Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,801 --> 00:00:04,237
♪ HERE'S THE STORY
♪ OF A LOVELY LADY ♪
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:04,371 --> 00:00:07,741
♪ WHO WAS BRINGING UP
THREE VERY LOVELY GIRLS ♪
4
00:00:07,874 --> 00:00:10,744
♪ ALL OF THEM HAD
HAIR OF GOLD ♪
5
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
6
00:00:10,877 --> 00:00:12,579
♪ LIKE THEIR MOTHER ♪
7
00:00:12,712 --> 00:00:15,415
♪ THE YOUNGEST ONE
IN CURLS ♪
8
00:00:15,548 --> 00:00:17,250
♪ HERE'S THE STORY ♪
9
00:00:17,384 --> 00:00:19,419
♪ OF A MAN NAMED BRADY ♪
10
00:00:19,552 --> 00:00:22,922
♪ WHO WAS BUSY
WITH THREE BOYS OF HIS OWN ♪
11
00:00:23,056 --> 00:00:26,893
♪ THEY WERE FOUR MEN
LIVING ALL TOGETHER ♪
12
00:00:27,027 --> 00:00:30,030
♪ YET THEY WERE ALL ALONE ♪
13
00:00:30,163 --> 00:00:33,900
♪ TILL THE ONE DAY WHEN
THE LADY MET THIS FELLOW ♪
14
00:00:34,033 --> 00:00:37,570
♪ AND THEY KNEW THAT IT WAS
MUCH MORE THAN A HUNCH ♪
15
00:00:37,704 --> 00:00:40,907
♪ THAT THIS GROUP MUST
SOMEHOW FORM A FAMILY ♪
16
00:00:41,040 --> 00:00:44,544
♪ THAT'S THE WAY WE ALL
BECAME THE BRADY BUNCH ♪
17
00:00:44,677 --> 00:00:46,913
♪ THE BRADY BUNCH ♪
18
00:00:47,046 --> 00:00:48,915
♪ THE BRADY BUNCH ♪
19
00:00:49,048 --> 00:00:53,987
♪ THAT'S THE WAY WE BECAME
THE BRADY BUNCH ♪
20
00:01:04,164 --> 00:01:05,498
PEDAL FASTER, MIKE!
21
00:01:05,632 --> 00:01:08,501
WHAT DO YOU MEAN?
I'M PASSING YOU.
22
00:01:08,635 --> 00:01:10,570
THAT'LL BE THE DAY.
23
00:01:12,105 --> 00:01:15,475
WELL, THERE.
24
00:01:15,608 --> 00:01:17,644
TWO MILES.
I'M DONE.
25
00:01:17,777 --> 00:01:19,479
AHA! SIX MILES.
26
00:01:19,612 --> 00:01:20,980
WAIT A MINUTE.
27
00:01:21,114 --> 00:01:23,683
YOU DIDN'T RESET
THE THINGAMABOB
FROM YESTERDAY.
28
00:01:23,817 --> 00:01:25,218
THAT'S WHY
I'M NOT TIRED.
29
00:01:25,351 --> 00:01:27,620
WEREN'T THESE BIKES
GREAT CHRISTMAS GIFTS
30
00:01:27,754 --> 00:01:29,989
WE GAVE EACH OTHER
LAST YEAR?
31
00:01:30,123 --> 00:01:31,991
SOME GIFTS.
TORTURE DEVICES.
32
00:01:32,125 --> 00:01:34,594
SPEAKING OF CHRISTMAS,
33
00:01:34,727 --> 00:01:37,363
HAVE YOU THOUGHT ABOUT
WHAT YOU'LL GET ME?
34
00:01:37,497 --> 00:01:41,468
YOU SLY DEVIL.
I KNOW EXACTLY
WHAT I'LL GET YOU.
35
00:01:41,601 --> 00:01:44,503
YOU DO? OH, COME ON.
WHAT IS IT?
36
00:01:44,637 --> 00:01:47,507
OH, COME ON, MIKE.
PLEASE TELL ME.
37
00:01:47,640 --> 00:01:48,908
WHAT IS IT?
38
00:03:03,616 --> 00:03:05,585
WHERE IS MY CHECKBOOK?
39
00:03:07,120 --> 00:03:09,022
RIGHT HERE.
40
00:03:09,155 --> 00:03:12,025
OH. I'LL NEED THAT
FOR YOUR CHRISTMAS PRESENT.
41
00:03:12,158 --> 00:03:14,027
YOU CAN'T TELL ME
42
00:03:14,160 --> 00:03:16,529
YOU KNOW WHAT
YOU'LL GET ME
43
00:03:16,663 --> 00:03:20,166
AND NOT TELL ME
WHAT IT IS.
44
00:03:20,300 --> 00:03:22,902
YES, I CAN BECAUSE
I'M MEAN AND SADISTIC.
45
00:03:23,036 --> 00:03:26,539
I HOPE YOU'RE
GENEROUS, TOO.
HOW ABOUT A HINT?
46
00:03:26,673 --> 00:03:28,041
NO.
47
00:03:28,174 --> 00:03:31,611
I HAVE A SURPRISE
FOR YOU, TOO.
48
00:03:31,744 --> 00:03:34,514
IF YOU WON'T HINT,
I WON'T HINT.
49
00:03:34,647 --> 00:03:36,983
THAT'S A DEAL.
I'M GETTING DRESSED.
50
00:03:40,119 --> 00:03:41,521
SWEETHEART,
51
00:03:41,654 --> 00:03:44,524
WE DON'T HAVE ANY KIDS
AT HOME ANYMORE.
52
00:03:44,656 --> 00:03:48,528
I DON'T HAVE BUSINESS
AT THE REAL ESTATE
OFFICE TODAY,
53
00:03:48,661 --> 00:03:51,030
AND YOU DON'T HAVE
TO GO TO BUSINESS.
54
00:03:51,164 --> 00:03:53,533
I THOUGHT
MAYBE YOU AND I
55
00:03:53,666 --> 00:03:56,603
COULD DO
SOME BUSINESS
TOGETHER HERE.
56
00:03:59,706 --> 00:04:03,776
YOU TEMPT ME.
YOU REALLY DO.
57
00:04:03,910 --> 00:04:05,378
IT'S YOUR FAULT.
58
00:04:05,511 --> 00:04:07,513
I'M MEETING TED ROBERTS.
YOU INTRODUCED US.
59
00:04:07,647 --> 00:04:09,415
HE'S RUINING
MY LOVE LIFE.
60
00:04:09,549 --> 00:04:12,285
HE SEEMS IMPRESSED
WITH MY PLANS
FOR HIS BUILDING.
61
00:04:12,418 --> 00:04:15,421
YOU'RE THE BEST
ARCHITECT THIS SIDE
OF FRANK LLOYD WRIGHT.
62
00:04:15,555 --> 00:04:17,356
DID YOU SAY THAT
AFTER SELLING HIM THE LAND?
63
00:04:17,490 --> 00:04:21,961
I TOLD HIM YOU WERE
THE BEST ARCHITECT
ON HIS OTHER SIDE, TOO.
64
00:04:22,095 --> 00:04:24,030
NO WONDER I LOVES YOU.
65
00:04:24,163 --> 00:04:25,598
WHAT?
66
00:04:29,135 --> 00:04:31,104
MAKE THAT LAST.
67
00:04:44,651 --> 00:04:45,784
[TELEPHONE RINGS]
68
00:04:49,656 --> 00:04:50,957
HELLO?
69
00:04:51,090 --> 00:04:53,058
Marcia, it's me.
70
00:04:53,192 --> 00:04:56,229
Hi, Mom. Why
are we whispering?
71
00:04:56,362 --> 00:04:59,332
I DON'T WANT
YOUR FATHER TO KNOW
I'M CALLING YOU.
72
00:04:59,465 --> 00:05:02,602
GEE, I ALWAYS THOUGHT
DAD LIKED ME.
73
00:05:02,735 --> 00:05:05,538
I'M SO EXCITED
ABOUT HIS CHRISTMAS PRESENT!
74
00:05:05,672 --> 00:05:07,774
I HAD TO TELL SOMEONE.
75
00:05:07,907 --> 00:05:09,842
AND SO YOU CALLED ME.
76
00:05:09,976 --> 00:05:12,779
WHO ELSE
WOULD I CALL, GREG?
77
00:05:12,912 --> 00:05:14,747
WHAT ARE
YOU GETTING DAD?
78
00:05:14,881 --> 00:05:16,783
IT'S A TRIP TO GREECE!
79
00:05:16,916 --> 00:05:18,284
GREECE! THAT'S GREAT!
80
00:05:18,418 --> 00:05:21,287
I NEVER KNEW
WHO DAD LIKED BETTER,
81
00:05:21,421 --> 00:05:23,189
YOU OR
THE VENUS DE MILO.
82
00:05:23,322 --> 00:05:26,125
I'M TAKING THE MONEY
FROM OUR VACATION ACCOUNT.
83
00:05:26,259 --> 00:05:29,128
JAN, PLEASE
KEEP IT A SECRET.
84
00:05:29,262 --> 00:05:30,430
SURE.
85
00:05:30,563 --> 00:05:33,199
PETER, I'M COUNTING ON YOU
TO KEEP IT QUIET.
86
00:05:33,332 --> 00:05:36,436
I BET YOU TOLD EVERYBODY
ABOUT THIS.
87
00:05:40,006 --> 00:05:41,641
HE'LL LOVE IT!
88
00:05:41,774 --> 00:05:43,776
IS IT A GOOD PRESENT,
CINDY?
89
00:05:43,909 --> 00:05:45,645
MOM, IT'S
A GREAT PRESENT.
90
00:05:45,778 --> 00:05:48,715
WHO WOULDN'T WANT
A TRIP TO GREECE?
91
00:05:48,848 --> 00:05:51,217
PEOPLE LIVING
IN ATHENS, I GUESS.
92
00:05:52,618 --> 00:05:54,220
DAD DOESN'T KNOW
A THING ABOUT IT?
93
00:05:54,353 --> 00:05:58,057
NOPE, JUST YOU KIDS.
KEEP IT A SECRET, BOBBY.
94
00:05:58,191 --> 00:06:00,193
YOU CAN COUNT ON ME.
95
00:06:00,326 --> 00:06:02,595
I JUST HOPE
I CAN COUNT ON ME.
96
00:06:14,407 --> 00:06:16,375
[TELEPHONE RINGS]
97
00:06:18,745 --> 00:06:20,146
DR. BRADY.
98
00:06:20,279 --> 00:06:21,647
GREG?
99
00:06:21,781 --> 00:06:22,982
I WAS THINKING
ABOUT YOU.
100
00:06:23,116 --> 00:06:24,484
I GOT A PROBLEM.
101
00:06:24,617 --> 00:06:25,885
AND YOU CALLED ME?
102
00:06:26,018 --> 00:06:29,355
YOU'RE A DOCTOR.
I NEED A SECOND OPINION.
103
00:06:29,489 --> 00:06:32,825
HOW DO YOU THINK
YOUR MOTHER WOULD LIKE IT
104
00:06:32,959 --> 00:06:36,529
IF I SURPRISED HER
WITH A TRIP TO JAPAN?
105
00:06:36,662 --> 00:06:38,131
JAPAN?
106
00:06:38,264 --> 00:06:39,732
YEAH, JAPAN.
107
00:06:39,866 --> 00:06:41,801
PAGODAS, THE GINZA,
GEISHA GIRLS,
108
00:06:41,933 --> 00:06:43,970
THINGS LIKE THAT.
109
00:06:44,103 --> 00:06:46,239
WHEN ARE YOU
PLANNING THIS TRIP?
110
00:06:46,372 --> 00:06:48,908
DECEMBER.
IT'S A CHRISTMAS GIFT.
111
00:06:49,041 --> 00:06:52,411
OH. SOMEHOW THAT'S
WHAT I THOUGHT.
112
00:06:52,545 --> 00:06:55,281
WE'VE BEEN SAVING
THIS MONEY FOR YEARS.
113
00:06:55,415 --> 00:06:56,749
THE VACATION ACCOUNT,
114
00:06:56,883 --> 00:06:59,185
I BET THAT'S
WHAT YOU'RE USING?
115
00:06:59,318 --> 00:07:01,220
YOU KIDS ARE SMART.
116
00:07:01,354 --> 00:07:03,589
BUT I DON'T KNOW
HOW TO TELL HER.
117
00:07:03,723 --> 00:07:07,293
GENTLY, DAD.
BREAK IT VERY GENTLY.
118
00:07:07,427 --> 00:07:10,096
I DON'T KNOW EXACTLY
WHEN TO TELL HER.
119
00:07:10,229 --> 00:07:11,964
AFTER JANUARY 1st,
DAD.
120
00:07:12,098 --> 00:07:14,066
BUT IT'S
A CHRISTMAS PRESENT!
121
00:07:14,200 --> 00:07:16,402
I KNOW.
122
00:07:16,536 --> 00:07:17,837
THANKS, BOB.
123
00:07:17,970 --> 00:07:19,405
BYE, DAD.
124
00:07:22,475 --> 00:07:24,243
[DOORBELL RINGS]
125
00:07:27,180 --> 00:07:29,048
ALICE!
ALICE!
126
00:07:29,182 --> 00:07:31,217
[MIKE]
WHAT A HAPPY SURPRISE!
127
00:07:35,755 --> 00:07:38,658
SO SAM WALKED OUT
WITHOUT SAYING GOODBYE.
128
00:07:38,791 --> 00:07:42,161
NO, MRS. BRADY.
MY HUSBAND LEFT ME
A NOTE
129
00:07:42,295 --> 00:07:45,898
WRITTEN ON PAPER
FROM HIS BUTCHER SHOP.
130
00:07:51,270 --> 00:07:55,174
"DEAR ALICE,
I LIED TO YOU.
131
00:07:55,308 --> 00:07:59,245
"I WASN'T WORKING NIGHTS
PLUCKING CHICKENS.
132
00:07:59,378 --> 00:08:01,280
I MET A YOUNGER WOMAN."
133
00:08:03,149 --> 00:08:06,185
"AT FIRST, WE JUST
TRADED MEATLOAF RECIPES.
134
00:08:06,319 --> 00:08:10,690
THEN ONE NIGHT
SHE ASKED ME OVER
TO SEASON HER RUMP ROAST."
135
00:08:12,492 --> 00:08:15,528
THE NEXT PART'S
KIND OF BLURRED.
136
00:08:16,762 --> 00:08:18,931
THAT'S MY TEARS.
137
00:08:22,201 --> 00:08:25,171
"I GUESS I'M AN OLD FOOL,
138
00:08:25,304 --> 00:08:30,142
BUT I FELL FOR HER LIKE
A POUND OF GROUND CHUCK."
139
00:08:30,276 --> 00:08:33,179
THAT NO GOOD
TWO-TIMING MEATMONGER.
140
00:08:33,312 --> 00:08:35,181
THAT SNAKE
IN THE GRASS.
141
00:08:35,313 --> 00:08:36,682
THAT LOW-DOWN,
CONNIVING--
142
00:08:36,816 --> 00:08:38,183
MRS. BRADY,
143
00:08:38,317 --> 00:08:40,620
THAT'S MY HUSBAND
YOU'RE TALKING ABOUT.
144
00:08:40,753 --> 00:08:41,621
SORRY.
145
00:08:41,754 --> 00:08:43,322
WE FEEL TERRIBLE.
146
00:08:43,456 --> 00:08:45,290
I FEEL TERRIBLER.
147
00:08:45,424 --> 00:08:48,294
ALICE, YOU DID
THE RIGHT THING COMING HERE.
148
00:08:48,427 --> 00:08:51,564
WELL, YOU'VE
ALWAYS BEEN LIKE
A FAMILY TO ME,
149
00:08:51,697 --> 00:08:53,633
EVEN BETTER
THAN A FAMILY.
150
00:08:53,766 --> 00:08:55,701
YOU NEVER LEFT ME.
151
00:08:55,835 --> 00:08:58,371
STAY HERE
FOR A FEW DAYS.
152
00:08:58,504 --> 00:09:00,606
COULD I?
153
00:09:01,707 --> 00:09:04,110
OH, SURE.
YOUR ROOM'S STILL THERE.
154
00:09:04,243 --> 00:09:06,612
IT'S JUST
LIKE YOU LEFT IT.
155
00:09:06,746 --> 00:09:08,614
COULD I REALLY
STAY HERE?
156
00:09:08,748 --> 00:09:10,116
WE INSIST.
157
00:09:10,249 --> 00:09:11,684
I'LL BE RIGHT BACK.
158
00:09:14,220 --> 00:09:16,122
YOU KNOW, MIKE,
I'M SHOCKED.
159
00:09:16,255 --> 00:09:19,692
SAM AND ALICE WERE ALWAYS
LIKE LIVER AND ONIONS.
160
00:09:23,229 --> 00:09:25,698
WELCOME HOME,
ALICE.
161
00:09:30,736 --> 00:09:33,639
I WAS HUNGRY,
BUT NOT THIS HUNGRY.
162
00:09:33,773 --> 00:09:36,642
OH, I SET PLACES
FOR THE KIDS.
163
00:09:36,776 --> 00:09:39,779
I DON'T KNOW
WHERE MY MIND IS.
164
00:09:39,912 --> 00:09:42,114
YES, I DO.
IT'S WITH THAT BUTCHER.
165
00:09:42,248 --> 00:09:44,817
HOW ABOUT
SOME NICE SCRAMBLED EGGS?
166
00:09:44,951 --> 00:09:47,119
SCRAMBLED EGGS.
YES, MR. BRADY.
167
00:09:47,253 --> 00:09:49,622
ALICE, YOU AREN'T
OUR HOUSEKEEPER ANYMORE.
168
00:09:49,755 --> 00:09:51,123
CAN'T I HELP?
169
00:09:51,257 --> 00:09:53,225
I DO THE THINGS
YOU DID.
170
00:09:53,359 --> 00:09:55,928
I KNEW IT.
I'M OBSOLETE.
171
00:09:56,062 --> 00:09:58,597
ALICE, GOOD FRIENDS
ARE NEVER OBSOLETE.
172
00:09:58,731 --> 00:10:00,166
THAT'S RIGHT.
173
00:10:00,299 --> 00:10:03,636
ARE YOU SURE I CAN'T
DO SOMETHING TO HELP--
174
00:10:03,769 --> 00:10:07,139
CRACK THEM, STIR THEM,
OR LEAVE SOME SHELL IN THEM?
175
00:10:07,273 --> 00:10:09,141
ALICE,
YOU NEVER DID THAT.
176
00:10:09,275 --> 00:10:11,644
ISN'T THERE
ANYTHING I CAN DO?
177
00:10:11,777 --> 00:10:14,647
YOU CAN STAY OUT
OF CAROL'S WAY.
178
00:10:14,780 --> 00:10:17,550
BESIDES, I WANT
TO TALK TO YOU.
179
00:10:19,251 --> 00:10:21,654
REALLY GOOD
TO HAVE YOU BACK.
180
00:10:21,787 --> 00:10:23,656
IT'S LIKE OLD TIMES.
181
00:10:23,789 --> 00:10:26,659
CAROL AND I WERE
TALKING LAST NIGHT.
182
00:10:26,792 --> 00:10:28,661
AS FAR
AS WE'RE CONCERNED,
183
00:10:28,794 --> 00:10:32,231
YOU CAN STAY HERE
AS LONG AS YOU LIKE.
184
00:10:33,733 --> 00:10:36,635
WE'RE GOING TO
BE GONE FOR A WHILE,
185
00:10:36,769 --> 00:10:38,204
BUT THAT'S O.K.
186
00:10:43,743 --> 00:10:45,144
CHRISTMAS IS COMING, RIGHT?
187
00:10:45,277 --> 00:10:49,148
I'M GOING TO TREAT CAROL
TO A TRIP TO JAPAN.
188
00:10:49,281 --> 00:10:52,151
OH, MR. BRADY.
THAT IS BEAUTIFUL.
189
00:10:52,284 --> 00:10:55,654
YEAH, BUT LOOK,
DON'T SAY ANYTHING.
190
00:10:55,788 --> 00:10:57,223
MOI?
191
00:11:01,827 --> 00:11:03,663
HEY, EGGS ALMOST READY?
192
00:11:03,796 --> 00:11:05,664
EGGS WITH A SMILE.
193
00:11:05,798 --> 00:11:08,668
OH, JUST THE WAY
I LIKE THEM--SOFT.
194
00:11:08,801 --> 00:11:11,671
GOOD. I THINK I'LL SKIP
BREAKFAST TODAY.
195
00:11:11,804 --> 00:11:15,674
I HAVE TO BE
AT THE REAL ESTATE
OFFICE EARLY.
196
00:11:15,808 --> 00:11:17,143
BYE, DARLING.
197
00:11:17,276 --> 00:11:20,546
ALICE, WALK ME
TO THE FRONT DOOR.
198
00:11:22,248 --> 00:11:25,151
MIKE AND I WERE
TALKING LAST NIGHT.
199
00:11:25,284 --> 00:11:28,154
YOU COULD STAY
AS LONG AS YOU WANT.
200
00:11:28,287 --> 00:11:29,755
AND SINCE YOU'RE HERE,
201
00:11:29,889 --> 00:11:33,659
I WANT TO LET YOU IN
ON A LITTLE SECRET.
202
00:11:33,793 --> 00:11:35,061
CHRISTMAS
IS COMING, RIGHT?
203
00:11:38,264 --> 00:11:41,901
I THOUGHT I'D
SURPRISE MIKE WITH
A CRUISE TO GREECE.
204
00:11:45,805 --> 00:11:47,239
WHAT DO YOU THINK?
205
00:11:47,373 --> 00:11:49,608
I'M SPEECHLESS.
206
00:11:49,742 --> 00:11:51,877
THAT'S EXACTLY
WHAT I AM--
207
00:11:52,011 --> 00:11:53,345
SPEECHLESS.
208
00:11:53,479 --> 00:11:55,848
EVEN IF I COULD
SAY ANYTHING,
209
00:11:55,981 --> 00:11:58,384
I COULDN'T
BECAUSE I'M ABSOLUTELY,
TOTALLY SPEECHLESS.
210
00:11:58,517 --> 00:12:00,753
I KNEW
YOU'D BE DELIGHTED.
211
00:12:00,886 --> 00:12:03,622
OH, I'M MORE
THAN DELIGHTED.
I'M SPEECHLESS.
212
00:12:03,756 --> 00:12:06,725
GOOD. WELL, BYE NOW.
213
00:12:08,761 --> 00:12:10,730
♪ HOPA ♪
214
00:12:37,769 --> 00:12:39,170
HIYA, DONALD.
215
00:12:39,304 --> 00:12:40,672
HELLO, MIKE.
216
00:12:40,804 --> 00:12:43,174
CAN YOU GUESS
WHY I'M HERE?
217
00:12:43,308 --> 00:12:45,677
YOU WANT
TO GO SOMEWHERE.
218
00:12:45,810 --> 00:12:47,679
GET OUT
YOUR ASIAN BROCHURES
219
00:12:47,812 --> 00:12:49,647
AND LOOK FOR JAPAN.
220
00:12:49,781 --> 00:12:53,151
I'VE JUST DRAWN THE MONEY
OUT OF OUR ACCOUNT.
221
00:12:59,758 --> 00:13:01,826
HELLO. PLEASE SIT DOWN.
222
00:13:01,960 --> 00:13:04,829
THANK YOU.
I'VE NEVER
BEEN HERE BEFORE.
223
00:13:04,963 --> 00:13:08,266
THIS IS THE AGENCY
MY HUSBAND USES.
I'M MRS. BRADY.
224
00:13:08,400 --> 00:13:11,669
I'M MRS. CRANE.
I'LL BE DELIGHTED
TO HELP YOU.
225
00:13:11,803 --> 00:13:13,038
YOU'RE PLANNING A TRIP.
226
00:13:13,171 --> 00:13:14,672
YES, TO GREECE.
227
00:13:14,806 --> 00:13:19,077
I CAME IN BECAUSE
IT'S A SURPRISE
FOR MY HUSBAND.
228
00:13:19,210 --> 00:13:22,180
I HAVE A DEPOSIT FROM
OUR SPECIAL ACCOUNT.
229
00:13:22,313 --> 00:13:24,249
I HOPE IT'S ENOUGH.
230
00:13:24,382 --> 00:13:28,019
YOU DON'T MIND
IF I VERIFY THIS
AT THE BANK?
231
00:13:28,153 --> 00:13:29,154
NO.
232
00:13:29,287 --> 00:13:30,755
EXCUSE ME.
233
00:13:34,793 --> 00:13:36,761
GREECE.
234
00:13:38,263 --> 00:13:40,665
THERE YOU ARE,
YOU LITTLE DEVIL.
235
00:13:40,799 --> 00:13:44,669
♪ DA DA DA YUP
PA PA DUM ♪
236
00:13:44,803 --> 00:13:46,905
♪ YUM PA PA DUM ♪
237
00:13:47,038 --> 00:13:48,940
♪ YUP PA PA DUM ♪
238
00:13:50,108 --> 00:13:51,242
THANKS.
239
00:13:54,279 --> 00:13:58,615
IT SEEMS THAT YOU HAVE
A BALANCE OF $8.17
240
00:13:58,750 --> 00:14:00,452
IN YOUR SPECIAL ACCOUNT.
241
00:14:00,585 --> 00:14:02,853
OH, THAT'S IMPOSSIBLE.
242
00:14:02,987 --> 00:14:05,990
THAT'S OUR SPECIAL
SAVINGS ACCOUNT
FOR OUR CRUISE.
243
00:14:06,124 --> 00:14:08,026
THANKS FOR COMING,
MRS. BRADY,
244
00:14:08,159 --> 00:14:09,861
IF THAT'S YOUR NAME.
245
00:14:09,994 --> 00:14:11,863
OF COURSE
THAT'S MY NAME.
246
00:14:11,996 --> 00:14:15,365
I AM MRS. MIKE BRADY.
CALL THE BANK AGAIN.
247
00:14:15,500 --> 00:14:17,869
THERE HAS TO BE
SOME MISTAKE.
248
00:14:18,002 --> 00:14:20,871
THE MONEY WAS WITHDRAWN
A LITTLE WHILE AGO
249
00:14:21,005 --> 00:14:23,341
BY THE OTHER JOINT
ACCOUNT HOLDER.
250
00:14:23,475 --> 00:14:26,744
BUT THAT'S MY HUSBAND.
251
00:14:28,780 --> 00:14:30,682
SOMEBODY TOOK OUR MONEY.
252
00:14:30,815 --> 00:14:33,184
SOMEBODY'S PRETENDING
TO BE MY HUSBAND.
253
00:14:33,317 --> 00:14:36,321
I'M THE MAN PRETENDING
TO BE YOUR HUSBAND.
254
00:14:36,453 --> 00:14:38,356
MIKE, ALL OUR
MONEY'S GONE.
255
00:14:38,490 --> 00:14:42,193
I CAME IN HERE
TO SURPRISE YOU
WITH A TRIP.
256
00:14:42,327 --> 00:14:44,596
WHY DO YOU THINK
I'M HERE?
257
00:14:44,729 --> 00:14:48,666
DID YOU EVER READ O. HENRY'S
GIFT OF THE MAGI?
258
00:14:48,800 --> 00:14:51,002
YOU--YOU MEAN...
259
00:14:51,135 --> 00:14:52,437
YES.
260
00:14:52,570 --> 00:14:54,205
OH, MIKE.
261
00:14:54,339 --> 00:14:56,107
AH.
262
00:14:56,241 --> 00:14:59,110
I TOLD YOU I WAS
MRS. MIKE BRADY.
263
00:15:05,016 --> 00:15:07,385
ALICE, WHY DIDN'T
YOU TELL US
264
00:15:07,518 --> 00:15:10,355
WE WERE EACH PLANNING
A DIFFERENT TRIP?
265
00:15:10,488 --> 00:15:12,357
IT WAS A SECRET.
266
00:15:12,490 --> 00:15:15,193
I CAN'T WORK
FOR PEOPLE
WHO CAN'T TRUST ME.
267
00:15:15,326 --> 00:15:17,529
YOU DON'T
WORK FOR US.
268
00:15:17,662 --> 00:15:20,565
I CAN'T BE FRIENDS
IF YOU CAN'T TRUST ME.
269
00:15:20,698 --> 00:15:22,700
ALICE,
WHAT DO YOU THINK,
270
00:15:22,834 --> 00:15:24,702
GREECE OR THE ORIENT?
271
00:15:24,836 --> 00:15:26,771
THE ORIENT OR GREECE?
272
00:15:26,905 --> 00:15:31,943
CAN I SKIP THIS QUESTION
AND GO TO THE BONUS ROUND?
273
00:15:33,278 --> 00:15:35,713
YOU HAVE GREAT TIMES
ON VACATIONS.
274
00:15:35,847 --> 00:15:37,882
IT DOESN'T MATTER
WHERE YOU GO.
275
00:15:38,016 --> 00:15:39,884
YOU KNOW, MIKE,
SHE'S RIGHT.
276
00:15:40,018 --> 00:15:41,719
REMEMBER
OUR CAMPING TRIP?
277
00:15:41,853 --> 00:15:43,221
WHICH ONE?
278
00:15:43,354 --> 00:15:45,223
THE ONE WHERE THE BOYS
279
00:15:45,356 --> 00:15:47,792
WERE ALMOST EATEN
BY A "BEAR."
280
00:15:54,966 --> 00:15:56,801
DAD, A BEAR!
281
00:15:56,935 --> 00:15:58,202
A BEAR!
282
00:15:58,336 --> 00:15:59,703
A BEAR!
283
00:15:59,837 --> 00:16:01,372
A BEAR!
284
00:16:01,506 --> 00:16:02,674
A BEAR!
285
00:16:02,807 --> 00:16:04,709
THAT REALLY
IS A BEAR!
286
00:16:04,842 --> 00:16:06,477
BOYS, WAIT.
287
00:16:06,611 --> 00:16:07,879
BOYS, WAIT!
288
00:16:08,012 --> 00:16:09,213
AAH!
AAH!
289
00:16:09,347 --> 00:16:10,715
AAH!
AAH!
290
00:16:10,848 --> 00:16:12,784
AAH!
AAH!
AAH!
291
00:16:24,829 --> 00:16:28,399
WELL, YOU FINALLY
GOT WHAT YOU WANTED.
292
00:16:28,533 --> 00:16:30,168
OH, YEAH? WHAT'S THAT?
293
00:16:30,301 --> 00:16:33,237
TOGETHERNESS. OH!
294
00:16:33,371 --> 00:16:36,241
YOU KNOW WHAT MADE
THOSE TRIPS SPECIAL?
295
00:16:36,374 --> 00:16:38,242
THE WHOLE FAMILY TOGETHER.
296
00:16:38,376 --> 00:16:40,245
YEAH. NOW ALMOST
EVERY YEAR,
297
00:16:40,378 --> 00:16:43,213
ONLY SOME OF THE KIDS
COME BACK.
298
00:16:43,348 --> 00:16:45,216
WHAT IF THIS YEAR...
299
00:16:45,350 --> 00:16:46,718
YEAH?
300
00:16:46,850 --> 00:16:48,720
EVERYBODY CAME BACK
FOR CHRISTMAS?
301
00:16:48,853 --> 00:16:50,221
HUSBANDS, WIVES...
302
00:16:50,355 --> 00:16:52,724
YEAH. KIDS, GRANDKIDS,
EVERYBODY.
303
00:16:52,857 --> 00:16:55,727
WHAT BETTER WAY TO SPEND
OUR VACATION MONEY?
304
00:16:55,860 --> 00:16:59,230
ALL THOSE PEOPLE
IN THIS HOUSE AT ONE TIME?
305
00:16:59,364 --> 00:17:02,233
IF I WORKED HERE,
I'D WANT A RAISE.
306
00:17:02,367 --> 00:17:03,735
OH, ALICE.
307
00:17:03,868 --> 00:17:05,236
STOP IT!
MOM!
308
00:17:05,370 --> 00:17:06,738
MICKEY,
STOP SQUIRTING!
309
00:17:06,871 --> 00:17:09,239
I GOT TO GET
JESSICA WET.
310
00:17:09,373 --> 00:17:10,975
NO, YOU DON'T.
311
00:17:11,109 --> 00:17:12,844
MOM, MAKE HIM STOP.
312
00:17:12,977 --> 00:17:15,747
MICKEY, DO YOU REMEMBER
WHEN YOU PUT GUM
313
00:17:15,880 --> 00:17:17,248
IN YOUR SISTER'S SNEAKERS?
314
00:17:17,382 --> 00:17:19,350
NO TV FOR A WEEK.
315
00:17:19,484 --> 00:17:21,518
THIS IS WORTH IT.
316
00:17:21,652 --> 00:17:23,254
AAH!
317
00:17:23,388 --> 00:17:24,756
MICKEY!
318
00:17:24,889 --> 00:17:28,226
YOU'RE LUCKY THAT
I HAVE TO ANSWER THE PHONE.
319
00:17:28,359 --> 00:17:29,727
OH!
320
00:17:29,861 --> 00:17:31,229
STOP! MOM!
321
00:17:31,362 --> 00:17:32,497
HELLO.
322
00:17:32,630 --> 00:17:33,965
HI, MARCIA.
323
00:17:34,098 --> 00:17:35,400
HI, MOM.
HOW ARE YOU?
324
00:17:35,533 --> 00:17:37,669
OH, FINE.
HOW ARE THINGS GOING?
325
00:17:37,802 --> 00:17:39,170
SAME AS ALWAYS.
326
00:17:39,303 --> 00:17:42,273
TELL MICKEY TO STOP
CHASING JESSICA.
327
00:17:42,407 --> 00:17:43,641
KIDS!
328
00:17:43,775 --> 00:17:46,444
YOUR FATHER AND I
HAVE A PLAN.
329
00:17:46,577 --> 00:17:49,881
REMEMBER I SAID
I WOULD TAKE HIM
TO GREECE?
330
00:17:50,014 --> 00:17:52,817
THEN DAD CALLED,
AND HE SAID THAT--
331
00:17:52,950 --> 00:17:55,820
INSTEAD WE WANT
TO SEND EVERYBODY
AIRLINE TICKETS
332
00:17:55,953 --> 00:17:57,822
TO COME HOME
FOR CHRISTMAS,
333
00:17:57,955 --> 00:18:00,458
YOUR BROTHERS AND SISTERS,
EVERYBODY.
334
00:18:00,591 --> 00:18:01,492
EVERYBODY?
335
00:18:01,626 --> 00:18:03,828
YES, EVEN MICKEY.
336
00:18:04,929 --> 00:18:06,631
WELL, WHAT DO YOU SAY?
337
00:18:06,764 --> 00:18:09,333
I'D SAY THAT
THAT SOUNDS GREAT.
338
00:18:09,467 --> 00:18:14,172
LET ME SEE IF WALLY
CAN GET THE TIME OFF.
339
00:18:19,243 --> 00:18:20,712
HI, HONEY.
340
00:18:20,845 --> 00:18:23,081
MY LIFE IS OVER.
341
00:18:23,214 --> 00:18:24,816
MOM, LET--
342
00:18:24,949 --> 00:18:27,552
MOM, I'LL CALL YOU
RIGHT BACK.
343
00:18:27,685 --> 00:18:29,220
O.K.
344
00:18:31,289 --> 00:18:32,824
WHAT'S THE MATTER?
345
00:18:32,957 --> 00:18:35,827
OH, I DON'T KNOW
WHERE TO BEGIN.
346
00:18:35,960 --> 00:18:38,830
IS THERE ANYTHING
I CAN DO TO HELP?
347
00:18:38,963 --> 00:18:40,898
THERE'S NOTHING
ANYONE CAN DO.
348
00:18:44,736 --> 00:18:46,337
OH, THANKS, ALICE.
349
00:18:46,471 --> 00:18:48,339
[RING]
350
00:18:48,473 --> 00:18:49,941
THAT WAS FAST.
351
00:18:50,074 --> 00:18:51,542
PARDON ME?
352
00:18:51,676 --> 00:18:54,812
I'M SORRY. I THOUGHT
YOU WERE MY DAUGHTER.
353
00:18:54,946 --> 00:18:56,848
I HAVEN'T BEEN
ANYBODY'S DAUGHTER
354
00:18:56,981 --> 00:18:59,884
FOR AS LONG AS
I CAN REMEMBER.
355
00:19:00,017 --> 00:19:01,319
IT'S TED ROBERTS.
356
00:19:01,452 --> 00:19:03,388
OF COURSE.
HOW ARE YOU?
357
00:19:03,521 --> 00:19:05,990
COULD YOU
DO ME A FAVOR?
358
00:19:06,124 --> 00:19:08,993
IT'S CONCERNING THE LAND
YOUR OFFICE SOLD ME,
359
00:19:09,127 --> 00:19:11,496
THE PROPERTY
ON 34th AND OAK.
360
00:19:11,629 --> 00:19:13,498
CERTAINLY.
WE HAVE A SAYING--
361
00:19:13,631 --> 00:19:15,500
A CUSTOMER
ISN'T A CUSTOMER
362
00:19:15,633 --> 00:19:18,503
UNLESS A CUSTOMER
IS A SATISFIED CUSTOMER.
363
00:19:18,636 --> 00:19:20,505
IT'S A TONGUE TWISTER,
364
00:19:20,638 --> 00:19:22,140
BUT THAT'S
WHAT WE SAY.
365
00:19:22,273 --> 00:19:24,307
I HOPE YOUR FIRM
MEANS IT.
366
00:19:24,442 --> 00:19:26,878
OH, WE DO. WE DO.
367
00:19:27,011 --> 00:19:29,981
YOU KNOW,
I HIRED YOUR HUSBAND
AS THE ARCHITECT.
368
00:19:30,114 --> 00:19:31,983
THE PERFECT MAN
FOR THE JOB.
369
00:19:32,116 --> 00:19:34,352
WE'RE HAVING
A DIFFERENCE OF OPINION.
370
00:19:34,485 --> 00:19:36,788
COULD YOU TALK TO HIM
ABOUT IT?
371
00:19:36,921 --> 00:19:40,558
I SHOULDN'T MEDDLE
IN MY HUSBAND'S BUSINESS.
372
00:19:40,691 --> 00:19:44,996
YOU MEDDLED ENOUGH
TO RECOMMEND HIM.
373
00:19:45,129 --> 00:19:48,699
NOW, YOUR FIRM
HANDLES A LOT OF
INDUSTRIAL PROPERTIES.
374
00:19:48,833 --> 00:19:50,701
I HAVE DONE BUSINESS
375
00:19:50,835 --> 00:19:53,204
WITH ADVANTAGE
PROPERTIES
IN THE PAST.
376
00:19:53,337 --> 00:19:55,873
I AM DOING BUSINESS
IN THE PRESENT.
377
00:19:56,007 --> 00:19:57,775
THAT ONLY LEAVES
THE FUTURE.
378
00:19:57,908 --> 00:20:00,978
I THINK I UNDERSTAND.
379
00:20:01,112 --> 00:20:05,550
THE PLANS ARE WITHIN
BUILDING AND SAFETY
CODE REQUIREMENTS,
380
00:20:05,682 --> 00:20:08,886
BUT MIKE IS
INSISTING ON ADDITIONAL
STRUCTURAL MODIFICATIONS
381
00:20:09,020 --> 00:20:12,723
THAT ARE UNNECESSARY
AND, I MIGHT ADD,
VERY EXPENSIVE.
382
00:20:12,857 --> 00:20:15,893
LOOK, MR. ROBERTS.
I DON'T THINK
I'M QUALIFIED
383
00:20:16,027 --> 00:20:18,262
TO DISCUSS
STRUCTURAL MODIFICATIONS.
384
00:20:18,396 --> 00:20:20,898
OH? ARE YOU
QUALIFIED TO DISCUSS
385
00:20:21,032 --> 00:20:24,435
LOSING
A MAJOR ACCOUNT
FOR YOUR COMPANY?
386
00:20:25,937 --> 00:20:28,206
GOOD DAY.
387
00:20:32,510 --> 00:20:35,379
THAT WASN'T MARCIA
CALLING BACK, WAS IT?
388
00:20:35,513 --> 00:20:36,948
NO.
389
00:20:39,884 --> 00:20:43,321
COME ON, DAD.
LET'S PLAY WITH MY TOYS.
390
00:20:43,454 --> 00:20:44,889
A BEST SELLER.
391
00:20:45,022 --> 00:20:46,390
AW, TOYS!
392
00:20:46,524 --> 00:20:49,894
I DON'T EVER WANT TO
HEAR THAT WORD AGAIN!
393
00:20:50,027 --> 00:20:53,397
DID YOU SAY
ONE OF YOUR
BAD WORDS AGAIN?
394
00:20:53,531 --> 00:20:55,399
ALL I SAID
WAS TOYS.
395
00:20:55,533 --> 00:20:57,435
DON'T SAY
THAT WORD!
396
00:20:57,567 --> 00:21:00,404
HONEY, DID SOMETHING HAPPEN
AT WORK THIS AFTERNOON?
397
00:21:00,538 --> 00:21:03,908
I DON'T KNOW.
I WASN'T AT WORK
THIS AFTERNOON.
398
00:21:04,041 --> 00:21:06,409
THEY LET ME GO
THIS MORNING.
399
00:21:06,543 --> 00:21:08,913
THE TYLER TOY COMPANY
FIRED YOU?
400
00:21:09,046 --> 00:21:12,917
THAT'S RIGHT.
I WON'T BE GOING
THERE TOMORROW OR EVER.
401
00:21:13,050 --> 00:21:15,920
NOW ALL OF US
CAN PLAY WITH TOYS!
402
00:21:16,053 --> 00:21:18,422
DADDY DOESN'T LIKE
THAT WORD ANYMORE!
403
00:21:18,556 --> 00:21:20,390
I GAVE THEM
MY BEST.
404
00:21:20,524 --> 00:21:22,860
I ESTABLISHED
MARKETS
THEY NEVER HAD.
405
00:21:22,994 --> 00:21:25,730
THEN THERE'S
A MERGER AND
A CONSOLIDATION,
406
00:21:25,863 --> 00:21:27,231
AND I'M GONE.
407
00:21:27,365 --> 00:21:30,401
YOU'RE A GREAT SALESMAN.
YOU'LL GET ANOTHER JOB.
408
00:21:30,534 --> 00:21:32,403
FINE, BUT UNTIL THEN,
409
00:21:32,536 --> 00:21:35,907
WHERE DO WE GET
THE MONEY TO LIVE ON?
410
00:21:36,040 --> 00:21:39,410
I MEAN, WE HARDLY HAVE
ANYTHING IN THE BANK.
411
00:21:39,544 --> 00:21:41,412
HERE, DAD.
HERE'S MY ALLOWANCE.
412
00:21:41,545 --> 00:21:42,914
GIVE HIM YOURS.
413
00:21:43,047 --> 00:21:44,582
NO WAY!
414
00:21:44,715 --> 00:21:48,085
I DON'T WANT YOU KIDS
TO WORRY ABOUT THIS.
415
00:21:48,219 --> 00:21:49,954
WE'LL WORK IT OUT.
416
00:21:50,087 --> 00:21:52,356
DO YOU WANT
SOME GOOD NEWS?
417
00:21:52,490 --> 00:21:54,358
ONLY IF WE WON
THE LOTTERY.
418
00:21:54,492 --> 00:21:57,428
MY FOLKS
HAVE INVITED ALL OF US
419
00:21:57,562 --> 00:21:59,463
TO THEIR HOUSE
FOR CHRISTMAS.
420
00:21:59,597 --> 00:22:02,600
THEY'RE BUYING
PLANE TICKETS
FOR GREG'S FAMILY,
421
00:22:02,733 --> 00:22:05,603
PHILLIP AND JAN,
PETER, BOBBY, CINDY,
AND US.
422
00:22:05,736 --> 00:22:09,040
WE GET TO SEE
GRANDMA AND GRANDPA
AND EVERYBODY!
423
00:22:09,173 --> 00:22:11,609
AND KEVIN THE SLUG.
424
00:22:11,742 --> 00:22:14,912
MICKEY, KEVIN
IS GREG AND NORA'S SON.
425
00:22:15,046 --> 00:22:18,182
HE'S JUST SHY.
STOP CALLING HIM
A SLUG.
426
00:22:18,316 --> 00:22:21,052
THAT'S RIGHT, BECAUSE
THAT SLUG IS OUR COUSIN.
427
00:22:21,185 --> 00:22:22,954
I CAN'T GO!
428
00:22:23,087 --> 00:22:26,924
I CAN'T LET EVERYONE KNOW
I DON'T HAVE A JOB!
429
00:22:27,058 --> 00:22:28,492
WE'RE GOING.
430
00:22:28,626 --> 00:22:29,927
BOY, A FIGHT!
431
00:22:30,061 --> 00:22:31,595
NO, IT'S NOT!
432
00:22:31,729 --> 00:22:33,097
YES, IT IS!
433
00:22:33,230 --> 00:22:34,832
WALLY, WE'RE GOING!
434
00:22:46,977 --> 00:22:49,346
[TELEPHONE RINGS]
435
00:22:50,380 --> 00:22:52,382
CAROL BRADY.
CAN I HELP YOU?
436
00:22:52,516 --> 00:22:54,284
YOU'VE BEEN HELPING
FOR YEARS.
437
00:22:54,418 --> 00:22:56,086
GREG, HOW ARE YOU?
438
00:22:56,220 --> 00:23:00,624
FINE. RIGHT AFTER YOU CALLED
THE OTHER DAY, DAD CALLED.
439
00:23:00,757 --> 00:23:04,928
IT'S ALL BEEN
SQUARED AWAY.
DO YOU HAVE A MINUTE?
440
00:23:05,062 --> 00:23:08,165
I HAVE, BUT
MRS. POWELL MAY NOT.
441
00:23:08,298 --> 00:23:10,200
WE'RE SENDING YOU
AIRLINE TICKETS
442
00:23:10,334 --> 00:23:12,603
TO JOIN US
FOR THE HOLIDAYS.
443
00:23:12,736 --> 00:23:15,205
ALL THE KIDS
WILL BE HERE.
444
00:23:15,339 --> 00:23:16,707
THAT SOUNDS PERFECT!
445
00:23:16,840 --> 00:23:19,676
HAVE YOU TALKED
TO THE OTHER KIDS?
446
00:23:19,810 --> 00:23:22,212
MARCIA AND WALLY
ARE ALL SET.
447
00:23:22,346 --> 00:23:23,981
DR. BRADY!
448
00:23:24,114 --> 00:23:26,316
MRS. POWELL'S
IN ACTIVE LABOR.
449
00:23:26,450 --> 00:23:27,751
MOM--
450
00:23:27,885 --> 00:23:30,220
FOR EVERYONE ELSE,
I'VE ONLY GOTTEN,
451
00:23:30,354 --> 00:23:33,290
"LEAVE A MESSAGE
AND WAIT FOR THAT BEEP."
452
00:23:33,423 --> 00:23:36,727
MOM, MOM,
MARK US DOWN.
I'VE GOT TO RUN.
453
00:23:36,860 --> 00:23:38,662
MRS. POWELL'S
HAVING HER BABY.
454
00:23:38,795 --> 00:23:40,197
HOW RUDE.
455
00:23:40,330 --> 00:23:44,268
SHE COULD AT LEAST HAVE WAITED
UNTIL I FINISHED TALKING.
456
00:23:45,335 --> 00:23:48,272
[BREATHING HEAVILY]
457
00:23:52,708 --> 00:23:54,711
HOW ARE YOU,
MRS. POWELL?
458
00:23:54,845 --> 00:23:56,213
OH, JUST PEACHY!
459
00:23:56,345 --> 00:23:58,649
MOM WAS ON
THE PHONE, HONEY.
460
00:23:58,782 --> 00:24:01,218
SHE WANTS YOU,
ME, AND KEVIN
461
00:24:01,351 --> 00:24:03,220
TO COME OUT
FOR CHRISTMAS.
462
00:24:03,353 --> 00:24:06,223
EVERYTHING
SEEMS NORMAL.
THIS SHOULD BE EASY.
463
00:24:06,356 --> 00:24:10,726
EASY FOR YOU. HOW MANY TIMES
HAVE YOU BEEN THROUGH LABOR?
464
00:24:10,861 --> 00:24:13,730
MR. POWELL,
HELP YOUR WIFE
WITH THE BREATHING.
465
00:24:13,863 --> 00:24:15,799
REMEMBER
THE BREATHING
EXERCISES.
466
00:24:17,333 --> 00:24:20,237
GREG, MY FOLKS
INVITED US FOR CHRISTMAS.
467
00:24:20,370 --> 00:24:22,738
BUT WE WENT
THERE LAST YEAR
468
00:24:22,873 --> 00:24:24,942
AND THE YEAR
BEFORE THAT.
469
00:24:25,075 --> 00:24:28,645
SO? CHRISTMAS TOGETHER
IS A TRADITION
IN MY FAMILY.
470
00:24:28,779 --> 00:24:30,814
IN MY FAMILY, TOO,
DOCTOR.
471
00:24:30,948 --> 00:24:32,716
IT'S THE FIRST TIME
IN YEARS
472
00:24:32,850 --> 00:24:34,684
ALL THE KIDS
WILL BE TOGETHER.
473
00:24:34,818 --> 00:24:36,285
A GOOD POINT.
474
00:24:36,420 --> 00:24:38,488
I ALREADY PROMISED
MY PARENTS.
475
00:24:38,622 --> 00:24:40,357
OH, THAT'S
WORTH CONSIDERING.
476
00:24:40,490 --> 00:24:42,659
HEY, WHAT ABOUT ME?
477
00:24:42,793 --> 00:24:45,729
JUST BREATHE
IN AND OUT,
MRS. POWELL.
478
00:24:45,862 --> 00:24:47,731
REMEMBER
THE BREATHING
EXERCISES.
479
00:24:47,865 --> 00:24:50,734
WALLY AND MARCIA
WILL BE AT MY FOLKS',
480
00:24:50,868 --> 00:24:53,770
SO KEVIN WILL HAVE
COUSINS TO PLAY WITH.
481
00:24:53,903 --> 00:24:56,006
COUSINS?
NOBODY MENTIONED
COUSINS BEFORE.
482
00:24:56,139 --> 00:24:58,008
YEAH! IF WE'RE
TALKING COUSINS,
483
00:24:58,141 --> 00:25:00,577
TOM AND TRICIA
WILL BE THERE
484
00:25:00,711 --> 00:25:02,613
WITH FIVE
OF THEIR KIDS.
485
00:25:02,746 --> 00:25:05,816
WE SAW THEM LAST YEAR.
486
00:25:05,949 --> 00:25:08,652
I STILL WANT TO
SEE THEM THIS YEAR.
487
00:25:08,785 --> 00:25:12,055
WELL, IF SHE'S GOT COUSINS,
AND YOU'VE GOT COUSINS,
488
00:25:12,189 --> 00:25:14,224
THAT MAKES IT
MORE COMPLICATED.
489
00:25:14,358 --> 00:25:15,992
SORRY TO INTERRUPT,
490
00:25:16,126 --> 00:25:19,062
BUT I'M HAVING
A BABY OR SOMETHING!
491
00:25:19,196 --> 00:25:20,297
OH!
492
00:25:20,430 --> 00:25:24,234
NORA, LET'S MOVE HER.
IT WON'T BE LONG NOW.
493
00:25:24,367 --> 00:25:26,236
LIGHTS, CAMERA,
MR. POWELL.
494
00:25:26,370 --> 00:25:28,238
ACTION, MRS. POWELL.
495
00:25:28,372 --> 00:25:31,241
BIRTH OF OUR BABY,
TAKE ONE.
496
00:25:31,375 --> 00:25:32,809
TAKE ONE!
497
00:25:38,849 --> 00:25:43,220
MIKE...
ABOUT THE BUILDING,
498
00:25:43,353 --> 00:25:45,055
THE ONE AT 34th
AND OAK,
499
00:25:45,188 --> 00:25:48,058
I GOT A CURIOUS CALL
FROM TED ROBERTS.
500
00:25:48,191 --> 00:25:49,393
I KNOW THE PLANS
501
00:25:49,526 --> 00:25:51,895
MEET BUILDING
AND SAFETY CODE
SPECIFICATIONS,
502
00:25:52,029 --> 00:25:53,397
BUT HE WANTS YOU
TO RECONSIDER
503
00:25:53,530 --> 00:25:55,399
SOME NEW STRUCTURAL
MODIFICATIONS.
504
00:25:55,532 --> 00:25:58,835
IF IT DOESN'T
MAKE ANY DIFFERENCE,
THAT'S ONE THING,
505
00:25:58,969 --> 00:26:00,871
BUT IF IT REALLY MATTERS,
506
00:26:01,004 --> 00:26:04,374
I'LL AGREE WITH YOU,
NO MATTER WHAT YOU DECIDE.
507
00:26:04,508 --> 00:26:05,876
WORKS FOR ME.
508
00:26:06,009 --> 00:26:10,180
I DON'T MAKE
AS GOOD A MR. BRADY
AS MR. BRADY.
509
00:26:11,480 --> 00:26:13,417
HI, HONEY.
HI, ALICE.
510
00:26:13,550 --> 00:26:16,153
WHOA! WHAT ARE
THE CANDLES FOR?
511
00:26:16,286 --> 00:26:19,523
MIKE, I HAVE SOMETHING
IMPORTANT TO TELL YOU.
512
00:26:19,656 --> 00:26:20,790
YEAH?
513
00:26:21,992 --> 00:26:23,393
YOU'RE NOT PREGNANT?
514
00:26:23,527 --> 00:26:25,395
I SAID IMPORTANT,
NOT RIDICULOUS.
515
00:26:25,528 --> 00:26:27,965
IF YOU TWO
WILL EXCUSE ME...
516
00:26:33,704 --> 00:26:36,473
AH, RED,
MY FAVORITE YEAR.
517
00:26:37,674 --> 00:26:39,576
WELL,
HOW WAS WORK TODAY?
518
00:26:39,710 --> 00:26:41,144
OH, FINE.
519
00:26:41,278 --> 00:26:44,948
FINALLY GOT EVERYTHING
CLEARED OFF MY DESK
FOR THE HOLIDAYS.
520
00:26:45,082 --> 00:26:46,450
HOW'S YOUR WORK?
521
00:26:46,583 --> 00:26:50,053
THE HARRISONS
CAME UP 2,000
ON THE WINSTEAD PLACE.
522
00:26:50,187 --> 00:26:52,289
THE WINSTEADS
CAME DOWN 2,000.
523
00:26:52,422 --> 00:26:53,622
THAT'S GREAT.
524
00:26:53,757 --> 00:26:56,293
BUT THEY'RE STILL
74,000 APART.
525
00:26:58,061 --> 00:27:01,898
WELL, I GUESS
I HAVE TROUBLE
WITH MY WORK,
526
00:27:02,032 --> 00:27:05,569
AND YOU HAVE TROUBLE
WITH YOUR WORK.
527
00:27:07,004 --> 00:27:08,405
IN FACT...
528
00:27:08,538 --> 00:27:10,040
SOMETIMES I'M SORRY
529
00:27:10,173 --> 00:27:13,343
YOU EVER
MENTIONED MY NAME
TO TED ROBERTS.
530
00:27:13,477 --> 00:27:14,911
[COUGHING]
531
00:27:15,045 --> 00:27:16,913
YOU ALL RIGHT?
532
00:27:17,047 --> 00:27:18,982
I'M FINE.
JUST FINE.
533
00:27:20,217 --> 00:27:23,086
HE'S THE ONLY THING
RUINING MY CHRISTMAS.
534
00:27:23,220 --> 00:27:26,490
IF YOU THINK IT'S WRONG,
DON'T DO IT!
535
00:27:28,024 --> 00:27:31,928
I HAVEN'T TOLD YOU
WHAT HE WANTS ME
TO DO.
536
00:27:32,062 --> 00:27:34,398
I KNOW THE PLANS
MEET SPECIFICATIONS,
537
00:27:34,531 --> 00:27:37,401
BUT HE WANTS YOU
TO RECONSIDER STRUCTURAL
MODIFICATIONS.
538
00:27:37,534 --> 00:27:39,403
IF IT DOESN'T
MATTER, O.K.,
539
00:27:39,536 --> 00:27:42,406
BUT IF IT MATTERS,
I'LL AGREE WITH YOU,
540
00:27:42,539 --> 00:27:44,408
NO MATTER
WHAT YOU DECIDE!
541
00:27:44,541 --> 00:27:46,343
THAT WAS VERY GOOD.
542
00:27:46,476 --> 00:27:47,911
I'VE BEEN REHEARSING.
543
00:27:48,044 --> 00:27:49,913
ROBERTS
TALKED TO YOU?
544
00:27:50,046 --> 00:27:52,916
YES. HE WANTED ME
TO INFLUENCE YOU.
545
00:27:53,050 --> 00:27:56,420
I KNOW
EXACTLY WHAT TO DO
ABOUT TED ROBERTS.
546
00:27:56,553 --> 00:27:58,989
LET'S TALK ABOUT
PLEASANTER THINGS.
547
00:27:59,122 --> 00:28:00,590
O.K. LIKE CHRISTMAS?
548
00:28:00,724 --> 00:28:03,593
YOU'LL
STRAIGHTEN THINGS OUT
WITH TED ROBERTS?
549
00:28:03,727 --> 00:28:06,663
YES. DID YOU CONTACT
ALL THE KIDS?
550
00:28:06,797 --> 00:28:09,933
MARCIA AND WALLY ARE SET,
AND GREG AND NORA.
551
00:28:10,067 --> 00:28:11,935
I COULDN'T REACH
ANYBODY ELSE.
552
00:28:12,069 --> 00:28:13,937
LET'S TRY
THE OTHERS.
553
00:28:14,071 --> 00:28:15,872
WE'RE ALMOST READY
TO EAT.
554
00:28:16,006 --> 00:28:17,808
WELL,
FIRST THINGS FIRST.
555
00:28:19,509 --> 00:28:22,913
THESE ARE BROCHURES
FROM ASPEN, VAIL,
STEAMBOAT, SUN VALLEY!
556
00:28:23,046 --> 00:28:25,916
GREAT. WELL,
WHICH SNOW IS THE BEST?
557
00:28:26,049 --> 00:28:28,585
WHICH GUYS
ARE THE BEST?
558
00:28:28,718 --> 00:28:30,987
[TELEPHONE RINGS]
559
00:28:32,022 --> 00:28:33,123
STEVE?
560
00:28:33,256 --> 00:28:34,424
IT'S NOT STEVE.
561
00:28:34,558 --> 00:28:35,759
RORY?
562
00:28:35,892 --> 00:28:36,760
NO.
563
00:28:36,893 --> 00:28:37,828
RUSS?
564
00:28:37,961 --> 00:28:39,796
KYLER?
565
00:28:39,930 --> 00:28:41,465
RICHARD?
566
00:28:41,598 --> 00:28:43,567
I'M SORRY.
IT'S MIKE.
567
00:28:43,700 --> 00:28:48,205
OH, HI, MIKE.
WOW. YOU SOUND OLDER.
568
00:28:48,338 --> 00:28:51,641
WELL, I PROBABLY AM.
I'M CINDY'S FATHER.
569
00:28:51,775 --> 00:28:55,045
OH. IT'S FOR YOU.
IT'S YOUR DAD.
570
00:28:55,178 --> 00:28:57,681
HE SOUNDS CUTE.
571
00:28:57,814 --> 00:29:01,017
HE'S NOT CUTE.
HE'S...DAD.
572
00:29:02,385 --> 00:29:03,787
HI, DAD.
573
00:29:03,920 --> 00:29:07,991
HI, SWEETHEART. WE'D LIKE YOU
TO COME HOME FOR CHRISTMAS.
574
00:29:08,125 --> 00:29:11,595
HOME?
WELL, WHAT HAPPENED
TO JAPAN AND GREECE?
575
00:29:11,728 --> 00:29:14,096
WE HAD
A CHANGE OF PLANS.
576
00:29:14,231 --> 00:29:16,433
ALL OF US
TOGETHER AT CHRISTMAS--
577
00:29:16,566 --> 00:29:18,435
WOULDN'T THAT BE
TERRIFIC?
578
00:29:18,568 --> 00:29:20,870
YEAH, TERRIFIC.
HOME FOR CHRISTMAS.
579
00:29:21,004 --> 00:29:23,440
CINDY, EVERYTHING
ALL RIGHT AT SCHOOL?
580
00:29:23,573 --> 00:29:26,443
YEAH, YEAH. THESE ARE
MY LAST FINALS,
581
00:29:26,576 --> 00:29:28,678
AND I'M OUT OF COLLEGE.
582
00:29:28,812 --> 00:29:30,614
BOY, IT'S HARD
TO BELIEVE.
583
00:29:30,747 --> 00:29:33,450
TO US, YOU'RE STILL
OUR LITTLE GIRL.
584
00:29:33,583 --> 00:29:35,852
YEAH, I GUESS I AM.
585
00:29:35,986 --> 00:29:37,954
WE'LL SEE YOU
AT CHRISTMAS.
586
00:29:38,088 --> 00:29:38,955
O.K.
587
00:29:39,089 --> 00:29:39,956
BYE.
588
00:29:40,090 --> 00:29:41,458
BYE.
589
00:29:41,591 --> 00:29:43,960
I CAN'T BELIEVE
I JUST OVERHEARD
590
00:29:44,094 --> 00:29:45,962
WHAT I JUST
OVERHEARD!
591
00:29:46,096 --> 00:29:48,031
YOU SHOULDN'T
HAVE BEEN LISTENING.
592
00:29:48,165 --> 00:29:50,233
YOU'RE NOT GOING
SKIING, RIGHT?
593
00:29:50,367 --> 00:29:53,103
BELINDA,
MY FOLKS WANT ME
TO COME HOME.
594
00:29:53,236 --> 00:29:56,139
YOU'RE GIVING UP A TRIP
WITH THE GANG?
595
00:29:56,273 --> 00:29:59,342
COME ON.
YOU'RE AN ADULT.
THE STATE RECOGNIZES IT.
596
00:29:59,476 --> 00:30:01,878
WHY CAN'T YOUR PARENTS?
597
00:30:02,012 --> 00:30:03,446
I'M THE YOUNGEST.
598
00:30:03,580 --> 00:30:05,448
EVERYBODY JUST
ALWAYS ASSUMES
599
00:30:05,582 --> 00:30:08,518
I'M GOING TO
GO ALONG WITH EVERYTHING.
600
00:30:08,652 --> 00:30:11,955
BESIDES, I WANT TO SEE
MY BROTHERS AND SISTERS
601
00:30:12,088 --> 00:30:13,957
AND THE WHOLE FAMILY.
602
00:30:14,090 --> 00:30:15,458
YOU'RE GRADUATING
COLLEGE!
603
00:30:15,592 --> 00:30:17,460
IT'S TIME
TO BUST OUT,
604
00:30:17,594 --> 00:30:19,462
NOT TIME TO GO HOME
605
00:30:19,596 --> 00:30:22,465
AND HEAR
STORIES YOU'VE HEARD
A HUNDRED TIMES.
606
00:30:22,599 --> 00:30:24,467
YOU KNOW SOMETHING?
YOU'RE RIGHT.
607
00:30:24,601 --> 00:30:28,471
WHY DO I HAVE TO DO
WHAT EVERYBODY ELSE WANTS?
608
00:30:28,605 --> 00:30:29,673
EXACTLY!
609
00:30:29,806 --> 00:30:32,475
I'LL DO WHAT
I WANT TO DO.
610
00:30:32,609 --> 00:30:34,978
WHAT DO YOU
WANT TO DO?
611
00:30:35,111 --> 00:30:37,948
I DON'T KNOW.
MAYBE I'LL ASK MY FOLKS.
612
00:30:38,081 --> 00:30:39,182
OH, NO!
613
00:31:02,672 --> 00:31:03,974
MIKE! MIKE.
614
00:31:04,107 --> 00:31:05,475
TED.
615
00:31:05,609 --> 00:31:07,978
GLAD YOU COULD
COME BY, MIKE.
616
00:31:08,111 --> 00:31:09,479
YEAH. WHAT'S UP?
617
00:31:09,613 --> 00:31:11,981
YOU KNOW WHAT
WE'RE SITTING ON?
618
00:31:12,115 --> 00:31:13,984
WE'RE NOT
SITTING ON SHALE.
619
00:31:14,116 --> 00:31:15,986
WE'RE SITTING ON
SOLID GRANITE.
620
00:31:16,119 --> 00:31:18,488
I KNOW
WHAT THE SOIL IS.
621
00:31:18,621 --> 00:31:21,825
I STILL INSIST
ON A LARGER MARGIN
OF SAFETY.
622
00:31:21,958 --> 00:31:23,994
I NEVER HAD
ANY PROBLEMS.
623
00:31:24,127 --> 00:31:26,963
I WANT YOU TO KEEP
THAT PERFECT RECORD.
624
00:31:27,097 --> 00:31:29,466
THAT'S THE REASON
FOR THE DESIGN
MODIFICATIONS.
625
00:31:29,599 --> 00:31:32,469
I FIGURED YOU MIGHT
CHANGE YOUR MIND
626
00:31:32,602 --> 00:31:34,971
AFTER YOU TALKED
TO YOUR WIFE.
627
00:31:35,105 --> 00:31:38,475
I CAN'T UNDERSTAND
WHY YOU'D INVOLVE
CAROL IN THIS.
628
00:31:38,608 --> 00:31:41,111
BECAUSE THIS IS
IMPORTANT TO ME.
629
00:31:41,244 --> 00:31:44,981
I'M NOT ASKING YOU
TO GO AGAINST
THE BUILDING CODE,
630
00:31:45,115 --> 00:31:47,817
BUT YOU WANT HEAVIER COLUMNS,
REQUIRING LARGER FOOTINGS.
631
00:31:47,951 --> 00:31:50,487
THAT'S ALMOST ADDING
10% TO COST.
632
00:31:50,620 --> 00:31:52,956
THAT'S HITTING ME
WHERE I LIVE.
633
00:31:53,089 --> 00:31:54,991
AND THERE'S NOTHING
THAT INDICATES
634
00:31:55,125 --> 00:31:56,960
THESE MODIFICATIONS
ARE NECESSARY!
635
00:31:57,093 --> 00:31:59,929
YOU PAY ME
FOR MY EXPERIENCE
AND EXPERTISE.
636
00:32:00,063 --> 00:32:02,065
THAT'S WHAT
I'M GIVING YOU.
637
00:32:03,767 --> 00:32:07,504
YOU GOT ANYTHING ELSE
YOU WANT TO SHOW ME?
638
00:32:07,637 --> 00:32:10,073
THERE ARE OTHER
ARCHITECTS IN TOWN.
639
00:32:12,742 --> 00:32:16,179
WELL...BE MY GUEST.
640
00:32:18,982 --> 00:32:22,319
IF I DON'T
SEE YOU FOR A WHILE,
MERRY CHRISTMAS.
641
00:32:22,452 --> 00:32:23,820
HAPPY NEW YEAR.
642
00:32:26,423 --> 00:32:29,492
[INTERCOM BUZZES]
643
00:32:29,626 --> 00:32:30,493
YES?
644
00:32:30,627 --> 00:32:32,495
PETER BRADY
IS HERE.
645
00:32:32,629 --> 00:32:34,564
GOOD. SEND HIM IN.
646
00:32:37,934 --> 00:32:39,202
HELLO, MISS THOMAS.
647
00:32:39,336 --> 00:32:41,971
COME IN, MR. BRADY.
648
00:32:45,108 --> 00:32:48,545
I JUST GOT
A PHONE CALL
FROM MY FOLKS.
649
00:32:48,678 --> 00:32:49,813
AND?
650
00:32:49,946 --> 00:32:53,350
AND THEY INVITED ME HOME
FOR THE HOLIDAYS.
651
00:32:53,483 --> 00:32:54,751
AND?
652
00:32:54,884 --> 00:32:58,121
AND THEY WANT ME
TO BRING YOU ALONG.
653
00:32:58,254 --> 00:33:01,358
I ALWAYS SAID
THEY HAD GOOD TASTE.
654
00:33:01,491 --> 00:33:04,861
I SAID I DIDN'T THINK
YOU COULD MAKE IT.
655
00:33:04,994 --> 00:33:06,996
I CAN REARRANGE
OUR SCHEDULES
656
00:33:07,130 --> 00:33:08,998
TO TAKE
THE TIME OFF.
657
00:33:09,132 --> 00:33:12,502
BESIDES, I CAN MEET
ALL THOSE BROTHERS
AND SISTERS
658
00:33:12,635 --> 00:33:14,504
YOU CLAIM TO HAVE.
659
00:33:14,637 --> 00:33:16,506
MAYBE NEXT YEAR, O.K.?
660
00:33:16,639 --> 00:33:18,508
THAT STILL
BOTHERS YOU?
661
00:33:18,641 --> 00:33:20,009
YEAH.
662
00:33:20,143 --> 00:33:22,512
THINGS JUST WORKED OUT
THIS WAY.
663
00:33:22,645 --> 00:33:26,015
I KNOW IF YOU HAD
A DESK IN HERE,
664
00:33:26,149 --> 00:33:28,518
IT WOULD MAKE YOU
FEEL BETTER.
665
00:33:28,651 --> 00:33:30,019
YEAH!
666
00:33:30,153 --> 00:33:32,021
I CAN'T HELP IT
667
00:33:32,155 --> 00:33:34,023
IF I'M YOUR BOSS,
PETER!
668
00:33:34,157 --> 00:33:37,026
THAT ONLY BOTHERS ME
BECAUSE IT BOTHERS YOU,
669
00:33:37,160 --> 00:33:39,028
AND IT SHOULDN'T,
SWEETHEART.
670
00:33:39,162 --> 00:33:42,532
FROM 9:00 TO 5:00,
I MAY BE THE BOSS,
671
00:33:42,665 --> 00:33:44,501
BUT FROM 5:00 TO 9:00...
672
00:33:44,634 --> 00:33:46,002
I AM.
673
00:33:46,136 --> 00:33:48,104
IT'S ABOUT EVEN, RIGHT?
674
00:33:48,238 --> 00:33:49,672
RIGHT.
675
00:33:49,806 --> 00:33:53,009
RELATIONSHIPS
ARE ABOUT TWO PEOPLE,
NOT TWO--
676
00:33:53,143 --> 00:33:54,511
VALERIE?
677
00:33:54,644 --> 00:33:56,012
WHAT?
678
00:34:07,624 --> 00:34:09,526
HEY, WHAT ARE WE DOING?
679
00:34:09,659 --> 00:34:11,528
BACK TO WORK, PETER.
680
00:34:11,661 --> 00:34:13,029
COME ON, VALERIE.
681
00:34:13,163 --> 00:34:15,098
9:00 TO 5:00, PETER.
682
00:34:16,633 --> 00:34:19,102
OH, ONE MORE
FOR THE ROAD.
683
00:35:26,636 --> 00:35:29,038
IS THE SHIMMY
STILL THERE, BOBBY?
684
00:35:29,172 --> 00:35:31,040
NO.
YOU DID IT, HOWIE.
685
00:35:31,174 --> 00:35:32,542
YOU DID IT.
686
00:35:32,675 --> 00:35:36,045
YOU FIGURED IT WAS
THE BAR UNDER THE SEAT.
687
00:35:36,179 --> 00:35:38,615
I USED MY BRAINS,
THAT'S ALL.
688
00:35:40,650 --> 00:35:42,552
BRADY, YOU GOT A CALL.
689
00:35:42,685 --> 00:35:44,120
OH, THANKS.
690
00:35:48,658 --> 00:35:49,826
HELLO?
691
00:35:49,959 --> 00:35:51,060
BOB?
692
00:35:51,194 --> 00:35:52,228
DAD?
693
00:35:52,362 --> 00:35:54,564
YEAH! WHO'D YOU
THINK IT WAS?
694
00:35:54,697 --> 00:35:57,000
IT'S A LITTLE
HARD TO HEAR.
695
00:35:57,133 --> 00:36:00,236
WHERE ARE YOU?
SOUNDS LIKE AN AIRPORT.
696
00:36:00,370 --> 00:36:02,739
IT MUST BE
A BAD CONNECTION.
697
00:36:02,872 --> 00:36:05,675
YOUR ANSWERING MACHINE
GAVE ME THIS NUMBER.
698
00:36:05,808 --> 00:36:07,644
I THOUGHT YOU HAD EXAMS.
699
00:36:07,777 --> 00:36:11,381
RIGHT. I AM STUDYING,
BUT I'M NOT IN MY ROOM.
700
00:36:11,514 --> 00:36:13,383
I'M AT THE LIBRARY.
701
00:36:13,516 --> 00:36:17,554
LIBRARY? SOUNDS LIKE A LOT
OF TRAFFIC IN YOUR LIBRARY.
702
00:36:17,687 --> 00:36:20,556
WELL, THEY'RE DOING
SOME CONSTRUCTION
OUTSIDE.
703
00:36:20,690 --> 00:36:22,458
I'LL CALL YOU BACK.
704
00:36:22,592 --> 00:36:25,461
NO. HANG ON A MINUTE.
I'LL TALK LOUDER.
705
00:36:25,595 --> 00:36:28,565
YOUR MOM
AND I CANCELED
JAPAN AND GREECE.
706
00:36:28,698 --> 00:36:30,567
WE'RE ARRANGING
FOR YOU KIDS
707
00:36:30,700 --> 00:36:32,569
TO COME HOME
FOR CHRISTMAS.
708
00:36:32,702 --> 00:36:34,070
THAT'S GREAT!
709
00:36:34,203 --> 00:36:37,640
CAN YOU MAKE IT?
DO YOU HAVE TO STUDY?
710
00:36:37,774 --> 00:36:39,242
I CAN MAKE IT.
711
00:36:39,375 --> 00:36:40,343
WHAT?
712
00:36:40,476 --> 00:36:42,278
I CAN MAKE IT!
713
00:36:42,412 --> 00:36:44,647
GREAT.
I'LL SEND YOU
THE TICKET.
714
00:36:44,781 --> 00:36:46,149
THANKS, DAD. BYE.
715
00:36:46,282 --> 00:36:47,517
WHAT?
716
00:36:47,650 --> 00:36:48,985
BYE!
717
00:36:50,486 --> 00:36:53,056
I DON'T KNOW
HOW KIDS STUDY
718
00:36:53,189 --> 00:36:54,624
WITH ALL THAT NOISE.
719
00:36:55,892 --> 00:36:57,160
LET'S GO.
720
00:36:57,293 --> 00:36:59,996
WHAT WAS ALL THAT
ABOUT THE LIBRARY?
721
00:37:00,129 --> 00:37:03,066
DAD THINKS I'M
STUDYING FOR BUSINESS
ADMINISTRATION EXAMS.
722
00:37:03,199 --> 00:37:06,569
THEY DON'T KNOW
YOU DROPPED OUT
OF GRADUATE SCHOOL?
723
00:37:06,703 --> 00:37:10,573
THEY'D BE WORRIED
IF THEY KNEW I
WANTED TO RACE CARS.
724
00:37:10,707 --> 00:37:12,575
WHEN WILL
YOU TELL THEM?
725
00:37:12,709 --> 00:37:15,578
MAYBE AFTER I WIN
THE INDY 500.
726
00:37:15,712 --> 00:37:18,081
HEY, THAT COULD BE
YEARS AWAY.
727
00:37:18,214 --> 00:37:19,649
MEANWHILE,
THEY WON'T WORRY.
728
00:37:37,892 --> 00:37:40,961
WALLY AND MARCIA
IN OUR ROOM
WITH JESSICA.
729
00:37:41,095 --> 00:37:44,031
JAN AND PHILLIP
IN THE GIRLS' OLD ROOM.
730
00:37:44,165 --> 00:37:46,967
GREG AND NORA
IN THE EXERCISE ROOM.
731
00:37:47,101 --> 00:37:49,470
KEVIN AND MICKEY
IN THE BOYS' OLD ROOM.
732
00:37:49,603 --> 00:37:51,972
PETER AND BOBBY
IN THE LIVING ROOM,
733
00:37:52,106 --> 00:37:54,742
AND CINDY AND VALERIE
IN THE DEN.
734
00:37:54,875 --> 00:37:57,211
WE'LL HAVE TO RENT
ROLLAWAY BEDS
735
00:37:57,344 --> 00:37:59,380
AND USE SLEEPING BAGS.
736
00:37:59,513 --> 00:38:03,050
EXCUSE ME FOR INTERRUPTING,
AND IT REALLY SOUNDS GREAT,
737
00:38:03,184 --> 00:38:06,120
BUT WHERE ARE WE
GOING TO SLEEP?
738
00:38:10,224 --> 00:38:13,461
HOW ABOUT TWO HAMMOCKS
ON THE PATIO?
739
00:38:13,594 --> 00:38:17,064
I HAVE BEEN WAITING
FOR YEARS TO SAY THIS
740
00:38:17,198 --> 00:38:19,066
TO THE GREAT ARCHITECT--
741
00:38:19,200 --> 00:38:22,369
BACK TO THE DRAWING BOARD,
MR. BRADY.
742
00:38:35,649 --> 00:38:37,985
WIPE YOUR FEET.
743
00:38:38,119 --> 00:38:40,321
ARE YOU ALMOST DONE?
744
00:38:40,454 --> 00:38:44,592
I'M MOVING MY THINGS OUT
WITH AS MUCH ALACRITY
AS I CAN.
745
00:38:44,725 --> 00:38:46,994
I'D MOVE OUT EVEN MORE...
746
00:38:47,127 --> 00:38:49,296
ALACRITICALLY
IF I COULD.
747
00:38:49,430 --> 00:38:50,831
GOOD.
748
00:38:51,865 --> 00:38:54,001
[RING]
749
00:38:54,135 --> 00:38:55,336
HELLO?
750
00:38:55,469 --> 00:38:56,603
HI, JAN.
751
00:38:56,737 --> 00:38:58,506
OH, HI, MOM.
752
00:38:58,639 --> 00:39:00,574
DIDN'T YOU GET
MY MESSAGES?
753
00:39:00,708 --> 00:39:03,744
YES, BUT WE'VE
BEEN VERY BUSY.
754
00:39:03,877 --> 00:39:04,879
HOW'S PHILLIP?
755
00:39:05,012 --> 00:39:06,781
OH, FINE.
756
00:39:06,914 --> 00:39:08,816
LET ME SAY HI
TO HIM.
757
00:39:08,948 --> 00:39:10,551
ALL RIGHT.
758
00:39:10,684 --> 00:39:12,786
IT'S MY MOTHER.
SAY HELLO.
759
00:39:16,157 --> 00:39:17,525
HI, MOM.
760
00:39:17,658 --> 00:39:20,327
HI, PHILLIP. YOU SOUND
OUT OF BREATH.
761
00:39:20,460 --> 00:39:22,563
I'VE BEEN EXERCISING.
762
00:39:22,696 --> 00:39:25,299
GOOD. KEEP ON DOING
WHAT YOU'RE DOING.
763
00:39:25,432 --> 00:39:27,567
I PLAN TO.
764
00:39:27,701 --> 00:39:29,737
SO, UH, WHAT'S UP?
765
00:39:29,870 --> 00:39:32,972
GREAT NEWS.
JAPAN AND GREECE ARE OUT.
766
00:39:33,107 --> 00:39:35,075
YOUR BROTHERS
AND SISTERS
767
00:39:35,209 --> 00:39:37,511
ARE ALL COMING HOME
FOR THE HOLIDAYS.
768
00:39:37,645 --> 00:39:39,513
YOU AND PHILLIP
COME, TOO.
769
00:39:39,647 --> 00:39:41,515
ISN'T THAT GREAT?
770
00:39:41,649 --> 00:39:43,017
PERFECT.
771
00:39:43,150 --> 00:39:45,953
I KNOW PHILLIP'S BUSY
DURING THE SEMESTER,
772
00:39:46,086 --> 00:39:49,023
BUT HE ISN'T TEACHING
OVER THE HOLIDAYS.
773
00:39:49,156 --> 00:39:51,525
I WOULD LOVE
TO SAY YES, BUT--
774
00:39:51,659 --> 00:39:53,661
NO BUTS.
PUT PHILLIP ON.
775
00:39:53,794 --> 00:39:55,596
YES, MOM.
776
00:40:02,603 --> 00:40:05,439
HELLO, MOTHER.
DID JAN TALK TO YOU?
777
00:40:05,573 --> 00:40:07,607
YES, AND WE'RE DELIGHTED.
778
00:40:07,741 --> 00:40:09,610
YOU'RE DELIGHTED?
779
00:40:09,743 --> 00:40:13,013
WE CAN'T WAIT TO SEE
YOU BOTH OVER
THE HOLIDAYS.
780
00:40:13,147 --> 00:40:14,481
WELL, BYE.
781
00:40:14,615 --> 00:40:16,417
WAIT.
782
00:40:19,119 --> 00:40:22,089
OBVIOUSLY,
YOU DIDN'T TELL THEM
WE'RE SEPARATING.
783
00:40:22,223 --> 00:40:25,092
I DIDN'T WANT TO SPOIL
CHRISTMAS FOR EVERYONE.
784
00:40:25,226 --> 00:40:27,962
BESIDES, YOU DIDN'T
TELL YOUR FOLKS.
785
00:40:28,095 --> 00:40:30,965
NO, BUT I DIDN'T ACCEPT
AN INVITATION
786
00:40:31,098 --> 00:40:33,067
TO A HAPPY FAMILY
GET-TOGETHER.
787
00:40:33,200 --> 00:40:35,936
PHILLIP, IT'S JUST
FOR A FEW DAYS.
788
00:40:38,072 --> 00:40:40,107
OH, THE HYPOCRISY.
789
00:40:42,042 --> 00:40:43,944
PLEASE.
790
00:40:44,078 --> 00:40:47,715
JUST FOR THE SAKE
OF MY FAMILY.
791
00:40:49,550 --> 00:40:51,452
ALL RIGHT.
FOR YOUR FAMILY.
792
00:40:51,585 --> 00:40:54,221
I'LL GO WITH YOU,
793
00:40:54,355 --> 00:40:57,024
BUT I DON'T HAVE TO
LIKE IT.
794
00:41:04,465 --> 00:41:06,533
MY BLANKET.
795
00:41:06,667 --> 00:41:08,102
MY FISH.
796
00:41:19,146 --> 00:41:20,581
EXCUSE ME.
797
00:41:20,714 --> 00:41:22,383
WHAT?
798
00:41:22,516 --> 00:41:24,084
YOU'RE BEAMING.
799
00:41:24,218 --> 00:41:27,288
ME? BEAMING?
800
00:41:27,421 --> 00:41:31,025
YOU'RE A BEAMER.
THERE'S NO DOUBT ABOUT IT.
801
00:41:31,158 --> 00:41:33,027
YEP, YOU'RE RIGHT.
802
00:41:33,160 --> 00:41:35,529
I AM GUILTY OF BEAMING.
803
00:41:35,663 --> 00:41:38,065
OH, MIKE,
WE HAVE SO MUCH
804
00:41:38,198 --> 00:41:39,967
TO BE THANKFUL FOR.
805
00:41:40,100 --> 00:41:42,469
THE KIDS
ARE ALL HEALTHY,
806
00:41:42,603 --> 00:41:45,472
AND THEY'RE COMING HOME
FOR THE HOLIDAYS.
807
00:41:45,606 --> 00:41:48,475
TED ROBERTS IS FINALLY
OUT OF OUR LIVES.
808
00:41:48,609 --> 00:41:52,079
YES, I HAVE EVERY RIGHT
TO BE BEAMING.
809
00:41:53,747 --> 00:41:55,249
HONEY...
810
00:41:57,318 --> 00:41:59,987
YOU WANT TO SEE ME BEAM?
811
00:42:00,120 --> 00:42:02,289
I'D LOVE TO.
812
00:42:06,226 --> 00:42:09,563
BUT MY FOLKS
ARE EXPECTING OUR FAMILY.
813
00:42:09,697 --> 00:42:12,066
HONEY, THIS YEAR
MY FAVORITE AUNT
814
00:42:12,199 --> 00:42:14,535
IS COMING TO
MY PARENTS' HOUSE.
815
00:42:14,668 --> 00:42:16,537
I HAVEN'T SEEN
AUNT FRANCES
FOR SIX YEARS.
816
00:42:16,670 --> 00:42:19,707
I DON'T EVEN KNOW
YOUR AUNT FRANCES.
817
00:42:19,840 --> 00:42:22,776
THAT'S WHY I HAVE
A SUGGESTION TO MAKE.
818
00:42:22,910 --> 00:42:24,645
A SUGGESTION?
819
00:42:26,647 --> 00:42:29,984
KEVIN SAW MY PARENTS
LAST CHRISTMAS
820
00:42:30,117 --> 00:42:31,251
AND THE CHRISTMAS
BEFORE.
821
00:42:31,384 --> 00:42:33,053
MY FOLKS WILL UNDERSTAND
822
00:42:33,187 --> 00:42:35,989
IF YOU GO TO YOUR FOLKS'
WITH KEVIN.
823
00:42:36,123 --> 00:42:37,691
YOU MEAN IT?
824
00:42:37,825 --> 00:42:39,660
I KNOW HOW MUCH
825
00:42:39,793 --> 00:42:43,197
YOU WANT TO SEE
YOUR FAMILY AGAIN,
826
00:42:43,330 --> 00:42:46,000
AND I DON'T WANT TO
DISAPPOINT MINE.
827
00:42:46,133 --> 00:42:47,735
YOU KNOW SOMETHING,
NURSE BRADY?
828
00:42:47,868 --> 00:42:49,636
YOU'RE KIND OF SPECIAL.
829
00:42:49,770 --> 00:42:53,741
YOU'RE ALL RIGHT
YOURSELF, DR. BRADY.
830
00:43:01,281 --> 00:43:03,183
DR. BRADY--
831
00:43:04,718 --> 00:43:08,489
IT'S O.K. I'M TEACHING
THIS NURSE MOUTH-TO-MOUTH
RESUSCITATION.
832
00:43:10,657 --> 00:43:11,825
[COUGH]
833
00:43:17,931 --> 00:43:19,566
WELL, WHAT'S FIRST?
834
00:43:19,700 --> 00:43:21,568
ACCORDING TO
MY CALCULATIONS,
835
00:43:21,702 --> 00:43:23,570
ALL THIS SLEEP
PARAPHERNALIA
836
00:43:23,704 --> 00:43:26,073
WILL GO INTO
VARIOUS SLEEPING QUARTERS
837
00:43:26,206 --> 00:43:27,741
THROUGHOUT CAMP BRADY.
838
00:43:27,875 --> 00:43:29,243
YES, GENERAL.
839
00:43:29,376 --> 00:43:32,079
ALICE WILL MEET THEM
AT THE AIRPORT.
840
00:43:32,212 --> 00:43:35,082
WE HAVE TO MOVE
ALL THIS STUFF?
841
00:43:35,215 --> 00:43:36,683
YEAH. ANY QUESTIONS?
842
00:43:36,817 --> 00:43:39,520
JUST ONE. HOW DO I
TRANSFER OUT
843
00:43:39,653 --> 00:43:41,588
OF THIS CHICKEN OUTFIT?
844
00:46:48,542 --> 00:46:50,577
[DOORBELL RINGS]
845
00:46:50,711 --> 00:46:52,546
IT'S GREG AND KEVIN.
846
00:46:52,679 --> 00:46:55,048
IT'S MARCIA,
WALLY, AND THE KIDS.
847
00:46:55,182 --> 00:46:58,051
IT COULD BE CINDY
OR THE MAILMAN.
848
00:46:58,185 --> 00:47:00,254
NO. IT'S VALERIE
AND PETER.
849
00:47:01,555 --> 00:47:03,690
PETER AND VALERIE.
YOU LOSE.
850
00:47:03,824 --> 00:47:05,626
"PETER AND VALERIE,
YOU LOSE."
851
00:47:05,759 --> 00:47:07,561
ONE HELL OF A GREETING.
852
00:47:07,694 --> 00:47:09,630
COME ON IN,
VALERIE.
853
00:47:09,763 --> 00:47:11,632
MERRY CHRISTMAS.
854
00:47:11,765 --> 00:47:15,135
HIYA, VAL.
GLAD TO SEE YOU.
855
00:47:15,268 --> 00:47:17,638
COME ON IN.
856
00:47:17,771 --> 00:47:19,806
DON'T THEY LOOK
PERFECT TOGETHER?
857
00:47:19,940 --> 00:47:21,675
THEY SURE DO.
858
00:47:21,808 --> 00:47:24,144
WE MADE GREAT TIME
DRIVING OUT.
859
00:47:24,277 --> 00:47:26,413
IS ANYBODY ELSE
HERE YET?
860
00:47:26,546 --> 00:47:29,650
DON'T YOU HEAR THE QUIET?
YOU'RE THE FIRST ONES.
861
00:47:29,783 --> 00:47:32,419
BUT NOT FOR LONG.
862
00:47:32,552 --> 00:47:34,154
HI, GREG!
863
00:47:34,288 --> 00:47:35,489
HIYA, KEVIN.
864
00:47:35,622 --> 00:47:37,557
I'M SO GLAD
TO SEE YOU.
865
00:47:37,691 --> 00:47:41,295
I DON'T LIKE IT
WHEN PEOPLE MUSS MY HAIR.
866
00:47:41,428 --> 00:47:43,864
I'M NOT PEOPLE.
I'M YOUR GRANDPA.
867
00:47:43,997 --> 00:47:48,035
I DON'T LIKE IT
WHEN GRANDPAS MUSS
MY HAIR EITHER.
868
00:47:48,168 --> 00:47:50,137
GREG, KEVIN,
THIS IS VALERIE.
869
00:47:50,270 --> 00:47:52,472
VALERIE, THIS IS
GREG AND KEVIN.
870
00:47:52,606 --> 00:47:55,375
KEVIN IS THE ONE
WITHOUT THE MUSTACHE.
871
00:47:55,509 --> 00:47:58,645
COME ON, KEVIN.
LET'S GET SOMETHING TO EAT.
872
00:47:58,779 --> 00:48:00,213
COME ON.
873
00:48:01,815 --> 00:48:04,217
REMEMBER, DON'T
SAY ANYTHING.
874
00:48:04,351 --> 00:48:06,586
WALLY, EVERYBODY
LOSES A JOB.
875
00:48:06,720 --> 00:48:08,488
IT'S NOTHING
TO BE ASHAMED OF.
876
00:48:08,622 --> 00:48:11,191
WE STILL
LOVE YOU, DADDY.
877
00:48:11,324 --> 00:48:14,094
YEAH. EVEN IF YOU'RE
DOWN AND OUT.
878
00:48:14,227 --> 00:48:16,229
I'M NOT
DOWN AND OUT.
879
00:48:16,363 --> 00:48:18,065
KIDS, YOUR DAD
DOESN'T WANT
880
00:48:18,198 --> 00:48:21,001
GRANDPA AND GRANDMA
TO KNOW ABOUT LOSING
HIS JOB.
881
00:48:21,134 --> 00:48:23,270
IT'LL BE
OUR LITTLE SECRET,
882
00:48:23,403 --> 00:48:26,239
EVEN THOUGH I THINK
HE'S BEING PIGHEADED.
883
00:48:26,373 --> 00:48:28,709
I THINK HE'S BEING
PIGHEADED, TOO.
884
00:48:28,842 --> 00:48:30,377
HE IS NOT.
885
00:48:30,510 --> 00:48:31,611
IS, TOO!
886
00:48:31,745 --> 00:48:33,380
KNOCK IT OFF.
887
00:48:33,513 --> 00:48:37,217
KIDS, THIS IS THE WAY
DADDY WANTS IT, O.K.?
888
00:48:37,351 --> 00:48:38,652
O.K.
889
00:48:38,785 --> 00:48:40,487
O.K., PIGHEAD.
890
00:48:40,620 --> 00:48:42,789
I AM NOT A--
891
00:48:42,923 --> 00:48:45,158
HI, MARCIA.
892
00:48:45,292 --> 00:48:46,660
MERRY CHRISTMAS.
893
00:48:46,793 --> 00:48:48,862
EVERYBODY,
THE LOGANS ARE HERE.
894
00:48:50,964 --> 00:48:52,232
PETER!
895
00:48:53,300 --> 00:48:55,669
HEY THERE, MICKEY.
HOW YOU DOING?
896
00:48:55,802 --> 00:48:57,471
WHERE'S THE SLUG?
897
00:48:59,239 --> 00:49:01,541
RIGHT THIS WAY.
898
00:49:01,675 --> 00:49:03,243
LOOK AT YOU.
899
00:49:03,377 --> 00:49:05,245
OH, WALLY!
HOW YOU DOING?
900
00:49:05,379 --> 00:49:08,248
YOU LOOK GREAT.
901
00:49:08,382 --> 00:49:10,250
YOU WANT TO
HELP ME?
902
00:49:10,384 --> 00:49:11,718
HI.
903
00:49:11,852 --> 00:49:13,754
OH! YOU GOT SO BIG.
904
00:49:13,887 --> 00:49:16,056
IS THIS STILL
THE BRADYS'?
905
00:49:16,189 --> 00:49:17,424
BOBBY!
906
00:49:17,557 --> 00:49:18,558
HI, GUYS.
907
00:49:18,692 --> 00:49:19,693
HI.
908
00:49:19,826 --> 00:49:21,228
HI, GREG.
909
00:49:21,361 --> 00:49:23,230
GOOD TO SEE YOU.
910
00:49:23,363 --> 00:49:24,731
HI.
911
00:49:24,865 --> 00:49:26,233
HI, CINDY.
912
00:49:26,366 --> 00:49:29,136
HOW DID YOU GET
TO BE SO TALL?
913
00:49:29,269 --> 00:49:31,238
GROWTH IS
A NATURAL PROCESS.
914
00:49:31,371 --> 00:49:33,707
YOU'VE CHANGED
YOUR HAIR. NO CURLS.
915
00:49:33,840 --> 00:49:36,743
GREG, I HAVEN'T WORN CURLS
FOR 12 YEARS.
916
00:49:36,877 --> 00:49:39,413
I KNOW, I KNOW.
917
00:49:39,546 --> 00:49:41,181
MERRY CHRISTMAS.
918
00:49:41,314 --> 00:49:43,517
OH, BOBBY!
COME HERE!
919
00:49:43,650 --> 00:49:45,185
LOOK WHO'S HERE.
920
00:49:45,318 --> 00:49:46,686
HI, CINDY.
921
00:49:46,820 --> 00:49:48,188
OH!
922
00:49:48,321 --> 00:49:50,590
OH, YOU LOOK
SO PRETTY.
923
00:50:04,704 --> 00:50:06,940
ROOM FOR ANY MORE?
924
00:50:07,073 --> 00:50:09,009
OH!
925
00:50:09,142 --> 00:50:10,177
JAN!
926
00:50:10,310 --> 00:50:12,012
COME ON IN.
927
00:50:12,145 --> 00:50:13,680
PHILLIP!
928
00:50:13,814 --> 00:50:14,748
MERRY CHRISTMAS.
929
00:50:14,881 --> 00:50:16,683
YOU GOT THIN.
930
00:50:16,817 --> 00:50:18,752
YOU GOT TOO THIN.
931
00:50:19,786 --> 00:50:21,555
HI, DARLING.
932
00:50:21,688 --> 00:50:23,523
PHILLIP.
GOOD TO SEE YOU.
933
00:50:23,657 --> 00:50:25,692
IT'S BEEN A WHILE.
934
00:50:25,826 --> 00:50:27,327
YES. IT'S BEEN...
935
00:50:34,467 --> 00:50:36,136
[DOORBELL RINGS]
936
00:50:36,269 --> 00:50:38,171
HONEY, IS THAT
THE DOORBELL?
937
00:50:38,305 --> 00:50:39,639
WHAT?
938
00:50:39,773 --> 00:50:41,007
THE DOORBELL.
939
00:50:41,141 --> 00:50:43,143
JUST A MINUTE.
940
00:50:46,046 --> 00:50:47,714
ALICE.
941
00:50:51,418 --> 00:50:52,619
HA HA HA HA!
942
00:50:52,752 --> 00:50:55,589
I GOT TO HELP HER.
943
00:50:55,722 --> 00:50:58,124
MERRY CHRISTMAS.
YOU WANT SOME HELP?
944
00:50:58,258 --> 00:51:01,094
HOW LONG ARE YOU
PLANNING TO STAY?
945
00:51:02,629 --> 00:51:04,030
THOSE KIDS
WERE TERRIFIC.
946
00:51:04,164 --> 00:51:08,201
YOU SHOULD HAVE SEEN
HOW SYMPATHETIC
THEY WERE.
947
00:51:08,335 --> 00:51:11,204
SOME BLABBERMOUTH
TOLD THEM ABOUT
SAM AND ME.
948
00:51:11,338 --> 00:51:12,873
IT WASN'T ME.
949
00:51:13,006 --> 00:51:15,208
I KNOW. IT WAS ME.
950
00:51:15,342 --> 00:51:17,944
IT'S NICE
TO HAVE FAMILY.
951
00:51:19,813 --> 00:51:20,881
CAN WE HELP, MOM?
952
00:51:21,014 --> 00:51:22,215
SURE.
953
00:51:22,349 --> 00:51:24,417
CINDY, GET THE LADLE.
954
00:51:24,551 --> 00:51:26,686
MARCIA'S RIGHT THERE.
955
00:51:26,820 --> 00:51:29,189
SHE USED TO LOVE
TO STIR THE EGGNOG.
956
00:51:29,322 --> 00:51:32,759
YEP. THAT'S MY IDEA
OF A GOOD TIME.
957
00:51:32,893 --> 00:51:35,695
KEVIN, IF YOU DO IT,
I'LL DO IT.
958
00:51:35,829 --> 00:51:38,632
MICKEY, HE'LL
BREAK HIS NECK.
959
00:51:38,765 --> 00:51:40,634
THEN I'LL KNOW
IT'S DANGEROUS.
960
00:51:40,767 --> 00:51:42,636
DIDN'T I TELL YOU
961
00:51:42,769 --> 00:51:45,238
NOT TO SLIDE DOWN
THE BANISTERS?
962
00:51:45,372 --> 00:51:47,641
YEAH. BUT YOU TOLD ME
963
00:51:47,774 --> 00:51:50,543
A MONSTER WAS
IN THE GARBAGE DISPOSAL.
964
00:51:51,912 --> 00:51:55,081
KEVIN...COME HERE.
965
00:51:55,215 --> 00:51:56,483
♪ ...BOUGHS OF HOLLY ♪
966
00:51:56,616 --> 00:51:59,219
♪ FA LA LA LA LA
LA LA LA LA ♪
967
00:51:59,352 --> 00:52:01,721
♪ 'TIS THE SEASON
TO BE JOLLY ♪
968
00:52:01,855 --> 00:52:04,391
♪ FA LA LA LA LA
LA LA LA LA ♪
969
00:52:04,524 --> 00:52:07,460
♪ DON WE NOW
OUR GAY APPAREL ♪
970
00:52:07,594 --> 00:52:10,096
♪ FA LA LA LA LA LA
LA LA LA ♪
971
00:52:10,230 --> 00:52:12,999
♪ TROLL THE ANCIENT
YULE-TIDE CAROL ♪
972
00:52:13,133 --> 00:52:14,234
♪ FA LA LA LA LA ♪
973
00:52:14,366 --> 00:52:16,569
♪ LA LA LA LA ♪
974
00:52:18,204 --> 00:52:19,940
MICKEY!
975
00:52:21,474 --> 00:52:24,210
MICKEY, YOU WANT TO
SEE YOUR NEXT CHRISTMAS?
976
00:52:24,344 --> 00:52:25,345
YES.
977
00:52:25,478 --> 00:52:26,746
DON'T EVER DO THAT
AGAIN.
978
00:52:26,880 --> 00:52:29,215
DEAL! OK.
979
00:52:43,376 --> 00:52:46,279
I HOPE YOU DIDN'T HANG
THAT STUFFED CLOWN
980
00:52:46,412 --> 00:52:49,282
YOU MADE IN ELEMENTARY
SCHOOL, PETER.
981
00:52:49,415 --> 00:52:52,285
IF I SEE THAT THING,
I'M BURNING IT.
982
00:52:52,418 --> 00:52:54,287
THAT LOOKS GOOD.
983
00:52:54,420 --> 00:52:56,789
WHO PUT THIS CLOWN
BACK HERE?
984
00:52:56,923 --> 00:52:57,290
PETE--PETER!
985
00:52:57,690 --> 00:52:59,859
PETER, IT'S NOT
GOING TO WORK.
986
00:52:59,993 --> 00:53:02,095
SORRY. I DIDN'T
SEE YOU THERE.
987
00:53:12,939 --> 00:53:14,841
YOU'RE A LUCKY MAN,
WALLY.
988
00:53:14,974 --> 00:53:17,343
WITH YOUR JOB
AT TYLER TOYS,
989
00:53:17,477 --> 00:53:19,846
I'M SURE YOU GET
FREE SAMPLES.
990
00:53:19,979 --> 00:53:22,348
THAT COMES IN HANDY
AT CHRISTMASTIME.
991
00:53:22,482 --> 00:53:25,852
YEAH. IT'S JUST THE WAY
I LOOK AT IT, TOO.
992
00:53:25,985 --> 00:53:29,188
I'M LUCKY. LUCKY ME.
993
00:53:29,322 --> 00:53:31,858
BOBBY, YOU SURE
SEEM CONFIDENT.
994
00:53:31,991 --> 00:53:33,359
ABOUT WHAT?
995
00:53:33,493 --> 00:53:35,795
IT'S ALMOST TIME
FOR FINAL EXAMS,
996
00:53:35,928 --> 00:53:38,932
AND YOU DIDN'T
BRING HOME ONE SINGLE BOOK.
997
00:53:39,065 --> 00:53:41,134
OH, THAT. WELL...
998
00:53:41,267 --> 00:53:44,804
EXCUSE ME, BOBBY,
BUT I'VE BEEN WAITING
TO SEE YOU.
999
00:53:44,938 --> 00:53:48,308
OH, GREAT! I MEAN,
I'M READY TO BE SEEN.
1000
00:53:48,441 --> 00:53:51,277
WHEN YOU GET YOUR DEGREE
IN BUSINESS ADMINISTRATION,
1001
00:53:51,411 --> 00:53:53,980
CAN YOU HELP ME
WITH FINANCIAL ADVICE?
1002
00:53:54,113 --> 00:53:56,516
I'D LOVE TO, ALICE,
BUT...
1003
00:53:56,649 --> 00:53:57,850
BUT WHAT?
1004
00:53:57,984 --> 00:54:00,920
UH...ANY FIRM
I GO TO WORK FOR
1005
00:54:01,054 --> 00:54:03,856
WOULD PROBABLY WANT ME
TO CHARGE TOO MUCH.
1006
00:54:03,990 --> 00:54:06,859
I REMEMBER WHEN SAM GAVE ME
THAT FIRST JOB--
1007
00:54:06,993 --> 00:54:09,929
WAAAH!
1008
00:54:10,063 --> 00:54:15,601
WHY'D YOU HAVE TO
GO AND SAY SAM FOR?
1009
00:54:18,638 --> 00:54:20,673
I BLEW IT, MOM.
1010
00:54:26,979 --> 00:54:30,383
KIDS ARE SO CUTE
WHEN THEY'RE ASLEEP.
1011
00:54:30,516 --> 00:54:32,385
SPEAKING OF KIDS
1012
00:54:32,518 --> 00:54:34,387
GIVE YOU TWO
ANY IDEAS?
1013
00:54:35,922 --> 00:54:38,291
WHAT DID I SAY?
1014
00:54:38,424 --> 00:54:41,361
I'M JUST TALKING
ABOUT MARITAL BLISS.
1015
00:54:46,232 --> 00:54:50,303
I CAN'T BELIEVE I'M FINALLY
GETTING TO MEET ALL OF YOU.
1016
00:54:50,436 --> 00:54:53,306
LET'S SEE IF I MAKE
ANY MISTAKES.
1017
00:54:53,439 --> 00:54:55,808
GREG AND BOBBY,
MARCIA AND JAN...
1018
00:54:55,942 --> 00:54:57,310
DOPEY, HAPPY
1019
00:54:57,443 --> 00:54:58,878
AND BASHFUL.
1020
00:55:00,713 --> 00:55:02,548
IT'S GREAT
BEING HOME, MOM,
1021
00:55:02,682 --> 00:55:04,817
BUT I WISH NORA WERE HERE.
1022
00:55:04,951 --> 00:55:06,886
SO DO I, GREG.
1023
00:55:07,018 --> 00:55:09,021
TO NORA.
1024
00:55:09,155 --> 00:55:11,691
O.K., EVERYBODY.
THE TREE'S ALL READY.
1025
00:55:11,824 --> 00:55:14,327
WHO WANTS TO PUT ON
THE STAR?
1026
00:55:14,460 --> 00:55:15,895
ME, GRANDPA!
ME, ME!
1027
00:55:16,028 --> 00:55:17,897
O.K., IT'S YOU, YOU, YOU.
1028
00:55:18,030 --> 00:55:20,900
GREG, PUT HIM UP
ON MY SHOULDERS.
1029
00:55:21,034 --> 00:55:22,902
COME ON, MICKEY.
1030
00:55:23,035 --> 00:55:24,871
TAKE THE STAR.
1031
00:55:25,004 --> 00:55:27,373
LET ME GIVE YOU
A HAND.
1032
00:55:27,506 --> 00:55:28,941
BE CAREFUL.
1033
00:55:29,075 --> 00:55:32,378
I GOT YOU.
I GOT YOU.
1034
00:55:32,512 --> 00:55:34,313
HIT THE LIGHTS,
PHIL.
1035
00:55:34,446 --> 00:55:35,481
PHILLIP.
1036
00:55:35,615 --> 00:55:36,616
PHILLIP.
1037
00:55:36,749 --> 00:55:39,152
GOOD JOB, GOOD JOB.
1038
00:55:39,285 --> 00:55:41,654
HERE COME THE LIGHTS.
1039
00:55:41,788 --> 00:55:44,157
YAY!
YAY!
YAY!
1040
00:55:44,290 --> 00:55:47,326
♪ OH, JINGLE BELLS,
JINGLE BELLS ♪
1041
00:55:47,460 --> 00:55:49,495
♪ JINGLE ALL THE WAY ♪
1042
00:55:49,629 --> 00:55:51,330
♪ OH, WHAT FUN
IT IS TO RIDE ♪
1043
00:55:51,464 --> 00:55:54,400
♪ IN A ONE HORSE
OPEN SLEIGH, HEY! ♪
1044
00:55:58,438 --> 00:55:59,972
[SIGH]
1045
00:56:03,276 --> 00:56:05,912
MOM, WHY IS IT
SO QUIET?
1046
00:56:06,045 --> 00:56:07,914
MICKEY'S NOT HERE.
1047
00:56:08,047 --> 00:56:09,881
IT'S NICE,
ISN'T IT?
1048
00:56:10,016 --> 00:56:11,384
IT'S TOO QUIET.
1049
00:56:11,517 --> 00:56:13,386
IT GIVES ME TIME
TO THINK
1050
00:56:13,518 --> 00:56:15,388
ABOUT LOSING MY JOB.
1051
00:56:15,521 --> 00:56:18,391
WHEN I THINK ABOUT
LOSING MY JOB, I WORRY.
1052
00:56:18,524 --> 00:56:20,893
WHEN I WORRY,
I GET NERVOUS
1053
00:56:21,027 --> 00:56:22,895
AND GRIND MY TEETH.
1054
00:56:23,029 --> 00:56:24,931
WHEN I GRIND
MY TEETH,
1055
00:56:25,064 --> 00:56:27,900
I THINK ABOUT GOING
TO THE DENTIST.
1056
00:56:28,034 --> 00:56:29,902
HE ALWAYS FINDS
SOMETHING WRONG
1057
00:56:30,036 --> 00:56:32,405
THAT COSTS
A LOT OF MONEY.
1058
00:56:32,538 --> 00:56:34,841
THEN I THINK ABOUT
HOW I'LL PAY
1059
00:56:34,974 --> 00:56:36,843
FOR ALL
THAT DENTAL WORK
1060
00:56:36,976 --> 00:56:38,544
I WOULDN'T NEED
1061
00:56:38,678 --> 00:56:41,113
IF I DIDN'T
GRIND MY TEETH
1062
00:56:41,247 --> 00:56:44,350
BECAUSE
I WAS WORRIED
ABOUT MY JOB.
1063
00:56:44,484 --> 00:56:47,420
IT WOULD BE EASIER
TO HAVE MICKEY HERE.
1064
00:56:59,999 --> 00:57:01,901
I'M NOT PLEASED
ABOUT THIS.
1065
00:57:02,034 --> 00:57:03,402
YOU THINK I AM?
1066
00:57:03,536 --> 00:57:07,240
MY PARENTS THINK
A DOUBLE BED IS APPROPRIATE.
1067
00:57:07,372 --> 00:57:10,910
I DON'T LIKE THIS
ANY MORE THAN YOU DO.
1068
00:57:11,043 --> 00:57:12,645
IN THAT CASE...
1069
00:57:42,041 --> 00:57:43,910
SEEMS LIKE OLD TIMES.
1070
00:57:44,043 --> 00:57:45,411
JUST ABOUT.
1071
00:57:45,545 --> 00:57:47,413
NOW THAT WE'RE
GROWN-UP,
1072
00:57:47,547 --> 00:57:49,749
DO YOU MIND
BEING CALLED BOBBY?
1073
00:57:49,882 --> 00:57:52,985
NO. THERE HAVE BEEN
GREAT MEN NAMED BOBBY.
1074
00:57:53,119 --> 00:57:55,087
YEAH, LIKE, UM...
1075
00:57:55,221 --> 00:57:56,656
BOBBY KENNEDY.
1076
00:57:56,789 --> 00:57:58,257
AND BOBBY UNSER,
1077
00:57:58,391 --> 00:58:00,293
BOBBY ALLISON,
BOBBY RAHAL.
1078
00:58:00,426 --> 00:58:02,995
THOSE GUYS ARE
RACE CAR DRIVERS.
1079
00:58:03,129 --> 00:58:04,997
THEY'RE HARDLY
GREAT MEN.
1080
00:58:05,131 --> 00:58:08,501
WHAT? BOBBY UNSER
WON THE INDY 500 3 TIMES.
1081
00:58:08,634 --> 00:58:13,072
WHEN BOBBY RAHAL WON IT,
HE AVERAGED OVER 170 MPH.
1082
00:58:13,206 --> 00:58:15,508
ALL RIGHT, BOBBY.
ALL RIGHT.
1083
00:58:15,641 --> 00:58:19,512
HOW COME YOU
KNOW SO MUCH ABOUT
RACE CAR DRIVERS?
1084
00:58:19,645 --> 00:58:21,480
IT'S A HOBBY.
1085
00:58:21,614 --> 00:58:24,850
IF YOU SPEND THAT MUCH
TIME WITH YOUR HOBBY,
1086
00:58:24,984 --> 00:58:28,087
I'M SURPRISED YOU HAVE
TIME FOR YOUR STUDIES.
1087
00:58:29,855 --> 00:58:31,657
PETER, CAN I TALK
TO YOU?
1088
00:58:31,791 --> 00:58:32,858
SURE.
1089
00:58:34,026 --> 00:58:36,062
I MEAN REALLY TALK.
1090
00:58:36,195 --> 00:58:37,997
YEAH.
1091
00:58:48,040 --> 00:58:49,275
WHAT'S UP?
1092
00:58:50,509 --> 00:58:52,612
I'M NOT IN SCHOOL
ANYMORE.
1093
00:58:52,745 --> 00:58:53,946
WHAT?
1094
00:58:54,080 --> 00:58:56,949
MOM AND DAD
ARE ALWAYS TELLING ME
1095
00:58:57,083 --> 00:58:58,951
HOW WELL YOU'RE DOING.
1096
00:58:59,085 --> 00:59:01,020
THEY DON'T KNOW.
1097
00:59:01,153 --> 00:59:03,522
OH. WHEN DID YOU
DROP OUT?
1098
00:59:03,656 --> 00:59:06,359
A YEAR AGO.
1099
00:59:06,492 --> 00:59:08,394
ARE YOU RACING CARS?
1100
00:59:08,527 --> 00:59:10,529
YEP.
1101
00:59:10,663 --> 00:59:14,033
I KNOW MOM AND DAD WOULD
THINK IT'S TOO DANGEROUS.
1102
00:59:14,166 --> 00:59:16,669
THEY WANT ME
IN BUSINESS SCHOOL.
1103
00:59:16,802 --> 00:59:19,305
WHEN ARE YOU GOING TO
TELL THEM?
1104
00:59:20,606 --> 00:59:22,341
THAT'S A BIG DECISION.
1105
00:59:22,475 --> 00:59:24,243
I WANTED YOUR ADVICE.
1106
00:59:24,377 --> 00:59:27,013
OH, BOBBY.
1107
00:59:27,146 --> 00:59:29,015
I CAN'T EVEN MAKE
1108
00:59:29,148 --> 00:59:31,350
BIG DECISIONS FOR MYSELF.
1109
00:59:32,618 --> 00:59:34,954
YOUR CAREER'S
GOING GREAT, ISN'T IT?
1110
00:59:35,087 --> 00:59:38,958
YEAH. BUT I CAN'T MAKE UP
MY MIND ABOUT VALERIE.
1111
00:59:39,091 --> 00:59:40,459
THAT'S EASY.
1112
00:59:40,593 --> 00:59:43,963
I'LL MAKE UP YOUR MIND
FOR YOU. SHE'S GREAT.
1113
00:59:44,096 --> 00:59:46,198
I KNOW SHE'S GREAT, BOBBY.
1114
00:59:48,401 --> 00:59:51,470
NO ONE KNOWS THAT
BETTER THAN I DO.
1115
00:59:51,604 --> 00:59:53,973
DO YOU WANT TO MARRY HER?
1116
00:59:54,106 --> 00:59:55,975
YEAH. BUT SHE'S MY BOSS.
1117
00:59:56,108 --> 00:59:59,979
SHE MAKES MORE MONEY
THAN I DO.
1118
01:00:00,112 --> 01:00:01,947
SO?
1119
01:00:02,081 --> 01:00:04,083
IT BOTHERS ME.
1120
01:00:04,216 --> 01:00:07,453
IF YOU ADD YOUR SALARIES
TOGETHER AND DIVIDE BY TWO,
1121
01:00:07,586 --> 01:00:09,855
YOU BOTH MAKE
EXACTLY THE SAME.
1122
01:00:11,357 --> 01:00:13,459
I GUESS YOU'RE RIGHT.
1123
01:00:13,592 --> 01:00:16,429
WHO'S TO SAY YOU'LL
ALWAYS BE MAKING LESS?
1124
01:00:16,562 --> 01:00:20,966
EVEN IF YOU DO MAKE LESS,
DOES IT REALLY MATTER?
1125
01:00:21,100 --> 01:00:24,336
WAIT.
I THOUGHT YOU WERE
ASKING ME FOR ADVICE.
1126
01:00:24,470 --> 01:00:27,673
A PERSON HAS TO FACE
A PROBLEM HEAD-ON.
1127
01:00:29,241 --> 01:00:31,577
YOU GOT A POINT,
BOBBY.
1128
01:00:33,579 --> 01:00:35,481
YEAH, I GUESS I DO.
1129
01:00:37,016 --> 01:00:38,751
THANKS FOR THE ADVICE.
1130
01:00:40,152 --> 01:00:43,422
I ALWAYS WISHED I HAD
A BIG BROTHER OR SISTER
1131
01:00:43,556 --> 01:00:45,925
TO HELP ME
WORK THINGS OUT.
1132
01:00:46,058 --> 01:00:48,394
I'VE ALWAYS BEEN
A LITTLE SISTER,
1133
01:00:48,527 --> 01:00:52,398
AND I'VE ALWAYS
BEEN EXPECTED TO DO
WHAT EVERYBODY ELSE WANTS.
1134
01:00:52,531 --> 01:00:55,401
BUT YOU'VE GOT
SUCH A GREAT FAMILY.
1135
01:00:55,534 --> 01:00:58,938
I KNOW, BUT I WAS TOLD
TO COME HOME.
1136
01:00:59,071 --> 01:01:01,607
NOBODY ASKED ME.
THEY TOLD ME.
1137
01:01:01,741 --> 01:01:03,142
PETER WASN'T SURE
1138
01:01:03,275 --> 01:01:06,011
WHETHER HE WANTED ME
TO COME AT ALL.
1139
01:01:06,145 --> 01:01:07,113
WHY?
1140
01:01:07,246 --> 01:01:10,281
HE CAN'T MAKE UP
HIS MIND ABOUT ME.
1141
01:01:10,416 --> 01:01:14,553
HE'S MY BROTHER,
AND I LOVE HIM,
BUT HE'S AN IDIOT.
1142
01:01:14,687 --> 01:01:17,289
YOU'RE CALLING THE MAN
I LOVE AN IDIOT.
1143
01:01:17,423 --> 01:01:19,824
YES. DOES THE IDIOT
LOVE YOU, TOO?
1144
01:01:19,959 --> 01:01:21,894
YEAH.
1145
01:01:22,027 --> 01:01:23,996
SO WHAT'S THE PROBLEM?
1146
01:01:24,130 --> 01:01:26,499
DOES HE WANT TO MARRY YOU?
1147
01:01:26,632 --> 01:01:27,767
YEAH.
1148
01:01:27,900 --> 01:01:29,635
SO WHAT'S THE PROBLEM?
1149
01:01:29,769 --> 01:01:32,505
THE PROBLEM IS,
1150
01:01:32,638 --> 01:01:35,908
I HAVE
A HIGHER POSITION
THAN HE DOES,
1151
01:01:36,041 --> 01:01:38,878
SO THE IDIOT
WON'T ASK ME.
1152
01:01:40,346 --> 01:01:42,414
SO ASK HIM.
1153
01:01:42,548 --> 01:01:43,916
WHAT?
1154
01:01:44,049 --> 01:01:46,919
YOU'RE AN INDEPENDENT WOMAN.
YOU HAVE YOUR RIGHTS.
1155
01:01:47,052 --> 01:01:50,923
IF THE IDIOT WON'T ASK YOU,
ASK THE IDIOT.
1156
01:01:51,056 --> 01:01:53,592
I CAN'T DO THAT.
1157
01:01:53,726 --> 01:01:54,994
WHY NOT?
1158
01:01:57,530 --> 01:01:58,998
YEAH.
1159
01:02:00,266 --> 01:02:02,001
WHY NOT?
1160
01:02:02,134 --> 01:02:04,270
YOU KNOW SOMETHING,
CINDY?
1161
01:02:04,403 --> 01:02:05,471
HMM?
1162
01:02:05,604 --> 01:02:08,808
PEOPLE REALLY SHOULD
LISTEN TO YOU.
1163
01:02:08,941 --> 01:02:11,443
WOULD YOU MIND TELLING
THE REST OF THE FAMILY?
1164
01:02:11,577 --> 01:02:13,345
SURE.
1165
01:02:13,479 --> 01:02:15,247
THANKS.
1166
01:02:52,051 --> 01:02:53,319
THANKS.
1167
01:02:53,452 --> 01:02:56,856
THAT'S O.K.
I'M USED TO IT.
1168
01:02:56,989 --> 01:02:59,291
WHAT DO YOU MEAN,
"USED TO IT"?
1169
01:03:02,127 --> 01:03:05,030
YOU ALWAYS FELL ASLEEP
IN THE STRANGEST PLACES
1170
01:03:05,164 --> 01:03:08,501
WHILE YOU WERE DOING RESEARCH
OR GRADING PAPERS.
1171
01:03:08,634 --> 01:03:10,402
AND YOU'D COVER ME?
1172
01:03:10,536 --> 01:03:13,072
DID YOU THINK THERE WAS
A BLANKET FAIRY?
1173
01:03:13,205 --> 01:03:16,642
I NEVER REALLY
THOUGHT ABOUT IT.
1174
01:03:18,277 --> 01:03:19,578
I KNOW.
1175
01:03:25,818 --> 01:03:28,687
KEVIN, WAKE UP.
1176
01:03:30,122 --> 01:03:31,523
WHAT?
1177
01:03:31,657 --> 01:03:33,726
I GOT TO GO
TO THE BATHROOM.
1178
01:03:33,859 --> 01:03:35,794
WELL, GO AHEAD.
1179
01:03:38,831 --> 01:03:41,233
I'M NOT GOING ALONE.
1180
01:03:41,367 --> 01:03:43,035
OH!
1181
01:03:59,552 --> 01:04:02,488
HEY, WHERE ARE
YOU TWO GUYS GOING?
1182
01:04:02,621 --> 01:04:04,690
THE BATHROOM.
1183
01:04:04,823 --> 01:04:06,292
HAVE A GOOD TIME.
1184
01:04:06,425 --> 01:04:09,094
KEVIN WANTED ME
TO TAKE HIM.
1185
01:04:20,472 --> 01:04:23,108
Look at all
the presents.
1186
01:04:26,145 --> 01:04:27,546
WHO'S THAT?
1187
01:04:27,680 --> 01:04:29,548
ME, UNCLE BOBBY.
1188
01:04:29,682 --> 01:04:32,251
WE'RE GOING
TO THE BATHROOM.
1189
01:04:34,086 --> 01:04:36,655
ONE THING. WHERE
IS THE BATHROOM?
1190
01:04:36,789 --> 01:04:40,793
IT'S UP THERE,
FIRST DOOR ON YOUR RIGHT.
1191
01:04:46,065 --> 01:04:48,300
HEY, YOU TWO,
OUT OF HERE.
1192
01:04:48,434 --> 01:04:50,669
WE THOUGHT YOU
WERE THE BATHROOM.
1193
01:04:50,803 --> 01:04:52,604
IT'S THE SECOND DOOR.
1194
01:04:56,909 --> 01:04:58,811
IT'S THE SECOND DOOR.
1195
01:04:58,944 --> 01:05:00,145
YEAH!
1196
01:05:05,617 --> 01:05:08,053
YOU SENT THEM THERE
ON PURPOSE.
1197
01:05:08,187 --> 01:05:11,056
UH-HUH. VALERIE WANTED
TO KNOW WHAT IT'S LIKE
1198
01:05:11,190 --> 01:05:13,125
TO HAVE A BIG FAMILY.
1199
01:05:23,168 --> 01:05:24,570
HI.
1200
01:05:24,703 --> 01:05:27,539
I THOUGHT I HEARD
SOMEONE OUT HERE.
1201
01:05:27,673 --> 01:05:29,208
I COULDN'T SLEEP.
1202
01:05:29,341 --> 01:05:32,044
WHY NOT?
I GOT MICKEY WITH ME.
1203
01:05:32,177 --> 01:05:34,480
YOU WANT A PIECE
OF PIE?
1204
01:05:34,613 --> 01:05:37,483
SURE. LOOKS LIKE
ONE OF ALICE'S SPECIALS.
1205
01:05:37,616 --> 01:05:38,984
IT IS.
1206
01:05:39,118 --> 01:05:42,488
LET THE DOCTOR
MAKE THE INCISION.
1207
01:05:42,621 --> 01:05:44,490
I COULDN'T SLEEP EITHER.
1208
01:05:44,623 --> 01:05:46,925
I'M NOT USED TO
BEING WITHOUT NORA.
1209
01:05:47,059 --> 01:05:49,928
THOUGHT WE HEARD
ALICE'S PIE BEING SLICED.
1210
01:05:50,062 --> 01:05:52,264
WHAT ARE YOU GUYS
DOING UP?
1211
01:05:52,398 --> 01:05:53,999
COULDN'T SLEEP.
1212
01:05:54,133 --> 01:05:56,502
I GOT THINGS
ON MY MIND.
1213
01:05:56,635 --> 01:05:59,505
HERE. NOTHING LIKE
A PIECE OF PIE
1214
01:05:59,638 --> 01:06:01,874
TO CURE INSOMNIA.
1215
01:06:10,015 --> 01:06:11,150
HONEY?
1216
01:06:11,283 --> 01:06:14,820
WHAT TIME IS IT?
1217
01:06:14,953 --> 01:06:17,823
MIKE.
1218
01:06:17,955 --> 01:06:20,325
I DON'T LIKE THAT "MIKE."
1219
01:06:20,459 --> 01:06:24,063
YOU SAY MIKE
LIKE THAT WHEN SOMETHING'S
BOTHERING YOU.
1220
01:06:24,196 --> 01:06:27,166
DO YOU THINK
EVERYTHING'S O.K.
WITH THE KIDS?
1221
01:06:27,299 --> 01:06:28,567
WHY?
1222
01:06:28,700 --> 01:06:31,570
I JUST HAVE THIS FEELING
THAT SOMETHING IS--
1223
01:06:31,704 --> 01:06:33,705
UH-OH. HERE IT COMES.
1224
01:06:33,839 --> 01:06:35,808
WOMEN'S INTUITION, HUH?
1225
01:06:35,941 --> 01:06:38,010
WELL, YOU KNOW,
I'M USUALLY RIGHT
1226
01:06:38,143 --> 01:06:40,012
ABOUT THESE THINGS.
1227
01:06:40,145 --> 01:06:42,014
THERE'S NOTHING
TO WORRY ABOUT.
1228
01:06:42,147 --> 01:06:43,682
YOU THINK SO?
1229
01:06:43,816 --> 01:06:45,517
SURE. I KNOW SO.
1230
01:06:45,651 --> 01:06:47,519
EVERYTHING
WILL BE PERFECT.
1231
01:06:47,653 --> 01:06:49,521
I GUESS YOU'RE RIGHT.
1232
01:06:49,655 --> 01:06:51,590
LET'S GO TO SLEEP.
1233
01:07:41,787 --> 01:07:43,055
[KNOCK ON DOOR]
1234
01:07:43,189 --> 01:07:45,891
JAN, PHILLIP?
TIME TO GET UP.
1235
01:07:46,025 --> 01:07:47,760
BREAKFAST IS READY.
1236
01:07:50,262 --> 01:07:51,664
[KNOCK KNOCK]
1237
01:07:51,797 --> 01:07:53,132
JAN? PHILLIP?
1238
01:07:53,265 --> 01:07:55,234
MERRY CHRISTMAS!
1239
01:07:55,368 --> 01:07:57,103
MERRY CHRISTMAS.
1240
01:08:00,840 --> 01:08:03,142
TIME TO GET UP,
PHILLIP.
1241
01:08:03,275 --> 01:08:05,244
YEAH, UH,
JUST GET THIS--
1242
01:08:05,378 --> 01:08:07,179
WE CAN EXPLAIN, MOM.
1243
01:08:07,313 --> 01:08:08,748
WE HAVEN'T EXACTLY
1244
01:08:08,881 --> 01:08:11,751
BEEN SLEEPING
IN THE SAME BED LATELY.
1245
01:08:11,884 --> 01:08:14,253
UH, WE HAVEN'T
EXACTLY BEEN SLEEPING
1246
01:08:14,387 --> 01:08:16,255
IN THE SAME HOUSE.
1247
01:08:16,389 --> 01:08:20,860
WE'VE, UH, BEEN HAVING,
UH, PROBLEMS.
1248
01:08:20,993 --> 01:08:23,763
PHILLIP THINKS
I DON'T LOVE HIM ANYMORE.
1249
01:08:23,896 --> 01:08:25,263
YOU DON'T.
1250
01:08:25,397 --> 01:08:28,768
THEN WHY
WOULD I COVER YOU
WITH A BLANKET?
1251
01:08:28,901 --> 01:08:29,768
PITY?
1252
01:08:29,901 --> 01:08:31,736
HE EVEN SAID "THANKS."
1253
01:08:31,870 --> 01:08:34,173
HE HASN'T THANKED ME
IN MONTHS.
1254
01:08:34,306 --> 01:08:37,176
MOVING FROM
ASSOCIATE PROFESSOR
TO FULL PROFESSOR
1255
01:08:37,308 --> 01:08:39,277
HAS MADE HIM
IMPOSSIBLE.
1256
01:08:39,412 --> 01:08:41,781
I HAVE MY WORK.
1257
01:08:41,914 --> 01:08:43,682
BEING AN ARCHITECT
ISN'T EASY,
1258
01:08:43,816 --> 01:08:46,085
BUT I MADE TIME
FOR US.
1259
01:08:46,218 --> 01:08:48,219
A HUSBAND AND WIFE
1260
01:08:48,354 --> 01:08:49,687
ARE MORE IMPORTANT
1261
01:08:49,821 --> 01:08:52,758
THAN THE MIGRATING
HABITS OF
THE GRAYLEG GOOSE.
1262
01:08:52,892 --> 01:08:54,326
GRAYLAG GOOSE.
1263
01:08:54,460 --> 01:08:57,162
GRAYLAG GOOSE. SORRY.
1264
01:08:57,296 --> 01:08:59,198
YOU KNEW IT WAS A GOOSE.
1265
01:08:59,330 --> 01:09:01,267
OF COURSE
I KNEW THAT.
1266
01:09:01,400 --> 01:09:03,400
I WAS PROUD
OF THAT RESEARCH,
1267
01:09:03,535 --> 01:09:05,271
BUT THAT GOOSE
KEPT YOU AWAY
1268
01:09:05,404 --> 01:09:08,307
WHEN WE OPENED
THE MANSFIELD PROJECT.
1269
01:09:08,441 --> 01:09:11,977
I HAD TO MAKE
PERSONAL SACRIFICES.
1270
01:09:12,111 --> 01:09:15,281
I KNOW. I JUST
DIDN'T WANT TO BE
1271
01:09:15,414 --> 01:09:18,784
ONE OF THOSE
PERSONAL SACRIFICES.
1272
01:09:21,854 --> 01:09:24,256
YOU REALLY COVERED ME
EVERY NIGHT
1273
01:09:24,390 --> 01:09:25,757
WITH A BLANKET?
1274
01:09:25,891 --> 01:09:27,259
YES.
1275
01:09:27,393 --> 01:09:29,762
JAN, PERHAPS WE
SHOULD'VE DISCUSSED THIS
1276
01:09:29,894 --> 01:09:32,298
BEFORE IT WAS TOO LATE.
1277
01:09:35,301 --> 01:09:38,204
PHILLIP,
IF IT WERE TOO LATE,
1278
01:09:38,337 --> 01:09:41,707
DO YOU REALLY THINK
WE WOULD HAVE COME HERE
1279
01:09:41,841 --> 01:09:43,808
TO SPEND CHRISTMAS
TOGETHER?
1280
01:09:43,942 --> 01:09:45,275
JAN.
1281
01:09:45,410 --> 01:09:46,779
YES?
1282
01:09:46,911 --> 01:09:50,216
MAYBE WE SHOULD
HAVE OUR DISCUSSION.
1283
01:09:56,388 --> 01:09:58,991
AHEM.
1284
01:09:59,125 --> 01:10:01,460
MMM. OH.
1285
01:10:01,594 --> 01:10:04,463
THANKS, MOM,
FOR BRINGING US
BACK TOGETHER.
1286
01:10:04,597 --> 01:10:05,965
THANKS, MOM.
1287
01:10:06,098 --> 01:10:08,934
ME? ALL I SAID WAS,
"GET UP."
1288
01:10:09,068 --> 01:10:11,504
YOU CAN BE LATE
FOR BREAKFAST.
1289
01:10:27,253 --> 01:10:30,789
GET A CHANCE
TO EXERCISE
ON THE ROAD MUCH?
1290
01:10:30,922 --> 01:10:33,726
NO. MY WORK KEEPS ME
PRETTY BUSY.
1291
01:10:33,859 --> 01:10:35,227
PRETTY, PRETTY BUSY.
1292
01:10:35,361 --> 01:10:38,230
TAKE FREE TIME
WHEN YOU CAN, WALLY.
1293
01:10:38,364 --> 01:10:40,232
YOU KNOW
WHAT THEY SAY,
1294
01:10:40,366 --> 01:10:42,234
"ALL WORK
AND NO PLAY."
1295
01:10:42,368 --> 01:10:44,236
I'LL HAVE TO
REMEMBER THAT.
1296
01:10:44,370 --> 01:10:46,238
HEY, LEONARD.
MERRY CHRISTMAS.
1297
01:10:46,372 --> 01:10:48,240
DOING YOUR 8:00 FEEDING?
1298
01:10:48,374 --> 01:10:51,010
YOU CAN SET
YOUR CLOCK BY IT.
1299
01:10:51,143 --> 01:10:52,978
THIS IS MY SON-IN-LAW
WALLY LOGAN.
1300
01:10:53,112 --> 01:10:54,880
THIS IS
LEONARD PRESCOTT.
1301
01:10:55,014 --> 01:10:56,115
MARCIA, JAN, OR CINDY?
1302
01:10:56,248 --> 01:10:58,083
MARCIA. HI.
1303
01:10:58,217 --> 01:10:59,985
NICE TO MEET YOU.
1304
01:11:00,119 --> 01:11:01,620
THIS IS MICKEY.
1305
01:11:01,754 --> 01:11:03,322
NAMED AFTER YOU?
1306
01:11:03,455 --> 01:11:06,025
HE COULDN'T BE NAMED
AFTER ME.
1307
01:11:06,158 --> 01:11:07,458
MICKEY'S RIGHT.
1308
01:11:07,593 --> 01:11:10,062
GOT A GOOD
SENSE OF LOGIC.
1309
01:11:10,196 --> 01:11:13,299
YOU AND WALLY HAVE
A LOT IN COMMON.
1310
01:11:13,432 --> 01:11:15,801
LEONARD'S LEONARD PRESCOTT
OF PRESCOTT TOYS.
1311
01:11:15,934 --> 01:11:17,970
REALLY? PRESCOTT TOYS.
1312
01:11:18,103 --> 01:11:20,573
HE MAKES TOYS.
YOU SELL THEM.
1313
01:11:20,706 --> 01:11:22,141
IS THAT RIGHT?
1314
01:11:22,274 --> 01:11:25,144
MY BEST SALESMAN RELOCATED
ABOUT A MONTH AGO.
1315
01:11:25,277 --> 01:11:29,114
I WONDER IF WALLY
WOULD BE INTERESTED IN...
1316
01:11:29,248 --> 01:11:32,083
OH, NO, NO.
I DON'T THINK SO.
1317
01:11:32,218 --> 01:11:35,654
WALLY'S NUMBER-ONE MAN
AT TYLER TOYS.
1318
01:11:35,788 --> 01:11:37,256
YEAH, BUT I, UH...
1319
01:11:37,389 --> 01:11:39,224
NO CHANCE
OF MY STEALING
1320
01:11:39,358 --> 01:11:40,526
TYLER'S STAR SALESMAN?
1321
01:11:40,659 --> 01:11:42,061
YOU NEVER KNOW.
1322
01:11:42,194 --> 01:11:44,797
WHY DON'T YOU
TALK TO WALLY
ABOUT THAT?
1323
01:11:44,930 --> 01:11:47,732
THAT'S A GOOD IDEA.
TALK TO WALLY.
1324
01:11:47,866 --> 01:11:49,868
I'LL SEE YOU AT HOME.
1325
01:11:50,002 --> 01:11:52,972
SEE YOU, LEONARD.
WE'VE GOT TO JOG ALONG.
1326
01:11:53,105 --> 01:11:54,640
COME ON, MICK.
1327
01:11:56,342 --> 01:11:57,742
THANK YOU, MICKEY.
1328
01:11:57,876 --> 01:11:59,245
FOR WHAT?
1329
01:11:59,378 --> 01:12:02,314
FOR TELLING ME
YOUR DAD DOESN'T
WORK ANYMORE.
1330
01:12:02,448 --> 01:12:03,816
THAT WAS NOTHING.
1331
01:12:03,949 --> 01:12:06,118
THAT'S SOMETHING.
1332
01:12:06,251 --> 01:12:08,320
YEAH.
A LITTLE OVER THERE.
1333
01:12:08,454 --> 01:12:11,290
OH, NO. THIS IS GREAT.
1334
01:12:11,423 --> 01:12:13,325
DO YOU WANT TO RACE?
1335
01:12:13,459 --> 01:12:14,827
RACE? GO!
1336
01:12:14,960 --> 01:12:16,328
I'LL BEAT YOU!
1337
01:12:16,461 --> 01:12:20,332
[TALKING AND LAUGHTER]
1338
01:12:20,466 --> 01:12:21,834
HERE, YOU GUYS.
1339
01:12:21,967 --> 01:12:24,336
GREAT, DAD.
BETTER GET IN THERE.
1340
01:12:24,470 --> 01:12:27,306
THERE'S ENOUGH HERE
FOR THE WHOLE POPULACE.
1341
01:12:27,439 --> 01:12:28,807
A LITTLE MORE.
1342
01:12:28,941 --> 01:12:31,343
DON'T GIVE HIM
TOO MUCH.
1343
01:12:31,477 --> 01:12:32,745
♪ DA DA DA ♪
1344
01:12:32,878 --> 01:12:34,747
ALICE,
I'VE TOLD YOU BEFORE,
1345
01:12:34,880 --> 01:12:37,249
YOU ARE NOT
OUR HOUSEKEEPER ANYMORE.
1346
01:12:37,383 --> 01:12:40,753
WE HAVE A PLACE
FOR YOU TO SIT DOWN.
1347
01:12:40,886 --> 01:12:43,255
FIRST I SERVE,
THEN I SIT.
1348
01:12:43,389 --> 01:12:45,290
EVERYTHING'S
ABOUT READY, FOLKS.
1349
01:12:45,424 --> 01:12:46,759
YAY!
1350
01:12:46,892 --> 01:12:48,761
COME ON, EVERYBODY.
BELLY UP.
1351
01:12:48,894 --> 01:12:50,262
I'M HUNGRY.
1352
01:12:50,396 --> 01:12:52,264
YOU SIT OVER HERE.
1353
01:12:52,398 --> 01:12:53,766
COME ON, GUYS.
1354
01:12:53,899 --> 01:12:55,267
WE'RE SITTING
TOGETHER.
1355
01:12:55,401 --> 01:12:56,769
IT LOOKS GOOD.
1356
01:12:56,902 --> 01:12:58,737
WAIT TILL
YOU SEE THE TURKEY.
1357
01:12:58,871 --> 01:13:01,173
YOU JUST SIT
RIGHT HERE.
1358
01:13:01,307 --> 01:13:02,708
BOY, OH, BOY.
1359
01:13:02,841 --> 01:13:04,309
I AM HUNGRY.
1360
01:13:04,443 --> 01:13:06,045
[MIKE RINGS GLASS]
1361
01:13:06,178 --> 01:13:07,780
YOUR ATTENTION,
LADIES AND GENTLEMEN.
1362
01:13:07,913 --> 01:13:09,882
WHAT ABOUT US KIDS?
1363
01:13:10,015 --> 01:13:11,950
YES, YOU KIDS, TOO.
1364
01:13:13,419 --> 01:13:16,088
A FEW MONTHS AGO,
1365
01:13:16,221 --> 01:13:18,157
YOUR MOTHER AND I
CELEBRATED
1366
01:13:18,290 --> 01:13:19,591
OUR 20th ANNIVERSARY.
1367
01:13:19,725 --> 01:13:22,294
20 YEARS AGO,
1368
01:13:22,428 --> 01:13:24,330
CAROL AND YOU THREE GIRLS
1369
01:13:24,463 --> 01:13:27,333
AND I AND YOU THREE BOYS
1370
01:13:27,466 --> 01:13:29,568
CAME TOGETHER.
1371
01:13:29,702 --> 01:13:33,538
AND IN TIME,
BECAME ONE.
1372
01:13:33,672 --> 01:13:36,608
NOW THAT ONE HAS GROWN.
1373
01:13:38,410 --> 01:13:41,814
SO THIS IS
A VERY SPECIAL CHRISTMAS
1374
01:13:41,947 --> 01:13:44,283
FOR YOUR MOTHER AND ME
1375
01:13:44,416 --> 01:13:47,686
TO HAVE SO MANY MEMBERS
OF OUR FAMILY
1376
01:13:47,820 --> 01:13:49,888
GATHERED TOGETHER
IN THIS HOUSE.
1377
01:13:50,022 --> 01:13:52,891
WE REALIZE THAT
FOR SOME OF YOU
1378
01:13:53,025 --> 01:13:55,394
IT WAS MORE DIFFICULT
GETTING HERE
1379
01:13:55,527 --> 01:13:56,795
THAN FOR OTHERS,
1380
01:13:56,929 --> 01:13:58,530
BUT WE'RE HERE.
1381
01:13:58,664 --> 01:14:02,167
THAT'S THE IMPORTANT THING.
1382
01:14:02,301 --> 01:14:05,571
WE'RE FAMILY.
1383
01:14:05,704 --> 01:14:10,776
WE'VE LEARNED
TO FACE PROBLEMS TOGETHER.
1384
01:14:10,909 --> 01:14:13,846
WE'VE LEARNED TO BE HONEST
WITH EACH OTHER.
1385
01:14:15,347 --> 01:14:17,816
WE'VE FOUND OUT
THAT SOME DAY'S DIFFICULTIES
1386
01:14:17,950 --> 01:14:20,285
TURN INTO
THE NEXT DAY'S BLESSINGS.
1387
01:14:20,419 --> 01:14:24,456
I BELIEVE THAT
WE FIND OUR STRENGTH
1388
01:14:24,590 --> 01:14:26,792
IN GOD AND EACH OTHER.
1389
01:14:31,096 --> 01:14:33,599
MIKE, CAN
I SAY SOMETHING?
1390
01:14:33,732 --> 01:14:35,801
SURE, WALLY.
1391
01:14:35,934 --> 01:14:39,037
OH, BOY.
HERE IT COMES.
1392
01:14:40,506 --> 01:14:43,409
I HAVEN'T BEEN HONEST
WITH THE FAMILY.
1393
01:14:43,542 --> 01:14:45,377
I LOST MY JOB.
1394
01:14:45,511 --> 01:14:47,379
AND BECAUSE
I WASN'T HONEST,
1395
01:14:47,513 --> 01:14:50,382
I ALMOST LOST
A WONDERFUL NEW JOB
1396
01:14:50,516 --> 01:14:52,151
I GOT
FROM MR. PRESCOTT.
1397
01:14:52,284 --> 01:14:54,887
SO I'D JUST LIKE
TO TELL EVERYONE
1398
01:14:55,020 --> 01:14:56,522
THAT I'M SORRY.
1399
01:14:56,655 --> 01:14:58,056
DON'T BE SORRY,
1400
01:14:58,190 --> 01:15:00,459
JUST BE WALLY.
1401
01:15:00,592 --> 01:15:01,960
HERE, HERE.
1402
01:15:09,835 --> 01:15:11,136
SORRY, FOLKS.
1403
01:15:11,270 --> 01:15:14,306
I WAS LOOKING
FOR THOSE PIES
I BAKED, AND I--
1404
01:15:16,542 --> 01:15:20,279
I'LL TRY AND FIGURE OUT
WHAT HAPPENED TO THEM.
1405
01:15:20,412 --> 01:15:22,214
WALLY.
1406
01:15:23,849 --> 01:15:25,717
WALLY?
1407
01:15:28,220 --> 01:15:31,089
[EVERYONE]
WALLY!
1408
01:15:31,223 --> 01:15:34,326
I WASN'T NECESSARILY
TALKING ABOUT YOU.
1409
01:15:34,460 --> 01:15:37,062
I THINK YOU WERE
TALKING ABOUT ME.
1410
01:15:37,196 --> 01:15:38,330
I WAS?
1411
01:15:38,464 --> 01:15:39,898
YEAH.
1412
01:15:40,032 --> 01:15:46,438
MOM, DAD, I HAVEN'T BEEN
HONEST WITH YOU, EITHER.
1413
01:15:46,572 --> 01:15:48,907
I DIDN'T REALLY
WANT TO COME HOME.
1414
01:15:49,041 --> 01:15:51,109
YOU DIDN'T?
1415
01:15:51,243 --> 01:15:55,080
I DID, BUT THE GIRLS
PLANNED THIS BIG
SKI WEEKEND,
1416
01:15:55,214 --> 01:15:57,416
AND I WAS
SUPPOSED TO GO.
1417
01:15:57,549 --> 01:16:00,619
I FELT THAT
I HAD TO BE HERE.
1418
01:16:00,752 --> 01:16:03,589
I WANTED TO BE HERE.
1419
01:16:03,722 --> 01:16:06,491
I JUST DON'T KNOW
WHY NOBODY ASKED ME.
1420
01:16:06,625 --> 01:16:08,927
I WISH SOMETIMES
EVERYBODY WOULD STOP
1421
01:16:09,061 --> 01:16:11,430
THINKING OF ME
AS LITTLE CINDY
1422
01:16:11,562 --> 01:16:14,433
AND LOOK AT ME
AS SOMEONE OLDER.
1423
01:16:14,566 --> 01:16:16,435
I DO,
AUNT CINDY.
1424
01:16:16,567 --> 01:16:17,836
THANK YOU, MICKEY.
1425
01:16:17,970 --> 01:16:19,705
ME, TOO.
1426
01:16:21,507 --> 01:16:23,909
CINDY,
1427
01:16:24,042 --> 01:16:26,411
SOMETIMES PARENTS
HAVE A DIFFICULT TIME
1428
01:16:26,544 --> 01:16:29,414
REALIZING THAT
THEIR CHILDREN
ARE GROWN UP
1429
01:16:29,548 --> 01:16:32,351
AND CAPABLE OF MAKING
THEIR OWN DECISIONS,
1430
01:16:32,484 --> 01:16:36,355
ESPECIALLY
WHEN IT'S THEIR YOUNGEST.
1431
01:16:36,488 --> 01:16:37,856
YOU'RE RIGHT.
1432
01:16:37,990 --> 01:16:40,859
WE SHOULD HAVE
ASKED YOU TO COME HOME
1433
01:16:40,993 --> 01:16:43,362
INSTEAD OF TELLING YOU.
1434
01:16:43,495 --> 01:16:44,930
SORRY.
1435
01:16:47,099 --> 01:16:49,935
I AGREE, BUT YOU
MADE A GOOD CHOICE.
1436
01:16:50,068 --> 01:16:51,370
YEAH.
1437
01:16:51,503 --> 01:16:55,374
WOULD YOU LIKE
TO COME OVER
AND SIT WITH US
1438
01:16:55,507 --> 01:16:57,376
AT THE BIG TABLE?
1439
01:16:57,509 --> 01:17:00,145
OH, MOM.
THANKS FOR ASKING,
1440
01:17:00,279 --> 01:17:03,348
BUT WE'VE GOT
A GAME GOING HERE.
1441
01:17:05,550 --> 01:17:07,920
I WASN'T NECESSARILY
SPEAKING OF YOU EITHER.
1442
01:17:08,053 --> 01:17:09,421
DAD?
1443
01:17:09,554 --> 01:17:11,790
WERE YOU NECESSARILY
TALKING ABOUT ME?
1444
01:17:13,358 --> 01:17:14,493
NO.
1445
01:17:14,626 --> 01:17:17,429
WELL, GOOD,
BUT I'LL JUST COME OUT
1446
01:17:17,562 --> 01:17:20,098
AND SAY WHAT
I HAVE TO SAY ANYWAY.
1447
01:17:21,533 --> 01:17:24,436
I NEVER WANTED
TO HURT YOU EITHER,
1448
01:17:24,570 --> 01:17:28,106
BUT I'M NOT
IN GRADUATE SCHOOL ANYMORE.
1449
01:17:30,409 --> 01:17:35,681
I DROPPED OUT A YEAR AGO
TO BECOME A RACE CAR DRIVER.
1450
01:17:41,253 --> 01:17:44,556
I LOOKED EVERYWHERE
FOR THOSE PIES AND--
1451
01:17:47,059 --> 01:17:50,228
I GUESS
I'LL KEEP ON LOOKING.
1452
01:17:54,032 --> 01:17:57,035
BOBBY,
A RACE CAR DRIVER?
1453
01:17:57,169 --> 01:17:58,937
I'VE ALWAYS
WANTED TO RACE.
1454
01:17:59,071 --> 01:18:03,008
I KNOW YOU
WANT ME TO FINISH
MY BUSINESS COURSES--
1455
01:18:03,141 --> 01:18:04,343
YES, WE DO.
1456
01:18:06,111 --> 01:18:09,314
WE ALWAYS WANTED YOU
TO BE HAPPY, TOO.
1457
01:18:09,448 --> 01:18:12,551
DRIVING MAKES ME HAPPY,
SO I'M DOING IT.
1458
01:18:12,684 --> 01:18:15,087
WHETHER
WE APPROVE OR NOT?
1459
01:18:19,124 --> 01:18:20,258
YES.
1460
01:18:20,392 --> 01:18:22,527
BOBBY,
IT'S SO DANGEROUS.
1461
01:18:22,661 --> 01:18:24,096
BOB.
1462
01:18:25,630 --> 01:18:27,099
WELL...
1463
01:18:28,634 --> 01:18:29,301
I DIDN'T ALWAYS DO
1464
01:18:29,434 --> 01:18:32,237
WHAT MY PARENTS
WANTED ME TO DO.
1465
01:18:32,371 --> 01:18:33,805
DID YOU?
1466
01:18:35,841 --> 01:18:37,175
NO.
1467
01:18:37,309 --> 01:18:38,710
HA HA HA!
1468
01:18:38,844 --> 01:18:43,315
IT'S YOUR DECISION
TO MAKE.
1469
01:18:43,448 --> 01:18:45,317
IF RACING
DOESN'T WORK OUT,
1470
01:18:45,450 --> 01:18:47,819
I'LL GO BACK
TO BUSINESS SCHOOL,
1471
01:18:47,953 --> 01:18:50,722
BUT RIGHT NOW,
I NEED TO DO THIS.
1472
01:18:50,856 --> 01:18:53,058
FAIR ENOUGH.
1473
01:18:55,093 --> 01:18:57,996
BE CAREFUL, BOBBY...
1474
01:18:58,130 --> 01:18:59,765
AND WIN.
1475
01:18:59,898 --> 01:19:01,299
HA HA HA!
1476
01:19:01,433 --> 01:19:04,069
ALL RIGHT, BOBBY.
THE CHECKERED FLAG.
1477
01:19:04,202 --> 01:19:05,570
WHERE WAS I?
1478
01:19:05,704 --> 01:19:07,539
YOU WERE GETTING
AROUND TO ME, DAD.
1479
01:19:07,673 --> 01:19:08,373
I WAS?
1480
01:19:08,507 --> 01:19:10,976
NO, I THINK
IT WAS ME.
1481
01:19:11,109 --> 01:19:15,213
DON'T LET HER TALK,
SHE'S NOT IN THE FAMILY.
1482
01:19:15,347 --> 01:19:17,015
CAN I MENTION
THE MISSING PIES?
1483
01:19:17,149 --> 01:19:19,017
NO.
NO, ALICE.
1484
01:19:19,151 --> 01:19:22,354
I'LL LEAVE MY SPEECH
TILL AFTER DINNER.
1485
01:19:22,487 --> 01:19:25,757
THANKS TO CINDY'S ADVICE,
1486
01:19:25,891 --> 01:19:28,960
I'VE BEEN DOING
A LOT OF THINKING.
1487
01:19:29,094 --> 01:19:30,962
I'VE COME
TO A CONCLUSION.
1488
01:19:31,096 --> 01:19:34,266
WE'RE IN A EQUAL SOCIETY.
WOMEN MAKE DECISIONS, TOO.
1489
01:19:34,399 --> 01:19:36,902
CERTAIN THINGS ARE
A MAN'S PREROGATIVE.
1490
01:19:37,035 --> 01:19:41,406
NOT WHEN MEN
TAKE TOO LONG
TO MAKE UP THEIR MINDS.
1491
01:19:41,540 --> 01:19:43,909
EXCUSE ME.
I HAVE A FEELING
1492
01:19:44,042 --> 01:19:46,711
A QUESTION'S
ABOUT TO BE ASKED.
1493
01:19:46,845 --> 01:19:49,581
YEAH.
YES.
1494
01:19:49,714 --> 01:19:51,583
I HAVE AN IDEA.
1495
01:19:51,717 --> 01:19:54,086
WHY DON'T I
COUNT TO THREE,
1496
01:19:54,219 --> 01:19:57,255
AND THEN YOU CAN BOTH
ASK THE QUESTION
1497
01:19:57,389 --> 01:19:59,257
AT THE SAME TIME?
1498
01:19:59,391 --> 01:20:02,828
THAT'S O.K.
WITH ME IF IT'S O.K.
WITH HER.
1499
01:20:02,961 --> 01:20:04,529
VALERIE?
1500
01:20:04,663 --> 01:20:07,132
I CAN LIVE WITH THAT.
1501
01:20:07,265 --> 01:20:09,267
GOOD. O.K., HERE WE GO.
1502
01:20:09,401 --> 01:20:11,937
1, 2...
1503
01:20:12,070 --> 01:20:13,738
WILL YOU MARRY ME?
1504
01:20:29,788 --> 01:20:32,624
WHAT HAPPENED?
DID YOU FIND THE PIES?
1505
01:20:32,758 --> 01:20:33,859
[DOORBELL RINGS]
1506
01:20:33,992 --> 01:20:35,427
I'LL GET IT.
1507
01:20:38,497 --> 01:20:39,397
[RING]
1508
01:20:39,531 --> 01:20:41,366
COMING!
1509
01:20:41,500 --> 01:20:42,868
NORA!
1510
01:20:43,001 --> 01:20:45,337
HI, ALICE.
MERRY CHRISTMAS.
1511
01:20:45,470 --> 01:20:47,806
MOM!
1512
01:20:47,939 --> 01:20:49,374
HI!
1513
01:20:49,508 --> 01:20:51,877
OH, HI, SWEETHEART.
I MISSED YOU.
1514
01:20:52,010 --> 01:20:53,745
HI, SWEETIE.
1515
01:20:53,879 --> 01:20:55,814
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
1516
01:20:55,947 --> 01:20:58,383
I SAW MY FOLKS,
AND I SAW TOM AND TRICIA
1517
01:20:58,517 --> 01:21:01,486
AND TRENT AND TIM AND
TERRY AND TINA AND TONI.
1518
01:21:01,620 --> 01:21:04,489
MY AUNT FRANCES
ASKED WHERE YOU WERE,
1519
01:21:04,623 --> 01:21:09,327
AND I TOLD HER
ABOUT OUR ARRANGEMENT,
1520
01:21:09,461 --> 01:21:11,730
AND THEN
I SAID TO MYSELF,
1521
01:21:11,863 --> 01:21:13,765
"NORA,
YOU'VE SEEN EVERYONE.
1522
01:21:13,899 --> 01:21:18,270
NOW IT'S TIME TO GO BACK
TO YOUR HUSBAND AND SON,"
1523
01:21:18,403 --> 01:21:20,272
AND SO HERE I AM.
1524
01:21:20,405 --> 01:21:22,741
DID I MISS ANYTHING?
1525
01:21:22,874 --> 01:21:26,478
YES, BUT DON'T ASK US
TO START AT THE BEGINNING.
1526
01:21:26,611 --> 01:21:29,548
MERRY CHRISTMAS.
1527
01:21:29,681 --> 01:21:32,017
GRAB THAT CHAIR
FOR HER.
1528
01:21:32,150 --> 01:21:34,419
HOW ABOUT RIGHT HERE?
1529
01:21:34,553 --> 01:21:35,887
♪ DA TA DA ♪
1530
01:21:36,021 --> 01:21:37,155
DRUMROLL.
1531
01:21:37,289 --> 01:21:38,890
OH!
1532
01:21:39,024 --> 01:21:41,426
HEY!
LOOK AT THAT.
1533
01:21:41,560 --> 01:21:42,994
[MIKE]
HA HA HA HA!
1534
01:21:43,128 --> 01:21:44,863
WHOA!
THAT IS GORGEOUS.
1535
01:21:44,996 --> 01:21:46,064
GET READY.
1536
01:21:46,198 --> 01:21:46,406
[TELEPHONE RINGS]
1537
01:21:46,765 --> 01:21:48,366
I'LL GET
THE PHONE.
1538
01:21:48,500 --> 01:21:50,368
WHO COULD THAT BE?
1539
01:21:50,502 --> 01:21:54,339
I DON'T KNOW.
1540
01:21:54,472 --> 01:21:57,776
BRADY RESIDENCE.
MERRY CHRISTMAS.
1541
01:21:57,909 --> 01:21:58,677
YES, HE IS,
1542
01:21:58,810 --> 01:22:00,979
BUT HE'S ABOUT
TO CARVE THE TURKEY.
1543
01:22:01,112 --> 01:22:04,049
JUST A MOMENT, PLEASE.
1544
01:22:04,182 --> 01:22:06,117
IT'S FOR YOU,
MR. BRADY.
1545
01:22:06,251 --> 01:22:11,923
IT'S MR. TED ROBERTS.
IT SOUNDS IMPORTANT.
1546
01:22:12,057 --> 01:22:12,857
I'LL ONLY BE A MINUTE.
1547
01:22:12,991 --> 01:22:14,860
DON'T ANYBODY
TOUCH THE BIRD.
1548
01:22:14,993 --> 01:22:17,495
HONEY,
HANG THAT UP FOR ME.
1549
01:22:17,629 --> 01:22:18,930
WHO'S TED ROBERTS?
1550
01:22:19,064 --> 01:22:20,365
EBENEEZER SCROOGE.
1551
01:22:20,498 --> 01:22:24,703
I HOPE HE'S NOT CALLING
WITH "BAH" AND "HUMBUG."
1552
01:22:24,836 --> 01:22:27,706
I'M SO HUNGRY
I COULD EAT A--
1553
01:22:27,839 --> 01:22:29,507
GRAYLAG GOOSE.
1554
01:22:29,641 --> 01:22:31,309
A GRAYLAG GOOSE.
1555
01:22:31,443 --> 01:22:32,777
I'M SORRY, EVERYBODY.
1556
01:22:32,911 --> 01:22:34,779
THERE'S BEEN
A LITTLE TROUBLE
1557
01:22:34,913 --> 01:22:36,781
AT A CONSTRUCTION
SITE.
1558
01:22:36,915 --> 01:22:39,351
I DON'T THINK
I'LL BE LONG.
1559
01:22:40,885 --> 01:22:42,120
TROUBLE
AT THE ROBERTS JOB.
1560
01:22:42,254 --> 01:22:43,054
THEY'VE HAD A CAVE-IN.
1561
01:22:43,188 --> 01:22:45,056
TWO SECURITY GUARDS
ARE TRAPPED.
1562
01:22:45,190 --> 01:22:46,291
WHY DIDN'T THEY
CALL THE ARCHITECT
1563
01:22:46,424 --> 01:22:47,792
WHO REPLACED YOU?
1564
01:22:47,926 --> 01:22:54,966
HE'S OUT OF TOWN.
I'VE GOT TO GO.
1565
01:22:55,100 --> 01:22:57,469
MIKE, BE CAREFUL.
1566
01:22:57,602 --> 01:22:58,970
I WILL, HONEY.
1567
01:22:59,104 --> 01:23:02,540
DIDN'T EVEN GET A CHANCE
TO FINISH MY SPEECH.
1568
01:23:02,674 --> 01:23:04,109
MERRY CHRISTMAS.
1569
01:23:08,146 --> 01:23:09,547
YEAH.
1570
01:23:09,681 --> 01:23:11,616
MERRY CHRISTMAS.
1571
01:23:33,775 --> 01:23:35,777
KEEP THE CROWDS BACK, MEN.
1572
01:23:35,910 --> 01:23:38,913
I DON'T WANT ANYBODY
NEAR THE BUILDING'S ENTRANCE.
1573
01:23:39,047 --> 01:23:40,782
LET'S MOVE BACK, FOLKS.
1574
01:23:40,915 --> 01:23:44,352
THERE ARE TWO MEN
TRAPPED IN A CAVE-IN.
1575
01:23:44,485 --> 01:23:45,620
AS LONG
AS THE SUPPORTS HOLD,
1576
01:23:45,753 --> 01:23:47,121
THEY'LL BE SAFE.
1577
01:23:47,255 --> 01:23:49,190
WE'VE BEEN TOLD
SOMEONE IS ON HIS WAY
1578
01:23:49,324 --> 01:23:51,693
WITH A PLAN
TO RESCUE THEM.
1579
01:23:51,826 --> 01:23:55,196
PERHAPS THIS IS THE MAN
THEY'VE BEEN WAITING FOR.
1580
01:23:55,330 --> 01:23:57,365
ARE YOU THE ARCHITECT?
1581
01:23:57,498 --> 01:24:02,337
NO, I'M NOT.
1582
01:24:02,470 --> 01:24:04,339
APPARENTLY,
THERE'S NO TIME
FOR AN INTERVIEW.
1583
01:24:04,472 --> 01:24:08,309
AS SOON AS WE GET IT,
WE'LL PASS IT ON.
1584
01:24:08,443 --> 01:24:09,877
MIKE,
I'M GLAD YOU'RE HERE.
1585
01:24:10,011 --> 01:24:11,246
HOW BAD IS IT?
1586
01:24:11,379 --> 01:24:14,248
THIS HAS NEVER
HAPPENED TO ME BEFORE.
1587
01:24:14,382 --> 01:24:16,317
LET ME CHECK IT OUT.
1588
01:24:23,524 --> 01:24:26,861
WE'LL TRY TO COME TO YOU
THROUGHOUT THE DAY
1589
01:24:26,995 --> 01:24:28,363
AS EVENTS WARRANT.
1590
01:24:28,496 --> 01:24:30,198
BACK TO THE STUDIO.
1591
01:24:38,806 --> 01:24:40,475
I CAN HEAR THEM,
1592
01:24:40,608 --> 01:24:42,477
BUT YOU CAN'T
GET TO THEM.
1593
01:24:42,609 --> 01:24:45,013
THE FORMS
HAVE SHIFTED OFF
THE FOUNDATIONS.
1594
01:24:45,146 --> 01:24:46,848
CAN ANYONE HERE
HANDLE THAT CAT?
1595
01:24:46,981 --> 01:24:50,317
I CAN HANDLE IT.
I WAS A CONSTRUCTION FOREMAN.
1596
01:24:50,451 --> 01:24:52,320
TRENCH AROUND
THE SOUTH SIDE.
1597
01:24:52,453 --> 01:24:55,323
WON'T THAT CAUSE IT
TO COLLAPSE FURTHER?
1598
01:24:55,456 --> 01:24:58,326
IT'S THE ONLY WAY
TO RELIEVE THE STRESS.
1599
01:24:58,459 --> 01:25:00,460
WHATEVER YOU SAY,
MIKE.
1600
01:25:10,438 --> 01:25:12,040
MIKE?
1601
01:25:13,775 --> 01:25:15,076
MIKE!
1602
01:25:21,449 --> 01:25:23,484
[TV REPORTER]
WE'VE LEARNED THAT
A LOCAL ARCHITECT,
1603
01:25:23,618 --> 01:25:24,519
MIKE BRADY,
1604
01:25:24,652 --> 01:25:25,920
IS STILL IN
THE COLLAPSED BUILDING
1605
01:25:26,054 --> 01:25:30,224
WHERE TWO SECURITY
GUARDS ARE TRAPPED.
1606
01:25:30,358 --> 01:25:32,393
YOUR HUSBAND IS TRYING
TO RESCUE THE GUARDS?
1607
01:25:32,527 --> 01:25:33,394
YES.
1608
01:25:33,528 --> 01:25:35,496
YOU MUST BE
PROUD OF HIM.
1609
01:25:35,630 --> 01:25:37,365
WE'RE ALL
PROUD OF HIM,
1610
01:25:37,498 --> 01:25:40,635
BUT THAT DOESN'T
HELP IF SOME--
1611
01:25:40,768 --> 01:25:43,337
YAY!
YAY!
1612
01:25:44,972 --> 01:25:46,374
OH, YEAH!
1613
01:25:46,507 --> 01:25:47,542
YES!
1614
01:25:54,749 --> 01:25:56,184
HERE THEY COME.
1615
01:25:56,316 --> 01:25:59,854
THE TRENCHING
SHIFTED THE STRESS
LIKE HE SAID IT WOULD.
1616
01:25:59,987 --> 01:26:01,456
BUT WHERE'S DAD?
1617
01:26:01,589 --> 01:26:03,958
OH, MY GOD.
WHERE'S MIKE?
1618
01:26:04,092 --> 01:26:05,960
MOM,
I'M GOING IN.
1619
01:26:06,094 --> 01:26:07,462
ME, TOO.
1620
01:26:07,595 --> 01:26:08,963
IT'S TOO DANGEROUS.
1621
01:26:09,097 --> 01:26:10,765
GET BACK!
1622
01:26:14,902 --> 01:26:16,671
WE HEARD A NOISE.
1623
01:26:16,804 --> 01:26:19,640
WE WENT IN
TO SEE WHAT HAPPENED.
1624
01:26:19,774 --> 01:26:21,609
THEN IT ALL
CAME DOWN.
1625
01:26:21,743 --> 01:26:23,611
MIKE WAS
RIGHT BEHIND US.
1626
01:26:23,745 --> 01:26:25,613
THERE'S ONLY
ONE SUPPORT LEFT.
1627
01:26:25,747 --> 01:26:27,615
HE MUST BE TRAPPED.
1628
01:26:31,285 --> 01:26:32,720
I'M SORRY, CAROL.
1629
01:26:32,854 --> 01:26:34,789
MIKE IS STILL IN THERE.
1630
01:26:54,542 --> 01:26:56,411
TWO MEN
WERE RESCUED EARLIER,
1631
01:26:56,544 --> 01:26:58,913
BUT ONE STILL REMAINS
TRAPPED INSIDE.
1632
01:26:59,046 --> 01:27:02,483
IRONICALLY, HE'S THE MAN
WHO SET THEM FREE.
1633
01:27:02,617 --> 01:27:03,985
STRUCTURAL INVESTIGATORS
HAVE REFUSED
1634
01:27:04,118 --> 01:27:06,988
TO LET RESCUE WORKERS
ENTER THE BUILDING
1635
01:27:07,121 --> 01:27:10,825
PENDING THE ARRIVAL
OF THE SAFETY COMMISSION.
1636
01:27:23,070 --> 01:27:24,972
DO YOU REMEMBER
THAT CHRISTMAS
1637
01:27:25,106 --> 01:27:27,375
WHEN YOU LOST
YOUR VOICE?
1638
01:27:29,076 --> 01:27:31,479
I WAS A LITTLE KID THEN,
1639
01:27:31,612 --> 01:27:34,482
BUT I REMEMBER
I ASKED SANTA CLAUS
1640
01:27:34,615 --> 01:27:36,984
TO GIVE YOU
YOUR VOICE BACK.
1641
01:27:37,118 --> 01:27:38,986
WE ALL PRAYED ABOUT IT,
1642
01:27:39,120 --> 01:27:42,056
AND HE DID.
HE GOT YOUR VOICE BACK.
1643
01:27:44,091 --> 01:27:45,493
DADDY! DADDY!
1644
01:27:45,626 --> 01:27:47,995
WHAT ARE YOU
SO EXCITED ABOUT?
1645
01:27:48,129 --> 01:27:51,299
SANTA'S GOING TO
GIVE MOMMY HER VOICE BACK
1646
01:27:51,432 --> 01:27:52,834
FOR CHRISTMAS.
1647
01:27:52,967 --> 01:27:56,170
HE PROMISED
MOMMY CAN SING
CHRISTMAS MORNING.
1648
01:27:56,304 --> 01:27:59,372
HOW COULD HE DO THAT?
HE'S NOT A DOCTOR.
1649
01:27:59,507 --> 01:28:01,542
HE'S BETTER
THAN A DOCTOR.
1650
01:28:01,676 --> 01:28:04,111
HE'S SANTA CLAUS.
1651
01:28:06,646 --> 01:28:08,049
I REMEMBER, CINDY.
1652
01:28:08,182 --> 01:28:12,420
♪ JOYFUL
AND TRIUMPHANT ♪
1653
01:28:12,553 --> 01:28:15,489
♪ OH COME, YE ♪
1654
01:28:15,623 --> 01:28:24,365
♪ OH COME, YE
TO BETHLEHEM ♪
1655
01:28:24,498 --> 01:28:30,705
♪ COME AND BEHOLD HIM ♪
1656
01:28:30,838 --> 01:28:36,110
♪ BORN THE KING
OF ANGELS... ♪
1657
01:28:38,112 --> 01:28:41,582
MOM, I WISH I STILL
BELIEVED IN SANTA CLAUS.
1658
01:28:43,584 --> 01:28:48,055
SWEETHEART, BIG GIRLS
CAN HAVE WISHES, TOO.
1659
01:28:50,858 --> 01:28:56,697
♪ O COME,
ALL YE FAITHFUL ♪
1660
01:28:56,831 --> 01:29:00,768
♪ JOYFUL AND TRIUMPHANT ♪
1661
01:29:00,902 --> 01:29:03,771
♪ O COME, YE ♪
1662
01:29:03,905 --> 01:29:10,177
♪ O COME, YE
TO BETHLEHEM ♪
1663
01:29:10,311 --> 01:29:14,548
♪ COME AND BEHOLD HIM ♪
1664
01:29:14,682 --> 01:29:19,520
♪ BORN THE KING OF ANGELS ♪
1665
01:29:19,654 --> 01:29:24,959
♪ O COME
LET US ADORE HIM ♪
1666
01:29:25,092 --> 01:29:30,231
♪ O COME
LET US ADORE HIM ♪
1667
01:29:30,364 --> 01:29:37,071
♪ O COME
LET US ADORE HIM ♪
1668
01:29:37,204 --> 01:29:42,343
♪ CHRIST THE LORD ♪
1669
01:29:42,476 --> 01:29:48,049
♪ O COME, ALL YE FAITHFUL ♪
1670
01:29:48,182 --> 01:29:52,720
♪ JOYFUL AND TRIUMPHANT ♪
1671
01:29:52,853 --> 01:29:55,222
♪ OH COME, YE ♪
1672
01:29:55,356 --> 01:30:02,496
♪ OH COME, YE
TO BETHLEHEM ♪
1673
01:30:02,630 --> 01:30:07,835
♪ COME AND BEHOLD HIM ♪
1674
01:30:07,969 --> 01:30:12,440
♪ BORN THE KING OF ANGELS ♪
1675
01:30:15,142 --> 01:30:17,011
OH, MIKE!
1676
01:30:17,144 --> 01:30:18,512
DAD!
1677
01:30:18,646 --> 01:30:20,081
OH!
1678
01:30:42,069 --> 01:30:45,473
THIS IS A CHRISTMAS STORY
WITH A HAPPY ENDING.
1679
01:30:45,606 --> 01:30:49,977
I JUST NOTICED
THE STREET SIGN ON THE CORNER.
1680
01:30:50,111 --> 01:30:53,547
IT LOOKS LIKE ANOTHER MIRACLE
ON 34th STREET.
1681
01:31:04,558 --> 01:31:06,260
THIS IS GREAT.
1682
01:31:06,394 --> 01:31:08,696
THIS IS THE BEST
CHRISTMAS DINNER
1683
01:31:08,829 --> 01:31:11,666
IN THE HISTORY
OF REHEATED
CHRISTMAS DINNERS.
1684
01:31:11,799 --> 01:31:13,300
YAY!
YAY!
YAY!
1685
01:31:13,434 --> 01:31:16,504
IT WOULD HAVE BEEN
BETTER WITH MY PIES.
1686
01:31:16,637 --> 01:31:18,039
ALICE, WE CONFESS.
1687
01:31:18,172 --> 01:31:20,041
THE WHOLE BUNCH OF US
1688
01:31:20,174 --> 01:31:22,943
FINISHED OFF
THOSE PIES LAST NIGHT.
1689
01:31:23,077 --> 01:31:24,545
WHY, THAT'S TERRIBLE.
1690
01:31:24,679 --> 01:31:26,547
I DIDN'T GET ANY.
1691
01:31:26,680 --> 01:31:27,982
[DOORBELL RINGS]
1692
01:31:28,115 --> 01:31:29,784
WHEN DO I FINISH
MY SPEECH?
1693
01:31:29,917 --> 01:31:32,987
HONEY, GIVE THAT UP,
WHY DON'T YOU?
1694
01:31:33,120 --> 01:31:35,056
COMING, COMING,
COMING, COMING.
1695
01:31:36,590 --> 01:31:37,992
SANTA?
1696
01:31:38,125 --> 01:31:42,096
HO HO HO!
MERRY CHRISTMAS!
1697
01:31:42,229 --> 01:31:44,498
HO HO HO!
1698
01:31:44,632 --> 01:31:46,000
IT'S SANTA CLAUS!
1699
01:31:46,133 --> 01:31:47,435
SANTA CLAUS!
1700
01:31:47,568 --> 01:31:48,969
HA HA HA!
1701
01:31:49,103 --> 01:31:50,971
HA HA HA HA!
1702
01:31:51,105 --> 01:31:52,473
MERRY CHRISTMAS,
SANTA!
1703
01:31:52,606 --> 01:31:54,474
IF YOU'RE REALLY
SANTA CLAUS,
1704
01:31:54,608 --> 01:31:56,477
WHERE'S YOUR
BAG OF PRESENTS?
1705
01:31:56,610 --> 01:31:59,480
I JUST HAVE
ONE PRESENT FOR ALICE.
1706
01:31:59,613 --> 01:32:01,549
OH, I DIDN'T MEAN
1707
01:32:01,682 --> 01:32:04,685
TO BREAK UP
YOUR CHRISTMAS DINNER.
1708
01:32:04,819 --> 01:32:07,688
THAT'S ALL RIGHT, SANTA,
WHOEVER YOU ARE.
1709
01:32:07,822 --> 01:32:11,225
DID YOU SAY YOU HAD
A PRESENT FOR ME?
1710
01:32:11,358 --> 01:32:14,562
YEAH. I BROUGHT YOU ME.
1711
01:32:14,695 --> 01:32:16,530
SAM.
1712
01:32:16,664 --> 01:32:19,100
IT'S SAM.
1713
01:32:19,233 --> 01:32:21,068
I'VE BEEN
A FOOL, ALICE.
1714
01:32:21,202 --> 01:32:22,570
IT'S CHRISTMAS.
1715
01:32:22,703 --> 01:32:24,605
PLEASE HAVE THE SPIRIT.
1716
01:32:24,738 --> 01:32:29,009
DO YOU HAVE IT
IN YOUR HEART
TO TAKE ME BACK?
1717
01:32:29,143 --> 01:32:32,012
DON'T YOU
EVER DO ANYTHING
LIKE THAT AGAIN!
1718
01:32:32,146 --> 01:32:35,116
OH, I WON'T.
I PROMISE.
1719
01:32:35,249 --> 01:32:36,484
YOU'RE TOP SIRLOIN.
1720
01:32:36,617 --> 01:32:37,985
NEXT TO YOU,
1721
01:32:38,119 --> 01:32:40,855
EVERYBODY ELSE IS
JUST CHOPPED LIVER.
1722
01:32:40,988 --> 01:32:44,492
LOOKS LIKE WE ALL GOT
OUR CHRISTMAS WISHES.
1723
01:32:44,625 --> 01:32:47,328
♪ WE WISH YOU
A MERRY CHRISTMAS ♪
1724
01:32:47,461 --> 01:32:49,363
♪ WE WISH YOU
A MERRY CHRISTMAS ♪
1725
01:32:49,497 --> 01:32:51,298
♪ WE WISH YOU
A MERRY CHRISTMAS ♪
1726
01:32:51,432 --> 01:32:56,003
♪ AND A HAPPY NEW YEAR ♪
1727
01:32:56,137 --> 01:32:58,773
MERRY CHRISTMAS, EVERYBODY!
108310
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.