All language subtitles for Six Feet Under S05E08 Singing for Our Lives.DVDRip.NonHI.cc.en.HBO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:58,301 --> 00:02:00,279 HEY, MARITA. 2 00:02:00,303 --> 00:02:01,948 NO, I'M WORKING. 3 00:02:01,972 --> 00:02:05,092 ANOTHER HALF HOUR AND I GOTTA GO FEED A CAT OFF MULHOLLAND. 4 00:02:06,109 --> 00:02:08,087 WHAT KIND OF PARTY? 5 00:02:08,111 --> 00:02:10,612 ALL RIGHT, I'LL CALL YOU WHEN I GET HOME. 6 00:02:12,315 --> 00:02:14,293 OH, SHIT. 7 00:02:14,317 --> 00:02:16,496 YOU SHOULD SEE THIS HILL. 8 00:02:16,520 --> 00:02:18,815 NO, I'M ON MY ROLLERBLADES. 9 00:02:18,839 --> 00:02:21,801 I SHOULD REALLY TAKE THEM OFF AND WALK DOWN. 10 00:02:21,825 --> 00:02:24,371 IT'S REALLY STEEP. 11 00:02:24,395 --> 00:02:26,661 REALLY, REALLY STEEP. 12 00:02:27,748 --> 00:02:29,681 CALL YOU RIGHT BACK. 13 00:02:32,920 --> 00:02:34,897 COME ON, PUP, COME ON! 14 00:02:34,921 --> 00:02:36,899 WHOO! 15 00:02:36,923 --> 00:02:39,101 ALL RIGHT! 16 00:02:43,113 --> 00:02:45,542 OH MY GOD! NOW WE'RE SAFE. 17 00:02:55,643 --> 00:02:58,443 I NEED SOME HELP OUT HERE! 18 00:02:59,079 --> 00:03:01,012 I NEED SOME HELP! 19 00:03:07,421 --> 00:03:09,399 DID I TELL YOU NATE'S DRAGGING ME 20 00:03:09,423 --> 00:03:11,468 TO A QUAKER CHURCH SERVICE TONIGHT? 21 00:03:11,492 --> 00:03:13,603 - NO. HUH! - YEAH. 22 00:03:13,627 --> 00:03:15,672 HE THINKS COUPLES THERAPY IS A WASTE OF TIME, 23 00:03:15,696 --> 00:03:18,074 SO THIS IS HIS SOLUTION. 24 00:03:18,098 --> 00:03:20,577 I THOUGHT YOU WERE ALREADY GOING TO THERAPY. 25 00:03:20,601 --> 00:03:22,945 OH YEAH, WE WENT ONCE, 26 00:03:22,969 --> 00:03:24,947 BUT HE THOUGHT 27 00:03:24,971 --> 00:03:27,350 THAT THE THERAPIST AND I WERE GANGING UP ON HIM, 28 00:03:27,374 --> 00:03:29,202 SO THAT WAS THAT. 29 00:03:29,226 --> 00:03:31,938 WELL, WHO KNOWS, MAYBE A LITTLE SPIRITUALITY WILL HELP, YOU KNOW. 30 00:03:31,962 --> 00:03:33,956 QUAKERISM? 31 00:03:33,980 --> 00:03:36,126 YEAH, RIGHT. 32 00:03:36,150 --> 00:03:39,329 I JUST WISH HE'D TAKE HALF AS MUCH INTEREST IN HIS OWN BABY. 33 00:03:39,353 --> 00:03:41,197 HEY, IF IT WAS IMPORTANT TO YOU TO HAVE HIM HERE, 34 00:03:41,221 --> 00:03:43,733 YOU SHOULD HAVE MADE THAT CLEAR TO HIM. 35 00:03:43,757 --> 00:03:45,718 I DIDN'T TELL HIM. 36 00:03:45,742 --> 00:03:48,271 NATE AND I, WE'RE 100 MILES APART ON THIS BABY. 37 00:03:48,295 --> 00:03:50,273 ON EVERYTHING, REALLY. 38 00:03:50,297 --> 00:03:52,575 I DIDN'T WANT HIM HERE. 39 00:03:52,599 --> 00:03:54,377 I MEAN, IT'S NOT GOOD FOR ME. 40 00:03:54,401 --> 00:03:56,463 IT'S CERTAINLY NOT GOOD FOR THE BABY. 41 00:03:56,487 --> 00:03:58,498 HUH. 42 00:03:58,522 --> 00:04:01,400 - THANKS FOR COMING. - YEAH. 43 00:04:03,644 --> 00:04:05,839 - HELLO, BRENDA. - HEY, DR. MELNICK. 44 00:04:05,863 --> 00:04:07,841 HOW ARE YOU FEELING TODAY? 45 00:04:07,865 --> 00:04:10,143 OKAY. YEAH. 46 00:04:10,167 --> 00:04:12,687 - WOULD YOU LIE BACK FOR ME PLEASE? - MM-HMM. 47 00:04:16,523 --> 00:04:19,669 - NO HUSBAND TODAY? - NO, NO. HE COULDN'T GET AWAY FROM WORK. 48 00:04:19,693 --> 00:04:21,626 THIS IS MY FRIEND JACKIE. 49 00:04:35,909 --> 00:04:38,510 THERE'S YOUR FETUS. 50 00:04:41,899 --> 00:04:44,427 OH. 51 00:04:44,451 --> 00:04:45,978 NICE HEARTBEAT. 52 00:04:46,002 --> 00:04:48,247 SIZE LOOKS GOOD. YEAH. 53 00:04:48,271 --> 00:04:51,084 EVERYTHING SEEMS TO BE DEVELOPING NORMALLY AT THIS POINT. 54 00:04:51,108 --> 00:04:52,885 SO THE BABY'S HEALTHY? 55 00:04:52,909 --> 00:04:55,605 I'D STILL LIKE TO DO AN AMNIO. 56 00:04:55,629 --> 00:04:58,396 NO. NO. 57 00:04:59,716 --> 00:05:02,116 DO YOU WANT TO KNOW THE BABY'S SEX? 58 00:05:03,721 --> 00:05:06,266 HERE'S MY WORK NUMBER, MY CELL NUMBER... 59 00:05:06,290 --> 00:05:07,717 I KNOW THOSE NUMBERS, DAVID. 60 00:05:07,741 --> 00:05:10,069 YES, BUT SOMETIMES IN THE PANIC OF AN EMERGENCY 61 00:05:10,093 --> 00:05:11,971 IT'S HELPFUL TO HAVE THEM WRITTEN DOWN. 62 00:05:11,995 --> 00:05:14,940 I'LL BE DRIVING ROGER'S LIMO ALL DAY, SO HERE'S THAT NUMBER. 63 00:05:14,964 --> 00:05:17,193 THIS IS TOO MANY NUMBERS, HONESTLY. 64 00:05:17,217 --> 00:05:19,379 WE REALLY APPRECIATE YOU WATCHING THE BOYS. 65 00:05:19,403 --> 00:05:21,447 DURRELL DIDN'T TELL US UNTIL LAST NIGHT THAT 66 00:05:21,471 --> 00:05:23,766 - IT WAS TEACHER DEVELOPMENT DAY. - YOU DIDN'T ASK ME. 67 00:05:23,790 --> 00:05:26,703 I'M GLAD TO FINALLY HAVE SOME TIME WITH MY NEW GRANDCHILDREN. 68 00:05:26,727 --> 00:05:28,354 YOU'VE BEEN HIDING THEM FROM ME. 69 00:05:28,378 --> 00:05:31,190 WE'VE BEEN TRYING TO KEEP THEM TO A REGULAR SCHEDULE. 70 00:05:31,214 --> 00:05:32,591 WELL, WE'LL HAVE FUN TODAY. 71 00:05:32,615 --> 00:05:34,928 I BROUGHT THE MAKINGS FOR CHOCOLATE CHIP COOKIES. 72 00:05:34,952 --> 00:05:37,463 - I THOUGHT I'D BAKE. - I LIKE CHOCOLATE CHIP COOKIES. 73 00:05:37,487 --> 00:05:38,998 ALL BOYS DO. 74 00:05:39,022 --> 00:05:41,634 - I DON'T. - YOU'LL LIKE MINE. 75 00:05:41,658 --> 00:05:43,269 OH, WE'LL SEE ABOUT THAT. 76 00:05:43,293 --> 00:05:45,638 DURRELL, YOU DO WHATEVER MRS. FISHER TELLS YOU TO DO. 77 00:05:45,662 --> 00:05:47,540 WHAT IF SHE TELLS ME TO JUMP OUT THE WINDOW? 78 00:05:47,564 --> 00:05:51,077 THEY'RE ALLOWED ONE HOUR OF TELEVISION, ONE HOUR OF PLAYSTATION 79 00:05:51,101 --> 00:05:53,512 AND THEY CAN TAKE THEIR SOCCER BALL DOWN TO THE COURTYARD. 80 00:05:53,536 --> 00:05:56,165 BUT THEY'D BETTER NOT BE KICKING THE BALL AGAINST THE BUILDING. 81 00:05:56,189 --> 00:05:58,601 - OR YOU'LL WHUP US. - I DID NOT SAY THAT. 82 00:05:58,625 --> 00:06:00,792 WE'LL BE FINE, REALLY. YOU TWO GO NOW. 83 00:06:04,597 --> 00:06:06,793 HAVE A GOOD DAY. 84 00:06:06,817 --> 00:06:08,867 David: I'LL BE HOME BY 5:00. 85 00:06:19,546 --> 00:06:21,090 YOU LOOK LIKE A WITCH. 86 00:06:21,114 --> 00:06:22,975 I ASSURE YOU I'M NOT. 87 00:06:22,999 --> 00:06:26,034 I DIDN'T SAY YOU WERE. I SAID YOU LOOK LIKE ONE. 88 00:06:28,605 --> 00:06:31,184 Man on radio: This is what they made very efficient. 89 00:06:31,208 --> 00:06:34,219 This is why the Republicans rely so much on this base. 90 00:06:34,243 --> 00:06:37,690 This is a corporatized Christian cult situation 91 00:06:37,714 --> 00:06:39,759 where it's about personal empowerment 92 00:06:39,783 --> 00:06:41,978 which is part of the Republican agenda... 93 00:06:42,002 --> 00:06:43,696 The neo-contact cult agenda. 94 00:06:43,720 --> 00:06:45,398 What Ray was talking about... 95 00:06:45,422 --> 00:06:47,834 Ray is obviously a different type of Christian 96 00:06:47,858 --> 00:06:49,891 who I offended... 97 00:07:00,587 --> 00:07:02,599 OH GOD. JESUS. 98 00:07:02,623 --> 00:07:04,517 OW. 99 00:07:24,961 --> 00:07:28,557 Usted decidiro sobra la Señora de Guadalupe. 100 00:07:28,581 --> 00:07:31,327 Sí. Perro con manguillos de cobre. 101 00:07:31,351 --> 00:07:32,812 Amarillo pulido. 102 00:07:32,836 --> 00:07:34,780 ¿Qué? 103 00:07:34,804 --> 00:07:36,015 El cobre pulido. 104 00:07:36,039 --> 00:07:38,184 Pulido... PULIDO WHAT? 105 00:07:38,208 --> 00:07:39,952 Pulido... qué pulido? 106 00:07:39,976 --> 00:07:43,205 Con en el interior en seda rosada, en vez de marrón. 107 00:07:43,229 --> 00:07:45,207 POLISHED. PULIDO, POLISHED. 108 00:07:45,231 --> 00:07:47,293 POLISHED WHAT? 109 00:07:47,317 --> 00:07:49,295 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 110 00:07:49,319 --> 00:07:51,180 Qué dio. 111 00:07:54,524 --> 00:07:56,284 Por favor, un momento. 112 00:07:58,711 --> 00:08:00,256 IF YOU KNEW THEY DIDN'T SPEAK ENGLISH, 113 00:08:00,280 --> 00:08:01,691 THEN WHY DID YOU EVEN TRY TO HANDLE THE INTAKE? 114 00:08:01,715 --> 00:08:03,326 I'M TRYING TO LEARN SPANISH. 115 00:08:03,350 --> 00:08:04,810 BY USING OUR CLIENTS AS A CLASSROOM? 116 00:08:04,834 --> 00:08:06,546 I DIDN'T PLAN THIS. IT WAS A WALK-IN. 117 00:08:06,570 --> 00:08:08,214 I WAS THE ONLY ONE AVAILABLE. 118 00:08:08,238 --> 00:08:10,358 WHAT AM I SUPPOSED DO WITH THIS BODY NOW? 119 00:08:11,574 --> 00:08:13,419 YOU WANNA TAKE OVER FOR ME? 120 00:08:13,443 --> 00:08:15,643 OH, THAT'S RIGHT. YOU CAN'T. 121 00:08:16,730 --> 00:08:18,508 I ALREADY DID MOST OF THE WORK. 122 00:08:18,532 --> 00:08:21,677 GREAT. I'M REALLY IN THE MOOD FOR DEALING WITH A GRIEVING WIDOWER. 123 00:08:21,701 --> 00:08:23,412 IT'S HER PARENTS. 124 00:08:23,436 --> 00:08:25,381 SHE'S MARRIED, THEN HER PARENTS DON'T HAVE THE RIGHT 125 00:08:25,405 --> 00:08:27,833 - TO MAKE THESE DECISIONS. - I THINK SHE WAS DIVORCED. 126 00:08:27,857 --> 00:08:30,208 - YOU THINK? - YES, RICO, I THINK. 127 00:08:40,920 --> 00:08:42,680 - GRACIAS. - GRACIAS. 128 00:08:46,709 --> 00:08:49,222 UH, ARE YOU REALLY SURE ABOUT ALL THIS? 129 00:08:49,246 --> 00:08:53,042 - WHAT? - DIDN'T YOU OVERDO IT ON THE MERCHANDISE? 130 00:08:53,066 --> 00:08:54,810 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 131 00:08:54,834 --> 00:08:57,580 YOU SOLD THEM A CASKET FOR $4,000, 132 00:08:57,604 --> 00:08:59,916 YOU ADDED ANOTHER $600 JUST TO SWITCH HANDLES, 133 00:08:59,940 --> 00:09:02,351 THREE GRAND FOR THE MONUMENT, ANOTHER $400 FOR DOVES. 134 00:09:02,375 --> 00:09:03,936 IT JUST GOES ON. 135 00:09:03,960 --> 00:09:06,339 THIS IS THEIR YOUNGEST DAUGHTER THEY'RE BURYING. 136 00:09:06,363 --> 00:09:08,958 THE GUY WORKS IN A MACHINE SHOP. HE CAN'T AFFORD THIS. 137 00:09:08,982 --> 00:09:11,477 BESIDES LEARNING TO MANGLE A FEW WORDS IN SPANISH, 138 00:09:11,501 --> 00:09:14,680 MAYBE YOU SHOULD LEARN SOMETHING ABOUT LATIN CULTURE AS WELL. 139 00:09:14,704 --> 00:09:16,282 WE HONOR OUR DEAD, NATE. 140 00:09:16,306 --> 00:09:19,285 - AND END UP BROKE BECAUSE OF IT. - THAT IS SO RACIST. 141 00:09:19,309 --> 00:09:22,037 HOW AM I BEING RACIST?! YOU'RE THE ONE WHO SAID IT'S CULTURAL. 142 00:09:22,061 --> 00:09:25,641 EVERY SINGLE MEMBER OF THE FAMILY PITCHES IN AT MOMENTS LIKE THIS. 143 00:09:25,665 --> 00:09:28,505 EVERYONE. WE TAKE CARE OF EACH OTHER. NO ONE'S LEFT BROKE. 144 00:09:29,769 --> 00:09:31,135 I'VE GOT WORK TO DO. 145 00:09:35,659 --> 00:09:38,438 AS YOU CAN SEE WE'VE GOT A TOP OF THE LINE RETORT 146 00:09:38,462 --> 00:09:40,673 TO THE PRIMARY AND SECONDARY CHAMBERS... 147 00:09:40,697 --> 00:09:42,875 JUST RE-LINED LAST YEAR. 148 00:09:42,899 --> 00:09:44,644 FEEL FREE TO LOOK OVER EVERYTHING. 149 00:09:44,668 --> 00:09:46,746 - YOU'RE ASKING 340,000? - MM-HMM. 150 00:09:46,770 --> 00:09:48,414 OH, IT'S WORTH EVERY PENNY, DAVID. 151 00:09:48,438 --> 00:09:50,583 I GET OVER 300 CASES A YEAR. 152 00:09:50,607 --> 00:09:52,685 I COULD HANDLE MORE IF I ADDED ANOTHER RETORT 153 00:09:52,709 --> 00:09:54,353 WHICH IS EXACTLY WHAT I WOULD DO 154 00:09:54,377 --> 00:09:56,272 IF I WERE 20 YEARS YOUNGER. 155 00:09:56,296 --> 00:09:59,208 - CREMATION IS A GROWING BUSINESS, YOU KNOW THAT. - YES, I DO. 156 00:09:59,232 --> 00:10:01,661 YOU DON'T WANT FISHER & SONS TO GET LEFT BEHIND. 157 00:10:01,685 --> 00:10:03,562 UH, FISHER & DIAZ. 158 00:10:03,586 --> 00:10:05,848 PFFT. 159 00:10:05,872 --> 00:10:09,051 I'VE GOT ANOTHER PROSPECTIVE BUYER STOPPING BY IN THE MORNING. 160 00:10:09,075 --> 00:10:10,719 - I SEE. - I'M NOT TRYING TO PUSH YOU, 161 00:10:10,743 --> 00:10:14,423 BUT I'VE HAD THIS PLACE SINCE 1972. 162 00:10:14,447 --> 00:10:16,425 IT'S BEEN GOOD TO ME. 163 00:10:16,449 --> 00:10:20,001 I'D BE PLEASED TO PASS IT ON TO THE SONS OF NATHANIEL FISHER. 164 00:10:21,855 --> 00:10:23,833 I'LL TALK TO MY PARTNERS. 165 00:10:23,857 --> 00:10:26,451 REGULAR NON-FAT LATTE. 166 00:10:26,475 --> 00:10:28,688 OH! STEAL US A BUNCH OF SPLENDAS. 167 00:10:28,712 --> 00:10:31,190 - LIKE A WHOLE BUNCH. - SPLENDA. 168 00:10:31,214 --> 00:10:34,082 YEAH. A LARGE MOCHA ICE-BLENDED PLEASE. 169 00:10:36,219 --> 00:10:40,733 I WANT A REGULAR SOY POMEGRANATE BLUEBERRY TEA LATTE 170 00:10:40,757 --> 00:10:44,157 BUT IN A LARGE CUP AND THEN COULD YOU JUST FILL UP THE REST WITH SOY? 171 00:10:45,729 --> 00:10:49,575 ISN'T THAT JUST A LARGE SOY POMEGRANATE BLUEBERRY TEA LATTE? 172 00:10:49,599 --> 00:10:52,039 NO, IT'S A REGULAR IN A LARGE CUP. 173 00:10:53,870 --> 00:10:56,048 OH, AND ALSO... 174 00:10:56,072 --> 00:10:57,750 A REDUCED-FAT... 175 00:10:57,774 --> 00:10:59,506 WHOLESOME MORNING MUFFIN. 176 00:11:09,669 --> 00:11:11,280 CLAIRE? 177 00:11:11,304 --> 00:11:13,048 HEY, ANITA. 178 00:11:13,072 --> 00:11:15,851 WELL, SOMEONE'S VERY THIRSTY. 179 00:11:15,875 --> 00:11:18,638 - OH. - AND ON HER WAY TO BIBLE CLASS, I'M GUESSING. 180 00:11:18,662 --> 00:11:20,556 OH YEAH. IT'S PRETTY AWFUL, ISN'T IT? 181 00:11:20,580 --> 00:11:23,292 I'M KIND OF TEMPING AT THIS PLACE. 182 00:11:23,316 --> 00:11:24,877 OH, IS THAT WHERE YOU'VE BEEN? 183 00:11:24,901 --> 00:11:27,646 SHIT, I'VE LEFT YOU LIKE 100 MESSAGES. I THOUGHT YOU WERE DEAD. 184 00:11:27,670 --> 00:11:29,448 SORRY. 185 00:11:29,472 --> 00:11:32,702 YOU WERE LIKE MY BEST FRIEND AND THEN SUDDENLY YOU WERE GONE. 186 00:11:32,726 --> 00:11:35,655 WELL, HOW'VE YOU BEEN? 187 00:11:35,679 --> 00:11:37,873 FABULOUS. YOU KNOW... 188 00:11:37,897 --> 00:11:39,809 SCHOOL, SEX, DRUGS, CREATING ART. 189 00:11:39,833 --> 00:11:42,233 - WELL, THAT'S GOOD. - YEAH. 190 00:11:43,670 --> 00:11:45,848 I'M KIND OF ON THE CLOCK, SO I SHOULD PROBABLY GO. 191 00:11:45,872 --> 00:11:47,839 ALL RIGHT. AH, HERE, LET ME GIVE YOU THIS. 192 00:11:49,809 --> 00:11:51,420 LAC-ARTS JUNIOR SHOW. 193 00:11:51,444 --> 00:11:53,527 - I GOT A PIECE IN IT. - OH, WOW. 194 00:11:54,730 --> 00:11:56,359 PLEASE PROMISE YOU'LL COME. 195 00:11:56,383 --> 00:11:57,882 EVERYBODY'LL BE THERE. 196 00:11:59,585 --> 00:12:01,580 YEAH, OKAY. GREAT. 197 00:12:01,604 --> 00:12:03,138 GOOD. 198 00:12:04,574 --> 00:12:06,586 Ruth: BOYS, THE FIRST BATCH IS READY! 199 00:12:06,610 --> 00:12:10,123 ANTHONY, DURRELL, 200 00:12:10,147 --> 00:12:11,613 THE COOKIES ARE READY! 201 00:12:48,017 --> 00:12:50,457 I REALLY APPRECIATE YOU DOING THIS FOR ME. 202 00:12:51,421 --> 00:12:53,053 SURE. 203 00:12:54,223 --> 00:12:55,801 COME ON, A QUAKER CHURCH SERVICE. 204 00:12:55,825 --> 00:12:57,803 AT THE VERY LEAST IT'LL BE INTERESTING. 205 00:12:57,827 --> 00:13:00,205 I'M TRYING TO KEEP AN OPEN MIND. 206 00:13:00,229 --> 00:13:02,429 THERE'S NO SERMON OR ANYTHING. 207 00:13:03,566 --> 00:13:05,110 PEOPLE JUST SIT SILENTLY 208 00:13:05,134 --> 00:13:07,534 AND WAIT TO BE FILLED WITH THE PRESENCE OF GOD. 209 00:13:09,755 --> 00:13:12,368 MAGGIE SAYS WE CAN SAY SOMETHING IF WE FEEL LIKE IT, 210 00:13:12,392 --> 00:13:15,271 BUT YOU DON'T HAVE TO. IT'S NOT LIKE A REQUIREMENT. 211 00:13:15,295 --> 00:13:17,879 IS THERE ANYTHING ELSE MAGGIE THINKS WE SHOULD KNOW? 212 00:13:21,835 --> 00:13:24,029 MELNICK SAYS THE BABY'S LOOKING REALLY GOOD. 213 00:13:24,053 --> 00:13:26,548 - WHEN WAS THIS? - THIS MORNING. 214 00:13:26,572 --> 00:13:28,467 I HAD A SONOGRAM. 215 00:13:28,491 --> 00:13:30,302 WHAT? WHY DIDN'T YOU TELL ME ABOUT IT? 216 00:13:30,326 --> 00:13:32,204 BECAUSE I WANTED TO SPARE YOU THE GRIEF. 217 00:13:32,228 --> 00:13:35,057 I'M SORRY, BUT THIS IS ONE OF THE THINGS THAT WE TALKED ABOUT. 218 00:13:35,081 --> 00:13:38,060 IT PISSES ME OFF WHEN YOU DO STUFF LIKE THIS WITHOUT TELLING ME. 219 00:13:38,084 --> 00:13:40,162 SO WHY DON'T YOU SIT THERE AND ALLOW YOURSELF 220 00:13:40,186 --> 00:13:41,906 TO BE FILLED WITH THE PRESENCE OF GOD? 221 00:13:46,509 --> 00:13:49,988 - SO WHAT DID SHE SAY? - SHE SAID THAT THE BABY WAS DEVELOPING NORMALLY. 222 00:13:50,012 --> 00:13:53,359 THERE'S NO SIGN OF ANY IRREGULARITIES, 223 00:13:53,383 --> 00:13:56,245 ALL OF WHICH IS VERY VERY ENCOURAGING. 224 00:13:56,269 --> 00:13:58,614 SO IT'S PERFECTLY HEALTHY. 225 00:13:58,638 --> 00:14:00,682 WELL, YOU KNOW, THERE ARE SOME THINGS 226 00:14:00,706 --> 00:14:02,606 THAT THE SONOGRAM CAN'T TELL. 227 00:14:03,976 --> 00:14:06,421 WHAT, SO IT COULD HAVE DOWN'S OR SPINA BIFIDA? 228 00:14:06,445 --> 00:14:10,025 PROBABLY NOT DOWNS BECAUSE WE DID THIS NECK MEASUREMENT TEST 229 00:14:10,049 --> 00:14:12,728 AND THAT LOOKED REALLY GOOD. 230 00:14:12,752 --> 00:14:15,380 WOW. SO, GREAT! 231 00:14:15,404 --> 00:14:17,950 WE GET TO MAYBE CHECK THIS ONE THING OFF THE LIST 232 00:14:17,974 --> 00:14:20,769 AND IT COULD STILL HAVE A MILLION OTHER THINGS WRONG WITH IT. 233 00:14:20,793 --> 00:14:22,753 THE BABY'S NOT AN IT, NATE, IT'S A GIRL. 234 00:14:25,065 --> 00:14:26,914 WE'RE HAVING ANOTHER DAUGHTER. 235 00:14:33,656 --> 00:14:35,751 MOM, HOW COULD YOU LET THEM TAKE OFF LIKE THAT? 236 00:14:35,775 --> 00:14:37,636 I HAD NO IDEA THEY'D LEFT. 237 00:14:37,660 --> 00:14:39,271 WHY WEREN'T YOU WATCHING THEM? 238 00:14:39,295 --> 00:14:42,174 I WAS MAKING COOKIES. YOU SAID THEY COULD PLAY IN THE COURTYARD. 239 00:14:42,198 --> 00:14:44,009 YOU NEVER THOUGHT ONCE TO CHECK ON THEM? 240 00:14:44,033 --> 00:14:45,778 DON'T TALK TO ME LIKE I'M AN IMBECILE. 241 00:14:45,802 --> 00:14:48,146 - I'VE RAISED THREE CHILDREN. - THAT'S WHY I EXPECTED 242 00:14:48,170 --> 00:14:50,316 A LITTLE MORE FROM YOU. THIS JUST CAN'T HAPPEN. 243 00:14:50,340 --> 00:14:52,606 THEN YOU CAN TAKE ME OFF YOUR LIST OF BABYSITTERS. 244 00:14:53,810 --> 00:14:55,710 I'M TAKING MY COOKIES. 245 00:15:02,035 --> 00:15:04,513 YOU CAN WIPE THAT SMIRK RIGHT OFF YOUR FACE. 246 00:15:04,537 --> 00:15:07,482 YOU ARE GROUNDED, MISTER. 247 00:15:07,506 --> 00:15:09,790 AND YOU CANNOT TELL KEITH ABOUT THIS. 248 00:15:17,117 --> 00:15:20,379 Nate: YOU CAN'T JUST SHUFFLE THROUGH THE PROCESS AND PRETEND I DON'T EXIST. 249 00:15:20,403 --> 00:15:22,998 IT'S NERVE-WRACKING ENOUGH FOR ME WITHOUT YOU BEING... 250 00:15:23,022 --> 00:15:24,862 WHAT, THE VOICE OF REASON? 251 00:15:54,320 --> 00:15:57,816 WOW, YOU LOOK GREAT. 252 00:15:57,840 --> 00:15:59,752 ARE WE GOING OUT TONIGHT? 253 00:15:59,776 --> 00:16:02,271 I AM. I'M GOING TO DINNER WITH ANGELICA 254 00:16:02,295 --> 00:16:03,773 AND SOME OF HER FRIENDS. 255 00:16:03,797 --> 00:16:06,096 WE MIGHT GO TO A PARTY AFTERWARDS SO DON'T WAIT UP. 256 00:16:08,968 --> 00:16:10,879 OH. 257 00:16:10,903 --> 00:16:12,815 BOYS EATEN? 258 00:16:12,839 --> 00:16:14,950 THIS IS WEDNESDAY. 259 00:16:14,974 --> 00:16:17,214 IT'S YOUR NIGHT TO TAKE CARE OF DINNER. 260 00:16:19,011 --> 00:16:21,407 - OH, RIGHT RIGHT. - DON'T GIVE ME THAT LOOK. 261 00:16:21,431 --> 00:16:23,008 YOU HAVE ONE NIGHT A WEEK, I HAVE SIX. 262 00:16:23,032 --> 00:16:25,093 ORDER SOME PIZZA IF THAT'S THE BEST YOU CAN DO. 263 00:16:25,117 --> 00:16:28,430 - I CAN COOK SOMETHING. - DON'T FORGET TO CLEAN UP. THAT'S NOT MY JOB. 264 00:16:28,454 --> 00:16:32,618 - OKAY, I GET IT. - AND DO NOT MAKE ME THE BAD GUY HERE, PLEASE? 265 00:16:32,642 --> 00:16:34,403 VANESSA... 266 00:16:34,427 --> 00:16:36,805 I'M FINE. JUST... JUST GO. 267 00:16:36,829 --> 00:16:38,262 I AM. 268 00:16:44,036 --> 00:16:45,981 Man: SO, FRIENDS... 269 00:16:46,005 --> 00:16:48,783 WITH THE DOCTOR SAYING EVERYTHING'S IN REMISSION, 270 00:16:48,807 --> 00:16:51,253 KATHY AND I ARE FEELING VERY... 271 00:16:51,277 --> 00:16:53,277 VERY BLESSED RIGHT NOW. 272 00:17:09,212 --> 00:17:10,855 FRIENDS... 273 00:17:10,879 --> 00:17:12,991 I HAVE BEEN DIZZY ALL WEEK 274 00:17:13,015 --> 00:17:15,327 AND I HAD TO TAKE THE BUS HERE. 275 00:17:15,351 --> 00:17:18,819 I NEED SOMEONE TO GIVE ME A RIDE HOME. 276 00:17:21,457 --> 00:17:23,857 OH... THANK YOU. 277 00:17:38,608 --> 00:17:41,968 I JUST WANTED TO SAY HOW GOOD IT FEELS TO BE HERE. 278 00:17:43,329 --> 00:17:46,175 ALL DAY LONG I DEAL WITH DEATH... 279 00:17:46,199 --> 00:17:47,581 AND STRESS... 280 00:17:50,119 --> 00:17:52,639 AND IT'S NICE TO BE IN A PLACE OF PEACE. 281 00:17:55,824 --> 00:17:57,525 THAT'S ALL. 282 00:19:07,146 --> 00:19:09,558 IS IT OKAY IF I TAKE SOME OF THOSE COOKIES TO WORK? 283 00:19:09,582 --> 00:19:11,326 YOU MADE SO MANY. 284 00:19:11,350 --> 00:19:13,870 - TAKE AS MANY AS YOU'D LIKE. - THANKS. 285 00:19:15,921 --> 00:19:17,866 DO YOU WANT SOME HELP? 286 00:19:17,890 --> 00:19:19,100 NO. 287 00:19:19,124 --> 00:19:21,358 I THINK I'VE ALREADY MADE A MESS OF IT. 288 00:19:22,795 --> 00:19:24,995 I DON'T KNOW WHY I TRY AND CUT MY OWN HAIR. 289 00:19:25,964 --> 00:19:28,493 PAMPER YOURSELF. GO TO A SALON. 290 00:19:28,517 --> 00:19:30,677 IT'S NOT LIKE WE'RE LIVING ON THE PRAIRIE. 291 00:19:40,162 --> 00:19:44,076 YOU WANT TO GIVE QUAKER CHURCH ANOTHER CHANCE TOMORROW? 292 00:19:44,100 --> 00:19:46,662 - NOT REALLY. - Maya: ONE, TWO, FOUR, THREE, FIVE. 293 00:19:46,686 --> 00:19:49,664 - OKAY. - WHY? 294 00:19:49,688 --> 00:19:51,700 WELL, MAGGIE'S CAR IS IN THE SHOP 295 00:19:51,724 --> 00:19:54,336 AND I OFFERED TO GIVE HER A RIDE, SO... 296 00:19:54,360 --> 00:19:57,339 IT'S 8:30 IN THE MORNING AND YOU'VE ALREADY TALKED TO MAGGIE? 297 00:19:57,363 --> 00:19:59,858 - SHE NEEDED A RIDE. - MMM. 298 00:19:59,882 --> 00:20:01,960 THAT PLACE LOOKED LIKE IT WAS FULL OF FRIENDS 299 00:20:01,984 --> 00:20:03,918 WHO JUST LOVE TO BE HER RIDE. 300 00:20:05,020 --> 00:20:07,100 DO YOU WANT TO COME OR NOT? 301 00:20:08,858 --> 00:20:11,336 ARE YOU REALLY BUYING INTO THIS? 302 00:20:11,360 --> 00:20:13,288 I'M NOT BUYING INTO ANYTHING. 303 00:20:13,312 --> 00:20:15,457 SO, WHEN YOU WENT INTO THAT CHURCH LAST NIGHT, 304 00:20:15,481 --> 00:20:18,243 YOU REALLY BELIEVED YOU WERE IN THE PRESENCE OF GOD? 305 00:20:18,267 --> 00:20:20,596 WHAT I SAID WAS THAT IT FELT LIKE A PLACE OF PEACE. 306 00:20:20,620 --> 00:20:22,331 WHICH IT ISN'T HERE. 307 00:20:22,355 --> 00:20:26,535 - NOT A LOT LATELY, NO. - Maya: ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE. 308 00:20:26,559 --> 00:20:29,204 HEY, SWEETIE. CAN YOU GET YOUR SHOES FOR ME, 309 00:20:29,228 --> 00:20:31,388 THEN I'LL GET YOU READY FOR DAYCARE, OKAY? 310 00:20:33,399 --> 00:20:35,282 THANK YOU. 311 00:20:38,404 --> 00:20:39,882 IT WAS JUST NICE, BRENDA. 312 00:20:39,906 --> 00:20:41,550 IT WAS REALLY NICE TO BE AROUND SOME PEOPLE 313 00:20:41,574 --> 00:20:43,719 WHO DIDN'T THINK THEY KNOW EVERYTHING 314 00:20:43,743 --> 00:20:46,038 AND WHO THOUGHT THERE MIGHT BE SOMETHING MORE TO LIFE 315 00:20:46,062 --> 00:20:48,773 THAN WHAT THEY CAN SEE AND FEEL AND BE RIGHT ABOUT. 316 00:20:48,797 --> 00:20:50,775 WELL, I FEEL SORRY FOR YOU 317 00:20:50,799 --> 00:20:53,562 THAT YOU HAVE SUCH EMPTINESS INSIDE YOU 318 00:20:53,586 --> 00:20:57,249 THAT YOU NEED TO FILL IT WITH SOMETHING SO... RIDICULOUS. 319 00:20:57,273 --> 00:21:00,018 - YOU REALLY DON'T BELIEVE IN ANYTHING? - YOU KNOW I DON'T. 320 00:21:00,042 --> 00:21:01,854 WELL, I FEEL SORRY FOR YOU THEN. 321 00:21:01,878 --> 00:21:04,189 AND I DON'T UNDERSTAND WHERE YOU DRAW THE LINE. 322 00:21:04,213 --> 00:21:07,926 THE SERVICE IS BASICALLY SILENT MEDITATION. YOU MEDITATE. 323 00:21:07,950 --> 00:21:10,863 YES, BUT I'M NOT WAITING FOR SOME MYTHICAL, HISTORICAL GHOST 324 00:21:10,887 --> 00:21:12,981 WITH HIS SHAMING, BLOOD-SACRIFICE BULLSHIT 325 00:21:13,005 --> 00:21:14,632 TO COME AND SAVE MY SOUL. 326 00:21:14,656 --> 00:21:16,634 I MEDITATE TO SEE THE WORLD AS IT IS... 327 00:21:16,658 --> 00:21:18,636 TO ACCEPT THE WORLD, 328 00:21:18,660 --> 00:21:20,338 TO FEEL ALIVE. 329 00:21:20,362 --> 00:21:22,340 AND YOU CAN'T DO THAT WITH OTHER PEOPLE? 330 00:21:22,364 --> 00:21:24,043 NOT WITH THOSE PEOPLE, NO. 331 00:21:24,067 --> 00:21:26,061 SO IF I GET INVOLVED WITH QUAKERISM 332 00:21:26,085 --> 00:21:28,130 OR WHATEVER BECAUSE IT MAKES SENSE TO ME, 333 00:21:28,154 --> 00:21:31,433 - BECAUSE IT MEANS SOMETHING TO ME, YOU CAN'T... - YOU'RE JUST USING THIS 334 00:21:31,457 --> 00:21:33,702 AS A WAY TO DISTANCE YOURSELF FROM ME AND YOUR BABY, 335 00:21:33,726 --> 00:21:35,904 BECAUSE YOU'RE SCARED AND YOU DON'T KNOW WHAT TO DO. 336 00:21:35,928 --> 00:21:38,373 HOW COULD I BE DISTANCING MYSELF?! I'M HERE EVERY NIGHT! 337 00:21:38,397 --> 00:21:41,243 NOT TOMORROW NIGHT! APPARENTLY YOU'D RATHER BE WITH THAT SAPPY, 338 00:21:41,267 --> 00:21:42,794 - LITTLE FERRET, MAGGIE. - HEY! 339 00:21:42,818 --> 00:21:45,413 - SHE IS A DEEPLY KIND PERSON. - OH. 340 00:21:45,437 --> 00:21:49,050 IS THAT WHAT YOU'RE LOOKING FOR NOW? A DEEPLY KIND PERSON? 341 00:21:49,074 --> 00:21:50,619 WELL, I KNOW I DON'T WANT SOMEONE 342 00:21:50,643 --> 00:21:52,705 WHO MAKES ME FEEL LIKE SHIT EVERY SECOND OF THE DAY. 343 00:21:52,729 --> 00:21:55,207 IF I'M SO AWFUL, WHY DON'T YOU LEAVE? 344 00:21:55,231 --> 00:21:58,477 WILL YOU STOP THREATENING ME? IT'S LIKE YOU THINK YOU CAN WIN EVERY ARGUMENT 345 00:21:58,501 --> 00:22:01,246 - BY GIVING ME SOME FUCKING ULTIMATUM! - NO, IT WAS A QUESTION! 346 00:22:01,270 --> 00:22:03,465 YEAH? WELL, I'M NOT LEAVING! 347 00:22:03,489 --> 00:22:05,016 MAYBE YOU WANT TO LEAVE, BUT I'M HERE! 348 00:22:05,040 --> 00:22:07,308 I'M HERE, AND I'M NOT GOING ANYWHERE! 349 00:22:08,511 --> 00:22:10,544 I GOTTA GO TO WORK. 350 00:22:21,857 --> 00:22:23,385 HEY, BENNY. WHAT'S UP? 351 00:22:23,409 --> 00:22:25,754 CAN YOU TELL ME WHAT THIS IS? 352 00:22:25,778 --> 00:22:29,291 - A SIDE MIRROR. - CAN YOU TELL ME WHAT IT'S DOING IN MY HAND? 353 00:22:29,315 --> 00:22:31,293 - YOU GOT ME. - IT'S IN MY HAND 354 00:22:31,317 --> 00:22:33,462 BECAUSE IT'S NO LONGER ATTACHED TO MY CAR. 355 00:22:33,486 --> 00:22:35,464 AND IT'S NO LONGER ATTACHED TO MY CAR 356 00:22:35,488 --> 00:22:37,816 BECAUSE YOUR KID KNOCKED IT OFF WITH YOUR GINORMOUS TRUCK 357 00:22:37,840 --> 00:22:40,201 - TRYING TO PARK LAST WEEK. - WHAT, DURRELL? 358 00:22:40,225 --> 00:22:43,060 HE'S 12 YEARS OLD, MAN. 359 00:22:44,713 --> 00:22:47,526 OH, FUCKING KID. 360 00:22:47,550 --> 00:22:50,478 ALL RIGHT, I'LL PAY YOU FOR IT. 361 00:22:50,502 --> 00:22:52,903 $280.00 362 00:22:55,057 --> 00:22:57,035 I'LL... I'LL WRITE YOU A CHECK. 363 00:22:57,059 --> 00:22:59,187 OKAY. 364 00:23:06,352 --> 00:23:11,166 SO, WAS THAT YOU I SAW CRAWLING OUT OF A LIME-GREEN HEARSE YESTERDAY? 365 00:23:11,190 --> 00:23:13,985 UH, IT'S ACTUALLY MORE OF AN AVOCADO. 366 00:23:14,009 --> 00:23:18,156 AH. YOU DON'T SEEM PARTICULARLY GOTH AND... 367 00:23:18,180 --> 00:23:21,176 I DON'T THINK YOU HAVE YOUR OWN BAND, SO... 368 00:23:21,200 --> 00:23:23,434 - MY DAD WAS A FUNERAL DIRECTOR. - AH. 369 00:23:25,687 --> 00:23:28,550 - REALLY? - YEAH. I GREW UP IN A FUNERAL HOME. 370 00:23:28,574 --> 00:23:30,552 - I STILL LIVE IN A FUNERAL HOME. - WOW. 371 00:23:30,576 --> 00:23:32,788 WITH DEAD BODIES AND EVERYTHING. 372 00:23:32,812 --> 00:23:35,774 - YEP. - ISN'T THAT KIND OF SCARY? 373 00:23:35,798 --> 00:23:38,315 NOT COMPARED TO THIS. 374 00:23:47,709 --> 00:23:49,826 MMM. 375 00:23:53,065 --> 00:23:54,981 "LAC-ARTS JUNIOR SHOW." 376 00:23:56,368 --> 00:23:57,996 - TONIGHT. YOU GOING? - I DON'T KNOW. 377 00:23:58,020 --> 00:24:02,317 I SAID I WOULD, BUT I THINK I MIGHT BECOME CONVENIENTLY SICK. 378 00:24:02,341 --> 00:24:04,969 - NOT INTO IT? - NO, IT'S JUST THESE FRIENDS FROM SCHOOL 379 00:24:04,993 --> 00:24:07,989 - WHO I DON'T SEE ANYMORE. - NO WAY? I GOT THE SAME THING... 380 00:24:08,013 --> 00:24:10,492 THIS GET-TOGETHER WITH ALL MY OLD FRATERNITY BROTHERS. 381 00:24:10,516 --> 00:24:13,995 I'M THE ONLY ONE WHO'S NOT MARRIED OR IN A SERIOUS RELATIONSHIP, 382 00:24:14,019 --> 00:24:16,647 SO I END UP LOOKING LIKE A LOSER. 383 00:24:16,671 --> 00:24:19,790 - WHICH YOU ARE. - BESIDE THE POINT. 384 00:24:23,011 --> 00:24:24,989 HOW ABOUT I GO WITH YOU TO YOUR THING, 385 00:24:25,013 --> 00:24:28,376 - AND YOU COME WITH ME TO MINE? - ARE YOU SERIOUS? 386 00:24:28,400 --> 00:24:30,667 YEAH. WE'LL TAKE MY CAR. 387 00:24:37,376 --> 00:24:39,810 COOL. 388 00:24:41,697 --> 00:24:43,714 - JUST GOING TO... - PLEASE. 389 00:24:46,552 --> 00:24:49,820 David: I THINK IT'S AN OPPORTUNITY WE CAN'T AFFORD TO PASS UP. 390 00:24:51,891 --> 00:24:54,853 - DID YOU START WITHOUT ME? - NO, I'M JUST READING DAVID'S PROPOSAL 391 00:24:54,877 --> 00:24:56,588 WHILE WE WAITED FOR YOU. 392 00:24:56,612 --> 00:24:58,557 PROPOSAL? WHAT PROPOSAL? 393 00:24:58,581 --> 00:25:00,525 THIS. I THINK NOW 394 00:25:00,549 --> 00:25:02,294 AT THE END OF OUR CORPORATE YEAR 395 00:25:02,318 --> 00:25:04,329 INSTEAD OF TAKING OUR TRADITIONAL BONUSES, 396 00:25:04,353 --> 00:25:07,132 WE SHOULD THINK ABOUT REINVESTING IN THE COMPANY. 397 00:25:07,156 --> 00:25:11,036 - I'M ALL FOR THAT. - SO I SUGGEST WE BUY A CREMATORY. 398 00:25:11,060 --> 00:25:13,922 WHAT? NO. NO. NO WAY. 399 00:25:13,946 --> 00:25:17,025 - YOU HAVEN'T EVEN READ IT YET. - PEOPLE WHO WANT THEIR LOVED ONES CREMATED 400 00:25:17,049 --> 00:25:18,927 ARE PEOPLE WHO DON'T WANNA SPEND ANYTHING. 401 00:25:18,951 --> 00:25:21,813 - THERE'S NO MONEY TO BE MADE IN CREMATION. - OF COURSE, THERE IS. 402 00:25:21,837 --> 00:25:23,848 THERE'S NO OVERHEAD IF WE OWN OUR OWN. 403 00:25:23,872 --> 00:25:26,918 YEAH, JUST A $340,000 MORTGAGE. 404 00:25:26,942 --> 00:25:29,943 NO, HERE'S ANOTHER NUMBER TO THINK ABOUT. 405 00:25:32,481 --> 00:25:36,183 35%. DO YOU KNOW WHAT THAT NUMBER IS? 406 00:25:38,187 --> 00:25:41,416 THAT IS THE PERCENTAGE OF OUR CLIENTELE THAT WAS LATINO LAST YEAR. 407 00:25:41,440 --> 00:25:43,151 DO YOU KNOW WHY IT WAS SO HIGH? 408 00:25:43,175 --> 00:25:44,852 I'M NOT SAYING ANYTHING. 409 00:25:44,876 --> 00:25:47,021 I'VE ALREADY BEEN CALLED A RACIST ONCE THIS WEEK. 410 00:25:47,045 --> 00:25:50,609 BECAUSE THE NAME DIAZ WENT UP ON OUR SIGN. 411 00:25:50,633 --> 00:25:52,611 THAT'S WHY WE HAVE ALL THIS EXTRA MONEY, 412 00:25:52,635 --> 00:25:54,846 BECAUSE I'M BRINGING IN THE LATINO COMMUNITY. 413 00:25:54,870 --> 00:25:57,298 AND THERE'S NO WAY THAT I'M VOTING THAT WE GET A CREMATORY. 414 00:25:57,322 --> 00:25:58,967 SO WHAT IS IT YOU WANT? 415 00:25:58,991 --> 00:26:01,153 WELL, ANOTHER SPANISH-SPEAKING EMPLOYEE 416 00:26:01,177 --> 00:26:03,438 TO WORK EXCLUSIVELY IN COMMUNITY OUTREACH. 417 00:26:03,462 --> 00:26:06,708 FISHER AND DIAZ NEEDS TO BE A VISIBLE MEMBER IN OUR COMMUNITY. 418 00:26:06,732 --> 00:26:08,677 WE SHOULD BE SPONSORING SOCCER TEAMS... 419 00:26:08,701 --> 00:26:10,895 RICO, I'M GONNA STOP YOU RIGHT THERE. 420 00:26:10,919 --> 00:26:13,498 WE CAN'T THINK OF ALL THE FUN THINGS WE'D LIKE TO DO. 421 00:26:13,522 --> 00:26:17,185 - WE HAVE TO PLAN FOR OUR FUTURE. - THIS IS OUR FUTURE! 422 00:26:17,209 --> 00:26:19,821 I DON'T THINK IT'S THE FUTURE OF FISHER AND DIAZ. 423 00:26:19,845 --> 00:26:23,224 OH, I GET IT. 424 00:26:23,248 --> 00:26:25,860 THE FISHER BOYS ARE GANGING UP 425 00:26:25,884 --> 00:26:28,513 BECAUSE YOU'RE AFRAID OF LOSING A LITTLE CONTROL, HUH? 426 00:26:28,537 --> 00:26:30,003 WAIT, DON'T INCLUDE ME IN THIS. 427 00:26:41,616 --> 00:26:44,617 - RUTH FISHER. - HELLO, HIRAM. 428 00:26:47,522 --> 00:26:50,135 HAVE A SEAT, I'LL BE WITH YOU IN A MOMENT. 429 00:26:50,159 --> 00:26:53,255 OR IF YOU'D PREFER ONE OF OUR OTHER STYLISTS... 430 00:26:53,279 --> 00:26:56,146 NO, I'M HERE TO SEE YOU. 431 00:26:57,817 --> 00:27:00,512 I THINK THE LAST THING WE NEED TO DO IS BUY A CREMATORY. 432 00:27:00,536 --> 00:27:02,597 - THANK YOU. - BUT I DON'T AGREE WITH YOU EITHER. 433 00:27:02,621 --> 00:27:05,200 GOD, THIS WHOLE BUSINESS IS SO SCREWED UP. 434 00:27:05,224 --> 00:27:07,535 DEATH USED TO BE SOMETHING THAT HAPPENED AT HOME, 435 00:27:07,559 --> 00:27:09,203 IT WAS TAKEN CARE OF BY FAMILY 436 00:27:09,227 --> 00:27:11,205 AND ALL THE UNDERTAKER DID WAS BUILD THE CASKETS. 437 00:27:11,229 --> 00:27:12,807 WE WERE CABINET MAKERS. 438 00:27:12,831 --> 00:27:15,760 OKAY, I'M NOT SURE I KNOW HOW TO BUILD A CABINET. 439 00:27:15,784 --> 00:27:18,046 IT WASN'T UNTIL THE CIVIL WAR 440 00:27:18,070 --> 00:27:21,549 THAT THEY NEEDED TO TRANSPORT BODIES BACK HOME WITHOUT THEM DECOMPOSING 441 00:27:21,573 --> 00:27:23,401 THAT THEY STARTED EMBALMING THEM. 442 00:27:23,425 --> 00:27:26,170 OF COURSE, SOME ASSHOLE FIGURED OUT A WAY TO MAKE MONEY OFF OF IT. 443 00:27:26,194 --> 00:27:29,341 THERE IS NO REAL REASON FOR MOST OF WHAT WE DO. 444 00:27:29,365 --> 00:27:31,026 WE DON'T NEED TO EMBALM BODIES. 445 00:27:31,050 --> 00:27:34,062 - WELL, THERE IS A LITTLE PROBLEM OF SMELL. - SO WHAT? 446 00:27:34,086 --> 00:27:35,646 THAT'S A PART OF DEATH. 447 00:27:35,670 --> 00:27:38,015 AND I THINK THAT'S WHERE THIS BUSINESS WENT WRONG. 448 00:27:38,039 --> 00:27:40,552 WE TRIED TO DISGUISE IT, MAKE IT LOOK PRETTY, NEAT, 449 00:27:40,576 --> 00:27:42,087 AND SOMEONE ELSE'S PROBLEM. 450 00:27:42,111 --> 00:27:43,888 NATE, DO YOU ACTUALLY HAVE A PROPOSAL 451 00:27:43,912 --> 00:27:46,091 OR IS THIS JUST MORE OF A GENERAL LECTURE? 452 00:27:46,115 --> 00:27:48,543 - GREEN FUNERALS. - OH, BROTHER. 453 00:27:48,567 --> 00:27:51,713 NO CASKETS, NO TOXIC CHEMICALS TO LEACH INTO THE SOIL. 454 00:27:51,737 --> 00:27:53,448 AND WE MAKE MONEY ON THIS HOW? 455 00:27:53,472 --> 00:27:54,950 THIS ISN'T ABOUT MAKING MONEY. 456 00:27:54,974 --> 00:27:56,584 THIS IS ABOUT MAKING A BETTER WORLD. 457 00:27:56,608 --> 00:27:58,669 I'M SORRY, BUT A WORLD THAT I'M BROKE IN 458 00:27:58,693 --> 00:28:00,204 DOESN'T SEEM BETTER TO ME. 459 00:28:00,228 --> 00:28:01,873 ALL RIGHT, LOOK, 460 00:28:01,897 --> 00:28:04,443 WE FIND A NATURAL SETTING THAT'S WORTH PRESERVING. 461 00:28:04,467 --> 00:28:06,812 WE GET A CONSERVATION EASEMENT SO THAT IT'S PROTECTED 462 00:28:06,836 --> 00:28:08,429 FROM BEING DEVELOPED IN THE FUTURE. 463 00:28:08,453 --> 00:28:10,482 LOOK WHO'S DOING HIS HOMEWORK ALL OF A SUDDEN. 464 00:28:10,506 --> 00:28:12,750 I JUST KNOW THAT WHEN I DIE, PLEASE, WRAP ME IN A SHROUD, 465 00:28:12,774 --> 00:28:14,252 PLANT ME NEXT TO A BEAUTIFUL TREE 466 00:28:14,276 --> 00:28:16,388 SO THAT NOBODY COULD BUILD A MINI-MALL THERE. 467 00:28:16,412 --> 00:28:19,190 ACCORDING TO YOUR PRE-NEED YOU WANNA BE CREMATED. 468 00:28:19,214 --> 00:28:22,127 - SO I'LL CHANGE IT. - NATE. 469 00:28:22,151 --> 00:28:26,281 REALLY, I UNDERSTAND AND IT ALL SOUNDS VERY WONDERFUL, 470 00:28:26,305 --> 00:28:29,317 - BUT WE DON'T HAVE THAT KIND OF MONEY. - SO WE'LL GET SOME INVESTORS! 471 00:28:29,341 --> 00:28:32,703 JESUS, DAVID, CAN YOU JUST TRY TO BE OPTIMISTIC 472 00:28:32,727 --> 00:28:35,640 INSTEAD OF ALWAYS COMING UP WITH REASONS TO NEVER CHANGE? 473 00:28:35,664 --> 00:28:38,927 IF YOU WANT TO PURSUE THIS, YOU HAVE MY BLESSING, 474 00:28:38,951 --> 00:28:41,785 BUT I'M NOT PUTTING ANY OF OUR MONEY INTO IT. 475 00:28:42,888 --> 00:28:46,189 YEAH, UH, GREAT MEETING, GUYS. 476 00:28:52,080 --> 00:28:54,693 - HEY, MAN! - JESUS. HEY, MAN. 477 00:28:54,717 --> 00:28:56,795 - HOW ARE YOU DOING? - DID YOU MEET CLAIRE? 478 00:28:56,819 --> 00:28:58,396 NO. HEY, I'M LAUDERBACK. 479 00:28:58,420 --> 00:29:01,399 THANKS. CLAIRE HERE IS JUST VISITING. 480 00:29:01,423 --> 00:29:04,086 - OH. - SHE'S ACTUALLY THE BIGGEST SOAP OPERA STAR 481 00:29:04,110 --> 00:29:07,122 - IN ALL OF HOLLAND. - COOL. 482 00:29:07,146 --> 00:29:09,913 WELCOME TO AMERICA. 483 00:29:11,200 --> 00:29:12,816 DANKE. 484 00:29:14,019 --> 00:29:15,864 IT'S GOOD TO SEE YOU. 485 00:29:15,888 --> 00:29:17,487 GOOD TO MEET YOU. 486 00:29:19,892 --> 00:29:21,870 LAUDERBACK INVENTED THIS GAME 487 00:29:21,894 --> 00:29:24,806 WHERE WE'D ALL PUT DIAPERS ON UNDER OUR PANTS, GO TO A STRIP CLUB 488 00:29:24,830 --> 00:29:27,826 AND THE FIRST ONE WHO COULD TAKE A SHIT WHILE GETTING A LAP DANCE WON. 489 00:29:27,850 --> 00:29:29,694 UGH. 490 00:29:29,718 --> 00:29:32,196 - WHAT WAS THE POINT OF THAT? - WE WERE IN COLLEGE 491 00:29:32,220 --> 00:29:33,820 AND IDIOTS AND DRUNK. 492 00:29:35,457 --> 00:29:37,775 - I NEVER WON. - GOOD. 493 00:29:39,061 --> 00:29:40,655 STRANGE TO THINK THAT THESE WERE 494 00:29:40,679 --> 00:29:43,159 MY BEST FRIENDS FOR FOUR YEARS. 495 00:29:43,966 --> 00:29:46,177 I HAVE NOTHING IN COMMON WITH THEM ANYMORE. 496 00:29:46,201 --> 00:29:48,646 THEY'RE ALL BMWs AND BABY STROLLERS 497 00:29:48,670 --> 00:29:50,381 AND GOLF ON THE WEEKENDS. 498 00:29:50,405 --> 00:29:52,845 I'M NOT READY TO BE MY DAD JUST YET. 499 00:29:53,625 --> 00:29:56,476 SO WHAT MADE YOU DECIDE TO BECOME A LAWYER? 500 00:29:57,580 --> 00:29:59,363 THAT'S WHAT MY DAD IS. 501 00:30:00,532 --> 00:30:03,111 I KNOW, I'M A COMPLETE HYPOCRITE. 502 00:30:03,135 --> 00:30:05,363 IT'S ACTUALLY PRETTY GOOD, THOUGH. 503 00:30:05,387 --> 00:30:07,565 MAYBE NOT MY DREAM COME TRUE, BUT... 504 00:30:07,589 --> 00:30:09,506 I LIKE IT. 505 00:30:11,527 --> 00:30:14,639 I KNEW HE DID IT ONCE. I DIDN'T KNOW IT WAS A REGULAR THING. 506 00:30:14,663 --> 00:30:16,741 WHY THE HELL DIDN'T YOU TELL ME? 507 00:30:16,765 --> 00:30:18,510 BECAUSE I TOOK CARE OF IT. 508 00:30:18,534 --> 00:30:20,811 YOU'VE GOT TO STOP BABYING HIM, DAVID. 509 00:30:20,835 --> 00:30:24,037 GRAB THE VEGETABLES, PLEASE. 510 00:30:28,060 --> 00:30:30,004 YOU ARE GROUNDED, MY MAN. 511 00:30:30,028 --> 00:30:32,006 I'M ALREADY GROUNDED. 512 00:30:32,030 --> 00:30:35,015 BUT I WASN'T SUPPOSED TO TELL YOU. 513 00:30:36,518 --> 00:30:38,663 SO ARE YOU GONNA PAY FOR THAT MIRROR? 514 00:30:38,687 --> 00:30:40,599 IT WAS $280. 515 00:30:40,623 --> 00:30:42,701 I'M NOT PAYING FOR NOTHING. YOU PAY FOR IT. 516 00:30:42,725 --> 00:30:44,435 YOU DON'T TALK TO ME THAT WAY, YOU HEAR? 517 00:30:44,459 --> 00:30:46,287 I'LL TALK TO YOU ANYWAY I WANT TO, BITCH. 518 00:30:46,311 --> 00:30:47,956 THAT'S IT. 519 00:30:47,980 --> 00:30:50,925 COME ON, BIG MAN. TRY ME! 520 00:30:50,949 --> 00:30:52,977 - OW! - WHAT'S WRONG WITH YOU? 521 00:30:53,001 --> 00:30:56,547 LET GO! COME ON! 522 00:30:56,571 --> 00:30:59,284 THIS IS JIMMY'S. 523 00:30:59,308 --> 00:31:02,220 HE'S SORT OF THE STAR OF OUR CLASS. 524 00:31:02,244 --> 00:31:04,522 WHY? 525 00:31:04,546 --> 00:31:06,491 WELL... 526 00:31:06,515 --> 00:31:09,060 HIS USE OF GIGANTISM. 527 00:31:09,084 --> 00:31:11,529 SCULPTING HIS LITTLE CULTURAL TOKENS 528 00:31:11,553 --> 00:31:13,614 BUT ON SUCH HEROIC SCALE. 529 00:31:13,638 --> 00:31:16,835 IT SORT OF FORCES US TO LOOK DIFFERENTLY AT THE THINGS THAT... 530 00:31:16,859 --> 00:31:20,193 SURROUND US. SOUNDS PRETTY STUPID, DOESN'T IT? 531 00:31:21,830 --> 00:31:24,459 - I LIKE THIS ONE. - REALLY? 532 00:31:24,483 --> 00:31:27,445 - YEAH. - YEAH, THIS IS ANITA'S. 533 00:31:27,469 --> 00:31:31,316 IT'S FUNNY. WE ALWAYS THOUGHT HER WORK WAS KIND OF SURFACY. 534 00:31:31,340 --> 00:31:33,990 I LIKE IT. 535 00:31:42,217 --> 00:31:44,495 RUSSELL, HEY. 536 00:31:44,519 --> 00:31:45,985 CLAIRE, SHIT, HI. 537 00:31:55,998 --> 00:31:57,475 RUSSELL, THIS IS TED. 538 00:31:57,499 --> 00:31:59,910 - HEY. - HEY. 539 00:31:59,934 --> 00:32:02,413 YOU HER SECRET SERVICE AGENT? 540 00:32:02,437 --> 00:32:04,721 YES, ACTUALLY I AM. 541 00:32:07,409 --> 00:32:10,138 CLAIRE AND I WENT OUT FOR A VERY LONG TIME. 542 00:32:10,162 --> 00:32:12,790 - AH. - YUP. 543 00:32:12,814 --> 00:32:16,077 IT ENDED HORRIBLY. 544 00:32:16,101 --> 00:32:19,030 - HOW HAVE YOU BEEN? - I'VE BEEN... I'VE BEEN GOOD. 545 00:32:19,054 --> 00:32:21,999 I'VE BEEN REALLY REALLY GOOD. 546 00:32:22,023 --> 00:32:26,687 MY WORK HAS GONE TO SOME AMAZING PLACES 547 00:32:26,711 --> 00:32:28,706 SINCE I GOT HIT BY A CAR. 548 00:32:28,730 --> 00:32:31,476 OH MY GOD. YOU WERE HIT BY A CAR? 549 00:32:31,500 --> 00:32:33,678 - WHAT HAPPENED? - UM... 550 00:32:33,702 --> 00:32:36,614 TO BE HONEST, I PREFER TO... 551 00:32:36,638 --> 00:32:38,850 PROCESS THOSE EMOTIONS 552 00:32:38,874 --> 00:32:41,419 THROUGH MY ART. 553 00:32:41,443 --> 00:32:43,855 OH. BUT YOU'RE OKAY? 554 00:32:43,879 --> 00:32:47,364 I HOPE TO BE... ONE DAY... OKAY, YES. 555 00:32:49,068 --> 00:32:51,546 - GOOD. - AND YOU? 556 00:32:51,570 --> 00:32:54,566 OH, I'M GOOD. YOU KNOW? 557 00:32:54,590 --> 00:32:57,007 YEAH. YEAH. 558 00:32:58,076 --> 00:33:00,271 SO... 559 00:33:00,295 --> 00:33:03,407 HEY, I'M GONNA GO FIND JIMMY, BECAUSE I THINK HE'S LOOKING FOR ME. 560 00:33:03,431 --> 00:33:05,515 - OKAY. - AND, UM... 561 00:33:07,135 --> 00:33:09,397 I THINK I SAW SOME EVIL NINJAS DOWN THAT HALLWAY. 562 00:33:09,421 --> 00:33:12,505 - I'LL CHECK IT OUT. - OKAY. 563 00:33:16,327 --> 00:33:19,140 SO, YOU DATED HIM? 564 00:33:19,164 --> 00:33:23,628 HE WAS SORT OF MY BOYFRIEND FOR A WHILE, YEAH. 565 00:33:23,652 --> 00:33:25,513 AND THEN HE WENT GAY. 566 00:33:25,537 --> 00:33:27,682 AND THEN HE ENDED UP WITH ANITA 567 00:33:27,706 --> 00:33:30,385 AND I SWITCHED TO JIMMY, I THINK. 568 00:33:30,409 --> 00:33:32,287 IT GETS KIND OF CONFUSING. 569 00:33:32,311 --> 00:33:34,155 YOU PROBABLY THINK I'M A FREAK. 570 00:33:34,179 --> 00:33:36,124 I ONCE DATED A GIRL WHO HAD A PET DONKEY, 571 00:33:36,148 --> 00:33:38,225 SO FAR BE IT FOR ME... 572 00:33:38,249 --> 00:33:40,327 LET'S GET SOME WINE OR SOMETHING. 573 00:33:40,351 --> 00:33:43,814 WELL WELL WELL. IF IT ISN'T THE QUEEN OF DISAPPEARANCE. 574 00:33:43,838 --> 00:33:46,272 - HEY. - HEY! 575 00:33:48,026 --> 00:33:50,805 THESE ARE MY FRIENDS JIMMY AND ANITA. THIS IS TED. 576 00:33:50,829 --> 00:33:52,774 NICE TO MEET YOU. HI. 577 00:33:52,798 --> 00:33:55,142 ARE YOU RICH? PLEASE BUY MY STUFF. 578 00:33:55,166 --> 00:33:58,496 ACTUALLY, TED WAS JUST ADMIRING YOUR PHOTOGRAPH. 579 00:33:58,520 --> 00:34:00,981 OH REALLY? I GOT A WHOLE BOX OF THEM IN THE CAR. 580 00:34:01,005 --> 00:34:02,783 REALLY. PLEASE, BUY THEM. 581 00:34:02,807 --> 00:34:06,570 I NEED CLOTHES AND DRUGS AND SHAMPOO. 582 00:34:06,594 --> 00:34:08,623 SO DID YOU SEE THE BIG REVIEW 583 00:34:08,647 --> 00:34:11,910 - OF OUR SHOW IN "LA WEEKLY." - OH, NO, I GUESS I MISSED IT. 584 00:34:11,934 --> 00:34:15,379 THEY SAID THE WAY JIMMY'S SCULPTURES CLASHED WITH REALITY 585 00:34:15,403 --> 00:34:17,031 CAUSED A FRISSON. 586 00:34:17,055 --> 00:34:20,751 OH! RUSSELL WAS JUST LOOKING FOR YOU. 587 00:34:20,775 --> 00:34:23,187 OH JESUS! I GOTTA HIDE. 588 00:34:23,211 --> 00:34:26,441 IF HE COMES ANYWHERE NEAR ME, PLEASE TACKLE HIM AND BEAT HIM UNCONSCIOUS. 589 00:34:26,465 --> 00:34:28,743 - MM-HMM. - BYE. 590 00:34:28,767 --> 00:34:30,845 WHAT'S WITH HIM AND RUSSELL? 591 00:34:30,869 --> 00:34:34,331 IT'S SO GREAT. JIMMY GOT DRUNK AND LET RUSSELL BLOW HIM. 592 00:34:34,355 --> 00:34:37,202 - NOW RUSSELL'S MAJORLY IN LOVE. - OH GOD. 593 00:34:37,226 --> 00:34:39,546 YEAH, IT'S MY NEW FAVORITE STORY. 594 00:34:50,605 --> 00:34:53,283 I CAN'T BELIEVE WHAT IDIOTS YOU HAVE TO WORK WITH. 595 00:34:53,307 --> 00:34:55,536 TELL ME ABOUT IT. 596 00:34:55,560 --> 00:34:57,571 THEY DON'T LISTEN TO ME. THEY DON'T RESPECT ME. 597 00:34:57,595 --> 00:35:00,308 YOU SURE YOU'RE NOT TALKING ABOUT SOMEONE ELSE, BABY? 598 00:35:00,332 --> 00:35:02,727 VANESSA TREATS YOU LIKE A DOG. 599 00:35:02,751 --> 00:35:04,579 SHE'S NEVER GOING TO FORGIVE YOU. 600 00:35:04,603 --> 00:35:06,497 YEAH, WELL, I FUCKED UP. 601 00:35:06,521 --> 00:35:09,634 THAT'S WHAT MEN DO. THEY CAN'T HELP IT. 602 00:35:09,658 --> 00:35:11,457 I'D FORGIVE YOU. 603 00:35:15,347 --> 00:35:17,925 I'D EVEN FORGIVE YOU A SECOND TIME. 604 00:35:17,949 --> 00:35:21,061 YOU NEED A NICE MEXICAN GIRL. 605 00:35:21,085 --> 00:35:23,798 NOT ONE OF THOSE PUERTO RICAN BITCHES. 606 00:35:23,822 --> 00:35:26,267 THEY ALL GOT RAZOR BLADES IN THEIR PUSSIES. 607 00:35:26,291 --> 00:35:28,770 - WHOA. - YOU KNOW IT'S TRUE. 608 00:35:28,794 --> 00:35:30,905 A GIRL LIKE ME, 609 00:35:30,929 --> 00:35:32,940 I'D LET YOU BE THE MAN OF THE HOUSE. 610 00:35:32,964 --> 00:35:35,943 I'D LET YOU DO ANYTHING YOU WANTED, RICO. 611 00:35:35,967 --> 00:35:39,219 ANYTHING. 612 00:35:55,019 --> 00:35:57,053 DID YOU FIND JIMMY YET? 613 00:35:58,790 --> 00:36:01,235 I'M SUCH A MESS, I GUESS. 614 00:36:01,259 --> 00:36:04,293 I'M ALWAYS FALLING IN LOVE WITH PEOPLE WHO HATE ME. 615 00:36:05,664 --> 00:36:07,513 NOT ALWAYS. 616 00:36:11,620 --> 00:36:14,048 THING IS, I'M NOT EVEN IN LOVE WITH JIMMY. 617 00:36:14,072 --> 00:36:16,173 I WANT TO BE JIMMY. 618 00:36:18,644 --> 00:36:22,257 AND THE PARADOXICAL THING IS 619 00:36:22,281 --> 00:36:24,447 UNDERNEATH ALL OF THAT... 620 00:36:25,950 --> 00:36:27,884 I HATE JIMMY. 621 00:36:29,621 --> 00:36:31,782 HE'S... 622 00:36:31,806 --> 00:36:33,940 HE'S SO SELF-ABSORBED. 623 00:36:35,610 --> 00:36:38,339 HE BUILDS A SEVEN-FOOT SCULPTURE 624 00:36:38,363 --> 00:36:40,775 OF HIS PENIS. 625 00:36:40,799 --> 00:36:42,577 IT'S A LOLLIPOP. 626 00:36:42,601 --> 00:36:45,118 IT'S SUBLIMINAL, CLAIRE. 627 00:36:46,287 --> 00:36:49,105 HEY, I'M SORRY, YOU KNOW? 628 00:36:52,143 --> 00:36:54,689 ABOUT THE COLLAGE STUFF 629 00:36:54,713 --> 00:36:56,724 AND TAKING ALL THE CREDIT. 630 00:36:56,748 --> 00:36:59,182 IT WAS PART YOURS. 631 00:37:07,259 --> 00:37:09,687 IT'S GOOD SEEING YOU, CLAIRE. 632 00:37:09,711 --> 00:37:11,728 YOU TOO. 633 00:37:29,831 --> 00:37:32,075 Olivier: AVOID THE SHRIMP ROLLS. 634 00:37:32,099 --> 00:37:35,096 THEY SEEM TO BE COVERED WITH FECAL MATTER. 635 00:37:35,120 --> 00:37:37,298 - OLIVIER. - CLAIRE. 636 00:37:37,322 --> 00:37:39,767 ONE OF MY MOST BRILLIANT STUDENTS. 637 00:37:39,791 --> 00:37:43,021 AND THE SMARTEST. WHICH, OF COURSE YOU KNOW, IS NOT THE SAME THING. 638 00:37:43,045 --> 00:37:44,939 GOD, SHUT UP. 639 00:37:44,963 --> 00:37:46,824 SHE SMILES. 640 00:37:46,848 --> 00:37:49,093 DO YOU KNOW HOW LONG IT'S BEEN SINCE I SAW THAT SMILE? 641 00:37:49,117 --> 00:37:51,245 WHERE'S YOUR SELF-RIGHTEOUSNESS? 642 00:37:51,269 --> 00:37:53,147 I GUESS I LOST IT. 643 00:37:53,171 --> 00:37:55,682 SO, WHO'S THIS YOUNG MAN YOU'RE WITH TONIGHT? 644 00:37:55,706 --> 00:37:58,336 I'D INTRODUCE YOU TO HIM, BUT I DON'T WANT YOU TO FUCK HIM. 645 00:38:00,595 --> 00:38:03,274 THERE'S YOUR SELF- RIGHTEOUSNESS, CLAIRE. 646 00:38:03,298 --> 00:38:06,844 SPEAKING OF EX-BOYFRIENDS OF MINE WHOM YOU'VE HAD SEX WITH, 647 00:38:06,868 --> 00:38:08,412 I HEARD BILLY QUIT. 648 00:38:08,436 --> 00:38:10,748 YEAH, WELL, APPARENTLY YOU CRUSHED HIM. 649 00:38:10,772 --> 00:38:13,088 MM-HMM. 650 00:38:14,158 --> 00:38:15,819 SO YOU GOT ANYTHING HANGING ON THE WALL? 651 00:38:15,843 --> 00:38:17,888 NADA. 652 00:38:17,912 --> 00:38:20,513 I STILL PAINT, BUT IT'S ALL SHIT. 653 00:38:21,583 --> 00:38:23,260 AND THE ONLY PERSON WHO BUYS MY ART 654 00:38:23,284 --> 00:38:25,596 IS MY RICH PATRON OF A MISTRESS. 655 00:38:25,620 --> 00:38:28,032 DO YOU KNOW THE HUMILIATION INVOLVED IN THAT? 656 00:38:28,056 --> 00:38:29,750 I'M SORRY. 657 00:38:29,774 --> 00:38:31,668 WE ALL GO THROUGH FALLOW PERIODS 658 00:38:31,692 --> 00:38:34,071 WHEN WE MUST LET THE SOIL REST 659 00:38:34,095 --> 00:38:35,639 TO PREPARE FOR NEW GROWTH. 660 00:38:35,663 --> 00:38:38,176 REALLY? 661 00:38:38,200 --> 00:38:40,310 YOU THINK THAT'S TRUE? 662 00:38:40,334 --> 00:38:43,647 OH GOD, PLEASE LET IT BE TRUE, OTHERWISE I'M DOOMED. 663 00:38:43,671 --> 00:38:46,367 I'D HAVE TO STOP TEACHING AND START DRIVING A CAB. 664 00:38:46,391 --> 00:38:47,985 YOU DON'T DRIVE. 665 00:38:48,009 --> 00:38:51,209 OH, WELL, THEN I'M REALLY FUCKED, AREN'T I? 666 00:38:51,846 --> 00:38:53,424 WHAT ABOUT YOU? 667 00:38:53,448 --> 00:38:55,909 I HAVEN'T TAKEN A PHOTOGRAPH IN MONTHS. 668 00:38:55,933 --> 00:38:58,528 OH, FUCK ART. I MEAN WHAT HAVE YOU BEEN DOING? 669 00:38:58,552 --> 00:39:00,764 UH, WORKING AT A SHITTY JOB. 670 00:39:00,788 --> 00:39:03,767 - MM-HMM. - FEELING SORRY FOR MYSELF. 671 00:39:03,791 --> 00:39:07,494 GOING HOME EVERY NIGHT PRETTY MUCH HATING MY LIFE. 672 00:39:08,763 --> 00:39:10,603 IT SUCKS, DOESN'T IT? 673 00:39:17,872 --> 00:39:21,152 AH, HE'S INDESTRUCTIBLE. HE'S FUCKING INDESTRUCTIBLE. 674 00:39:21,176 --> 00:39:22,875 FUCKING BITCH! I'LL KILL YOU. 675 00:39:26,381 --> 00:39:28,881 AH, THEATER. 676 00:39:30,418 --> 00:39:32,658 Russell: DON'T TOUCH ME! 677 00:39:34,155 --> 00:39:36,000 THIS IS GOING TO BE PRETTY INCONVENIENT 678 00:39:36,024 --> 00:39:38,102 WHEN I WANT TO BUTTER MY TOAST IN THE MORNING. 679 00:39:38,126 --> 00:39:40,137 USE A SPOON. 680 00:39:40,161 --> 00:39:42,173 CHOPSTICKS? 681 00:39:42,197 --> 00:39:45,242 YOU CAN KILL A MAN WITH A CHOPSTICK, DAVID. 682 00:39:45,266 --> 00:39:47,812 DON'T YOU THINK THIS IS A LITTLE DRASTIC? 683 00:39:47,836 --> 00:39:50,998 - HE PULLED A KNIFE ON ME. - YOU SCARED HIM. 684 00:39:51,022 --> 00:39:53,300 GOTTA GET A STRONGER LOCK FOR HIS BEDROOM DOOR. 685 00:39:53,324 --> 00:39:56,136 THAT WAY WE KNOW WHEN WE PUT HIM IN THERE HE STAYS IN THERE. 686 00:39:56,160 --> 00:39:58,494 - WHAT IF THERE'S A FIRE? - LET HIM BURN. 687 00:40:02,283 --> 00:40:04,728 I WAS NERVOUS ABOUT SEEING EVERYONE TONIGHT. 688 00:40:04,752 --> 00:40:08,532 LIKE THEY WERE ALL MOVING FORWARD WITH THEIR LIVES 689 00:40:08,556 --> 00:40:10,734 AND ALL DOING AMAZING THINGS 690 00:40:10,758 --> 00:40:12,937 WHILE I WAS GOING NOWHERE, BUT... 691 00:40:12,961 --> 00:40:15,605 GOD, THEY'RE ALL EXACTLY WHERE I LEFT THEM. 692 00:40:15,629 --> 00:40:18,709 AND THAT MAKES YOU FEEL? 693 00:40:18,733 --> 00:40:20,833 REALLY GOOD. 694 00:40:22,770 --> 00:40:24,548 I HAD A LOT OF FUN TONIGHT. 695 00:40:24,572 --> 00:40:26,172 YEAH, ME TOO. 696 00:40:29,777 --> 00:40:31,688 SO, I'LL SEE YOU TOMORROW. 697 00:40:31,712 --> 00:40:33,679 9:00. 698 00:40:35,116 --> 00:40:37,049 YEAH. 699 00:40:39,604 --> 00:40:42,784 I HAD NO IDEA EATING DINNER ON A PILLOW COULD BE SO MUCH FUN. 700 00:40:42,808 --> 00:40:45,719 IT MAKES ME WANT TO THROW AWAY EVERY CHAIR IN THE HOUSE. 701 00:40:45,743 --> 00:40:47,554 IF YOU WANT THE FULL EXPERIENCE, 702 00:40:47,578 --> 00:40:49,973 YOU'LL HAVE TO LET ME TAKE YOU TO MOROCCO. 703 00:40:49,997 --> 00:40:52,059 WHERE WOULD YOU LIKE TO ENJOY OUR APERITIF? 704 00:40:52,083 --> 00:40:54,094 YOUR SUN PORCH? 705 00:40:54,118 --> 00:40:56,798 I WAS THINKING WE COULD TAKE IT UPSTAIRS 706 00:40:56,822 --> 00:40:59,066 TO THE BEDROOM. 707 00:40:59,090 --> 00:41:00,984 WHAT? 708 00:41:01,008 --> 00:41:03,687 ALL THE WAY BACK I WAS PRACTICING HOW TO SAY THAT. 709 00:41:03,711 --> 00:41:05,623 IT SOUNDED SO SILLY. 710 00:41:05,647 --> 00:41:08,113 I SHOULD HAVE JUST DONE THIS. 711 00:41:20,111 --> 00:41:22,572 Brenda: HE WON'T EVEN CONSIDER THAT WHAT I'M SAYING 712 00:41:22,596 --> 00:41:25,426 MIGHT ACTUALLY BE VALID. HE JUST WANTS ME TO AGREE WITH HIM 713 00:41:25,450 --> 00:41:28,579 AND SAY, "WOW, NATE! GEE, YEAH. 714 00:41:28,603 --> 00:41:31,082 QUAKERS. I NEVER THOUGHT OF IT LIKE THAT." 715 00:41:31,106 --> 00:41:33,550 HE HATES THE FACT THAT I'M QUESTIONING 716 00:41:33,574 --> 00:41:36,787 WHY HE'S BEING DRAWN TO SOMETHING THAT HE KNOWS WE CAN'T POSSIBLY SHARE. 717 00:41:36,811 --> 00:41:39,139 BRENDA, PLEASE SHUT THE FUCK UP. 718 00:41:39,163 --> 00:41:41,609 I CAN'T DO THIS ANYMORE. 719 00:41:41,633 --> 00:41:44,779 ALL DAY LONG I HAVE TO LISTEN TO MY STUDENTS COMPLAIN ABOUT THEIR PROBLEMS, 720 00:41:44,803 --> 00:41:48,065 AND WHEN I FINALLY GET A BREAK, I HAVE TO LISTEN TO YOU GO ON ABOUT YOURS. 721 00:41:48,089 --> 00:41:50,784 - OKAY. - HONESTLY, I SHOULD TAPE ONE OF YOUR MONOLOGUES 722 00:41:50,808 --> 00:41:53,870 BECAUSE YOU SAY THE SAME FUCKING THING EVERY TIME. 723 00:41:53,894 --> 00:41:57,041 IF YOU WANT TO CHANGE THE DYNAMIC OF YOUR RELATIONSHIP, 724 00:41:57,065 --> 00:41:58,675 THEN YOU NEED TO CHANGE. 725 00:41:58,699 --> 00:42:01,845 IF YOU WANT HIM TO OPEN UP TO YOU, YOU NEED TO OPEN UP TO HIM. 726 00:42:01,869 --> 00:42:04,431 THERE, I'VE SAID IT. THANK GOD. 727 00:42:04,455 --> 00:42:07,117 NOW CAN WE PLEASE TALK ABOUT SOMETHING MEANINGLESS 728 00:42:07,141 --> 00:42:10,510 LIKE LAST NIGHT'S EPISODE OF "AMERICAN IDOL"? THANK YOU. 729 00:42:11,846 --> 00:42:14,408 I'VE NEVER WATCHED "AMERICAN IDOL." 730 00:42:14,432 --> 00:42:17,450 WELL, LET ME KNOW WHEN YOU HAVE, OKAY? 731 00:42:21,773 --> 00:42:24,235 THAT WAS DELICIOUS, HARIM. WHAT A TREAT. 732 00:42:24,259 --> 00:42:27,160 MY PLEASURE. I'LL CLEAN UP, THEN I SHOULD PROBABLY GET GOING. 733 00:42:28,296 --> 00:42:29,896 LET'S GO CAMPING. 734 00:42:30,965 --> 00:42:32,693 TODAY? 735 00:42:32,717 --> 00:42:34,467 RIGHT NOW. 736 00:42:36,688 --> 00:42:39,172 OKAY. 737 00:42:40,808 --> 00:42:42,836 Anthony: YOU DON'T HAVE TO MAKE US LUNCH. 738 00:42:42,860 --> 00:42:44,772 OF COURSE I'M GONNA MAKE YOU LUNCHES. 739 00:42:44,796 --> 00:42:47,408 I DON'T WANT YOU EATING THAT AWFUL CAFETERIA FOOD. 740 00:42:47,432 --> 00:42:49,477 I MEAN, IF YOU'RE MAD AT US. 741 00:42:49,501 --> 00:42:52,480 I'M NOT MAD AT YOU. I'M MAD AT DURRELL. 742 00:42:52,504 --> 00:42:55,649 HE ONLY DOES BAD STUFF BECAUSE HE WANTS TO HAVE FUN. 743 00:42:55,673 --> 00:42:58,051 YEAH, WELL, THAT'S NOT A VERY GOOD REASON. 744 00:42:58,075 --> 00:43:00,743 YOU KNOW, WHEN YOU GIVE US BACK. 745 00:43:04,032 --> 00:43:05,509 WHAT? 746 00:43:05,533 --> 00:43:08,312 EVERYBODY ALWAYS GIVES US BACK. 747 00:43:08,336 --> 00:43:09,980 WHO? 748 00:43:10,004 --> 00:43:11,933 OUR FOSTER PARENTS. 749 00:43:11,957 --> 00:43:14,674 SO DURRELL WANTS TO HAVE FUN WHILE WE'RE HERE. 750 00:43:29,724 --> 00:43:31,635 Señor. 751 00:43:31,659 --> 00:43:33,304 Muchas gracias, Padre. 752 00:43:33,328 --> 00:43:35,206 Gracias. 753 00:43:35,230 --> 00:43:37,308 AH, THERE YOU ARE. 754 00:43:37,332 --> 00:43:39,210 $400 FOR 50 DOVES. 755 00:43:39,234 --> 00:43:40,911 I'M THROWING IN AN EXTRA 20 DOVES. 756 00:43:40,935 --> 00:43:43,480 - WE APPRECIATE YOUR BUSINESS. - THANK YOU VERY MUCH. 757 00:43:43,504 --> 00:43:45,671 THANK YOU. 758 00:43:56,351 --> 00:43:58,417 - Gracias. - Por favor. 759 00:44:17,655 --> 00:44:20,200 HEY, UH, CAN YOU HELP ME WITH SOMETHING? 760 00:44:20,224 --> 00:44:22,553 I NEED A NEW CARTRIDGE FOR MY PRINTER. 761 00:44:22,577 --> 00:44:24,109 SUPPLY CLOSET. 762 00:44:29,433 --> 00:44:32,101 I THINK THEY'RE STACKED UP HERE. 763 00:44:59,364 --> 00:45:01,141 - HEY. - HEY. 764 00:45:01,165 --> 00:45:03,710 - YOU'RE HERE. - YEAH, SORRY I'M A LITTLE EARLY. 765 00:45:03,734 --> 00:45:05,601 IT'S OKAY. COME ON IN. 766 00:45:07,605 --> 00:45:10,117 HAD TO GET OUT OF THE OFFICE. SOMETIMES IT'S JUST... 767 00:45:10,141 --> 00:45:12,253 TOO FUCKING DEPRESSING, YOU KNOW? 768 00:45:12,277 --> 00:45:14,621 ROUGH DAY? 769 00:45:14,645 --> 00:45:16,390 YEAH. 770 00:45:16,414 --> 00:45:19,260 - YOU WANT SOMETHING TO DRINK? - WATER, THANKS. 771 00:45:19,284 --> 00:45:21,850 OKAY. MAKE YOURSELF AT HOME. 772 00:45:24,923 --> 00:45:27,368 SO WHAT HAPPENED? 773 00:45:27,392 --> 00:45:29,152 UH, NOTHING. 774 00:45:29,176 --> 00:45:31,171 HERE. 775 00:45:31,195 --> 00:45:33,162 SIT DOWN. 776 00:45:39,270 --> 00:45:41,314 IT'S... 777 00:45:41,338 --> 00:45:43,884 BRENDA AND I LATELY, IT JUST FEELS LIKE WE'RE FIGHTING 778 00:45:43,908 --> 00:45:45,919 EVEN WHEN WE'RE NOT. 779 00:45:45,943 --> 00:45:50,657 THERE'S ALWAYS THIS UNDERLYING LAYER OF TENSION, 780 00:45:50,681 --> 00:45:53,149 RESENTMENT, WHATEVER. 781 00:45:54,652 --> 00:45:56,830 WELL, BEING MARRIED ISN'T EASY. 782 00:45:56,854 --> 00:45:58,620 I KNOW THAT. 783 00:46:00,357 --> 00:46:01,935 YEAH, WE JUST SEE THE WORLD 784 00:46:01,959 --> 00:46:04,138 IN SUCH COMPLETELY DIFFERENT WAYS, YOU KNOW? 785 00:46:04,162 --> 00:46:06,540 YEAH? 786 00:46:06,564 --> 00:46:09,398 I GUESS I CONVENIENTLY IGNORED THAT FACT WHEN WE GOT MARRIED. 787 00:46:13,104 --> 00:46:15,983 I'M SORRY. I COME IN HERE, I START UNLOADING ALL MY SHIT. 788 00:46:16,007 --> 00:46:17,467 IT'S OKAY. 789 00:46:17,491 --> 00:46:19,720 IT'LL BE NICE TONIGHT JUST TO... 790 00:46:19,744 --> 00:46:24,224 GO TO THE MEETING AND BE QUIET. 791 00:46:24,248 --> 00:46:26,529 YEAH, I THINK OF IT AS MY LANDING STRIP. 792 00:46:27,935 --> 00:46:29,997 YOU KNOW, NO MATTER HOW WEIRD THE DAY GETS 793 00:46:30,021 --> 00:46:32,199 OR HOW MUCH GOES WRONG, 794 00:46:32,223 --> 00:46:34,034 I CAN ALWAYS GO TO A FRIENDS MEETING 795 00:46:34,058 --> 00:46:36,608 AND LAND. 796 00:46:38,312 --> 00:46:40,607 - SO HOW ARE YOU? - OH GOD. 797 00:46:40,631 --> 00:46:42,309 YOU ADJUSTING TO L.A.? 798 00:46:42,333 --> 00:46:44,578 WELL, I, UH, 799 00:46:44,602 --> 00:46:47,936 I LOOK OUT MY WINDOW EVERY MORNING AND I WONDER HOW I GOT HERE. 800 00:46:49,590 --> 00:46:52,269 AND THEN I THINK I WAS ON MY WAY OUT, 801 00:46:52,293 --> 00:46:54,488 AND MY DAD BEGGED ME TO STAY. 802 00:46:54,512 --> 00:46:57,207 THAT IS EXACTLY HOW I WOUND UP BACK HERE. 803 00:46:57,231 --> 00:47:00,210 AFTER MY DAD DIED MY MOTHER ASKED ME 804 00:47:00,234 --> 00:47:01,762 TO STICK AROUND. 805 00:47:01,786 --> 00:47:04,198 ANY REGRETS? 806 00:47:04,222 --> 00:47:06,584 THAT BECOMING THE ONE THING I NEVER WANTED TO BE. 807 00:47:06,608 --> 00:47:08,941 OH YEAH. 808 00:47:10,711 --> 00:47:12,527 OR NOT. I DON'T KNOW. 809 00:47:13,831 --> 00:47:16,565 FOR A WHILE I WAS THINKING I WAS REALLY HELPING PEOPLE. 810 00:47:19,804 --> 00:47:22,721 LATELY THE WHOLE BUSINESS JUST SEEMS UNNECESSARY. 811 00:47:26,694 --> 00:47:28,605 I JUST FEEL USELESS. 812 00:47:28,629 --> 00:47:31,058 NATE, YOU ARE FAR FROM USELESS. 813 00:47:31,082 --> 00:47:33,910 I DON'T JUST MEAN AT WORK. I MEAN EVERYWHERE. 814 00:47:33,934 --> 00:47:37,219 WE MAY HAVE THIS HANDICAPPED CHILD, RIGHT? 815 00:47:38,455 --> 00:47:41,134 AND THERE IS NOT A DAMNED THING I CAN DO ABOUT IT. 816 00:47:41,158 --> 00:47:42,669 I CAN'T MAKE THE BABY HEALTHY. 817 00:47:42,693 --> 00:47:44,938 I CAN'T MAKE MYSELF FEEL ANY MORE READY TO DEAL WITH IT. 818 00:47:44,962 --> 00:47:48,174 I CAN'T EVEN MAKE MYSELF WANT TO DEAL WITH IT. I CAN'T DO ANYTHING. 819 00:47:50,134 --> 00:47:52,562 YOU'RE ALLOWED TO BE SCARED. 820 00:47:52,586 --> 00:47:55,654 LIFE IS SCARY. 821 00:47:57,091 --> 00:47:59,358 YEAH, IT'S FUCKING TERRIFYING. 822 00:48:25,085 --> 00:48:27,598 NATE. 823 00:48:27,622 --> 00:48:29,955 - NO, THIS IS... - SHH, SHH. 824 00:49:11,248 --> 00:49:14,595 - HEY. - HEY. 825 00:49:14,619 --> 00:49:16,763 WHERE ARE THE BOYS? 826 00:49:16,787 --> 00:49:19,554 THEY'RE AT YOUR MOTHER'S. YOU CAN PICK THEM UP TOMORROW MORNING. 827 00:49:21,325 --> 00:49:23,103 THIS USED TO BE OUR PIZZA NIGHT. 828 00:49:23,127 --> 00:49:26,261 YEAH, WELL, THERE'S A LOT OF THINGS THAT USED TO BE. 829 00:49:30,701 --> 00:49:33,063 YOU COULDN'T EVEN WAIT TO HAVE DINNER WITH ME? 830 00:49:33,087 --> 00:49:36,522 HERE. FINISH IT. 831 00:49:41,328 --> 00:49:43,607 VANESSA... 832 00:49:43,631 --> 00:49:45,425 I CAN'T DO THIS ANYMORE. 833 00:49:45,449 --> 00:49:47,394 DO WHAT? 834 00:49:47,418 --> 00:49:49,329 I FEEL LIKE... 835 00:49:49,353 --> 00:49:51,931 I FEEL LIKE I'M JUST THE GUY WHO MOWS THE LAWN 836 00:49:51,955 --> 00:49:55,068 AND TAKES OUT THE TRASH AND OCCASIONALLY GETS TO HAVE SEX WITH YOU 837 00:49:55,092 --> 00:49:57,137 WHILE YOU LAY THERE LOOKING BORED OUT OF YOUR MIND. 838 00:49:57,161 --> 00:49:59,239 I DON'T KNOW WHAT YOU EXPECTED WHEN YOU CAME BACK. 839 00:49:59,263 --> 00:50:01,625 I WAS EXPECTING YOU TO TRY TO MAKE THIS WORK. 840 00:50:01,649 --> 00:50:04,211 YOU KNOW, IF WE'RE GONNA BE MARRIED, 841 00:50:04,235 --> 00:50:06,196 THEN LET'S BE MARRIED. 842 00:50:06,220 --> 00:50:08,298 BUT IF YOU CAN'T DO THAT AND YOU DON'T LOVE ME ANYMORE, 843 00:50:08,322 --> 00:50:11,562 THEN I DON'T WANT TO BE HERE. I'LL MOVE OUT. 844 00:50:14,194 --> 00:50:16,172 RICO, I DO LOVE YOU. 845 00:50:16,196 --> 00:50:18,764 I REALLY DO, BUT I CANNOT... 846 00:50:19,834 --> 00:50:21,445 I CAN'T GET OVER THIS. 847 00:50:21,469 --> 00:50:23,419 EVER? 848 00:50:25,556 --> 00:50:29,085 - YOU CAN'T EVER GET OVER THIS? - HOPEFULLY... 849 00:50:29,109 --> 00:50:30,987 EVENTUALLY. 850 00:50:31,011 --> 00:50:32,855 BUT WHY? 851 00:50:32,879 --> 00:50:36,560 WHY? YOU KNOW I'LL NEVER DO ANYTHING LIKE THAT AGAIN. 852 00:50:36,584 --> 00:50:39,229 I KNOW, BUT... 853 00:50:39,253 --> 00:50:42,866 DON'T ASK ME TO EXPLAIN. IT'S NOT A MENTAL THING. 854 00:50:42,890 --> 00:50:44,873 IT'S JUST... THIS IS HOW I FEEL. 855 00:50:53,801 --> 00:50:55,779 SO WHAT DO WE DO NOW? 856 00:50:55,803 --> 00:50:57,736 I DON'T KNOW. 857 00:51:14,421 --> 00:51:16,399 IT HAS TOO MUCH SALT. 858 00:51:16,423 --> 00:51:19,925 I KNOW, IT'S REALLY BAD. 859 00:51:22,830 --> 00:51:25,163 YOU WANT TO GO OUT AND GET SOMETHING TO EAT? 860 00:51:26,901 --> 00:51:28,834 YEAH. 861 00:51:37,728 --> 00:51:39,339 MY KNIFE BROKE. 862 00:51:39,363 --> 00:51:42,075 THAT'S OKAY, ANTHONY. 863 00:51:42,099 --> 00:51:44,510 WE HAVE A WHOLE BOX OF THEM. 864 00:51:44,534 --> 00:51:47,214 I TOLD ROGER I'M GONNA WANT A COUPLE OF WEEKS OFF 865 00:51:47,238 --> 00:51:49,465 - AS SOON AS SCHOOL'S OUT. - OH? 866 00:51:49,489 --> 00:51:51,718 I WAS THINKING WE'D GO ON VACATION. 867 00:51:51,742 --> 00:51:54,187 YOU KNOW, GO DOWN TO MEXICO. 868 00:51:54,211 --> 00:51:56,189 GO SWIMMING IN THE OCEAN. 869 00:51:56,213 --> 00:51:58,173 BUT WHO'S GONNA TAKE CARE OF US? 870 00:51:59,333 --> 00:52:02,117 YOU'RE COMING WITH US. 871 00:52:03,637 --> 00:52:06,249 I DON'T WANT TO SWIM. 872 00:52:06,273 --> 00:52:09,393 I WANT TO GO TO THE MOUNTAINS AND LEARN TO SNOWBOARD. 873 00:52:09,476 --> 00:52:11,154 WE CAN DO THAT IN THE WINTER. 874 00:52:11,178 --> 00:52:13,156 ALL FOUR OF US. 875 00:52:13,180 --> 00:52:15,497 WE'LL GO ALL KINDS OF PLACES. 876 00:52:17,334 --> 00:52:19,952 YES, WE WILL! 877 00:52:29,463 --> 00:52:31,959 Ruth: IT SMELLS SO GOOD UP HERE. 878 00:52:31,983 --> 00:52:34,127 THIS IS THE WAY THE WORLD IS SUPPOSED TO SMELL. 879 00:52:34,151 --> 00:52:36,129 - AND LISTEN. - WHAT? 880 00:52:36,153 --> 00:52:38,999 DID YOU HEAR IT? THERE'S A RIVER ABOUT A HALF MILE DOWN. 881 00:52:39,023 --> 00:52:41,001 WE CAN GO FISHING IN THE MORNING. 882 00:52:41,025 --> 00:52:43,236 OH, THIS IS WONDERFUL! 883 00:52:43,260 --> 00:52:46,640 I FEEL SO COMPLETELY FREE! THERE'S NO ONE WAITING FOR ME 884 00:52:46,664 --> 00:52:49,409 OR EXPECTING ME TO DO ANYTHING! 885 00:52:49,433 --> 00:52:51,411 YOU CAN DO ANYTHING YOU PLEASE. 886 00:52:51,435 --> 00:52:54,069 EXACTLY. 887 00:52:55,673 --> 00:52:57,917 Nate: I GUESS WE MISSED THE CHURCH SERVICE, HUH? 888 00:53:09,003 --> 00:53:11,370 - ARE YOU CRYING? - NO. 889 00:53:13,474 --> 00:53:16,086 NO, I'M OKAY. 890 00:53:21,349 --> 00:53:23,282 YOU SHOULD GET GOING. 891 00:53:25,652 --> 00:53:28,132 - ARE YOU SURE YOU'RE ALL RIGHT? - I'M FINE. 892 00:53:32,059 --> 00:53:33,993 YOU SHOULD GO. 893 00:53:51,178 --> 00:53:52,973 THIS WASN'T PLANNED, YOU KNOW. 894 00:53:52,997 --> 00:53:55,280 I KNOW. 895 00:54:04,024 --> 00:54:05,518 WHAT? 896 00:54:05,542 --> 00:54:07,520 MY ARM IS NUMB. 897 00:54:07,544 --> 00:54:09,522 NUMB ARM. 898 00:54:09,546 --> 00:54:11,524 NUMB ARM, NUMB... 899 00:54:11,548 --> 00:54:14,595 NATE! 900 00:54:14,619 --> 00:54:17,030 WHAT'S THE MATTER? 901 00:54:17,054 --> 00:54:18,971 OH MY GOD. 67594

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.