Christmas, 760 00:37:47,967 --> 00:37:49,803 just before sunset, for a few minutes. 761 00:37:49,836 --> 00:37:51,604 It's the brightest thing in the sky. 762 00:37:51,638 --> 00:37:53,540 The Christmas Star. 763 00:37:53,573 --> 00:37:56,042 Yeah. That's what we used to call it. 764 00:37:56,076 --> 00:37:57,677 I'd like to see that. 765 00:38:00,013 --> 00:38:02,582 But, uh, Max's Mountain is more 766 00:38:02,615 --> 00:38:04,017 than just a great Christmas card selfie. 767 00:38:04,050 --> 00:38:05,852 What do you mean? 768 00:38:05,885 --> 00:38:09,589 It's also the best place to hook up to a weather satellite feed. 769 00:38:09,622 --> 00:38:11,091 From here, the range on your portable station 770 00:38:11,124 --> 00:38:12,592 should be just about doubled. 771 00:38:12,625 --> 00:38:14,127 Are you serious? 772 00:38:14,160 --> 00:38:15,495 Yeah, we'll be able to figure out the best place to be 773 00:38:15,528 --> 00:38:17,364 to find that snowflake of yours. 774 00:38:17,397 --> 00:38:20,133 Hold on. That doesn't sound like Grandpa Max talking. 775 00:38:20,166 --> 00:38:22,836 Well, Grandpa Max taught me a lot of things, 776 00:38:22,869 --> 00:38:24,671 but, you know, you'd be surprised 777 00:38:24,704 --> 00:38:27,440 what you could pick up from a career in atmospheric science. 778 00:38:27,474 --> 00:38:28,875 Well, I'll go get my station. 779 00:38:28,908 --> 00:38:30,610 You know what? Let me do it. 780 00:38:30,643 --> 00:38:32,979 You snap some photos before we both turn into icicles. 781 00:38:33,013 --> 00:38:34,547 Good idea. 782 00:38:42,188 --> 00:38:44,758 Okay, there we go. 783 00:38:44,791 --> 00:38:46,659 Cheers. 784 00:38:51,464 --> 00:38:53,166 Everything okay, Charlotte? 785 00:38:53,199 --> 00:38:56,369 Yeah, yeah. No, I'm just... Cheers. 786 00:39:19,993 --> 00:39:22,062 I used to do this when I was a kid. 787 00:39:22,095 --> 00:39:23,730 Who didn't? 788 00:39:23,763 --> 00:39:25,065 It's so fun. 789 00:39:25,098 --> 00:39:26,800 Okay, it's all set up. 790 00:39:26,833 --> 00:39:28,902 Should be good to go. We can wait in the cab. 791 00:39:28,935 --> 00:39:30,437 Can't have you freezing for your art. 792 00:39:30,470 --> 00:39:31,705 Okay, wait. Hang on, hang on, hang on. 793 00:39:31,738 --> 00:39:33,473 - What are you doing? - Just a sec. 794 00:39:33,506 --> 00:39:35,809 - Teagan, it's freezing. - You're the one who said 795 00:39:35,842 --> 00:39:38,478 this would make for a good Christmas card selfie. 796 00:39:38,511 --> 00:39:41,081 Ready? Say "Merry Christmas." 797 00:39:41,114 --> 00:39:43,683 Both: Merry Christmas. 798 00:39:43,717 --> 00:39:46,419 Okay, now, I'm cold. 799 00:39:47,887 --> 00:39:49,856 All right, let's go. 800 00:39:49,889 --> 00:39:51,524 Tegan: Oof! 801 00:39:54,794 --> 00:39:58,098 You know, I don't remember snowflakes 802 00:39:58,131 --> 00:39:59,966 being such a big thing with you before. 803 00:40:00,000 --> 00:40:03,236 It's a proverb my mom found. 804 00:40:03,269 --> 00:40:05,705 "A snowflake never falls in the wrong place." 805 00:40:05,739 --> 00:40:08,108 It means everything happens for a reason, 806 00:40:08,141 --> 00:40:10,910 even the things that break your heart. 807 00:40:15,181 --> 00:40:16,716 I'm sorry, T. We have to talk about-- 808 00:40:16,750 --> 00:40:17,884 No, it's okay. 809 00:40:20,053 --> 00:40:23,123 We started chasing snowflakes together, 810 00:40:23,156 --> 00:40:25,825 just for fun. And then, suddenly, 811 00:40:25,859 --> 00:40:27,794 we were looking for all the different kinds. 812 00:40:27,827 --> 00:40:30,497 I was learning how to photograph them. 813 00:40:30,530 --> 00:40:32,265 She even bought me that weather station, 814 00:40:32,298 --> 00:40:35,568 so I could keep looking for them... 815 00:40:35,602 --> 00:40:37,704 by myself. 816 00:40:37,737 --> 00:40:41,574 So, I did, I kept looking for them. 817 00:40:48,181 --> 00:40:50,684 I'm sure she's really happy that you did. 818 00:40:56,856 --> 00:40:58,792 Oh. 819 00:41:02,095 --> 00:41:04,664 The storm's getting stronger. Look. 820 00:41:21,314 --> 00:41:25,018 Okay... Oh... 821 00:41:28,888 --> 00:41:30,690 Oh. 822 00:41:30,724 --> 00:41:34,327 Mr. Garrett! What a lovely surprise! 823 00:41:34,361 --> 00:41:36,696 Thought I'd check in, see how Teagan's doing. 824 00:41:36,730 --> 00:41:39,599 Charlotte: Oh, yes. Yes, uh, she's doing great. 825 00:41:39,632 --> 00:41:41,301 She's on the trail of her snowflake as we speak. 826 00:41:41,334 --> 00:41:42,669 She's getting closer by the minute. 827 00:41:42,702 --> 00:41:44,104 Mr. Garrett: Glad to hear it. 828 00:41:44,137 --> 00:41:45,905 I had another photographer reach out. 829 00:41:45,939 --> 00:41:47,974 I believe you know her. Suzanne Blanchard? 830 00:41:49,209 --> 00:41:51,077 Suzanne, yeah, yeah I do. 831 00:41:51,111 --> 00:41:52,645 Mr. Garrett: Apparently, 832 00:41:52,679 --> 00:41:54,681 she's also done some snowflake photography. 833 00:41:54,714 --> 00:41:56,883 When I mentioned the 12-sided stellar dendrite, 834 00:41:56,916 --> 00:41:58,952 she said she was sure she could help us out with that. 835 00:41:58,985 --> 00:42:00,854 Help out how? 836 00:42:00,887 --> 00:42:02,889 Mr. Garrett: By completing the set of pictures for the auction. 837 00:42:02,922 --> 00:42:05,025 After all, that's what it's about, isn't it? 838 00:42:05,058 --> 00:42:07,193 Right. 839 00:42:07,227 --> 00:42:09,696 This doesn't change my offer to Teagan, 840 00:42:09,729 --> 00:42:11,898 but it wouldn't hurt to have a backup too. 841 00:42:11,931 --> 00:42:13,266 Charlotte: No, I understand. 842 00:42:13,299 --> 00:42:15,235 I haven't seen Suzanne's snowflakes, of course, 843 00:42:15,268 --> 00:42:17,103 so I'll need you to vet them for me. 844 00:42:17,137 --> 00:42:18,872 Let me know what you think. 845 00:42:18,905 --> 00:42:21,174 One way or the other, this is all for a good cause, right? 846 00:42:21,207 --> 00:42:23,109 - You're right. - Mr. Garrett: We'll talk soon. 847 00:42:23,143 --> 00:42:26,012 Merry Christmas, Charlotte. 848 00:42:26,046 --> 00:42:28,615 Merry Christmas, Mr. Garrett. 849 00:42:38,425 --> 00:42:43,396 * 850 00:42:43,430 --> 00:42:47,734 Oh, wind gusts are up to 60 and chance of snow at 70%. 851 00:42:47,767 --> 00:42:49,969 I think we've caught up with the storm. 852 00:42:50,003 --> 00:42:51,371 Not yet, we haven't. 853 00:42:51,404 --> 00:42:53,840 - What? - Trust me, 854 00:42:53,873 --> 00:42:55,775 this is going to get a lot more exciting before it's over. 855 00:42:55,809 --> 00:42:59,346 Oh, exciting. Well, maybe we should stop-- 856 00:42:59,379 --> 00:43:01,781 Probably stop before it gets-- um... 857 00:43:01,815 --> 00:43:04,884 Yeah. 858 00:43:07,287 --> 00:43:10,190 I know a place. 859 00:43:10,223 --> 00:43:12,425 * I'm dreaming * 860 00:43:12,459 --> 00:43:14,127 * My Christmas Day * 861 00:43:14,160 --> 00:43:16,396 * Dreaming * 862 00:43:16,429 --> 00:43:18,198 * That feeling in your heart * 863 00:43:18,231 --> 00:43:21,034 * It tells you it's the start * 864 00:43:21,067 --> 00:43:24,037 * Of happy season's greetings * 865 00:43:24,070 --> 00:43:26,406 Man: Welcome to the Evergreen Inn. 866 00:43:26,439 --> 00:43:28,375 My name is Wayne. If there's anything you need, 867 00:43:28,408 --> 00:43:29,976 you let me know. 868 00:43:30,010 --> 00:43:31,144 Tegan: Thank you, Wayne. 869 00:43:31,177 --> 00:43:32,712 - Thanks. - To tell you the truth, 870 00:43:32,746 --> 00:43:34,280 with this storm, I was not expecting 871 00:43:34,314 --> 00:43:35,782 any more guests tonight. 872 00:43:35,815 --> 00:43:37,117 Yeah, it's pretty rough out there. 873 00:43:37,150 --> 00:43:38,284 Yeah, last I heard, 874 00:43:38,318 --> 00:43:39,919 and this seems to be a big one, 875 00:43:39,953 --> 00:43:41,454 and it seems to be settling in for the night. 876 00:43:41,488 --> 00:43:43,123 How is the cell phone reception? 877 00:43:43,156 --> 00:43:45,892 A little bit like coming downstairs on Christmas morning, 878 00:43:45,925 --> 00:43:47,260 you just don't know what you're going to get. 879 00:43:47,293 --> 00:43:48,962 - Ah. - All right. 880 00:43:48,995 --> 00:43:51,898 Well, thanks for everything. 881 00:43:51,931 --> 00:43:53,700 Wait, I got to ask... 882 00:43:53,733 --> 00:43:56,903 Oh, it's the costume, right? Well, it was always said 883 00:43:56,936 --> 00:43:58,938 of Scrooge that he knew how to keep Christmas well, 884 00:43:58,972 --> 00:44:02,275 if any man alive possessed the knowledge. 885 00:44:02,308 --> 00:44:05,879 Wait, are you doing the play A Christmas Carol? 886 00:44:05,912 --> 00:44:07,447 No, I just like to quote a little Charles Dickens 887 00:44:07,480 --> 00:44:09,082 this time of year. Goes with the outfit. 888 00:44:09,115 --> 00:44:11,418 - It certainly does. - Thank you. 889 00:44:11,451 --> 00:44:14,020 No, but actually I'm in a quartet of Christmas carolers, 890 00:44:14,054 --> 00:44:16,723 and tonight is our dress rehearsal for the big day. 891 00:44:16,756 --> 00:44:19,192 - Well, that's great. - They're all coming over later, 892 00:44:19,225 --> 00:44:21,995 and you wouldn't believe the acoustics in these mountains. 893 00:44:22,028 --> 00:44:23,463 Assuming they can get here. 894 00:44:23,496 --> 00:44:25,398 Oh. Well, good luck. 895 00:44:25,432 --> 00:44:27,467 And to all a good night. 896 00:44:29,069 --> 00:44:30,470 Yeah. 897 00:44:38,912 --> 00:44:40,847 Okay, here we are: 898 00:44:40,880 --> 00:44:43,983 two hot chocolates, extra marshmallows. 899 00:44:44,017 --> 00:44:45,752 Mm-hmm. Thanks, Charlotte. 900 00:44:45,785 --> 00:44:47,487 I saw these mugs and I thought, 901 00:44:47,520 --> 00:44:50,890 these are just the thing for our little holiday sleepover. 902 00:44:50,924 --> 00:44:52,359 When I was little, 903 00:44:52,392 --> 00:44:54,127 Dad always said they make them taste even better. 904 00:44:54,160 --> 00:44:56,129 Oh, well, let's test it out then. 905 00:45:01,101 --> 00:45:04,838 Wow. You gotta keep these mugs. 906 00:45:04,871 --> 00:45:06,339 Thanks for staying here with me while he's away. 907 00:45:06,373 --> 00:45:07,907 Absolutely. 908 00:45:07,941 --> 00:45:10,143 I just love how you two have made everything 909 00:45:10,176 --> 00:45:11,444 so merry and bright. 910 00:45:11,478 --> 00:45:13,880 It's so beautiful. 911 00:45:13,913 --> 00:45:16,082 Now, all I have to do is finish Dad's Christmas present. 912 00:45:16,116 --> 00:45:18,284 I see. So, that's what you've been up to. 913 00:45:18,318 --> 00:45:21,054 I want to make sure it's a surprise, 914 00:45:21,087 --> 00:45:22,989 so Tegan let me work on it at the Center. 915 00:45:23,023 --> 00:45:26,393 But I figured I'd do it at home tonight, since he's away. 916 00:45:26,426 --> 00:45:29,262 Julie, this is so lovely. 917 00:45:29,295 --> 00:45:30,530 I just can't get it right, though. 918 00:45:30,563 --> 00:45:32,532 What do you mean? 919 00:45:32,565 --> 00:45:35,035 See, Dad loves Christmas, and he loves it here in Willow Creek. 920 00:45:35,068 --> 00:45:38,104 Yeah, he's had a lot of great Christmas memories 921 00:45:38,138 --> 00:45:39,272 growing up here. 922 00:45:39,305 --> 00:45:40,874 And I love it, too, 923 00:45:40,907 --> 00:45:42,942 you know, the snow and the mountains and all. 924 00:45:42,976 --> 00:45:44,477 I mean, it makes Christmas feel like 925 00:45:44,511 --> 00:45:46,012 you can reach out and touch it. 926 00:45:46,046 --> 00:45:49,082 You're right about that. 927 00:45:49,115 --> 00:45:52,252 But I also knew he came back here because of me. 928 00:45:53,620 --> 00:45:56,189 What? 929 00:45:56,222 --> 00:45:57,557 See... it's just him and me now, 930 00:45:57,590 --> 00:46:00,293 and I think he wanted to make sure I'd be okay. 931 00:46:00,326 --> 00:46:03,029 Well, he wants to make sure you're happy. 932 00:46:03,063 --> 00:46:06,366 And I want him to be happy too, but he's alone. 933 00:46:06,399 --> 00:46:09,069 No, he's not alone because he's got you. 934 00:46:09,102 --> 00:46:12,539 That's not what I mean. 935 00:46:12,572 --> 00:46:14,874 Have you talked to your dad about this? 936 00:46:14,908 --> 00:46:17,310 He just smiles, makes a joke, 937 00:46:17,344 --> 00:46:19,579 and then asks if there's any more gingerbread cookies left. 938 00:46:22,449 --> 00:46:24,384 So, your Christmas gift 939 00:46:24,417 --> 00:46:26,586 is to show him everything he's done for you 940 00:46:26,619 --> 00:46:28,555 and all of the amazing memories he's given you. 941 00:46:28,588 --> 00:46:30,323 So, he knows he's not alone. 942 00:46:30,357 --> 00:46:32,359 Does that sound dumb? 943 00:46:32,392 --> 00:46:34,494 Julie, I can't think of a better way 944 00:46:34,527 --> 00:46:36,463 to show your dad how much you love him. 945 00:46:36,496 --> 00:46:39,265 I want it to be just right, though. 946 00:46:39,299 --> 00:46:41,401 Well, I am very happy to help out. 947 00:46:41,434 --> 00:46:43,503 - Really? - Mm-hmm. 948 00:46:43,536 --> 00:46:45,372 And something tells me this Christmas 949 00:46:45,405 --> 00:46:48,375 might be one he'll never forget. 950 00:46:48,408 --> 00:46:50,610 Okay, this one's my favorite, though. 951 00:46:50,643 --> 00:46:52,479 - Oh, yeah. - Yeah. Use that one for sure. 952 00:46:52,512 --> 00:46:53,913 I'll cut that one, too. 953 00:46:53,947 --> 00:47:01,321 * 954 00:47:03,390 --> 00:47:05,225 Hey, I talked to Wayne. 955 00:47:05,258 --> 00:47:07,093 He said the town's all buttoned up for the night 956 00:47:07,127 --> 00:47:09,095 and there won't be anywhere to eat until the morning. 957 00:47:09,129 --> 00:47:11,131 - Oh. - But I figured you'd be hungry, 958 00:47:11,164 --> 00:47:13,233 and Wayne said I could raid the fridge, so... 959 00:47:13,266 --> 00:47:15,135 Just, uh... didn't really know what you would like, 960 00:47:15,168 --> 00:47:16,336 so... 961 00:47:16,369 --> 00:47:17,971 Oh. 962 00:47:18,004 --> 00:47:19,939 Come sit. 963 00:47:22,308 --> 00:47:24,310 - Mmm. - Yeah. 964 00:47:24,344 --> 00:47:26,646 What do we have here? 965 00:47:26,680 --> 00:47:28,982 Okay, well, we've got a few cheeses left, 966 00:47:29,015 --> 00:47:31,351 some meat, crackers. It's been pretty good. 967 00:47:31,384 --> 00:47:33,253 Ahh. I couldn't eat another bite. 968 00:47:33,286 --> 00:47:34,988 My compliments to the chef. 969 00:47:35,021 --> 00:47:36,589 Oh. Thank you. 970 00:47:36,623 --> 00:47:39,259 But I hope you saved some room for dessert. 971 00:47:39,292 --> 00:47:42,062 Oh, please tell me you have more of Julie's cookies. 972 00:47:42,095 --> 00:47:45,665 Well, I'm afraid not, but I do have something 973 00:47:45,699 --> 00:47:49,269 that might brighten the holiday season. 974 00:47:49,302 --> 00:47:51,071 Ho ho ho ho ho ho ho! 975 00:47:51,104 --> 00:47:53,440 The perfect end to the perfect meal. 976 00:47:53,473 --> 00:47:55,542 Where did you get this? 977 00:47:55,575 --> 00:47:57,277 Uh, well, I'll give you one hint. 978 00:47:57,310 --> 00:47:59,045 Uh, 979 00:47:59,079 --> 00:48:03,216 "It was always said that Scrooge kept Christmas well." 980 00:48:03,249 --> 00:48:05,919 "If a man alive possessed the knowledge." 981 00:48:07,120 --> 00:48:09,956 Thank you, Wayne. 982 00:48:09,989 --> 00:48:11,524 I really love it here. 983 00:48:11,558 --> 00:48:13,059 Yeah. 984 00:48:13,093 --> 00:48:14,694 We should come back every Christmas. 985 00:48:17,630 --> 00:48:21,301 Um, I just mean it's very beautiful here. 986 00:48:21,334 --> 00:48:24,237 Yeah. Yeah, it is. 987 00:48:24,270 --> 00:48:26,039 Um, anyway, 988 00:48:26,072 --> 00:48:27,574 I should look at the next batch 989 00:48:27,607 --> 00:48:29,709 of photographs from Max's Mountain. 990 00:48:29,743 --> 00:48:32,045 Yeah, and we should get an early start in the morning, 991 00:48:32,078 --> 00:48:36,049 so I'm gonna go ahead and, uh... 992 00:48:36,082 --> 00:48:38,651 say goodnight. 993 00:48:42,622 --> 00:48:46,459 You know, um, people always like 994 00:48:46,493 --> 00:48:48,695 when I tell them about all the different types of snowflakes, 995 00:48:48,728 --> 00:48:52,232 how each one is unique. 996 00:48:52,265 --> 00:48:54,567 I mean, it sounds like a good way to end trivia night anyway. 997 00:48:54,601 --> 00:48:56,703 Yeah, I can see that. 998 00:48:56,736 --> 00:49:01,107 It's trillions of snowflakes falling every moment 999 00:49:01,141 --> 00:49:03,376 and somehow, completely by random, 1000 00:49:03,410 --> 00:49:05,011 two of them need to find each other 1001 00:49:05,045 --> 00:49:07,113 and they have to figure out 1002 00:49:07,147 --> 00:49:09,716 how to not let anything come between them. 1003 00:49:09,749 --> 00:49:12,552 Because both of them together, 1004 00:49:12,585 --> 00:49:16,256 what they have... is even better. 1005 00:49:17,590 --> 00:49:19,259 What are the odds? 1006 00:49:20,393 --> 00:49:22,362 What are the odds? 1007 00:49:26,266 --> 00:49:28,401 * Holy night * 1008 00:49:28,435 --> 00:49:32,706 * All is calm * 1009 00:49:32,739 --> 00:49:35,408 * All is bright * 1010 00:49:35,442 --> 00:49:38,778 * Round yon virgin * 1011 00:49:38,812 --> 00:49:41,381 * Mother and child * 1012 00:49:41,414 --> 00:49:44,584 * Holy infant * 1013 00:49:44,617 --> 00:49:48,455 * So tender and mild * 1014 00:49:48,488 --> 00:49:49,756 * Sleep in * 1015 00:49:49,789 --> 00:49:54,561 * Heavenly peace * 1016 00:49:54,594 --> 00:49:56,663 * Sleep in * 1017 00:49:56,696 --> 00:50:00,767 * Heavenly peace * 1018 00:50:04,537 --> 00:50:06,806 * Jingle bells, jingle bells * 1019 00:50:06,840 --> 00:50:08,675 * ingle all the way * 1020 00:50:08,708 --> 00:50:10,610 * Oh, what fun it is to ride * 1021 00:50:10,643 --> 00:50:12,379 * In a one-horse open sleigh, hey! * 1022 00:50:12,412 --> 00:50:14,814 - That's great. - Yeah. 1023 00:50:17,650 --> 00:50:21,287 Well, I will, uh, see you in the morning. 1024 00:50:21,321 --> 00:50:24,157 Yeah, sleep well. 1025 00:50:24,190 --> 00:50:26,459 You, too. 1026 00:51:02,462 --> 00:51:05,598 What are the odds? 1027 00:51:07,434 --> 00:51:08,835 Hello? 1028 00:51:08,868 --> 00:51:10,236 Charlotte: Teagan, there you are. 1029 00:51:10,270 --> 00:51:11,738 I've been calling you since yesterday. 1030 00:51:11,771 --> 00:51:15,175 Oh, Charlotte, I can-- I can barely hear you. 1031 00:51:15,208 --> 00:51:16,476 The reception is terrible out here. 1032 00:51:16,509 --> 00:51:18,878 Charlotte: Teagan? Teagan, hello? 1033 00:51:18,912 --> 00:51:20,580 Uh, yeah, I'm here. I'm just trying to, um... 1034 00:51:20,613 --> 00:51:22,215 How's that? 1035 00:51:22,248 --> 00:51:23,750 Yeah, that's better. How are you? 1036 00:51:23,783 --> 00:51:25,719 How's everything going? Where are you? 1037 00:51:25,752 --> 00:51:27,354 Ugh. We ran into some serious weather last night, 1038 00:51:27,387 --> 00:51:29,155 so we decided to stop. 1039 00:51:29,189 --> 00:51:31,591 We're at some out-of-the-way place called the Evergreen Inn. 1040 00:51:31,624 --> 00:51:33,226 Okay. Is everything okay? 1041 00:51:33,259 --> 00:51:36,262 Yeah, everything's great. It is so beautiful here. 1042 00:51:36,296 --> 00:51:38,498 It's like being in a Christmas story. 1043 00:51:38,531 --> 00:51:40,734 You know, with the chimney smoke, 1044 00:51:40,767 --> 00:51:42,702 and the snow, and all the colorful lights. 1045 00:51:42,736 --> 00:51:44,604 Oh, and how about everything with Noah? 1046 00:51:44,637 --> 00:51:46,339 Everybody playing nice? 1047 00:51:46,373 --> 00:51:47,640 Tegan: Are you kidding? 1048 00:51:47,674 --> 00:51:50,744 I couldn't have done any of this without him. 1049 00:51:50,777 --> 00:51:52,746 That really does sound like a Christmas story. 1050 00:51:52,779 --> 00:51:54,514 So, tell me, how does it end? 1051 00:51:54,547 --> 00:51:56,549 - What? - Oh, I just mean, 1052 00:51:56,583 --> 00:51:58,318 are we still chasing snowflakes 1053 00:51:58,351 --> 00:52:00,620 or is there maybe a little something else in the air? 1054 00:52:00,653 --> 00:52:03,189 Oh, that's not... Charlotte, I'm just... 1055 00:52:03,223 --> 00:52:05,625 You know, he's just helping me, that's all. 1056 00:52:05,658 --> 00:52:07,494 Okay. Well, I'm glad to hear it 1057 00:52:07,527 --> 00:52:08,962 because you are going to need 1058 00:52:08,995 --> 00:52:10,730 all the help you can get right now. 1059 00:52:10,764 --> 00:52:12,499 - What do you mean? - Do you remember Suzanne? 1060 00:52:12,532 --> 00:52:15,368 The other photographer? I was right about her. 1061 00:52:15,402 --> 00:52:17,203 She reached out to Calvin Garrett. 1062 00:52:17,237 --> 00:52:18,505 What? Why? 1063 00:52:18,538 --> 00:52:20,240 She said she has some 1064 00:52:20,273 --> 00:52:23,343 snowflake photos of her own, one snowflake in particular. 1065 00:52:23,376 --> 00:52:26,346 The 12-sided dendrite? No, no, no. That's not possible. 1066 00:52:26,379 --> 00:52:27,981 Charlotte: I agree, but he called me, 1067 00:52:28,014 --> 00:52:31,484 and he wants me to review her photos just in case. 1068 00:52:31,518 --> 00:52:33,987 - In case of what? - He really does want 1069 00:52:34,020 --> 00:52:35,789 the auction to be a massive success, 1070 00:52:35,822 --> 00:52:37,757 and that means having a complete set of snowflakes 1071 00:52:37,791 --> 00:52:39,626 for him to bid on one way or another. 1072 00:52:39,659 --> 00:52:42,495 In other words, it doesn't matter who takes the picture. 1073 00:52:42,529 --> 00:52:43,663 Charlotte: No, no, no. 1074 00:52:43,697 --> 00:52:44,931 No, it still matters. 1075 00:52:44,964 --> 00:52:47,400 Teagan, he loves your photos. Plus, 1076 00:52:47,434 --> 00:52:49,602 he's still gonna contribute to the community center. 1077 00:52:49,636 --> 00:52:52,806 But we're so close. We just need a little bit more time. 1078 00:52:52,839 --> 00:52:53,907 Yeah, Teagan-- 1079 00:52:53,940 --> 00:52:55,642 Oh, Teagan, I can't... 1080 00:52:55,675 --> 00:52:57,310 Charlotte? 1081 00:52:57,344 --> 00:52:58,945 Charlotte, I said that we're gonna keep looking. 1082 00:52:58,978 --> 00:53:00,947 - ...keep breaking up. - Hello? Charlotte? 1083 00:53:00,980 --> 00:53:03,450 Charlotte: Teagan, listen to me. If you need, just... 1084 00:53:14,594 --> 00:53:16,329 Oh, no. 1085 00:53:19,032 --> 00:53:23,403 Good morning. Okay, cream, sugar, black. 1086 00:53:23,436 --> 00:53:25,338 Couldn't remember how you took it. 1087 00:53:25,372 --> 00:53:26,473 Thank you. 1088 00:53:26,506 --> 00:53:27,841 It's not snowing. 1089 00:53:27,874 --> 00:53:29,843 No, the storm moved on last night, 1090 00:53:29,876 --> 00:53:31,544 took the snow with it. 1091 00:53:31,578 --> 00:53:33,713 How am I supposed to take pictures of snowflakes 1092 00:53:33,747 --> 00:53:35,849 if it's not snowing? 1093 00:53:35,882 --> 00:53:37,817 Don't worry. We can catch it. 1094 00:53:37,851 --> 00:53:39,452 I should have been out here 1095 00:53:39,486 --> 00:53:40,854 first thing with the weather station. 1096 00:53:40,887 --> 00:53:42,655 I'm going to go get it set up. 1097 00:53:42,689 --> 00:53:44,858 Hey, you don't have to do that. 1098 00:53:44,891 --> 00:53:46,593 What do you suggest I do, Noah? 1099 00:53:46,626 --> 00:53:49,396 What are you gonna... sniff out the storm for me? 1100 00:53:49,429 --> 00:53:51,931 No. All I was going to say is that, 1101 00:53:51,965 --> 00:53:54,034 when the wind shifted, it took it north-northeast. 1102 00:53:54,067 --> 00:53:55,468 Can we still catch up with it? 1103 00:53:55,502 --> 00:53:56,970 Yeah, if we get on the road right now, 1104 00:53:57,003 --> 00:53:58,405 we'll catch up by the end of the day. 1105 00:53:58,438 --> 00:53:59,606 Oh. 1106 00:53:59,639 --> 00:54:00,740 Good. Okay. Thank you. 1107 00:54:00,774 --> 00:54:03,443 No problem. 1108 00:54:03,476 --> 00:54:05,578 All right, let's go get that snowflake. 1109 00:54:05,612 --> 00:54:07,013 Yeah. 1110 00:54:12,686 --> 00:54:14,721 Tegan tells me 1111 00:54:14,754 --> 00:54:16,556 you're quite the photographer yourself. 1112 00:54:16,589 --> 00:54:18,024 Maybe one day you'll let me 1113 00:54:18,058 --> 00:54:19,626 show some of your work in the gallery. 1114 00:54:19,659 --> 00:54:21,761 I don't know. Maybe, yeah. 1115 00:54:21,795 --> 00:54:23,563 Okay, here we are. 1116 00:54:23,596 --> 00:54:24,898 Come find me at the gallery when you're through; 1117 00:54:24,931 --> 00:54:26,399 we'll grab some lunch. 1118 00:54:26,433 --> 00:54:27,634 - Okay. - Okay. 1119 00:54:27,667 --> 00:54:30,770 Hey, Charlotte? You and Teagan have been friends 1120 00:54:30,804 --> 00:54:32,072 for a long time, haven't you? 1121 00:54:32,105 --> 00:54:34,107 Yeah, pretty much forever. 1122 00:54:34,140 --> 00:54:38,044 So, you knew her before, when she and my dad were, you know... 1123 00:54:38,078 --> 00:54:39,913 Uh-huh. Now, you're wondering what the story is there. 1124 00:54:39,946 --> 00:54:41,715 Julie: Kinda. 1125 00:54:41,748 --> 00:54:45,452 Well, all I can tell you is I've never met two people 1126 00:54:45,485 --> 00:54:47,387 who were more ready to take on the world. 1127 00:54:47,420 --> 00:54:49,756 - Really? - Yeah, the problem with that is 1128 00:54:49,789 --> 00:54:52,025 that sent them both in completely different directions, 1129 00:54:52,058 --> 00:54:54,627 and by the time they figured it out, well, 1130 00:54:54,661 --> 00:54:55,995 there was no going back. 1131 00:54:56,029 --> 00:54:57,931 But they're both back now. 1132 00:54:57,964 --> 00:54:59,733 Yeah, you're right, they are. 1133 00:54:59,766 --> 00:55:02,502 And who knows? With all this Christmas spirit in the air, 1134 00:55:02,535 --> 00:55:03,903 you never know what might happen. 1135 00:55:03,937 --> 00:55:06,106 Yeah. 1136 00:55:06,139 --> 00:55:08,041 All right, come on in. 1137 00:55:08,074 --> 00:55:10,543 See you later. 1138 00:55:17,751 --> 00:55:19,452 Oh, hey. Hi. 1139 00:55:19,486 --> 00:55:21,654 You remember me from yesterday? 1140 00:55:21,688 --> 00:55:24,057 - Yeah. Hi. - Hi. 1141 00:55:24,090 --> 00:55:26,960 Oh, my name is Suzanne, by the way. 1142 00:55:26,993 --> 00:55:28,995 How's your dad's Christmas present coming along? 1143 00:55:29,029 --> 00:55:30,964 Uh, almost finished. 1144 00:55:30,997 --> 00:55:32,499 That's great, 1145 00:55:32,532 --> 00:55:34,701 I'm sure he's gonna just love it. 1146 00:55:34,734 --> 00:55:38,772 You know what they say, Christmas comes but once a year. 1147 00:55:38,805 --> 00:55:43,043 Yeah. Um, class is canceled again. 1148 00:55:43,076 --> 00:55:45,111 Teagan's not here. 1149 00:55:45,145 --> 00:55:47,580 Still off chasing those snowflakes, I'll bet. 1150 00:55:47,614 --> 00:55:49,649 Mm-hmm. 1151 00:55:49,683 --> 00:55:51,084 That's a shame, though. 1152 00:55:51,117 --> 00:55:53,953 That's actually why I dropped by. 1153 00:55:53,987 --> 00:55:56,523 It's just so fascinating to me. 1154 00:55:56,556 --> 00:55:58,525 You know, after what I saw at the gallery, 1155 00:55:58,558 --> 00:56:00,894 I was hoping to get a look at some others. 1156 00:56:00,927 --> 00:56:02,829 How come? 1157 00:56:02,862 --> 00:56:05,498 Oh. See? I'm a photographer, too, 1158 00:56:05,532 --> 00:56:07,734 and for me, art is a process. 1159 00:56:07,767 --> 00:56:12,038 Some days, you find it. Other days, it finds you. 1160 00:56:13,473 --> 00:56:15,442 And what better way to find it 1161 00:56:15,475 --> 00:56:17,177 than to learn from the people you respect. 1162 00:56:17,210 --> 00:56:19,612 - Don't you think? - Sure. 1163 00:56:21,047 --> 00:56:22,916 I'd just really like to know Teagan's secret, 1164 00:56:22,949 --> 00:56:24,884 how she does it. 1165 00:56:24,918 --> 00:56:26,653 Oh, well, that's no secret. 1166 00:56:26,686 --> 00:56:28,455 It's not? 1167 00:56:28,488 --> 00:56:30,156 All you have to do is, when you're outside, 1168 00:56:30,190 --> 00:56:32,625 you catch them on something, so they don't melt right away. 1169 00:56:32,659 --> 00:56:34,627 That gives you time to take the photo. 1170 00:56:34,661 --> 00:56:36,830 Of course. 1171 00:56:52,212 --> 00:56:54,214 Not much further now. 1172 00:56:54,247 --> 00:56:57,050 Nope. 1173 00:56:57,083 --> 00:56:58,685 I'd say, by the looks of those clouds, 1174 00:56:58,718 --> 00:57:00,053 we got a pretty good shot. 1175 00:57:00,086 --> 00:57:02,689 Looks like. 1176 00:57:07,961 --> 00:57:09,796 Did I miss something? 1177 00:57:09,829 --> 00:57:11,898 What? 1178 00:57:11,931 --> 00:57:14,200 Well... I mean, correct me if I'm wrong, 1179 00:57:14,234 --> 00:57:17,871 but I... thought we kind of had a moment last night. 1180 00:57:17,904 --> 00:57:21,041 Yeah, it was very nice. 1181 00:57:21,074 --> 00:57:23,143 Wow. 1182 00:57:23,176 --> 00:57:25,211 "Very nice." Okay. 1183 00:57:25,245 --> 00:57:28,815 You can really... feel the magic in the air. 1184 00:57:28,848 --> 00:57:31,918 - Fine. It was great, okay? - Yeah, it was great. 1185 00:57:31,951 --> 00:57:34,287 - I know. - So, what's the problem? 1186 00:57:34,320 --> 00:57:36,056 It has nothing to do with you. 1187 00:57:36,089 --> 00:57:39,259 Well, I'm the only one here. 1188 00:57:39,292 --> 00:57:40,894 I just really don't want to get into it right now. 1189 00:57:40,927 --> 00:57:42,295 Oh, no. 1190 00:57:42,328 --> 00:57:43,897 Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 1191 00:57:43,930 --> 00:57:45,098 I understand how you must be feeling. 1192 00:57:45,131 --> 00:57:46,666 - No, no, no. Hold on. - What? 1193 00:57:46,700 --> 00:57:47,967 Black ice! Hold on! 1194 00:57:58,745 --> 00:57:59,979 You okay? 1195 00:58:00,013 --> 00:58:01,715 Yeah. You? 1196 00:58:01,748 --> 00:58:05,285 Yeah. Truck's not. 1197 00:58:13,960 --> 00:58:23,803 * 1198 00:58:45,759 --> 00:58:47,761 No bars! 1199 00:58:50,830 --> 00:58:54,801 That is just the kind of day I'm having. 1200 00:58:54,834 --> 00:58:56,036 Tegan, I'm so sorry. 1201 00:58:56,069 --> 00:58:57,303 It's not your fault. 1202 00:58:57,337 --> 00:58:58,705 No, it is. I should have seen the ice. 1203 00:58:58,738 --> 00:59:00,006 I should have been paying attention. 1204 00:59:00,040 --> 00:59:01,374 Well, I distracted you 1205 00:59:01,408 --> 00:59:02,909 because all I care about is getting my pictures 1206 00:59:02,942 --> 00:59:04,644 on the gallery wall. 1207 00:59:04,678 --> 00:59:06,379 There's nothing wrong with wanting the auction to go right. 1208 00:59:06,413 --> 00:59:09,082 Well, unless you're stuck in the snow, on top of a mountain, 1209 00:59:09,115 --> 00:59:10,917 where no one can hear you scream. 1210 00:59:10,950 --> 00:59:12,252 Yeah, you're not really 1211 00:59:12,285 --> 00:59:14,020 going to start screaming, though, are you? 1212 00:59:14,054 --> 00:59:16,056 You're right. With my luck, I'd probably start an avalanche. 1213 00:59:16,089 --> 00:59:19,693 Tegan, hey, it's going to be okay. 1214 00:59:22,696 --> 00:59:24,631 Charlotte called me this morning. 1215 00:59:24,664 --> 00:59:27,233 You know that photographer I was telling you about? 1216 00:59:27,267 --> 00:59:29,769 She has some snowflake photos of her own. 1217 00:59:29,803 --> 00:59:32,272 Oh. Well, does she have the one that you're looking for? 1218 00:59:32,305 --> 00:59:33,807 I don't know, but Mr. Garrett 1219 00:59:33,840 --> 00:59:35,308 wants Charlotte to take a look, just in case. 1220 00:59:35,342 --> 00:59:37,777 And if she has it, then we can head back, right? 1221 00:59:37,811 --> 00:59:40,880 Uh, yeah. 1222 00:59:40,914 --> 00:59:44,084 No. 1223 00:59:44,117 --> 00:59:46,720 I don't know. 1224 00:59:56,796 --> 00:59:59,065 You said that you've been looking for this snowflake 1225 00:59:59,099 --> 01:00:01,735 for three years, right? 1226 01:00:01,768 --> 01:00:04,004 Yeah. 1227 01:00:04,037 --> 01:00:06,906 Is this snowflake for your mom? 1228 01:00:12,479 --> 01:00:15,248 I thought that if I could do this, 1229 01:00:15,281 --> 01:00:17,951 I could show everyone how much Christmas meant to her. 1230 01:00:19,352 --> 01:00:22,856 I mean, it's a nice way to remember her. 1231 01:00:26,359 --> 01:00:29,295 You can still do that. 1232 01:00:29,329 --> 01:00:31,765 We're stuck, Noah. 1233 01:00:31,798 --> 01:00:33,900 Even if I could find the snowflake, 1234 01:00:33,933 --> 01:00:35,669 how would I get it to Charlotte in time? 1235 01:00:45,111 --> 01:00:47,380 What are you doing? 1236 01:00:47,414 --> 01:00:48,815 Do you smell that? 1237 01:00:48,848 --> 01:00:51,885 No. I don't smell any... 1238 01:00:54,054 --> 01:00:56,122 Is that... wood smoke? 1239 01:00:56,156 --> 01:00:57,724 And where there's smoke... 1240 01:00:57,757 --> 01:00:59,159 There's warmth. 1241 01:00:59,192 --> 01:01:00,460 Let's go. 1242 01:01:00,493 --> 01:01:10,303 * 1243 01:01:23,183 --> 01:01:25,185 Come on. 1244 01:01:25,218 --> 01:01:27,787 All I want for Christmas is a little flurry. 1245 01:01:27,821 --> 01:01:36,830 * 1246 01:01:36,863 --> 01:01:40,266 So, how far does chimney smoke carry, anyway? 1247 01:01:40,300 --> 01:01:42,068 Well, depends on the wind. 1248 01:01:43,403 --> 01:01:46,072 Well, you're the weather guy. 1249 01:01:46,106 --> 01:01:48,341 Okay. Uh, let's see. 1250 01:01:49,542 --> 01:01:51,277 Given the atmospheric conditions, 1251 01:01:51,311 --> 01:01:53,513 the relatively high altitude, 1252 01:01:53,546 --> 01:01:55,448 allowing for a reasonable margin of error, 1253 01:01:55,482 --> 01:01:57,817 I would have to say ... 1254 01:01:57,851 --> 01:01:59,052 Pretty far. 1255 01:02:00,320 --> 01:02:01,421 Stick to snowplowing. 1256 01:02:05,458 --> 01:02:07,160 You know, I was wrong about one thing. 1257 01:02:07,193 --> 01:02:09,062 What's that? 1258 01:02:09,095 --> 01:02:12,132 This might turn out to be one of our great stories after all. 1259 01:02:12,165 --> 01:02:14,968 It is starting to look that way. 1260 01:02:16,102 --> 01:02:17,170 We've had a few, haven't we? 1261 01:02:18,505 --> 01:02:20,840 Yeah. We certainly have. 1262 01:02:24,310 --> 01:02:25,578 Hey, look! 1263 01:02:25,612 --> 01:02:32,318 * 1264 01:02:36,022 --> 01:02:41,027 * 1265 01:02:41,061 --> 01:02:44,130 Oh. Oh, finally. 1266 01:02:50,003 --> 01:02:51,137 Charlotte, hi! 1267 01:02:51,171 --> 01:02:52,472 How are you? 1268 01:02:52,505 --> 01:02:53,840 I'm fine, Suzanne. You got a minute? 1269 01:02:53,873 --> 01:02:56,876 Uh... oh... yeah, of course. 1270 01:02:56,910 --> 01:02:58,411 What can-- what can I do for you? 1271 01:02:59,312 --> 01:03:00,580 What was that? 1272 01:03:00,613 --> 01:03:02,482 Oh, uh, oh, that's just the wind. 1273 01:03:02,515 --> 01:03:04,451 I'm-- I'm out for a stroll, 1274 01:03:04,484 --> 01:03:06,519 enjoying nature's beauty. 1275 01:03:06,553 --> 01:03:08,321 Charlotte: That's actually why I'm calling. 1276 01:03:08,355 --> 01:03:09,923 I'd like you to come by tomorrow morning 1277 01:03:09,956 --> 01:03:12,092 so I can take a look at your snowflake photos. 1278 01:03:12,125 --> 01:03:13,993 In the morning? 1279 01:03:14,027 --> 01:03:15,228 Is that a problem? 1280 01:03:15,261 --> 01:03:17,864 No. That's no problem. 1281 01:03:17,897 --> 01:03:19,399 Charlotte: Okay. Great. I'll see you at 10:00. 1282 01:03:19,432 --> 01:03:20,900 Oh, and Suzanne? 1283 01:03:22,268 --> 01:03:23,870 It's much too cold to be out there. 1284 01:03:23,903 --> 01:03:26,373 Right. You got it. 1285 01:03:26,406 --> 01:03:28,908 Thank you. 1286 01:03:30,076 --> 01:03:37,584 * 1287 01:03:40,620 --> 01:03:41,621 Noah! 1288 01:03:41,654 --> 01:03:43,189 I see it. 1289 01:03:47,460 --> 01:03:50,063 Ah. Did Santa move his workshop? 1290 01:03:50,096 --> 01:03:51,264 Only one way to find out. 1291 01:03:51,297 --> 01:04:00,874 * 1292 01:04:03,076 --> 01:04:07,914 * 1293 01:04:09,616 --> 01:04:11,618 - Wayne? - Well, hello there. 1294 01:04:11,651 --> 01:04:13,219 This is quite a surprise. 1295 01:04:13,253 --> 01:04:15,689 - Uh, yeah. Same here. - Yeah. 1296 01:04:15,722 --> 01:04:17,357 You didn't come all this way to tell me 1297 01:04:17,390 --> 01:04:19,192 how much you enjoyed our caroling last night? 1298 01:04:19,225 --> 01:04:23,363 No. I-- I mean, yes, the-- the music was lovely, but no. 1299 01:04:23,396 --> 01:04:25,498 We actually, uh, had a little car trouble down the road. 1300 01:04:25,532 --> 01:04:28,368 - Yeah. - Oh. I'm sorry to hear that. 1301 01:04:28,401 --> 01:04:30,337 Well, why don't you come in? you can get warm 1302 01:04:30,370 --> 01:04:31,571 while we get this all sorted out. 1303 01:04:31,604 --> 01:04:33,073 - Thank you. - Okay. 1304 01:04:40,180 --> 01:04:42,015 Here you go. 1305 01:04:42,048 --> 01:04:43,616 Hot cider, 1306 01:04:43,650 --> 01:04:46,386 freshly squeezed from the apples right from my own trees. 1307 01:04:46,419 --> 01:04:49,356 Wow. Well, it smells wonderful. 1308 01:04:49,389 --> 01:04:51,191 Thanks, Wayne. 1309 01:04:51,224 --> 01:04:53,493 Your house is beautiful. 1310 01:04:53,526 --> 01:04:56,563 I'm what you'd call a "Deck the Halls" kind of guy. 1311 01:04:56,596 --> 01:04:58,431 Just can't seem to get enough Christmas. 1312 01:04:58,465 --> 01:05:00,600 - Well, I think it looks great. - Well, let's see about getting 1313 01:05:00,633 --> 01:05:02,369 that plow of yours out of the snow. 1314 01:05:02,402 --> 01:05:04,237 Oh. Uh, well, let me give you a hand. 1315 01:05:04,270 --> 01:05:06,006 No, no. You guys just relax. 1316 01:05:06,039 --> 01:05:07,674 I'm going to get somebody else from the inn to help. 1317 01:05:07,707 --> 01:05:09,409 Make yourselves at home, 1318 01:05:09,442 --> 01:05:12,245 and I'm going to be back before you know it. 1319 01:05:12,278 --> 01:05:13,646 Wayne, are you sure? 1320 01:05:13,680 --> 01:05:15,982 I mean, you barely even know us. 1321 01:05:16,016 --> 01:05:19,052 Strangers at my door at Christmas asking for help? 1322 01:05:20,220 --> 01:05:21,287 What else do I need to know? 1323 01:05:25,358 --> 01:05:35,368 * 1324 01:05:35,402 --> 01:05:37,604 Finished Dad's Christmas present. 1325 01:05:37,637 --> 01:05:39,305 It looks amazing, 1326 01:05:39,339 --> 01:05:42,008 ad it's all wrapped, ready to go under the tree, too! 1327 01:05:42,042 --> 01:05:44,077 I was wondering if I could keep it here until Christmas. 1328 01:05:44,110 --> 01:05:45,779 I really want to surprise my dad. 1329 01:05:45,812 --> 01:05:47,714 Of course. I've got just the spot for it. 1330 01:05:47,747 --> 01:05:49,182 He won't suspect a thing. 1331 01:05:50,583 --> 01:05:52,452 Have you heard from my dad yet? 1332 01:05:52,485 --> 01:05:54,120 No, I haven't. 1333 01:05:54,154 --> 01:05:56,556 Me, neither. He usually calls when he's gone. 1334 01:05:56,589 --> 01:05:58,658 You know what? I spoke with Teagan this morning. 1335 01:05:58,692 --> 01:06:01,261 They still haven't found the snowflake just yet, 1336 01:06:01,294 --> 01:06:03,029 but she said everything's fine. 1337 01:06:03,063 --> 01:06:05,265 I was looking on the map at the storm where they're going. 1338 01:06:05,298 --> 01:06:07,033 It's pretty bad. 1339 01:06:07,067 --> 01:06:09,502 I promise you, your dad will be back in plenty of time 1340 01:06:09,536 --> 01:06:10,737 for you to surprise him on Christmas morning. 1341 01:06:11,705 --> 01:06:13,273 You're right. 1342 01:06:13,306 --> 01:06:14,607 Now, let's go hide this thing, 1343 01:06:14,641 --> 01:06:16,309 and what do you say we grab some lunch? 1344 01:06:16,343 --> 01:06:18,478 Maybe you can help me finish my Christmas shopping. 1345 01:06:18,511 --> 01:06:20,313 But Christmas is in three days. 1346 01:06:20,347 --> 01:06:21,448 Please, don't remind me! 1347 01:06:27,287 --> 01:06:29,356 Hello? 1348 01:06:34,227 --> 01:06:35,495 If you're looking for a weather update, 1349 01:06:35,528 --> 01:06:36,796 I don't want to know. 1350 01:06:36,830 --> 01:06:38,431 Whichever way the storm is going is fine, 1351 01:06:38,465 --> 01:06:40,066 as long as we can get there, too. 1352 01:06:40,100 --> 01:06:41,601 Eh, I was actually trying to get a hold of Julie. 1353 01:06:41,634 --> 01:06:43,503 Oh. Any luck? 1354 01:06:43,536 --> 01:06:45,638 No, not since yesterday. 1355 01:06:45,672 --> 01:06:48,441 Oh. She worries about you when you're away. 1356 01:06:48,475 --> 01:06:50,777 Yeah, and she can read a weather map as well as I can, 1357 01:06:50,810 --> 01:06:52,112 which means she's probably keeping an eye 1358 01:06:52,145 --> 01:06:53,780 on everything happening up here. 1359 01:06:53,813 --> 01:06:55,515 Well, we'll get back tonight, 1360 01:06:55,548 --> 01:06:57,484 and you two will have Christmas together. 1361 01:06:57,517 --> 01:06:58,818 Don't worry. 1362 01:07:00,553 --> 01:07:01,855 What about you? 1363 01:07:01,888 --> 01:07:03,390 What do you do for Christmas? 1364 01:07:03,423 --> 01:07:05,125 Well, Charlotte and I have dinner, 1365 01:07:05,158 --> 01:07:06,826 and then we wrap presents. And we take a walk in the town 1366 01:07:06,860 --> 01:07:08,328 and look at all the lights. 1367 01:07:08,361 --> 01:07:10,130 - Oh, yeah? - Yeah. 1368 01:07:10,163 --> 01:07:11,631 Yeah. Julie and I do the same thing. 1369 01:07:11,664 --> 01:07:13,299 - Really? - Yeah. It's really beautiful. 1370 01:07:13,333 --> 01:07:14,501 We love it. 1371 01:07:14,534 --> 01:07:15,802 Yeah, it is. 1372 01:07:15,835 --> 01:07:17,437 Mm-hmm. 1373 01:07:17,470 --> 01:07:19,105 Yeah. 1374 01:07:20,907 --> 01:07:22,108 Oh, great. 1375 01:07:22,142 --> 01:07:23,510 Noah: Thank you, Wayne. 1376 01:07:23,543 --> 01:07:26,212 Yeah. We should probably, uh... 1377 01:07:26,246 --> 01:07:27,380 Yeah, we... 1378 01:07:36,156 --> 01:07:37,791 Well, thanks for everything, Wayne. 1379 01:07:37,824 --> 01:07:39,192 Yes. Thank you. We couldn't have done it without you. 1380 01:07:39,225 --> 01:07:40,460 You got to stay on Santa's good side. 1381 01:07:40,493 --> 01:07:41,628 I don't think 1382 01:07:41,661 --> 01:07:43,530 you have to worry about that. 1383 01:07:43,563 --> 01:07:44,798 Have a merry Christmas. 1384 01:07:44,831 --> 01:07:46,533 And merry Christmas to you both. 1385 01:07:46,566 --> 01:07:47,901 Merry Christmas. 1386 01:07:47,934 --> 01:07:49,369 Drive safe now, okay? 1387 01:07:49,402 --> 01:07:50,470 - Alright. - Bye. 1388 01:07:50,503 --> 01:08:00,280 * 1389 01:08:13,660 --> 01:08:16,363 I am not getting any bars. 1390 01:08:16,396 --> 01:08:17,464 It's okay. I'll try later. 1391 01:08:22,836 --> 01:08:24,771 I'm sorry for what I said this morning 1392 01:08:24,804 --> 01:08:26,406 about you sniffing out the storm. 1393 01:08:26,439 --> 01:08:29,309 You were upset. 1394 01:08:29,342 --> 01:08:31,678 I still shouldn't have snapped on you. 1395 01:08:31,711 --> 01:08:33,580 Everything you've done-- 1396 01:08:33,613 --> 01:08:34,914 I don't know how to thank you. 1397 01:08:37,283 --> 01:08:39,319 You can thank me after we get that snowflake. 1398 01:08:40,587 --> 01:08:42,389 See, that's what I mean. 1399 01:08:42,422 --> 01:08:45,825 You really believe it's out there and that I can find it, 1400 01:08:45,859 --> 01:08:48,461 and you helped me remember why it's important. 1401 01:08:48,495 --> 01:08:49,729 Thank you for that. 1402 01:08:51,765 --> 01:08:53,500 Thank you. 1403 01:08:53,533 --> 01:08:55,368 What for? 1404 01:08:55,402 --> 01:08:58,905 Well, here I am, driving 1405 01:08:58,938 --> 01:09:01,207 into the biggest snowstorm to come along in years, 1406 01:09:01,241 --> 01:09:03,710 hunting for that one snowflake in of a hundred trillion 1407 01:09:03,743 --> 01:09:05,478 to get a photo to take back home, and... 1408 01:09:07,347 --> 01:09:08,415 I get to do it with you. 1409 01:09:13,019 --> 01:09:14,454 Christmas came early this year. 1410 01:09:14,487 --> 01:09:19,893 * 1411 01:09:19,926 --> 01:09:22,462 Is that-- is that snow? 1412 01:09:22,495 --> 01:09:23,596 Hey. 1413 01:09:27,801 --> 01:09:29,269 Here we go. 1414 01:09:29,302 --> 01:09:38,545 * 1415 01:09:39,646 --> 01:09:41,281 How you doing over there? 1416 01:09:41,314 --> 01:09:42,449 Great. 1417 01:09:43,817 --> 01:09:45,652 I told you it'd get more exciting. 1418 01:09:45,685 --> 01:09:47,454 I will never doubt you again. 1419 01:09:48,855 --> 01:09:51,624 Is this it? Are-- are we here? 1420 01:09:51,658 --> 01:09:53,760 Uh, yeah. Yeah. I'd say this is it. 1421 01:09:53,793 --> 01:09:55,829 I will find a place to pull over. 1422 01:09:55,862 --> 01:09:57,630 Oh. Uh, you need to find somewhere with trees 1423 01:09:57,664 --> 01:09:59,032 or something to block the wind. 1424 01:09:59,065 --> 01:10:00,834 - What? - Oh, well, like, 1425 01:10:00,867 --> 01:10:02,335 the way that it's blowing, I might not be able 1426 01:10:02,369 --> 01:10:03,737 to keep the snowflakes on the cloth, 1427 01:10:03,770 --> 01:10:05,405 and then it won't work. 1428 01:10:05,438 --> 01:10:06,506 Yeah. No problem. 1429 01:10:06,539 --> 01:10:15,915 * 1430 01:10:17,384 --> 01:10:18,718 Alright, look. The wind chill up here 1431 01:10:18,752 --> 01:10:19,753 is going to cut right through you, 1432 01:10:19,786 --> 01:10:20,854 so we got to make this quick. 1433 01:10:20,887 --> 01:10:21,921 Don't worry. 1434 01:10:21,955 --> 01:10:23,356 Okay. I'm going to turn around 1435 01:10:23,390 --> 01:10:24,691 so if we have to make a clean getaway, 1436 01:10:24,724 --> 01:10:25,925 at least we'll be pointed downhill. 1437 01:10:25,959 --> 01:10:27,594 Okay. I'll meet you out there. 1438 01:10:27,627 --> 01:10:29,462 Teagan! 1439 01:10:29,496 --> 01:10:31,064 Teagan, wait! 1440 01:10:33,433 --> 01:10:34,534 Teagan! 1441 01:10:34,567 --> 01:10:44,577 * 1442 01:10:56,589 --> 01:11:06,599 * 1443 01:11:13,540 --> 01:11:14,708 No! 1444 01:11:14,741 --> 01:11:24,551 * 1445 01:11:26,486 --> 01:11:27,587 Teagan! 1446 01:11:27,620 --> 01:11:37,497 * 1447 01:11:39,666 --> 01:11:41,067 Teagan, where are you? 1448 01:11:41,101 --> 01:11:46,139 * 1449 01:11:46,172 --> 01:11:48,508 Noah? 1450 01:11:48,541 --> 01:11:49,743 Teagan! 1451 01:11:49,776 --> 01:11:51,044 Noah! 1452 01:11:53,713 --> 01:11:54,848 Teagan, keep calling! 1453 01:11:54,881 --> 01:11:56,583 Noah, over here! 1454 01:11:58,685 --> 01:12:00,987 Noah, over here! 1455 01:12:01,021 --> 01:12:03,757 Noah: Teagan! Teagan! 1456 01:12:09,462 --> 01:12:10,730 Teagan: Ah! 1457 01:12:14,834 --> 01:12:16,536 - Are you okay? - Yeah. Are you? 1458 01:12:16,569 --> 01:12:18,104 Yeah. Yeah. 1459 01:12:22,776 --> 01:12:24,644 - Whew! - It's not slowing down. 1460 01:12:24,678 --> 01:12:27,080 Teagan: I can't even see in front of me out there. 1461 01:12:27,113 --> 01:12:28,715 Road's going to get a lot worse. 1462 01:12:28,748 --> 01:12:30,083 We should get out of here. 1463 01:12:30,116 --> 01:12:31,651 Do you want to check, see if you got it? 1464 01:12:31,685 --> 01:12:32,986 Yeah. 1465 01:12:37,590 --> 01:12:38,725 My camera. 1466 01:12:38,758 --> 01:12:39,959 What? 1467 01:12:39,993 --> 01:12:41,628 Here. I'll find it. 1468 01:12:41,661 --> 01:12:42,762 No, no, no, no, don't, don't. 1469 01:12:42,796 --> 01:12:44,197 It's too dangerous. 1470 01:12:44,230 --> 01:12:45,732 Your pictures. 1471 01:12:45,765 --> 01:12:47,434 What if you get lost? 1472 01:12:47,467 --> 01:12:48,835 I don't even know where it would be. 1473 01:12:48,868 --> 01:12:50,437 I don't-- I don't know where I was. 1474 01:12:54,808 --> 01:12:55,875 Let's just go home. 1475 01:12:55,909 --> 01:13:03,483 * 1476 01:13:05,485 --> 01:13:15,462 * 1477 01:13:20,734 --> 01:13:21,935 It's Julie. 1478 01:13:23,003 --> 01:13:24,804 Hey, kiddo. 1479 01:13:24,838 --> 01:13:26,940 Dad, where have you been? You were supposed to call me. 1480 01:13:26,973 --> 01:13:28,241 I know. I'm sorry, sweetie. 1481 01:13:28,274 --> 01:13:29,943 The cell reception's been bad up here, 1482 01:13:29,976 --> 01:13:32,846 but we're on our way home now. 1483 01:13:32,879 --> 01:13:34,481 Did Teagan find her snowflake? 1484 01:13:36,216 --> 01:13:38,618 Well, uh, you're on speaker. 1485 01:13:38,651 --> 01:13:40,086 You can ask her yourself. 1486 01:13:40,120 --> 01:13:42,122 - Hi, Julie! - Julie: Teagan, hi. 1487 01:13:42,155 --> 01:13:44,624 I couldn't believe it. I was looking at the weather map. 1488 01:13:44,657 --> 01:13:46,259 Everything was perfect. 1489 01:13:46,292 --> 01:13:48,795 Yep. Everything was perfect, 1490 01:13:48,828 --> 01:13:51,231 but... not this time. 1491 01:13:51,264 --> 01:13:52,732 You didn't find your snowflake? 1492 01:13:52,766 --> 01:13:53,933 I'm sorry. 1493 01:13:53,967 --> 01:13:55,735 Teagan: Me, too. 1494 01:13:55,769 --> 01:13:57,871 Look. We'll tell you all about it when we get home, okay? 1495 01:13:57,904 --> 01:13:59,039 We'll see you soon. 1496 01:13:59,072 --> 01:14:01,274 Julie: Okay. Bye. Bye, Teagan. 1497 01:14:01,307 --> 01:14:02,642 Bye, Julie! 1498 01:14:03,777 --> 01:14:13,653 * 1499 01:14:23,997 --> 01:14:25,799 Sure you don't want to come with? 1500 01:14:25,832 --> 01:14:27,901 Julie would love to see you. 1501 01:14:27,934 --> 01:14:29,202 I'll see her later. 1502 01:14:31,338 --> 01:14:35,175 Teagan, um... I'm really sorry. 1503 01:14:36,976 --> 01:14:40,180 A snowflake never falls in the wrong place, 1504 01:14:40,213 --> 01:14:42,549 but sometimes, it doesn't fall where you hoped. 1505 01:14:44,050 --> 01:14:45,285 Merry Christmas, Noah. 1506 01:14:45,318 --> 01:14:50,757 * 1507 01:14:50,790 --> 01:14:52,092 Teagan. 1508 01:14:57,964 --> 01:14:59,199 Man. 1509 01:15:00,867 --> 01:15:02,102 Merry Christmas. 1510 01:15:11,778 --> 01:15:13,913 Charlotte: Well, thanks so much for coming in, Suzanne. 1511 01:15:13,947 --> 01:15:17,050 Mr. Garrett is very interested in hearing about your photos. 1512 01:15:17,083 --> 01:15:19,085 Oh, well, I'm very happy to do it. 1513 01:15:19,119 --> 01:15:21,955 I'm so just excited we finally get to work together. 1514 01:15:21,988 --> 01:15:23,923 Yeah. Uh, quick question here. 1515 01:15:23,957 --> 01:15:25,358 What am I looking at? 1516 01:15:25,392 --> 01:15:28,194 Snowflakes. Aren't they beautiful? 1517 01:15:28,228 --> 01:15:30,196 Oh. It's just a little hard to tell. 1518 01:15:30,230 --> 01:15:31,698 They're slightly out of focus here. 1519 01:15:31,731 --> 01:15:34,334 Suzanne: Oh, that was an artistic choice. 1520 01:15:34,367 --> 01:15:35,769 Sorry? 1521 01:15:35,802 --> 01:15:38,171 My vision for the exhibit. 1522 01:15:38,204 --> 01:15:39,639 Your vision is to take photos 1523 01:15:39,673 --> 01:15:40,940 that make people slightly queasy? 1524 01:15:40,974 --> 01:15:42,676 To capture the randomness, 1525 01:15:42,709 --> 01:15:46,379 the chaos of nature's beauty during a snowstorm. 1526 01:15:46,413 --> 01:15:48,114 See? 1527 01:15:48,148 --> 01:15:50,050 Charlotte: Okay. You sure you weren't shivering, 1528 01:15:50,083 --> 01:15:51,317 maybe a little cold? 1529 01:15:54,120 --> 01:15:55,255 Look. The thing is, 1530 01:15:55,288 --> 01:15:58,825 I really wanted this gig, 1531 01:15:58,858 --> 01:16:00,393 but to tell you the truth, 1532 01:16:00,427 --> 01:16:03,630 I'm not exactly what you call a Christmas person. 1533 01:16:04,864 --> 01:16:08,101 Ah. I understand, 1534 01:16:08,134 --> 01:16:10,837 but to tell you the truth, Suzanne, 1535 01:16:10,870 --> 01:16:12,172 I am. 1536 01:16:13,139 --> 01:16:14,407 Merry Christmas. 1537 01:16:14,441 --> 01:16:24,250 * 1538 01:16:35,095 --> 01:16:36,830 - Noah! - Hey. 1539 01:16:36,863 --> 01:16:39,666 Um, sorry. I probably should have called first, 1540 01:16:39,699 --> 01:16:42,369 but, uh, thought you might want this. 1541 01:16:45,071 --> 01:16:46,406 You went back? 1542 01:16:46,439 --> 01:16:48,274 Yeah. Well, the storm moved on last night, 1543 01:16:48,308 --> 01:16:51,244 and the roads were clear, so it wasn't really a big deal. 1544 01:16:53,146 --> 01:16:54,914 Uh... this is... 1545 01:16:56,449 --> 01:16:58,952 Noah, I don't even know what to say. Thank you. 1546 01:16:58,985 --> 01:17:00,887 Yeah. Yeah. The bag's insulated, 1547 01:17:00,920 --> 01:17:03,023 so the camera was protected, and I warmed it up in the truck. 1548 01:17:03,056 --> 01:17:05,258 So should be fine. 1549 01:17:09,029 --> 01:17:11,865 Uh, come in. Come in. It's freezing. 1550 01:17:11,898 --> 01:17:13,033 Yeah. 1551 01:17:13,066 --> 01:17:18,838 * 1552 01:17:18,872 --> 01:17:20,440 I can't stay too long. 1553 01:17:20,473 --> 01:17:22,475 All that snow. It's going to be a busy day, so-- 1554 01:17:22,509 --> 01:17:24,210 Oh. Well, I'll just make you some tea, 1555 01:17:24,244 --> 01:17:26,746 and you can take it with you. And it'll keep you warm. 1556 01:17:26,780 --> 01:17:29,349 Well, hey. Don't you want to-- don't you want to check? 1557 01:17:29,382 --> 01:17:32,085 Uh, I'll do it later. 1558 01:17:32,118 --> 01:17:33,820 Come on. You worked hard for those photos, 1559 01:17:33,853 --> 01:17:35,221 and I don't know. 1560 01:17:35,255 --> 01:17:36,489 I'd hate to think that we went through all that 1561 01:17:36,523 --> 01:17:38,792 and I don't even get to look. 1562 01:17:40,193 --> 01:17:41,695 Okay. 1563 01:17:50,837 --> 01:17:52,472 Noah... 1564 01:17:52,505 --> 01:17:56,009 no one's ever done anything like this for me before. 1565 01:17:56,042 --> 01:17:58,211 I can't tell you what it means to me, 1566 01:17:58,244 --> 01:18:01,014 and these past couple of days, 1567 01:18:01,047 --> 01:18:03,316 being with you again, 1568 01:18:03,350 --> 01:18:05,852 it's brought back some really wonderful memories. 1569 01:18:08,521 --> 01:18:12,125 And it's reminded me that no matter how bad we want it, 1570 01:18:12,158 --> 01:18:14,427 not every Christmas wish comes true. 1571 01:18:15,995 --> 01:18:17,430 That's right. 1572 01:18:17,464 --> 01:18:19,966 Not every Christmas wish comes true, 1573 01:18:20,000 --> 01:18:24,237 but... you only need one, 1574 01:18:24,270 --> 01:18:25,739 if it's the right one. 1575 01:18:29,142 --> 01:18:31,344 Not many people get a second chance 1576 01:18:31,378 --> 01:18:34,781 to figure out if they're supposed to be together, Teagan, 1577 01:18:34,814 --> 01:18:36,416 and this is ours. 1578 01:18:36,449 --> 01:18:39,386 This is our chance, and the way I see it, 1579 01:18:39,419 --> 01:18:42,322 if a couple of snowflakes can figure it out, 1580 01:18:42,355 --> 01:18:45,859 then... we should be able to as well. 1581 01:18:47,894 --> 01:18:48,995 If we're willing to try. 1582 01:18:52,932 --> 01:18:54,300 One Christmas wish. 1583 01:18:55,568 --> 01:18:56,903 The right wish. 1584 01:18:56,936 --> 01:19:06,913 * 1585 01:19:13,019 --> 01:19:14,888 Noah. 1586 01:19:14,921 --> 01:19:16,056 Is that... 1587 01:19:19,959 --> 01:19:29,936 * 1588 01:19:32,639 --> 01:19:34,441 Charlotte: Hello there. Excuse me. 1589 01:19:38,111 --> 01:19:41,047 Thank you so much, everybody, for being here tonight 1590 01:19:41,081 --> 01:19:43,950 and for helping to make this year's Christmas auction 1591 01:19:43,983 --> 01:19:45,318 a massive success! 1592 01:19:45,352 --> 01:19:47,921 We really appreciate everybody's generosity. 1593 01:19:47,954 --> 01:19:49,522 Thank you. Thank you. 1594 01:19:51,391 --> 01:19:53,426 And I would especially like to thank 1595 01:19:53,460 --> 01:19:57,197 my friend and remarkable photographer Teagan Ainsley. 1596 01:19:59,165 --> 01:20:01,201 Thank you. 1597 01:20:01,234 --> 01:20:02,936 Now, some of you may not know 1598 01:20:02,969 --> 01:20:06,139 that Teagan weathered a storm, literally, 1599 01:20:06,172 --> 01:20:08,441 to bring us an exquisite photo 1600 01:20:08,475 --> 01:20:11,945 of a very rare 12-sided snowflake! 1601 01:20:15,181 --> 01:20:18,151 Well, I could not have done it without this guy here. 1602 01:20:18,184 --> 01:20:19,352 Teagan, get on up here. 1603 01:20:19,386 --> 01:20:21,354 - Oh, no. - Come on. 1604 01:20:21,388 --> 01:20:23,256 - Man: Teagan! - Charlotte: Teagan! 1605 01:20:23,289 --> 01:20:24,491 Okay. 1606 01:20:24,524 --> 01:20:27,527 Yeah! Get up here! 1607 01:20:27,560 --> 01:20:29,229 Teagan, do you have anything you'd like to say 1608 01:20:29,262 --> 01:20:30,663 about your beautiful photo? 1609 01:20:30,697 --> 01:20:32,499 Uh, well, 1610 01:20:32,532 --> 01:20:36,636 in order to find this 12-sided snowflake, 1611 01:20:36,670 --> 01:20:39,506 Mother Nature had to conspire 1612 01:20:39,539 --> 01:20:43,209 to bring two very unique six-sided snowflakes together. 1613 01:20:46,513 --> 01:20:48,515 And yes, we all love Teagan's photos, 1614 01:20:48,548 --> 01:20:51,918 but there's somebody here tonight that loves them so much 1615 01:20:51,951 --> 01:20:54,921 that he outbid all of us by a long shot 1616 01:20:54,954 --> 01:20:56,389 so that he could bring them home with him. 1617 01:20:56,423 --> 01:20:58,291 And I think he'd like to say a few words. 1618 01:20:58,324 --> 01:20:59,659 So, Mr. Garrett, 1619 01:20:59,693 --> 01:21:01,027 come on up here! 1620 01:21:04,130 --> 01:21:05,565 Thank you, Charlotte, 1621 01:21:05,598 --> 01:21:07,634 and thank you, everyone. 1622 01:21:07,667 --> 01:21:10,170 Teagan, you have certainly fulfilled 1623 01:21:10,203 --> 01:21:11,571 your side of our agreement, 1624 01:21:11,604 --> 01:21:13,540 and now, I will fulfill mine. 1625 01:21:13,573 --> 01:21:16,209 I spoke to the folks at the community center, 1626 01:21:16,242 --> 01:21:19,646 and they gave me a list of all the repairs that they need. 1627 01:21:21,414 --> 01:21:25,618 I think that this... should more than cover it. 1628 01:21:25,652 --> 01:21:27,153 Thank you, Mr. Garrett. 1629 01:21:27,187 --> 01:21:28,455 Of course. 1630 01:21:32,459 --> 01:21:34,661 Okay. Thank you again, everybody, for coming, 1631 01:21:34,694 --> 01:21:36,363 and please, go have some fun! 1632 01:21:36,396 --> 01:21:38,031 And Merry Christmas! 1633 01:21:38,064 --> 01:21:39,966 - Merry Christmas! - Merry Christmas, everyone! 1634 01:21:43,703 --> 01:21:46,072 - Congratulations. - Thank you. 1635 01:21:47,474 --> 01:21:48,975 Okay. Bye-bye. 1636 01:21:49,009 --> 01:21:58,985 * 1637 01:22:01,488 --> 01:22:02,722 What's this? 1638 01:22:02,756 --> 01:22:04,357 Merry Christmas. 1639 01:22:04,391 --> 01:22:06,359 Shouldn't this be under the Christmas tree? 1640 01:22:06,393 --> 01:22:08,695 I wanted to give it to you today. 1641 01:22:08,728 --> 01:22:10,363 - Okay. - Open it, Dad. 1642 01:22:10,397 --> 01:22:20,540 * 1643 01:22:24,477 --> 01:22:25,712 Do you like it? 1644 01:22:28,181 --> 01:22:29,983 Noah: It's the best present I've ever received. 1645 01:22:33,286 --> 01:22:34,554 Thank you, sweetie. 1646 01:22:37,590 --> 01:22:39,025 Did you ask her yet? 1647 01:22:41,661 --> 01:22:45,131 Would you like to join us for Christmas dinner tomorrow? 1648 01:22:45,165 --> 01:22:46,733 I would love to. 1649 01:22:46,766 --> 01:22:49,002 Great. Charlotte will be there, too. 1650 01:22:50,136 --> 01:22:51,471 Well, come on. 1651 01:22:51,504 --> 01:22:53,273 I want to show everyone this amazing gift 1652 01:22:53,306 --> 01:22:55,041 my amazing daughter got me. 1653 01:22:58,078 --> 01:23:00,180 Hey, um, you know, 1654 01:23:00,213 --> 01:23:03,216 the forecast for Christmas Day is for perfect weather. 1655 01:23:04,284 --> 01:23:05,385 Perfect for what? 1656 01:23:05,418 --> 01:23:15,228 * 1657 01:23:17,263 --> 01:23:19,265 There. 1658 01:23:19,299 --> 01:23:20,600 Oh, yeah! 1659 01:23:22,302 --> 01:23:24,771 Wow. 1660 01:23:24,804 --> 01:23:27,073 I want to come back here every Christmas. 1661 01:23:28,375 --> 01:23:29,476 Yeah. We will. 1662 01:23:29,509 --> 01:23:39,319 * 1663 01:23:40,320 --> 01:23:46,793 * 1664 01:23:49,462 --> 01:23:59,606 * 111545

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.