Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,503 --> 00:00:09,376
Lebe ein Jahr mit dem ältesten Sohn und seiner Frau zusammen
2
00:00:45,545 --> 00:00:50,216
Ich habe immer das Gefühl, dass ihr Rock immer kürzer wird
3
00:01:04,230 --> 00:01:09,035
Die Karrierelinie ist für mich oft sichtbar
4
00:01:22,916 --> 00:01:25,452
Vati! Früh!
5
00:01:25,852 --> 00:01:27,854
Mann, wach heute so früh auf
6
00:01:28,388 --> 00:01:30,523
Bist du heute im Urlaub
7
00:01:30,657 --> 00:01:32,525
ich gehe spazieren
8
00:01:33,726 --> 00:01:35,061
Papa hat eine gute körperliche Kraft
9
00:01:35,328 --> 00:01:37,063
Er hat nur körperliche Kraft
10
00:01:37,197 --> 00:01:41,334
Ich möchte wirklich meinen Enkel Soon\N sehen (Frau möchte den ganzen Tag Enkel umarmen)
11
00:01:42,402 --> 00:01:43,736
Vater Mutter
12
00:01:43,870 --> 00:01:45,205
was?
13
00:01:45,338 --> 00:01:48,675
Bist du heute hierher gekommen? \n(Der Sohn hat wieder einen Ödipuskomplex)
14
00:01:54,414 --> 00:01:56,015
Das ist großartig
15
00:01:56,416 --> 00:01:59,886
Xiaoya, ich gehe aus, um Lebensmittel\N zu kaufen, kannst du mir mit Dingen helfen?
16
00:02:00,019 --> 00:02:01,221
Kannst du noch was vorbeischauen
17
00:02:01,488 --> 00:02:03,356
Ich weiß nicht, wie ich dir etwas kaufen kann
18
00:02:05,625 --> 00:02:07,627
Es gibt einen Sohn eines solchen Ödipus in \N natürlich erwarten Sie nicht, Sex zu haben
19
00:02:09,362 --> 00:02:12,298
Egal wie lange es dauert, es ist immer noch dasselbe\NI kann ohne meine Mutter nicht auskommen
20
00:02:14,701 --> 00:02:18,838
Ich erwarte nicht, dass er sich ändert...
21
00:02:20,707 --> 00:02:23,776
Es tut mir wirklich leid
22
00:02:23,776 --> 00:02:26,713
Der Wunsch der Frau ist unzufrieden\N scheint die Grenze zu erreichen
23
00:02:26,846 --> 00:02:28,047
es tut nichts zur Sache
24
00:02:28,848 --> 00:02:32,318
Immerhin habe ich noch Papa an meiner Seite
25
00:02:34,721 --> 00:02:36,189
Vati...
26
00:02:36,456 --> 00:02:38,992
Ich gehe jog\N (das gleiche für mich...
27
00:03:30,777 --> 00:03:32,245
Vati! !
28
00:03:32,378 --> 00:03:34,514
Sie sind zurück
29
00:03:34,914 --> 00:03:38,117
Ich möchte sagen, dass Sie fast zurück\N kommen sollten, damit ich zuerst das Badezimmer für Sie reinigen werde
30
00:03:38,518 --> 00:03:39,452
ja
31
00:03:39,719 --> 00:03:43,856
Ich wasche es nur ein bisschen
32
00:03:53,600 --> 00:03:55,068
Verzeihung
33
00:04:09,349 --> 00:04:10,683
Vati
34
00:04:12,151 --> 00:04:16,155
Soll ich dir helfen, deinen Rücken zu waschen?
35
00:04:17,490 --> 00:04:18,958
ja
36
00:04:20,159 --> 00:04:22,295
Entschuldigung, dann ärgere dich
37
00:04:47,787 --> 00:04:50,456
Papa... was ist los?
38
00:04:50,723 --> 00:04:52,191
Nein
39
00:04:54,861 --> 00:04:56,596
nichts
40
00:05:03,536 --> 00:05:05,405
Vati
41
00:05:06,339 --> 00:05:09,008
Lass mich auch die Front für dich waschen
42
00:05:09,942 --> 00:05:14,080
Ich brauche nicht die Front und die Front
43
00:05:15,281 --> 00:05:17,150
Nicht im Voraus verwendet
44
00:05:21,287 --> 00:05:24,090
Bitte sei nicht so höflich
45
00:05:24,757 --> 00:05:29,295
1. Nur ein Klick
46
00:05:29,696 --> 00:05:32,231
Was ist, wenn er zurückkommt?
47
00:05:33,433 --> 00:05:35,835
Ich helfe dir nur Körper
48
00:05:37,437 --> 00:05:38,905
Soll der Körper gewaschen werden?
49
00:05:39,706 --> 00:05:41,574
Vati
50
00:05:47,313 --> 00:05:49,182
Hier
51
00:05:50,650 --> 00:05:53,319
Am besten gut waschen
52
00:05:53,986 --> 00:05:56,255
Ich habe gerade viel geschwitzt
53
00:06:03,329 --> 00:06:06,666
Kann ich Ihnen helfen, diesen Ort zu waschen?
54
00:06:07,467 --> 00:06:10,536
Kann nur heruntergeladen werden
55
00:06:31,090 --> 00:06:32,692
Vati
56
00:06:36,963 --> 00:06:39,365
Sie müssen Feixuan . beantragen
57
00:06:43,102 --> 00:06:45,505
Warten Sie mal
58
00:06:48,975 --> 00:06:51,511
Vorher ein bisschen aufwischen
59
00:07:03,923 --> 00:07:05,658
Es stinkt dort
60
00:07:09,395 --> 00:07:10,997
Toller Geschmack
61
00:07:15,401 --> 00:07:17,003
Wirklich peinlich
62
00:07:25,011 --> 00:07:26,078
Vati...
63
00:07:26,479 --> 00:07:28,080
Es ist dreckig da
64
00:07:29,148 --> 00:07:32,351
Lass es mich aufräumen
65
00:07:54,774 --> 00:07:55,842
Das ist schlecht...
66
00:08:21,601 --> 00:08:23,603
Sei nicht so intensiv....
67
00:08:23,870 --> 00:08:25,605
Er kommt bald wieder
68
00:08:26,539 --> 00:08:28,407
Es ist lästig, wenn er es sieht
69
00:08:28,941 --> 00:08:32,545
Ich helfe nur deinem Körper
70
00:08:32,678 --> 00:08:35,214
Wirklich... tatsächlich...
71
00:08:35,748 --> 00:08:37,350
Das ist es
72
00:08:41,888 --> 00:08:43,756
Ich passe nur auf meinen Körper auf
73
00:08:52,031 --> 00:08:53,633
Ich bin zurück
74
00:08:54,567 --> 00:08:56,302
Konao
75
00:08:59,505 --> 00:09:01,641
Naruto?
76
00:09:04,176 --> 00:09:06,846
lange nicht gesehen
77
00:09:07,246 --> 00:09:15,254
Das zweite männliche Paar kam, um das Haus zu besuchen
78
00:09:15,655 --> 00:09:18,724
Papa duscht drinnen
79
00:09:18,991 --> 00:09:20,059
Das ist es
80
00:09:21,127 --> 00:09:22,595
Sie sind zurück
81
00:09:22,862 --> 00:09:24,997
Es ist lange her, dass Papa
82
00:09:25,398 --> 00:09:26,732
Gern geschehen
83
00:09:27,667 --> 00:09:29,936
Beeil dich nicht und zieh dich an
84
00:09:30,202 --> 00:09:31,404
ja
85
00:10:03,169 --> 00:10:05,037
ich helfe dir auch
86
00:10:06,372 --> 00:10:09,575
Ich komme selten als Guest\N zu mir nach Hause, lassen Sie mich helfen
87
00:10:18,117 --> 00:10:22,655
Darf ich diesen Teller hier hinstellen?
88
00:10:26,659 --> 00:10:29,996
(Was gerade im Badezimmer passiert ist\N hat meinen Schwanz hart gemacht)
89
00:10:50,016 --> 00:10:52,018
Setze das auch für mich ein
90
00:11:07,233 --> 00:11:09,502
Vati? Was ist los?
91
00:11:09,769 --> 00:11:10,970
fein
92
00:11:12,838 --> 00:11:14,040
Vati
93
00:11:14,707 --> 00:11:16,709
Willst du bald auch Enkel sehen?
94
00:11:17,777 --> 00:11:19,512
Redest du?
95
00:11:19,912 --> 00:11:22,715
Mama liest es den ganzen Tag nicht
96
00:11:23,916 --> 00:11:26,452
Sagte, ich wollte meinen Enkel früher sehen
97
00:11:28,054 --> 00:11:29,922
sowas ist mir egal
98
00:11:30,189 --> 00:11:31,924
macht Sinn
99
00:11:32,858 --> 00:11:34,860
Papa ist noch in der Blüte des Lebens
100
00:11:35,661 --> 00:11:39,265
Und wenn Sie nicht tun, was Sie tun müssen, ist es unmöglich, es zu tun\N
101
00:11:40,866 --> 00:11:43,803
Es scheint, dass du wirklich viel Druck aufgebaut hast
102
00:11:46,205 --> 00:11:49,675
Als ich mich mit ihm verabredete, wusste ich nicht einmal, dass er so ein Ödipus ist
103
00:11:50,609 --> 00:11:54,080
Wirklich... es tut mir so leid... \N (die Frau des zweiten Sohns ist auch unzufrieden)
104
00:11:55,414 --> 00:11:58,751
Es ist nicht Papas Schuld
105
00:11:59,151 --> 00:12:03,155
Denn...ab jetzt...
106
00:12:04,623 --> 00:12:07,026
Hast du gesehen, dass meine Underwear\N so hart geworden ist?
107
00:12:09,161 --> 00:12:10,763
das ist
108
00:12:11,297 --> 00:12:13,299
Ich habe auch gerade gesagt...
109
00:12:14,366 --> 00:12:17,570
Ich habe es schon lange nicht mehr mit dieser Person gemacht
110
00:12:20,239 --> 00:12:22,374
Umarmung, tut mir leid...
111
00:12:22,775 --> 00:12:25,311
Wie kann Papa Verantwortung übernehmen?
112
00:12:25,711 --> 00:12:27,446
Kleiner Ring...
113
00:12:32,118 --> 00:12:34,120
Vati
114
00:12:34,653 --> 00:12:36,789
Alle sind nebenan...
115
00:12:38,924 --> 00:12:41,060
Offensichtlich du...
116
00:12:42,128 --> 00:12:43,996
Ergriff die Initiative, um mich zu verführen
117
00:14:16,355 --> 00:14:17,823
das...
118
00:14:17,957 --> 00:14:19,959
Es ist selten, dass heute alle zusammenkommen
119
00:14:20,092 --> 00:14:22,094
Willst du Karaoke singen?
120
00:14:22,228 --> 00:14:23,429
OK
121
00:14:23,696 --> 00:14:25,965
So lebendig war das Haus schon lange nicht mehr
122
00:14:26,232 --> 00:14:27,566
Ja in der Tat
123
00:14:27,700 --> 00:14:29,568
Sing es einfach, ich werde nicht singen
124
00:14:29,835 --> 00:14:30,769
ja
125
00:14:30,903 --> 00:14:32,638
Lass uns zusammen singen
126
00:14:33,172 --> 00:14:34,907
Es ist lange her, dass ich mit dir gesungen habe
127
00:14:35,174 --> 00:14:37,176
Bruder singt so schlecht
128
00:14:37,309 --> 00:14:38,911
Freuen uns wirklich darauf
129
00:15:14,013 --> 00:15:21,620
Die Erregung ihres Körpers ist nicht zu löschen
130
00:15:21,620 --> 00:15:23,088
Wo ist Papa hin?
131
00:15:30,562 --> 00:15:31,897
Vati?
132
00:15:32,298 --> 00:15:34,166
Was machst du?
133
00:15:34,967 --> 00:15:36,568
Nein, nichts
134
00:15:37,236 --> 00:15:39,104
Ist das nicht die Unterwäsche der großen Schwester?
135
00:15:42,174 --> 00:15:44,176
Willst du es ihr sagen
136
00:15:45,778 --> 00:15:47,646
Sprich keinen Unsinn
137
00:15:47,913 --> 00:15:49,648
Wird von ihr missverstanden
138
00:15:50,316 --> 00:15:52,184
Korrekt. Was ist los mit dir?
139
00:15:52,718 --> 00:15:54,320
Singst du?
140
00:15:56,188 --> 00:15:57,389
Ich sagte ihnen, ich sei betrunken
141
00:15:57,656 --> 00:16:00,059
Geh ins Zimmer um dich auszuruhen
142
00:16:04,063 --> 00:16:05,664
So heiß, so heiß
143
00:16:05,798 --> 00:16:07,132
Bist du in Ordnung?
144
00:16:08,734 --> 00:16:10,336
Gibt es da Unbehagen?
145
00:16:11,804 --> 00:16:14,606
Es ist alles wegen dem, was Papa gerade getan hat
146
00:16:23,549 --> 00:16:25,417
Kleiner Ring...
147
00:17:00,252 --> 00:17:02,121
ich kann dir echt nicht helfen
148
00:19:18,390 --> 00:19:20,259
Möchtest du
149
00:19:20,659 --> 00:19:22,127
Willst du es?
150
00:19:49,354 --> 00:19:51,356
Gemütlich
151
00:20:12,711 --> 00:20:16,982
Fühlen die Handlungen des zweiten Sohns Frau\N eine sehr gute älteste Schwiegertochter
152
00:20:22,721 --> 00:20:24,056
Ringel?
153
00:20:26,992 --> 00:20:28,860
Vati?
154
00:22:35,921 --> 00:22:37,789
So gemütlich
155
00:22:56,208 --> 00:22:58,610
So gemütlich
156
00:23:41,052 --> 00:23:42,654
Toll
157
00:24:46,051 --> 00:24:48,720
Mach es selbst
158
00:24:53,792 --> 00:24:55,660
Wie wäre es damit
159
00:26:46,171 --> 00:26:47,639
wie?
160
00:27:32,884 --> 00:27:34,486
Nicht mehr
161
00:27:42,494 --> 00:27:45,430
Ich möchte beschleunigen
162
00:28:51,896 --> 00:28:53,898
Ich will dir ins Gesicht schießen
163
00:29:02,974 --> 00:29:06,177
Aufräumen für mich
164
00:29:13,918 --> 00:29:15,920
Kann nicht in dich schießen
165
00:29:19,657 --> 00:29:21,793
Können
166
00:29:33,404 --> 00:29:34,873
Bist du in Ordnung?
167
00:29:35,406 --> 00:29:39,277
Diese Angelegenheit muss geheim bleiben
168
00:29:40,345 --> 00:29:42,480
ich kann nichts sagen
169
00:29:50,622 --> 00:29:53,024
Warum machst du das jedes Mal
170
00:29:53,291 --> 00:29:55,293
Es spielt keine Rolle
171
00:29:56,361 --> 00:29:59,164
Ich mache das Wohnzimmer sauber
172
00:29:59,430 --> 00:30:01,432
Verzeihung
173
00:30:01,566 --> 00:30:03,034
ich helfe auch
174
00:30:03,434 --> 00:30:04,903
Das ist nicht nötig
175
00:30:05,170 --> 00:30:06,905
Bist du Gast
176
00:32:13,965 --> 00:32:16,234
Papa, du hast mich blockiert
177
00:32:17,435 --> 00:32:19,170
Leid tun
178
00:32:19,437 --> 00:32:22,373
Du gehst dich zuerst umziehen
179
00:32:35,320 --> 00:32:37,455
Papa, was ist los?
180
00:32:39,590 --> 00:32:41,592
Kann ich mich in ein paar Tagen treffen?
181
00:32:41,859 --> 00:32:43,995
sicher...
182
00:32:44,929 --> 00:32:47,999
Dann treffen wir uns draußen
183
00:33:16,294 --> 00:33:18,029
Du hast mich geblockt
184
00:33:18,296 --> 00:33:19,897
Blockiert mich
185
00:35:11,209 --> 00:35:12,677
Vati...
186
00:36:46,771 --> 00:36:49,040
ich werde es ausrufen
187
00:36:49,974 --> 00:36:52,109
Ruf es aus
188
00:39:30,267 --> 00:39:33,070
Nein... nein...
189
00:39:33,337 --> 00:39:35,873
Nicht hier...
190
00:42:10,027 --> 00:42:12,563
Fick meine Nippel...
191
00:42:15,232 --> 00:42:16,700
Vati...
192
00:42:52,603 --> 00:42:55,806
Okay, sei es so
193
00:43:01,812 --> 00:43:03,013
Ehemann?
194
00:43:03,414 --> 00:43:05,149
Ehemann?
195
00:43:06,216 --> 00:43:08,218
Kleiner Freund geht zurück
196
00:43:08,218 --> 00:43:09,687
ja
197
00:43:10,754 --> 00:43:12,623
Ich gehe so bald
198
00:43:13,157 --> 00:43:15,960
Ich schicke sie zurück
199
00:43:16,360 --> 00:43:17,962
Sei vorsichtig auf der Straße
200
00:43:19,296 --> 00:43:22,633
Ich werde später zurück kommen
201
00:43:24,768 --> 00:43:26,103
Sei vorsichtig auf der Straße
202
00:44:29,900 --> 00:44:32,436
Du riechst da so...
203
00:44:40,177 --> 00:44:41,245
Vati...
204
00:44:52,056 --> 00:44:54,458
lassen Sie mich sehen
205
00:45:15,546 --> 00:45:17,548
Wie schmeckt es
206
00:45:17,815 --> 00:45:19,016
Vati
207
00:45:21,952 --> 00:45:22,886
Vati
208
00:45:25,956 --> 00:45:29,159
Mobbing andere nicht
209
00:45:35,966 --> 00:45:37,301
Vati
210
00:45:39,970 --> 00:45:42,106
Nein
211
00:45:59,723 --> 00:46:01,058
So gemütlich
212
00:46:04,795 --> 00:46:05,996
Vati
213
00:46:27,751 --> 00:46:30,154
So bequem, so bequem
214
00:46:30,420 --> 00:46:32,556
Papa, es ist so bequem
215
00:46:52,843 --> 00:46:55,779
Leckst du da
216
00:47:06,857 --> 00:47:10,060
Nein... nein...
217
00:47:33,951 --> 00:47:35,819
So gemütlich
218
00:47:40,757 --> 00:47:44,761
Nein... nein...
219
00:47:45,696 --> 00:47:47,297
So gemütlich
220
00:48:20,264 --> 00:48:23,200
Vati...
221
00:48:34,411 --> 00:48:37,347
Vati...
222
00:49:17,254 --> 00:49:18,855
Vati
223
00:49:19,656 --> 00:49:21,391
So köstlich
224
00:50:37,200 --> 00:50:38,535
Vati
225
00:50:49,079 --> 00:50:50,680
Vati...
226
00:50:55,886 --> 00:50:58,021
Darf ich hier lecken
227
00:51:06,830 --> 00:51:08,432
Vati
228
00:51:16,440 --> 00:51:17,908
Sehr lecker
229
00:51:19,910 --> 00:51:22,579
Papas Speichel...
230
00:51:22,846 --> 00:51:24,848
Willst du es? ich möchte
231
00:51:31,922 --> 00:51:33,523
Vati
232
00:51:34,458 --> 00:51:36,326
ich will ich will
233
00:51:36,593 --> 00:51:39,529
Ich will wirklich Papas Schwanz
234
00:51:40,597 --> 00:51:43,133
Vati...
235
00:52:02,752 --> 00:52:04,087
Vati
236
00:52:06,490 --> 00:52:10,093
Vati! So gemütlich!
237
00:52:24,241 --> 00:52:27,444
Es ist lange her, dass ich einen Fleischstäbchen bekommen habe
238
00:52:27,711 --> 00:52:31,715
Ich will unbedingt Fleischstäbchen
239
00:52:32,249 --> 00:52:34,251
Vati...
240
00:52:34,918 --> 00:52:36,253
Toll
241
00:52:37,587 --> 00:52:38,922
Verzeihung
242
00:52:40,390 --> 00:52:42,526
Vati! Verzeihung!
243
00:52:43,193 --> 00:52:45,729
Vati
244
00:52:51,067 --> 00:52:54,271
Papa...ich will einen Stock
245
00:52:56,673 --> 00:52:59,342
Papas Schwanz... Schwanz...
246
00:53:06,283 --> 00:53:08,952
So gemütlich! So gemütlich
247
00:53:09,486 --> 00:53:12,422
Die Höhle ist so bequem
248
00:53:14,824 --> 00:53:17,894
Warum willst du Sex mit Xiaohuan haben?
249
00:53:18,161 --> 00:53:21,231
Papa... warum hast du es mit Xiaohuan gemacht?
250
00:53:21,364 --> 00:53:23,366
Ich mag dich genauso
251
00:53:27,103 --> 00:53:29,773
Ich weiß, ich weiß
252
00:53:31,508 --> 00:53:32,576
So gemütlich
253
00:53:47,390 --> 00:53:48,992
Gemütlich
254
00:53:50,460 --> 00:53:51,928
Gemütlich
255
00:53:52,195 --> 00:53:54,998
ich traue mich nicht mehr
256
00:53:55,265 --> 00:53:57,000
Verzeihung
257
00:54:05,942 --> 00:54:09,813
Bitte beeil dich
258
00:54:10,213 --> 00:54:11,815
Schneller
259
00:54:30,900 --> 00:54:34,237
Du musst es aufräumen
260
00:54:36,773 --> 00:54:39,175
Sie kommen bald zu mir zurück
261
00:54:47,450 --> 00:54:50,787
Willst du es?
262
00:54:58,528 --> 00:54:59,863
Vati
263
00:55:03,600 --> 00:55:05,602
Ich möchte eine Fleischstange
264
00:55:15,345 --> 00:55:17,347
So gemütlich
265
00:55:39,369 --> 00:55:41,638
Mehr wollen
266
00:55:43,373 --> 00:55:45,108
Bitte einstecken
267
00:55:51,247 --> 00:55:54,184
Der Fleischstick ist so bequem
268
00:55:55,251 --> 00:55:56,986
Vati
269
00:55:57,921 --> 00:56:02,992
Papas Schwanz... eingefügt
270
00:57:30,013 --> 00:57:33,616
So bequem, so bequem
271
00:57:46,696 --> 00:57:49,632
Papa, sind sie pervers?
272
00:57:49,766 --> 00:57:51,501
Du bist pervers
273
00:58:02,712 --> 00:58:05,381
Willst du meinen Schwanz so sehr
274
00:58:05,648 --> 00:58:07,917
Ich will Papas Stock
275
00:58:35,011 --> 00:58:37,013
Ich möchte eine Fleischstange
276
00:58:46,890 --> 00:58:50,226
So bequem, so bequem
277
00:59:03,439 --> 00:59:05,174
So gemütlich
278
00:59:13,049 --> 00:59:14,784
So gemütlich
279
00:59:29,599 --> 00:59:33,469
Die Leute wollen immer noch...
280
00:59:44,013 --> 00:59:45,882
So gemütlich
281
00:59:46,416 --> 00:59:52,288
Ich liebe die Fleischstäbchen meines Vaters am meisten
282
00:59:58,428 --> 01:00:02,165
Papas Schwanz ist so bequem
283
01:00:39,268 --> 01:00:41,270
Vati
284
01:00:51,814 --> 01:00:53,416
Toll
285
01:02:07,090 --> 01:02:09,225
So gemütlich
286
01:02:12,028 --> 01:02:13,629
Vati...
287
01:02:21,104 --> 01:02:24,440
Papas Schwanz ist so bequem
288
01:02:29,645 --> 01:02:31,380
So gemütlich
289
01:02:43,793 --> 01:02:46,863
In das innerste Loch eingesetzt
290
01:03:02,745 --> 01:03:04,480
So gemütlich
291
01:03:23,299 --> 01:03:26,636
Papas Schwanz ist toll
292
01:03:30,773 --> 01:03:32,642
So gemütlich
293
01:03:50,927 --> 01:03:53,596
Das Fleischstäbchen wird bis zum Ende eingeschoben
294
01:04:01,604 --> 01:04:03,873
Du bist eine geile Frau
295
01:04:04,941 --> 01:04:07,076
Verzeihung
296
01:04:11,214 --> 01:04:13,616
Papa tut mir leid
297
01:04:16,018 --> 01:04:18,554
So gemütlich
298
01:04:37,640 --> 01:04:39,775
Richtig fieses Fleischloch
299
01:04:40,443 --> 01:04:44,313
Entschuldigung
300
01:04:45,781 --> 01:04:48,851
Vati! Verzeihung
301
01:04:49,785 --> 01:04:51,387
So gemütlich
302
01:04:52,054 --> 01:04:53,923
Willst du mein Sperma?
303
01:04:55,791 --> 01:04:59,395
Bitte gib mir dein Sperma
304
01:05:17,013 --> 01:05:20,349
Vati! Du kannst deine Brüste nicht lecken
305
01:05:29,825 --> 01:05:31,961
Vati
306
01:06:00,790 --> 01:06:02,391
Vati
307
01:06:48,170 --> 01:06:49,505
Vati
308
01:06:50,439 --> 01:06:53,909
Sie müssen das Wohnzimmer begraben, bevor sie zurückkommen
309
01:06:54,577 --> 01:06:56,445
Ich verstehe...
310
01:07:06,722 --> 01:07:08,457
Du musst schnell aufräumen
311
01:07:09,125 --> 01:07:12,328
Beeil dich und mach sauber...
312
01:07:15,398 --> 01:07:20,870
Der Sohn und seine Frau nehmen an einer Versammlung von Verwandten teil
313
01:07:23,139 --> 01:07:25,007
genau ist
314
01:07:25,141 --> 01:07:26,475
Warum bist du hier
315
01:07:31,013 --> 01:07:33,549
Das ist meins
316
01:07:37,286 --> 01:07:39,555
Du gehtst mir auf die Nerven
317
01:07:40,756 --> 01:07:43,025
Kann das nicht mal machen
318
01:07:47,296 --> 01:07:51,300
Du solltest so sein, richtig
319
01:07:53,035 --> 01:07:55,037
das muss ich kaufen
320
01:08:01,043 --> 01:08:02,511
Vati! Verzeihung
321
01:08:02,778 --> 01:08:05,047
Ich schenk dir gleich den Wein ein
322
01:08:09,318 --> 01:08:10,519
Danke
323
01:08:19,995 --> 01:08:21,864
Lass uns als nächstes diese Seite ändern
324
01:08:38,280 --> 01:08:41,217
Er passt jedes Mal auf sich auf
325
01:08:43,886 --> 01:08:47,490
Sie haben noch keine Kinder
326
01:08:47,623 --> 01:08:50,292
In diesem Alter habe ich nicht vor, ein Baby zu bekommen
327
01:08:50,559 --> 01:08:51,627
Junge Leute jetzt
328
01:08:51,894 --> 01:08:53,762
Es gibt keine Möglichkeit
329
01:08:56,699 --> 01:09:02,438
Ist das Kind ungefähr gleich, ich sollte einen Enkel gebären und mich umarmen, oder?
330
01:09:04,573 --> 01:09:08,177
Das ist das Haus von jemand anderem\NDschlafe hier nicht ein
331
01:09:08,444 --> 01:09:09,512
Kann es nicht?
332
01:09:09,645 --> 01:09:10,846
Wenn er schlafen will, lass ihn schlafen
333
01:09:10,980 --> 01:09:12,848
Wie peinlich
334
01:09:12,982 --> 01:09:14,850
Ich denke, du kannst heute leben und es vergessen
335
01:09:14,984 --> 01:09:16,585
Nein nein Nein
336
01:09:16,719 --> 01:09:18,988
Wir sollten fast nach Hause gehen
337
01:09:21,123 --> 01:09:23,392
Dies ist kein Ort zum Schlafen
338
01:09:23,926 --> 01:09:25,928
Tut mir leid, Sie heute zu stören
339
01:09:26,462 --> 01:09:28,063
Verzeihung
340
01:09:30,466 --> 01:09:32,735
Wir sehen uns im Sommer
341
01:09:32,735 --> 01:09:35,004
Wir kommen dann wieder
342
01:09:43,145 --> 01:09:46,081
Warum bist du so gemein
343
01:09:46,348 --> 01:09:48,617
Bist du in Ordnung?
344
01:09:49,818 --> 01:09:51,820
Hilfe! Ich schaffe es nicht
345
01:09:51,954 --> 01:09:53,956
Ihr lebt heute hier
346
01:09:56,225 --> 01:09:57,293
Ich schaffe es nicht
347
01:09:57,693 --> 01:09:58,761
Ich gehe in die Apotheke, um ihm Anti-Alkoholismus zu kaufen
348
01:09:59,962 --> 01:10:01,830
Nicht mehr
349
01:10:02,765 --> 01:10:04,633
Sei vorsichtig auf der Straße
350
01:10:07,036 --> 01:10:09,572
Lass ihn sich hinlegen und ausruhen
351
01:10:10,506 --> 01:10:14,376
Entschuldigung, ich ziehe mich zuerst um
352
01:10:19,982 --> 01:10:21,584
Kann das verwendet werden?
353
01:10:21,850 --> 01:10:25,054
Einfach dort verteilen
354
01:10:49,478 --> 01:10:54,550
Verwenden Sie für die Steppdecke die innerste
355
01:11:02,558 --> 01:11:04,560
Ist es das?
356
01:11:04,960 --> 01:11:06,562
Verzeihung
357
01:11:24,313 --> 01:11:26,448
Blanchiere deine Socken
358
01:11:34,590 --> 01:11:38,060
Hilf ihm, die Steppdecke zu bedecken
359
01:11:46,869 --> 01:11:49,004
Ayaka, es tut mir so leid
360
01:11:49,538 --> 01:11:52,741
Dieses Kind kann bis jetzt nicht ohne seine Eltern auskommen
361
01:11:53,008 --> 01:11:55,544
Nein, weil ich nicht gut bin
362
01:11:57,012 --> 01:11:58,881
Du liegst nicht falsch
363
01:12:00,349 --> 01:12:02,351
Ruhe dich erstmal gut aus
364
01:12:04,753 --> 01:12:08,090
Xuanxiang, du gehst zuerst baden
365
01:12:08,490 --> 01:12:11,560
Nicht nötig, ich werde es am Ende tun
366
01:12:11,694 --> 01:12:13,295
Es ist in Ordnung, du wäschst es zuerst
367
01:12:14,363 --> 01:12:16,899
Gern geschehen, gehen Sie und waschen Sie es zuerst
368
01:12:17,433 --> 01:12:19,301
Entschuldigen Sie
369
01:12:20,235 --> 01:12:23,038
ich bin fast erschöpft
370
01:12:23,839 --> 01:12:27,976
Mann, geh weg
371
01:12:29,712 --> 01:12:31,046
Ayaka
372
01:12:32,247 --> 01:12:33,582
Nimm das Handtuch
373
01:12:33,716 --> 01:12:36,518
Danke, ich habe mir zuerst das Badezimmer ausgeliehen
374
01:13:51,393 --> 01:13:52,995
Vati
375
01:13:53,529 --> 01:13:54,863
Hast du Duschcreme?
376
01:13:55,264 --> 01:13:57,399
Dusch Creme?
377
01:13:59,001 --> 01:14:01,403
Verzeihung
378
01:14:05,808 --> 01:14:07,543
Du wäschst langsam
379
01:14:14,483 --> 01:14:16,752
Gibt es noch etwas?
380
01:14:18,620 --> 01:14:21,156
Ich stelle den Kleiderersatz hier ein
381
01:14:34,903 --> 01:14:37,439
Wo ist mama?
382
01:14:39,708 --> 01:14:43,712
Sie ist müde eingeschlafen
383
01:14:45,180 --> 01:14:47,983
Papa, willst du auch baden?
384
01:14:49,585 --> 01:14:53,055
Okay, lass mich auch ein Bad nehmen
385
01:15:09,338 --> 01:15:10,405
Vati
386
01:15:10,806 --> 01:15:12,941
Lass mich dir hinten helfen
387
01:15:13,208 --> 01:15:15,477
Nein, keine Notwendigkeit
388
01:15:16,011 --> 01:15:17,880
es tut nichts zur Sache
389
01:15:18,280 --> 01:15:21,750
Ja, ist es in Ordnung?
390
01:15:22,551 --> 01:15:24,820
Dann... ärgere dich
391
01:15:25,354 --> 01:15:27,623
Verzeihung
392
01:16:13,669 --> 01:16:15,003
das...
393
01:16:35,424 --> 01:16:38,894
Entschuldigung... aus Versehen...
394
01:16:39,428 --> 01:16:41,697
ich weiß alles
395
01:16:43,699 --> 01:16:46,768
Du, wovon redest du?
396
01:16:47,703 --> 01:16:50,772
Spähst du auf mein Höschen
397
01:16:51,840 --> 01:16:53,575
Ich, ich habe nicht
398
01:16:53,842 --> 01:16:55,577
Papa ist so geil...
399
01:16:56,511 --> 01:16:59,982
Das... bitte erzähl es mir nicht...
400
01:17:01,450 --> 01:17:03,051
Dieses hier...
401
01:17:07,856 --> 01:17:11,326
deine Hände...
402
01:17:22,004 --> 01:17:24,806
hab ich schon lange nicht mehr gemacht
403
01:17:25,340 --> 01:17:27,342
Was was?
404
01:17:27,876 --> 01:17:32,147
Er hat es schon lange nicht mehr mit mir gemacht
405
01:18:05,647 --> 01:18:08,717
Entschuldigung... aus Versehen...
406
01:18:11,119 --> 01:18:13,388
Papa ist ein Perverser...
407
01:18:14,723 --> 01:18:17,392
Diese Angelegenheit muss geheim bleiben
408
01:19:09,044 --> 01:19:11,179
Ehemann
409
01:19:11,313 --> 01:19:13,849
Ayaka
410
01:19:18,253 --> 01:19:20,388
Ehemann
411
01:19:21,056 --> 01:19:23,058
Gibt es ein Problem?
412
01:19:23,325 --> 01:19:24,126
Wo ist er hin?
413
01:19:24,392 --> 01:19:26,128
Papa nimmt ein Bad
414
01:19:27,195 --> 01:19:29,464
Das ist es
415
01:19:29,731 --> 01:19:31,733
Habe heute zu viel Alkohol getrunken
416
01:19:31,867 --> 01:19:34,936
Ich habe schon geduscht
417
01:19:35,203 --> 01:19:37,873
Echt super...
418
01:19:39,207 --> 01:19:41,743
Abgenutzt...
419
01:19:42,811 --> 01:19:44,146
Mama
420
01:19:45,747 --> 01:19:47,482
Mama?
421
01:19:50,152 --> 01:19:52,287
Bist du in Ordnung
422
01:19:55,090 --> 01:19:57,092
Mama
423
01:20:00,695 --> 01:20:03,899
Schlaf nicht hier
424
01:20:04,833 --> 01:20:06,434
Werde sich erkälten
425
01:20:07,102 --> 01:20:09,771
Du hilfst mir
426
01:20:13,909 --> 01:20:16,178
vorsichtig sein
427
01:20:26,188 --> 01:20:27,923
Danke
428
01:20:41,536 --> 01:20:44,206
Meine Kleider scheinen nass zu sein
429
01:20:44,606 --> 01:20:46,474
Mit nasser Kleidung kann man sich erkälten
430
01:20:49,010 --> 01:20:51,279
Zieh es aus
431
01:21:05,293 --> 01:21:08,763
Andere so anzustarren macht dich schüchtern
432
01:21:12,367 --> 01:21:14,903
Gibt es ein Problem?
433
01:21:26,915 --> 01:21:31,319
Papa, bist du dann verantwortlich?
434
01:21:31,853 --> 01:21:36,658
Ja, ich übernehme die Verantwortung
435
01:22:26,041 --> 01:22:27,776
wenn du bereit bist
436
01:22:27,909 --> 01:22:29,778
Lass mich einfach Verantwortung übernehmen
437
01:23:28,236 --> 01:23:31,306
Mama! Mama!
438
01:23:31,706 --> 01:23:34,642
Mama ist da
439
01:23:34,776 --> 01:23:37,312
Du musst gut schlafen
440
01:25:16,344 --> 01:25:21,149
Mama, Mama, Mama...
441
01:25:22,083 --> 01:25:23,551
Mama...
442
01:30:33,861 --> 01:30:40,001
Mutter...
443
01:34:36,370 --> 01:34:38,639
Ayaka, Entschuldigung
444
01:34:38,906 --> 01:34:39,840
Es ist in Ordnung
445
01:34:39,974 --> 01:34:41,442
Halte es unbedingt geheim
446
01:34:43,577 --> 01:34:47,048
Mama! Mama!
447
01:34:47,448 --> 01:34:48,516
Ich bin hier
448
01:34:48,649 --> 01:34:50,918
Gut schlafen
449
01:34:51,185 --> 01:34:52,920
Mama...
450
01:35:00,928 --> 01:35:03,597
Geh deinen Körper wieder sauber
451
01:35:03,731 --> 01:35:05,199
OK
452
01:35:16,010 --> 01:35:21,615
Teilnahme an einer Zusammenkunft von Verwandten mit seinem Sohn und seiner Frau 2
453
01:35:23,084 --> 01:35:26,020
Wirklich toll, super toll Hey
454
01:35:27,221 --> 01:35:29,757
ich weiß das nicht
455
01:35:30,558 --> 01:35:32,426
Hast du das nicht benutzt
456
01:35:34,028 --> 01:35:38,032
Das macht er immer jedes Mal
457
01:35:42,837 --> 01:35:45,506
Lass mich mal schauen
458
01:35:46,440 --> 01:35:48,843
das habe ich noch nie gesehen
459
01:35:51,779 --> 01:35:53,647
Sagst du das nicht
460
01:35:58,853 --> 01:36:06,193
Jetzt nutzt das jeder
461
01:36:12,600 --> 01:36:16,337
Das ist anders
462
01:36:39,293 --> 01:36:42,229
Hast du das schon mal gesehen
463
01:36:42,496 --> 01:36:44,098
Nein
464
01:36:48,235 --> 01:36:51,705
Spielen Sie nicht nur Videospiele drüben\Ncome vorbei, um mit mir zu trinken
465
01:36:52,640 --> 01:36:54,642
Xiao, zwing ihn nicht zum Trinken
466
01:36:54,909 --> 01:36:57,578
Du weißt, er kann nicht trinken
467
01:36:57,711 --> 01:36:59,580
Hasst du es zu trinken?
468
01:37:00,247 --> 01:37:01,982
Kein Trinken
469
01:37:05,452 --> 01:37:07,188
Hassen
470
01:37:25,206 --> 01:37:31,212
Tatsächlich hat sie von Anfang an bemerkt, dass der Schwanz des Schwiegervaters immer wieder aufgerichtet wird
471
01:37:42,556 --> 01:37:46,560
ich scheine zu viel zu trinken...
472
01:37:50,030 --> 01:37:52,833
Die Leute scheinen auch betrunken zu sein
473
01:37:53,100 --> 01:37:54,301
ja
474
01:37:54,568 --> 01:37:56,971
Es ist in Ordnung, heute mehr zu trinken
475
01:37:57,905 --> 01:38:01,508
Du Kleiner, komm und trink etwas mit mir
476
01:38:02,042 --> 01:38:04,044
ich kann dir echt nicht helfen
477
01:38:06,580 --> 01:38:08,182
Telefon
478
01:38:08,449 --> 01:38:10,851
Leg das Telefon dort hin
479
01:38:11,919 --> 01:38:14,321
Gibt es
480
01:38:17,658 --> 01:38:21,262
Vati! Du hast es zu lange gesehen, richtig
481
01:38:22,329 --> 01:38:24,732
Nein
482
01:38:24,999 --> 01:38:27,801
Ich suche ein Handy
483
01:38:29,270 --> 01:38:32,072
Papa geil
484
01:38:37,945 --> 01:38:40,481
Starre sie nicht an
485
01:38:42,483 --> 01:38:45,019
Ich scheine ein bisschen betrunken zu sein
486
01:38:45,819 --> 01:38:49,023
Es spielt keine Rolle, ob du heute lebst
487
01:38:49,423 --> 01:38:51,292
OK
488
01:38:51,692 --> 01:38:53,961
Mehr trinken
489
01:39:02,369 --> 01:39:03,837
Flügel sind unglaublich
490
01:39:04,104 --> 01:39:05,839
Wirklich würdig, mein kostbarer Sohn zu sein
491
01:39:06,373 --> 01:39:08,909
Dieses Kind war schon immer so gut
492
01:39:09,043 --> 01:39:12,379
Verdiene es wirklich, mein Skorpion zu sein
493
01:39:13,580 --> 01:39:16,383
Yu Yu ist zu gut
494
01:39:16,650 --> 01:39:19,320
Es ist wirklich anders
495
01:39:35,336 --> 01:39:38,405
Sollte das nicht funktionieren?
496
01:39:49,883 --> 01:39:53,087
Ich erinnere mich, dass du so warst, als du ein Kind warst
497
01:40:02,296 --> 01:40:04,565
Hey, das ist das Haus von jemand anderem
498
01:40:04,698 --> 01:40:06,567
schläfst du nicht hier
499
01:40:07,634 --> 01:40:09,503
es ist okay
500
01:40:09,770 --> 01:40:11,638
das tut mir sehr leid
501
01:40:13,774 --> 01:40:16,710
Sie kommen auch, um es zu organisieren
502
01:40:16,844 --> 01:40:20,047
Schon gut, Xiaoyi ist heute sehr müde
503
01:40:21,782 --> 01:40:23,917
Lass es uns klären
504
01:40:24,051 --> 01:40:25,919
Xiaoyi, spiel weiter
505
01:40:31,392 --> 01:40:33,127
Du verwöhnst ihn zu sehr
506
01:40:34,862 --> 01:40:40,067
Normalerweise arbeitet er so hart\nIch sollte ihn gelegentlich entspannen lassen
507
01:40:40,467 --> 01:40:42,336
Schwindlig
508
01:40:42,469 --> 01:40:43,804
Bist du in Ordnung
509
01:40:44,204 --> 01:40:45,939
Ich scheine zu viel zu trinken
510
01:40:46,607 --> 01:40:49,410
Ich gehe zurück ins Zimmer und breite die Decke aus\nIch werde dich hier belästigen
511
01:40:49,543 --> 01:40:51,011
Ich verstehe
512
01:40:51,945 --> 01:40:53,947
So schwindelig
513
01:41:01,555 --> 01:41:04,091
Lass mich das Geschirr für dich spülen
514
01:41:04,758 --> 01:41:06,894
ich werde es tun
515
01:41:11,432 --> 01:41:13,434
ich helfe dir auch
516
01:41:14,501 --> 01:41:17,304
Ich kann es selbst waschen
517
01:41:36,390 --> 01:41:39,059
Wird von Mama gesehen
518
01:43:30,637 --> 01:43:32,639
Kein Problem?
519
01:44:51,785 --> 01:44:54,454
so schwer...
520
01:47:35,015 --> 01:47:36,349
Die Decke ist gelegt
521
01:47:36,483 --> 01:47:38,351
Geh schlafen wenn du willst
522
01:47:38,618 --> 01:47:40,887
Sie haben noch nicht fertig gewaschen? \NEs ist fast fertig
523
01:47:41,021 --> 01:47:42,355
ist das in Ordnung?
524
01:47:44,090 --> 01:47:51,298
Schlafen mit seinem Sohn und seiner Frau\Nfather-in-law und Schwiegertochter, die nicht schlafen kann
525
01:52:45,191 --> 01:52:48,128
Nur Papa genießt Ungerechtigkeit
526
01:55:19,612 --> 01:55:21,080
Ehemann
527
01:55:27,086 --> 01:55:28,821
Bist du auf die Toilette gegangen?
528
01:55:33,092 --> 01:55:36,429
Heute zu Tode müde...
529
02:04:44,710 --> 02:04:50,850
Tatsächlich Sex mit anderen Männern von Side\N . meines Mannes
530
02:04:54,987 --> 02:04:57,256
Wirklich böse Schwiegertochter
531
02:05:00,459 --> 02:05:04,864
Böse Schwiegertochter
532
02:05:20,079 --> 02:05:22,748
Papa ist der Perverse
533
02:09:37,669 --> 02:09:39,138
viele...
534
02:09:40,472 --> 02:09:44,343
So dickes Sperma...
34187
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.