All language subtitles for Zadra - Kıymık (Polanya 2022)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,416 --> 00:00:25,750 - Hello! - Hello Justi! 2 00:00:32,375 --> 00:00:36,833 There's nothing going on the estate and nothing's going on with me. 3 00:00:36,916 --> 00:00:39,916 I'm just starting out. And there's nothing with me 4 00:00:40,000 --> 00:00:42,916 I won't wear a mini. I don't give a damn about your cars 5 00:00:43,000 --> 00:00:45,833 and you're waiting for me even though the meter's running. 6 00:00:45,916 --> 00:00:48,833 He thought there was a meter but he's crying for me. 7 00:00:48,916 --> 00:00:53,291 I did him calmly because I'm thinking straight. He cries for me. 8 00:00:53,375 --> 00:00:57,208 They call me Splinter. On the estate a small square 9 00:00:57,291 --> 00:01:01,375 I've got rap in my pinky and it's painted red. 10 00:01:01,458 --> 00:01:05,125 When I go to reap then is painted pink, among the blocks these conversations 11 00:01:05,208 --> 00:01:06,875 cause all want to stand out. 12 00:01:06,958 --> 00:01:09,833 The neighbourhood's a mess so it's no wonder. 13 00:01:09,916 --> 00:01:11,083 You miss me. 14 00:01:11,166 --> 00:01:14,458 - I'm addictive like green leaves. - You miss me. 15 00:01:14,541 --> 00:01:17,541 - I'm a lady and they're whistle. - You miss me. 16 00:01:17,625 --> 00:01:20,541 - These goldfish won't help you. - You miss me. 17 00:01:20,625 --> 00:01:23,541 - There we are cunning as foxes. - You miss me. 18 00:01:23,625 --> 00:01:26,250 - I'm addictive like green leaves. - You miss me. 19 00:01:26,333 --> 00:01:29,708 - I'm a lady and they're whistle. - You miss me. 20 00:01:29,791 --> 00:01:32,666 - These goldfish won't help you. - You miss me. 21 00:01:33,166 --> 00:01:35,708 - There we are cunning as foxes. - You miss me. 22 00:01:53,291 --> 00:01:56,708 SPLINTER 23 00:02:00,791 --> 00:02:02,583 Hey... 24 00:02:04,250 --> 00:02:06,875 You were supposed to pick me up earlier today. 25 00:02:07,041 --> 00:02:11,500 I know, I'm sorry. I just haven't been able to do anything lately. 26 00:02:18,375 --> 00:02:20,791 Look what I drew. 27 00:02:24,666 --> 00:02:30,250 - Is it me and you? - Yes. You're famous in my drawing. 28 00:02:40,375 --> 00:02:43,625 Here you go, just be careful, it's hot. 29 00:02:50,750 --> 00:02:54,000 - Mom! - Leave mom alone, she's barely in. 30 00:02:54,083 --> 00:02:55,083 Wait, wait! 31 00:02:57,291 --> 00:02:59,583 Mom, do you have a surprise for me? 32 00:02:59,666 --> 00:03:02,666 - Let me rest, honey. - You promised. 33 00:03:02,750 --> 00:03:05,333 I promised. 34 00:03:06,375 --> 00:03:08,625 - Hey! - Hey. 35 00:03:10,458 --> 00:03:13,833 - I cleaned up and did the shopping. - Great. 36 00:03:13,916 --> 00:03:16,750 - And I'm off. - Where are you going again? 37 00:03:16,833 --> 00:03:19,833 To Justi's, and then I'm seeing Bartek. 38 00:03:20,875 --> 00:03:23,625 Don't come back late, okay? 39 00:03:24,250 --> 00:03:26,916 I have a job tomorrow, I won't screw up, okay? 40 00:03:27,041 --> 00:03:29,750 And take the keys, last time you woke up half the hood. 41 00:03:30,333 --> 00:03:32,708 Ok! By! 42 00:03:33,333 --> 00:03:34,333 Good by! 43 00:03:42,333 --> 00:03:46,666 Today her name is Karolina... 44 00:03:53,125 --> 00:03:57,458 - Turn that shit off. - Make a better record, you. 45 00:03:58,041 --> 00:04:01,583 My name is Splinter and my mom is a little worried about me. 46 00:04:01,708 --> 00:04:05,583 Because manna doesn't pour from the sky and the old wound won't heal, 47 00:04:05,666 --> 00:04:11,250 I still have to go to this shit job and I still have to rot there. 48 00:04:11,333 --> 00:04:15,583 But I'm telling you it's nothing because I won't be a spectator anymore. 49 00:04:15,666 --> 00:04:17,375 Splinter! 50 00:04:17,458 --> 00:04:21,041 My rap game is mine. Your lady's average. 51 00:04:21,125 --> 00:04:25,458 Weak that band of yours and background, background. Splinter... 52 00:04:25,625 --> 00:04:30,750 Cool. Cool, great. 53 00:04:32,416 --> 00:04:33,708 Awesome. 54 00:04:37,291 --> 00:04:39,500 A bit corny, no? 55 00:04:43,791 --> 00:04:46,458 Gurl, maybe they're too colourful... 56 00:04:47,333 --> 00:04:52,541 They're great, they're so trendy. Bartek will like them. 57 00:04:56,708 --> 00:05:00,250 Hmmm, what's up? I can see that. 58 00:05:03,166 --> 00:05:09,416 Well... Hate. I just don't understand how people can be so mean. 59 00:05:09,500 --> 00:05:14,666 You have to separate yourself in private from yourself on stage. 60 00:05:14,750 --> 00:05:17,708 Sandra from Splinter, Splinter from Sandra. 61 00:05:18,083 --> 00:05:20,250 - Well, I'm not doing that very well. - I can see that. 62 00:05:20,333 --> 00:05:24,125 But when we get on stage, you'll see, everything will change. 63 00:05:24,208 --> 00:05:27,208 Dude, what stage? We're just bouncing around the net for now. 64 00:05:27,750 --> 00:05:31,041 But what's the problem? I mean, everybody's starting like that now. 65 00:05:31,125 --> 00:05:33,250 Yeah, but it's easier for guys rappers. 66 00:05:34,416 --> 00:05:37,208 They put two weak rhymes together, sing stupid lyrics about fucking, 67 00:05:37,291 --> 00:05:42,458 or, I don't know, even better, about their dick, and they have a hit right away. 68 00:05:43,208 --> 00:05:46,208 So, you've heard Butterfly's latest hit. 69 00:05:46,875 --> 00:05:48,791 I don't know, he's everywhere. 70 00:05:49,125 --> 00:05:52,583 I'm waiting for them to start playing his music in the ladies' toilet. 71 00:05:52,958 --> 00:05:56,750 I... I would pee to that. 72 00:06:03,208 --> 00:06:05,125 Strength. 73 00:06:26,333 --> 00:06:34,250 I borrowed my dad's car. Maybe later... we'll hook up? 74 00:07:22,833 --> 00:07:25,833 Mom? 75 00:07:31,750 --> 00:07:33,958 No, Dad this time. 76 00:07:34,041 --> 00:07:37,791 Really? He just called like that? 77 00:07:40,541 --> 00:07:45,958 I talked to him a few days ago. It was weird. 78 00:07:48,916 --> 00:07:51,916 What did he want? 79 00:07:54,083 --> 00:07:58,541 He wants to come back and rent an apartment somewhere near us. 80 00:07:59,916 --> 00:08:02,916 At least, that's what he said. 81 00:08:03,375 --> 00:08:05,166 Are you happy? 82 00:08:12,708 --> 00:08:16,416 I don't know. I've pretty much learned to live without him, 83 00:08:16,500 --> 00:08:21,166 and now that I've heard from him after all this time, I don't know. 84 00:08:24,708 --> 00:08:27,708 I guess I miss him. 85 00:08:41,708 --> 00:08:43,125 Sandra! 86 00:08:44,041 --> 00:08:46,625 You've been waiting for me? 87 00:08:46,708 --> 00:08:49,500 I have to be at work in an hour. 88 00:08:49,583 --> 00:08:51,833 I'm sorry I didn't give you a call., 89 00:08:51,958 --> 00:08:57,125 but Bartek and I went to the river and... You know, we got a bit lost in time... 90 00:08:57,625 --> 00:08:59,625 You could have called. 91 00:08:59,708 --> 00:09:02,583 I know, but I thought you were asleep. 92 00:09:07,375 --> 00:09:09,291 Did he call you too? 93 00:09:09,375 --> 00:09:11,208 Who? 94 00:09:12,333 --> 00:09:13,708 You know who. 95 00:09:15,166 --> 00:09:18,416 Go to bed. And set your alarm clock so, you won't be late again. 96 00:09:18,708 --> 00:09:20,666 - I won't be late. - You're always late. 97 00:09:21,416 --> 00:09:22,583 I have a lot on my mind. 98 00:09:22,666 --> 00:09:25,583 I do too. That's not an argument. 99 00:09:28,750 --> 00:09:32,750 I'm sorry I didn't call. I know you're worried. 100 00:09:41,166 --> 00:09:46,333 Bad daughter, bad. 101 00:09:48,041 --> 00:09:51,041 Good night. 102 00:10:42,541 --> 00:10:45,541 - Good morning, Kwiecik. - Sorry. 103 00:10:46,041 --> 00:10:50,708 It's nice of you to honour us with your presence. Fix your apron. 104 00:10:52,666 --> 00:10:54,708 Morning, Sis. Could you take care of table two? 105 00:10:54,791 --> 00:10:55,791 Sure. 106 00:11:11,833 --> 00:11:14,791 - Look. What a fuck. - Welcome. 107 00:11:15,916 --> 00:11:18,041 I don't fucking believe it. It's Butterfly. 108 00:11:22,333 --> 00:11:23,625 I can't believe. 109 00:11:26,416 --> 00:11:27,416 Here you have. 110 00:11:29,166 --> 00:11:30,166 Awesome. 111 00:11:38,791 --> 00:11:39,833 May I take something? 112 00:11:40,291 --> 00:11:41,625 Take, I am full. 113 00:11:43,958 --> 00:11:46,125 On the way back, we'll go to Tricity. 114 00:11:49,041 --> 00:11:50,750 Some hotel Marina, something. 115 00:11:51,291 --> 00:11:55,791 But man, this is a private event. An intimate fashion party... 116 00:11:55,916 --> 00:12:00,125 - Fashion. - We're gonna shag models. 117 00:12:00,208 --> 00:12:03,208 Shut the fuck up, mate. 118 00:12:07,000 --> 00:12:09,767 The most important thing is that your track has been making waves online. 119 00:12:09,791 --> 00:12:12,791 The most important thing is that we play here in the capital. 120 00:12:24,791 --> 00:12:27,791 Man, that's cringy. 121 00:12:29,000 --> 00:12:32,000 Honey, can we ask you something? 122 00:12:40,083 --> 00:12:42,958 - Jesus, I'm sorry. - C'mon, get it sorted! 123 00:12:43,083 --> 00:12:46,500 Relax. It's okay. It's okay, nothing's happened. 124 00:12:46,583 --> 00:12:49,250 - Kwiecik, get it over with. - Don't worry. It's all right. 125 00:12:49,333 --> 00:12:51,166 Take it easy. Calm down. 126 00:12:53,625 --> 00:12:54,708 Everything's fine. 127 00:12:54,833 --> 00:12:55,833 Sorry. 128 00:12:57,000 --> 00:13:01,000 Don't worry, it can be washed. 129 00:13:04,750 --> 00:13:07,000 Thanks. 130 00:13:10,625 --> 00:13:11,541 I'm very sorry. 131 00:13:11,625 --> 00:13:13,291 - It's all right. - Are you alive? 132 00:13:18,708 --> 00:13:19,708 Here. 133 00:13:22,458 --> 00:13:23,458 And here. 134 00:13:25,458 --> 00:13:27,833 Did you lift it up from the coffee shop? 135 00:13:27,958 --> 00:13:31,166 No, I just took it. I don't like food being wasted. 136 00:13:36,958 --> 00:13:40,250 - It'll be a hit. - You think? 137 00:13:42,875 --> 00:13:47,166 And I thought, since we worked so hard, 138 00:13:50,208 --> 00:13:53,083 ...we deserve a rest. 139 00:13:56,416 --> 00:14:00,541 - I booked it for two weeks. - Come on. 140 00:14:06,541 --> 00:14:12,708 Promise me we'll go naked all the time. 141 00:14:23,125 --> 00:14:26,125 I'm on probation. 142 00:14:26,875 --> 00:14:29,833 Then we'll go for the weekend. 143 00:14:33,291 --> 00:14:36,916 Don't worry about the money. I'll take care of it. 144 00:15:11,541 --> 00:15:14,375 Hey, guys. My new song is online today. 145 00:15:14,458 --> 00:15:16,333 So, grab the link and... 146 00:15:16,416 --> 00:15:18,708 ...watch it, share it, like it. 147 00:15:27,958 --> 00:15:33,458 SEE MY NEW VIDEO, DAD. 148 00:15:40,666 --> 00:15:45,833 WHERE ARE YOU? 149 00:15:50,958 --> 00:15:52,351 Do you know which table this is for? 150 00:15:52,375 --> 00:15:53,791 This one. I wont help you. 151 00:16:02,541 --> 00:16:05,166 Six, Kwiecik, table six. 152 00:16:05,916 --> 00:16:08,625 You still don't get it. Do you want me to put up flags? 153 00:16:14,125 --> 00:16:17,541 - Here you go. - But we ordered mimosas, not prosecco. 154 00:16:18,375 --> 00:16:21,375 But we can have prosecco, right, Martina? 155 00:16:21,458 --> 00:16:24,708 We ordered two mimosas, Robert. You made a mistake, right? 156 00:16:25,291 --> 00:16:27,583 Yes, I made a mistake. 157 00:16:27,666 --> 00:16:29,416 Then we'll ask for two mimosas. 158 00:16:29,916 --> 00:16:32,375 - Sure. - Thank you very much. 159 00:16:32,458 --> 00:16:33,458 Of course. 160 00:16:34,666 --> 00:16:37,958 She should put that badge on her forehead. 161 00:16:39,375 --> 00:16:40,750 Really? 162 00:16:40,833 --> 00:16:42,000 On my forehead? 163 00:16:42,791 --> 00:16:44,041 Where is your badge then? 164 00:16:54,583 --> 00:16:57,041 Do you have a cigarette? 165 00:17:17,583 --> 00:17:21,333 You know what? 166 00:17:22,791 --> 00:17:25,791 I thought you don't belong here. 167 00:17:30,250 --> 00:17:33,375 And who does? Other than the customers? 168 00:17:44,375 --> 00:17:47,375 It was a famous and popular Instagram. 169 00:17:48,125 --> 00:17:50,958 - No, but how... - You're fired, Kwiecik. 170 00:18:06,333 --> 00:18:10,166 - But that's half the money. - Be glad I paid you at all. 171 00:18:40,541 --> 00:18:41,625 Splinter. 172 00:18:43,541 --> 00:18:44,541 Splinter. 173 00:18:46,291 --> 00:18:49,083 I'm not sitting in a nice car, 174 00:18:49,166 --> 00:18:52,166 I rather walk round the city. I dream of good weather. 175 00:18:52,250 --> 00:18:55,041 Different guys pass by and one winks at me. 176 00:18:55,125 --> 00:18:58,166 His car is cool but his life is boring. 177 00:18:58,250 --> 00:19:01,125 He is village hicks. The time is two o'clock. 178 00:19:01,208 --> 00:19:04,125 And his bitch is riding with him. The list of her johns is long. 179 00:19:04,208 --> 00:19:08,458 He's money's slave. And I don't give a shit because it's unnecessary spam 180 00:19:08,541 --> 00:19:11,916 I don't need all this fuss, there's champagne in the pub. 181 00:19:11,958 --> 00:19:14,916 Above the city sun is shining, kids are playing. 182 00:19:14,958 --> 00:19:17,833 Concrete ramp. Metal gun. 183 00:19:17,916 --> 00:19:22,375 What, you want to be a gangster, drive around in a Mercedes and shuffle bucks. 184 00:19:22,458 --> 00:19:25,500 You want to be a rapper too. I'm still young. 185 00:19:25,625 --> 00:19:28,416 And I'm still pissed off about this new fad. 186 00:19:28,500 --> 00:19:31,416 Those types all over the place, all wanting to race. 187 00:19:31,500 --> 00:19:34,500 There's no escaping the responsibility. You can't escape. 188 00:19:34,583 --> 00:19:37,375 She won't take you, she'll see right through you. 189 00:19:37,458 --> 00:19:40,375 And when she said you were cool She had you fooled 190 00:19:40,458 --> 00:19:43,083 I won't take you because I've seen through you too. 191 00:19:43,166 --> 00:19:46,291 And now we're jumping on your shitty car together. 192 00:19:46,375 --> 00:19:49,041 She won't take you, she'll see right through you. 193 00:19:49,125 --> 00:19:52,041 And when she said you were cool She had you fooled 194 00:19:52,125 --> 00:19:55,041 I won't take you because I've seen through you too. 195 00:19:55,125 --> 00:19:58,625 And now we're jumping on your shitty car together. 196 00:19:58,708 --> 00:20:01,416 This guy's got a problem and he's yelling at me. 197 00:20:01,500 --> 00:20:04,333 He became a manager and he thinks he's Lord. 198 00:20:04,416 --> 00:20:07,125 Here, the conditions are crap, you give me my dosh. 199 00:20:07,208 --> 00:20:10,125 Cause I'll jump on your Corsa I'll jump on your Porsche 200 00:20:10,208 --> 00:20:13,208 I'll go to the seaside until it's quiet. 201 00:20:13,291 --> 00:20:16,208 Like an activist, I know my rights. 202 00:20:16,291 --> 00:20:19,291 There's a club going on and I'll go there. 203 00:20:19,375 --> 00:20:22,166 I'll fool you all like I'm a fox. 204 00:20:22,250 --> 00:20:25,250 With a hoodie I'm incognito. 205 00:20:25,416 --> 00:20:28,416 If you don't believe me, at least trust the beats. 206 00:20:28,500 --> 00:20:31,416 I'm like bitcoin, gain at a closer look. 207 00:20:31,500 --> 00:20:34,416 You're gonna be wiped out at the first meeting. 208 00:20:34,500 --> 00:20:36,708 She won't take you, she's seen through You, 209 00:20:36,791 --> 00:20:39,708 and when she said you were cool she fooled you. 210 00:20:39,791 --> 00:20:42,708 I won't take you, because I saw through you, 211 00:20:42,791 --> 00:20:46,583 And now we're together we're jumping on your shitty car. 212 00:21:13,958 --> 00:21:18,375 I can't believe you fucked up his car. But hey, 213 00:21:18,458 --> 00:21:21,625 I'm not interested in that. He was a terrible wanker, seriously. 214 00:21:24,083 --> 00:21:27,142 Well, I don't believe it either. I wonder what I'm going to tell my mother now. 215 00:21:27,166 --> 00:21:32,125 The truth? Your mother is great. Oh, my God, my mother would give me hell. 216 00:21:33,250 --> 00:21:36,000 Hey, take this. You look great in it. 217 00:21:37,291 --> 00:21:39,333 I can't, I have to save up now. 218 00:21:39,708 --> 00:21:42,708 You're going away with Bart, you deserve it. 219 00:21:42,916 --> 00:21:44,934 - Okay, I'll buy you that. - I can't, mate. Stop it. 220 00:21:44,958 --> 00:21:45,958 No, Justi. Come on. 221 00:21:46,958 --> 00:21:50,708 Give me a hug. You'll buy me something soon, too. 222 00:21:55,458 --> 00:21:58,250 - Hey. - Hi, lovebirds. 223 00:21:58,333 --> 00:22:00,708 Oh, fuck, what an awesome little box. 224 00:22:01,666 --> 00:22:03,208 - You want it? - Yeah. 225 00:22:03,291 --> 00:22:06,125 - Okay, I'll give it to you. - Oh, thanks! 226 00:22:07,875 --> 00:22:10,875 Ok, hang on... To the point. 227 00:22:27,708 --> 00:22:33,083 Pluto, Pluto, platoon is coming Dogs are yapping, cops are shouting... 228 00:22:33,166 --> 00:22:36,333 I sculpt I sculpt I sculpt I sculpt... 229 00:23:00,583 --> 00:23:04,625 And now the latest track with a guest appearance from my friend Butterfly. 230 00:23:04,708 --> 00:23:07,250 Make some noise for him. 231 00:23:09,875 --> 00:23:12,083 - Shall we go? - Hey, come on. It's awesome. 232 00:23:12,166 --> 00:23:13,625 But it is Butterfly now, let's go. 233 00:23:13,708 --> 00:23:16,375 No, let's stay, how cute! 234 00:23:17,125 --> 00:23:19,166 Make noice for Butterly! 235 00:23:25,708 --> 00:23:29,208 Pato Renaton is a DJ. I'm going to the party to figure something out. 236 00:23:29,291 --> 00:23:32,041 The line by the loo All the rappers cause they're laying lines. 237 00:23:32,125 --> 00:23:35,041 Here he comes my man electrocuted We're going in real it's a zoo company. 238 00:23:35,125 --> 00:23:38,041 Motherfucking murder, you get on the bomb 239 00:23:38,125 --> 00:23:42,083 I'm going into the salons. They cut off the condoms. When I'm walking around 240 00:23:42,166 --> 00:23:45,083 I'm going fuckin' around I'm going' fuckin' around. The types are tight. 241 00:23:45,166 --> 00:23:47,750 Like woof woof woof? Liquid brains. Crystal and meth 242 00:23:47,833 --> 00:23:50,166 and during the week fit life motivated so they're cool. 243 00:23:50,250 --> 00:23:52,416 You got some shit cause this ain't no coco. 244 00:23:52,500 --> 00:23:55,375 Streemin' Blood from your sneezes after every striptease to the homies. 245 00:23:55,458 --> 00:23:58,625 Today I'm flying tomorrow rubber curbs on road. 246 00:24:00,958 --> 00:24:04,083 Yo! But bye, man, how's it goin'? When it's a party, I'm in like a sultan 247 00:24:04,166 --> 00:24:07,458 and ride I'll have a Jagermeister. Morning money's gone, but I'm high. 248 00:24:07,541 --> 00:24:13,083 While I'm fucking nine grand for a broken memory it's no fucking business 249 00:24:13,166 --> 00:24:19,166 but it was Bum talala, was jakalaka, was wohohoho, was ratarata was was... 250 00:24:22,166 --> 00:24:25,500 I get high on talking about it, better wrap it up, as it's gonna be a hoot. 251 00:24:25,583 --> 00:24:28,559 This is Animals Zoo. We're going to the ballet It's going to be Zoo, Amnesia. 252 00:24:28,583 --> 00:24:31,541 Even though when I drink I don't get high and phase is non-stop. 253 00:24:31,625 --> 00:24:34,541 Concrete opens the debate I close the bottle and I go. 254 00:24:34,625 --> 00:24:38,083 Cause I need to talk about something important and to tire someone out. 255 00:24:38,166 --> 00:24:43,916 - Make noise for Butterfly! - You guys are awesome, thank you! 256 00:24:44,416 --> 00:24:46,833 Make some noise for Butterfly! 257 00:24:50,291 --> 00:24:55,416 Listen up, here's a chance for you! Anyone wants to get sing on stage? 258 00:25:00,375 --> 00:25:03,208 Do you have a nickname, young lady? 259 00:25:03,291 --> 00:25:05,666 I'm not a lady I'm Splinter. 260 00:25:14,666 --> 00:25:17,916 One was sure of himself, so, he didn't need princesses. 261 00:25:17,958 --> 00:25:21,166 Two, game going on in front of his eyes of those who say fuck the cops. 262 00:25:21,250 --> 00:25:24,375 Three, a mother's cry of despair as her only son locked up. 263 00:25:24,458 --> 00:25:26,041 She was such a good mother? 264 00:25:26,250 --> 00:25:30,916 Four will spend four years behind bars Five kilos of dope in his car trunk. 265 00:25:30,958 --> 00:25:34,083 She was left alone with her little sister Kasia six years old. 266 00:25:34,166 --> 00:25:37,250 Seven days has a week, I work on my success every day. 267 00:25:37,375 --> 00:25:40,291 Eight years ago I started persevering I'm rapping that's why 268 00:25:40,375 --> 00:25:43,916 I don't pussyfoot around with nobody. That's my thing. Nine caliber whore 269 00:25:43,958 --> 00:25:47,791 I forgot the commandments ten cause you got few moments and you're in the coffin. 270 00:25:47,875 --> 00:25:50,500 So, go to the party and I'm getting better. 271 00:25:50,583 --> 00:25:53,500 But never smoke high like a nouveau riche from the car. 272 00:25:53,583 --> 00:25:56,500 Plan on riding with them, cause I gotta be number one. 273 00:25:56,583 --> 00:25:59,583 Along with me go verses and they're just Better and better. 274 00:25:59,791 --> 00:26:02,708 You wanna cross me out? You better sniff a couple of lines 275 00:26:02,791 --> 00:26:06,041 I'm imposing martial law here like General Jaruzelski. 276 00:26:06,125 --> 00:26:09,375 Is that cheeky? That's what they call it these days honesty. 277 00:26:09,458 --> 00:26:12,625 Splinter versus the rest of the scene, high score, sixteen-zero. 278 00:26:13,166 --> 00:26:17,833 Wow! Make noise for Splinter! 279 00:26:25,875 --> 00:26:31,833 - You're awesome. - Thanks. You did cool too. 280 00:26:34,125 --> 00:26:38,375 - We know each other, right? - Yeah, we know each other. 281 00:26:39,625 --> 00:26:42,041 - I'm looking for Hypeman. - Keep looking. 282 00:26:42,791 --> 00:26:43,791 I think I found it. 283 00:26:44,375 --> 00:26:45,958 - Are you talking about me? - Yeah. 284 00:26:46,041 --> 00:26:47,625 Not really. 285 00:26:56,291 --> 00:27:00,208 - Nice face. - That super moment. 286 00:27:00,291 --> 00:27:01,375 Awesome. 287 00:27:01,458 --> 00:27:06,125 I edit it a bit and we've got this. The likes will be pouring in on their own. 288 00:27:06,208 --> 00:27:09,125 Shit. They could. I want to catch on finally. 289 00:27:09,791 --> 00:27:12,750 Dude, don't panic, did you see so many people were out there shooting? 290 00:27:12,833 --> 00:27:17,333 - They'll put it online and it'll be hit. - It is so awesome. Awesome. 291 00:27:17,416 --> 00:27:20,541 But admit it, Butterfly did a great job. 292 00:27:20,625 --> 00:27:22,166 I didn't know he could do that. 293 00:27:24,666 --> 00:27:28,416 God, you're so stubborn, you know. You have to admit, he did a great job. 294 00:27:30,583 --> 00:27:33,208 - He talked to me. - Fuck, what? 295 00:27:35,041 --> 00:27:37,250 - ...that he was looking for a hypeman. - So? 296 00:27:38,333 --> 00:27:40,125 Nothing, I'm not a hypeman. 297 00:27:41,833 --> 00:27:44,125 Did you take a picture with him? 298 00:27:45,416 --> 00:27:49,250 Take a picture with him? I don't listen to his music. I don't like him at all. 299 00:27:50,291 --> 00:27:52,916 You could have met me with him. 300 00:27:53,083 --> 00:27:55,958 Lucky you don't like the best rapper in this country. 301 00:27:56,416 --> 00:28:00,708 Well, you know, he's just a famous rapper. But you... 302 00:28:01,916 --> 00:28:06,541 But you're the best guy in the world. 303 00:28:08,708 --> 00:28:11,208 Okay, lovebirds, I'm gonna go find Butterfly. 304 00:28:11,708 --> 00:28:14,583 - Really? - No, fuck, I'm going to the loo. 305 00:28:25,750 --> 00:28:27,291 Good morning. 306 00:28:27,375 --> 00:28:28,916 Mrs Kwiecik? 307 00:28:28,958 --> 00:28:29,958 Yes. 308 00:28:32,333 --> 00:28:37,333 - Sandra's here? - No, what is it about? 309 00:28:45,791 --> 00:28:48,791 About that. 310 00:28:50,291 --> 00:28:55,875 - What do we have to do with it? - You nothing. Your daughter did it. 311 00:28:58,875 --> 00:29:00,208 How do you know it was Sandra? 312 00:29:00,291 --> 00:29:01,708 Surveillance footage. 313 00:29:03,583 --> 00:29:06,958 She's got a temper, but she's a little too hot to work in a coffee shop. 314 00:29:07,041 --> 00:29:09,541 I fired her, so she took it out on my car. 315 00:29:09,750 --> 00:29:12,291 The repair will cost eight thousand. 316 00:29:14,708 --> 00:29:16,208 I want to get that money back. 317 00:29:29,750 --> 00:29:32,750 Why didn't you tell me about this? 318 00:29:43,458 --> 00:29:47,875 You'll have to give that money back. I don't see any other way. 319 00:29:49,250 --> 00:29:54,708 I don't have 8,000. You'll get it back from your own money. 320 00:29:57,333 --> 00:29:59,958 But I don't have any more money, Mom. 321 00:30:01,291 --> 00:30:05,291 What do you mean you don't have it? What did you do with it? 322 00:30:09,958 --> 00:30:12,958 I lent it to my father. 323 00:30:20,416 --> 00:30:22,916 He needed it. 324 00:30:28,916 --> 00:30:31,083 What did he tell you? 325 00:30:32,708 --> 00:30:35,708 He wants to go back, but he doesn't have a return ticket. 326 00:30:37,416 --> 00:30:42,125 He wants to rent an apartment near us. He misses us. 327 00:30:43,625 --> 00:30:46,416 And you believe him? 328 00:30:47,833 --> 00:30:48,833 He's my father. 329 00:30:50,083 --> 00:30:51,500 Witek should meet him too. 330 00:30:52,833 --> 00:30:54,208 You can't decide for us. 331 00:30:54,291 --> 00:30:57,000 Did he tell you how he left me pregnant with Witek? 332 00:30:58,083 --> 00:31:00,416 How he took all the money we had from our account? 333 00:31:00,500 --> 00:31:01,708 And ran away to England? 334 00:31:03,375 --> 00:31:06,125 I don't want him to come back, do you understand? 335 00:31:06,833 --> 00:31:09,208 I won't let him destroy my life a second time. 336 00:31:10,583 --> 00:31:13,125 Neither me, nor Witek. 337 00:31:15,041 --> 00:31:18,041 And you do what you want. You're an adult. 338 00:31:21,416 --> 00:31:24,041 Mom. 339 00:31:29,833 --> 00:31:32,375 I'll fix everything. I'll make up for it. 340 00:31:33,750 --> 00:31:36,166 - I promise, don't worry. - How? 341 00:31:37,250 --> 00:31:38,875 No money, no job? 342 00:32:09,625 --> 00:32:11,708 One more thing. 343 00:32:11,791 --> 00:32:15,708 I told you I have my own crew, I work with Justi. 344 00:32:15,833 --> 00:32:18,208 And she wants to rap with me too. 345 00:32:18,833 --> 00:32:20,666 And I'd really hate to change that. 346 00:32:22,000 --> 00:32:23,208 I heard you, not Justi. 347 00:32:23,416 --> 00:32:26,125 - Unless she's better. - I'll gladly take her number. 348 00:32:28,666 --> 00:32:31,375 I heard your stuff, it's very good. 349 00:32:32,333 --> 00:32:38,541 You'll come with us to some concerts. You'll earn money. We'll see what happens. 350 00:32:40,541 --> 00:32:43,583 You're in. 351 00:32:59,583 --> 00:33:02,041 You could have told me right away. 352 00:33:02,125 --> 00:33:04,708 I told you right away. 353 00:33:04,833 --> 00:33:08,750 - And Justi? - I'll tell her, easy. 354 00:33:09,083 --> 00:33:13,458 - And our trip? - I'll get there. 355 00:33:13,708 --> 00:33:16,125 That's not what we agreed. 356 00:33:17,291 --> 00:33:20,458 This is a job for me, nothing more. 357 00:33:20,875 --> 00:33:23,291 You know what it's called, what you're doing now. 358 00:33:25,083 --> 00:33:26,083 Hypocrisy. 359 00:33:31,666 --> 00:33:33,458 Dude, you don't have to work. 360 00:33:33,750 --> 00:33:35,875 Your parents pay for everything. 361 00:33:36,416 --> 00:33:39,791 What do I get? Just debt. 362 00:33:39,875 --> 00:33:42,875 I got a cleaning lady mom and a dad who I loaned money to. 363 00:33:44,375 --> 00:33:46,750 I think you would do the same thing if you were me. 364 00:33:46,833 --> 00:33:50,041 First you hate him, now you're going on tour with him. 365 00:33:52,375 --> 00:33:55,833 - What, are you jealous? - No. 366 00:34:00,083 --> 00:34:05,083 Come on. Don't pout. 367 00:34:06,541 --> 00:34:12,000 I'll go, make some money, come back and then I'll invite you for a vacation. 368 00:34:28,166 --> 00:34:31,375 Hey, Justi. Listen, I have to leave. 369 00:34:31,458 --> 00:34:33,375 I took this job at the concert. 370 00:34:33,666 --> 00:34:37,458 And money is ok. I'll pay off my manager and stuff. 371 00:34:38,750 --> 00:34:41,166 Sorry I didn't tell you yesterday, but I was with Bartek. 372 00:34:41,250 --> 00:34:44,250 But I'll call you later, bye. 373 00:35:06,041 --> 00:35:10,083 It was supposed to be for your birthday, but I think you'll need it more now. 374 00:35:12,583 --> 00:35:15,583 Thank you. 375 00:35:18,666 --> 00:35:21,666 I'll call from the first hotel. 376 00:35:48,583 --> 00:35:51,583 A little rumble, new rules, 377 00:35:51,666 --> 00:35:56,166 butterflies' flit, people in the club. 378 00:35:56,250 --> 00:35:59,166 Your people in shit. 379 00:35:59,250 --> 00:36:02,583 Got every bitch on the dance floor. 380 00:36:05,083 --> 00:36:08,708 This place is teeming with bitches. 381 00:36:11,916 --> 00:36:17,416 It's a paradise where he's got every bitch. 382 00:36:19,250 --> 00:36:22,250 Today her name is Karolina. 383 00:36:22,416 --> 00:36:25,416 Stop for a second! 384 00:36:26,708 --> 00:36:28,458 What's up, what's going on? 385 00:36:28,541 --> 00:36:30,767 I don't know, I'm fucking sorry. Some kind of stage fright. 386 00:36:30,791 --> 00:36:33,833 Okay, it's okay, it's okay. 387 00:36:35,458 --> 00:36:39,750 I used to have that in the beginning too. Look at me, follow me, repeat the words, 388 00:36:39,833 --> 00:36:42,708 pick up the endings. It'll be easier for you. 389 00:36:42,791 --> 00:36:44,416 Okay. Everything will be alright. 390 00:36:46,250 --> 00:36:50,291 - Give us the chorus from the top. - Chorus, please. 391 00:36:50,375 --> 00:36:53,375 Today her name is Karolina. 392 00:36:55,208 --> 00:37:01,708 I'm in love, my dopamine's pounding. 393 00:37:03,166 --> 00:37:05,541 We're opening a paradise. 394 00:37:05,625 --> 00:37:09,375 - Splinter, we love you, come on. - ...her name is Ewelina... 395 00:37:09,458 --> 00:37:11,666 She's got a fucking voice. 396 00:37:11,750 --> 00:37:14,458 I'm in love. 397 00:37:14,541 --> 00:37:17,541 Vodka, fu fu, cocaine. 398 00:37:18,500 --> 00:37:21,500 Let's dive in a bar together. 399 00:37:21,583 --> 00:37:23,958 Big noice for Butterfly! 400 00:37:28,916 --> 00:37:31,291 - I'm so sweet. - Sweet. 401 00:37:31,375 --> 00:37:33,125 - I'm so wet. - Wet. 402 00:37:33,208 --> 00:37:36,708 Juices slowly flow Play it on Spoti. 403 00:37:36,791 --> 00:37:38,583 - You're such a hottie. - Hottie. 404 00:37:38,666 --> 00:37:43,833 That legs I'll walk you like a dogie. 405 00:37:44,583 --> 00:37:48,333 I feel the beat of it when I'm on stage. 406 00:37:48,416 --> 00:37:52,500 When you take it off When you take me. 407 00:38:05,333 --> 00:38:08,208 Her name is Karolina today. 408 00:38:10,250 --> 00:38:11,916 I'm in love. 409 00:38:13,083 --> 00:38:16,208 She gets my dopamine going. 410 00:38:18,041 --> 00:38:19,666 We open paradise. 411 00:38:21,041 --> 00:38:23,625 Her name is Ewelina today. 412 00:38:26,000 --> 00:38:27,625 I'm in love. 413 00:38:29,375 --> 00:38:32,041 Vodka, fu fu, cocaine. 414 00:38:33,333 --> 00:38:35,666 Let's dive in a ball. 415 00:38:36,750 --> 00:38:39,500 Her name is Ewelina today. 416 00:38:41,500 --> 00:38:43,208 I'm in love. 417 00:38:45,125 --> 00:38:47,375 Vodka, fu fu, cocaine. 418 00:38:49,041 --> 00:38:51,541 Let's dive in a ball. 419 00:38:55,750 --> 00:39:00,750 Butterfly, Butterfly, Butterfly... 420 00:39:09,583 --> 00:39:12,083 Splinter, give me a picture, a picture... 421 00:39:12,166 --> 00:39:14,125 - Can I get an autograph? - What's your name? 422 00:39:14,208 --> 00:39:15,208 Julia. 423 00:39:22,375 --> 00:39:23,375 Thank you big! 424 00:39:29,916 --> 00:39:33,375 Splinter, splinter, splinter. 425 00:39:36,416 --> 00:39:38,875 Fuck the need! 426 00:39:52,666 --> 00:39:55,250 Come on, baby, I'll show you something. 427 00:39:56,041 --> 00:39:59,041 You deserve it. 428 00:40:01,250 --> 00:40:03,583 Did it turn your nose up? A little twitchy, huh? 429 00:40:05,541 --> 00:40:06,750 Oh, that's right. 430 00:40:14,291 --> 00:40:17,416 HI! I SAW THE SHOW ON STORIES! IT WAS AWESOME. 431 00:40:17,500 --> 00:40:20,083 YOU DID AWESOME. PRIDE A THOUSAND/ LOVE, CALL YA. 432 00:40:25,166 --> 00:40:28,166 Don't even think about it, dude. 433 00:40:35,250 --> 00:40:36,250 Cool. 434 00:42:18,250 --> 00:42:21,041 SPLINTER, R U OK? I'M WORRIED SPLINTER? 435 00:42:21,125 --> 00:42:24,500 WHY U NOT ANSWERING. 436 00:42:53,541 --> 00:42:57,583 LOVE, THE TOUR TAKES LONGER. I'LL GET MORE MONEY. 437 00:42:57,666 --> 00:42:59,333 WHAT ABOUT OUR TRIP? 438 00:43:25,458 --> 00:43:28,166 I have something for you. 439 00:44:01,833 --> 00:44:05,166 I knew you'd like it. 440 00:44:26,333 --> 00:44:29,333 Sometimes it's hard to hold back. 441 00:44:50,041 --> 00:44:53,041 You're releasing a record with me. 442 00:44:58,000 --> 00:45:01,291 The city is sleeping we can't wake it up. 443 00:45:01,458 --> 00:45:04,458 We just want to get intoxicated. 444 00:45:04,541 --> 00:45:08,375 Someday it will come back to us We dive into ourselves. 445 00:45:08,458 --> 00:45:11,375 The city is sleeping we can't wake it up. 446 00:45:11,625 --> 00:45:14,041 We just want to get intoxicated. 447 00:45:14,125 --> 00:45:18,250 A new day will come We sink into ourselves. 448 00:45:18,333 --> 00:45:23,541 The city is sleeping we can't wake it up We just want to get intoxicated. 449 00:45:24,625 --> 00:45:28,416 New day will come to us We dive into ourselves. 450 00:45:28,500 --> 00:45:33,458 The city is sleeping we can't wake it up We just want to get intoxicated. 451 00:45:34,625 --> 00:45:40,750 New day will come to us We dive into ourselves. 452 00:45:58,958 --> 00:46:04,250 It was a night, a restless nigh I couldn't sleep, it was getting bright. 453 00:46:04,333 --> 00:46:06,958 The city was waking up, mmm 454 00:46:07,041 --> 00:46:09,958 I like this state with you 455 00:46:10,041 --> 00:46:12,875 I won't give you to anyone 456 00:46:12,958 --> 00:46:15,500 I don't need anything. 457 00:46:15,583 --> 00:46:19,208 My star, all I got I just keep on singing. 458 00:46:19,291 --> 00:46:24,666 It was a night, a restless nigh I couldn't sleep, it was getting bright. 459 00:46:24,750 --> 00:46:29,750 The city was waking up, mmm I like this state with you 460 00:46:29,833 --> 00:46:34,541 I won't give you to anyone I don't need anything. 461 00:46:35,083 --> 00:46:39,416 My star, all I got I just keep on singing? 462 00:47:55,541 --> 00:47:58,541 Holy Fuck! 463 00:48:11,666 --> 00:48:14,666 Did we do it? 464 00:48:17,500 --> 00:48:21,625 Well... I think we did. 465 00:48:23,583 --> 00:48:26,208 I don't remember anything. 466 00:48:27,375 --> 00:48:29,916 I'm getting a headache, fuck. 467 00:48:36,000 --> 00:48:39,000 THIS IS IN THE NET. WHAT THE HELL? Are you all right? Sandra? 468 00:48:41,916 --> 00:48:42,958 Are you okay? 469 00:48:44,708 --> 00:48:46,041 Sandra, okay? Are you all right? 470 00:48:46,125 --> 00:48:49,125 Fucking all right? Dude, I have a boyfriend. 471 00:48:56,416 --> 00:48:58,583 Fuck... 472 00:48:58,666 --> 00:49:01,666 I'm sorry. 473 00:49:02,541 --> 00:49:05,291 I don't want you to get in trouble because of me. Sorry. 474 00:49:07,583 --> 00:49:09,541 You can count on me if you need me. 475 00:49:10,583 --> 00:49:11,583 Thanks. 476 00:49:18,541 --> 00:49:19,541 Fuck. 477 00:49:54,500 --> 00:49:57,500 You can't unsee it. 478 00:49:59,166 --> 00:50:02,166 Bartek, give me a chance. Please. 479 00:50:08,375 --> 00:50:10,958 Is that really all you have to say? 480 00:50:13,333 --> 00:50:14,916 What else do you want me to say? 481 00:50:15,833 --> 00:50:16,875 That I feel stupid? 482 00:50:18,958 --> 00:50:22,666 Yes, I feel stupid. So stupid. 483 00:50:31,750 --> 00:50:34,750 Maybe you were into him from the beginning? 484 00:50:35,708 --> 00:50:38,708 Maybe the whole hate thing about him is a big hoax. 485 00:50:42,625 --> 00:50:45,625 It's cool. 486 00:50:47,791 --> 00:50:50,833 You're not the only one. All the girls are into him. 487 00:50:50,916 --> 00:50:55,083 I'm not into him. I'm his hypeman. 488 00:50:56,916 --> 00:50:59,375 A hypeman from one bed. 489 00:51:02,125 --> 00:51:07,208 You know why I went there. I had to help my family. 490 00:51:07,291 --> 00:51:10,458 Fuck, what kind of text is that? 491 00:51:12,291 --> 00:51:16,416 All he has to do is wave the money at you, and you fly to him like a moth. 492 00:51:19,791 --> 00:51:22,791 You can't turn back time, Sandra. 493 00:51:47,500 --> 00:51:51,250 I'm shocked that mom agreed to this hair, though. 494 00:51:53,041 --> 00:51:56,041 I missed you so much. 495 00:51:59,083 --> 00:52:02,625 I missed you very much, too. 496 00:52:05,416 --> 00:52:07,333 Will you buy me a new Transformer? 497 00:52:09,333 --> 00:52:11,166 - Yes, I will. - And Legos? 498 00:52:13,250 --> 00:52:18,125 Look at this. Leave it, we'll open that at home, ok? 499 00:52:21,208 --> 00:52:26,541 It's so cool. Pretty? Yes, you look like a teddy bear. 500 00:52:27,208 --> 00:52:29,708 Teddy bear... 501 00:52:30,166 --> 00:52:33,833 - Oh, we'll take this for mom. - Okay. 502 00:53:12,791 --> 00:53:15,791 Hey, Justi. 503 00:53:20,541 --> 00:53:23,916 Can I talk to you? 504 00:53:26,458 --> 00:53:32,791 Dude, what can we talk about? I mean, you fucked me. 505 00:53:33,833 --> 00:53:37,833 We don't have anything to talk about anymore. 506 00:53:39,958 --> 00:53:42,958 Bye. 507 00:53:52,416 --> 00:53:54,750 Hey, sorry that you were waiting for me. 508 00:53:54,833 --> 00:53:57,291 My stomach hurts and my head hurts. Spins. 509 00:53:57,375 --> 00:54:02,875 What? What do you mean. What's going on? 510 00:54:03,250 --> 00:54:06,958 Wiciu. Witek, eh... 511 00:54:08,541 --> 00:54:15,333 Witek. Witek. Call an ambulance. Wiciu... 512 00:54:20,958 --> 00:54:24,125 Where is he? 513 00:54:24,375 --> 00:54:27,625 - They took him away. - What happened? 514 00:54:27,958 --> 00:54:33,541 He said that his stomach hurt and suddenly he fainted. 515 00:54:34,541 --> 00:54:36,416 And he lost consciousness. 516 00:55:00,375 --> 00:55:03,958 Mrs. Kwiecik, your son's condition is stable. 517 00:55:04,041 --> 00:55:06,767 The boy has taken some psychoactive substance. We don't know what it was yet. 518 00:55:06,791 --> 00:55:08,625 Psychoactive means what? 519 00:55:08,708 --> 00:55:11,791 Do you take antidepressants or euphorics? 520 00:55:12,166 --> 00:55:13,666 - No. - And you? 521 00:55:15,416 --> 00:55:17,875 If that's the case, I'll order some more lab test. 522 00:55:18,250 --> 00:55:20,375 Can I go to him now? 523 00:55:20,458 --> 00:55:23,666 Unfortunately no, he is sleeping now. He had his stomach flushed. 524 00:55:23,875 --> 00:55:26,291 But please come back in a few hours. 525 00:55:26,375 --> 00:55:28,083 He is under good care. Please don't worry. 526 00:55:28,166 --> 00:55:31,583 - Thank you. I'll wait here, okay? - Sure. 527 00:55:44,666 --> 00:55:48,666 - What is it? - Nothing. 528 00:55:51,041 --> 00:55:55,708 You gave it to him? Does anyone know what it is? I have to report to the doctor. 529 00:55:55,791 --> 00:56:01,375 You hear that? You could have killed him. Sandra? 530 00:56:16,041 --> 00:56:18,333 I'M SORRY, MUM. 531 00:56:41,583 --> 00:56:44,583 Hi. 532 00:56:45,083 --> 00:56:47,333 I've emergency. 533 00:56:48,458 --> 00:56:51,708 I see. Come on in. 534 00:56:53,041 --> 00:56:59,291 Do you want something to drink, water, coffee, tea? 535 00:56:59,583 --> 00:57:02,583 No. Thanks. 536 00:57:06,083 --> 00:57:09,083 You can make yourself at home. 537 00:58:12,416 --> 00:58:15,416 Sorry. 538 00:58:29,250 --> 00:58:35,041 - You can stay as long as you like. - Don't worry, I'll find something soon. 539 00:58:37,208 --> 00:58:40,208 I'll be at my place if you need me. 540 00:59:25,833 --> 00:59:27,791 Hi. 541 00:59:28,041 --> 00:59:31,041 - Wow! - Enjoy your meal. 542 00:59:33,833 --> 00:59:36,833 Thank you. 543 00:59:38,750 --> 00:59:43,500 - That looks awesome. - Then eat it. 544 00:59:51,666 --> 00:59:54,125 So how is life? 545 00:59:54,208 --> 00:59:59,708 Cool. What are we doing today? 546 01:00:00,500 --> 01:00:05,166 I have to go into town to get some stuff done, talk about the new single. 547 01:00:09,500 --> 01:00:12,500 Will I be in it? 548 01:00:13,250 --> 01:00:16,250 Of course. 549 01:00:19,250 --> 01:00:20,958 That's great. 550 01:00:21,041 --> 01:00:24,333 - Thanks, dude. Will you call the manager? - Yeah, sure. 551 01:00:45,000 --> 01:00:48,000 For the car. Count it. 552 01:00:54,000 --> 01:00:56,541 I believe you. 553 01:01:01,041 --> 01:01:04,250 That Butterfly pays you pretty well there, doesn't he? 554 01:01:05,666 --> 01:01:08,666 Better than you do for six months of grind. 555 01:02:25,041 --> 01:02:30,416 I move to the beat, I don't want any shit I told you my move My best man is with me? 556 01:02:30,583 --> 01:02:35,083 I got a beautiful outfit and a couple of hundred. And I'm living in the moment. 557 01:02:35,375 --> 01:02:39,583 Like a guy who carries more than few kilos, I got a pocket knife like Liroy. 558 01:02:39,666 --> 01:02:40,666 So, it's safe 559 01:02:40,750 --> 01:02:45,666 I'm going backstage, where's the safe? Give us the cash. And give us liquor 560 01:02:45,750 --> 01:02:48,458 I didn't learn anything cool at School. 561 01:02:48,541 --> 01:02:51,208 It's my field to show off A field to sign. 562 01:02:51,291 --> 01:02:54,291 What I say is clear. No need for subtitles. 563 01:02:54,583 --> 01:02:57,541 Shut your fucking gob! 564 01:03:01,125 --> 01:03:04,916 Now we live in the moment... 565 01:03:09,583 --> 01:03:11,250 Cheers. 566 01:03:11,333 --> 01:03:13,791 What a mess. 567 01:03:17,375 --> 01:03:19,458 I'm sorry, maybe I did get a little carried away. 568 01:03:19,541 --> 01:03:22,083 Yeah. You got a little carried away. 569 01:03:25,333 --> 01:03:27,875 What the fuck were you doing? Playing with my texts? 570 01:03:28,208 --> 01:03:30,916 - No. - No? Then what is it? 571 01:03:31,708 --> 01:03:35,541 Nothing. I just wrote a piece of verse. I guess that's a little better, right? 572 01:03:35,708 --> 01:03:37,041 Better? 573 01:03:37,333 --> 01:03:39,875 - Listen, I am sorry... - What is hoing on with you? Sit! 574 01:03:39,958 --> 01:03:42,541 Why are you taking that shit, what's that for? 575 01:03:42,958 --> 01:03:45,291 Don't you understand that I can help you? 576 01:03:46,416 --> 01:03:50,875 But I can't handle my life for you. 577 01:03:55,166 --> 01:03:58,166 This is the last time. 578 01:04:01,083 --> 01:04:05,166 Sort yourself out. Get clean. 579 01:04:17,708 --> 01:04:21,666 DAD? WILL U CALL ME? I CAN'T COME BACK, HUN, SORRY. 580 01:05:00,041 --> 01:05:04,791 Sandra. Sandra! 581 01:05:06,541 --> 01:05:09,541 I think I need a break. 582 01:05:12,916 --> 01:05:16,583 What's your name? Daria, right? 583 01:05:53,500 --> 01:05:56,041 I took a jazz class in Amsterdam. 584 01:05:56,333 --> 01:06:02,833 Jazz is honestly not my thing, but my dad paid for it, so I survived somehow. 585 01:06:03,500 --> 01:06:05,333 Interesting story. 586 01:06:05,750 --> 01:06:08,333 I heard you were looking for a girl to your squad. 587 01:06:09,916 --> 01:06:12,125 I have a lineup for this moment we have complet. 588 01:06:12,208 --> 01:06:14,916 You have doubts then I can reel something in. 589 01:06:15,458 --> 01:06:16,458 Ok. 590 01:06:21,166 --> 01:06:23,684 He thought he could win something. He couldn't keep his mouth shut. 591 01:06:23,708 --> 01:06:26,375 He thought she'd give him a hand. He'd say a nice word. 592 01:06:26,458 --> 01:06:30,166 She's probably turbo dumb, so she'll catch the hook her head's not working. 593 01:06:30,625 --> 01:06:32,833 They're like plasticine and easy to set. 594 01:06:32,958 --> 01:06:35,666 You know he's right even if he doesn't know what he's talking about, 595 01:06:35,750 --> 01:06:39,458 and don't speak up. Exclusive? What does she think. 596 01:06:39,666 --> 01:06:43,666 He's God knows who and this is a game. She lists expectations on the above basis. 597 01:06:43,750 --> 01:06:46,208 Suddenly she doesn't know what's going on. It's bizarre. 598 01:06:46,291 --> 01:06:48,833 She dares to get up, walk out and leave him alone. 599 01:06:48,916 --> 01:06:51,833 There will be another one, there are plenty of fish in the river. 600 01:06:51,916 --> 01:06:54,833 How many of those types were manipulated. 601 01:06:55,833 --> 01:06:58,500 He says take the lay low, you're sticking out too much. 602 01:06:58,583 --> 01:07:02,916 I'm what? That's just my thing. You're talking too much. 603 01:07:03,000 --> 01:07:05,916 I'm the kind of person who's going to yell and make a ruckus. 604 01:07:06,000 --> 01:07:10,083 Come on and stop standing up for yourself. I'm that kind! Now take your hands off me. 605 01:07:10,166 --> 01:07:13,166 So long. Get your fucking hands off me. 606 01:07:13,541 --> 01:07:16,916 That was awesome. You're awesome. 607 01:07:32,708 --> 01:07:35,708 That single was supposed to be ours. 608 01:07:40,583 --> 01:07:43,083 You're awesome, Splinter. 609 01:07:46,291 --> 01:07:49,333 We have to... Now everyone just has to go their own way. 610 01:07:50,291 --> 01:07:55,833 I thought we were homies. And you trade me for another bitch. Seriously? 611 01:07:59,166 --> 01:08:02,166 You made a total jerk out of me. You tricked me. 612 01:08:05,333 --> 01:08:07,583 Look at you. 613 01:08:07,833 --> 01:08:09,767 You made a fuckload of money off me at concerts because you had 614 01:08:09,791 --> 01:08:12,041 ...an awesome bitch on stage. And you know it. 615 01:08:20,958 --> 01:08:24,000 You think you're so special. 616 01:08:26,833 --> 01:08:29,833 Where would you be if it wasn't for me. 617 01:08:31,958 --> 01:08:36,375 She's better than you. And she nailed it. 618 01:08:40,666 --> 01:08:44,083 Get your stuff out of here in half an hour. 619 01:09:36,958 --> 01:09:40,000 When I move to the beat I don't want no more shit today 620 01:09:40,083 --> 01:09:43,958 I'll be where I ain't been in my life He's a ripper I told you my move. 621 01:09:44,041 --> 01:09:47,750 My best man is with me I got a beautiful outfit here and a couple of hundred. 622 01:09:47,833 --> 01:09:52,791 And I'm living in the moment. Like a guy who carries more than a few pounds 623 01:09:52,875 --> 01:09:55,791 I got a pocket knife like Liroy So, it's safe 624 01:09:55,875 --> 01:09:58,375 I'm going into the backstage Where's the safe? 625 01:09:58,458 --> 01:10:02,875 Give us the cash? And give us liquor I didn't learn anything cool at School. 626 01:10:02,958 --> 01:10:05,166 It's my field to show off A field to sign. 627 01:10:05,250 --> 01:10:07,916 What I say is clear No need for subtitles. 628 01:10:12,291 --> 01:10:16,833 I'm Splinter I fly around town. You'll find me there where the cash. 629 01:10:16,958 --> 01:10:21,833 I pay in and I pay out. A little LSD a little THC. 630 01:10:21,916 --> 01:10:25,791 No shit. She stole our track, this is our beat. This is my reworked lyrics. 631 01:10:27,208 --> 01:10:30,916 Splinter is a new star in the rap firmament, until now known as Butterfly's 632 01:10:31,000 --> 01:10:33,583 ...hypmen, now launching a solo career. 633 01:10:34,000 --> 01:10:36,166 You got the voice, Splinter. 634 01:10:39,083 --> 01:10:41,333 Let me put it this way. As it is. 635 01:10:41,416 --> 01:10:43,541 Splinter not only took my tracks, 636 01:10:43,625 --> 01:10:46,166 but more importantly stole my style. 637 01:10:46,583 --> 01:10:49,041 I have a good heart. I let her in the house, just to be clear. 638 01:10:49,125 --> 01:10:52,208 We lived together for a while. We were never a couple. 639 01:10:52,291 --> 01:10:54,041 She is a deeply cynical, 640 01:10:54,458 --> 01:10:55,458 calculating person, 641 01:10:55,875 --> 01:10:58,125 focused on promotion, on money. 642 01:10:58,958 --> 01:11:01,500 I don't want to use unnecessary words here. 643 01:11:01,583 --> 01:11:05,500 And talk to much but what the fuck, but she tricked me. 644 01:11:32,291 --> 01:11:35,291 PICK UP THE PHONE! WTF? 645 01:11:35,375 --> 01:11:39,291 THAT SINGLE WAS SUPPOSED TO BE OURS, U KNOW WELL. 646 01:12:12,416 --> 01:12:14,666 Did you take something again? 647 01:12:14,750 --> 01:12:15,750 No. 648 01:12:17,333 --> 01:12:19,250 Mom, it was an accident. Believe me. 649 01:12:24,916 --> 01:12:26,541 You're just like your father. 650 01:12:28,083 --> 01:12:31,458 When there's a problem, you disappear. Money won't fix anything here. 651 01:12:32,583 --> 01:12:35,291 You think I don't know what your life is like? 652 01:12:38,250 --> 01:12:39,916 You wanted me to earn money. 653 01:12:41,541 --> 01:12:44,458 - I wanted you to be happy. - Then I'm happy. 654 01:12:44,541 --> 01:12:45,541 Don't fool me. 655 01:12:48,750 --> 01:12:50,250 And don't kid yourself either. 656 01:13:32,208 --> 01:13:35,208 What was I thinking. 657 01:14:26,416 --> 01:14:27,708 Splinter's rap, version: 658 01:14:27,791 --> 01:14:29,625 I'm jumping on his car, 659 01:14:29,708 --> 01:14:32,583 it's nothing to me like those rhymes, 660 01:14:32,666 --> 01:14:34,125 and I have no heart. 661 01:14:34,416 --> 01:14:35,666 I do not playing anymore 662 01:14:35,750 --> 01:14:38,875 I can't sleep here anymore despite the money 663 01:14:38,958 --> 01:14:41,875 I'm tired after the tour and the aftermath. 664 01:14:41,958 --> 01:14:44,750 Everything comes late as we sniff it up 665 01:14:44,833 --> 01:14:47,958 I'm scared cause rap was to be like a brother. 666 01:14:48,083 --> 01:14:51,375 It was supposed to make me shine You were supposed to make me to stand up 667 01:14:51,458 --> 01:14:53,958 I'm lying on my bed, moaning like a dork. 668 01:14:54,083 --> 01:14:57,041 Are you filled with anger with ease, too? 669 01:14:57,208 --> 01:15:00,041 I used to have no bullion now I'm fine. 670 01:15:00,125 --> 01:15:03,125 But none of my tears can wash away dirt. 671 01:15:06,250 --> 01:15:07,458 I'm angry 672 01:15:07,541 --> 01:15:10,916 because I'm not there yet. Because I'm forever alone, 673 01:15:10,958 --> 01:15:12,375 we all end in dirt. 674 01:15:12,458 --> 01:15:15,791 I'm angry, things didn't come together. 675 01:15:16,208 --> 01:15:18,333 I was supposed to be tough and now fear got me 676 01:15:18,416 --> 01:15:21,666 I'm angry because I'm not there yet 677 01:15:21,750 --> 01:15:24,541 because I'm forever alone, we all end in dirt. 678 01:15:24,625 --> 01:15:27,833 I'm angry, things didn't come together. 679 01:15:27,916 --> 01:15:30,750 I was supposed to be tough and now fear got me. 680 01:15:30,833 --> 01:15:34,458 My little brother, I'm worried about him, 681 01:15:34,541 --> 01:15:37,625 I'm worried about my dad, and my mother. 682 01:15:37,708 --> 01:15:40,833 They've marked me, I'm already written out. 683 01:15:40,916 --> 01:15:43,666 So, I'm leaving this house, all will be paid. 684 01:15:43,750 --> 01:15:46,958 I'm sorry to everyone close to me, I'm sorry. 685 01:15:52,291 --> 01:15:53,333 I don't... 686 01:15:54,000 --> 01:15:55,625 I don't know what I was thinking. 687 01:15:55,708 --> 01:15:57,458 What I was imagining. 688 01:16:09,708 --> 01:16:12,291 I thought I'd help with Wicio. 689 01:16:13,500 --> 01:16:16,791 Mom, why doesn't Sandra live with us anymore? 690 01:16:19,666 --> 01:16:24,416 Because I'm big. And you'll move out of the house someday, too. 691 01:16:24,583 --> 01:16:26,916 - When? - When you're big. 692 01:16:27,250 --> 01:16:28,958 I'm already big. See? 693 01:16:40,625 --> 01:16:43,625 I wanted you to listen to something, Mom. 694 01:16:47,375 --> 01:16:50,375 I sent it to you. 695 01:17:03,791 --> 01:17:05,083 My, little brother, 696 01:17:05,166 --> 01:17:09,750 I'm worried about him. I'm worried about my dad, and my mother. 697 01:17:10,041 --> 01:17:12,916 They've marked me, I'm already written out. 698 01:17:12,958 --> 01:17:16,083 So, I'm leaving this house, all will be paid. 699 01:17:16,166 --> 01:17:19,083 I'm sorry to everyone close to me. I'm sorry. 700 01:17:19,291 --> 01:17:21,708 I do not what I am thinking, what I imagine. 701 01:17:21,791 --> 01:17:23,291 Why the hell you take that new girl? 702 01:17:23,375 --> 01:17:24,791 Because she's better. 703 01:17:25,208 --> 01:17:27,559 She's not a junkie. I'm not gonna babysit her my whole life. 704 01:17:27,583 --> 01:17:28,791 Splinter is awesome. 705 01:17:33,791 --> 01:17:34,791 Fuck! 706 01:17:34,833 --> 01:17:37,416 I do not cry enymore but I want to. 707 01:17:37,500 --> 01:17:40,125 I am full of anger, wrath and anger! 708 01:17:46,250 --> 01:17:47,333 I'm angry 709 01:17:48,083 --> 01:17:51,208 because I'm not there yet. Because I'm forever alone, 710 01:17:51,291 --> 01:17:53,458 we all end in dirt. I'm angry. 711 01:17:53,541 --> 01:17:55,666 Things didn't come together. 712 01:17:56,333 --> 01:17:58,666 I was supposed to be tough and now fear got me 713 01:17:58,750 --> 01:18:00,125 I'm angry. 714 01:18:08,708 --> 01:18:10,208 Well? 715 01:18:12,958 --> 01:18:17,083 Are you asking me as an ex-boyfriend, or a friend? 716 01:18:28,208 --> 01:18:29,833 I have a gift for Justi. 717 01:18:30,500 --> 01:18:32,000 Will you give it to her? 718 01:18:32,958 --> 01:18:33,958 Sure. 719 01:18:42,500 --> 01:18:45,500 I'm sorry. 720 01:19:08,500 --> 01:19:11,500 It's not going to work out, Sandra. 721 01:19:58,333 --> 01:19:59,416 Sandra! 722 01:20:00,458 --> 01:20:01,583 Wait! 723 01:20:20,291 --> 01:20:22,375 I'm sorry. 724 01:20:28,541 --> 01:20:29,833 No, I'm sorry. 725 01:20:31,958 --> 01:20:33,708 It was sick what I did. 726 01:20:36,541 --> 01:20:39,750 I want things to be okay between us. 727 01:20:43,041 --> 01:20:44,541 I suppose you were right. 728 01:20:48,083 --> 01:20:49,875 We need to go our separate ways. 729 01:20:59,291 --> 01:21:02,291 How about a concert together? 730 01:21:07,916 --> 01:21:10,916 Come on, give me a ride. 731 01:21:23,250 --> 01:21:25,541 FATHER. 732 01:22:18,750 --> 01:22:20,875 I wore it when I was your age. 733 01:22:25,958 --> 01:22:28,375 If you don't like it, don't wear it. 734 01:22:39,125 --> 01:22:41,125 I'm proud of you. 735 01:22:43,250 --> 01:22:44,250 So much. 736 01:22:54,041 --> 01:22:56,583 ...thanks, you're awesome. 737 01:22:59,250 --> 01:23:01,500 Now go make some noise for Splinter! 738 01:23:07,958 --> 01:23:10,958 Go! You're on. 739 01:23:12,541 --> 01:23:13,583 What's going on? 740 01:23:14,041 --> 01:23:15,041 Do you hear that? 741 01:23:16,583 --> 01:23:17,708 You hear that? 742 01:23:18,000 --> 01:23:19,875 They're here for you. 743 01:23:20,333 --> 01:23:21,791 This is your audience. 744 01:23:23,083 --> 01:23:25,291 Come on, it's going to be awesome, you're in. 745 01:23:50,208 --> 01:23:53,291 It was done without rehearsals, many roads. 746 01:23:53,666 --> 01:23:57,041 Like poultry treated to the slaughter, 747 01:23:57,125 --> 01:24:00,333 I'm here again where the drunken faces are. 748 01:24:00,416 --> 01:24:03,541 Those greedy faces everybody wants that money. 749 01:24:03,625 --> 01:24:06,541 The game's like a swamp on footsteps 750 01:24:06,625 --> 01:24:09,583 I've got better flow, confident as Trump. 751 01:24:09,666 --> 01:24:12,708 Truth hidden as plant as I play as blunt. 752 01:24:13,291 --> 01:24:18,875 I've been reborn like a phoenix and I'm staying here. 753 01:24:18,958 --> 01:24:25,333 Nothing can change that Someone shimmers beautifully on stage 754 01:24:25,416 --> 01:24:28,791 I'm staying here. 755 01:24:55,333 --> 01:24:58,250 A lot of phony word, what you don't want bitches in rap. 756 01:24:58,333 --> 01:25:01,250 Do I owe you one, take it from me Speak. 757 01:25:01,333 --> 01:25:04,541 Now you get lost, I want a healthy life. 758 01:25:04,625 --> 01:25:07,875 Righteous as a god, it is mine now move. 759 01:25:07,958 --> 01:25:11,416 They wanted proof I'm real as stream live 760 01:25:11,500 --> 01:25:14,625 I've smoked veggies with him. Cheers, it sucks. 761 01:25:14,708 --> 01:25:17,625 Now I'm just swinging. Putting my cards out on the table. 762 01:25:17,708 --> 01:25:20,708 It's like an ashtray on the table it stays here. 763 01:25:24,291 --> 01:25:27,208 I've been reborn like a phoenix and I'm staying here. 764 01:25:27,333 --> 01:25:29,813 Nothing can change that. Someone shimmers beautifully on stage. 765 01:25:29,875 --> 01:25:31,041 I'm staying here. 766 01:25:31,125 --> 01:25:33,059 I've been reborn like a phoenix and I'm staying here. 767 01:25:33,083 --> 01:25:36,208 Nothing can change that. Someone shimmers beautifully on stage. 768 01:25:36,666 --> 01:25:37,708 I'm staying here. 769 01:25:37,791 --> 01:25:40,458 I've been reborn like a phoenix and I'm staying here. 770 01:25:40,541 --> 01:25:43,791 Nothing can change that. Someone shimmers beautifully on stage. 771 01:25:43,875 --> 01:25:46,666 I've been reborn like a phoenix and I'm staying here. 772 01:25:46,750 --> 01:25:49,541 Nothing can change that. Someone shimmers beautifully on stage. 773 01:25:49,625 --> 01:25:52,541 They call me Splinter. 774 01:26:16,000 --> 01:26:19,458 I've been reborn like a phoenix and I'm staying here. 775 01:26:19,583 --> 01:26:22,541 Nothing can change that. Someone shimmers beautifully on stage. 776 01:26:22,625 --> 01:26:25,125 I've been reborn like a phoenix and I'm staying here. 777 01:26:25,208 --> 01:26:28,333 Nothing can change that. Someone shimmers beautifully on stage. 778 01:26:28,916 --> 01:26:31,416 I've been reborn like a phoenix and I'm staying here. 779 01:26:31,500 --> 01:26:34,708 Nothing can change that. Someone shimmers beautifully on stage. 780 01:26:35,541 --> 01:26:38,291 I've been reborn like a phoenix and I'm staying here. 781 01:26:38,375 --> 01:26:41,875 Nothing can change that. Someone shimmers beautifully on stage. 782 01:27:30,750 --> 01:27:34,416 Splinter. Splinter. My will be this rap game. 783 01:27:34,958 --> 01:27:36,791 Your girl is mean. 784 01:27:36,958 --> 01:27:39,958 Your gang is weak and background. 785 01:27:40,041 --> 01:27:42,750 Splinter. Splinter. My will be this rap game. 786 01:27:42,958 --> 01:27:44,916 Your girl is mean. 787 01:27:45,000 --> 01:27:47,125 Your gang is weak and background. 788 01:27:47,208 --> 01:27:50,666 They called me Splinter, I hang out in the dirty hood. 789 01:27:50,750 --> 01:27:53,750 Your boyfriend said I'm cool. 790 01:27:53,833 --> 01:27:56,791 Their rap is a fairy tale. Burnt out like a cigarette. 791 01:27:56,875 --> 01:28:00,458 Far from the truth like the taiga or Lake Baikal. 792 01:28:01,083 --> 01:28:04,875 I'm as pretty as that cover, wearing my dad's shoes. 793 01:28:04,958 --> 01:28:06,958 I'll take your jewelry off. 794 01:28:07,041 --> 01:28:10,041 The hood is like a lesson cause we have topics. 795 01:28:11,083 --> 01:28:14,541 You're so famous, I dance with friends. 796 01:28:14,958 --> 01:28:18,500 I promise we'll somehow meet before the peak. 797 01:28:18,625 --> 01:28:22,500 Cause when I move with the beat, that's when I tweak my life. 798 01:28:23,000 --> 01:28:24,833 Not gonna respond you, 799 01:28:24,916 --> 01:28:27,000 expecting silence from your side, too. 800 01:28:27,083 --> 01:28:31,000 And they look at me with envy, I'm ready for war. 801 01:28:31,083 --> 01:28:34,958 They look pathetic, I'm ready for money, for money. 802 01:28:35,041 --> 01:28:38,916 Splinter. Splinter. My will be this rap game. 803 01:28:39,083 --> 01:28:40,958 Your girl is mean. 804 01:28:41,041 --> 01:28:44,000 Your gang is weak and background. 805 01:28:44,083 --> 01:28:46,875 Splinter. Splinter. My will be this rap game. 806 01:28:46,958 --> 01:28:48,916 Your girl is mean. 807 01:28:49,000 --> 01:28:51,875 Your gang is weak and background. 808 01:28:51,958 --> 01:28:55,458 Splinter. Splinter. Splinter. 809 01:28:55,541 --> 01:28:57,708 Splinter. Splinter. Splinter. 810 01:28:57,791 --> 01:29:00,500 Splinter. Splinter. Splinter. 60751

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.