Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,000
You
2
00:00:30,000 --> 00:00:32,000
You
3
00:01:00,000 --> 00:01:02,000
You
4
00:01:18,000 --> 00:01:24,000
Oh, welcome home. Yeah, thanks for coming to pick me up again. I appreciate it. Well, you know
5
00:01:24,000 --> 00:01:28,000
it's every mother's dream to pick up her son from juvie. I guess
6
00:01:31,000 --> 00:01:35,000
You know, there's nothing to laugh about okay, you I mean
7
00:01:35,000 --> 00:01:40,000
I mean you've been gone all summer and I would say how was summer camp except for well
8
00:01:40,000 --> 00:01:44,000
It was a court-ordered sort of a thing so what I'm saying is
9
00:01:44,000 --> 00:01:50,000
You just need to start mining your peas and quesus sweetie. I'll take your bags go in your room
10
00:01:50,000 --> 00:01:57,000
Get settled in and I have a whole idea of how things are gonna be laid out for our future. Okay, yes, man
11
00:01:58,000 --> 00:02:00,000
Good
12
00:02:06,000 --> 00:02:08,000
Hey mom
13
00:02:09,000 --> 00:02:13,000
I was wondering when you were gonna resurface. It feels good to be back in my room again
14
00:02:13,000 --> 00:02:17,000
Well, it feels really good to have you back. Honestly, I missed you
15
00:02:17,000 --> 00:02:21,000
Yeah, the the bunks at juvie were not comfortable. So it's nice to be back in my own bed
16
00:02:21,000 --> 00:02:26,000
So I'm sure that you won't mind showing some appreciation for being back at home
17
00:02:26,000 --> 00:02:30,000
There's a few more rules and things that that we have to lay out
18
00:02:30,000 --> 00:02:35,000
We're gonna be keeping track of everything, you know tracking while we get done tracking our progress
19
00:02:35,000 --> 00:02:37,000
I want you to be able to be self-sufficient
20
00:02:37,000 --> 00:02:42,000
So there's gonna be chores for you to do every single day that I will be checking off personally
21
00:02:42,000 --> 00:02:44,000
There's going to be a curfew for you
22
00:02:44,000 --> 00:02:47,000
Oh man, come on mom
23
00:02:48,000 --> 00:02:50,000
No later than 930
24
00:02:50,000 --> 00:02:52,000
Okay
25
00:02:52,000 --> 00:02:58,000
Okay, I know it's I know it's early if you're good and you do all the things that I've asked you
26
00:02:58,000 --> 00:03:05,000
Then a couple months down the line. I can look into stretching it to 10. Okay. All right, mom. I understand
27
00:03:05,000 --> 00:03:11,000
So you just have to regain my trust. There was a big trust broken in this situation. So so I mean
28
00:03:11,000 --> 00:03:13,000
Okay, I get it. I get it
29
00:03:13,000 --> 00:03:18,000
Okay, thank you. I have a few more things you can go over during dinner. I'm about to start cooking
30
00:03:18,000 --> 00:03:23,000
If you want, you know, I'm sure it was it's been exhausting serving your debt to society and all so
31
00:03:24,000 --> 00:03:29,000
Not funny. Maybe maybe you just sat around all day. I don't know but go relax
32
00:03:30,000 --> 00:03:36,000
Get your stuff together and I watch some TV. Yeah, go watch some TV. I'm gonna make dinner. All right. Thanks mom
33
00:03:43,000 --> 00:04:04,000
What are you doing in my room? What are you doing out till two in the morning?
34
00:04:05,000 --> 00:04:11,000
I thought you were asleep and so I was asleep
35
00:04:11,000 --> 00:04:14,000
But you're awake
36
00:04:18,000 --> 00:04:26,000
What were you doing out? I went out with my friends. I haven't seen them all summer. Same friends who got you in trouble in the first place, right?
37
00:04:26,000 --> 00:04:29,000
Yeah, but okay. No buts
38
00:04:30,000 --> 00:04:32,000
Well, I mean
39
00:04:33,000 --> 00:04:36,000
Ashley was with them and I wanted to hang out with her
40
00:04:36,000 --> 00:04:40,000
We're supposed to be on a different program if you want to hang out with a girl
41
00:04:40,000 --> 00:04:44,000
You're going to break my rules to go hang out with some girl. What's next?
42
00:04:44,000 --> 00:04:46,000
Are you gonna knock her up?
43
00:04:46,000 --> 00:04:53,000
So we're gonna have a few things off of the juvenile delinquent checklist. We got a juvie already next what not that?
44
00:04:53,000 --> 00:04:56,000
Okay, we're not gonna deal with that. I'm just gonna get a pregnant mom
45
00:04:56,000 --> 00:04:58,000
I just I like her and I want to hang out with her and
46
00:04:59,000 --> 00:05:02,000
If you want to hang out with friends, you can ask them to come over here
47
00:05:02,000 --> 00:05:09,000
It's perfectly safe at our house. You don't need to be going out trying to get whatever from those girls. Okay
48
00:05:09,000 --> 00:05:11,000
But you're here under my supervision
49
00:05:12,000 --> 00:05:14,000
All right
50
00:05:14,000 --> 00:05:17,000
I'm so tired mom. Can you yell at me tomorrow?
51
00:05:19,000 --> 00:05:23,000
Yes, in fact, I will yell at you tomorrow. We're gonna discuss this in the morning. Okay
52
00:05:32,000 --> 00:05:36,000
Good morning. Oh, hey mom. Good morning
53
00:05:38,000 --> 00:05:40,000
Rise and shine sweet. Oh
54
00:05:42,000 --> 00:05:44,000
Yeah, good morning. I guess wow
55
00:05:44,000 --> 00:05:46,000
Hi, how's it going?
56
00:05:46,000 --> 00:05:50,000
Good. Did you sleep well? Yeah, I guess I would like to have slept a little longer, but
57
00:05:50,000 --> 00:05:57,000
Well, we have a discussion I have and you staying out till two in the morning that might be a reason why you didn't get enough sleep
58
00:05:57,000 --> 00:05:59,000
Don't you think I'm gonna break my balls back right now?
59
00:05:59,000 --> 00:06:02,000
Yes, definitely you risked everything last night
60
00:06:04,000 --> 00:06:06,000
You could go back to jail and then I would lose you again
61
00:06:07,000 --> 00:06:10,000
I'm not allowing you to go down this path. Okay, young man
62
00:06:10,000 --> 00:06:15,000
But mom I just I spent all summer in a hot sweaty work camp with a bunch of guys
63
00:06:15,000 --> 00:06:17,000
I just wanted to hang out with a girl and Ashley
64
00:06:18,000 --> 00:06:21,000
It's so pretty. I just I'm sorry mom. I'm just
65
00:06:22,000 --> 00:06:24,000
You know who else is pretty
66
00:06:25,000 --> 00:06:28,000
Me but you're my mom. Why does that help me?
67
00:06:29,000 --> 00:06:30,000
Well
68
00:06:30,000 --> 00:06:38,000
I am your mom, but I'm prepared to go the extra mile. I'm prepared to go where pretty much no mother is probably prepared to go
69
00:06:39,000 --> 00:06:43,000
I prepared to help you deal with your needs
70
00:06:43,000 --> 00:06:47,000
You have to promise me though that this isn't going to happen again
71
00:06:49,000 --> 00:06:52,000
I mean, I don't know how you're gonna help me with my needs
72
00:06:53,000 --> 00:06:55,000
Well, it looks like you have a boner
73
00:06:56,000 --> 00:06:58,000
Under that blanket. Let's see
74
00:07:00,000 --> 00:07:02,000
Look at that. You're so hard
75
00:07:03,000 --> 00:07:09,000
That's what the problem is. You're just too horny now if I take care of that for you
76
00:07:10,000 --> 00:07:14,000
Then we won't have to deal with you going back to prison now, will we?
77
00:07:14,000 --> 00:07:20,000
Because that's what the judge said. They said this is the last time you're gonna go to juvie next time you're going to the big house
78
00:07:21,000 --> 00:07:24,000
All right, I still don't get while you are gonna help with my
79
00:07:26,000 --> 00:07:29,000
Let me show you how I'm going to help
80
00:07:34,000 --> 00:07:36,000
This is how I'm going to help
81
00:07:41,000 --> 00:07:43,000
No, does that feel good?
82
00:07:47,000 --> 00:07:53,000
So this is how I'm gonna help you stay on a jail. You stay close to mommy, okay?
83
00:07:53,000 --> 00:07:58,000
If I stay out of trouble, you can keep doing stuff like this for me
84
00:08:01,000 --> 00:08:06,000
Do you think you need to grow and see any other girls? No, man. No, I don't think so
85
00:08:11,000 --> 00:08:13,000
Yes, you love it
86
00:08:19,000 --> 00:08:22,000
Yeah, that's the problem my baby's just too horny
87
00:08:23,000 --> 00:08:25,000
Mm
88
00:08:28,000 --> 00:08:32,000
Okay, because my hands know exactly how to take care of you
89
00:08:44,000 --> 00:08:49,000
So where are you gonna be tonight in bed and bed? That's right. Oh, good
90
00:08:50,000 --> 00:08:52,000
What was that girl's name?
91
00:08:54,000 --> 00:08:56,000
Exactly
92
00:09:00,000 --> 00:09:07,000
Yeah, I could do you better than any of those girls cut anyways. Yes. See how I take care of you
93
00:09:13,000 --> 00:09:16,000
No, I brought this towel in case you're gonna call me better tell me
94
00:09:17,000 --> 00:09:21,000
Because we're not gonna make a mess all over these sheets. They're brand new
95
00:09:24,000 --> 00:09:26,000
That's a good boy
96
00:09:29,000 --> 00:09:32,000
Yes, let your mother take care of it all
97
00:09:37,000 --> 00:09:39,000
You just stay on the street narrow
98
00:09:46,000 --> 00:09:48,000
Oh
99
00:10:11,000 --> 00:10:13,000
My goodness
100
00:10:17,000 --> 00:10:19,000
Good thing we have this towel jeez
101
00:10:20,000 --> 00:10:22,000
That was a lot
102
00:10:22,000 --> 00:10:25,000
She must not even crack your nuts last night. What a waste
103
00:10:27,000 --> 00:10:31,000
Now is that gonna happen over again? No, man. I'll be hitting myself up promise
104
00:10:32,000 --> 00:10:35,000
That's a good boy now get cleaned up and get ready for breakfast
105
00:10:46,000 --> 00:10:48,000
You
106
00:11:16,000 --> 00:11:18,000
You
107
00:11:46,000 --> 00:11:48,000
You
108
00:11:48,000 --> 00:11:50,000
You
109
00:11:50,000 --> 00:11:52,000
You
110
00:11:52,000 --> 00:11:54,000
You
111
00:12:16,000 --> 00:12:18,000
Mom
112
00:12:19,000 --> 00:12:21,000
How you doing?
113
00:12:21,000 --> 00:12:23,000
I got
114
00:12:25,000 --> 00:12:28,000
This is the letter for my probation officer saying I passed all my drug tests
115
00:12:30,000 --> 00:12:35,000
Wow and behaving myself and here's my choice report card from school all A's
116
00:12:37,000 --> 00:12:39,000
Double wow
117
00:12:39,000 --> 00:12:43,000
All A's you know, you haven't gotten all A's in a long time, sweetie
118
00:12:44,000 --> 00:12:47,000
Well, I'm pretty proud of it mom, but I gotta be honest
119
00:12:47,000 --> 00:12:51,000
I've been able to stay focused and behave myself because of you and
120
00:12:53,000 --> 00:12:59,000
Your reward system you put in place. So thank you, but I hope this makes you happy and proud
121
00:12:59,000 --> 00:13:06,000
I'm I'm so proud. I mean, I mean, I can't even say I mean you're you're doing you're going above and beyond not only
122
00:13:07,000 --> 00:13:09,000
Are you not?
123
00:13:09,000 --> 00:13:12,000
Going to jail you're like excelling in in every way
124
00:13:13,000 --> 00:13:16,000
I did have one small thing to ask though
125
00:13:18,000 --> 00:13:20,000
Um since I did better
126
00:13:20,000 --> 00:13:26,000
Yes, I got great grades and everything is there any way I could get them extra special reward today
127
00:13:29,000 --> 00:13:31,000
Extra special
128
00:13:32,000 --> 00:13:34,000
Um
129
00:13:34,000 --> 00:13:36,000
I've been working so hard
130
00:13:36,000 --> 00:13:42,000
Why don't you just go get comfortable in your room and I'll see what I come up with okay
131
00:13:42,000 --> 00:13:44,000
Just wait for me
132
00:13:44,000 --> 00:13:46,000
Thanks, mom
133
00:13:51,000 --> 00:13:54,000
Oh looks like you're ready for me. Yes ma'am
134
00:13:56,000 --> 00:13:59,000
So do you think I get extra special reward today?
135
00:14:01,000 --> 00:14:03,000
No
136
00:14:03,000 --> 00:14:05,000
It can judge if it's extra special or not
137
00:14:13,000 --> 00:14:15,000
Oh
138
00:14:26,000 --> 00:14:29,000
Give you a little bit more than I usually do
139
00:14:42,000 --> 00:14:44,000
Mm
140
00:14:59,000 --> 00:15:01,000
So is it extra special
141
00:15:12,000 --> 00:15:14,000
Mm
142
00:15:34,000 --> 00:15:36,000
You're gonna keep doing a good job
143
00:15:42,000 --> 00:15:45,000
I need you to go to college not jail
144
00:15:45,000 --> 00:15:47,000
Mm
145
00:16:11,000 --> 00:16:13,000
This is how I help you turn your life around
146
00:16:15,000 --> 00:16:17,000
Oh
147
00:16:35,000 --> 00:16:37,000
Mom
148
00:16:39,000 --> 00:16:41,000
Could we maybe try a different position
149
00:16:42,000 --> 00:16:44,000
Of course
150
00:16:48,000 --> 00:16:50,000
Anything you want this is your special surprise
151
00:17:11,000 --> 00:17:13,000
Oh
152
00:17:17,000 --> 00:17:19,000
Happy to see my reward system is working so well
153
00:17:42,000 --> 00:17:44,000
I
154
00:18:02,000 --> 00:18:07,000
If you ever had questioned about whether I loved you, I think that only must be answered right
155
00:18:11,000 --> 00:18:13,000
I
156
00:18:37,000 --> 00:18:39,000
Want you to come in my mouth
157
00:18:41,000 --> 00:18:45,000
Yeah, no, it's been a while since I've taken a load in the mouth
158
00:19:11,000 --> 00:19:19,000
Oh good, the prouder you make me the more special surprises you'll get
159
00:19:41,000 --> 00:19:43,000
You
160
00:20:11,000 --> 00:20:13,000
You
161
00:20:41,000 --> 00:20:43,000
Hey
162
00:20:56,000 --> 00:20:58,000
Hey, mom
163
00:20:59,000 --> 00:21:03,000
Um, how's it going? Good good. I got some good news here is
164
00:21:04,000 --> 00:21:07,000
The judge's order releasing me from probation early
165
00:21:08,000 --> 00:21:10,000
Because I've been doing so good
166
00:21:11,000 --> 00:21:13,000
So good
167
00:21:16,000 --> 00:21:20,000
And then this is the other big news this can be in the past early
168
00:21:20,000 --> 00:21:24,000
Peace is a good news early acceptance to that state college I applied for
169
00:21:25,000 --> 00:21:28,000
Looks like there's a chance I could get an academic scholarship out of it as well
170
00:21:30,000 --> 00:21:35,000
Oh, if you save us if you save us some money, that'll be a great thing. I mean
171
00:21:35,000 --> 00:21:39,000
Gosh figure. Did you be proud mom? I'm so proud of you, sweetie. We know
172
00:21:41,000 --> 00:21:43,000
Yes
173
00:21:44,000 --> 00:21:46,000
Um
174
00:21:47,000 --> 00:21:51,000
I was wondering since I did really good again if I could maybe get a
175
00:21:53,000 --> 00:22:00,000
Special reward again. I really liked the last one I got. Oh, I know how much you like my special surprises
176
00:22:00,000 --> 00:22:03,000
I got off probation mom and get into college, please
177
00:22:05,000 --> 00:22:10,000
You're gonna get a very special surprise tonight. Okay. Go get ready for me. Yes ma'am. Mm-hmm
178
00:22:12,000 --> 00:22:16,000
Hey mom
179
00:22:20,000 --> 00:22:25,000
I have something extra special for you. Okay. Oh shit
180
00:22:27,000 --> 00:22:31,000
Matchy too. Do you like my mom's right? Oh my god. It looks so good
181
00:22:32,000 --> 00:22:34,000
Good because I'm about to take it off
182
00:22:36,000 --> 00:22:38,000
All of it
183
00:22:41,000 --> 00:22:43,000
Oh
184
00:22:52,000 --> 00:22:54,000
You want to see this
185
00:22:54,000 --> 00:22:56,000
Oh
186
00:23:10,000 --> 00:23:13,000
Take extra special care of you, sweetie
187
00:23:16,000 --> 00:23:18,000
I'm a star right here
188
00:23:24,000 --> 00:23:26,000
Mm
189
00:23:34,000 --> 00:23:37,000
Yeah, my a student
190
00:23:39,000 --> 00:23:41,000
That was not on probation
191
00:23:46,000 --> 00:23:48,000
Seemed to be
192
00:23:50,000 --> 00:23:52,000
College student
193
00:23:55,000 --> 00:24:00,000
Mm. Yeah, that's really sexy. Oh, mommy likes that
194
00:24:06,000 --> 00:24:08,000
Your responsibility is sexy
195
00:24:24,000 --> 00:24:26,000
Mm
196
00:24:46,000 --> 00:24:51,000
Yeah, this is what good boys got oh nice special rewards
197
00:24:54,000 --> 00:24:56,000
Oh
198
00:25:15,000 --> 00:25:17,000
Yes, sweetie
199
00:25:19,000 --> 00:25:22,000
I can get to the reward if since I did so good
200
00:25:25,000 --> 00:25:28,000
Ah youth and patients just don't run together do they?
201
00:25:34,000 --> 00:25:36,000
Okay
202
00:25:54,000 --> 00:25:57,000
I'm gonna come inside. Yeah
203
00:25:57,000 --> 00:25:59,000
Oh
204
00:25:59,000 --> 00:26:01,000
Oh
205
00:26:22,000 --> 00:26:25,000
Yeah, this is what good boys get oh
206
00:26:26,000 --> 00:26:28,000
Oh
207
00:26:30,000 --> 00:26:32,000
Mommy's gonna keep taking care of you
208
00:26:37,000 --> 00:26:41,000
Especially if you get that scholarship and save me a bunch of money
209
00:26:43,000 --> 00:26:46,000
Oh, yes, the payoff's gonna be big for you
210
00:26:55,000 --> 00:26:57,000
Oh
211
00:27:00,000 --> 00:27:02,000
Oh, yeah
212
00:27:05,000 --> 00:27:08,000
So sexy I'm gonna come all over your cock
213
00:27:25,000 --> 00:27:27,000
Oh, yeah
214
00:27:51,000 --> 00:27:53,000
Oh, yes, I love it
215
00:27:53,000 --> 00:27:56,000
Oh, yeah, it's just such a responsible
216
00:28:11,000 --> 00:28:14,000
Yeah, I love that big responsible cop
217
00:28:23,000 --> 00:28:25,000
That's why maybe oh
218
00:28:33,000 --> 00:28:36,000
Oh, there's much more of this where this came from
219
00:28:44,000 --> 00:28:46,000
Do you off the side of the bed
220
00:28:50,000 --> 00:28:52,000
Oh, can you put some more blue on it now
221
00:28:53,000 --> 00:28:55,000
Yeah
222
00:29:04,000 --> 00:29:06,000
Yeah, it's good to slide in there
223
00:29:07,000 --> 00:29:09,000
Oh nice and easy
224
00:29:16,000 --> 00:29:18,000
All of your
225
00:29:18,000 --> 00:29:25,000
Oh, yeah, oh, yes
226
00:29:33,000 --> 00:29:35,000
Oh, shit
227
00:29:35,000 --> 00:29:47,000
Oh, yes, fuck me, baby
228
00:29:55,000 --> 00:29:58,000
Oh, yes, I take such good care of you
229
00:30:05,000 --> 00:30:07,000
Oh, yeah
230
00:30:18,000 --> 00:30:21,000
You definitely have a laundry list, don't you
231
00:30:25,000 --> 00:30:32,000
Well, definitely when you make some big achievements you get big rewards. So yes, baby. You can't fucking do
232
00:30:36,000 --> 00:30:38,000
Hop up all the way on the bed all the way in the middle
233
00:30:39,000 --> 00:30:41,000
Oh, okay, I had you see yes
234
00:30:43,000 --> 00:30:45,000
Oh, it looks so good
235
00:30:46,000 --> 00:30:48,000
Yes
236
00:31:02,000 --> 00:31:04,000
Yes
237
00:31:05,000 --> 00:31:07,000
Oh
238
00:31:16,000 --> 00:31:19,000
I'll do anything so make sure you're 60
239
00:31:28,000 --> 00:31:31,000
Yes, yes, yes, you can go inside me
240
00:31:32,000 --> 00:31:35,000
Yes, yes, come me up. Oh, oh god. Yes
241
00:31:35,000 --> 00:31:37,000
Oh
242
00:31:48,000 --> 00:31:50,000
So hot running down the walls of my pussy
243
00:31:52,000 --> 00:31:56,000
Thanks for keeping me out of jail. I'll keep you out of jail all the time, baby
244
00:32:05,000 --> 00:32:07,000
Oh
18821
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.