Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,320 --> 00:00:19,800
The most disturbing thing
we heard about
2
00:00:19,880 --> 00:00:25,680
is a rumor that Leon and Jonathan
would mix sperm
3
00:00:26,280 --> 00:00:27,880
before they donated it to women
4
00:00:27,960 --> 00:00:31,080
so that they could have
this sort of sick game
5
00:00:31,160 --> 00:00:33,480
about trying to guess who the father was.
6
00:00:35,880 --> 00:00:38,960
Jonathan might not actually be
the biological father.
7
00:00:41,200 --> 00:00:44,160
Within 24 hours of us hearing about this,
8
00:00:44,240 --> 00:00:47,160
we ordered a DNA test
because we wanted to be sure.
9
00:00:50,400 --> 00:00:54,000
The two weeks waiting for the results,
those were long.
10
00:00:55,480 --> 00:00:59,080
- That was horrible. It just took forever.
- It took forever.
11
00:00:59,160 --> 00:01:04,960
Two weeks is a very long time if you
really, really want to know the results.
12
00:01:11,080 --> 00:01:13,480
Results were that they were a 100% match.
13
00:01:14,720 --> 00:01:16,720
The same DNA as Jonathan.
14
00:01:17,240 --> 00:01:18,840
That was a big relief.
15
00:01:20,680 --> 00:01:22,520
There is always a possibility
16
00:01:22,600 --> 00:01:25,480
I have gotten
semen of somebody else inside me.
17
00:01:25,560 --> 00:01:26,800
I have no idea.
18
00:01:27,720 --> 00:01:30,320
He would never stop donating.
19
00:01:30,400 --> 00:01:34,440
So we decided that someone
actually had to intervene
20
00:01:34,520 --> 00:01:36,640
in the court of law and actually stop him.
21
00:01:56,920 --> 00:02:01,240
I remember that day, one of the moms
calling me and telling me this story.
22
00:02:02,680 --> 00:02:06,480
{\an8}And I remember hearing that story
and thinking, "Wow."
23
00:02:06,560 --> 00:02:08,160
My mouth fell open.
24
00:02:09,040 --> 00:02:11,920
This man, he looked like
the father of their dreams.
25
00:02:12,000 --> 00:02:14,880
And they saw their dream
turning into a nightmare.
26
00:02:18,560 --> 00:02:21,160
He first lied to moms
he met on the Internet.
27
00:02:22,640 --> 00:02:25,080
Then he lied
to 11 clinics in the Netherlands.
28
00:02:25,680 --> 00:02:27,440
Then he lied to clinics abroad.
29
00:02:27,520 --> 00:02:30,480
It was all about lying
about the amount of kids.
30
00:02:30,560 --> 00:02:32,680
I thought, "This is something
that's terribly wrong."
31
00:02:32,760 --> 00:02:35,640
{\an8}Then she gave me a huge database.
32
00:02:37,000 --> 00:02:40,360
{\an8}In the database was a map
containing all the information
33
00:02:40,440 --> 00:02:42,880
about the amount of children that he had.
34
00:02:42,960 --> 00:02:44,480
This is not a national problem.
35
00:02:44,560 --> 00:02:48,560
It's a worldwide problem
because this guy has children everywhere.
36
00:02:48,640 --> 00:02:49,640
Okay.
37
00:02:53,200 --> 00:02:54,880
They wanted him to stop donating
38
00:02:54,960 --> 00:02:58,200
and ask the clinics
to destroy all the semen in stock.
39
00:03:00,600 --> 00:03:03,160
The only way to stop him
was going to court.
40
00:03:04,800 --> 00:03:05,800
Okay.
41
00:03:05,880 --> 00:03:08,360
Something like this never happened before,
42
00:03:08,440 --> 00:03:12,840
so we knew we will be walking
into legal no-man's-land.
43
00:03:12,920 --> 00:03:17,120
And I said to her, "I will think about it.
I will call you back."
44
00:03:17,720 --> 00:03:20,800
We had to think about it.
"Can we take a case like this?"
45
00:03:24,280 --> 00:03:29,360
{\an8}It's always going to boil down to
can you stop someone from procreating?
46
00:03:30,960 --> 00:03:33,000
When the mothers reached out to me,
47
00:03:33,080 --> 00:03:35,480
I could tell them
the legal framework in the US,
48
00:03:35,560 --> 00:03:37,560
which was clearly very limited.
49
00:03:38,200 --> 00:03:41,520
What can we do? How can we do it?
50
00:03:41,600 --> 00:03:44,640
And you really have to think
outside of the box and get creative.
51
00:03:46,480 --> 00:03:49,160
And then I told
a colleague of mine,
52
00:03:49,240 --> 00:03:51,880
"I think there is a way
we can solve this."
53
00:03:52,760 --> 00:03:53,840
SECTION 1
GENERAL PROVISIONS
54
00:03:53,880 --> 00:03:55,960
There is this article in Dutch law
55
00:03:56,040 --> 00:03:59,160
that states you should not cause harm
to other people.
56
00:04:00,120 --> 00:04:04,760
This problem is bigger
than just these hundreds of children.
57
00:04:04,840 --> 00:04:06,960
This problem will go on and on
58
00:04:07,040 --> 00:04:10,600
because these children will have children,
and they will have children.
59
00:04:10,680 --> 00:04:12,680
And we could provide evidence
60
00:04:12,760 --> 00:04:15,520
that it could be potentially harmful
for these children
61
00:04:15,600 --> 00:04:17,360
to be part of such a big family.
62
00:04:17,440 --> 00:04:19,520
So this is a very dangerous situation.
63
00:04:19,600 --> 00:04:21,600
We're talking about
a chance of inbreeding.
64
00:04:21,680 --> 00:04:25,280
Let's just say
that if one donor had 500 offspring,
65
00:04:25,360 --> 00:04:28,520
we could realistically say
that in 100 years,
66
00:04:28,600 --> 00:04:31,040
they could have 15,000 descendants.
67
00:04:33,120 --> 00:04:35,240
That is a huge biodiversity concern.
68
00:04:37,400 --> 00:04:40,920
If family members meet
and they don't know that they are related,
69
00:04:41,000 --> 00:04:44,240
then that genetic connection
can be mistaken for love.
70
00:04:44,760 --> 00:04:47,520
This is a scientifically
documented phenomenon
71
00:04:47,600 --> 00:04:50,200
that's called genetic sexual attraction.
72
00:04:50,280 --> 00:04:52,000
Even if you don't have a child,
73
00:04:52,080 --> 00:04:55,080
learning that you have hooked up
with your half-sibling
74
00:04:55,160 --> 00:04:57,360
or first cousin or second cousins,
75
00:04:57,440 --> 00:04:59,680
or that you fell in love,
76
00:04:59,760 --> 00:05:02,720
or you even had a crush on a half-sibling,
77
00:05:02,800 --> 00:05:06,520
the psychological impact of that
is pretty significant.
78
00:05:09,760 --> 00:05:12,360
This was a potentially
dangerous situation for the kids,
79
00:05:12,440 --> 00:05:15,280
and this man
could be committing an unlawful act.
80
00:05:17,160 --> 00:05:19,840
So we knew we had a case,
but the issue was
81
00:05:19,920 --> 00:05:23,360
it might take a year or two
until you have a verdict.
82
00:05:23,440 --> 00:05:27,080
In the meantime,
this man was able to procreate.
83
00:05:27,960 --> 00:05:29,640
This man could procreate pretty fast,
84
00:05:29,720 --> 00:05:33,840
so in a year, he might have procreated,
like, 100 extra times.
85
00:05:33,920 --> 00:05:39,240
{\an8}You feel really powerless because you see
the problem is getting bigger and bigger,
86
00:05:39,800 --> 00:05:40,880
{\an8}and you cannot stop him.
87
00:05:40,960 --> 00:05:43,880
{\an8}Each week, each month
88
00:05:43,960 --> 00:05:46,720
that he's continuing,
89
00:05:46,800 --> 00:05:48,640
there will be more children.
90
00:05:50,960 --> 00:05:54,360
We can only imagine the numbers
after two years.
91
00:05:55,040 --> 00:05:59,160
We knew we needed to convince the judge
that action was necessary
92
00:05:59,240 --> 00:06:01,760
in a couple of weeks
instead of in a couple of years.
93
00:06:01,840 --> 00:06:04,480
We thought he might say,
"I stopped donating."
94
00:06:04,560 --> 00:06:06,040
'Cause that's what he always tells.
95
00:06:06,120 --> 00:06:09,800
So we needed hard-copy evidence
that he was still donating.
96
00:06:09,880 --> 00:06:12,800
They needed definite proof
that he was still active
97
00:06:12,880 --> 00:06:16,160
because you don't need to stop someone
that has already stopped.
98
00:06:16,240 --> 00:06:19,280
And we knew. We just couldn't prove it.
99
00:06:20,080 --> 00:06:22,720
And then one of the moms
came up with an idea.
100
00:06:24,280 --> 00:06:26,960
We are going to play him
at his own game.
101
00:06:29,080 --> 00:06:30,800
Okay. Set and go.
102
00:06:31,680 --> 00:06:34,480
I am an actress
sitting in for a real mom.
103
00:06:35,080 --> 00:06:38,600
In reality, I don't look like this,
but my words are real.
104
00:06:39,240 --> 00:06:40,880
Okay, and action.
105
00:06:41,480 --> 00:06:44,720
I used Jonathan as a sperm donor,
but I'm hiding my identity
106
00:06:44,800 --> 00:06:47,480
because I don't want him to find out
who I am.
107
00:06:47,560 --> 00:06:51,720
We need proof
that Jonathan is still donating sperm.
108
00:06:52,360 --> 00:06:55,920
And I know he is not going to admit this
to any one of us.
109
00:06:57,080 --> 00:07:02,840
I needed to pretend that I was a new mom
searching for a sperm donor.
110
00:07:04,800 --> 00:07:07,840
Jonathan has my number. So what do I do?
111
00:07:07,920 --> 00:07:11,360
I get a free SIM card,
and I put it into an old phone.
112
00:07:13,440 --> 00:07:17,560
I set about creating
a fake Instagram account.
113
00:07:18,200 --> 00:07:21,400
First, I google some nice ladies.
114
00:07:22,440 --> 00:07:24,880
I knew from the other moms
that Jonathan likes
115
00:07:25,480 --> 00:07:28,920
straight, single, pretty women
in their thirties.
116
00:07:33,640 --> 00:07:35,800
I call myself Anouk.
117
00:07:37,480 --> 00:07:43,000
I write, "Hey, I am a new mom,
and I am looking for a sperm donor."
118
00:07:43,080 --> 00:07:46,240
"I saw you in the media,
and I think you make nice babies."
119
00:07:48,080 --> 00:07:50,160
"Are you still donating?"
120
00:07:54,160 --> 00:07:55,920
He replies straight away.
121
00:08:00,080 --> 00:08:01,720
I ask him about himself.
122
00:08:02,480 --> 00:08:06,600
"Do you have any nice hobbies?"
Try to build a connection.
123
00:08:07,400 --> 00:08:10,520
He sends me a heavy metal song
that he has composed.
124
00:08:14,280 --> 00:08:16,280
♪ It's the Dutch rebel ♪
125
00:08:17,000 --> 00:08:18,760
♪ Back with a new track ♪
126
00:08:19,440 --> 00:08:21,640
♪ And a new album... ♪
127
00:08:21,720 --> 00:08:24,160
It is really hurting my ears.
128
00:08:25,080 --> 00:08:27,120
I say, "Ooh, it sounds lovely."
129
00:08:29,400 --> 00:08:34,200
I am giggling because I can see
how hard he is trying to impress me.
130
00:08:35,240 --> 00:08:37,760
It's going on a while, and then he says,
131
00:08:37,840 --> 00:08:41,600
"If you ever want to go camping,
you are more than welcome,"
132
00:08:41,680 --> 00:08:44,080
and he sends me pictures
of some chopped wood
133
00:08:44,160 --> 00:08:47,320
along with a video of a cozy campfire.
134
00:08:50,280 --> 00:08:52,280
I think he's getting a bit flirty.
135
00:08:52,360 --> 00:08:54,000
So I flirt back.
136
00:08:56,240 --> 00:08:59,040
I tell him
that I'm an amateur photographer...
137
00:09:00,280 --> 00:09:05,120
...with a special interest in spicy content.
138
00:09:12,760 --> 00:09:15,960
And then he asks me for another picture.
139
00:09:16,040 --> 00:09:18,920
I'm like, "Oh shit,
this could blow my cover."
140
00:09:20,320 --> 00:09:21,840
I'm fast googling.
141
00:09:23,320 --> 00:09:25,720
And I find a picture
that looks like this woman,
142
00:09:25,800 --> 00:09:27,320
but it needs to be spicy.
143
00:09:29,720 --> 00:09:31,160
I find a woman in a bikini.
144
00:09:34,160 --> 00:09:36,880
And then he gets very excited.
145
00:09:38,040 --> 00:09:40,080
Very excited.
146
00:09:49,040 --> 00:09:51,160
He's blinded by these pictures,
147
00:09:51,240 --> 00:09:53,080
and he is not thinking anymore.
148
00:09:53,160 --> 00:09:55,320
He is only thinking with his pinky.
149
00:09:58,440 --> 00:10:00,760
I just need him to go one step further
150
00:10:00,840 --> 00:10:03,880
to prove that he's still willing
to donate.
151
00:10:04,600 --> 00:10:08,280
I'm thinking, "Come on, Jonathan.
Arrange a day to meet with me."
152
00:10:08,800 --> 00:10:11,280
"Say you want me to have your sperm."
153
00:10:11,360 --> 00:10:14,800
I keep on messaging, luring him in, until...
154
00:10:16,800 --> 00:10:18,280
he offers up a date.
155
00:10:20,200 --> 00:10:21,800
Yes! We have him.
156
00:10:23,160 --> 00:10:25,400
I take some screenshots of his messages,
157
00:10:25,920 --> 00:10:27,920
and I send it immediately
to the other moms.
158
00:10:30,000 --> 00:10:31,600
I receive some screenshots
159
00:10:31,680 --> 00:10:34,840
showing that he was willing
to donate to new moms again.
160
00:10:39,040 --> 00:10:42,040
Then we thought, "Okay,
now we do have the evidence
161
00:10:42,120 --> 00:10:45,000
to convince the judge
that the speed procedure was necessary."
162
00:10:46,480 --> 00:10:48,920
So the court had set a date
for the oral hearing.
163
00:10:53,440 --> 00:10:56,240
My bailiff was standing
in front of his door
164
00:10:56,320 --> 00:10:58,960
with a subpoena with a court date.
165
00:11:05,120 --> 00:11:07,360
He texted to the mom.
166
00:11:07,440 --> 00:11:10,400
"Haha. Nice letter.
Too pathetic for words."
167
00:11:10,480 --> 00:11:12,480
"Good luck with it, kid."
168
00:11:12,560 --> 00:11:15,360
So he obviously did not take it seriously.
169
00:11:17,200 --> 00:11:18,680
Well, it wasn't a joke.
170
00:11:30,400 --> 00:11:33,760
Then the message came
that the court case had to be delayed
171
00:11:33,840 --> 00:11:36,560
because he was travelling to Kenya.
172
00:11:43,280 --> 00:11:45,760
And then suddenly
there's this video.
173
00:11:45,840 --> 00:11:48,000
"Hi, welcome to my video blog."
174
00:11:48,080 --> 00:11:51,280
"When traveling in Africa, eat this."
175
00:11:52,960 --> 00:11:56,280
{\an8}Biltong is basically dried beef.
176
00:11:57,800 --> 00:12:01,480
{\an8}At this moment,
he doesn't have a steady job.
177
00:12:01,560 --> 00:12:06,000
How does he have the means to go to Kenya?
178
00:12:06,080 --> 00:12:09,400
Is there somebody paying for his ticket
to come to Kenya?
179
00:12:12,160 --> 00:12:15,360
{\an8}So we went online,
and we started digging around.
180
00:12:16,320 --> 00:12:20,360
And we stumbled on a Facebook group
181
00:12:20,440 --> 00:12:23,920
which is about donors in Kenya.
182
00:12:24,000 --> 00:12:27,040
And there was this video
from a sperm bank.
183
00:12:27,560 --> 00:12:30,440
A Kenyan clinic
requires European donors
184
00:12:30,520 --> 00:12:35,160
and offers an all-expense,
two-week trip to Mombasa.
185
00:12:35,240 --> 00:12:40,680
You must do six collections
on alternating days at the clinic, and...
186
00:12:42,120 --> 00:12:46,280
And there's a doctor
looking for European sperm donors.
187
00:12:47,560 --> 00:12:51,720
Two-week vacation.
Flights, stay in a hotel, food.
188
00:12:51,800 --> 00:12:53,720
All paid for by the clinic.
189
00:12:53,800 --> 00:12:55,720
It raised some alarm bells.
190
00:12:55,800 --> 00:12:58,400
Like, he couldn't be possibly donating
191
00:12:58,480 --> 00:13:00,880
just before a court case
to stop him, right?
192
00:13:01,800 --> 00:13:02,800
Or could he?
193
00:13:03,560 --> 00:13:06,200
So we started digging around more.
194
00:13:07,160 --> 00:13:09,440
The group was recently created.
195
00:13:10,800 --> 00:13:12,840
Three people are made admin.
196
00:13:13,760 --> 00:13:17,400
Anthony Greenfield, Joe Donor, Kyle Gordy.
197
00:13:18,440 --> 00:13:22,280
What is really, really shocking
is that those are mass donors.
198
00:13:25,400 --> 00:13:28,880
So Mary also wants a baby.
Mary's also very interested.
199
00:13:28,960 --> 00:13:30,720
- You also want a...
- Yeah.
200
00:13:30,800 --> 00:13:33,680
You also want spermination?
Also interested?
201
00:13:33,760 --> 00:13:37,480
These mass donors,
they show off how many children they have.
202
00:13:38,080 --> 00:13:40,600
This will probably be 42 or 43.
203
00:13:40,680 --> 00:13:43,080
I'm like Superman.
204
00:13:45,120 --> 00:13:47,040
They go online to lure women in.
205
00:13:48,120 --> 00:13:51,280
Send Joe a message
on the day that your period starts
206
00:13:51,360 --> 00:13:53,840
in the cycle in which
you wish to fall pregnant.
207
00:13:55,000 --> 00:13:57,600
And I remember us
looking at those videos.
208
00:13:57,680 --> 00:14:00,360
We were like, "You gotta be kidding me."
209
00:14:02,880 --> 00:14:05,920
So we're watching the group
to see what's happening.
210
00:14:06,440 --> 00:14:08,520
And then a new person is added.
211
00:14:11,840 --> 00:14:15,920
The other donors called him
the Lion of Mombasa.
212
00:14:17,480 --> 00:14:19,640
The Lion of Mombasa.
213
00:14:21,000 --> 00:14:24,160
Who is this person? Why is he anonymous?
214
00:14:25,680 --> 00:14:30,880
"Could it be Jonathan?"
is the first thing that springs to mind.
215
00:14:33,000 --> 00:14:37,960
In his profile with Cryos,
his favorite animal was a lion.
216
00:14:41,120 --> 00:14:42,280
Watching his videos,
217
00:14:42,360 --> 00:14:48,640
{\an8}he certainly is obsessionally attracted
to the position of a lion.
218
00:14:51,320 --> 00:14:52,600
{\an8}My favorite animal
219
00:14:53,920 --> 00:14:54,920
{\an8}of the animal kingdom,
220
00:14:57,200 --> 00:14:58,440
the lion.
221
00:15:00,040 --> 00:15:03,200
"You look like an animal a bit.
You look like a lion, maybe."
222
00:15:03,880 --> 00:15:05,200
Sure. I heard that before.
223
00:15:06,440 --> 00:15:10,520
He's the alpha male
sitting on the top of the rock,
224
00:15:10,600 --> 00:15:12,720
looking at his grand progeny.
225
00:15:12,800 --> 00:15:16,760
And then there's this post
where they mention a gathering,
226
00:15:16,840 --> 00:15:19,640
a gathering of all the mass donors.
227
00:15:19,720 --> 00:15:22,640
What are their plans?
What the fuck are they up to?
228
00:15:25,480 --> 00:15:26,720
I'm trying to understand.
229
00:15:26,800 --> 00:15:30,200
Like, what do you think
is going on in Kenya, and why?
230
00:15:30,280 --> 00:15:36,080
So one of my sources is friends
with a bunch of those mass donors.
231
00:15:36,160 --> 00:15:38,480
And so I started asking him questions
232
00:15:38,560 --> 00:15:41,840
to kind of get a better understanding
of what was really going on.
233
00:15:42,400 --> 00:15:44,496
When you got in that group,
did you see anything else?
234
00:15:44,520 --> 00:15:45,560
Did you learn any more?
235
00:15:46,560 --> 00:15:50,320
And because the mass donors talk,
they talk about the different hotspots.
236
00:15:50,400 --> 00:15:53,080
Like, Brazil right now is a hotspot.
237
00:15:53,160 --> 00:15:54,640
Certain parts of Asia.
238
00:15:55,160 --> 00:15:58,600
In Kenya, there's a huge demand for sperm.
239
00:15:58,680 --> 00:16:01,480
And so the quickest way
to fill up those sperm banks
240
00:16:01,560 --> 00:16:05,600
so they're not importing that sperm
is to get these serial donors over there.
241
00:16:05,680 --> 00:16:10,040
{\an8}And when you read the messages
between my source and these donors,
242
00:16:10,120 --> 00:16:11,960
{\an8}it all becomes clear.
243
00:16:12,040 --> 00:16:15,880
{\an8}Anthony said that the clinic
had flown him over,
244
00:16:15,960 --> 00:16:20,320
{\an8}paid for his flight, his hotel,
and his entire stay
245
00:16:20,400 --> 00:16:23,000
{\an8}until he donated 500 straws.
246
00:16:23,760 --> 00:16:26,600
And those vials would fill up the tank.
247
00:16:26,680 --> 00:16:31,200
What Anthony said
was that he was actually there
248
00:16:32,040 --> 00:16:33,960
being milked as a cow.
249
00:16:41,960 --> 00:16:46,960
And that the goal of the clinic
is to make 200 babies a year.
250
00:16:47,040 --> 00:16:48,920
- With his sperm.
- With his sperm.
251
00:16:50,640 --> 00:16:55,120
All these serial sperm donors
have deemed Kenya the new promised land.
252
00:17:01,160 --> 00:17:03,880
And then Anthony says he wants to...
253
00:17:05,720 --> 00:17:07,040
"...bleach Africa."
254
00:17:09,160 --> 00:17:11,320
It's horrifically racist.
255
00:17:11,840 --> 00:17:13,960
It is so beyond sick.
256
00:17:14,040 --> 00:17:19,360
That's something so vile
and so nasty and so degrading.
257
00:17:20,880 --> 00:17:24,160
They go from country to country
spreading their seed.
258
00:17:24,240 --> 00:17:27,440
And so I think
that they have global ambitions.
259
00:17:28,440 --> 00:17:32,640
What I believe to be true
is that Jonathan found a way
260
00:17:32,720 --> 00:17:37,240
to make as many children as possible
through partnering with this clinic.
261
00:17:37,320 --> 00:17:42,840
It's probably fair to assume
that he's part of the...
262
00:17:42,920 --> 00:17:43,920
Sperm-donor racket.
263
00:17:43,960 --> 00:17:46,600
...the Kenyan sperm-donor racket
that is happening right now.
264
00:17:46,680 --> 00:17:49,640
Everything looks like
it's set up to be big.
265
00:17:50,240 --> 00:17:52,520
Two hundred babies a year from one donor.
266
00:17:52,600 --> 00:17:54,680
If this is true and fact,
267
00:17:55,600 --> 00:18:00,840
then what we have been looking at
for the last 12 years...
268
00:18:00,920 --> 00:18:03,680
I'll say, for example,
maybe 1,200 children.
269
00:18:03,760 --> 00:18:06,280
This is nothing
compared to what we'll be looking at
270
00:18:06,360 --> 00:18:08,680
in five years' time
when Kenya is through with them.
271
00:18:08,760 --> 00:18:12,720
That's why the court case...
the court case is so important.
272
00:18:12,800 --> 00:18:15,600
- This could set a precedent.
- A precedent.
273
00:18:15,680 --> 00:18:18,040
Not only for Jonathan
but for any other donor
274
00:18:18,120 --> 00:18:22,120
that considers they may...
they may wanna do this in the future.
275
00:18:22,200 --> 00:18:25,560
The judge stated, "Can you promise
that you will be there on the new date?"
276
00:18:25,640 --> 00:18:28,200
So, yeah, then he had to promise that.
277
00:18:42,600 --> 00:18:46,480
On the day of the trial,
we had a normal morning with breakfast.
278
00:18:50,080 --> 00:18:52,280
Serial sperm donor
Jonathan Jacob Meijer
279
00:18:52,360 --> 00:18:53,640
will be appearing in court today
280
00:18:53,720 --> 00:18:56,120
accused of being a public health risk.
281
00:18:56,200 --> 00:18:57,880
In an unprecedented case,
282
00:18:57,960 --> 00:18:59,960
the courts may stop
his reproductive rights.
283
00:19:00,040 --> 00:19:04,000
We left the house.
We take the kids to school,
284
00:19:04,080 --> 00:19:05,840
and we drove to the courtroom.
285
00:19:07,400 --> 00:19:10,720
There was lots of uncertainty.
You're not sure what you're walking into.
286
00:19:10,800 --> 00:19:13,560
You're not sure what you're going to get,
so you're in suspense.
287
00:19:15,080 --> 00:19:18,680
Almost 50 women have submitted
statements supporting the case.
288
00:19:19,200 --> 00:19:21,520
...and how they may
have to tell their children
289
00:19:21,600 --> 00:19:23,200
they have thousands of siblings.
290
00:19:23,720 --> 00:19:26,000
I hope
the court case will stop him
291
00:19:26,080 --> 00:19:30,880
{\an8}because my child should...
should have a normal life.
292
00:19:37,120 --> 00:19:39,840
It's one of those situations
where it's a horror movie,
293
00:19:39,920 --> 00:19:42,040
and you're just waiting
for the credits to end.
294
00:19:42,120 --> 00:19:44,000
PALACE OF JUSTICE
295
00:19:47,680 --> 00:19:50,440
We were the first ones
to arrive at the court.
296
00:19:50,520 --> 00:19:52,400
We saw everybody coming in.
297
00:19:55,080 --> 00:20:00,440
The news from all over the world
was coming over to our little country.
298
00:20:00,520 --> 00:20:05,960
We were kind of caught off guard
how big this story would become.
299
00:20:06,040 --> 00:20:08,240
{\an8}The Dutch man is facing legal action
300
00:20:08,320 --> 00:20:11,840
{\an8}for allegedly fathering
at least 550 children.
301
00:20:11,920 --> 00:20:14,736
{\an8}In the Netherlands,
the law allows a maximum of 25 children
302
00:20:14,760 --> 00:20:16,120
{\an8}in no more than 12 families.
303
00:20:16,200 --> 00:20:19,040
Mainly to avoid them having relationships
without knowing it.
304
00:20:19,120 --> 00:20:21,560
More than 500 children?!
Whoa! How did he do it?
305
00:20:25,960 --> 00:20:30,280
I was thinking, "Oh my God,
this court case is gonna be massive."
306
00:20:30,360 --> 00:20:33,960
And I think that Jonathan
must have been nervous.
307
00:20:34,040 --> 00:20:35,520
Rightfully so.
308
00:20:41,720 --> 00:20:44,000
He appeared very, very nervous.
309
00:20:44,080 --> 00:20:46,040
He had sweat on his forehead.
310
00:20:46,120 --> 00:20:48,320
And he was constantly
playing with his hair.
311
00:20:56,040 --> 00:20:57,720
She was putting
the children to bed.
312
00:20:57,800 --> 00:20:59,840
The court case was just about to start.
313
00:21:01,480 --> 00:21:05,000
There was a fantastic journalist
who was covering the court case
314
00:21:05,080 --> 00:21:07,520
from the very beginning right to the end.
315
00:21:08,400 --> 00:21:11,320
Everything that was happening,
she was right onto it.
316
00:21:11,400 --> 00:21:14,240
- We didn't need to be in the room, did we?
- No.
317
00:21:15,200 --> 00:21:17,720
I'm trying to visualize
what was actually happening.
318
00:21:23,920 --> 00:21:26,040
I made a statement. I wrote a statement.
319
00:21:27,960 --> 00:21:32,200
My main goal is to change regulation
320
00:21:32,280 --> 00:21:34,560
and to open eyes.
321
00:21:37,040 --> 00:21:41,880
We were proud to be
one of the 50 or so families
322
00:21:41,960 --> 00:21:44,000
that submitted a statement.
323
00:21:47,760 --> 00:21:51,120
I love the fact
the judge would see all the moms.
324
00:21:53,000 --> 00:21:55,200
That really helped to create a picture
325
00:21:55,280 --> 00:21:58,760
that this man is making victims
and that this must be stopped.
326
00:22:05,640 --> 00:22:08,160
The claimants state
that Jonathan's mass donating
327
00:22:08,240 --> 00:22:11,680
causes a serious risk of incest
to his donor children.
328
00:22:12,280 --> 00:22:14,920
This is in violation
of the human rights of the children.
329
00:22:17,640 --> 00:22:22,200
We were very curious
on how was he going to spin this
330
00:22:22,280 --> 00:22:24,600
so that the judge might accept it.
331
00:22:25,920 --> 00:22:29,760
He is quite a good manipulator.
332
00:22:37,480 --> 00:22:39,880
We were anticipating, you know,
333
00:22:39,960 --> 00:22:43,640
is now the moment he will finally open up?
334
00:22:43,720 --> 00:22:48,760
And he would at least share more
about the reasons why he's doing this.
335
00:22:51,360 --> 00:22:56,400
For me, it was very important
to hear him talk about what he had done,
336
00:22:56,480 --> 00:23:01,480
why he had done it,
and what his reasons were.
337
00:23:01,560 --> 00:23:05,400
I really, really want to know
what he's... he's thinking.
338
00:23:06,840 --> 00:23:09,040
The judge addresses
Meijer directly.
339
00:23:09,120 --> 00:23:11,920
She asks him, "What does he think
of many mothers' fears
340
00:23:12,000 --> 00:23:16,080
that it is not good for their children
to have so many half-siblings?"
341
00:23:16,800 --> 00:23:18,240
When he got up to talk,
342
00:23:18,320 --> 00:23:22,040
he'd come up with something you hear about
in movies but not in real life.
343
00:23:22,120 --> 00:23:25,360
The defense argues
that if they are worried about incest,
344
00:23:25,440 --> 00:23:28,680
his donor children
can use a social-media symbol
345
00:23:28,760 --> 00:23:32,240
to identify themselves
as one of his children.
346
00:23:32,320 --> 00:23:34,680
There is an audible gasp in the room.
347
00:23:35,880 --> 00:23:38,200
Jonathan said
that the children
348
00:23:38,280 --> 00:23:42,680
should have a symbol
on their social-media account
349
00:23:42,760 --> 00:23:46,280
so they know
they're from donor-daddy Jonathan.
350
00:23:46,360 --> 00:23:48,680
It was a horrible suggestion.
351
00:23:48,760 --> 00:23:52,000
A lot of children may not want
to have to display a symbol.
352
00:23:52,080 --> 00:23:55,200
A lot of those children may want
to maintain their privacy.
353
00:23:55,280 --> 00:24:00,880
But it's also that he limited the children
to his genetics being their identity.
354
00:24:00,960 --> 00:24:03,560
It's... it's... it's disgusting.
355
00:24:04,560 --> 00:24:08,400
I thought it couldn't get any more
shocking until I read the next tweet.
356
00:24:08,480 --> 00:24:10,640
Meijer said, and I kid you not,
357
00:24:10,720 --> 00:24:15,800
"This is an entirely new concept,
and it's up to us as adults to shape it."
358
00:24:19,800 --> 00:24:21,920
I was puzzled by his response.
359
00:24:22,000 --> 00:24:24,160
I was like, "What do you mean?"
360
00:24:24,240 --> 00:24:28,720
"Our kids are a concept?
Like in a new experiment or something?"
361
00:24:28,800 --> 00:24:31,320
The judge wanted to know
exactly what that means.
362
00:24:33,640 --> 00:24:39,080
Jonathan starts explaining
that he is a donor plus.
363
00:24:39,160 --> 00:24:42,960
So all of those children are able
to reach out to him,
364
00:24:43,040 --> 00:24:44,480
and he will be there for them.
365
00:24:46,280 --> 00:24:48,800
The risk of them falling in love
with each other,
366
00:24:48,880 --> 00:24:50,600
that's not really a problem,
367
00:24:50,680 --> 00:24:53,640
because they all know
that they have a donor,
368
00:24:53,720 --> 00:24:55,280
and that's Jonathan, right?
369
00:24:55,360 --> 00:24:59,080
He goes to birthday parties.
He goes to baptisms,
370
00:24:59,160 --> 00:25:01,200
and then he meets all the children.
371
00:25:01,280 --> 00:25:03,440
And then the judge looked at him.
372
00:25:03,520 --> 00:25:05,920
She was quiet for a little bit,
and then she said,
373
00:25:06,720 --> 00:25:09,400
"How do you see that happening
with 600 children?"
374
00:25:11,920 --> 00:25:16,560
"You cannot go to 600 graduations.
You cannot go to 600 birthdays."
375
00:25:17,320 --> 00:25:18,880
"How do you see that happening?"
376
00:25:19,720 --> 00:25:22,680
And he never really gave a real answer.
377
00:25:23,200 --> 00:25:25,320
I have my thoughts.
378
00:25:26,160 --> 00:25:30,600
There are children out there that...
that he's never gonna meet.
379
00:25:31,720 --> 00:25:34,680
But they are gonna meet him
through his YouTube channel.
380
00:25:37,320 --> 00:25:38,440
Yeah, it could be.
381
00:25:42,800 --> 00:25:44,640
{\an8}Say hi to my, uh, video blog!
382
00:25:45,240 --> 00:25:49,960
And he uses
this YouTube channel to be a teacher.
383
00:25:50,640 --> 00:25:53,960
I'm not selling you anything.
I'm just spreading teachings,
384
00:25:54,040 --> 00:25:58,120
and I have a passion
for... for truth and for reality.
385
00:25:58,200 --> 00:26:01,400
And I want to share this
with other people. That's my passion.
386
00:26:02,000 --> 00:26:04,040
So Jonathan knows for sure
387
00:26:04,800 --> 00:26:07,680
that those children
will be looking for him.
388
00:26:08,280 --> 00:26:12,360
You can safely assume
that everything that he posts
389
00:26:12,440 --> 00:26:14,320
is also a message to them.
390
00:26:16,280 --> 00:26:19,080
{\an8}If you still have a television,
throw it away.
391
00:26:19,160 --> 00:26:21,520
I don't believe in science.
Science is just stories.
392
00:26:21,600 --> 00:26:23,160
Connect with nature.
393
00:26:23,240 --> 00:26:26,000
There's no such thing as "inequality."
394
00:26:26,080 --> 00:26:28,520
But it's almost like parenting from afar.
395
00:26:28,600 --> 00:26:32,680
"This is my opinion.
This is my philosophy."
396
00:26:32,760 --> 00:26:37,640
It really has a sense of
"Look, children. This is who you are."
397
00:26:37,720 --> 00:26:40,000
Worshiping your ancestors.
398
00:26:40,080 --> 00:26:41,800
Your ancestors are gods.
399
00:26:42,720 --> 00:26:44,120
They gave you life.
400
00:26:44,200 --> 00:26:48,200
God gave life to us all,
but he gave your ancestors life,
401
00:26:48,280 --> 00:26:50,240
and they created you.
402
00:26:52,320 --> 00:26:56,400
And maybe this is the reason
why he's doing what he's doing.
403
00:26:57,400 --> 00:27:02,040
To be worshiped, to be needed,
to be like a new Jesus.
404
00:27:03,320 --> 00:27:06,280
He's pushed out 650 videos,
405
00:27:06,360 --> 00:27:12,280
{\an8}carefully curated to only validate
one narrative and reality,
406
00:27:12,360 --> 00:27:13,720
{\an8}which is his.
407
00:27:14,240 --> 00:27:16,680
{\an8}It reminds me of... it reminds me of a cult.
408
00:27:16,760 --> 00:27:21,560
I definitely think it's... it's come to
a point where he's feeling now that he has
409
00:27:21,640 --> 00:27:24,000
a worldwide genetic power.
410
00:27:24,080 --> 00:27:28,400
If this is his goal,
then... then, well, that... that's some...
411
00:27:29,360 --> 00:27:30,560
That's disturbing.
412
00:27:32,680 --> 00:27:35,160
- Fucked up-shit, I would say, but... Yeah.
- Yeah.
413
00:27:35,920 --> 00:27:39,240
The children have the right
to know my identity.
414
00:27:39,760 --> 00:27:42,520
The chance that they will meet up
and have children together,
415
00:27:42,600 --> 00:27:43,720
it's just like zero.
416
00:27:44,440 --> 00:27:46,776
You know, sometimes I'm jealous
that they have their family,
417
00:27:46,800 --> 00:27:49,000
and I'm not having a family yet.
418
00:27:49,080 --> 00:27:52,360
For me, they're not a number,
the children. I really love them.
419
00:27:53,000 --> 00:27:56,520
He's just the biggest narcissist there is.
420
00:28:04,280 --> 00:28:05,960
The reactions in the room,
421
00:28:06,680 --> 00:28:08,560
they... they were of unbelief.
422
00:28:08,640 --> 00:28:11,000
You could just hear...
...throughout the courtroom.
423
00:28:13,760 --> 00:28:17,360
You heard all of the parents
gossiping amongst each other.
424
00:28:19,120 --> 00:28:21,560
And then I remember saying,
"At the end of the day,
425
00:28:21,640 --> 00:28:23,200
the judge has a decision to make."
426
00:28:23,280 --> 00:28:29,800
"She can either do what is right,
or she can do what is easy."
427
00:28:29,880 --> 00:28:32,600
- Because you're asking for a lot...
- Yeah.
428
00:28:32,680 --> 00:28:35,160
...when you're asking
for major laws to be changed.
429
00:28:39,880 --> 00:28:42,160
We really had no clue
which way they would go.
430
00:28:42,240 --> 00:28:47,120
We had no court cases or law cases
to pull from in general.
431
00:28:47,200 --> 00:28:48,200
Eve?
432
00:28:49,200 --> 00:28:50,920
- Hi.
- Hi.
433
00:28:51,000 --> 00:28:53,200
How are you? How are you feeling?
434
00:28:54,200 --> 00:28:57,760
It was kind of what I expected
from what he had to say.
435
00:28:58,320 --> 00:29:02,120
And he was, uh, playing, um, the victim.
436
00:29:02,200 --> 00:29:03,560
It's not over yet.
437
00:29:04,440 --> 00:29:05,840
No, it's not over yet.
438
00:29:06,920 --> 00:29:11,320
In two... In two weeks,
we get some, uh, answers.
439
00:29:12,080 --> 00:29:13,800
I feel sick about it.
440
00:29:14,320 --> 00:29:17,640
I just can't tell
which way the judge is going to go.
441
00:29:17,720 --> 00:29:22,640
Our only hope was that the judge
would feel confident enough
442
00:29:22,720 --> 00:29:27,640
to be able to say, "This is wrong,"
and to align morality and legality.
443
00:29:30,160 --> 00:29:32,080
She'd be breaking new ground.
444
00:29:32,160 --> 00:29:34,480
Think of the judges
who ruled on civil rights,
445
00:29:34,560 --> 00:29:37,240
gender equality, abortion rights.
446
00:29:37,320 --> 00:29:40,680
She'd be setting a precedent
that would be making history.
447
00:29:42,600 --> 00:29:46,080
You have got to have balls of steel
to do that.
448
00:29:46,640 --> 00:29:48,240
So I was hopeful,
449
00:29:48,320 --> 00:29:49,840
but I was not confident.
450
00:29:54,240 --> 00:29:56,760
- Today's the day.
- Today's the day.
451
00:29:56,840 --> 00:30:00,880
We are waiting for the court
to bring out the ruling.
452
00:30:00,960 --> 00:30:05,840
Yeah. Hopefully the judge
sees the urgency, that this needs to stop.
453
00:30:09,760 --> 00:30:12,480
We have our own beliefs.
We have our own values.
454
00:30:12,560 --> 00:30:14,600
But will the judge see those?
455
00:30:24,960 --> 00:30:28,440
I was so nervous.
I had a knot in my stomach.
456
00:30:28,520 --> 00:30:31,320
I was like, "Oh my God. Oh my God."
457
00:30:33,320 --> 00:30:37,880
Of course I had faith
in the judge, but I was very worried.
458
00:30:38,520 --> 00:30:41,320
We were communicating
with all these families.
459
00:30:42,120 --> 00:30:45,400
All of a sudden, it just went silent.
460
00:30:48,880 --> 00:30:51,760
And then the whole neighborhood
must have heard me going,
461
00:30:51,840 --> 00:30:54,280
"Oh my God!"
462
00:30:55,280 --> 00:30:58,280
The judge forbids Jonathan...
463
00:30:58,360 --> 00:31:01,200
To donate new semen.
If he does that...
464
00:31:01,280 --> 00:31:05,560
He gets a fine of €100,000.
465
00:31:10,000 --> 00:31:11,200
Yes!
466
00:31:12,520 --> 00:31:14,280
This is better than we expected.
467
00:31:14,800 --> 00:31:16,480
I was really screaming here.
468
00:31:16,560 --> 00:31:19,600
We're on a campsite,
and the whole campsite heard me.
469
00:31:21,000 --> 00:31:24,640
We were camping that weekend.
We were like, "Yay! Yay!"
470
00:31:24,720 --> 00:31:26,240
"You have to get some cake."
471
00:31:27,520 --> 00:31:29,040
- It was good cake.
- Yes.
472
00:31:29,120 --> 00:31:30,440
It was very good cake.
473
00:31:31,320 --> 00:31:32,800
I'm on cloud nine.
474
00:31:34,000 --> 00:31:36,640
Yeah, I'm... I'm happy. I'm really happy.
475
00:31:40,440 --> 00:31:41,560
Oh God!
476
00:31:42,120 --> 00:31:45,000
Now I really need to dry my face.
477
00:31:46,000 --> 00:31:49,280
- My God.
- I would... I would argue that this is...
478
00:31:49,360 --> 00:31:51,840
- This is the best outcome.
- Of all the outcomes...
479
00:31:51,920 --> 00:31:52,920
That was the best.
480
00:31:56,200 --> 00:31:57,800
I'm so fucking happy.
481
00:31:59,640 --> 00:32:00,640
Finally.
482
00:32:01,280 --> 00:32:04,560
The children
need to have a voice.
483
00:32:05,200 --> 00:32:08,000
And the judge
was the voice of these children.
484
00:32:11,240 --> 00:32:15,320
I think what made it
so groundbreaking was the first time ever
485
00:32:15,400 --> 00:32:18,920
where a judge has ruled in favor
486
00:32:19,000 --> 00:32:25,040
to restrict and control
a male's bodily autonomy.
487
00:32:25,640 --> 00:32:28,240
It had to come to that, um,
488
00:32:28,320 --> 00:32:29,320
to stop him.
489
00:32:30,640 --> 00:32:34,560
I was asleep. I woke up.
It was everywhere.
490
00:32:35,280 --> 00:32:38,760
A man who fathered
up to 600 children worldwide
491
00:32:38,840 --> 00:32:40,960
has been banned from donating sperm.
492
00:32:42,400 --> 00:32:46,240
I just remember thinking,
"Oh my God, they did it. Like, they won!"
493
00:32:46,320 --> 00:32:50,880
Actually, I think my exact thing was like,
"You got the fucker," if I'm being honest.
494
00:33:05,760 --> 00:33:08,160
How he responded after the verdict
495
00:33:08,240 --> 00:33:11,960
is very indicative
of who he is as a person.
496
00:33:12,040 --> 00:33:15,120
Jonathan, the verdict was
just over a month ago now.
497
00:33:15,200 --> 00:33:17,200
How do you feel sitting here today?
498
00:33:17,280 --> 00:33:20,560
I don't agree with it.
I feel I've been treated unfairly.
499
00:33:20,640 --> 00:33:25,200
One would think that
he didn't really have a leg to stand on
500
00:33:25,280 --> 00:33:28,200
and would say, "All right,
I have nothing more to say."
501
00:33:28,280 --> 00:33:34,200
But he went on this little,
kind of, pity-party media tour.
502
00:33:34,280 --> 00:33:36,880
It would be
more, uh, honorable
503
00:33:36,960 --> 00:33:40,320
if I would be open about it,
if I wouldn't lie.
504
00:33:40,400 --> 00:33:44,440
I agree on that.
That's not a... a good thing.
505
00:33:44,520 --> 00:33:50,320
Uh, but on the other hand, you know,
I spent maybe, in the 16 years,
506
00:33:50,400 --> 00:33:54,800
maybe 50,000 hours of my life
in helping them.
507
00:33:54,880 --> 00:33:57,920
So I understand if they will be,
like, a bit shocked
508
00:33:58,000 --> 00:34:01,240
or said, "Okay. Well, you know,
we are surprised."
509
00:34:01,320 --> 00:34:06,000
But to be angry or even hateful,
as some of the parents became,
510
00:34:06,080 --> 00:34:11,760
that's, to me, a little bit out of...
yeah, out of line, in my opinion.
511
00:34:22,520 --> 00:34:23,800
Are you excited?
512
00:34:23,880 --> 00:34:25,480
- We are.
- Very excited.
513
00:34:25,560 --> 00:34:26,920
We're nervous.
514
00:34:27,000 --> 00:34:28,000
Why?
515
00:34:28,080 --> 00:34:30,320
'Cause we're going to the Netherlands.
516
00:34:31,680 --> 00:34:36,160
We're finally making
our voyage to the Netherlands,
517
00:34:36,240 --> 00:34:40,440
to finally connect with all these families
and all these beautiful children,
518
00:34:40,520 --> 00:34:41,880
but it is very bittersweet
519
00:34:41,960 --> 00:34:45,080
because we know the truth
behind the situation now, so...
520
00:34:45,160 --> 00:34:47,320
At least we're all going
through this together.
521
00:34:47,360 --> 00:34:50,600
- We are.
- It's very important we share that.
522
00:34:55,240 --> 00:34:56,840
It's gonna be very...
523
00:34:57,360 --> 00:35:01,000
I'm very excited, yeah.
After three and a half years.
524
00:35:03,200 --> 00:35:04,720
Ah!
525
00:35:04,800 --> 00:35:05,840
Come here.
526
00:35:07,120 --> 00:35:08,360
Wait.
527
00:35:08,440 --> 00:35:10,960
It kind of feels like coming home,
to be honest.
528
00:35:12,800 --> 00:35:17,280
It's hard to describe,
but we... we just feel the bond.
529
00:35:17,360 --> 00:35:21,200
I mean, we are, like, thousands of miles
away from each other.
530
00:35:21,280 --> 00:35:23,600
We're like real family.
531
00:35:23,680 --> 00:35:25,160
Oh, come here, girls.
532
00:35:28,320 --> 00:35:30,520
Do you wanna meet
some brothers and sisters?
533
00:35:30,600 --> 00:35:33,360
And then have a play with them? Yeah?
534
00:35:34,000 --> 00:35:35,600
Hi.
535
00:35:35,680 --> 00:35:36,680
Oh!
536
00:35:38,480 --> 00:35:40,920
How are you? Good?
It's good to see you.
537
00:35:41,000 --> 00:35:42,000
- Hi.
- Hi.
538
00:35:42,480 --> 00:35:44,040
- Yeah.
- Yeah, got a lot to talk about.
539
00:35:44,080 --> 00:35:45,520
Yeah, a lot.
540
00:35:45,600 --> 00:35:48,120
It's a friendship unspoken.
It's almost like...
541
00:35:48,200 --> 00:35:50,520
Sister Wives.
542
00:35:50,600 --> 00:35:52,000
I make that joke all the time.
543
00:35:52,080 --> 00:35:53,760
It's kind of like Sister Wives
544
00:35:53,840 --> 00:35:57,120
'cause, you know, we've all got...
we've all got children to the same man,
545
00:35:57,200 --> 00:35:58,600
and we all know him intimately
546
00:35:58,680 --> 00:36:01,600
in a very weird, unusual,
skew-whiff kind of a way.
547
00:36:01,680 --> 00:36:02,840
Through our children.
548
00:36:06,520 --> 00:36:08,880
It's like a language
that only we speak.
549
00:36:08,960 --> 00:36:10,720
Oh my gosh! I can't believe it.
550
00:36:10,800 --> 00:36:12,200
Oh my gosh. Where are your...
551
00:36:12,280 --> 00:36:15,000
Oh my God, your babies. Oh my God.
552
00:36:18,000 --> 00:36:22,320
The children see each other,
and they have this instant connection.
553
00:36:26,000 --> 00:36:30,280
That is so weird and almost magical to see
554
00:36:30,360 --> 00:36:34,760
that all of them have
this, sort of, recognition in each other.
555
00:36:39,080 --> 00:36:41,080
It's been, uh, a... a real...
556
00:36:41,160 --> 00:36:43,520
- Whirlwind.
- Yeah, that's the right word.
557
00:36:43,600 --> 00:36:46,360
It's been a whirlwind of, um, feelings
558
00:36:46,440 --> 00:36:49,920
and a sense of loss
and then obviously a sense of gain.
559
00:36:50,000 --> 00:36:52,560
It's made it a lot more real,
if that makes sense,
560
00:36:52,640 --> 00:36:55,280
because when you live
in a different country so far away
561
00:36:55,360 --> 00:36:59,800
and you don't have anyone to connect with
in the same situation,
562
00:36:59,880 --> 00:37:04,240
it's, um... it's quite isolating, you know?
563
00:37:04,320 --> 00:37:06,560
- But now you have us.
- Yeah.
564
00:37:06,640 --> 00:37:10,040
You have all of us,
and we're here.
565
00:37:10,120 --> 00:37:13,840
We're not on the other end of the world,
but we are here.
566
00:37:14,440 --> 00:37:16,320
We're there for you guys.
567
00:37:23,720 --> 00:37:24,760
Always.
568
00:37:25,280 --> 00:37:28,560
We all feel
stretched in our feelings.
569
00:37:28,640 --> 00:37:31,440
The bad thing Jonathan created
570
00:37:31,520 --> 00:37:34,040
also created one big family.
571
00:37:37,240 --> 00:37:39,960
That's the mixed feeling every mom has,
572
00:37:40,040 --> 00:37:44,600
and that's the hard part to understand
for the rest of the world.
573
00:37:46,040 --> 00:37:49,400
To see a mom who's very happy
and also very angry.
574
00:37:51,200 --> 00:37:56,320
But the kids have to know
they are very welcome and loved.
575
00:37:57,680 --> 00:37:59,480
I love my child dearly,
576
00:37:59,560 --> 00:38:04,480
and I'm very grateful that I'm the mother
of this wonderful little boy.
577
00:38:07,880 --> 00:38:10,360
Am I proud that I have my kids?
578
00:38:10,440 --> 00:38:11,760
Hell yeah.
579
00:38:12,800 --> 00:38:13,920
Hell yeah.
580
00:38:14,800 --> 00:38:16,720
Ooh, ooh, ooh, ooh!
48254
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.