Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:07,616 --> 00:00:09,618
[ drums beat ]
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:09,618 --> 00:00:11,489
[ applause and cheers ]
5
00:00:22,065 --> 00:00:24,198
We have Senator Carroll
with us today
6
00:00:24,198 --> 00:00:25,547
to celebrate
Independence Day.
7
00:00:25,547 --> 00:00:27,897
And he is an independent
politician.
8
00:00:27,897 --> 00:00:29,768
In fact, so independent
that some say
9
00:00:29,768 --> 00:00:32,206
they don'’t know which party
he does belong to.
10
00:00:32,206 --> 00:00:33,990
Austin Tucker.
11
00:00:33,990 --> 00:00:35,470
Austin is with us today
12
00:00:35,470 --> 00:00:38,125
as a political advisor
to Senator Carroll.
13
00:00:38,125 --> 00:00:39,909
Austin, we hear,
or people say,
14
00:00:39,909 --> 00:00:41,693
that there'’s some possibility
you want to get
15
00:00:41,693 --> 00:00:43,652
the nomination
for Senator Carroll next year.
16
00:00:43,652 --> 00:00:45,697
Oh, well, I think we'’re jumping
the gun there, Miss Carter.
17
00:00:45,697 --> 00:00:47,960
He'’s not running
for any other office.
18
00:00:47,960 --> 00:00:49,658
He'’s concentrating
on the one he has now.
19
00:00:49,658 --> 00:00:51,529
[ drum beats,
cheering continue ]
20
00:01:15,379 --> 00:01:17,729
LEE:
Here comes Senator Carroll
and Mrs. Carroll.
21
00:01:17,729 --> 00:01:19,905
He really looks terrific.
22
00:01:35,095 --> 00:01:37,488
Happy Fourth of July,
everybody!
23
00:01:37,488 --> 00:01:40,839
Happy Independence Day
for us all! Okay.
24
00:01:40,839 --> 00:01:43,233
LEE:
He is the ideal father
if you'’re young enough,
25
00:01:43,233 --> 00:01:45,496
the ideal husband
if you'’re old enough,
26
00:01:45,496 --> 00:01:48,282
and, I guess,
the ideal leader of our country,
27
00:01:48,282 --> 00:01:50,806
so says Austin Tucker,
if you'’re any age.
28
00:01:51,981 --> 00:01:54,331
Here he comes.
29
00:01:54,331 --> 00:01:55,637
Yes, Lee,
how are you?
30
00:01:55,637 --> 00:01:57,378
Senator Carroll,
just fine, thank you.
31
00:01:57,378 --> 00:01:59,684
Welcome to our city.
How do you do? How are you?
32
00:01:59,684 --> 00:02:01,947
You all look just as wonderful
as in all your photographs.
33
00:02:01,947 --> 00:02:03,993
How do you manage that,
always smiling?
34
00:02:03,993 --> 00:02:06,561
CARROLL:
Well, I'’ll tell you,
we'’re very happy to be smiling,
35
00:02:06,561 --> 00:02:08,650
and I'’m happy to be
with my constituents today,
36
00:02:08,650 --> 00:02:11,174
on such a wonderful day,
Independence Day.
37
00:02:11,174 --> 00:02:12,828
Thank you very much,
everybody.
38
00:02:12,828 --> 00:02:14,612
Thank you.
Thank you so much.
39
00:02:14,612 --> 00:02:19,139
[ band plays "When the Saints
Go Marching In" ]
40
00:02:19,139 --> 00:02:21,271
[ crowd cheering
and applauding ]
41
00:02:22,707 --> 00:02:25,275
[ inaudible ]
42
00:02:25,275 --> 00:02:28,060
Thanks, everybody!
Thank you.
43
00:02:33,153 --> 00:02:35,024
You need a ribbon.
44
00:02:38,245 --> 00:02:39,507
I'’m with her.
45
00:02:39,507 --> 00:02:41,291
Ma'’am?
Is he with you?
46
00:02:42,553 --> 00:02:44,076
No.
47
00:02:46,818 --> 00:02:48,690
[ band continues playing ]
48
00:03:06,969 --> 00:03:09,841
[ indistinct chattering ]
49
00:03:14,194 --> 00:03:16,021
CARROLL:
All right,
we'’ll try to make it.
50
00:03:16,021 --> 00:03:18,502
You never know
about those things.
51
00:03:18,502 --> 00:03:20,243
Nice to meet you.
52
00:03:20,243 --> 00:03:21,592
How are you?
53
00:03:22,724 --> 00:03:24,682
Hi, good to see you.
54
00:03:24,682 --> 00:03:27,119
Ed, how are you, sir?
Good to see you.
55
00:03:27,119 --> 00:03:28,512
You'’re looking
very good, Ed.
56
00:03:28,512 --> 00:03:29,644
Thanks very much.
57
00:03:31,036 --> 00:03:32,603
Hello, how are you?
58
00:03:32,603 --> 00:03:34,605
[ indistinct chattering ]
59
00:03:39,654 --> 00:03:42,439
LEE:
Well, I fouled up on that one,
didn'’t I?
60
00:03:42,439 --> 00:03:44,528
And I know a little bit
about your background.
61
00:03:44,528 --> 00:03:47,052
Your lovely family-- I'’ll have
a scotch and water, please.
62
00:03:53,189 --> 00:03:54,582
Ladies and gentlemen,
63
00:03:54,582 --> 00:03:56,845
my wife Kit and I
thank you very much
64
00:03:56,845 --> 00:03:59,500
for inviting us here today,
this Independence Day.
65
00:03:59,500 --> 00:04:01,850
Independence Day
is very meaningful to me,
66
00:04:01,850 --> 00:04:03,330
because sometimes
I'’ve been called
67
00:04:03,330 --> 00:04:04,983
too independent
for my own good.
68
00:04:04,983 --> 00:04:06,898
[ gunshots ]
69
00:04:06,898 --> 00:04:09,074
Aah! Oh, God!
70
00:04:09,074 --> 00:04:10,946
[ crowd screaming and shouting ]
71
00:04:42,369 --> 00:04:44,675
Aah!
72
00:04:44,675 --> 00:04:46,547
[ sirens wailing ]
73
00:04:50,507 --> 00:04:54,424
[ people continue clamoring ]
74
00:04:54,424 --> 00:04:56,296
[ suspenseful theme playing]
75
00:05:17,926 --> 00:05:20,232
Ladies and gentlemen,
you'’ve been invited here today
76
00:05:20,232 --> 00:05:21,495
for the official
announcement
77
00:05:21,495 --> 00:05:22,887
of the inquiry
into the death
78
00:05:22,887 --> 00:05:24,889
of Senator Charles Carroll.
79
00:05:24,889 --> 00:05:27,588
Now, this is an announcement,
not a press conference.
80
00:05:27,588 --> 00:05:30,330
Therefore there will be
no questions.
81
00:05:30,330 --> 00:05:32,506
A complete transcript
of the investigation
82
00:05:32,506 --> 00:05:35,160
is being prepared
for publication on March 1.
83
00:05:35,160 --> 00:05:36,858
At that time,
84
00:05:36,858 --> 00:05:39,513
the committee will hold
a full-scale press conference.
85
00:05:41,036 --> 00:05:43,604
After nearly four months
of investigation,
86
00:05:43,604 --> 00:05:46,171
followed by nine weeks
of hearings,
87
00:05:46,171 --> 00:05:48,348
it is the conclusion
of this committee
88
00:05:48,348 --> 00:05:50,915
that Senator Carroll
was assassinated
89
00:05:50,915 --> 00:05:53,614
by Thomas Richard Linder.
90
00:05:53,614 --> 00:05:55,529
It is our
further conclusion
91
00:05:55,529 --> 00:05:58,009
that he acted
entirely alone,
92
00:05:58,009 --> 00:06:01,970
motivated by a misguided sense
of patriotism
93
00:06:01,970 --> 00:06:06,409
and a psychotic desire
for public recognition.
94
00:06:06,409 --> 00:06:08,411
The committee wishes
to emphasize
95
00:06:08,411 --> 00:06:12,023
that there is no evidence
of any wider conspiracy.
96
00:06:13,198 --> 00:06:14,983
No evidence whatsoever.
97
00:06:16,767 --> 00:06:19,030
Now, it'’s our hope
that this will put an end
98
00:06:19,030 --> 00:06:22,773
to the kind of irresponsible
and exploitive speculation
99
00:06:22,773 --> 00:06:25,559
conducted by the press
in recent months.
100
00:06:25,559 --> 00:06:27,082
As I'’ve said,
101
00:06:27,082 --> 00:06:28,997
the complete text
of the hearings,
102
00:06:28,997 --> 00:06:31,913
which provides the basis
for the committee'’s findings,
103
00:06:31,913 --> 00:06:34,698
will be published March 1.
104
00:06:34,698 --> 00:06:38,049
When you have had a chance
to examine the evidence,
105
00:06:38,049 --> 00:06:40,269
you will have
every opportunity
106
00:06:40,269 --> 00:06:44,055
to ask those questions
which remain unanswered,
107
00:06:44,055 --> 00:06:46,318
if there are any.
108
00:06:46,318 --> 00:06:48,669
That is all.
Thank you.
109
00:06:48,669 --> 00:06:50,540
[ dramatic theme playing]
110
00:07:28,926 --> 00:07:30,493
GAME SHOW HOST [ on TV ]:
$8,000!
111
00:07:30,493 --> 00:07:32,190
CONTESTANT [ on TV ]:
Ooh!
112
00:07:32,190 --> 00:07:33,801
GAME SHOW HOST:
That'’s just the beginning,
113
00:07:33,801 --> 00:07:35,585
because you could win this!
Take a look!
114
00:07:35,585 --> 00:07:37,718
[ applause]
115
00:07:37,718 --> 00:07:39,720
We are just starting with you,
116
00:07:39,720 --> 00:07:41,504
because the package you picked
117
00:07:41,504 --> 00:07:43,245
might contain this check
for $9,000!
118
00:07:43,245 --> 00:07:45,073
Excuse me, but, uh...
119
00:07:45,073 --> 00:07:47,031
my parrot is loose
on your back porch.
120
00:07:47,031 --> 00:07:48,293
What?WOMAN: Who is it?
121
00:07:48,293 --> 00:07:49,556
My parrot.
I wonder if I could--
122
00:07:49,556 --> 00:07:51,340
He'’s gonna get away.
123
00:07:51,340 --> 00:07:53,298
What are you talking about?My parrot. It'’s very sick.
124
00:07:53,298 --> 00:07:56,084
And if I could just
go through here.
125
00:07:56,084 --> 00:07:57,433
Let him go look
for his parrot.
126
00:07:57,433 --> 00:07:58,956
I haven'’t seen
any parrot around here.
127
00:07:58,956 --> 00:08:00,654
JOE:
Well, I know. He'’s hiding.
128
00:08:00,654 --> 00:08:02,743
[ whistles ]
129
00:08:02,743 --> 00:08:04,614
OFFICER 1:
Freeze! Police officers!
130
00:08:04,614 --> 00:08:07,225
OFFICER 2:
You son of a bitch.
Where'’s the stuff?
131
00:08:07,225 --> 00:08:08,966
[ men speak indistinctly ]
132
00:08:10,751 --> 00:08:12,927
OFFICER 1:
Okay, check that, will you?
133
00:08:12,927 --> 00:08:15,712
GAME SHOW HOST:
I may be pummeled to within
an inch of my life.
134
00:08:15,712 --> 00:08:18,976
You won an all-expense paid
trip to British Columbia!
135
00:08:18,976 --> 00:08:20,369
[ cheers on TV]
136
00:08:20,369 --> 00:08:22,589
[ objects crash ]
137
00:08:22,589 --> 00:08:25,548
All right, Frady,
you'’re under arrest.
138
00:08:25,548 --> 00:08:27,115
You didn'’t see us,
did you, Frady?
139
00:08:27,115 --> 00:08:28,595
Oh, I saw you,
all right,
140
00:08:28,595 --> 00:08:30,510
but I'’ve never seen
those two before.
141
00:08:30,510 --> 00:08:31,859
What are you
talking about?
142
00:08:31,859 --> 00:08:34,601
[ woman cries ]You looking for dope?
143
00:08:34,601 --> 00:08:36,385
JOE:
Maybe somebody
could make a charge.
144
00:08:36,385 --> 00:08:38,518
Maybe one of your men could
tell me what I'’m in here for?
145
00:08:38,518 --> 00:08:40,563
OFFICER:
Destruction of property.
146
00:08:40,563 --> 00:08:42,739
Destruction--
Me, destruction of property?
147
00:08:42,739 --> 00:08:45,394
I can'’t believe
you'’d say that.
148
00:08:45,394 --> 00:08:47,222
[ overlapping chatter ]Hold it, hold it.
149
00:08:47,222 --> 00:08:48,702
Hold it, goddamn it!
150
00:08:48,702 --> 00:08:50,355
I want to get something
straight around here.
151
00:08:50,355 --> 00:08:51,748
Just in front of these--
Can you tell--?
152
00:08:51,748 --> 00:08:53,315
Is there anybody in this room
153
00:08:53,315 --> 00:08:55,578
who can say that I
broke into that house,
154
00:08:55,578 --> 00:08:57,101
I was waving my gun around,
155
00:08:57,101 --> 00:08:59,364
and I threw the man'’s wife
on the floor?
156
00:08:59,364 --> 00:09:00,801
Because if you can,
I'’d like you to do it
157
00:09:00,801 --> 00:09:02,542
in front of your
watch commander, huh?
158
00:09:07,590 --> 00:09:08,939
Shit.
159
00:09:08,939 --> 00:09:10,680
COMMANDER:
What were you doing there?
160
00:09:10,680 --> 00:09:12,726
What was I doing there?Yes, Joe.
161
00:09:12,726 --> 00:09:14,989
what were you doing there?I can'’t believe you.
162
00:09:14,989 --> 00:09:17,165
You know that these assholes
have been after me for six weeks
163
00:09:17,165 --> 00:09:18,514
for my sources,
and you'’re asking--
164
00:09:18,514 --> 00:09:20,342
OFFICER:
So he went to perfect strangers
165
00:09:20,342 --> 00:09:22,605
and told them that he was--
He was looking for his parrot!
166
00:09:22,605 --> 00:09:24,128
My parrot,
that'’s right.
167
00:09:24,128 --> 00:09:27,915
OFFICER:
Can you imagine
that kind of nerve?
168
00:09:27,915 --> 00:09:29,830
Can I imagine
that kind of nerve?
169
00:09:29,830 --> 00:09:32,397
Wait a minute, you'’re saying
can Iimagine that kind--?
170
00:09:32,397 --> 00:09:33,964
Can I imagine
that kind of nerve?
171
00:09:33,964 --> 00:09:35,836
You thought you'’d
teach them a lesson, huh?
172
00:09:35,836 --> 00:09:37,664
These guys, I don'’t think
I could teach them anything,
173
00:09:37,664 --> 00:09:39,361
but I may be wrong.
174
00:09:39,361 --> 00:09:41,319
Well, look, why don'’t you go out
and bust up a keno game?
175
00:09:41,319 --> 00:09:42,799
Do something worthwhile,
for Christ'’s sake,
176
00:09:42,799 --> 00:09:44,322
you two-bit vice squad.
177
00:09:44,322 --> 00:09:45,541
You'’re not only dumb,
you'’re dirty.
178
00:09:45,541 --> 00:09:46,803
Look at your shirt.
179
00:09:46,803 --> 00:09:48,109
Get your goddamn hands off!
180
00:09:48,109 --> 00:09:50,154
Hold it,
hold it, hold it.
181
00:09:50,154 --> 00:09:52,026
OFFICER: Get him out of here.I mean, you don'’t even...
182
00:09:52,026 --> 00:09:53,680
Do I post bail?
183
00:09:53,680 --> 00:09:55,638
What the fuck for?
There'’s not even a charge here.
184
00:09:55,638 --> 00:09:57,771
COMMANDER:
Malicious mischief,
obstructing justice, vandalism.
185
00:09:57,771 --> 00:09:59,294
Isn'’t that good enough?
186
00:09:59,294 --> 00:10:00,991
Now, I'’ll forget
the whole thing, Bill,
187
00:10:00,991 --> 00:10:02,776
if you'’ll just get him
out of here and shut him up.
188
00:10:02,776 --> 00:10:05,474
Malicious mischief, obstructing
justice, and vandalism.
189
00:10:05,474 --> 00:10:07,258
Joe, come on.It isn'’t good enough--
190
00:10:07,258 --> 00:10:08,956
Joe, come on.
191
00:10:08,956 --> 00:10:10,392
[ sighs ]
192
00:10:13,134 --> 00:10:15,397
You'’re enjoying yourself,
aren'’t you?
193
00:10:17,225 --> 00:10:19,619
You gotta admit,
it'’s funny.
194
00:10:19,619 --> 00:10:21,577
Makes me laugh,
195
00:10:21,577 --> 00:10:23,448
but I don'’t think
it'’s funny.
196
00:10:23,448 --> 00:10:24,624
[ laughs ]
197
00:10:28,105 --> 00:10:30,238
What'’s that
supposed to mean?
198
00:10:31,848 --> 00:10:33,720
Have you ever laughed
at a comedian
199
00:10:33,720 --> 00:10:35,417
when he pretended
to stutter?
200
00:10:35,417 --> 00:10:37,158
There'’s nothing'’s funny
about a man who stutters,
201
00:10:37,158 --> 00:10:39,247
but people laugh.
202
00:10:39,247 --> 00:10:42,685
They'’re amused,
but they'’re not happy about it.
203
00:10:57,352 --> 00:10:58,919
You'’re not going
to print this?
204
00:10:58,919 --> 00:11:00,050
Hmm?
205
00:11:02,400 --> 00:11:03,663
You'’re not going
to print it?
206
00:11:05,447 --> 00:11:07,318
Not only am I not
going to print it,
207
00:11:07,318 --> 00:11:10,931
but this is the end of your
series on local drug problems.
208
00:11:10,931 --> 00:11:13,150
We'’re in the business
of reporting the news,
209
00:11:13,150 --> 00:11:14,282
not creating it.
210
00:11:15,805 --> 00:11:17,981
Joe...
211
00:11:17,981 --> 00:11:22,420
Joe, we went through
all this six years ago.
212
00:11:22,420 --> 00:11:24,727
When I agreed
to take you back in January,
213
00:11:24,727 --> 00:11:26,424
I made two suggestions.
214
00:11:27,556 --> 00:11:29,776
One was about your drinking.
215
00:11:29,776 --> 00:11:32,474
And you seemed
to have licked that.
216
00:11:32,474 --> 00:11:35,433
The other was that you curb
your talent
217
00:11:35,433 --> 00:11:37,784
for creative
irresponsibility.
218
00:11:37,784 --> 00:11:39,742
You can start working on that
right now.
219
00:11:42,789 --> 00:11:44,573
You'’re really tired,
aren'’t you?
220
00:11:47,532 --> 00:11:49,578
Joe.
221
00:11:49,578 --> 00:11:52,233
Go home.
Go to a movie. Relax.
222
00:11:53,800 --> 00:11:55,671
Come back tomorrow
and do a nice dull piece
223
00:11:55,671 --> 00:11:59,109
on the Parks
and Recreation hearings.
224
00:11:59,109 --> 00:12:01,416
That is, if you feel this job
is interesting enough
225
00:12:01,416 --> 00:12:03,287
to stick with it.
226
00:12:12,209 --> 00:12:14,385
[ mellow music playing ]
227
00:12:16,953 --> 00:12:19,347
Hi, Joe.
I got a hot one for you.
228
00:12:19,347 --> 00:12:21,131
Lee Carter called.
229
00:12:21,131 --> 00:12:22,393
Four times.
230
00:12:22,393 --> 00:12:24,004
She must want it
pretty bad, huh?
231
00:12:24,004 --> 00:12:26,746
[ laughs ]
232
00:12:26,746 --> 00:12:28,486
Did you clean up the room,
Schecter?
233
00:12:28,486 --> 00:12:30,140
Sure.
234
00:12:30,140 --> 00:12:32,403
I got some mail
for you too.
235
00:12:43,719 --> 00:12:45,286
[ water runs ][ knocking on door ]
236
00:12:45,286 --> 00:12:46,417
[ turns water off ]
237
00:12:53,337 --> 00:12:55,426
[ knocking continues ]
238
00:13:09,614 --> 00:13:11,791
I hope I'’m not
interrupting.
239
00:13:24,804 --> 00:13:26,501
You'’ve been calling me?
240
00:13:26,501 --> 00:13:27,763
A lot.
241
00:13:27,763 --> 00:13:29,025
Any particular reason?
242
00:13:31,158 --> 00:13:33,987
Somebody'’s trying to kill me.Oh.
243
00:13:33,987 --> 00:13:35,466
Somebody beside yourself?
244
00:13:35,466 --> 00:13:36,990
How can you say that?
245
00:13:36,990 --> 00:13:39,862
I'’ve never tried
to kill myself successfully.
246
00:13:39,862 --> 00:13:41,777
Last time you were here,
I think you lost your cat
247
00:13:41,777 --> 00:13:43,300
and I had to find it
under the freeway.
248
00:13:43,300 --> 00:13:46,347
I haven'’t lost my cat.
249
00:13:46,347 --> 00:13:48,871
Yeah, and there was the time
before that it was your husband.
250
00:13:50,307 --> 00:13:52,222
You may find this
difficult to accept,
251
00:13:52,222 --> 00:13:54,355
but I'’m terrified.
252
00:13:54,355 --> 00:13:56,052
I think,
if memory serves me,
253
00:13:56,052 --> 00:13:57,837
you were always terrified
about something or other.
254
00:13:57,837 --> 00:13:59,664
I think it was that some guy
might come up
255
00:13:59,664 --> 00:14:01,492
and attack you in bed?
256
00:14:01,492 --> 00:14:03,320
Not as long
as you were there.
257
00:14:34,351 --> 00:14:35,875
Okay.
258
00:14:37,180 --> 00:14:38,660
Here.
259
00:14:38,660 --> 00:14:41,097
Okay, now, why are you
here this time?
260
00:14:42,490 --> 00:14:43,883
Huh?
I told you.
261
00:14:43,883 --> 00:14:45,319
Somebody'’s trying
to kill me.
262
00:14:45,319 --> 00:14:46,755
Oh, Jesus.
263
00:14:48,931 --> 00:14:51,847
Somehow I don'’t think
I should be looking at this.
264
00:14:51,847 --> 00:14:53,370
Just look.
What?
265
00:14:56,025 --> 00:14:58,071
Aw, come on, I looked at this
until I was blue in the face
266
00:14:58,071 --> 00:15:00,116
three years ago.
267
00:15:00,116 --> 00:15:02,423
LEE:
Since the assassination,
six of these people have died
268
00:15:02,423 --> 00:15:04,512
in some kind of an accident.
269
00:15:04,512 --> 00:15:08,255
Four. Look, nobody'’s trying
to kill you, huh?
270
00:15:10,779 --> 00:15:13,303
These people
were killed.
271
00:15:13,303 --> 00:15:16,654
And whoever killed them
is going to try to kill me.
272
00:15:16,654 --> 00:15:18,656
Austin Tucker
thinks so too.
273
00:15:18,656 --> 00:15:21,355
Austin thinks maybe we all
saw something up there.
274
00:15:21,355 --> 00:15:23,487
Yeah, well, we did see
something up there, didn'’t we?
275
00:15:23,487 --> 00:15:25,054
No, I mean something else!
276
00:15:25,054 --> 00:15:26,447
Well, what do you mean
by something else?
277
00:15:26,447 --> 00:15:29,406
Does he ever indicate
what he means by that?
278
00:15:29,406 --> 00:15:31,191
Has he ever indicated to you
that he saw anything
279
00:15:31,191 --> 00:15:33,019
other than what was
in the commission report?
280
00:15:33,019 --> 00:15:34,411
No.
Nothing?
281
00:15:34,411 --> 00:15:35,935
No.Did you see anything up there?
282
00:15:35,935 --> 00:15:37,762
No.Well, neither did I.
283
00:15:37,762 --> 00:15:39,634
And believe me, I looked.
We all looked.
284
00:15:41,679 --> 00:15:43,333
You mean if you didn'’t see it,
it'’s not there?
285
00:15:43,333 --> 00:15:44,944
I didn'’t say that.
286
00:15:44,944 --> 00:15:47,207
It'’s just that I know
all about these accidents.
287
00:15:47,207 --> 00:15:48,643
Ralph Scalleto
was a known lush,
288
00:15:48,643 --> 00:15:50,297
he hit a piling
on the George Washington Bridge,
289
00:15:50,297 --> 00:15:51,602
he killed three other people
with him.
290
00:15:51,602 --> 00:15:53,256
Joy Holder died
of anaphylactic shock
291
00:15:53,256 --> 00:15:55,389
when the doctor gave her
the wrong antibiotic.
292
00:15:55,389 --> 00:15:57,521
Herbert Moon burned himself up
in bed smoking,
293
00:15:57,521 --> 00:15:59,393
which his girlfriend always
told him he was going to do.
294
00:15:59,393 --> 00:16:01,047
And Harry Lutz
had a heart attack.
295
00:16:01,047 --> 00:16:03,310
Harry Lutz was 40 years old.
296
00:16:03,310 --> 00:16:04,876
That'’s too young
to have a heart attack.
297
00:16:04,876 --> 00:16:06,313
No, it'’s not.
He was thin.
298
00:16:06,313 --> 00:16:07,836
He was in terrific condition--Oh, bullshit.
299
00:16:07,836 --> 00:16:09,620
He found out his wife
was banging her psychiatrist,
300
00:16:09,620 --> 00:16:11,144
and on he same day,
a bulldozer accidentally
301
00:16:11,144 --> 00:16:12,580
knocked over
half his house.
302
00:16:12,580 --> 00:16:14,364
Come on, he was lucky
to last that long.
303
00:16:14,364 --> 00:16:16,801
That'’s future shock,Lee.
304
00:16:16,801 --> 00:16:18,934
You mean you no longer believe
that there was another assassin
305
00:16:18,934 --> 00:16:20,370
involved in shooting
Carroll?
306
00:16:20,370 --> 00:16:21,893
That'’s right,
but it was an explanation.
307
00:16:21,893 --> 00:16:23,895
People were crazy
for any kind of explanation.
308
00:16:23,895 --> 00:16:25,723
Every time
you turned around,
309
00:16:25,723 --> 00:16:27,856
some nut was knocking off one
of the best men in the country.
310
00:16:27,856 --> 00:16:29,553
Okay.
311
00:16:30,815 --> 00:16:32,730
Okay.
312
00:16:32,730 --> 00:16:34,689
But there'’s 6
out of 18 dead.
313
00:16:36,343 --> 00:16:38,084
Four.
[ sniffles ]
314
00:16:38,084 --> 00:16:40,086
That was the last time
you looked.
315
00:16:41,522 --> 00:16:44,220
Since then,
Norman Lomax has died.
316
00:16:44,220 --> 00:16:46,744
And now Arthur Bridges.
317
00:16:48,137 --> 00:16:49,573
What are you
talking about?
318
00:16:51,488 --> 00:16:54,622
A fishing accident?
Where the hell is Salmontail?
319
00:16:54,622 --> 00:16:57,320
Salmontail is where
Austin Tucker is now.
320
00:16:57,320 --> 00:16:58,800
I tried to reach him.
321
00:17:00,584 --> 00:17:02,804
Well, why don'’t you
call him?
322
00:17:02,804 --> 00:17:04,849
Salmontail looks like
a small town.
323
00:17:04,849 --> 00:17:06,721
Take me there. Take me there.No.
324
00:17:06,721 --> 00:17:08,201
We could--
We could catch a plane
325
00:17:08,201 --> 00:17:09,419
and we could be there
this evening.
326
00:17:09,419 --> 00:17:11,334
Uh-uh. No, Lee.
Please?
327
00:17:11,334 --> 00:17:13,075
Call him up.
It'’s a fishing accident.
328
00:17:13,075 --> 00:17:15,469
You want to hear about my day?
I got some real problems.
329
00:17:17,688 --> 00:17:20,039
You son of a bitch!
330
00:17:23,085 --> 00:17:24,782
You don'’t care!
331
00:17:26,915 --> 00:17:29,309
Lee, don'’t do this.
332
00:17:29,309 --> 00:17:30,571
[ sniffling ]
333
00:17:33,313 --> 00:17:34,444
Hey...
334
00:17:37,143 --> 00:17:39,058
Lee.
335
00:17:52,680 --> 00:17:54,551
[ suspenseful theme playing]
336
00:18:00,905 --> 00:18:03,778
MAN:
There was enough alcohol and
barbiturates in her bloodstream
337
00:18:03,778 --> 00:18:05,954
to have killed her if
she'’d fallen asleep in bed,
338
00:18:05,954 --> 00:18:08,130
let alone
at the wheel of a car.
339
00:18:08,130 --> 00:18:10,480
Now, would you call that
a possible homicide?
340
00:18:10,480 --> 00:18:12,700
Face it.
Some people want to die.
341
00:18:13,918 --> 00:18:15,268
Excuse me.
342
00:18:38,247 --> 00:18:41,555
[ train whistle blows ]
343
00:18:41,555 --> 00:18:43,209
[ bell clanging ]
344
00:18:52,305 --> 00:18:55,917
WILL:
All right. Wait till the cars
come to a complete stop.
345
00:18:55,917 --> 00:18:58,049
That'’s it.
Hop right in there.
346
00:18:58,049 --> 00:19:00,139
Separate seats now.
Separate seats.
347
00:19:00,139 --> 00:19:03,751
I want you to read
what is over the cars.
348
00:19:03,751 --> 00:19:07,320
BOTH:
"Please keep hands
and feet inside cars."
349
00:19:07,320 --> 00:19:09,539
WILL:
Right.
350
00:19:09,539 --> 00:19:11,367
Okay, Frady,
what do you know?
351
00:19:13,239 --> 00:19:14,936
JOE:
Hey, Will, tell me
something, will you?
352
00:19:14,936 --> 00:19:16,242
WILL:
Anything.
353
00:19:16,242 --> 00:19:18,853
JOE:
You still got access
to FBI files?
354
00:19:18,853 --> 00:19:21,986
WILL:
Well, I'’ll tell you
how the FBI feels about me.
355
00:19:21,986 --> 00:19:25,903
Recently they took my name
off the roster of ex-agents.
356
00:19:25,903 --> 00:19:27,949
Now not only am I
not an agent,
357
00:19:27,949 --> 00:19:31,474
I'’m not even an ex-agent.
I'’m a non-ex-agent.
358
00:19:31,474 --> 00:19:33,737
JOE:
Is it possible
to kill somebody,
359
00:19:33,737 --> 00:19:35,957
and make them look like
they had a heart attack?
360
00:19:35,957 --> 00:19:37,611
WILL:
Sure. They got a pill for it.
361
00:19:37,611 --> 00:19:39,395
It'’s called PEP.
PEP?
362
00:19:39,395 --> 00:19:42,398
Yeah, Pulmonary Embolism Pill.
363
00:19:42,398 --> 00:19:44,705
It creates an embolism,
but the actual cause of death
364
00:19:44,705 --> 00:19:47,708
is more like
a biochemical...
365
00:19:47,708 --> 00:19:49,405
Look, you'’re not a chemist.
366
00:19:49,405 --> 00:19:51,842
The man ends up looking like
his heart attacked him.
367
00:19:54,105 --> 00:19:55,411
What do you know?
368
00:19:55,411 --> 00:19:56,673
I don'’t know
what I know.
369
00:19:56,673 --> 00:19:58,327
Come on, come on.
What do you know?
370
00:19:59,937 --> 00:20:01,374
Does Macy'’s
tell Gimbel'’s?
371
00:20:01,374 --> 00:20:02,897
What I know is
I need a good alias
372
00:20:02,897 --> 00:20:04,159
and I need a good ID.
373
00:20:05,508 --> 00:20:07,249
What kind of an ID?
374
00:20:07,249 --> 00:20:09,991
Got to be
a hostile misfit.
375
00:20:09,991 --> 00:20:11,688
For that,
you don'’t need an ID.
376
00:20:11,688 --> 00:20:14,082
You still got your friends
on the force down in El Monte?
377
00:20:14,082 --> 00:20:16,432
Before we get to El Monte...
378
00:20:19,305 --> 00:20:21,132
the minute you know
what'’s going on here,
379
00:20:21,132 --> 00:20:23,004
I want to know,
and I want you to promise.
380
00:20:25,006 --> 00:20:26,181
I promise.
381
00:20:27,487 --> 00:20:28,966
All right.
382
00:20:28,966 --> 00:20:31,578
All right. I think I got
a guy for you.
383
00:20:31,578 --> 00:20:34,145
Sunshine Homes hired me
to investigate him
384
00:20:34,145 --> 00:20:36,496
when he was doing a night
watchman job for them.
385
00:20:36,496 --> 00:20:38,454
He was overreacting
in a very big way.
386
00:20:38,454 --> 00:20:39,847
He'’s a real nut.
387
00:20:40,935 --> 00:20:42,371
Richard Martin.
388
00:20:42,371 --> 00:20:45,069
Richard Martin?Richard Martin.
389
00:20:45,069 --> 00:20:48,464
Get a fake ID for him too.
390
00:20:48,464 --> 00:20:50,858
Make it look like he'’s trying
to hide something.
391
00:20:50,858 --> 00:20:52,773
That way, if they investigate
the first,
392
00:20:52,773 --> 00:20:55,166
they won'’t be so careful
on the second.
393
00:20:55,166 --> 00:20:57,865
He should look like a guy
who'’s ashamed of something,
394
00:20:57,865 --> 00:21:00,171
something he doesn'’t want
anybody to know.
395
00:21:03,697 --> 00:21:05,960
I tell you what let'’s do.
Let'’s make him a weenie wagger.
396
00:21:05,960 --> 00:21:07,962
A weenie wagger?
397
00:21:07,962 --> 00:21:10,791
Yeah, a weenie wagger.
Anybody'’d be ashamed of that.
398
00:21:10,791 --> 00:21:14,098
Besides, you look a little bit
like a flasher.
399
00:21:14,098 --> 00:21:15,970
[ whistle blows ]
400
00:21:17,667 --> 00:21:20,366
[ organ plays ]
401
00:21:20,366 --> 00:21:22,411
WOMAN:
Hold on to your neighbor,
folks.
402
00:21:22,411 --> 00:21:24,718
It'’s happy hour in Salmontail,
403
00:21:24,718 --> 00:21:26,633
and we'’re here to play
a little music
404
00:21:26,633 --> 00:21:28,374
and have a lot of fun.
405
00:21:32,595 --> 00:21:35,468
This ol'’ boy goes
into a bar down in Texas,
406
00:21:35,468 --> 00:21:37,470
and goes up
to the bartender
407
00:21:37,470 --> 00:21:40,211
and he says,
"Give me 12 bourbon and waters."
408
00:21:40,211 --> 00:21:42,213
All at one time?Yeah, all at one time.
409
00:21:42,213 --> 00:21:43,911
And then the bartender goes,
410
00:21:43,911 --> 00:21:45,826
"That'’s a lot
of bourbon and waters."
411
00:21:45,826 --> 00:21:48,611
And-- And the bartender says--
412
00:21:48,611 --> 00:21:50,091
No, I'’ll take it,
Shirley.
413
00:21:52,615 --> 00:21:54,530
Think your date
just come in, L.D.
414
00:21:54,530 --> 00:21:56,315
I think
you'’re terrible.
415
00:21:57,751 --> 00:21:59,013
Hi.
416
00:21:59,013 --> 00:22:00,362
Hi.
417
00:22:00,362 --> 00:22:02,321
My name'’s Gale.How are you, Gale?
418
00:22:02,321 --> 00:22:04,235
Fine.
What can I fix you?
419
00:22:04,235 --> 00:22:06,629
I, uh--How about a martini?
420
00:22:06,629 --> 00:22:08,631
You know what they say
about martinis?
421
00:22:08,631 --> 00:22:11,678
They say that a martini
is like a woman'’s breast.
422
00:22:11,678 --> 00:22:13,636
One ain'’t enough,
and three is too many.
423
00:22:13,636 --> 00:22:14,942
[ chuckles ]
424
00:22:18,467 --> 00:22:19,947
That'’s an amazing joke,
Gale.
425
00:22:19,947 --> 00:22:21,470
Yeah.
426
00:22:21,470 --> 00:22:23,080
What can I get you?
427
00:22:23,080 --> 00:22:24,560
I'’ll just have
a glass of milk.
428
00:22:24,560 --> 00:22:27,346
Okay. You'’re the healthy type.Hmm.
429
00:22:50,412 --> 00:22:51,674
How are you?
430
00:23:02,729 --> 00:23:04,948
Can I buy you a drink, miss?
431
00:23:14,044 --> 00:23:16,917
You know, there for a moment,
I thought you were a man.
432
00:23:18,092 --> 00:23:19,789
But you aren'’t, are you?
433
00:23:19,789 --> 00:23:21,748
No, I'’m--
I'’m a girl.
434
00:23:23,445 --> 00:23:25,752
[ chuckles ]
435
00:23:25,752 --> 00:23:27,406
Why don'’t you
go right over there
436
00:23:27,406 --> 00:23:28,711
and tell
those people that,
437
00:23:28,711 --> 00:23:29,973
real loud?
438
00:23:32,062 --> 00:23:33,716
Don'’t touch me
unless you love me.
439
00:23:36,284 --> 00:23:39,113
I told you to go
over there to that table
440
00:23:39,113 --> 00:23:42,943
and tell those people
who you really are.
441
00:23:42,943 --> 00:23:45,032
Now you don'’t want me
to ask again, now do you?
442
00:23:45,032 --> 00:23:46,686
[ glass clinks ][ grunts ]
443
00:23:46,686 --> 00:23:48,165
[ objects crash ]
444
00:23:51,255 --> 00:23:52,431
[ woman screams ]
445
00:23:56,130 --> 00:23:57,305
[ grunting ]
446
00:24:04,268 --> 00:24:05,531
[ screams ]
447
00:24:43,656 --> 00:24:45,353
[ panting ]
448
00:24:57,365 --> 00:24:59,062
Come on, Gale, I'’ll...
449
00:24:59,062 --> 00:25:00,716
I'’ll buy you a drink.
450
00:25:03,850 --> 00:25:04,981
[ grunts ]
451
00:25:08,681 --> 00:25:10,291
L.D.:
You just come over here
and sit down.
452
00:25:10,291 --> 00:25:11,988
You'’re all right, son.
453
00:25:11,988 --> 00:25:13,381
JOE:
Listen, you wouldn'’t be offended
454
00:25:13,381 --> 00:25:15,078
if I called the police,
would you?
455
00:25:15,078 --> 00:25:17,167
No, but you don'’t have to call
very far,
456
00:25:17,167 --> 00:25:19,387
because Red'’s a deputy.
457
00:25:19,387 --> 00:25:21,607
If that isn'’t good enough,
I'’m the sheriff.
458
00:25:24,914 --> 00:25:27,047
You got some interesting
ideas about law enforcement.
459
00:25:28,439 --> 00:25:30,180
Should'’ve stopped
the fight.
460
00:25:30,180 --> 00:25:32,139
I would'’ve if you'’d
have been getting whipped,
461
00:25:32,139 --> 00:25:34,881
but I dearly love
seeing old Red get stomped.
462
00:25:34,881 --> 00:25:37,361
He'’s your deputy?
463
00:25:37,361 --> 00:25:38,798
L.D.:
Well, you see,
he'’s my sister'’s boy.
464
00:25:38,798 --> 00:25:40,713
I had to do something
nice for her.
465
00:25:40,713 --> 00:25:43,019
He'’s so damn mean, he can'’t get
along with anybody else.
466
00:25:43,019 --> 00:25:45,500
He'’s dumb.
He'’s a real turkey.
467
00:25:45,500 --> 00:25:47,371
You know, you move his plate
five inches,
468
00:25:47,371 --> 00:25:49,112
that boy'’s going
to starve to death.
469
00:25:50,331 --> 00:25:51,941
[ laughing ]
470
00:25:55,641 --> 00:25:57,730
He'’s all right.
He does that all the time.
471
00:26:10,133 --> 00:26:12,658
This is Gale.
This is Shirley.
472
00:26:12,658 --> 00:26:15,225
And you met Red.
Now, where you from, son?
473
00:26:17,619 --> 00:26:18,838
[ mutters ]:
Jesus.
474
00:26:21,710 --> 00:26:24,365
L.D.:
Your friend Austin Tucker'’s
long gone.
475
00:26:26,236 --> 00:26:29,109
Did he think
that Bridges'’ drowning
476
00:26:29,109 --> 00:26:31,067
was something
besides an accident?
477
00:26:31,067 --> 00:26:32,721
JOE:
I don'’t know.
What do you think?
478
00:26:32,721 --> 00:26:36,290
This is a river.
This is a dam.
479
00:26:36,290 --> 00:26:37,944
Now, you open up that dam,
480
00:26:37,944 --> 00:26:40,468
and that water'’s going
to come down like a wall.
481
00:26:40,468 --> 00:26:42,513
If you'’re standing
where Bridges was,
482
00:26:42,513 --> 00:26:44,124
you'’re going to drown,
and I don'’t care
483
00:26:44,124 --> 00:26:46,387
if you'’ve been fishing
up there for 50 years.
484
00:26:46,387 --> 00:26:47,997
Yeah, but isn'’t there
a warning system,
485
00:26:47,997 --> 00:26:50,260
or does the power company
love a good surprise?
486
00:26:50,260 --> 00:26:52,872
[ laughs ]
487
00:26:52,872 --> 00:26:56,223
They got sirens and bells
and signs all over the place,
488
00:26:56,223 --> 00:26:58,094
and they got them
a watchman.
489
00:26:58,094 --> 00:27:00,314
Huh.
490
00:27:00,314 --> 00:27:02,795
Well, there might be
just something there.
491
00:27:02,795 --> 00:27:04,318
Where?
492
00:27:04,318 --> 00:27:07,147
The watchman.
Buster Hume.
493
00:27:07,147 --> 00:27:08,670
Nah!
494
00:27:08,670 --> 00:27:12,021
Hell, I'’ve known Buster
for a long time.
495
00:27:12,021 --> 00:27:14,763
I got no reason
to doubt him.
496
00:27:15,895 --> 00:27:17,026
No, go ahead.
497
00:27:18,985 --> 00:27:22,249
Well, this might not have
anything to do with anything,
498
00:27:22,249 --> 00:27:26,601
but old Buster showed up
with a brand-new shotgun.
499
00:27:26,601 --> 00:27:28,255
Maybe we ought
to talk to him, huh?
500
00:27:28,255 --> 00:27:30,779
I'’d like to do it
kind of casual.
501
00:27:30,779 --> 00:27:33,608
He'’s up at the dam
in the afternoons.
502
00:27:33,608 --> 00:27:36,219
I'’ll take you right to the spot where it happened.
503
00:27:36,219 --> 00:27:38,831
We might like to get in
in a little fishing.
504
00:27:38,831 --> 00:27:41,224
Did you come up
with anything?
505
00:27:41,224 --> 00:27:43,444
Nothing but fish.
How about you?
506
00:27:43,444 --> 00:27:46,316
Well, found out
a couple of things, but--
507
00:27:46,316 --> 00:27:47,927
Here, I brought you
some lunch.
508
00:27:50,103 --> 00:27:52,018
You areaces with me.
509
00:27:53,367 --> 00:27:55,021
Look at this.
510
00:27:55,021 --> 00:27:56,587
What'’d you find out?
511
00:27:56,587 --> 00:27:59,503
[ alarm sounding ]
512
00:28:05,814 --> 00:28:07,642
That'’s the warning, huh?
513
00:28:07,642 --> 00:28:09,818
L.D.:
Yeah, that'’s it.
514
00:28:09,818 --> 00:28:11,167
Bridges couldn'’t hear that?
515
00:28:11,167 --> 00:28:12,908
L.D.:
My mother could have heard it,
516
00:28:12,908 --> 00:28:14,736
and she'’s been dead
a long time.
517
00:28:27,401 --> 00:28:30,970
JOE:
Hey, L.D., what'’s the news on
your friend, uh-- Buster?
518
00:28:30,970 --> 00:28:32,362
L.D.:
Well...
519
00:28:34,364 --> 00:28:35,888
Actually, there just
ain'’t no Buster.
520
00:28:39,282 --> 00:28:41,154
Aah!
521
00:31:48,602 --> 00:31:51,474
[ suspenseful theme playing]
522
00:32:45,398 --> 00:32:48,096
[ telephone rings ]
523
00:32:50,577 --> 00:32:52,361
Yeah?
524
00:32:52,361 --> 00:32:53,972
Hey, Gale.
You want L.D.?
525
00:32:55,843 --> 00:32:57,584
Drowned in what?
526
00:32:57,584 --> 00:32:59,716
His car'’s
right out front.
527
00:33:14,383 --> 00:33:16,081
You got
to be kidding.
528
00:33:19,084 --> 00:33:20,999
Who found the body?
529
00:33:29,833 --> 00:33:31,748
[ engine starts ]
530
00:33:34,882 --> 00:33:36,753
[ suspenseful theme playing]
531
00:33:53,596 --> 00:33:55,555
RED [ over radio ]:
Charley, it'’s Red.
532
00:33:55,555 --> 00:33:58,297
Somebody'’s broken into
L.D.'’s house and stole his car.
533
00:33:58,297 --> 00:34:00,168
[ siren wailing ]
534
00:34:05,782 --> 00:34:08,524
Get over to the intersection of Mountain and Main, cut him off.
535
00:34:08,524 --> 00:34:10,135
MAN [ over radio ]:
Okay, Red. We'’re on our way.
536
00:34:10,135 --> 00:34:11,614
[ horn blaring ]
537
00:34:22,669 --> 00:34:24,018
[ dramatic theme playing]
538
00:34:28,153 --> 00:34:29,415
We got him cut off.
539
00:34:39,990 --> 00:34:42,036
[ car horn honks ]
540
00:34:59,097 --> 00:35:01,577
[ sirens wailing distantly ]
541
00:35:23,338 --> 00:35:24,818
You'’ve been drinking again,
haven'’t you?
542
00:35:26,646 --> 00:35:28,822
Tell the truth, Joe.
543
00:35:28,822 --> 00:35:31,172
Come in, Stanley.
544
00:35:31,172 --> 00:35:33,566
The thought of covering
that city council meeting
545
00:35:33,566 --> 00:35:35,220
was just too much for you,
wasn'’t it?
546
00:35:35,220 --> 00:35:36,917
Here. Keep the change.
547
00:35:36,917 --> 00:35:38,484
And close the door.
548
00:35:45,665 --> 00:35:47,971
JOE:
Somebody'’s systematically
knocking off witnesses
549
00:35:47,971 --> 00:35:50,322
to that assassination,
and you don'’t care.
550
00:35:50,322 --> 00:35:52,237
Sure, I care.
551
00:35:52,237 --> 00:35:54,587
I care about my kid'’s future,
I care about this newspaper,
552
00:35:54,587 --> 00:35:56,458
I care about my pension,
my golf handicap.
553
00:35:56,458 --> 00:35:58,156
I'’ve even been known
to care about you sometimes,
554
00:35:58,156 --> 00:36:00,245
you ungrateful bastard.
555
00:36:00,245 --> 00:36:02,551
Here. Drink your coffee.
556
00:36:02,551 --> 00:36:04,553
Here. Take it!
557
00:36:05,641 --> 00:36:07,121
Shit.
558
00:36:07,121 --> 00:36:10,559
Joe, what evidence
have we got?
559
00:36:10,559 --> 00:36:13,475
A girl who died
of too many pills and booze,
560
00:36:13,475 --> 00:36:15,521
that sheriff up there
that you say tried to kill you?
561
00:36:15,521 --> 00:36:17,218
And the poor bastard drowns--
562
00:36:17,218 --> 00:36:20,482
JOE:
I got a bankbook here
with $107,000 in it.
563
00:36:21,831 --> 00:36:24,225
A sheriff?
The police are after me.
564
00:36:24,225 --> 00:36:26,184
Then why is there
no APB on you?
565
00:36:26,184 --> 00:36:28,360
I checked as soon as you called.
They'’re not interested in you.
566
00:36:28,360 --> 00:36:29,665
They all say
it was an accident.
567
00:36:29,665 --> 00:36:30,927
They don'’t wanna
answer questions.
568
00:36:30,927 --> 00:36:33,103
You'’re damn right they don'’t.
569
00:36:33,103 --> 00:36:35,454
[ opening drawers ]
570
00:36:38,065 --> 00:36:40,937
Sheriff L.D. Wicker
and two of his deputies
571
00:36:40,937 --> 00:36:42,461
were indicted
three months ago
572
00:36:42,461 --> 00:36:44,332
on a utility scandal
up there.
573
00:36:44,332 --> 00:36:47,248
It was in every paper
in the Northwest.
574
00:36:47,248 --> 00:36:49,642
He knew you were
a reporter,
575
00:36:49,642 --> 00:36:52,688
but it wasn'’t any national
conspiracy he was covering up.
576
00:36:52,688 --> 00:36:54,516
You were in a whole
different ball game,
577
00:36:54,516 --> 00:36:55,952
and you didn'’t even know it.
578
00:36:55,952 --> 00:36:57,650
You remember
the four years ago
579
00:36:57,650 --> 00:36:59,478
you were sure you caught
the state senator'’s bagman,
580
00:36:59,478 --> 00:37:02,655
and it turned out to be
his nephew'’s bookie?
581
00:37:02,655 --> 00:37:04,439
Joe, you go on like this,
582
00:37:04,439 --> 00:37:06,224
you'’re going to make
a real horse'’s ass of yourself.
583
00:37:06,224 --> 00:37:07,529
He didn'’t know
I was a reporter.
584
00:37:07,529 --> 00:37:09,488
How do you know
they didn'’t know?
585
00:37:09,488 --> 00:37:11,359
Because I didn'’t tell him.
I didn'’t give him my name.
586
00:37:11,359 --> 00:37:12,839
Did you register
at a hotel?
587
00:37:12,839 --> 00:37:14,057
Yeah.
Yeah.
588
00:37:14,057 --> 00:37:15,711
Under a phony name.
589
00:37:15,711 --> 00:37:17,800
Oh, boy, you amaze me.
590
00:37:17,800 --> 00:37:21,195
You go expecting these things
to happen, and they do.
591
00:37:22,327 --> 00:37:23,632
[ sighs ]
592
00:37:23,632 --> 00:37:25,460
Just advance me
two weeks'’ salary.
593
00:37:28,202 --> 00:37:29,464
For what?
594
00:37:29,464 --> 00:37:31,553
I got to find
Austin Tucker.
595
00:37:31,553 --> 00:37:33,468
If anybody knows anything
about this, he does.
596
00:37:37,124 --> 00:37:39,996
I won'’t advance you a dime.
597
00:37:43,913 --> 00:37:46,742
I don'’t care if your
self-serving ambition
598
00:37:46,742 --> 00:37:49,310
gets you a paperback sale
and the Pulitzer prize.
599
00:37:49,310 --> 00:37:50,920
I'’m not gonna have
anything more to do with it.
600
00:37:56,665 --> 00:37:57,884
Joe...
601
00:37:59,451 --> 00:38:01,235
Can'’t help it.
602
00:38:01,235 --> 00:38:03,106
BILL:
I know.
603
00:38:05,283 --> 00:38:07,285
MAN:
Good shot! Good shot.
604
00:38:07,285 --> 00:38:08,547
Good shot, Riggs.
605
00:38:08,547 --> 00:38:11,332
You got a point.[ video game beeps ]
606
00:38:11,332 --> 00:38:13,682
Not bad.
Not bad, Riggsy.
607
00:38:13,682 --> 00:38:15,771
That'’s good.
608
00:38:15,771 --> 00:38:17,033
Hey, babe.
609
00:38:17,033 --> 00:38:18,687
You'’re all right.
610
00:38:18,687 --> 00:38:20,254
JOE:
Winning, huh?
611
00:38:20,254 --> 00:38:22,300
Winning? I'’m beating
the shit out of him.
612
00:38:24,127 --> 00:38:26,347
[ video game beeps ]I'’m Schwartzkopf, this is Riggs.
613
00:38:27,827 --> 00:38:29,437
All right, Nelson.
614
00:38:29,437 --> 00:38:30,786
I sent those
vocational tests
615
00:38:30,786 --> 00:38:32,048
up to the Psych department.
616
00:38:32,048 --> 00:38:33,441
They said they gave them
to you.
617
00:38:33,441 --> 00:38:35,225
Yeah.
618
00:38:35,225 --> 00:38:37,053
Where did you
get those tests?
619
00:38:41,319 --> 00:38:43,538
We establish a center
for the study of violence,
620
00:38:43,538 --> 00:38:45,366
the university sends us
every nut in town.
621
00:38:45,366 --> 00:38:47,803
[ chimpanzee screaming ]
622
00:38:47,803 --> 00:38:49,239
JOE:
They get mean?
623
00:38:49,239 --> 00:38:51,024
Yeah. Vicious.
624
00:38:51,024 --> 00:38:54,375
One of them bit the ear
off a colleague of mine.
625
00:38:54,375 --> 00:38:57,204
It was okay, though.
We sewed it back on.
626
00:38:57,204 --> 00:38:59,337
Most of it, that is.
627
00:38:59,337 --> 00:39:02,122
JOE:
Happy to hear about that.
628
00:39:02,122 --> 00:39:04,429
SCHWARTZKOPF:
Listen, um...
629
00:39:04,429 --> 00:39:05,952
I'’m not sure
whoever made this out
630
00:39:05,952 --> 00:39:07,954
knew what they were after.
631
00:39:12,219 --> 00:39:15,265
How are you doing,
Ernie?
632
00:39:15,265 --> 00:39:17,529
He seems to be
directing it
633
00:39:17,529 --> 00:39:19,444
toward trying
to pull out, uh,
634
00:39:19,444 --> 00:39:22,577
anger, repression,
frustration.
635
00:39:22,577 --> 00:39:23,839
Stuff like that.
636
00:39:23,839 --> 00:39:25,232
JOE:
You think he could pick up
637
00:39:25,232 --> 00:39:28,061
potentially homicidal
characteristics?
638
00:39:28,061 --> 00:39:30,237
You mean a killer?
639
00:39:30,237 --> 00:39:31,804
Yeah. Sure.
640
00:39:33,501 --> 00:39:35,155
Well, would you be willing
to sit down with me
641
00:39:35,155 --> 00:39:37,026
and go through
that test and, uh,
642
00:39:37,026 --> 00:39:39,202
tell me what answers
would come
643
00:39:39,202 --> 00:39:41,727
from a highly violent
personality?
644
00:39:41,727 --> 00:39:43,163
Yeah, I'’d be willing,
645
00:39:43,163 --> 00:39:45,208
but it probably
wouldn'’t do much good.
646
00:39:45,208 --> 00:39:48,168
This stuff
is pretty sophisticated.
647
00:39:48,168 --> 00:39:51,171
It'’s a lot different
than my stuff.
648
00:39:51,171 --> 00:39:53,565
It'’s not any better,
but, uh...
649
00:39:53,565 --> 00:39:56,045
It will be difficult.
650
00:40:07,622 --> 00:40:09,319
Fuck it.
651
00:40:09,319 --> 00:40:11,060
We'’ll let Ernie take it.
652
00:40:11,060 --> 00:40:13,715
He'’ll blow him
right off the graph.
653
00:40:13,715 --> 00:40:15,978
Yeah, he hacked up
his great aunt
654
00:40:15,978 --> 00:40:18,241
and killed two ticket takers
at the auto show.
655
00:40:22,463 --> 00:40:23,725
[ knocks ]
656
00:40:23,725 --> 00:40:24,944
Ernie?
657
00:40:27,294 --> 00:40:28,904
Come here, boy.
Come on.
658
00:40:33,126 --> 00:40:35,868
Ernie, I'’d like you
to meet somebody.
659
00:40:35,868 --> 00:40:37,478
What was
your name again?
660
00:40:37,478 --> 00:40:40,263
Nelson. Harry Nelson.
661
00:40:40,263 --> 00:40:42,352
SCHWARTZKOPF:
Harry Nelson...
662
00:40:42,352 --> 00:40:44,398
Ernie.
663
00:41:03,156 --> 00:41:04,462
MAN:
Joe Frady?
664
00:41:04,462 --> 00:41:05,941
You'’re looking
for Austin Tucker.
665
00:41:09,597 --> 00:41:11,120
Well, you want to see him?
666
00:41:14,123 --> 00:41:16,169
Leave your car here.
667
00:41:20,913 --> 00:41:22,305
One more thing.
668
00:41:22,305 --> 00:41:23,611
I have to do a skin search.
669
00:41:23,611 --> 00:41:25,439
A what?
670
00:41:25,439 --> 00:41:27,485
You'’re going to strip
and I'’m going to search you.
671
00:41:28,921 --> 00:41:30,923
Are you out
of your fucking mind?
672
00:41:30,923 --> 00:41:34,143
Now look, that'’s the way
Mr. Tucker wants it.
673
00:41:34,143 --> 00:41:37,146
And if I don'’t see you,
you don'’t see him.
674
00:41:38,626 --> 00:41:40,454
All right?
675
00:42:34,508 --> 00:42:36,641
All right, Mr. Frady.
676
00:42:38,207 --> 00:42:39,644
Who sent you
to look for me?
677
00:42:39,644 --> 00:42:41,036
Nobody sent me
to look for you.
678
00:42:41,036 --> 00:42:43,299
Now, look,
679
00:42:43,299 --> 00:42:45,345
I'’ve come 1,300 miles
680
00:42:45,345 --> 00:42:48,087
to get a straight answer
to that question.
681
00:42:48,087 --> 00:42:50,655
My life is in danger
just being here.
682
00:42:50,655 --> 00:42:52,178
He wants to know
who really sent you.
683
00:42:53,701 --> 00:42:55,268
JOE:
Nobody sent me
to look for you.
684
00:42:55,268 --> 00:42:57,096
Keep your voice down,
hmm?
685
00:42:59,011 --> 00:43:00,665
I'’m telling you,
nobody sent me to look for you.
686
00:43:00,665 --> 00:43:02,057
I'’m a writer--will you stop acting like
687
00:43:02,057 --> 00:43:03,798
you'’re on the New York Times
688
00:43:03,798 --> 00:43:05,539
for Christ'’s sake?
689
00:43:05,539 --> 00:43:07,976
You'’re a third-rate journalist
from Oregon,
690
00:43:07,976 --> 00:43:10,065
or wherever the hell
you'’re from.
691
00:43:11,632 --> 00:43:13,721
You'’ve been asking
questions about me
692
00:43:13,721 --> 00:43:15,593
and things
you know nothing about.
693
00:43:15,593 --> 00:43:17,029
There were two attempts
made at my life
694
00:43:17,029 --> 00:43:18,770
before I got out of here.
695
00:43:18,770 --> 00:43:21,947
Now I don'’t know what you want,
but if it'’s money,
696
00:43:21,947 --> 00:43:25,124
I'’ll give you $10,000
to keep me out of it.
697
00:43:25,124 --> 00:43:28,997
You don'’t mention my name,
you don'’t come looking for me.
698
00:43:28,997 --> 00:43:31,565
All I want
is to stay out of it.
699
00:43:31,565 --> 00:43:33,611
Sorry, Mr. Tucker,
you got information I need.
700
00:43:33,611 --> 00:43:35,264
Your money doesn'’t mean
anything to me.
701
00:43:35,264 --> 00:43:37,571
This story'’s going to mean
more to me than $10,000.
702
00:43:37,571 --> 00:43:40,487
Fella, you don'’t know
what this story means.
703
00:43:44,230 --> 00:43:46,406
We better talk.
704
00:43:46,406 --> 00:43:48,277
[ dramatic theme playing]
705
00:44:29,971 --> 00:44:31,407
Have you seen
this photograph?
706
00:44:31,407 --> 00:44:32,582
[ coughs ]
707
00:44:35,585 --> 00:44:37,979
It was taken
on the Space Needle that day.
708
00:44:42,244 --> 00:44:44,638
There'’s me. Lee.
709
00:44:44,638 --> 00:44:46,292
Bridges.
710
00:44:50,252 --> 00:44:52,994
You know that man?
711
00:44:52,994 --> 00:44:54,779
JOE:
What do you mean, the waiter?
712
00:44:54,779 --> 00:44:56,955
AUSTIN:
Yeah. You know his name?
713
00:44:56,955 --> 00:44:58,347
JOE:
No. Why?
714
00:44:58,347 --> 00:44:59,479
AUSTIN:
Just curious.
715
00:45:03,788 --> 00:45:05,833
Lee. Bridges.
716
00:45:07,443 --> 00:45:08,749
Joy Holder.
717
00:45:09,924 --> 00:45:11,404
Lutz.
718
00:45:13,058 --> 00:45:14,712
Herbert.
719
00:45:29,117 --> 00:45:30,771
[ chuckles ]
720
00:45:30,771 --> 00:45:32,599
Who would have thought, hmm?
721
00:45:41,564 --> 00:45:43,479
[ sighs ]
722
00:46:16,774 --> 00:46:19,167
[ inaudible dialogue ]
723
00:47:43,948 --> 00:47:46,472
[ crinkles ]
724
00:47:46,472 --> 00:47:49,649
Sorry, Bill, I didn'’t mean
to scare you like that.
725
00:47:49,649 --> 00:47:51,303
You'’re supposed
to be dead.
726
00:47:51,303 --> 00:47:52,739
Goddamn it.
727
00:47:54,436 --> 00:47:56,264
You could have called me.
728
00:47:56,264 --> 00:47:58,832
I was scared shitless
they'’d think I was still alive.
729
00:48:01,661 --> 00:48:03,271
You mean nobody knows?
730
00:48:03,271 --> 00:48:05,012
Nobody but you.
731
00:48:13,542 --> 00:48:15,066
Hey, Bill, what'’s that?
732
00:48:15,066 --> 00:48:17,198
Tomorrow'’s lead.
733
00:48:17,198 --> 00:48:20,332
I'’m demanding a reopening
of the Carroll investigation.
734
00:48:23,683 --> 00:48:25,076
Who are you calling?
735
00:48:25,076 --> 00:48:26,338
The police.
736
00:48:26,338 --> 00:48:28,340
The FBI, CIA-- Somebody.
737
00:48:28,340 --> 00:48:29,602
Bill...
738
00:48:30,733 --> 00:48:32,387
don'’t do it.
739
00:48:37,653 --> 00:48:39,220
You suggesting
they'’re involved?
740
00:48:39,220 --> 00:48:41,048
No.
Or that they covered up
741
00:48:41,048 --> 00:48:43,007
on their original
investigation?
742
00:48:43,007 --> 00:48:46,706
There isa natural bureaucratic
tendency to cover up mistakes.
743
00:48:46,706 --> 00:48:48,360
But beyond that,
I got no reason to think
744
00:48:48,360 --> 00:48:50,840
any governmental agency
was in on it.
745
00:48:50,840 --> 00:48:53,931
Or, if they were, that they knew
they were in on it.
746
00:48:53,931 --> 00:48:56,281
If you want to use
the FBI or the CIA,
747
00:48:56,281 --> 00:48:58,718
you don'’t have to infiltrate
the whole agency to do it.
748
00:48:58,718 --> 00:49:00,459
At first, I thought
these killings were related
749
00:49:00,459 --> 00:49:02,287
only to the Carroll
assassination.
750
00:49:02,287 --> 00:49:04,332
It'’s much bigger than that.
Whoever'’s behind this
751
00:49:04,332 --> 00:49:06,769
is in the business
of recruiting assassins.
752
00:49:08,815 --> 00:49:11,470
Recruiting assassins?Mm-hmm.
753
00:49:11,470 --> 00:49:13,951
I think I got
some of their entrance exams.
754
00:49:13,951 --> 00:49:15,735
If I'’m right,
I'’m going to enlist.
755
00:49:17,345 --> 00:49:19,217
If you print anything now,
I'’ll be exposed.
756
00:49:20,958 --> 00:49:22,916
You'’re telling me
that you alone can uncover
757
00:49:22,916 --> 00:49:24,352
what all these
agencies couldn'’t?
758
00:49:24,352 --> 00:49:26,224
Maybe.
759
00:49:26,224 --> 00:49:28,226
I'’m just asking you not to print
anything or talk about this
760
00:49:28,226 --> 00:49:30,315
till I get more
specific evidence.
761
00:49:30,315 --> 00:49:31,751
[ sighs ]
762
00:49:31,751 --> 00:49:33,057
If you do,
you'’ll just blow my chance
763
00:49:33,057 --> 00:49:35,233
to find out
who'’s behind it.
764
00:49:35,233 --> 00:49:37,539
What do you
expect me to print?
765
00:49:38,714 --> 00:49:40,803
My obituary.
766
00:49:40,803 --> 00:49:42,588
I want a predated will,
767
00:49:42,588 --> 00:49:44,894
I want to name you as executor,
something informal.
768
00:49:44,894 --> 00:49:46,984
I'’d like you to go out
to my motel, pick up my things
769
00:49:46,984 --> 00:49:48,637
and give them to
the Salvation Army or whatever.
770
00:49:48,637 --> 00:49:50,596
But make a big show
out of it.
771
00:49:50,596 --> 00:49:52,163
I'’m dead, Bill,
772
00:49:52,163 --> 00:49:53,642
and I just want to stay that way
for a while.
773
00:50:05,567 --> 00:50:07,961
It'’s about $340.
That'’s all I'’ve got here.
774
00:50:09,745 --> 00:50:11,269
You'’re going to need
the money.
775
00:50:13,140 --> 00:50:15,534
I hope you know how
to take care of yourself.
776
00:50:18,276 --> 00:50:20,147
I hope youknow how
to take care of yourself.
777
00:50:20,147 --> 00:50:22,758
You'’re gonna be the only person
who knows what I'’m doing.
778
00:50:36,250 --> 00:50:39,079
[ buzzer sounds ]
779
00:50:39,079 --> 00:50:40,559
Who is it?
780
00:50:40,559 --> 00:50:41,864
MAN:
Richard Paley?
781
00:50:44,171 --> 00:50:45,433
Who is it?
782
00:50:45,433 --> 00:50:47,044
MAN:
Are you Richard Paley?
783
00:50:47,044 --> 00:50:48,349
Who?
784
00:50:53,398 --> 00:50:54,790
Who wants him?
785
00:50:56,314 --> 00:50:58,490
Congratulations,
Richard.
786
00:50:58,490 --> 00:51:00,709
You had some
very interesting scores
787
00:51:00,709 --> 00:51:03,973
on the first series
of tests for Parallax.
788
00:51:03,973 --> 00:51:05,584
Testing for what?
789
00:51:05,584 --> 00:51:07,455
The Parallax Corporation.
790
00:51:07,455 --> 00:51:09,675
You did apply for
our training, didn'’t you?
791
00:51:10,980 --> 00:51:12,547
Oh, Christ, that.
792
00:51:15,985 --> 00:51:19,554
Well, as you know,
Parallax receives demands
793
00:51:19,554 --> 00:51:22,035
from all phases
of industry.
794
00:51:22,035 --> 00:51:26,213
Demands for
unusual personnel.
795
00:51:26,213 --> 00:51:28,998
If you qualify,
and we think that you can,
796
00:51:28,998 --> 00:51:31,653
we'’re prepared to offer you
the most lucrative
797
00:51:31,653 --> 00:51:34,047
and rewarding work
of your life.
798
00:51:34,047 --> 00:51:35,614
Yeah? What do you get
out of it?
799
00:51:35,614 --> 00:51:40,009
Well, we receive a...
a sort of finder'’s fee.
800
00:51:40,009 --> 00:51:42,534
As I said, the jobs
are difficult to fill.
801
00:51:44,101 --> 00:51:45,363
How tall are you?
802
00:51:45,363 --> 00:51:47,713
6'’2".
803
00:51:49,236 --> 00:51:51,151
What kind of jobs
you talking about?
804
00:51:51,151 --> 00:51:54,633
I think whatever you'’re cooking
on that stove is burning.
805
00:52:07,298 --> 00:52:09,561
Might as well come in.
806
00:52:19,832 --> 00:52:21,834
Oh, uh, I'’m Jack.
807
00:52:21,834 --> 00:52:23,401
Jack Younger.
808
00:52:23,401 --> 00:52:25,620
But we do like to be
on a first-name basis
809
00:52:25,620 --> 00:52:28,014
with any of our
potential candidates
810
00:52:28,014 --> 00:52:29,494
as soon
as possible.
811
00:52:33,062 --> 00:52:35,369
You look taller
than 6'’2".
812
00:52:35,369 --> 00:52:38,155
What the fuck does my height
have to do with anything?
813
00:52:39,634 --> 00:52:41,332
Fuck!
814
00:52:41,332 --> 00:52:43,290
[ clatters ]
815
00:52:46,815 --> 00:52:48,208
Put some ice on it.
816
00:52:48,208 --> 00:52:50,993
It'’ll stop the sting
and the blister.
817
00:52:52,517 --> 00:52:54,519
You know,
your tests suggest
818
00:52:54,519 --> 00:52:56,564
that you have
remarkable talents.
819
00:52:58,131 --> 00:52:59,698
Oh, yeah? What do you mean
by talents?
820
00:53:01,569 --> 00:53:03,571
You have difficulty holding on
to a job, don'’t you?
821
00:53:03,571 --> 00:53:05,530
I don'’t know, I just don'’t
like to take a lot of shit,
822
00:53:05,530 --> 00:53:07,880
so people say I got
antisocial tendencies.
823
00:53:07,880 --> 00:53:09,273
[ laughs ]:
Right.
824
00:53:09,273 --> 00:53:10,883
Tell me, has it ever
crossed your mind
825
00:53:10,883 --> 00:53:13,929
that maybe it'’s everybody
else'’s problem
826
00:53:13,929 --> 00:53:15,192
that they don'’t
get along with you?
827
00:53:17,019 --> 00:53:18,195
Why?
828
00:53:19,413 --> 00:53:20,936
Because, you see,
the very quality
829
00:53:20,936 --> 00:53:22,373
that gets you in trouble
is what makes you
830
00:53:22,373 --> 00:53:23,939
potentially invaluable.
831
00:53:23,939 --> 00:53:25,158
What'’s that?
832
00:53:25,158 --> 00:53:26,420
Your aggressiveness.
833
00:53:26,420 --> 00:53:28,814
Aggressiveness?Right.
834
00:53:28,814 --> 00:53:32,426
Look, I don'’t want to intrude
on you while you'’re eating.
835
00:53:32,426 --> 00:53:34,472
Get in touch
with me personally
836
00:53:34,472 --> 00:53:36,561
if you'’d like
to go further.
837
00:53:42,610 --> 00:53:45,091
It'’s, uh-- It'’s been
a pleasure, Richard.
838
00:53:55,928 --> 00:53:58,800
[ people speaking indistinctly]
839
00:54:12,031 --> 00:54:13,772
MAN 1:
Welcome to the testing room
840
00:54:13,772 --> 00:54:15,513
of the Parallax Corporation'’s
841
00:54:15,513 --> 00:54:17,297
division of
Human Engineering.
842
00:54:19,734 --> 00:54:22,389
MAN 2:
You will now please cross
to the chair...
843
00:54:26,088 --> 00:54:27,525
and you will sit down.
844
00:54:28,787 --> 00:54:30,267
Make yourself comfortable...
845
00:54:31,659 --> 00:54:33,444
and be sure to place
846
00:54:33,444 --> 00:54:36,273
each one of your hands
on the box
847
00:54:36,273 --> 00:54:38,710
on either side
of the chair,
848
00:54:38,710 --> 00:54:42,061
making sure that
each one of your fingers
849
00:54:42,061 --> 00:54:44,281
is on one
of the white rectangles.
850
00:54:46,108 --> 00:54:49,198
Just sit back.
Nothing is required of you
851
00:54:49,198 --> 00:54:51,505
except to observe
the visual materials
852
00:54:51,505 --> 00:54:53,942
that are presented to you.
853
00:54:53,942 --> 00:54:57,946
Be sure to keep your fingers
on the box
854
00:54:57,946 --> 00:54:59,687
at all times.
855
00:55:02,211 --> 00:55:03,996
All right.
856
00:55:03,996 --> 00:55:07,129
We hope you find the test
a pleasant experience.
857
00:55:12,265 --> 00:55:15,181
[ music playing ]
858
00:55:48,954 --> 00:55:51,826
[ humming ]
859
00:56:09,670 --> 00:56:12,020
[ humming stops ]
860
00:56:53,932 --> 00:56:57,805
[ humming continues ]
861
00:57:08,468 --> 00:57:10,470
[ humming stops ]
862
00:57:12,907 --> 00:57:14,779
[ humming continues ]
863
00:57:21,829 --> 00:57:23,483
[ humming stops ]
864
00:59:15,247 --> 00:59:19,033
[ more humming ]
865
00:59:56,114 --> 00:59:59,247
MAN 1:
Please proceed to our offices.
866
00:59:59,247 --> 01:00:01,902
Thank you
for your cooperation.
867
01:00:17,222 --> 01:00:18,745
[ people chattering
indistinctly ]
868
01:00:18,745 --> 01:00:21,182
[ inaudible dialogue ]
869
01:00:25,970 --> 01:00:27,841
[ suspenseful theme playing]
870
01:00:30,452 --> 01:00:34,326
[ inaudible dialogue ]
871
01:00:47,731 --> 01:00:49,646
[ inaudible dialogue ]
872
01:02:53,291 --> 01:02:56,163
[ inaudible dialogue ]
873
01:03:10,047 --> 01:03:12,919
[ inaudible dialogue ]
874
01:04:13,588 --> 01:04:16,461
[ airplane engine roaring ]
875
01:04:52,758 --> 01:04:55,630
[ airplane engine roaring ]
876
01:05:04,726 --> 01:05:07,599
[ people chattering
indistinctly ]
877
01:06:09,530 --> 01:06:14,579
Senator, here'’s an editorial
even you can'’t figure out.
878
01:06:14,579 --> 01:06:16,842
STEWARDESS 1:
Here'’s your drink,
Senator Gillingham.
879
01:06:16,842 --> 01:06:19,497
MAN:
This comparison between you
and Carroll is nonsense.
880
01:06:19,497 --> 01:06:21,760
But you'’re following
in his footsteps...
881
01:06:21,760 --> 01:06:23,762
STEWARDESS 1:
I'’m sorry, sir, you'’ll have
to go back to coach.
882
01:06:27,331 --> 01:06:30,029
MAN:
Point is, he doesn'’t like
Hammond any better than you.
883
01:06:30,029 --> 01:06:31,422
You'’re too strong on one side,
884
01:06:31,422 --> 01:06:32,989
Hammond'’s too strong
on the other.
885
01:06:59,493 --> 01:07:01,843
STEWARDESS 2:
Your name, sir?
886
01:07:01,843 --> 01:07:04,977
Paley. Richard Paley.
887
01:07:04,977 --> 01:07:07,066
Is that
P-A-I-L-E-Y?
888
01:07:08,198 --> 01:07:10,722
It'’s P-A-L-E-Y.
889
01:07:10,722 --> 01:07:12,985
Will you be
returning with us?
890
01:07:16,206 --> 01:07:17,772
Is Denver
your final destination?
891
01:07:17,772 --> 01:07:19,035
Yeah.
892
01:07:19,035 --> 01:07:20,471
Be 68.64.
893
01:07:30,655 --> 01:07:32,048
68.64.
894
01:07:38,619 --> 01:07:40,012
Out of 70.
895
01:09:03,443 --> 01:09:06,316
[ indistinct chatter ]
896
01:09:09,101 --> 01:09:10,755
[ mutters indistinctly ]
897
01:09:20,199 --> 01:09:21,548
What would you
like to drink?
898
01:09:21,548 --> 01:09:24,160
Just a Coke, please.Coke. Coca-Cola.
899
01:09:28,251 --> 01:09:30,122
MAN:
Can I have another
scotch, please?
900
01:09:32,864 --> 01:09:34,779
Thanks.
901
01:09:44,049 --> 01:09:46,094
MAN:
Thank you very much.
902
01:09:58,585 --> 01:10:00,108
[ glass clinks ]
903
01:10:00,108 --> 01:10:03,242
STEWARDESS:
Oh, excuse me, ma'’am?
904
01:10:03,242 --> 01:10:04,983
Would you like something
to drink, ma'’am?
905
01:10:13,034 --> 01:10:16,429
Okay. Ready? Yeah.
906
01:10:28,615 --> 01:10:30,138
Oops.
907
01:10:30,138 --> 01:10:33,011
[ indistinct chatter
continuous ]
908
01:11:23,235 --> 01:11:25,106
PILOT:
May I have
your attention please?
909
01:11:25,106 --> 01:11:26,673
Due to technical difficulties,
910
01:11:26,673 --> 01:11:28,762
we will be returning
to Los Angeles.
911
01:11:28,762 --> 01:11:31,243
We regret any inconvenience
this may cause you.
912
01:11:31,243 --> 01:11:32,505
Thank you.
913
01:11:35,465 --> 01:11:39,599
WOMAN [ over PA ]:
Passengers disembarking from
Globe Airlines Flight 451
914
01:11:39,599 --> 01:11:41,732
will be met
by airport security.
915
01:11:41,732 --> 01:11:45,344
We regret any further delay
that may be caused
916
01:11:45,344 --> 01:11:48,216
by the necessary
investigation.
917
01:11:48,216 --> 01:11:51,132
All efforts will be made
to have you airborne again
918
01:11:51,132 --> 01:11:52,656
as quickly as possible.
919
01:11:56,747 --> 01:12:00,228
Passengers disembarking from
Globe Airlines Flight 451
920
01:12:00,228 --> 01:12:03,101
will be met by
airport security.
921
01:12:03,101 --> 01:12:05,712
We regret any further delay
that may be caused--
922
01:12:05,712 --> 01:12:08,280
[ explosion ]
923
01:12:17,637 --> 01:12:20,510
[ lock clicking ]
924
01:12:39,920 --> 01:12:41,531
MAN:
Hello.
925
01:12:44,447 --> 01:12:47,145
We'’ve already received
an offer for your services.
926
01:12:47,145 --> 01:12:48,842
25,000 a year.
927
01:12:49,930 --> 01:12:51,454
Who from?
928
01:12:51,454 --> 01:12:53,847
MAN:
Manufacturers
Intelligence Group.
929
01:12:56,981 --> 01:12:58,374
Never heard of them.
930
01:13:00,724 --> 01:13:03,379
Well, they work out of
the Hammond Building in Atlanta.
931
01:13:05,555 --> 01:13:08,340
What do they
want me to do?
932
01:13:08,340 --> 01:13:10,168
Well, they'’re interested
in having you work
933
01:13:10,168 --> 01:13:12,126
in their security program.
934
01:13:12,126 --> 01:13:14,738
Sounds good to me.
935
01:13:14,738 --> 01:13:16,348
MAN:
Good.
936
01:13:19,046 --> 01:13:20,526
Just one more thing.
937
01:13:22,876 --> 01:13:24,400
What'’s that?
938
01:13:31,015 --> 01:13:32,451
Who are you?
939
01:13:39,676 --> 01:13:40,807
Who am I?
940
01:13:42,156 --> 01:13:43,506
You'’re not Richard Paley.
941
01:13:44,985 --> 01:13:46,726
Your service records
don'’t check.
942
01:13:48,989 --> 01:13:50,687
They don'’t.
943
01:13:50,687 --> 01:13:52,906
There was a Richard Paley
in the First Air Cavalry,
944
01:13:52,906 --> 01:13:56,127
but among other things,
he'’s dead.
945
01:13:58,695 --> 01:14:00,044
Gee, I'’m sorry
to hear that.
946
01:14:01,219 --> 01:14:02,960
So were we.
947
01:14:04,614 --> 01:14:06,093
Who are you?
948
01:14:08,574 --> 01:14:10,271
I don'’t have to tell you
anything, you know.
949
01:14:10,271 --> 01:14:11,969
You'’re not a cop.
950
01:14:13,840 --> 01:14:16,016
I was getting
attached to you.
951
01:14:16,016 --> 01:14:18,715
I wouldn'’t step
outside that door.
952
01:14:28,420 --> 01:14:30,074
I simply have to know.
953
01:14:32,772 --> 01:14:33,904
JOE:
All right.
954
01:14:36,646 --> 01:14:38,909
My name'’s Richard Parton.
955
01:14:38,909 --> 01:14:42,739
Why did you want us to think
you were Richard Paley?
956
01:14:42,739 --> 01:14:45,089
JOE:
I needed a job.
957
01:14:45,089 --> 01:14:47,526
I got into a little difficulty
down in El Monte
958
01:14:47,526 --> 01:14:49,136
a couple
of months ago.
959
01:14:49,136 --> 01:14:51,008
What kind of difficulty?JOE: Is that important?
960
01:14:51,008 --> 01:14:53,271
It'’s important.
961
01:14:53,271 --> 01:14:56,274
Well, I was drinking
in this bar, and, uh...
962
01:14:57,405 --> 01:14:58,624
I used to drink a lot.
963
01:15:00,800 --> 01:15:02,802
Next thing I know, I'’m running
around a Laundromat,
964
01:15:02,802 --> 01:15:04,891
only I don'’t have
any clothes on.
965
01:15:06,545 --> 01:15:08,939
And some old lady
claimed I was trying to...
966
01:15:11,681 --> 01:15:14,422
you know, molest her.
967
01:15:15,728 --> 01:15:17,077
Were you?I don'’t know.
968
01:15:17,077 --> 01:15:19,036
I don'’t know
what I was doing there,
969
01:15:19,036 --> 01:15:21,212
I don'’t remember a thing.
I don'’t know how I got there.
970
01:15:21,212 --> 01:15:23,562
All I know
is that they, uh,
971
01:15:23,562 --> 01:15:25,608
arrested me for, uh...
972
01:15:25,608 --> 01:15:28,524
indecent exposure,
and, uh...
973
01:15:30,308 --> 01:15:33,093
You know, a thing like that
can follow you around.
974
01:15:33,093 --> 01:15:35,487
You try to get a job,
you'’re a sex offender.
975
01:15:37,010 --> 01:15:38,664
I'’m no sex offender.
976
01:15:38,664 --> 01:15:40,971
No, I'’m sure you'’re not.
977
01:15:40,971 --> 01:15:42,712
You know what I think?
978
01:15:42,712 --> 01:15:44,148
In that bar,
they put something in my beer
979
01:15:44,148 --> 01:15:46,193
that made me
take off my clothes.
980
01:15:48,413 --> 01:15:50,633
Well, if that'’s all
there is to it, we'’ll, uh--
981
01:15:50,633 --> 01:15:53,810
We'’ll check it out
with the El Monte police.
982
01:15:53,810 --> 01:15:56,073
There'’ll be no problem.
983
01:15:57,988 --> 01:15:59,163
Richard...
984
01:16:00,904 --> 01:16:03,123
I'’ve tried to be a friend
to you, haven'’t I?
985
01:16:05,996 --> 01:16:08,172
Since working at Parallax,
986
01:16:08,172 --> 01:16:11,262
I'’ve found that people who have
had trouble in their lives,
987
01:16:11,262 --> 01:16:14,918
so-called
antisocial people--
988
01:16:14,918 --> 01:16:17,311
If I can earn
their loyalty,
989
01:16:17,311 --> 01:16:19,923
I can give them a sense
of their own worth.
990
01:16:21,925 --> 01:16:24,536
That'’s very rewarding,
believe me.
991
01:16:25,972 --> 01:16:29,106
I honestly think,
with your nature,
992
01:16:29,106 --> 01:16:31,369
you'’re more reliable
for security work
993
01:16:31,369 --> 01:16:34,590
than any semi-retired,
ex-FBI agent
994
01:16:34,590 --> 01:16:37,288
they can come up with.
995
01:16:37,288 --> 01:16:39,464
In a risk situation,
I believe
996
01:16:39,464 --> 01:16:41,597
you'’ll go
right down the line.
997
01:16:43,076 --> 01:16:45,035
That'’s something
money can'’t buy.
998
01:16:48,821 --> 01:16:50,606
You'’re invaluable,
Richard.
999
01:16:55,741 --> 01:16:58,265
MAN [ on recording ]:
Ex-FBI agent
they can come up with...
1000
01:16:59,527 --> 01:17:01,529
Oh, come on, Frady.
1001
01:17:01,529 --> 01:17:03,401
...You'’ll go
right down the line.
1002
01:17:05,142 --> 01:17:07,057
That'’s something
money can'’t buy.
1003
01:17:10,756 --> 01:17:12,236
You'’re invaluable, Richard.
1004
01:17:13,890 --> 01:17:15,718
[ knock on door ]
1005
01:17:25,423 --> 01:17:27,207
Come in, Stanley.
1006
01:17:29,340 --> 01:17:30,907
Here you are.
1007
01:17:33,039 --> 01:17:35,346
Oh, you'’re new,
aren'’t you? Thanks.
1008
01:17:35,346 --> 01:17:38,218
[ suspenseful theme playing]
1009
01:18:48,898 --> 01:18:50,638
WOMAN:
It must have been 5:30.
1010
01:18:50,638 --> 01:18:52,902
That'’s when I always come in
to clean the office.
1011
01:18:52,902 --> 01:18:54,512
And there he was.
1012
01:18:54,512 --> 01:18:57,341
MAN:
All the signs
of a massive coronary.
1013
01:18:57,341 --> 01:18:59,386
Do you know if he had
a heart condition?
1014
01:18:59,386 --> 01:19:00,953
WOMAN:
I don'’t know.
1015
01:19:07,133 --> 01:19:09,048
MAN:
Trusting man.
1016
01:19:09,048 --> 01:19:11,094
He didn'’t even lock the drawer
he kept his money in.
1017
01:19:17,753 --> 01:19:19,276
[ basketball players
shouting indistinctly ]
1018
01:19:19,276 --> 01:19:20,756
MAN:
They'’re very pleased with you.
1019
01:19:22,801 --> 01:19:24,411
JOE:
With what?
1020
01:19:24,411 --> 01:19:26,065
MAN:
Tomorrow...
1021
01:19:26,065 --> 01:19:28,546
you'’ll meet with the other
member of your team,
1022
01:19:28,546 --> 01:19:30,722
Ben Harkins.
1023
01:19:30,722 --> 01:19:32,724
He'’ll have your assignment.
1024
01:19:34,595 --> 01:19:37,468
And, uh, what name
am I supposed to use?
1025
01:19:38,556 --> 01:19:40,253
Richard Parton.
1026
01:19:40,253 --> 01:19:42,342
Don'’t worry,
he knows all about you.
1027
01:19:42,342 --> 01:19:44,301
BASKETBALL PLAYER:
Oh! Please, don'’t let him
make that one!
1028
01:19:44,301 --> 01:19:45,737
Good.
1029
01:20:08,673 --> 01:20:11,545
[ indistinct chattering ]
1030
01:20:43,099 --> 01:20:45,536
Oh, good afternoon.
803, is it?
1031
01:20:45,536 --> 01:20:47,451
I'’ve got the key. The guy
that just checked in here,
1032
01:20:47,451 --> 01:20:49,061
was his name Ben?
1033
01:20:49,061 --> 01:20:50,715
I think I was in
the Army with him.
1034
01:20:50,715 --> 01:20:52,064
I can'’t remember
his last name.
1035
01:20:52,064 --> 01:20:53,805
Harkins.
Harkins.
1036
01:20:53,805 --> 01:20:55,502
Mr. Ben Harkins.
1037
01:20:55,502 --> 01:20:57,635
816, right down
the hall from you.
1038
01:20:57,635 --> 01:20:59,245
Great.
1039
01:21:14,434 --> 01:21:16,436
Ben Harkins, please.
1040
01:21:17,742 --> 01:21:19,657
Ben Harkins.
1041
01:21:24,792 --> 01:21:25,924
Ben?
1042
01:21:27,708 --> 01:21:30,798
Uh, Phil, I got a message
for you from Jack.
1043
01:21:30,798 --> 01:21:34,019
Don'’t unpack. There'’s been
a change in the plans.
1044
01:21:34,019 --> 01:21:36,369
How much money
you got left?
1045
01:21:36,369 --> 01:21:39,198
PHIL:
I don'’t know. $6-$700.
1046
01:21:39,198 --> 01:21:41,679
Well, there'’ll be
another $200 at the desk.
1047
01:21:41,679 --> 01:21:43,159
You go back out
to the airport
1048
01:21:43,159 --> 01:21:46,553
and you take the 510 American
to Honolulu.
1049
01:21:46,553 --> 01:21:49,339
Honolulu?Not bad, huh?
1050
01:21:49,339 --> 01:21:51,645
Now when you get to Honolulu,
1051
01:21:51,645 --> 01:21:54,170
take the first flight
to the island of Maui.
1052
01:21:54,170 --> 01:21:55,780
Maui?And when you get there,
1053
01:21:55,780 --> 01:21:57,303
you rent a Jeep,
1054
01:21:57,303 --> 01:22:00,437
and you drive to a hotel
called the Hana Ranch.
1055
01:22:00,437 --> 01:22:02,308
The Hana Ranch.Yeah. Hana Ranch.
1056
01:22:02,308 --> 01:22:03,570
All right.Got it?
1057
01:22:03,570 --> 01:22:05,094
Right.Right.
1058
01:22:11,535 --> 01:22:14,407
[ suspenseful theme playing]
1059
01:22:20,239 --> 01:22:22,328
Excuse me.
Is Jack Younger here?
1060
01:22:22,328 --> 01:22:24,504
Mr. Younger
isn'’t here.
1061
01:22:30,206 --> 01:22:32,077
Tell him
Richard Parton was here,
1062
01:22:32,077 --> 01:22:34,384
and the guy he sent me to meet
didn'’t show up.
1063
01:22:34,384 --> 01:22:37,256
WOMAN:
Thank you. I'’ll give
him the message.
1064
01:24:02,298 --> 01:24:05,170
[ inaudible dialogue ]
1065
01:24:26,365 --> 01:24:27,714
[ door slams shut ]
1066
01:24:42,599 --> 01:24:45,471
[ marching band playing ]
1067
01:25:31,822 --> 01:25:33,606
MAN:
Okay, settle, people.
Let'’s work now.
1068
01:25:33,606 --> 01:25:35,130
While the band'’s
getting in place,
1069
01:25:35,130 --> 01:25:38,002
would you please check
your cards for sequence.
1070
01:25:43,138 --> 01:25:45,923
Check your cards carefully
for sequence, please.
1071
01:25:50,101 --> 01:25:51,972
I want to work smoothly.
1072
01:25:51,972 --> 01:25:53,626
I want to be a clean,
clear picture
1073
01:25:53,626 --> 01:25:55,150
when those are pulled.
1074
01:25:55,150 --> 01:25:57,021
I'’m going to give you a warning,
a one-two-three,
1075
01:25:57,021 --> 01:25:59,197
and a command, "Pull."
1076
01:25:59,197 --> 01:26:00,372
Okay, ready?
1077
01:26:01,808 --> 01:26:03,854
Okay, get your
concentration here.
1078
01:26:03,854 --> 01:26:06,770
Work together and make a good,
clean, sharp picture.
1079
01:26:07,988 --> 01:26:09,207
All right, here we go.
1080
01:26:10,861 --> 01:26:12,602
[ band playing instruments ]
1081
01:26:15,735 --> 01:26:17,084
All right.
1082
01:26:17,084 --> 01:26:19,826
And one, two, three, pull.
1083
01:26:23,961 --> 01:26:27,530
One, two, three, turn.
1084
01:26:27,530 --> 01:26:29,401
Ready?
1085
01:26:29,401 --> 01:26:31,273
[ band continues playing ]
1086
01:28:17,640 --> 01:28:20,077
MAN:
And one, two, three, flip.
1087
01:28:20,077 --> 01:28:23,036
Applause, applause, applause.[ people clapping ]
1088
01:28:23,036 --> 01:28:25,604
Here he comes now.
Hold it, put your cards down.
1089
01:28:25,604 --> 01:28:27,476
Here'’s the man himself,
Mr. Hammond.
1090
01:28:27,476 --> 01:28:29,347
[ cheering, whistling ]
1091
01:28:33,656 --> 01:28:36,398
Mr. Hammond, quite a surprise.Nice to see you.
1092
01:28:36,398 --> 01:28:38,617
MAN:
Mr. Hammond, Pat Fairfield,
Student Body President.
1093
01:28:38,617 --> 01:28:40,315
Hi, Pat.MAN: Marilyn Putnam,
1094
01:28:40,315 --> 01:28:42,665
Student Federation President.Glad to know you, Marilyn.
1095
01:28:42,665 --> 01:28:45,407
MAN:
The youth is rallying, sir.
1096
01:28:45,407 --> 01:28:47,234
Mr. Hammond, sir,
if you wouldn'’t mind,
1097
01:28:47,234 --> 01:28:49,236
we'’re at that point in rehearsal
where you come in tonight.
1098
01:28:49,236 --> 01:28:50,803
If you wouldn'’t mind making
your entrance...
1099
01:28:50,803 --> 01:28:52,544
That'’s what I'’m here for.MAN: Thank you.
1100
01:28:52,544 --> 01:28:54,633
Uh, where do I enter?
1101
01:28:54,633 --> 01:28:57,201
MAN:
Just as you will tonight, sir.
Around the table, up the stairs.
1102
01:28:57,201 --> 01:28:58,507
Right to the speaker'’s stand.Okay.
1103
01:28:58,507 --> 01:28:59,943
MAN:
Thank you.
1104
01:29:01,510 --> 01:29:03,163
Card people, listen,
this is very important.
1105
01:29:03,163 --> 01:29:04,817
Now, we have a tape
of the address
1106
01:29:04,817 --> 01:29:07,342
Mr. Hammond'’s going
to deliver tonight.
1107
01:29:07,342 --> 01:29:10,823
We'’re going to run that now,
so you can learn your cues.
1108
01:29:10,823 --> 01:29:13,173
I'’ll be giving you cues
for applause.
1109
01:29:13,173 --> 01:29:14,871
When he comes in, now,
1110
01:29:14,871 --> 01:29:17,264
you greet him
for everybody here.
1111
01:29:17,264 --> 01:29:18,962
Here he comes,
making his entrance.
1112
01:29:18,962 --> 01:29:21,268
Let'’s hear it! Come on, come on.
He'’s the man.
1113
01:29:21,268 --> 01:29:22,966
He'’s the man. Yeah.
1114
01:29:22,966 --> 01:29:24,533
[ applause ]
1115
01:29:27,666 --> 01:29:29,233
All right,
ladies and gentlemen,
1116
01:29:29,233 --> 01:29:31,017
that'’s the man
we'’re working for.
1117
01:29:31,017 --> 01:29:32,802
That'’s the man the people
are coming to see tonight.
1118
01:29:32,802 --> 01:29:34,891
This is gonna be on television.
It'’s very important.
1119
01:29:34,891 --> 01:29:36,719
[ applause, cheers ]
1120
01:29:49,775 --> 01:29:51,647
I want to thank you kids
for being here,
1121
01:29:51,647 --> 01:29:53,649
and the band, of course.
1122
01:29:53,649 --> 01:29:55,259
See you tonight, okay?
1123
01:29:55,259 --> 01:29:57,174
[ applause ]
1124
01:29:58,828 --> 01:30:01,178
MAN:
Thank you. Thank you.
1125
01:30:01,178 --> 01:30:03,528
HAMMOND [ on recording ]:
I am proud and grateful
to be here tonight.
1126
01:30:03,528 --> 01:30:05,704
In a rich and varied life,
I can think of no occasion
1127
01:30:05,704 --> 01:30:07,227
that has given me
more pleasure.
1128
01:30:07,227 --> 01:30:09,142
[ applause ]
1129
01:30:12,798 --> 01:30:16,106
We all ache for the chance
to be proud again.
1130
01:30:16,106 --> 01:30:18,021
And I promise you,
I will not stop.
1131
01:30:18,021 --> 01:30:19,718
I will not falter
1132
01:30:19,718 --> 01:30:23,461
till that march has reached
its destination.
1133
01:30:23,461 --> 01:30:25,289
Until, like Moses,
1134
01:30:25,289 --> 01:30:27,639
I'’ve returned you
the promised land of liberty
1135
01:30:27,639 --> 01:30:29,293
our forefathers created.
1136
01:30:30,599 --> 01:30:32,470
[ applause]
1137
01:30:37,432 --> 01:30:40,086
But I cannot take these honors you bestow upon me here
1138
01:30:40,086 --> 01:30:41,697
as a personal tribute.[ inaudible dialogue ]
1139
01:30:41,697 --> 01:30:43,655
You are here to honor me,
not as a man,
1140
01:30:43,655 --> 01:30:44,917
but as a representative.
1141
01:30:44,917 --> 01:30:46,310
[ inaudible dialogue ]
1142
01:30:46,310 --> 01:30:49,052
A symbol, if you will,
of a cause.
1143
01:30:49,052 --> 01:30:50,836
Your cause.
1144
01:30:50,836 --> 01:30:53,143
...they'’re all talking
about Jack Nicklaus, Palmer...
1145
01:30:53,143 --> 01:30:55,624
Our cause that has become
the country'’s.
1146
01:30:55,624 --> 01:30:57,408
[ applause ][ speaks indistinctly ]
1147
01:31:05,242 --> 01:31:08,114
[ band playing music ]
1148
01:32:51,914 --> 01:32:53,785
HAMMOND [ on recording ]:
Thank you. I am--
1149
01:32:53,785 --> 01:32:55,918
[ gunshots ]
1150
01:32:55,918 --> 01:32:58,355
[ all scream ]
1151
01:32:58,355 --> 01:33:02,272
Our cause. Our cause
has become the country'’s.
1152
01:33:04,056 --> 01:33:07,277
My life has been blessed
with personal success,
1153
01:33:07,277 --> 01:33:10,410
but that is not
why you'’re here tonight.
1154
01:33:10,410 --> 01:33:13,065
My life has been blessed with
opportunities for leadership--
1155
01:33:41,224 --> 01:33:43,139
[ woman screams ]MAN: There he is!
1156
01:33:45,881 --> 01:33:47,796
There he is! There he is!
1157
01:33:58,981 --> 01:34:01,853
[ suspenseful theme playing]
1158
01:35:20,671 --> 01:35:23,587
[ siren wailing distantly ]
1159
01:35:28,897 --> 01:35:30,768
[ wailing getting louder ]
1160
01:36:19,948 --> 01:36:21,732
[ brakes squeal ]
1161
01:36:44,450 --> 01:36:47,323
[ dramatic theme playing]
1162
01:37:22,793 --> 01:37:24,926
I see him!
1163
01:37:24,926 --> 01:37:27,798
[ dramatic theme intensifies]
1164
01:37:39,549 --> 01:37:41,551
[ gunshot ]
1165
01:37:46,948 --> 01:37:49,820
[ dramatic theme
playing softly]
1166
01:38:16,020 --> 01:38:18,240
Ladies and gentleman,
1167
01:38:18,240 --> 01:38:20,024
you'’ve been
invited here today
1168
01:38:20,024 --> 01:38:22,461
for the official announcement
of the inquiry
1169
01:38:22,461 --> 01:38:25,334
into the death
of George Hammond.
1170
01:38:25,334 --> 01:38:28,119
A complete transcript
of the investigation
1171
01:38:28,119 --> 01:38:30,687
is in preparation.
1172
01:38:30,687 --> 01:38:32,341
This committee has spent
1173
01:38:32,341 --> 01:38:35,692
nearly six months
of investigation,
1174
01:38:35,692 --> 01:38:38,564
followed by 11 weeks
of hearings.
1175
01:38:40,653 --> 01:38:43,004
After careful deliberation,
1176
01:38:43,004 --> 01:38:45,745
it has concluded
that George Hammond
1177
01:38:45,745 --> 01:38:48,618
was assassinated by
Joseph Frady.
1178
01:38:49,836 --> 01:38:51,664
An overwhelming
body of evidence
1179
01:38:51,664 --> 01:38:54,145
has revealed
that Frady was obsessed
1180
01:38:54,145 --> 01:38:56,669
with the Carroll
assassination,
1181
01:38:56,669 --> 01:38:59,890
and in his confused
and distorted mind,
1182
01:38:59,890 --> 01:39:03,372
seems to have imagined
that Hammond was responsible
1183
01:39:03,372 --> 01:39:06,201
for the senator'’s death.
1184
01:39:06,201 --> 01:39:09,117
He was equally convinced
that Hammond was somehow
1185
01:39:09,117 --> 01:39:11,771
plotting to kill him.
1186
01:39:11,771 --> 01:39:14,122
And it is
for those reasons
1187
01:39:14,122 --> 01:39:17,603
that Frady
assassinated him.
1188
01:39:17,603 --> 01:39:20,737
Although I'’m certain that
it will do nothing to discourage
1189
01:39:20,737 --> 01:39:23,392
the conspiracy peddlers,
1190
01:39:23,392 --> 01:39:27,222
there is no evidence
of a conspiracy
1191
01:39:27,222 --> 01:39:30,355
in the assassination
of George Hammond.
1192
01:39:31,487 --> 01:39:33,489
Those are our findings.
1193
01:39:33,489 --> 01:39:35,404
The evidence will be
available to you
1194
01:39:35,404 --> 01:39:37,667
as soon as possible.
1195
01:39:37,667 --> 01:39:39,669
Thank you.
1196
01:39:39,669 --> 01:39:42,280
This is an announcement,
gentlemen.
1197
01:39:42,280 --> 01:39:44,979
There will be
no questions.
1198
01:39:58,557 --> 01:40:02,431
[ marching band theme playing]
83838
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.