Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:58,301 --> 00:02:00,279
HEY, MARITA.
2
00:02:00,303 --> 00:02:01,948
NO, I'M WORKING.
3
00:02:01,972 --> 00:02:05,092
ANOTHER HALF HOUR AND I GOTTA
GO FEED A CAT OFF MULHOLLAND.
4
00:02:06,109 --> 00:02:08,087
WHAT KIND OF PARTY?
5
00:02:08,111 --> 00:02:10,612
ALL RIGHT, I'LL CALL
YOU WHEN I GET HOME.
6
00:02:12,315 --> 00:02:14,293
OH, SHIT.
7
00:02:14,317 --> 00:02:16,496
YOU SHOULD SEE THIS HILL.
8
00:02:16,520 --> 00:02:18,815
NO, I'M ON MY ROLLERBLADES.
9
00:02:18,839 --> 00:02:21,801
I SHOULD REALLY TAKE
THEM OFF AND WALK DOWN.
10
00:02:21,825 --> 00:02:24,371
IT'S REALLY STEEP.
11
00:02:24,395 --> 00:02:26,661
REALLY, REALLY STEEP.
12
00:02:27,748 --> 00:02:29,681
CALL YOU RIGHT BACK.
13
00:02:32,920 --> 00:02:34,897
COME ON, PUP, COME ON!
14
00:02:34,921 --> 00:02:36,899
WHOO!
15
00:02:36,923 --> 00:02:39,101
ALL RIGHT!
16
00:02:43,113 --> 00:02:45,542
OH MY GOD! NOW WE'RE SAFE.
17
00:02:55,643 --> 00:02:58,443
I NEED SOME HELP OUT HERE!
18
00:02:59,079 --> 00:03:01,012
I NEED SOME HELP!
19
00:03:07,421 --> 00:03:09,399
DID I TELL YOU
NATE'S DRAGGING ME
20
00:03:09,423 --> 00:03:11,468
TO A QUAKER CHURCH
SERVICE TONIGHT?
21
00:03:11,492 --> 00:03:13,603
- NO. HUH!
- YEAH.
22
00:03:13,627 --> 00:03:15,672
HE THINKS COUPLES
THERAPY IS A WASTE OF TIME,
23
00:03:15,696 --> 00:03:18,074
SO THIS IS HIS SOLUTION.
24
00:03:18,098 --> 00:03:20,577
I THOUGHT YOU WERE
ALREADY GOING TO THERAPY.
25
00:03:20,601 --> 00:03:22,945
OH YEAH, WE WENT ONCE,
26
00:03:22,969 --> 00:03:24,947
BUT HE THOUGHT
27
00:03:24,971 --> 00:03:27,350
THAT THE THERAPIST AND I
WERE GANGING UP ON HIM,
28
00:03:27,374 --> 00:03:29,202
SO THAT WAS THAT.
29
00:03:29,226 --> 00:03:31,938
WELL, WHO KNOWS, MAYBE A LITTLE
SPIRITUALITY WILL HELP, YOU KNOW.
30
00:03:31,962 --> 00:03:33,956
QUAKERISM?
31
00:03:33,980 --> 00:03:36,126
YEAH, RIGHT.
32
00:03:36,150 --> 00:03:39,329
I JUST WISH HE'D TAKE HALF AS
MUCH INTEREST IN HIS OWN BABY.
33
00:03:39,353 --> 00:03:41,197
HEY, IF IT WAS IMPORTANT
TO YOU TO HAVE HIM HERE,
34
00:03:41,221 --> 00:03:43,733
YOU SHOULD HAVE
MADE THAT CLEAR TO HIM.
35
00:03:43,757 --> 00:03:45,718
I DIDN'T TELL HIM.
36
00:03:45,742 --> 00:03:48,271
NATE AND I, WE'RE 100
MILES APART ON THIS BABY.
37
00:03:48,295 --> 00:03:50,273
ON EVERYTHING, REALLY.
38
00:03:50,297 --> 00:03:52,575
I DIDN'T WANT HIM HERE.
39
00:03:52,599 --> 00:03:54,377
I MEAN, IT'S NOT GOOD FOR ME.
40
00:03:54,401 --> 00:03:56,463
IT'S CERTAINLY NOT
GOOD FOR THE BABY.
41
00:03:56,487 --> 00:03:58,498
HUH.
42
00:03:58,522 --> 00:04:01,400
- THANKS FOR COMING.
- YEAH.
43
00:04:03,644 --> 00:04:05,839
- HELLO, BRENDA.
- HEY, DR. MELNICK.
44
00:04:05,863 --> 00:04:07,841
HOW ARE YOU FEELING TODAY?
45
00:04:07,865 --> 00:04:10,143
OKAY. YEAH.
46
00:04:10,167 --> 00:04:12,687
- WOULD YOU LIE BACK
FOR ME PLEASE?
- MM-HMM.
47
00:04:16,523 --> 00:04:19,669
- NO HUSBAND TODAY?
- NO, NO. HE COULDN'T
GET AWAY FROM WORK.
48
00:04:19,693 --> 00:04:21,626
THIS IS MY FRIEND JACKIE.
49
00:04:35,909 --> 00:04:38,510
THERE'S YOUR FETUS.
50
00:04:41,899 --> 00:04:44,427
OH.
51
00:04:44,451 --> 00:04:45,978
NICE HEARTBEAT.
52
00:04:46,002 --> 00:04:48,247
SIZE LOOKS GOOD. YEAH.
53
00:04:48,271 --> 00:04:51,084
EVERYTHING SEEMS TO BE
DEVELOPING NORMALLY AT THIS POINT.
54
00:04:51,108 --> 00:04:52,885
SO THE BABY'S HEALTHY?
55
00:04:52,909 --> 00:04:55,605
I'D STILL LIKE TO DO AN AMNIO.
56
00:04:55,629 --> 00:04:58,396
NO. NO.
57
00:04:59,716 --> 00:05:02,116
DO YOU WANT TO
KNOW THE BABY'S SEX?
58
00:05:03,721 --> 00:05:06,266
HERE'S MY WORK
NUMBER, MY CELL NUMBER...
59
00:05:06,290 --> 00:05:07,717
I KNOW THOSE NUMBERS, DAVID.
60
00:05:07,741 --> 00:05:10,069
YES, BUT SOMETIMES IN
THE PANIC OF AN EMERGENCY
61
00:05:10,093 --> 00:05:11,971
IT'S HELPFUL TO HAVE
THEM WRITTEN DOWN.
62
00:05:11,995 --> 00:05:14,940
I'LL BE DRIVING ROGER'S LIMO
ALL DAY, SO HERE'S THAT NUMBER.
63
00:05:14,964 --> 00:05:17,193
THIS IS TOO MANY
NUMBERS, HONESTLY.
64
00:05:17,217 --> 00:05:19,379
WE REALLY APPRECIATE
YOU WATCHING THE BOYS.
65
00:05:19,403 --> 00:05:21,447
DURRELL DIDN'T TELL
US UNTIL LAST NIGHT THAT
66
00:05:21,471 --> 00:05:23,766
- IT WAS TEACHER
DEVELOPMENT DAY.
- YOU DIDN'T ASK ME.
67
00:05:23,790 --> 00:05:26,703
I'M GLAD TO FINALLY HAVE SOME
TIME WITH MY NEW GRANDCHILDREN.
68
00:05:26,727 --> 00:05:28,354
YOU'VE BEEN HIDING THEM FROM ME.
69
00:05:28,378 --> 00:05:31,190
WE'VE BEEN TRYING TO KEEP
THEM TO A REGULAR SCHEDULE.
70
00:05:31,214 --> 00:05:32,591
WELL, WE'LL HAVE FUN TODAY.
71
00:05:32,615 --> 00:05:34,928
I BROUGHT THE MAKINGS
FOR CHOCOLATE CHIP COOKIES.
72
00:05:34,952 --> 00:05:37,463
- I THOUGHT I'D BAKE.
- I LIKE CHOCOLATE CHIP COOKIES.
73
00:05:37,487 --> 00:05:38,998
ALL BOYS DO.
74
00:05:39,022 --> 00:05:41,634
- I DON'T.
- YOU'LL LIKE MINE.
75
00:05:41,658 --> 00:05:43,269
OH, WE'LL SEE ABOUT THAT.
76
00:05:43,293 --> 00:05:45,638
DURRELL, YOU DO WHATEVER
MRS. FISHER TELLS YOU TO DO.
77
00:05:45,662 --> 00:05:47,540
WHAT IF SHE TELLS ME
TO JUMP OUT THE WINDOW?
78
00:05:47,564 --> 00:05:51,077
THEY'RE ALLOWED ONE HOUR OF
TELEVISION, ONE HOUR OF PLAYSTATION
79
00:05:51,101 --> 00:05:53,512
AND THEY CAN TAKE THEIR SOCCER
BALL DOWN TO THE COURTYARD.
80
00:05:53,536 --> 00:05:56,165
BUT THEY'D BETTER NOT BE KICKING
THE BALL AGAINST THE BUILDING.
81
00:05:56,189 --> 00:05:58,601
- OR YOU'LL WHUP US.
- I DID NOT SAY THAT.
82
00:05:58,625 --> 00:06:00,792
WE'LL BE FINE, REALLY.
YOU TWO GO NOW.
83
00:06:04,597 --> 00:06:06,793
HAVE A GOOD DAY.
84
00:06:06,817 --> 00:06:08,867
David: I'LL BE HOME BY 5:00.
85
00:06:19,546 --> 00:06:21,090
YOU LOOK LIKE A WITCH.
86
00:06:21,114 --> 00:06:22,975
I ASSURE YOU I'M NOT.
87
00:06:22,999 --> 00:06:26,034
I DIDN'T SAY YOU WERE. I
SAID YOU LOOK LIKE ONE.
88
00:06:28,605 --> 00:06:31,184
Man on radio: This is what
they made very efficient.
89
00:06:31,208 --> 00:06:34,219
This is why the Republicans
rely so much on this base.
90
00:06:34,243 --> 00:06:37,690
This is a corporatized
Christian cult situation
91
00:06:37,714 --> 00:06:39,759
where it's about
personal empowerment
92
00:06:39,783 --> 00:06:41,978
which is part of the
Republican agenda...
93
00:06:42,002 --> 00:06:43,696
The neo-contact cult agenda.
94
00:06:43,720 --> 00:06:45,398
What Ray was talking about...
95
00:06:45,422 --> 00:06:47,834
Ray is obviously a
different type of Christian
96
00:06:47,858 --> 00:06:49,891
who I offended...
97
00:07:00,587 --> 00:07:02,599
OH GOD. JESUS.
98
00:07:02,623 --> 00:07:04,517
OW.
99
00:07:24,961 --> 00:07:28,557
Usted decidiro sobra la
Señora de Guadalupe.
100
00:07:28,581 --> 00:07:31,327
Sí. Perro con
manguillos de cobre.
101
00:07:31,351 --> 00:07:32,812
Amarillo pulido.
102
00:07:32,836 --> 00:07:34,780
¿Qué?
103
00:07:34,804 --> 00:07:36,015
El cobre pulido.
104
00:07:36,039 --> 00:07:38,184
Pulido... PULIDO WHAT?
105
00:07:38,208 --> 00:07:39,952
Pulido... qué pulido?
106
00:07:39,976 --> 00:07:43,205
Con en el interior en seda
rosada, en vez de marrón.
107
00:07:43,229 --> 00:07:45,207
POLISHED. PULIDO, POLISHED.
108
00:07:45,231 --> 00:07:47,293
POLISHED WHAT?
109
00:07:47,317 --> 00:07:49,295
I DON'T KNOW WHAT
YOU'RE TALKING ABOUT.
110
00:07:49,319 --> 00:07:51,180
Qué dio.
111
00:07:54,524 --> 00:07:56,284
Por favor, un momento.
112
00:07:58,711 --> 00:08:00,256
IF YOU KNEW THEY
DIDN'T SPEAK ENGLISH,
113
00:08:00,280 --> 00:08:01,691
THEN WHY DID YOU EVEN
TRY TO HANDLE THE INTAKE?
114
00:08:01,715 --> 00:08:03,326
I'M TRYING TO LEARN SPANISH.
115
00:08:03,350 --> 00:08:04,810
BY USING OUR CLIENTS
AS A CLASSROOM?
116
00:08:04,834 --> 00:08:06,546
I DIDN'T PLAN THIS.
IT WAS A WALK-IN.
117
00:08:06,570 --> 00:08:08,214
I WAS THE ONLY ONE AVAILABLE.
118
00:08:08,238 --> 00:08:10,358
WHAT AM I SUPPOSED
DO WITH THIS BODY NOW?
119
00:08:11,574 --> 00:08:13,419
YOU WANNA TAKE OVER FOR ME?
120
00:08:13,443 --> 00:08:15,643
OH, THAT'S RIGHT. YOU CAN'T.
121
00:08:16,730 --> 00:08:18,508
I ALREADY DID MOST OF THE WORK.
122
00:08:18,532 --> 00:08:21,677
GREAT. I'M REALLY IN THE MOOD FOR
DEALING WITH A GRIEVING WIDOWER.
123
00:08:21,701 --> 00:08:23,412
IT'S HER PARENTS.
124
00:08:23,436 --> 00:08:25,381
SHE'S MARRIED, THEN HER
PARENTS DON'T HAVE THE RIGHT
125
00:08:25,405 --> 00:08:27,833
- TO MAKE THESE DECISIONS.
- I THINK SHE WAS DIVORCED.
126
00:08:27,857 --> 00:08:30,208
- YOU THINK?
- YES, RICO, I THINK.
127
00:08:40,920 --> 00:08:42,680
- GRACIAS.
- GRACIAS.
128
00:08:46,709 --> 00:08:49,222
UH, ARE YOU REALLY
SURE ABOUT ALL THIS?
129
00:08:49,246 --> 00:08:53,042
- WHAT?
- DIDN'T YOU OVERDO IT
ON THE MERCHANDISE?
130
00:08:53,066 --> 00:08:54,810
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
131
00:08:54,834 --> 00:08:57,580
YOU SOLD THEM A
CASKET FOR $4,000,
132
00:08:57,604 --> 00:08:59,916
YOU ADDED ANOTHER $600
JUST TO SWITCH HANDLES,
133
00:08:59,940 --> 00:09:02,351
THREE GRAND FOR THE MONUMENT,
ANOTHER $400 FOR DOVES.
134
00:09:02,375 --> 00:09:03,936
IT JUST GOES ON.
135
00:09:03,960 --> 00:09:06,339
THIS IS THEIR YOUNGEST
DAUGHTER THEY'RE BURYING.
136
00:09:06,363 --> 00:09:08,958
THE GUY WORKS IN A MACHINE
SHOP. HE CAN'T AFFORD THIS.
137
00:09:08,982 --> 00:09:11,477
BESIDES LEARNING TO MANGLE
A FEW WORDS IN SPANISH,
138
00:09:11,501 --> 00:09:14,680
MAYBE YOU SHOULD LEARN SOMETHING
ABOUT LATIN CULTURE AS WELL.
139
00:09:14,704 --> 00:09:16,282
WE HONOR OUR DEAD, NATE.
140
00:09:16,306 --> 00:09:19,285
- AND END UP BROKE
BECAUSE OF IT.
- THAT IS SO RACIST.
141
00:09:19,309 --> 00:09:22,037
HOW AM I BEING RACIST?! YOU'RE
THE ONE WHO SAID IT'S CULTURAL.
142
00:09:22,061 --> 00:09:25,641
EVERY SINGLE MEMBER OF THE
FAMILY PITCHES IN AT MOMENTS LIKE THIS.
143
00:09:25,665 --> 00:09:28,505
EVERYONE. WE TAKE CARE OF
EACH OTHER. NO ONE'S LEFT BROKE.
144
00:09:29,769 --> 00:09:31,135
I'VE GOT WORK TO DO.
145
00:09:35,659 --> 00:09:38,438
AS YOU CAN SEE WE'VE GOT
A TOP OF THE LINE RETORT
146
00:09:38,462 --> 00:09:40,673
TO THE PRIMARY AND
SECONDARY CHAMBERS...
147
00:09:40,697 --> 00:09:42,875
JUST RE-LINED LAST YEAR.
148
00:09:42,899 --> 00:09:44,644
FEEL FREE TO LOOK
OVER EVERYTHING.
149
00:09:44,668 --> 00:09:46,746
- YOU'RE ASKING 340,000?
- MM-HMM.
150
00:09:46,770 --> 00:09:48,414
OH, IT'S WORTH
EVERY PENNY, DAVID.
151
00:09:48,438 --> 00:09:50,583
I GET OVER 300 CASES A YEAR.
152
00:09:50,607 --> 00:09:52,685
I COULD HANDLE MORE IF
I ADDED ANOTHER RETORT
153
00:09:52,709 --> 00:09:54,353
WHICH IS EXACTLY WHAT I WOULD DO
154
00:09:54,377 --> 00:09:56,272
IF I WERE 20 YEARS YOUNGER.
155
00:09:56,296 --> 00:09:59,208
- CREMATION IS A GROWING
BUSINESS, YOU KNOW THAT.
- YES, I DO.
156
00:09:59,232 --> 00:10:01,661
YOU DON'T WANT FISHER &
SONS TO GET LEFT BEHIND.
157
00:10:01,685 --> 00:10:03,562
UH, FISHER & DIAZ.
158
00:10:03,586 --> 00:10:05,848
PFFT.
159
00:10:05,872 --> 00:10:09,051
I'VE GOT ANOTHER PROSPECTIVE
BUYER STOPPING BY IN THE MORNING.
160
00:10:09,075 --> 00:10:10,719
- I SEE.
- I'M NOT TRYING
TO PUSH YOU,
161
00:10:10,743 --> 00:10:14,423
BUT I'VE HAD THIS
PLACE SINCE 1972.
162
00:10:14,447 --> 00:10:16,425
IT'S BEEN GOOD TO ME.
163
00:10:16,449 --> 00:10:20,001
I'D BE PLEASED TO PASS IT ON TO
THE SONS OF NATHANIEL FISHER.
164
00:10:21,855 --> 00:10:23,833
I'LL TALK TO MY PARTNERS.
165
00:10:23,857 --> 00:10:26,451
REGULAR NON-FAT LATTE.
166
00:10:26,475 --> 00:10:28,688
OH! STEAL US A
BUNCH OF SPLENDAS.
167
00:10:28,712 --> 00:10:31,190
- LIKE A WHOLE BUNCH.
- SPLENDA.
168
00:10:31,214 --> 00:10:34,082
YEAH. A LARGE MOCHA
ICE-BLENDED PLEASE.
169
00:10:36,219 --> 00:10:40,733
I WANT A REGULAR SOY
POMEGRANATE BLUEBERRY TEA LATTE
170
00:10:40,757 --> 00:10:44,157
BUT IN A LARGE CUP AND THEN COULD
YOU JUST FILL UP THE REST WITH SOY?
171
00:10:45,729 --> 00:10:49,575
ISN'T THAT JUST A LARGE SOY
POMEGRANATE BLUEBERRY TEA LATTE?
172
00:10:49,599 --> 00:10:52,039
NO, IT'S A REGULAR
IN A LARGE CUP.
173
00:10:53,870 --> 00:10:56,048
OH, AND ALSO...
174
00:10:56,072 --> 00:10:57,750
A REDUCED-FAT...
175
00:10:57,774 --> 00:10:59,506
WHOLESOME MORNING MUFFIN.
176
00:11:09,669 --> 00:11:11,280
CLAIRE?
177
00:11:11,304 --> 00:11:13,048
HEY, ANITA.
178
00:11:13,072 --> 00:11:15,851
WELL, SOMEONE'S VERY THIRSTY.
179
00:11:15,875 --> 00:11:18,638
- OH.
- AND ON HER WAY
TO BIBLE CLASS, I'M GUESSING.
180
00:11:18,662 --> 00:11:20,556
OH YEAH. IT'S PRETTY
AWFUL, ISN'T IT?
181
00:11:20,580 --> 00:11:23,292
I'M KIND OF TEMPING
AT THIS PLACE.
182
00:11:23,316 --> 00:11:24,877
OH, IS THAT WHERE YOU'VE BEEN?
183
00:11:24,901 --> 00:11:27,646
SHIT, I'VE LEFT YOU LIKE 100
MESSAGES. I THOUGHT YOU WERE DEAD.
184
00:11:27,670 --> 00:11:29,448
SORRY.
185
00:11:29,472 --> 00:11:32,702
YOU WERE LIKE MY BEST FRIEND
AND THEN SUDDENLY YOU WERE GONE.
186
00:11:32,726 --> 00:11:35,655
WELL, HOW'VE YOU BEEN?
187
00:11:35,679 --> 00:11:37,873
FABULOUS. YOU KNOW...
188
00:11:37,897 --> 00:11:39,809
SCHOOL, SEX,
DRUGS, CREATING ART.
189
00:11:39,833 --> 00:11:42,233
- WELL, THAT'S GOOD.
- YEAH.
190
00:11:43,670 --> 00:11:45,848
I'M KIND OF ON THE CLOCK,
SO I SHOULD PROBABLY GO.
191
00:11:45,872 --> 00:11:47,839
ALL RIGHT. AH, HERE,
LET ME GIVE YOU THIS.
192
00:11:49,809 --> 00:11:51,420
LAC-ARTS JUNIOR SHOW.
193
00:11:51,444 --> 00:11:53,527
- I GOT A PIECE IN IT.
- OH, WOW.
194
00:11:54,730 --> 00:11:56,359
PLEASE PROMISE YOU'LL COME.
195
00:11:56,383 --> 00:11:57,882
EVERYBODY'LL BE THERE.
196
00:11:59,585 --> 00:12:01,580
YEAH, OKAY. GREAT.
197
00:12:01,604 --> 00:12:03,138
GOOD.
198
00:12:04,574 --> 00:12:06,586
Ruth: BOYS, THE
FIRST BATCH IS READY!
199
00:12:06,610 --> 00:12:10,123
ANTHONY, DURRELL,
200
00:12:10,147 --> 00:12:11,613
THE COOKIES ARE READY!
201
00:12:48,017 --> 00:12:50,457
I REALLY APPRECIATE
YOU DOING THIS FOR ME.
202
00:12:51,421 --> 00:12:53,053
SURE.
203
00:12:54,223 --> 00:12:55,801
COME ON, A QUAKER
CHURCH SERVICE.
204
00:12:55,825 --> 00:12:57,803
AT THE VERY LEAST
IT'LL BE INTERESTING.
205
00:12:57,827 --> 00:13:00,205
I'M TRYING TO KEEP AN OPEN MIND.
206
00:13:00,229 --> 00:13:02,429
THERE'S NO SERMON OR ANYTHING.
207
00:13:03,566 --> 00:13:05,110
PEOPLE JUST SIT SILENTLY
208
00:13:05,134 --> 00:13:07,534
AND WAIT TO BE FILLED
WITH THE PRESENCE OF GOD.
209
00:13:09,755 --> 00:13:12,368
MAGGIE SAYS WE CAN SAY
SOMETHING IF WE FEEL LIKE IT,
210
00:13:12,392 --> 00:13:15,271
BUT YOU DON'T HAVE TO.
IT'S NOT LIKE A REQUIREMENT.
211
00:13:15,295 --> 00:13:17,879
IS THERE ANYTHING ELSE
MAGGIE THINKS WE SHOULD KNOW?
212
00:13:21,835 --> 00:13:24,029
MELNICK SAYS THE BABY'S
LOOKING REALLY GOOD.
213
00:13:24,053 --> 00:13:26,548
- WHEN WAS THIS?
- THIS MORNING.
214
00:13:26,572 --> 00:13:28,467
I HAD A SONOGRAM.
215
00:13:28,491 --> 00:13:30,302
WHAT? WHY DIDN'T
YOU TELL ME ABOUT IT?
216
00:13:30,326 --> 00:13:32,204
BECAUSE I WANTED TO
SPARE YOU THE GRIEF.
217
00:13:32,228 --> 00:13:35,057
I'M SORRY, BUT THIS IS ONE OF
THE THINGS THAT WE TALKED ABOUT.
218
00:13:35,081 --> 00:13:38,060
IT PISSES ME OFF WHEN YOU DO
STUFF LIKE THIS WITHOUT TELLING ME.
219
00:13:38,084 --> 00:13:40,162
SO WHY DON'T YOU SIT
THERE AND ALLOW YOURSELF
220
00:13:40,186 --> 00:13:41,906
TO BE FILLED WITH
THE PRESENCE OF GOD?
221
00:13:46,509 --> 00:13:49,988
- SO WHAT DID SHE SAY?
- SHE SAID THAT THE BABY
WAS DEVELOPING NORMALLY.
222
00:13:50,012 --> 00:13:53,359
THERE'S NO SIGN OF
ANY IRREGULARITIES,
223
00:13:53,383 --> 00:13:56,245
ALL OF WHICH IS VERY
VERY ENCOURAGING.
224
00:13:56,269 --> 00:13:58,614
SO IT'S PERFECTLY HEALTHY.
225
00:13:58,638 --> 00:14:00,682
WELL, YOU KNOW,
THERE ARE SOME THINGS
226
00:14:00,706 --> 00:14:02,606
THAT THE SONOGRAM CAN'T TELL.
227
00:14:03,976 --> 00:14:06,421
WHAT, SO IT COULD HAVE
DOWN'S OR SPINA BIFIDA?
228
00:14:06,445 --> 00:14:10,025
PROBABLY NOT DOWNS BECAUSE
WE DID THIS NECK MEASUREMENT TEST
229
00:14:10,049 --> 00:14:12,728
AND THAT LOOKED REALLY GOOD.
230
00:14:12,752 --> 00:14:15,380
WOW. SO, GREAT!
231
00:14:15,404 --> 00:14:17,950
WE GET TO MAYBE CHECK
THIS ONE THING OFF THE LIST
232
00:14:17,974 --> 00:14:20,769
AND IT COULD STILL HAVE A MILLION
OTHER THINGS WRONG WITH IT.
233
00:14:20,793 --> 00:14:22,753
THE BABY'S NOT AN
IT, NATE, IT'S A GIRL.
234
00:14:25,065 --> 00:14:26,914
WE'RE HAVING ANOTHER DAUGHTER.
235
00:14:33,656 --> 00:14:35,751
MOM, HOW COULD YOU LET
THEM TAKE OFF LIKE THAT?
236
00:14:35,775 --> 00:14:37,636
I HAD NO IDEA THEY'D LEFT.
237
00:14:37,660 --> 00:14:39,271
WHY WEREN'T YOU WATCHING THEM?
238
00:14:39,295 --> 00:14:42,174
I WAS MAKING COOKIES. YOU SAID
THEY COULD PLAY IN THE COURTYARD.
239
00:14:42,198 --> 00:14:44,009
YOU NEVER THOUGHT
ONCE TO CHECK ON THEM?
240
00:14:44,033 --> 00:14:45,778
DON'T TALK TO ME
LIKE I'M AN IMBECILE.
241
00:14:45,802 --> 00:14:48,146
- I'VE RAISED THREE CHILDREN.
- THAT'S WHY I EXPECTED
242
00:14:48,170 --> 00:14:50,316
A LITTLE MORE FROM YOU.
THIS JUST CAN'T HAPPEN.
243
00:14:50,340 --> 00:14:52,606
THEN YOU CAN TAKE ME OFF
YOUR LIST OF BABYSITTERS.
244
00:14:53,810 --> 00:14:55,710
I'M TAKING MY COOKIES.
245
00:15:02,035 --> 00:15:04,513
YOU CAN WIPE THAT SMIRK
RIGHT OFF YOUR FACE.
246
00:15:04,537 --> 00:15:07,482
YOU ARE GROUNDED, MISTER.
247
00:15:07,506 --> 00:15:09,790
AND YOU CANNOT
TELL KEITH ABOUT THIS.
248
00:15:17,117 --> 00:15:20,379
Nate: YOU CAN'T JUST SHUFFLE THROUGH
THE PROCESS AND PRETEND I DON'T EXIST.
249
00:15:20,403 --> 00:15:22,998
IT'S NERVE-WRACKING ENOUGH
FOR ME WITHOUT YOU BEING...
250
00:15:23,022 --> 00:15:24,862
WHAT, THE VOICE OF REASON?
251
00:15:54,320 --> 00:15:57,816
WOW, YOU LOOK GREAT.
252
00:15:57,840 --> 00:15:59,752
ARE WE GOING OUT TONIGHT?
253
00:15:59,776 --> 00:16:02,271
I AM. I'M GOING TO
DINNER WITH ANGELICA
254
00:16:02,295 --> 00:16:03,773
AND SOME OF HER FRIENDS.
255
00:16:03,797 --> 00:16:06,096
WE MIGHT GO TO A PARTY
AFTERWARDS SO DON'T WAIT UP.
256
00:16:08,968 --> 00:16:10,879
OH.
257
00:16:10,903 --> 00:16:12,815
BOYS EATEN?
258
00:16:12,839 --> 00:16:14,950
THIS IS WEDNESDAY.
259
00:16:14,974 --> 00:16:17,214
IT'S YOUR NIGHT TO
TAKE CARE OF DINNER.
260
00:16:19,011 --> 00:16:21,407
- OH, RIGHT RIGHT.
- DON'T GIVE ME THAT LOOK.
261
00:16:21,431 --> 00:16:23,008
YOU HAVE ONE NIGHT
A WEEK, I HAVE SIX.
262
00:16:23,032 --> 00:16:25,093
ORDER SOME PIZZA IF
THAT'S THE BEST YOU CAN DO.
263
00:16:25,117 --> 00:16:28,430
- I CAN COOK SOMETHING.
- DON'T FORGET TO CLEAN UP. THAT'S NOT MY JOB.
264
00:16:28,454 --> 00:16:32,618
- OKAY, I GET IT.
- AND DO NOT MAKE ME
THE BAD GUY HERE, PLEASE?
265
00:16:32,642 --> 00:16:34,403
VANESSA...
266
00:16:34,427 --> 00:16:36,805
I'M FINE. JUST... JUST GO.
267
00:16:36,829 --> 00:16:38,262
I AM.
268
00:16:44,036 --> 00:16:45,981
Man: SO, FRIENDS...
269
00:16:46,005 --> 00:16:48,783
WITH THE DOCTOR SAYING
EVERYTHING'S IN REMISSION,
270
00:16:48,807 --> 00:16:51,253
KATHY AND I ARE FEELING VERY...
271
00:16:51,277 --> 00:16:53,277
VERY BLESSED RIGHT NOW.
272
00:17:09,212 --> 00:17:10,855
FRIENDS...
273
00:17:10,879 --> 00:17:12,991
I HAVE BEEN DIZZY ALL WEEK
274
00:17:13,015 --> 00:17:15,327
AND I HAD TO TAKE THE BUS HERE.
275
00:17:15,351 --> 00:17:18,819
I NEED SOMEONE TO
GIVE ME A RIDE HOME.
276
00:17:21,457 --> 00:17:23,857
OH... THANK YOU.
277
00:17:38,608 --> 00:17:41,968
I JUST WANTED TO SAY HOW
GOOD IT FEELS TO BE HERE.
278
00:17:43,329 --> 00:17:46,175
ALL DAY LONG I
DEAL WITH DEATH...
279
00:17:46,199 --> 00:17:47,581
AND STRESS...
280
00:17:50,119 --> 00:17:52,639
AND IT'S NICE TO BE
IN A PLACE OF PEACE.
281
00:17:55,824 --> 00:17:57,525
THAT'S ALL.
282
00:19:07,146 --> 00:19:09,558
IS IT OKAY IF I TAKE SOME
OF THOSE COOKIES TO WORK?
283
00:19:09,582 --> 00:19:11,326
YOU MADE SO MANY.
284
00:19:11,350 --> 00:19:13,870
- TAKE AS MANY
AS YOU'D LIKE.
- THANKS.
285
00:19:15,921 --> 00:19:17,866
DO YOU WANT SOME HELP?
286
00:19:17,890 --> 00:19:19,100
NO.
287
00:19:19,124 --> 00:19:21,358
I THINK I'VE ALREADY
MADE A MESS OF IT.
288
00:19:22,795 --> 00:19:24,995
I DON'T KNOW WHY I TRY
AND CUT MY OWN HAIR.
289
00:19:25,964 --> 00:19:28,493
PAMPER YOURSELF. GO TO A SALON.
290
00:19:28,517 --> 00:19:30,677
IT'S NOT LIKE WE'RE
LIVING ON THE PRAIRIE.
291
00:19:40,162 --> 00:19:44,076
YOU WANT TO GIVE QUAKER CHURCH
ANOTHER CHANCE TOMORROW?
292
00:19:44,100 --> 00:19:46,662
- NOT REALLY.
- Maya: ONE, TWO, FOUR,
THREE, FIVE.
293
00:19:46,686 --> 00:19:49,664
- OKAY.
- WHY?
294
00:19:49,688 --> 00:19:51,700
WELL, MAGGIE'S
CAR IS IN THE SHOP
295
00:19:51,724 --> 00:19:54,336
AND I OFFERED TO
GIVE HER A RIDE, SO...
296
00:19:54,360 --> 00:19:57,339
IT'S 8:30 IN THE MORNING AND
YOU'VE ALREADY TALKED TO MAGGIE?
297
00:19:57,363 --> 00:19:59,858
- SHE NEEDED A RIDE.
- MMM.
298
00:19:59,882 --> 00:20:01,960
THAT PLACE LOOKED LIKE
IT WAS FULL OF FRIENDS
299
00:20:01,984 --> 00:20:03,918
WHO JUST LOVE TO BE HER RIDE.
300
00:20:05,020 --> 00:20:07,100
DO YOU WANT TO COME OR NOT?
301
00:20:08,858 --> 00:20:11,336
ARE YOU REALLY BUYING INTO THIS?
302
00:20:11,360 --> 00:20:13,288
I'M NOT BUYING INTO ANYTHING.
303
00:20:13,312 --> 00:20:15,457
SO, WHEN YOU WENT INTO
THAT CHURCH LAST NIGHT,
304
00:20:15,481 --> 00:20:18,243
YOU REALLY BELIEVED YOU
WERE IN THE PRESENCE OF GOD?
305
00:20:18,267 --> 00:20:20,596
WHAT I SAID WAS THAT IT
FELT LIKE A PLACE OF PEACE.
306
00:20:20,620 --> 00:20:22,331
WHICH IT ISN'T HERE.
307
00:20:22,355 --> 00:20:26,535
- NOT A LOT LATELY, NO.
- Maya: ONE, TWO, THREE,
FOUR, FIVE.
308
00:20:26,559 --> 00:20:29,204
HEY, SWEETIE. CAN YOU
GET YOUR SHOES FOR ME,
309
00:20:29,228 --> 00:20:31,388
THEN I'LL GET YOU READY
FOR DAYCARE, OKAY?
310
00:20:33,399 --> 00:20:35,282
THANK YOU.
311
00:20:38,404 --> 00:20:39,882
IT WAS JUST NICE, BRENDA.
312
00:20:39,906 --> 00:20:41,550
IT WAS REALLY NICE TO
BE AROUND SOME PEOPLE
313
00:20:41,574 --> 00:20:43,719
WHO DIDN'T THINK
THEY KNOW EVERYTHING
314
00:20:43,743 --> 00:20:46,038
AND WHO THOUGHT THERE
MIGHT BE SOMETHING MORE TO LIFE
315
00:20:46,062 --> 00:20:48,773
THAN WHAT THEY CAN SEE
AND FEEL AND BE RIGHT ABOUT.
316
00:20:48,797 --> 00:20:50,775
WELL, I FEEL SORRY FOR YOU
317
00:20:50,799 --> 00:20:53,562
THAT YOU HAVE SUCH
EMPTINESS INSIDE YOU
318
00:20:53,586 --> 00:20:57,249
THAT YOU NEED TO FILL IT WITH
SOMETHING SO... RIDICULOUS.
319
00:20:57,273 --> 00:21:00,018
- YOU REALLY DON'T
BELIEVE IN ANYTHING?
- YOU KNOW I DON'T.
320
00:21:00,042 --> 00:21:01,854
WELL, I FEEL SORRY FOR YOU THEN.
321
00:21:01,878 --> 00:21:04,189
AND I DON'T UNDERSTAND
WHERE YOU DRAW THE LINE.
322
00:21:04,213 --> 00:21:07,926
THE SERVICE IS BASICALLY
SILENT MEDITATION. YOU MEDITATE.
323
00:21:07,950 --> 00:21:10,863
YES, BUT I'M NOT WAITING FOR
SOME MYTHICAL, HISTORICAL GHOST
324
00:21:10,887 --> 00:21:12,981
WITH HIS SHAMING,
BLOOD-SACRIFICE BULLSHIT
325
00:21:13,005 --> 00:21:14,632
TO COME AND SAVE MY SOUL.
326
00:21:14,656 --> 00:21:16,634
I MEDITATE TO SEE
THE WORLD AS IT IS...
327
00:21:16,658 --> 00:21:18,636
TO ACCEPT THE WORLD,
328
00:21:18,660 --> 00:21:20,338
TO FEEL ALIVE.
329
00:21:20,362 --> 00:21:22,340
AND YOU CAN'T DO THAT
WITH OTHER PEOPLE?
330
00:21:22,364 --> 00:21:24,043
NOT WITH THOSE PEOPLE, NO.
331
00:21:24,067 --> 00:21:26,061
SO IF I GET INVOLVED
WITH QUAKERISM
332
00:21:26,085 --> 00:21:28,130
OR WHATEVER BECAUSE
IT MAKES SENSE TO ME,
333
00:21:28,154 --> 00:21:31,433
- BECAUSE IT MEANS
SOMETHING TO ME, YOU CAN'T...
- YOU'RE JUST USING THIS
334
00:21:31,457 --> 00:21:33,702
AS A WAY TO DISTANCE YOURSELF
FROM ME AND YOUR BABY,
335
00:21:33,726 --> 00:21:35,904
BECAUSE YOU'RE SCARED AND
YOU DON'T KNOW WHAT TO DO.
336
00:21:35,928 --> 00:21:38,373
HOW COULD I BE DISTANCING
MYSELF?! I'M HERE EVERY NIGHT!
337
00:21:38,397 --> 00:21:41,243
NOT TOMORROW NIGHT! APPARENTLY
YOU'D RATHER BE WITH THAT SAPPY,
338
00:21:41,267 --> 00:21:42,794
- LITTLE FERRET, MAGGIE.
- HEY!
339
00:21:42,818 --> 00:21:45,413
- SHE IS A DEEPLY
KIND PERSON.
- OH.
340
00:21:45,437 --> 00:21:49,050
IS THAT WHAT YOU'RE LOOKING
FOR NOW? A DEEPLY KIND PERSON?
341
00:21:49,074 --> 00:21:50,619
WELL, I KNOW I
DON'T WANT SOMEONE
342
00:21:50,643 --> 00:21:52,705
WHO MAKES ME FEEL LIKE
SHIT EVERY SECOND OF THE DAY.
343
00:21:52,729 --> 00:21:55,207
IF I'M SO AWFUL, WHY
DON'T YOU LEAVE?
344
00:21:55,231 --> 00:21:58,477
WILL YOU STOP THREATENING ME? IT'S LIKE
YOU THINK YOU CAN WIN EVERY ARGUMENT
345
00:21:58,501 --> 00:22:01,246
- BY GIVING ME
SOME FUCKING ULTIMATUM!
- NO, IT WAS A QUESTION!
346
00:22:01,270 --> 00:22:03,465
YEAH? WELL, I'M NOT LEAVING!
347
00:22:03,489 --> 00:22:05,016
MAYBE YOU WANT TO
LEAVE, BUT I'M HERE!
348
00:22:05,040 --> 00:22:07,308
I'M HERE, AND I'M NOT
GOING ANYWHERE!
349
00:22:08,511 --> 00:22:10,544
I GOTTA GO TO WORK.
350
00:22:21,857 --> 00:22:23,385
HEY, BENNY. WHAT'S UP?
351
00:22:23,409 --> 00:22:25,754
CAN YOU TELL ME WHAT THIS IS?
352
00:22:25,778 --> 00:22:29,291
- A SIDE MIRROR.
- CAN YOU TELL ME
WHAT IT'S DOING IN MY HAND?
353
00:22:29,315 --> 00:22:31,293
- YOU GOT ME.
- IT'S IN MY HAND
354
00:22:31,317 --> 00:22:33,462
BECAUSE IT'S NO LONGER
ATTACHED TO MY CAR.
355
00:22:33,486 --> 00:22:35,464
AND IT'S NO LONGER
ATTACHED TO MY CAR
356
00:22:35,488 --> 00:22:37,816
BECAUSE YOUR KID KNOCKED IT
OFF WITH YOUR GINORMOUS TRUCK
357
00:22:37,840 --> 00:22:40,201
- TRYING TO PARK LAST WEEK.
- WHAT, DURRELL?
358
00:22:40,225 --> 00:22:43,060
HE'S 12 YEARS OLD, MAN.
359
00:22:44,713 --> 00:22:47,526
OH, FUCKING KID.
360
00:22:47,550 --> 00:22:50,478
ALL RIGHT, I'LL PAY YOU FOR IT.
361
00:22:50,502 --> 00:22:52,903
$280.00
362
00:22:55,057 --> 00:22:57,035
I'LL... I'LL WRITE YOU A CHECK.
363
00:22:57,059 --> 00:22:59,187
OKAY.
364
00:23:06,352 --> 00:23:11,166
SO, WAS THAT YOU I SAW CRAWLING
OUT OF A LIME-GREEN HEARSE YESTERDAY?
365
00:23:11,190 --> 00:23:13,985
UH, IT'S ACTUALLY
MORE OF AN AVOCADO.
366
00:23:14,009 --> 00:23:18,156
AH. YOU DON'T SEEM
PARTICULARLY GOTH AND...
367
00:23:18,180 --> 00:23:21,176
I DON'T THINK YOU HAVE
YOUR OWN BAND, SO...
368
00:23:21,200 --> 00:23:23,434
- MY DAD WAS
A FUNERAL DIRECTOR.
- AH.
369
00:23:25,687 --> 00:23:28,550
- REALLY?
- YEAH. I GREW UP
IN A FUNERAL HOME.
370
00:23:28,574 --> 00:23:30,552
- I STILL LIVE
IN A FUNERAL HOME.
- WOW.
371
00:23:30,576 --> 00:23:32,788
WITH DEAD BODIES AND EVERYTHING.
372
00:23:32,812 --> 00:23:35,774
- YEP.
- ISN'T THAT
KIND OF SCARY?
373
00:23:35,798 --> 00:23:38,315
NOT COMPARED TO THIS.
374
00:23:47,709 --> 00:23:49,826
MMM.
375
00:23:53,065 --> 00:23:54,981
"LAC-ARTS JUNIOR SHOW."
376
00:23:56,368 --> 00:23:57,996
- TONIGHT. YOU GOING?
- I DON'T KNOW.
377
00:23:58,020 --> 00:24:02,317
I SAID I WOULD, BUT I THINK I
MIGHT BECOME CONVENIENTLY SICK.
378
00:24:02,341 --> 00:24:04,969
- NOT INTO IT?
- NO, IT'S JUST
THESE FRIENDS FROM SCHOOL
379
00:24:04,993 --> 00:24:07,989
- WHO I DON'T SEE ANYMORE.
- NO WAY? I GOT
THE SAME THING...
380
00:24:08,013 --> 00:24:10,492
THIS GET-TOGETHER WITH ALL
MY OLD FRATERNITY BROTHERS.
381
00:24:10,516 --> 00:24:13,995
I'M THE ONLY ONE WHO'S NOT
MARRIED OR IN A SERIOUS RELATIONSHIP,
382
00:24:14,019 --> 00:24:16,647
SO I END UP LOOKING
LIKE A LOSER.
383
00:24:16,671 --> 00:24:19,790
- WHICH YOU ARE.
- BESIDE THE POINT.
384
00:24:23,011 --> 00:24:24,989
HOW ABOUT I GO WITH
YOU TO YOUR THING,
385
00:24:25,013 --> 00:24:28,376
- AND YOU COME
WITH ME TO MINE?
- ARE YOU SERIOUS?
386
00:24:28,400 --> 00:24:30,667
YEAH. WE'LL TAKE MY CAR.
387
00:24:37,376 --> 00:24:39,810
COOL.
388
00:24:41,697 --> 00:24:43,714
- JUST GOING TO...
- PLEASE.
389
00:24:46,552 --> 00:24:49,820
David: I THINK IT'S AN OPPORTUNITY
WE CAN'T AFFORD TO PASS UP.
390
00:24:51,891 --> 00:24:54,853
- DID YOU START WITHOUT ME?
- NO, I'M JUST READING
DAVID'S PROPOSAL
391
00:24:54,877 --> 00:24:56,588
WHILE WE WAITED FOR YOU.
392
00:24:56,612 --> 00:24:58,557
PROPOSAL? WHAT PROPOSAL?
393
00:24:58,581 --> 00:25:00,525
THIS. I THINK NOW
394
00:25:00,549 --> 00:25:02,294
AT THE END OF OUR CORPORATE YEAR
395
00:25:02,318 --> 00:25:04,329
INSTEAD OF TAKING OUR
TRADITIONAL BONUSES,
396
00:25:04,353 --> 00:25:07,132
WE SHOULD THINK ABOUT
REINVESTING IN THE COMPANY.
397
00:25:07,156 --> 00:25:11,036
- I'M ALL FOR THAT.
- SO I SUGGEST WE BUY
A CREMATORY.
398
00:25:11,060 --> 00:25:13,922
WHAT? NO. NO. NO WAY.
399
00:25:13,946 --> 00:25:17,025
- YOU HAVEN'T EVEN READ IT YET.
- PEOPLE WHO WANT THEIR
LOVED ONES CREMATED
400
00:25:17,049 --> 00:25:18,927
ARE PEOPLE WHO DON'T
WANNA SPEND ANYTHING.
401
00:25:18,951 --> 00:25:21,813
- THERE'S NO MONEY
TO BE MADE IN CREMATION.
- OF COURSE, THERE IS.
402
00:25:21,837 --> 00:25:23,848
THERE'S NO OVERHEAD
IF WE OWN OUR OWN.
403
00:25:23,872 --> 00:25:26,918
YEAH, JUST A $340,000 MORTGAGE.
404
00:25:26,942 --> 00:25:29,943
NO, HERE'S ANOTHER
NUMBER TO THINK ABOUT.
405
00:25:32,481 --> 00:25:36,183
35%. DO YOU KNOW
WHAT THAT NUMBER IS?
406
00:25:38,187 --> 00:25:41,416
THAT IS THE PERCENTAGE OF OUR
CLIENTELE THAT WAS LATINO LAST YEAR.
407
00:25:41,440 --> 00:25:43,151
DO YOU KNOW WHY IT WAS SO HIGH?
408
00:25:43,175 --> 00:25:44,852
I'M NOT SAYING ANYTHING.
409
00:25:44,876 --> 00:25:47,021
I'VE ALREADY BEEN CALLED
A RACIST ONCE THIS WEEK.
410
00:25:47,045 --> 00:25:50,609
BECAUSE THE NAME DIAZ
WENT UP ON OUR SIGN.
411
00:25:50,633 --> 00:25:52,611
THAT'S WHY WE HAVE
ALL THIS EXTRA MONEY,
412
00:25:52,635 --> 00:25:54,846
BECAUSE I'M BRINGING
IN THE LATINO COMMUNITY.
413
00:25:54,870 --> 00:25:57,298
AND THERE'S NO WAY THAT I'M
VOTING THAT WE GET A CREMATORY.
414
00:25:57,322 --> 00:25:58,967
SO WHAT IS IT YOU WANT?
415
00:25:58,991 --> 00:26:01,153
WELL, ANOTHER
SPANISH-SPEAKING EMPLOYEE
416
00:26:01,177 --> 00:26:03,438
TO WORK EXCLUSIVELY
IN COMMUNITY OUTREACH.
417
00:26:03,462 --> 00:26:06,708
FISHER AND DIAZ NEEDS TO BE A
VISIBLE MEMBER IN OUR COMMUNITY.
418
00:26:06,732 --> 00:26:08,677
WE SHOULD BE
SPONSORING SOCCER TEAMS...
419
00:26:08,701 --> 00:26:10,895
RICO, I'M GONNA STOP
YOU RIGHT THERE.
420
00:26:10,919 --> 00:26:13,498
WE CAN'T THINK OF ALL THE
FUN THINGS WE'D LIKE TO DO.
421
00:26:13,522 --> 00:26:17,185
- WE HAVE TO PLAN
FOR OUR FUTURE.
- THIS IS OUR FUTURE!
422
00:26:17,209 --> 00:26:19,821
I DON'T THINK IT'S THE
FUTURE OF FISHER AND DIAZ.
423
00:26:19,845 --> 00:26:23,224
OH, I GET IT.
424
00:26:23,248 --> 00:26:25,860
THE FISHER BOYS ARE GANGING UP
425
00:26:25,884 --> 00:26:28,513
BECAUSE YOU'RE AFRAID OF
LOSING A LITTLE CONTROL, HUH?
426
00:26:28,537 --> 00:26:30,003
WAIT, DON'T INCLUDE ME IN THIS.
427
00:26:41,616 --> 00:26:44,617
- RUTH FISHER.
- HELLO, HIRAM.
428
00:26:47,522 --> 00:26:50,135
HAVE A SEAT, I'LL BE
WITH YOU IN A MOMENT.
429
00:26:50,159 --> 00:26:53,255
OR IF YOU'D PREFER ONE
OF OUR OTHER STYLISTS...
430
00:26:53,279 --> 00:26:56,146
NO, I'M HERE TO SEE YOU.
431
00:26:57,817 --> 00:27:00,512
I THINK THE LAST THING WE
NEED TO DO IS BUY A CREMATORY.
432
00:27:00,536 --> 00:27:02,597
- THANK YOU.
- BUT I DON'T AGREE
WITH YOU EITHER.
433
00:27:02,621 --> 00:27:05,200
GOD, THIS WHOLE
BUSINESS IS SO SCREWED UP.
434
00:27:05,224 --> 00:27:07,535
DEATH USED TO BE SOMETHING
THAT HAPPENED AT HOME,
435
00:27:07,559 --> 00:27:09,203
IT WAS TAKEN CARE OF BY FAMILY
436
00:27:09,227 --> 00:27:11,205
AND ALL THE UNDERTAKER
DID WAS BUILD THE CASKETS.
437
00:27:11,229 --> 00:27:12,807
WE WERE CABINET MAKERS.
438
00:27:12,831 --> 00:27:15,760
OKAY, I'M NOT SURE I KNOW
HOW TO BUILD A CABINET.
439
00:27:15,784 --> 00:27:18,046
IT WASN'T UNTIL THE CIVIL WAR
440
00:27:18,070 --> 00:27:21,549
THAT THEY NEEDED TO TRANSPORT BODIES
BACK HOME WITHOUT THEM DECOMPOSING
441
00:27:21,573 --> 00:27:23,401
THAT THEY STARTED
EMBALMING THEM.
442
00:27:23,425 --> 00:27:26,170
OF COURSE, SOME ASSHOLE FIGURED
OUT A WAY TO MAKE MONEY OFF OF IT.
443
00:27:26,194 --> 00:27:29,341
THERE IS NO REAL REASON
FOR MOST OF WHAT WE DO.
444
00:27:29,365 --> 00:27:31,026
WE DON'T NEED TO EMBALM BODIES.
445
00:27:31,050 --> 00:27:34,062
- WELL, THERE IS
A LITTLE PROBLEM OF SMELL.
- SO WHAT?
446
00:27:34,086 --> 00:27:35,646
THAT'S A PART OF DEATH.
447
00:27:35,670 --> 00:27:38,015
AND I THINK THAT'S WHERE
THIS BUSINESS WENT WRONG.
448
00:27:38,039 --> 00:27:40,552
WE TRIED TO DISGUISE IT,
MAKE IT LOOK PRETTY, NEAT,
449
00:27:40,576 --> 00:27:42,087
AND SOMEONE ELSE'S PROBLEM.
450
00:27:42,111 --> 00:27:43,888
NATE, DO YOU ACTUALLY
HAVE A PROPOSAL
451
00:27:43,912 --> 00:27:46,091
OR IS THIS JUST MORE
OF A GENERAL LECTURE?
452
00:27:46,115 --> 00:27:48,543
- GREEN FUNERALS.
- OH, BROTHER.
453
00:27:48,567 --> 00:27:51,713
NO CASKETS, NO TOXIC
CHEMICALS TO LEACH INTO THE SOIL.
454
00:27:51,737 --> 00:27:53,448
AND WE MAKE MONEY ON THIS HOW?
455
00:27:53,472 --> 00:27:54,950
THIS ISN'T ABOUT MAKING MONEY.
456
00:27:54,974 --> 00:27:56,584
THIS IS ABOUT MAKING
A BETTER WORLD.
457
00:27:56,608 --> 00:27:58,669
I'M SORRY, BUT A
WORLD THAT I'M BROKE IN
458
00:27:58,693 --> 00:28:00,204
DOESN'T SEEM BETTER TO ME.
459
00:28:00,228 --> 00:28:01,873
ALL RIGHT, LOOK,
460
00:28:01,897 --> 00:28:04,443
WE FIND A NATURAL SETTING
THAT'S WORTH PRESERVING.
461
00:28:04,467 --> 00:28:06,812
WE GET A CONSERVATION
EASEMENT SO THAT IT'S PROTECTED
462
00:28:06,836 --> 00:28:08,429
FROM BEING DEVELOPED
IN THE FUTURE.
463
00:28:08,453 --> 00:28:10,482
LOOK WHO'S DOING HIS
HOMEWORK ALL OF A SUDDEN.
464
00:28:10,506 --> 00:28:12,750
I JUST KNOW THAT WHEN I DIE,
PLEASE, WRAP ME IN A SHROUD,
465
00:28:12,774 --> 00:28:14,252
PLANT ME NEXT TO
A BEAUTIFUL TREE
466
00:28:14,276 --> 00:28:16,388
SO THAT NOBODY COULD
BUILD A MINI-MALL THERE.
467
00:28:16,412 --> 00:28:19,190
ACCORDING TO YOUR PRE-NEED
YOU WANNA BE CREMATED.
468
00:28:19,214 --> 00:28:22,127
- SO I'LL CHANGE IT.
- NATE.
469
00:28:22,151 --> 00:28:26,281
REALLY, I UNDERSTAND AND IT
ALL SOUNDS VERY WONDERFUL,
470
00:28:26,305 --> 00:28:29,317
- BUT WE DON'T HAVE
THAT KIND OF MONEY.
- SO WE'LL GET SOME INVESTORS!
471
00:28:29,341 --> 00:28:32,703
JESUS, DAVID, CAN YOU
JUST TRY TO BE OPTIMISTIC
472
00:28:32,727 --> 00:28:35,640
INSTEAD OF ALWAYS COMING UP
WITH REASONS TO NEVER CHANGE?
473
00:28:35,664 --> 00:28:38,927
IF YOU WANT TO PURSUE
THIS, YOU HAVE MY BLESSING,
474
00:28:38,951 --> 00:28:41,785
BUT I'M NOT PUTTING ANY
OF OUR MONEY INTO IT.
475
00:28:42,888 --> 00:28:46,189
YEAH, UH, GREAT MEETING, GUYS.
476
00:28:52,080 --> 00:28:54,693
- HEY, MAN!
- JESUS. HEY, MAN.
477
00:28:54,717 --> 00:28:56,795
- HOW ARE YOU DOING?
- DID YOU MEET CLAIRE?
478
00:28:56,819 --> 00:28:58,396
NO. HEY, I'M LAUDERBACK.
479
00:28:58,420 --> 00:29:01,399
THANKS. CLAIRE
HERE IS JUST VISITING.
480
00:29:01,423 --> 00:29:04,086
- OH.
- SHE'S ACTUALLY
THE BIGGEST SOAP OPERA STAR
481
00:29:04,110 --> 00:29:07,122
- IN ALL OF HOLLAND.
- COOL.
482
00:29:07,146 --> 00:29:09,913
WELCOME TO AMERICA.
483
00:29:11,200 --> 00:29:12,816
DANKE.
484
00:29:14,019 --> 00:29:15,864
IT'S GOOD TO SEE YOU.
485
00:29:15,888 --> 00:29:17,487
GOOD TO MEET YOU.
486
00:29:19,892 --> 00:29:21,870
LAUDERBACK INVENTED THIS GAME
487
00:29:21,894 --> 00:29:24,806
WHERE WE'D ALL PUT DIAPERS ON
UNDER OUR PANTS, GO TO A STRIP CLUB
488
00:29:24,830 --> 00:29:27,826
AND THE FIRST ONE WHO COULD TAKE A
SHIT WHILE GETTING A LAP DANCE WON.
489
00:29:27,850 --> 00:29:29,694
UGH.
490
00:29:29,718 --> 00:29:32,196
- WHAT WAS THE POINT OF THAT?
- WE WERE IN COLLEGE
491
00:29:32,220 --> 00:29:33,820
AND IDIOTS AND DRUNK.
492
00:29:35,457 --> 00:29:37,775
- I NEVER WON.
- GOOD.
493
00:29:39,061 --> 00:29:40,655
STRANGE TO THINK THAT THESE WERE
494
00:29:40,679 --> 00:29:43,159
MY BEST FRIENDS FOR FOUR YEARS.
495
00:29:43,966 --> 00:29:46,177
I HAVE NOTHING IN COMMON
WITH THEM ANYMORE.
496
00:29:46,201 --> 00:29:48,646
THEY'RE ALL BMWs
AND BABY STROLLERS
497
00:29:48,670 --> 00:29:50,381
AND GOLF ON THE WEEKENDS.
498
00:29:50,405 --> 00:29:52,845
I'M NOT READY TO
BE MY DAD JUST YET.
499
00:29:53,625 --> 00:29:56,476
SO WHAT MADE YOU DECIDE
TO BECOME A LAWYER?
500
00:29:57,580 --> 00:29:59,363
THAT'S WHAT MY DAD IS.
501
00:30:00,532 --> 00:30:03,111
I KNOW, I'M A
COMPLETE HYPOCRITE.
502
00:30:03,135 --> 00:30:05,363
IT'S ACTUALLY PRETTY
GOOD, THOUGH.
503
00:30:05,387 --> 00:30:07,565
MAYBE NOT MY DREAM
COME TRUE, BUT...
504
00:30:07,589 --> 00:30:09,506
I LIKE IT.
505
00:30:11,527 --> 00:30:14,639
I KNEW HE DID IT ONCE. I DIDN'T
KNOW IT WAS A REGULAR THING.
506
00:30:14,663 --> 00:30:16,741
WHY THE HELL DIDN'T YOU TELL ME?
507
00:30:16,765 --> 00:30:18,510
BECAUSE I TOOK CARE OF IT.
508
00:30:18,534 --> 00:30:20,811
YOU'VE GOT TO STOP
BABYING HIM, DAVID.
509
00:30:20,835 --> 00:30:24,037
GRAB THE VEGETABLES, PLEASE.
510
00:30:28,060 --> 00:30:30,004
YOU ARE GROUNDED, MY MAN.
511
00:30:30,028 --> 00:30:32,006
I'M ALREADY GROUNDED.
512
00:30:32,030 --> 00:30:35,015
BUT I WASN'T
SUPPOSED TO TELL YOU.
513
00:30:36,518 --> 00:30:38,663
SO ARE YOU GONNA
PAY FOR THAT MIRROR?
514
00:30:38,687 --> 00:30:40,599
IT WAS $280.
515
00:30:40,623 --> 00:30:42,701
I'M NOT PAYING FOR
NOTHING. YOU PAY FOR IT.
516
00:30:42,725 --> 00:30:44,435
YOU DON'T TALK TO ME
THAT WAY, YOU HEAR?
517
00:30:44,459 --> 00:30:46,287
I'LL TALK TO YOU
ANYWAY I WANT TO, BITCH.
518
00:30:46,311 --> 00:30:47,956
THAT'S IT.
519
00:30:47,980 --> 00:30:50,925
COME ON, BIG MAN. TRY ME!
520
00:30:50,949 --> 00:30:52,977
- OW!
- WHAT'S WRONG WITH YOU?
521
00:30:53,001 --> 00:30:56,547
LET GO! COME ON!
522
00:30:56,571 --> 00:30:59,284
THIS IS JIMMY'S.
523
00:30:59,308 --> 00:31:02,220
HE'S SORT OF THE
STAR OF OUR CLASS.
524
00:31:02,244 --> 00:31:04,522
WHY?
525
00:31:04,546 --> 00:31:06,491
WELL...
526
00:31:06,515 --> 00:31:09,060
HIS USE OF GIGANTISM.
527
00:31:09,084 --> 00:31:11,529
SCULPTING HIS LITTLE
CULTURAL TOKENS
528
00:31:11,553 --> 00:31:13,614
BUT ON SUCH HEROIC SCALE.
529
00:31:13,638 --> 00:31:16,835
IT SORT OF FORCES US TO LOOK
DIFFERENTLY AT THE THINGS THAT...
530
00:31:16,859 --> 00:31:20,193
SURROUND US. SOUNDS
PRETTY STUPID, DOESN'T IT?
531
00:31:21,830 --> 00:31:24,459
- I LIKE THIS ONE.
- REALLY?
532
00:31:24,483 --> 00:31:27,445
- YEAH.
- YEAH, THIS IS ANITA'S.
533
00:31:27,469 --> 00:31:31,316
IT'S FUNNY. WE ALWAYS THOUGHT
HER WORK WAS KIND OF SURFACY.
534
00:31:31,340 --> 00:31:33,990
I LIKE IT.
535
00:31:42,217 --> 00:31:44,495
RUSSELL, HEY.
536
00:31:44,519 --> 00:31:45,985
CLAIRE, SHIT, HI.
537
00:31:55,998 --> 00:31:57,475
RUSSELL, THIS IS TED.
538
00:31:57,499 --> 00:31:59,910
- HEY.
- HEY.
539
00:31:59,934 --> 00:32:02,413
YOU HER SECRET SERVICE AGENT?
540
00:32:02,437 --> 00:32:04,721
YES, ACTUALLY I AM.
541
00:32:07,409 --> 00:32:10,138
CLAIRE AND I WENT OUT
FOR A VERY LONG TIME.
542
00:32:10,162 --> 00:32:12,790
- AH.
- YUP.
543
00:32:12,814 --> 00:32:16,077
IT ENDED HORRIBLY.
544
00:32:16,101 --> 00:32:19,030
- HOW HAVE YOU BEEN?
- I'VE BEEN... I'VE BEEN GOOD.
545
00:32:19,054 --> 00:32:21,999
I'VE BEEN REALLY REALLY GOOD.
546
00:32:22,023 --> 00:32:26,687
MY WORK HAS GONE TO
SOME AMAZING PLACES
547
00:32:26,711 --> 00:32:28,706
SINCE I GOT HIT BY A CAR.
548
00:32:28,730 --> 00:32:31,476
OH MY GOD. YOU
WERE HIT BY A CAR?
549
00:32:31,500 --> 00:32:33,678
- WHAT HAPPENED?
- UM...
550
00:32:33,702 --> 00:32:36,614
TO BE HONEST, I PREFER TO...
551
00:32:36,638 --> 00:32:38,850
PROCESS THOSE EMOTIONS
552
00:32:38,874 --> 00:32:41,419
THROUGH MY ART.
553
00:32:41,443 --> 00:32:43,855
OH. BUT YOU'RE OKAY?
554
00:32:43,879 --> 00:32:47,364
I HOPE TO BE... ONE
DAY... OKAY, YES.
555
00:32:49,068 --> 00:32:51,546
- GOOD.
- AND YOU?
556
00:32:51,570 --> 00:32:54,566
OH, I'M GOOD. YOU KNOW?
557
00:32:54,590 --> 00:32:57,007
YEAH. YEAH.
558
00:32:58,076 --> 00:33:00,271
SO...
559
00:33:00,295 --> 00:33:03,407
HEY, I'M GONNA GO FIND JIMMY,
BECAUSE I THINK HE'S LOOKING FOR ME.
560
00:33:03,431 --> 00:33:05,515
- OKAY.
- AND, UM...
561
00:33:07,135 --> 00:33:09,397
I THINK I SAW SOME EVIL
NINJAS DOWN THAT HALLWAY.
562
00:33:09,421 --> 00:33:12,505
- I'LL CHECK IT OUT.
- OKAY.
563
00:33:16,327 --> 00:33:19,140
SO, YOU DATED HIM?
564
00:33:19,164 --> 00:33:23,628
HE WAS SORT OF MY
BOYFRIEND FOR A WHILE, YEAH.
565
00:33:23,652 --> 00:33:25,513
AND THEN HE WENT GAY.
566
00:33:25,537 --> 00:33:27,682
AND THEN HE ENDED UP WITH ANITA
567
00:33:27,706 --> 00:33:30,385
AND I SWITCHED
TO JIMMY, I THINK.
568
00:33:30,409 --> 00:33:32,287
IT GETS KIND OF CONFUSING.
569
00:33:32,311 --> 00:33:34,155
YOU PROBABLY THINK I'M A FREAK.
570
00:33:34,179 --> 00:33:36,124
I ONCE DATED A GIRL
WHO HAD A PET DONKEY,
571
00:33:36,148 --> 00:33:38,225
SO FAR BE IT FOR ME...
572
00:33:38,249 --> 00:33:40,327
LET'S GET SOME
WINE OR SOMETHING.
573
00:33:40,351 --> 00:33:43,814
WELL WELL WELL. IF IT ISN'T
THE QUEEN OF DISAPPEARANCE.
574
00:33:43,838 --> 00:33:46,272
- HEY.
- HEY!
575
00:33:48,026 --> 00:33:50,805
THESE ARE MY FRIENDS
JIMMY AND ANITA. THIS IS TED.
576
00:33:50,829 --> 00:33:52,774
NICE TO MEET YOU. HI.
577
00:33:52,798 --> 00:33:55,142
ARE YOU RICH?
PLEASE BUY MY STUFF.
578
00:33:55,166 --> 00:33:58,496
ACTUALLY, TED WAS JUST
ADMIRING YOUR PHOTOGRAPH.
579
00:33:58,520 --> 00:34:00,981
OH REALLY? I GOT A WHOLE
BOX OF THEM IN THE CAR.
580
00:34:01,005 --> 00:34:02,783
REALLY. PLEASE, BUY THEM.
581
00:34:02,807 --> 00:34:06,570
I NEED CLOTHES AND
DRUGS AND SHAMPOO.
582
00:34:06,594 --> 00:34:08,623
SO DID YOU SEE THE BIG REVIEW
583
00:34:08,647 --> 00:34:11,910
- OF OUR SHOW IN "LA WEEKLY."
- OH, NO, I GUESS I MISSED IT.
584
00:34:11,934 --> 00:34:15,379
THEY SAID THE WAY JIMMY'S
SCULPTURES CLASHED WITH REALITY
585
00:34:15,403 --> 00:34:17,031
CAUSED A FRISSON.
586
00:34:17,055 --> 00:34:20,751
OH! RUSSELL WAS
JUST LOOKING FOR YOU.
587
00:34:20,775 --> 00:34:23,187
OH JESUS! I GOTTA HIDE.
588
00:34:23,211 --> 00:34:26,441
IF HE COMES ANYWHERE NEAR ME, PLEASE
TACKLE HIM AND BEAT HIM UNCONSCIOUS.
589
00:34:26,465 --> 00:34:28,743
- MM-HMM.
- BYE.
590
00:34:28,767 --> 00:34:30,845
WHAT'S WITH HIM AND RUSSELL?
591
00:34:30,869 --> 00:34:34,331
IT'S SO GREAT. JIMMY GOT
DRUNK AND LET RUSSELL BLOW HIM.
592
00:34:34,355 --> 00:34:37,202
- NOW RUSSELL'S
MAJORLY IN LOVE.
- OH GOD.
593
00:34:37,226 --> 00:34:39,546
YEAH, IT'S MY NEW
FAVORITE STORY.
594
00:34:50,605 --> 00:34:53,283
I CAN'T BELIEVE WHAT IDIOTS
YOU HAVE TO WORK WITH.
595
00:34:53,307 --> 00:34:55,536
TELL ME ABOUT IT.
596
00:34:55,560 --> 00:34:57,571
THEY DON'T LISTEN TO ME.
THEY DON'T RESPECT ME.
597
00:34:57,595 --> 00:35:00,308
YOU SURE YOU'RE NOT TALKING
ABOUT SOMEONE ELSE, BABY?
598
00:35:00,332 --> 00:35:02,727
VANESSA TREATS YOU LIKE A DOG.
599
00:35:02,751 --> 00:35:04,579
SHE'S NEVER GOING
TO FORGIVE YOU.
600
00:35:04,603 --> 00:35:06,497
YEAH, WELL, I FUCKED UP.
601
00:35:06,521 --> 00:35:09,634
THAT'S WHAT MEN
DO. THEY CAN'T HELP IT.
602
00:35:09,658 --> 00:35:11,457
I'D FORGIVE YOU.
603
00:35:15,347 --> 00:35:17,925
I'D EVEN FORGIVE
YOU A SECOND TIME.
604
00:35:17,949 --> 00:35:21,061
YOU NEED A NICE MEXICAN GIRL.
605
00:35:21,085 --> 00:35:23,798
NOT ONE OF THOSE
PUERTO RICAN BITCHES.
606
00:35:23,822 --> 00:35:26,267
THEY ALL GOT RAZOR
BLADES IN THEIR PUSSIES.
607
00:35:26,291 --> 00:35:28,770
- WHOA.
- YOU KNOW IT'S TRUE.
608
00:35:28,794 --> 00:35:30,905
A GIRL LIKE ME,
609
00:35:30,929 --> 00:35:32,940
I'D LET YOU BE THE
MAN OF THE HOUSE.
610
00:35:32,964 --> 00:35:35,943
I'D LET YOU DO ANYTHING
YOU WANTED, RICO.
611
00:35:35,967 --> 00:35:39,219
ANYTHING.
612
00:35:55,019 --> 00:35:57,053
DID YOU FIND JIMMY YET?
613
00:35:58,790 --> 00:36:01,235
I'M SUCH A MESS, I GUESS.
614
00:36:01,259 --> 00:36:04,293
I'M ALWAYS FALLING IN LOVE
WITH PEOPLE WHO HATE ME.
615
00:36:05,664 --> 00:36:07,513
NOT ALWAYS.
616
00:36:11,620 --> 00:36:14,048
THING IS, I'M NOT EVEN
IN LOVE WITH JIMMY.
617
00:36:14,072 --> 00:36:16,173
I WANT TO BE JIMMY.
618
00:36:18,644 --> 00:36:22,257
AND THE PARADOXICAL THING IS
619
00:36:22,281 --> 00:36:24,447
UNDERNEATH ALL OF THAT...
620
00:36:25,950 --> 00:36:27,884
I HATE JIMMY.
621
00:36:29,621 --> 00:36:31,782
HE'S...
622
00:36:31,806 --> 00:36:33,940
HE'S SO SELF-ABSORBED.
623
00:36:35,610 --> 00:36:38,339
HE BUILDS A SEVEN-FOOT SCULPTURE
624
00:36:38,363 --> 00:36:40,775
OF HIS PENIS.
625
00:36:40,799 --> 00:36:42,577
IT'S A LOLLIPOP.
626
00:36:42,601 --> 00:36:45,118
IT'S SUBLIMINAL, CLAIRE.
627
00:36:46,287 --> 00:36:49,105
HEY, I'M SORRY, YOU KNOW?
628
00:36:52,143 --> 00:36:54,689
ABOUT THE COLLAGE STUFF
629
00:36:54,713 --> 00:36:56,724
AND TAKING ALL THE CREDIT.
630
00:36:56,748 --> 00:36:59,182
IT WAS PART YOURS.
631
00:37:07,259 --> 00:37:09,687
IT'S GOOD SEEING YOU, CLAIRE.
632
00:37:09,711 --> 00:37:11,728
YOU TOO.
633
00:37:29,831 --> 00:37:32,075
Olivier: AVOID THE SHRIMP ROLLS.
634
00:37:32,099 --> 00:37:35,096
THEY SEEM TO BE COVERED
WITH FECAL MATTER.
635
00:37:35,120 --> 00:37:37,298
- OLIVIER.
- CLAIRE.
636
00:37:37,322 --> 00:37:39,767
ONE OF MY MOST
BRILLIANT STUDENTS.
637
00:37:39,791 --> 00:37:43,021
AND THE SMARTEST. WHICH, OF COURSE
YOU KNOW, IS NOT THE SAME THING.
638
00:37:43,045 --> 00:37:44,939
GOD, SHUT UP.
639
00:37:44,963 --> 00:37:46,824
SHE SMILES.
640
00:37:46,848 --> 00:37:49,093
DO YOU KNOW HOW LONG IT'S
BEEN SINCE I SAW THAT SMILE?
641
00:37:49,117 --> 00:37:51,245
WHERE'S YOUR SELF-RIGHTEOUSNESS?
642
00:37:51,269 --> 00:37:53,147
I GUESS I LOST IT.
643
00:37:53,171 --> 00:37:55,682
SO, WHO'S THIS YOUNG
MAN YOU'RE WITH TONIGHT?
644
00:37:55,706 --> 00:37:58,336
I'D INTRODUCE YOU TO HIM, BUT
I DON'T WANT YOU TO FUCK HIM.
645
00:38:00,595 --> 00:38:03,274
THERE'S YOUR SELF-
RIGHTEOUSNESS, CLAIRE.
646
00:38:03,298 --> 00:38:06,844
SPEAKING OF EX-BOYFRIENDS OF
MINE WHOM YOU'VE HAD SEX WITH,
647
00:38:06,868 --> 00:38:08,412
I HEARD BILLY QUIT.
648
00:38:08,436 --> 00:38:10,748
YEAH, WELL, APPARENTLY
YOU CRUSHED HIM.
649
00:38:10,772 --> 00:38:13,088
MM-HMM.
650
00:38:14,158 --> 00:38:15,819
SO YOU GOT ANYTHING
HANGING ON THE WALL?
651
00:38:15,843 --> 00:38:17,888
NADA.
652
00:38:17,912 --> 00:38:20,513
I STILL PAINT,
BUT IT'S ALL SHIT.
653
00:38:21,583 --> 00:38:23,260
AND THE ONLY PERSON
WHO BUYS MY ART
654
00:38:23,284 --> 00:38:25,596
IS MY RICH PATRON OF A MISTRESS.
655
00:38:25,620 --> 00:38:28,032
DO YOU KNOW THE
HUMILIATION INVOLVED IN THAT?
656
00:38:28,056 --> 00:38:29,750
I'M SORRY.
657
00:38:29,774 --> 00:38:31,668
WE ALL GO THROUGH FALLOW PERIODS
658
00:38:31,692 --> 00:38:34,071
WHEN WE MUST LET THE SOIL REST
659
00:38:34,095 --> 00:38:35,639
TO PREPARE FOR NEW GROWTH.
660
00:38:35,663 --> 00:38:38,176
REALLY?
661
00:38:38,200 --> 00:38:40,310
YOU THINK THAT'S TRUE?
662
00:38:40,334 --> 00:38:43,647
OH GOD, PLEASE LET IT BE
TRUE, OTHERWISE I'M DOOMED.
663
00:38:43,671 --> 00:38:46,367
I'D HAVE TO STOP TEACHING
AND START DRIVING A CAB.
664
00:38:46,391 --> 00:38:47,985
YOU DON'T DRIVE.
665
00:38:48,009 --> 00:38:51,209
OH, WELL, THEN I'M
REALLY FUCKED, AREN'T I?
666
00:38:51,846 --> 00:38:53,424
WHAT ABOUT YOU?
667
00:38:53,448 --> 00:38:55,909
I HAVEN'T TAKEN A
PHOTOGRAPH IN MONTHS.
668
00:38:55,933 --> 00:38:58,528
OH, FUCK ART. I MEAN
WHAT HAVE YOU BEEN DOING?
669
00:38:58,552 --> 00:39:00,764
UH, WORKING AT A SHITTY JOB.
670
00:39:00,788 --> 00:39:03,767
- MM-HMM.
- FEELING SORRY FOR MYSELF.
671
00:39:03,791 --> 00:39:07,494
GOING HOME EVERY NIGHT
PRETTY MUCH HATING MY LIFE.
672
00:39:08,763 --> 00:39:10,603
IT SUCKS, DOESN'T IT?
673
00:39:17,872 --> 00:39:21,152
AH, HE'S INDESTRUCTIBLE.
HE'S FUCKING INDESTRUCTIBLE.
674
00:39:21,176 --> 00:39:22,875
FUCKING BITCH! I'LL KILL YOU.
675
00:39:26,381 --> 00:39:28,881
AH, THEATER.
676
00:39:30,418 --> 00:39:32,658
Russell: DON'T TOUCH ME!
677
00:39:34,155 --> 00:39:36,000
THIS IS GOING TO BE
PRETTY INCONVENIENT
678
00:39:36,024 --> 00:39:38,102
WHEN I WANT TO BUTTER
MY TOAST IN THE MORNING.
679
00:39:38,126 --> 00:39:40,137
USE A SPOON.
680
00:39:40,161 --> 00:39:42,173
CHOPSTICKS?
681
00:39:42,197 --> 00:39:45,242
YOU CAN KILL A MAN
WITH A CHOPSTICK, DAVID.
682
00:39:45,266 --> 00:39:47,812
DON'T YOU THINK THIS
IS A LITTLE DRASTIC?
683
00:39:47,836 --> 00:39:50,998
- HE PULLED A KNIFE ON ME.
- YOU SCARED HIM.
684
00:39:51,022 --> 00:39:53,300
GOTTA GET A STRONGER
LOCK FOR HIS BEDROOM DOOR.
685
00:39:53,324 --> 00:39:56,136
THAT WAY WE KNOW WHEN WE
PUT HIM IN THERE HE STAYS IN THERE.
686
00:39:56,160 --> 00:39:58,494
- WHAT IF THERE'S A FIRE?
- LET HIM BURN.
687
00:40:02,283 --> 00:40:04,728
I WAS NERVOUS ABOUT
SEEING EVERYONE TONIGHT.
688
00:40:04,752 --> 00:40:08,532
LIKE THEY WERE ALL MOVING
FORWARD WITH THEIR LIVES
689
00:40:08,556 --> 00:40:10,734
AND ALL DOING AMAZING THINGS
690
00:40:10,758 --> 00:40:12,937
WHILE I WAS GOING
NOWHERE, BUT...
691
00:40:12,961 --> 00:40:15,605
GOD, THEY'RE ALL EXACTLY
WHERE I LEFT THEM.
692
00:40:15,629 --> 00:40:18,709
AND THAT MAKES YOU FEEL?
693
00:40:18,733 --> 00:40:20,833
REALLY GOOD.
694
00:40:22,770 --> 00:40:24,548
I HAD A LOT OF FUN TONIGHT.
695
00:40:24,572 --> 00:40:26,172
YEAH, ME TOO.
696
00:40:29,777 --> 00:40:31,688
SO, I'LL SEE YOU TOMORROW.
697
00:40:31,712 --> 00:40:33,679
9:00.
698
00:40:35,116 --> 00:40:37,049
YEAH.
699
00:40:39,604 --> 00:40:42,784
I HAD NO IDEA EATING DINNER ON
A PILLOW COULD BE SO MUCH FUN.
700
00:40:42,808 --> 00:40:45,719
IT MAKES ME WANT TO THROW
AWAY EVERY CHAIR IN THE HOUSE.
701
00:40:45,743 --> 00:40:47,554
IF YOU WANT THE FULL EXPERIENCE,
702
00:40:47,578 --> 00:40:49,973
YOU'LL HAVE TO LET ME
TAKE YOU TO MOROCCO.
703
00:40:49,997 --> 00:40:52,059
WHERE WOULD YOU LIKE
TO ENJOY OUR APERITIF?
704
00:40:52,083 --> 00:40:54,094
YOUR SUN PORCH?
705
00:40:54,118 --> 00:40:56,798
I WAS THINKING WE
COULD TAKE IT UPSTAIRS
706
00:40:56,822 --> 00:40:59,066
TO THE BEDROOM.
707
00:40:59,090 --> 00:41:00,984
WHAT?
708
00:41:01,008 --> 00:41:03,687
ALL THE WAY BACK I WAS
PRACTICING HOW TO SAY THAT.
709
00:41:03,711 --> 00:41:05,623
IT SOUNDED SO SILLY.
710
00:41:05,647 --> 00:41:08,113
I SHOULD HAVE JUST DONE THIS.
711
00:41:20,111 --> 00:41:22,572
Brenda: HE WON'T EVEN
CONSIDER THAT WHAT I'M SAYING
712
00:41:22,596 --> 00:41:25,426
MIGHT ACTUALLY BE VALID. HE
JUST WANTS ME TO AGREE WITH HIM
713
00:41:25,450 --> 00:41:28,579
AND SAY, "WOW, NATE! GEE, YEAH.
714
00:41:28,603 --> 00:41:31,082
QUAKERS. I NEVER
THOUGHT OF IT LIKE THAT."
715
00:41:31,106 --> 00:41:33,550
HE HATES THE FACT
THAT I'M QUESTIONING
716
00:41:33,574 --> 00:41:36,787
WHY HE'S BEING DRAWN TO SOMETHING
THAT HE KNOWS WE CAN'T POSSIBLY SHARE.
717
00:41:36,811 --> 00:41:39,139
BRENDA, PLEASE SHUT THE FUCK UP.
718
00:41:39,163 --> 00:41:41,609
I CAN'T DO THIS ANYMORE.
719
00:41:41,633 --> 00:41:44,779
ALL DAY LONG I HAVE TO LISTEN TO MY
STUDENTS COMPLAIN ABOUT THEIR PROBLEMS,
720
00:41:44,803 --> 00:41:48,065
AND WHEN I FINALLY GET A BREAK, I HAVE
TO LISTEN TO YOU GO ON ABOUT YOURS.
721
00:41:48,089 --> 00:41:50,784
- OKAY.
- HONESTLY, I SHOULD TAPE
ONE OF YOUR MONOLOGUES
722
00:41:50,808 --> 00:41:53,870
BECAUSE YOU SAY THE SAME
FUCKING THING EVERY TIME.
723
00:41:53,894 --> 00:41:57,041
IF YOU WANT TO CHANGE THE
DYNAMIC OF YOUR RELATIONSHIP,
724
00:41:57,065 --> 00:41:58,675
THEN YOU NEED TO CHANGE.
725
00:41:58,699 --> 00:42:01,845
IF YOU WANT HIM TO OPEN UP TO
YOU, YOU NEED TO OPEN UP TO HIM.
726
00:42:01,869 --> 00:42:04,431
THERE, I'VE SAID IT. THANK GOD.
727
00:42:04,455 --> 00:42:07,117
NOW CAN WE PLEASE TALK
ABOUT SOMETHING MEANINGLESS
728
00:42:07,141 --> 00:42:10,510
LIKE LAST NIGHT'S EPISODE OF
"AMERICAN IDOL"? THANK YOU.
729
00:42:11,846 --> 00:42:14,408
I'VE NEVER WATCHED
"AMERICAN IDOL."
730
00:42:14,432 --> 00:42:17,450
WELL, LET ME KNOW
WHEN YOU HAVE, OKAY?
731
00:42:21,773 --> 00:42:24,235
THAT WAS DELICIOUS,
HARIM. WHAT A TREAT.
732
00:42:24,259 --> 00:42:27,160
MY PLEASURE. I'LL CLEAN UP, THEN
I SHOULD PROBABLY GET GOING.
733
00:42:28,296 --> 00:42:29,896
LET'S GO CAMPING.
734
00:42:30,965 --> 00:42:32,693
TODAY?
735
00:42:32,717 --> 00:42:34,467
RIGHT NOW.
736
00:42:36,688 --> 00:42:39,172
OKAY.
737
00:42:40,808 --> 00:42:42,836
Anthony: YOU DON'T
HAVE TO MAKE US LUNCH.
738
00:42:42,860 --> 00:42:44,772
OF COURSE I'M GONNA
MAKE YOU LUNCHES.
739
00:42:44,796 --> 00:42:47,408
I DON'T WANT YOU EATING
THAT AWFUL CAFETERIA FOOD.
740
00:42:47,432 --> 00:42:49,477
I MEAN, IF YOU'RE MAD AT US.
741
00:42:49,501 --> 00:42:52,480
I'M NOT MAD AT YOU.
I'M MAD AT DURRELL.
742
00:42:52,504 --> 00:42:55,649
HE ONLY DOES BAD STUFF
BECAUSE HE WANTS TO HAVE FUN.
743
00:42:55,673 --> 00:42:58,051
YEAH, WELL, THAT'S NOT
A VERY GOOD REASON.
744
00:42:58,075 --> 00:43:00,743
YOU KNOW, WHEN YOU GIVE US BACK.
745
00:43:04,032 --> 00:43:05,509
WHAT?
746
00:43:05,533 --> 00:43:08,312
EVERYBODY ALWAYS GIVES US BACK.
747
00:43:08,336 --> 00:43:09,980
WHO?
748
00:43:10,004 --> 00:43:11,933
OUR FOSTER PARENTS.
749
00:43:11,957 --> 00:43:14,674
SO DURRELL WANTS TO
HAVE FUN WHILE WE'RE HERE.
750
00:43:29,724 --> 00:43:31,635
Señor.
751
00:43:31,659 --> 00:43:33,304
Muchas gracias, Padre.
752
00:43:33,328 --> 00:43:35,206
Gracias.
753
00:43:35,230 --> 00:43:37,308
AH, THERE YOU ARE.
754
00:43:37,332 --> 00:43:39,210
$400 FOR 50 DOVES.
755
00:43:39,234 --> 00:43:40,911
I'M THROWING IN
AN EXTRA 20 DOVES.
756
00:43:40,935 --> 00:43:43,480
- WE APPRECIATE YOUR BUSINESS.
- THANK YOU VERY MUCH.
757
00:43:43,504 --> 00:43:45,671
THANK YOU.
758
00:43:56,351 --> 00:43:58,417
- Gracias.
- Por favor.
759
00:44:17,655 --> 00:44:20,200
HEY, UH, CAN YOU HELP
ME WITH SOMETHING?
760
00:44:20,224 --> 00:44:22,553
I NEED A NEW CARTRIDGE
FOR MY PRINTER.
761
00:44:22,577 --> 00:44:24,109
SUPPLY CLOSET.
762
00:44:29,433 --> 00:44:32,101
I THINK THEY'RE STACKED UP HERE.
763
00:44:59,364 --> 00:45:01,141
- HEY.
- HEY.
764
00:45:01,165 --> 00:45:03,710
- YOU'RE HERE.
- YEAH, SORRY I'M
A LITTLE EARLY.
765
00:45:03,734 --> 00:45:05,601
IT'S OKAY. COME ON IN.
766
00:45:07,605 --> 00:45:10,117
HAD TO GET OUT OF THE
OFFICE. SOMETIMES IT'S JUST...
767
00:45:10,141 --> 00:45:12,253
TOO FUCKING
DEPRESSING, YOU KNOW?
768
00:45:12,277 --> 00:45:14,621
ROUGH DAY?
769
00:45:14,645 --> 00:45:16,390
YEAH.
770
00:45:16,414 --> 00:45:19,260
- YOU WANT
SOMETHING TO DRINK?
- WATER, THANKS.
771
00:45:19,284 --> 00:45:21,850
OKAY. MAKE YOURSELF AT HOME.
772
00:45:24,923 --> 00:45:27,368
SO WHAT HAPPENED?
773
00:45:27,392 --> 00:45:29,152
UH, NOTHING.
774
00:45:29,176 --> 00:45:31,171
HERE.
775
00:45:31,195 --> 00:45:33,162
SIT DOWN.
776
00:45:39,270 --> 00:45:41,314
IT'S...
777
00:45:41,338 --> 00:45:43,884
BRENDA AND I LATELY, IT JUST
FEELS LIKE WE'RE FIGHTING
778
00:45:43,908 --> 00:45:45,919
EVEN WHEN WE'RE NOT.
779
00:45:45,943 --> 00:45:50,657
THERE'S ALWAYS THIS
UNDERLYING LAYER OF TENSION,
780
00:45:50,681 --> 00:45:53,149
RESENTMENT, WHATEVER.
781
00:45:54,652 --> 00:45:56,830
WELL, BEING MARRIED ISN'T EASY.
782
00:45:56,854 --> 00:45:58,620
I KNOW THAT.
783
00:46:00,357 --> 00:46:01,935
YEAH, WE JUST SEE THE WORLD
784
00:46:01,959 --> 00:46:04,138
IN SUCH COMPLETELY
DIFFERENT WAYS, YOU KNOW?
785
00:46:04,162 --> 00:46:06,540
YEAH?
786
00:46:06,564 --> 00:46:09,398
I GUESS I CONVENIENTLY IGNORED
THAT FACT WHEN WE GOT MARRIED.
787
00:46:13,104 --> 00:46:15,983
I'M SORRY. I COME IN HERE, I
START UNLOADING ALL MY SHIT.
788
00:46:16,007 --> 00:46:17,467
IT'S OKAY.
789
00:46:17,491 --> 00:46:19,720
IT'LL BE NICE TONIGHT JUST TO...
790
00:46:19,744 --> 00:46:24,224
GO TO THE MEETING AND BE QUIET.
791
00:46:24,248 --> 00:46:26,529
YEAH, I THINK OF IT
AS MY LANDING STRIP.
792
00:46:27,935 --> 00:46:29,997
YOU KNOW, NO MATTER
HOW WEIRD THE DAY GETS
793
00:46:30,021 --> 00:46:32,199
OR HOW MUCH GOES WRONG,
794
00:46:32,223 --> 00:46:34,034
I CAN ALWAYS GO TO
A FRIENDS MEETING
795
00:46:34,058 --> 00:46:36,608
AND LAND.
796
00:46:38,312 --> 00:46:40,607
- SO HOW ARE YOU?
- OH GOD.
797
00:46:40,631 --> 00:46:42,309
YOU ADJUSTING TO L.A.?
798
00:46:42,333 --> 00:46:44,578
WELL, I, UH,
799
00:46:44,602 --> 00:46:47,936
I LOOK OUT MY WINDOW EVERY
MORNING AND I WONDER HOW I GOT HERE.
800
00:46:49,590 --> 00:46:52,269
AND THEN I THINK I
WAS ON MY WAY OUT,
801
00:46:52,293 --> 00:46:54,488
AND MY DAD BEGGED ME TO STAY.
802
00:46:54,512 --> 00:46:57,207
THAT IS EXACTLY HOW I
WOUND UP BACK HERE.
803
00:46:57,231 --> 00:47:00,210
AFTER MY DAD DIED
MY MOTHER ASKED ME
804
00:47:00,234 --> 00:47:01,762
TO STICK AROUND.
805
00:47:01,786 --> 00:47:04,198
ANY REGRETS?
806
00:47:04,222 --> 00:47:06,584
THAT BECOMING THE ONE
THING I NEVER WANTED TO BE.
807
00:47:06,608 --> 00:47:08,941
OH YEAH.
808
00:47:10,711 --> 00:47:12,527
OR NOT. I DON'T KNOW.
809
00:47:13,831 --> 00:47:16,565
FOR A WHILE I WAS THINKING I
WAS REALLY HELPING PEOPLE.
810
00:47:19,804 --> 00:47:22,721
LATELY THE WHOLE BUSINESS
JUST SEEMS UNNECESSARY.
811
00:47:26,694 --> 00:47:28,605
I JUST FEEL USELESS.
812
00:47:28,629 --> 00:47:31,058
NATE, YOU ARE FAR FROM USELESS.
813
00:47:31,082 --> 00:47:33,910
I DON'T JUST MEAN AT
WORK. I MEAN EVERYWHERE.
814
00:47:33,934 --> 00:47:37,219
WE MAY HAVE THIS
HANDICAPPED CHILD, RIGHT?
815
00:47:38,455 --> 00:47:41,134
AND THERE IS NOT A DAMNED
THING I CAN DO ABOUT IT.
816
00:47:41,158 --> 00:47:42,669
I CAN'T MAKE THE BABY HEALTHY.
817
00:47:42,693 --> 00:47:44,938
I CAN'T MAKE MYSELF FEEL ANY
MORE READY TO DEAL WITH IT.
818
00:47:44,962 --> 00:47:48,174
I CAN'T EVEN MAKE MYSELF WANT
TO DEAL WITH IT. I CAN'T DO ANYTHING.
819
00:47:50,134 --> 00:47:52,562
YOU'RE ALLOWED TO BE SCARED.
820
00:47:52,586 --> 00:47:55,654
LIFE IS SCARY.
821
00:47:57,091 --> 00:47:59,358
YEAH, IT'S FUCKING TERRIFYING.
822
00:48:25,085 --> 00:48:27,598
NATE.
823
00:48:27,622 --> 00:48:29,955
- NO, THIS IS...
- SHH, SHH.
824
00:49:11,248 --> 00:49:14,595
- HEY.
- HEY.
825
00:49:14,619 --> 00:49:16,763
WHERE ARE THE BOYS?
826
00:49:16,787 --> 00:49:19,554
THEY'RE AT YOUR MOTHER'S. YOU
CAN PICK THEM UP TOMORROW MORNING.
827
00:49:21,325 --> 00:49:23,103
THIS USED TO BE OUR PIZZA NIGHT.
828
00:49:23,127 --> 00:49:26,261
YEAH, WELL, THERE'S A LOT
OF THINGS THAT USED TO BE.
829
00:49:30,701 --> 00:49:33,063
YOU COULDN'T EVEN WAIT
TO HAVE DINNER WITH ME?
830
00:49:33,087 --> 00:49:36,522
HERE. FINISH IT.
831
00:49:41,328 --> 00:49:43,607
VANESSA...
832
00:49:43,631 --> 00:49:45,425
I CAN'T DO THIS ANYMORE.
833
00:49:45,449 --> 00:49:47,394
DO WHAT?
834
00:49:47,418 --> 00:49:49,329
I FEEL LIKE...
835
00:49:49,353 --> 00:49:51,931
I FEEL LIKE I'M JUST THE
GUY WHO MOWS THE LAWN
836
00:49:51,955 --> 00:49:55,068
AND TAKES OUT THE TRASH AND
OCCASIONALLY GETS TO HAVE SEX WITH YOU
837
00:49:55,092 --> 00:49:57,137
WHILE YOU LAY THERE LOOKING
BORED OUT OF YOUR MIND.
838
00:49:57,161 --> 00:49:59,239
I DON'T KNOW WHAT YOU
EXPECTED WHEN YOU CAME BACK.
839
00:49:59,263 --> 00:50:01,625
I WAS EXPECTING YOU TO
TRY TO MAKE THIS WORK.
840
00:50:01,649 --> 00:50:04,211
YOU KNOW, IF WE'RE
GONNA BE MARRIED,
841
00:50:04,235 --> 00:50:06,196
THEN LET'S BE MARRIED.
842
00:50:06,220 --> 00:50:08,298
BUT IF YOU CAN'T DO THAT AND
YOU DON'T LOVE ME ANYMORE,
843
00:50:08,322 --> 00:50:11,562
THEN I DON'T WANT TO
BE HERE. I'LL MOVE OUT.
844
00:50:14,194 --> 00:50:16,172
RICO, I DO LOVE YOU.
845
00:50:16,196 --> 00:50:18,764
I REALLY DO, BUT I CANNOT...
846
00:50:19,834 --> 00:50:21,445
I CAN'T GET OVER THIS.
847
00:50:21,469 --> 00:50:23,419
EVER?
848
00:50:25,556 --> 00:50:29,085
- YOU CAN'T EVER
GET OVER THIS?
- HOPEFULLY...
849
00:50:29,109 --> 00:50:30,987
EVENTUALLY.
850
00:50:31,011 --> 00:50:32,855
BUT WHY?
851
00:50:32,879 --> 00:50:36,560
WHY? YOU KNOW I'LL NEVER
DO ANYTHING LIKE THAT AGAIN.
852
00:50:36,584 --> 00:50:39,229
I KNOW, BUT...
853
00:50:39,253 --> 00:50:42,866
DON'T ASK ME TO EXPLAIN.
IT'S NOT A MENTAL THING.
854
00:50:42,890 --> 00:50:44,873
IT'S JUST... THIS IS HOW I FEEL.
855
00:50:53,801 --> 00:50:55,779
SO WHAT DO WE DO NOW?
856
00:50:55,803 --> 00:50:57,736
I DON'T KNOW.
857
00:51:14,421 --> 00:51:16,399
IT HAS TOO MUCH SALT.
858
00:51:16,423 --> 00:51:19,925
I KNOW, IT'S REALLY BAD.
859
00:51:22,830 --> 00:51:25,163
YOU WANT TO GO OUT AND
GET SOMETHING TO EAT?
860
00:51:26,901 --> 00:51:28,834
YEAH.
861
00:51:37,728 --> 00:51:39,339
MY KNIFE BROKE.
862
00:51:39,363 --> 00:51:42,075
THAT'S OKAY, ANTHONY.
863
00:51:42,099 --> 00:51:44,510
WE HAVE A WHOLE BOX OF THEM.
864
00:51:44,534 --> 00:51:47,214
I TOLD ROGER I'M GONNA
WANT A COUPLE OF WEEKS OFF
865
00:51:47,238 --> 00:51:49,465
- AS SOON AS SCHOOL'S OUT.
- OH?
866
00:51:49,489 --> 00:51:51,718
I WAS THINKING WE'D
GO ON VACATION.
867
00:51:51,742 --> 00:51:54,187
YOU KNOW, GO DOWN TO MEXICO.
868
00:51:54,211 --> 00:51:56,189
GO SWIMMING IN THE OCEAN.
869
00:51:56,213 --> 00:51:58,173
BUT WHO'S GONNA TAKE CARE OF US?
870
00:51:59,333 --> 00:52:02,117
YOU'RE COMING WITH US.
871
00:52:03,637 --> 00:52:06,249
I DON'T WANT TO SWIM.
872
00:52:06,273 --> 00:52:09,393
I WANT TO GO TO THE MOUNTAINS
AND LEARN TO SNOWBOARD.
873
00:52:09,476 --> 00:52:11,154
WE CAN DO THAT IN THE WINTER.
874
00:52:11,178 --> 00:52:13,156
ALL FOUR OF US.
875
00:52:13,180 --> 00:52:15,497
WE'LL GO ALL KINDS OF PLACES.
876
00:52:17,334 --> 00:52:19,952
YES, WE WILL!
877
00:52:29,463 --> 00:52:31,959
Ruth: IT SMELLS SO GOOD UP HERE.
878
00:52:31,983 --> 00:52:34,127
THIS IS THE WAY THE WORLD
IS SUPPOSED TO SMELL.
879
00:52:34,151 --> 00:52:36,129
- AND LISTEN.
- WHAT?
880
00:52:36,153 --> 00:52:38,999
DID YOU HEAR IT? THERE'S A
RIVER ABOUT A HALF MILE DOWN.
881
00:52:39,023 --> 00:52:41,001
WE CAN GO FISHING
IN THE MORNING.
882
00:52:41,025 --> 00:52:43,236
OH, THIS IS WONDERFUL!
883
00:52:43,260 --> 00:52:46,640
I FEEL SO COMPLETELY FREE!
THERE'S NO ONE WAITING FOR ME
884
00:52:46,664 --> 00:52:49,409
OR EXPECTING ME TO DO ANYTHING!
885
00:52:49,433 --> 00:52:51,411
YOU CAN DO ANYTHING YOU PLEASE.
886
00:52:51,435 --> 00:52:54,069
EXACTLY.
887
00:52:55,673 --> 00:52:57,917
Nate: I GUESS WE MISSED
THE CHURCH SERVICE, HUH?
888
00:53:09,003 --> 00:53:11,370
- ARE YOU CRYING?
- NO.
889
00:53:13,474 --> 00:53:16,086
NO, I'M OKAY.
890
00:53:21,349 --> 00:53:23,282
YOU SHOULD GET GOING.
891
00:53:25,652 --> 00:53:28,132
- ARE YOU SURE
YOU'RE ALL RIGHT?
- I'M FINE.
892
00:53:32,059 --> 00:53:33,993
YOU SHOULD GO.
893
00:53:51,178 --> 00:53:52,973
THIS WASN'T PLANNED, YOU KNOW.
894
00:53:52,997 --> 00:53:55,280
I KNOW.
895
00:54:04,024 --> 00:54:05,518
WHAT?
896
00:54:05,542 --> 00:54:07,520
MY ARM IS NUMB.
897
00:54:07,544 --> 00:54:09,522
NUMB ARM.
898
00:54:09,546 --> 00:54:11,524
NUMB ARM, NUMB...
899
00:54:11,548 --> 00:54:14,595
NATE!
900
00:54:14,619 --> 00:54:17,030
WHAT'S THE MATTER?
901
00:54:17,054 --> 00:54:18,971
OH MY GOD.
67594
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.