All language subtitles for SW-320-de

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,503 --> 00:00:09,376 Lebe ein Jahr mit dem ältesten Sohn und seiner Frau zusammen 2 00:00:45,545 --> 00:00:50,216 Ich habe immer das Gefühl, dass ihr Rock immer kürzer wird 3 00:01:04,230 --> 00:01:09,035 Die Karrierelinie ist für mich oft sichtbar 4 00:01:22,916 --> 00:01:25,452 Vati! Früh! 5 00:01:25,852 --> 00:01:27,854 Mann, wach heute so früh auf 6 00:01:28,388 --> 00:01:30,523 Bist du heute im Urlaub 7 00:01:30,657 --> 00:01:32,525 ich gehe spazieren 8 00:01:33,726 --> 00:01:35,061 Papa hat eine gute körperliche Kraft 9 00:01:35,328 --> 00:01:37,063 Er hat nur körperliche Kraft 10 00:01:37,197 --> 00:01:41,334 Ich möchte wirklich meinen Enkel Soon\N sehen (Frau möchte den ganzen Tag Enkel umarmen) 11 00:01:42,402 --> 00:01:43,736 Vater Mutter 12 00:01:43,870 --> 00:01:45,205 was? 13 00:01:45,338 --> 00:01:48,675 Bist du heute hierher gekommen? \n(Der Sohn hat wieder einen Ödipuskomplex) 14 00:01:54,414 --> 00:01:56,015 Das ist großartig 15 00:01:56,416 --> 00:01:59,886 Xiaoya, ich gehe aus, um Lebensmittel\N zu kaufen, kannst du mir mit Dingen helfen? 16 00:02:00,019 --> 00:02:01,221 Kannst du noch was vorbeischauen 17 00:02:01,488 --> 00:02:03,356 Ich weiß nicht, wie ich dir etwas kaufen kann 18 00:02:05,625 --> 00:02:07,627 Es gibt einen Sohn eines solchen Ödipus in \N natürlich erwarten Sie nicht, Sex zu haben 19 00:02:09,362 --> 00:02:12,298 Egal wie lange es dauert, es ist immer noch dasselbe\NI kann ohne meine Mutter nicht auskommen 20 00:02:14,701 --> 00:02:18,838 Ich erwarte nicht, dass er sich ändert... 21 00:02:20,707 --> 00:02:23,776 Es tut mir wirklich leid 22 00:02:23,776 --> 00:02:26,713 Der Wunsch der Frau ist unzufrieden\N scheint die Grenze zu erreichen 23 00:02:26,846 --> 00:02:28,047 es tut nichts zur Sache 24 00:02:28,848 --> 00:02:32,318 Immerhin habe ich noch Papa an meiner Seite 25 00:02:34,721 --> 00:02:36,189 Vati... 26 00:02:36,456 --> 00:02:38,992 Ich gehe jog\N (das gleiche für mich... 27 00:03:30,777 --> 00:03:32,245 Vati! ! 28 00:03:32,378 --> 00:03:34,514 Sie sind zurück 29 00:03:34,914 --> 00:03:38,117 Ich möchte sagen, dass Sie fast zurück\N kommen sollten, damit ich zuerst das Badezimmer für Sie reinigen werde 30 00:03:38,518 --> 00:03:39,452 ja 31 00:03:39,719 --> 00:03:43,856 Ich wasche es nur ein bisschen 32 00:03:53,600 --> 00:03:55,068 Verzeihung 33 00:04:09,349 --> 00:04:10,683 Vati 34 00:04:12,151 --> 00:04:16,155 Soll ich dir helfen, deinen Rücken zu waschen? 35 00:04:17,490 --> 00:04:18,958 ja 36 00:04:20,159 --> 00:04:22,295 Entschuldigung, dann ärgere dich 37 00:04:47,787 --> 00:04:50,456 Papa... was ist los? 38 00:04:50,723 --> 00:04:52,191 Nein 39 00:04:54,861 --> 00:04:56,596 nichts 40 00:05:03,536 --> 00:05:05,405 Vati 41 00:05:06,339 --> 00:05:09,008 Lass mich auch die Front für dich waschen 42 00:05:09,942 --> 00:05:14,080 Ich brauche nicht die Front und die Front 43 00:05:15,281 --> 00:05:17,150 Nicht im Voraus verwendet 44 00:05:21,287 --> 00:05:24,090 Bitte sei nicht so höflich 45 00:05:24,757 --> 00:05:29,295 1. Nur ein Klick 46 00:05:29,696 --> 00:05:32,231 Was ist, wenn er zurückkommt? 47 00:05:33,433 --> 00:05:35,835 Ich helfe dir nur Körper 48 00:05:37,437 --> 00:05:38,905 Soll der Körper gewaschen werden? 49 00:05:39,706 --> 00:05:41,574 Vati 50 00:05:47,313 --> 00:05:49,182 Hier 51 00:05:50,650 --> 00:05:53,319 Am besten gut waschen 52 00:05:53,986 --> 00:05:56,255 Ich habe gerade viel geschwitzt 53 00:06:03,329 --> 00:06:06,666 Kann ich Ihnen helfen, diesen Ort zu waschen? 54 00:06:07,467 --> 00:06:10,536 Kann nur heruntergeladen werden 55 00:06:31,090 --> 00:06:32,692 Vati 56 00:06:36,963 --> 00:06:39,365 Sie müssen Feixuan . beantragen 57 00:06:43,102 --> 00:06:45,505 Warten Sie mal 58 00:06:48,975 --> 00:06:51,511 Vorher ein bisschen aufwischen 59 00:07:03,923 --> 00:07:05,658 Es stinkt dort 60 00:07:09,395 --> 00:07:10,997 Toller Geschmack 61 00:07:15,401 --> 00:07:17,003 Wirklich peinlich 62 00:07:25,011 --> 00:07:26,078 Vati... 63 00:07:26,479 --> 00:07:28,080 Es ist dreckig da 64 00:07:29,148 --> 00:07:32,351 Lass es mich aufräumen 65 00:07:54,774 --> 00:07:55,842 Das ist schlecht... 66 00:08:21,601 --> 00:08:23,603 Sei nicht so intensiv.... 67 00:08:23,870 --> 00:08:25,605 Er kommt bald wieder 68 00:08:26,539 --> 00:08:28,407 Es ist lästig, wenn er es sieht 69 00:08:28,941 --> 00:08:32,545 Ich helfe nur deinem Körper 70 00:08:32,678 --> 00:08:35,214 Wirklich... tatsächlich... 71 00:08:35,748 --> 00:08:37,350 Das ist es 72 00:08:41,888 --> 00:08:43,756 Ich passe nur auf meinen Körper auf 73 00:08:52,031 --> 00:08:53,633 Ich bin zurück 74 00:08:54,567 --> 00:08:56,302 Konao 75 00:08:59,505 --> 00:09:01,641 Naruto? 76 00:09:04,176 --> 00:09:06,846 lange nicht gesehen 77 00:09:07,246 --> 00:09:15,254 Das zweite männliche Paar kam, um das Haus zu besuchen 78 00:09:15,655 --> 00:09:18,724 Papa duscht drinnen 79 00:09:18,991 --> 00:09:20,059 Das ist es 80 00:09:21,127 --> 00:09:22,595 Sie sind zurück 81 00:09:22,862 --> 00:09:24,997 Es ist lange her, dass Papa 82 00:09:25,398 --> 00:09:26,732 Gern geschehen 83 00:09:27,667 --> 00:09:29,936 Beeil dich nicht und zieh dich an 84 00:09:30,202 --> 00:09:31,404 ja 85 00:10:03,169 --> 00:10:05,037 ich helfe dir auch 86 00:10:06,372 --> 00:10:09,575 Ich komme selten als Guest\N zu mir nach Hause, lassen Sie mich helfen 87 00:10:18,117 --> 00:10:22,655 Darf ich diesen Teller hier hinstellen? 88 00:10:26,659 --> 00:10:29,996 (Was gerade im Badezimmer passiert ist\N hat meinen Schwanz hart gemacht) 89 00:10:50,016 --> 00:10:52,018 Setze das auch für mich ein 90 00:11:07,233 --> 00:11:09,502 Vati? Was ist los? 91 00:11:09,769 --> 00:11:10,970 fein 92 00:11:12,838 --> 00:11:14,040 Vati 93 00:11:14,707 --> 00:11:16,709 Willst du bald auch Enkel sehen? 94 00:11:17,777 --> 00:11:19,512 Redest du? 95 00:11:19,912 --> 00:11:22,715 Mama liest es den ganzen Tag nicht 96 00:11:23,916 --> 00:11:26,452 Sagte, ich wollte meinen Enkel früher sehen 97 00:11:28,054 --> 00:11:29,922 sowas ist mir egal 98 00:11:30,189 --> 00:11:31,924 macht Sinn 99 00:11:32,858 --> 00:11:34,860 Papa ist noch in der Blüte des Lebens 100 00:11:35,661 --> 00:11:39,265 Und wenn Sie nicht tun, was Sie tun müssen, ist es unmöglich, es zu tun\N 101 00:11:40,866 --> 00:11:43,803 Es scheint, dass du wirklich viel Druck aufgebaut hast 102 00:11:46,205 --> 00:11:49,675 Als ich mich mit ihm verabredete, wusste ich nicht einmal, dass er so ein Ödipus ist 103 00:11:50,609 --> 00:11:54,080 Wirklich... es tut mir so leid... \N (die Frau des zweiten Sohns ist auch unzufrieden) 104 00:11:55,414 --> 00:11:58,751 Es ist nicht Papas Schuld 105 00:11:59,151 --> 00:12:03,155 Denn...ab jetzt... 106 00:12:04,623 --> 00:12:07,026 Hast du gesehen, dass meine Underwear\N so hart geworden ist? 107 00:12:09,161 --> 00:12:10,763 das ist 108 00:12:11,297 --> 00:12:13,299 Ich habe auch gerade gesagt... 109 00:12:14,366 --> 00:12:17,570 Ich habe es schon lange nicht mehr mit dieser Person gemacht 110 00:12:20,239 --> 00:12:22,374 Umarmung, tut mir leid... 111 00:12:22,775 --> 00:12:25,311 Wie kann Papa Verantwortung übernehmen? 112 00:12:25,711 --> 00:12:27,446 Kleiner Ring... 113 00:12:32,118 --> 00:12:34,120 Vati 114 00:12:34,653 --> 00:12:36,789 Alle sind nebenan... 115 00:12:38,924 --> 00:12:41,060 Offensichtlich du... 116 00:12:42,128 --> 00:12:43,996 Ergriff die Initiative, um mich zu verführen 117 00:14:16,355 --> 00:14:17,823 das... 118 00:14:17,957 --> 00:14:19,959 Es ist selten, dass heute alle zusammenkommen 119 00:14:20,092 --> 00:14:22,094 Willst du Karaoke singen? 120 00:14:22,228 --> 00:14:23,429 OK 121 00:14:23,696 --> 00:14:25,965 So lebendig war das Haus schon lange nicht mehr 122 00:14:26,232 --> 00:14:27,566 Ja in der Tat 123 00:14:27,700 --> 00:14:29,568 Sing es einfach, ich werde nicht singen 124 00:14:29,835 --> 00:14:30,769 ja 125 00:14:30,903 --> 00:14:32,638 Lass uns zusammen singen 126 00:14:33,172 --> 00:14:34,907 Es ist lange her, dass ich mit dir gesungen habe 127 00:14:35,174 --> 00:14:37,176 Bruder singt so schlecht 128 00:14:37,309 --> 00:14:38,911 Freuen uns wirklich darauf 129 00:15:14,013 --> 00:15:21,620 Die Erregung ihres Körpers ist nicht zu löschen 130 00:15:21,620 --> 00:15:23,088 Wo ist Papa hin? 131 00:15:30,562 --> 00:15:31,897 Vati? 132 00:15:32,298 --> 00:15:34,166 Was machst du? 133 00:15:34,967 --> 00:15:36,568 Nein, nichts 134 00:15:37,236 --> 00:15:39,104 Ist das nicht die Unterwäsche der großen Schwester? 135 00:15:42,174 --> 00:15:44,176 Willst du es ihr sagen 136 00:15:45,778 --> 00:15:47,646 Sprich keinen Unsinn 137 00:15:47,913 --> 00:15:49,648 Wird von ihr missverstanden 138 00:15:50,316 --> 00:15:52,184 Korrekt. Was ist los mit dir? 139 00:15:52,718 --> 00:15:54,320 Singst du? 140 00:15:56,188 --> 00:15:57,389 Ich sagte ihnen, ich sei betrunken 141 00:15:57,656 --> 00:16:00,059 Geh ins Zimmer um dich auszuruhen 142 00:16:04,063 --> 00:16:05,664 So heiß, so heiß 143 00:16:05,798 --> 00:16:07,132 Bist du in Ordnung? 144 00:16:08,734 --> 00:16:10,336 Gibt es da Unbehagen? 145 00:16:11,804 --> 00:16:14,606 Es ist alles wegen dem, was Papa gerade getan hat 146 00:16:23,549 --> 00:16:25,417 Kleiner Ring... 147 00:17:00,252 --> 00:17:02,121 ich kann dir echt nicht helfen 148 00:19:18,390 --> 00:19:20,259 Möchtest du 149 00:19:20,659 --> 00:19:22,127 Willst du es? 150 00:19:49,354 --> 00:19:51,356 Gemütlich 151 00:20:12,711 --> 00:20:16,982 Fühlen die Handlungen des zweiten Sohns Frau\N eine sehr gute älteste Schwiegertochter 152 00:20:22,721 --> 00:20:24,056 Ringel? 153 00:20:26,992 --> 00:20:28,860 Vati? 154 00:22:35,921 --> 00:22:37,789 So gemütlich 155 00:22:56,208 --> 00:22:58,610 So gemütlich 156 00:23:41,052 --> 00:23:42,654 Toll 157 00:24:46,051 --> 00:24:48,720 Mach es selbst 158 00:24:53,792 --> 00:24:55,660 Wie wäre es damit 159 00:26:46,171 --> 00:26:47,639 wie? 160 00:27:32,884 --> 00:27:34,486 Nicht mehr 161 00:27:42,494 --> 00:27:45,430 Ich möchte beschleunigen 162 00:28:51,896 --> 00:28:53,898 Ich will dir ins Gesicht schießen 163 00:29:02,974 --> 00:29:06,177 Aufräumen für mich 164 00:29:13,918 --> 00:29:15,920 Kann nicht in dich schießen 165 00:29:19,657 --> 00:29:21,793 Können 166 00:29:33,404 --> 00:29:34,873 Bist du in Ordnung? 167 00:29:35,406 --> 00:29:39,277 Diese Angelegenheit muss geheim bleiben 168 00:29:40,345 --> 00:29:42,480 ich kann nichts sagen 169 00:29:50,622 --> 00:29:53,024 Warum machst du das jedes Mal 170 00:29:53,291 --> 00:29:55,293 Es spielt keine Rolle 171 00:29:56,361 --> 00:29:59,164 Ich mache das Wohnzimmer sauber 172 00:29:59,430 --> 00:30:01,432 Verzeihung 173 00:30:01,566 --> 00:30:03,034 ich helfe auch 174 00:30:03,434 --> 00:30:04,903 Das ist nicht nötig 175 00:30:05,170 --> 00:30:06,905 Bist du Gast 176 00:32:13,965 --> 00:32:16,234 Papa, du hast mich blockiert 177 00:32:17,435 --> 00:32:19,170 Leid tun 178 00:32:19,437 --> 00:32:22,373 Du gehst dich zuerst umziehen 179 00:32:35,320 --> 00:32:37,455 Papa, was ist los? 180 00:32:39,590 --> 00:32:41,592 Kann ich mich in ein paar Tagen treffen? 181 00:32:41,859 --> 00:32:43,995 sicher... 182 00:32:44,929 --> 00:32:47,999 Dann treffen wir uns draußen 183 00:33:16,294 --> 00:33:18,029 Du hast mich geblockt 184 00:33:18,296 --> 00:33:19,897 Blockiert mich 185 00:35:11,209 --> 00:35:12,677 Vati... 186 00:36:46,771 --> 00:36:49,040 ich werde es ausrufen 187 00:36:49,974 --> 00:36:52,109 Ruf es aus 188 00:39:30,267 --> 00:39:33,070 Nein... nein... 189 00:39:33,337 --> 00:39:35,873 Nicht hier... 190 00:42:10,027 --> 00:42:12,563 Fick meine Nippel... 191 00:42:15,232 --> 00:42:16,700 Vati... 192 00:42:52,603 --> 00:42:55,806 Okay, sei es so 193 00:43:01,812 --> 00:43:03,013 Ehemann? 194 00:43:03,414 --> 00:43:05,149 Ehemann? 195 00:43:06,216 --> 00:43:08,218 Kleiner Freund geht zurück 196 00:43:08,218 --> 00:43:09,687 ja 197 00:43:10,754 --> 00:43:12,623 Ich gehe so bald 198 00:43:13,157 --> 00:43:15,960 Ich schicke sie zurück 199 00:43:16,360 --> 00:43:17,962 Sei vorsichtig auf der Straße 200 00:43:19,296 --> 00:43:22,633 Ich werde später zurück kommen 201 00:43:24,768 --> 00:43:26,103 Sei vorsichtig auf der Straße 202 00:44:29,900 --> 00:44:32,436 Du riechst da so... 203 00:44:40,177 --> 00:44:41,245 Vati... 204 00:44:52,056 --> 00:44:54,458 lassen Sie mich sehen 205 00:45:15,546 --> 00:45:17,548 Wie schmeckt es 206 00:45:17,815 --> 00:45:19,016 Vati 207 00:45:21,952 --> 00:45:22,886 Vati 208 00:45:25,956 --> 00:45:29,159 Mobbing andere nicht 209 00:45:35,966 --> 00:45:37,301 Vati 210 00:45:39,970 --> 00:45:42,106 Nein 211 00:45:59,723 --> 00:46:01,058 So gemütlich 212 00:46:04,795 --> 00:46:05,996 Vati 213 00:46:27,751 --> 00:46:30,154 So bequem, so bequem 214 00:46:30,420 --> 00:46:32,556 Papa, es ist so bequem 215 00:46:52,843 --> 00:46:55,779 Leckst du da 216 00:47:06,857 --> 00:47:10,060 Nein... nein... 217 00:47:33,951 --> 00:47:35,819 So gemütlich 218 00:47:40,757 --> 00:47:44,761 Nein... nein... 219 00:47:45,696 --> 00:47:47,297 So gemütlich 220 00:48:20,264 --> 00:48:23,200 Vati... 221 00:48:34,411 --> 00:48:37,347 Vati... 222 00:49:17,254 --> 00:49:18,855 Vati 223 00:49:19,656 --> 00:49:21,391 So köstlich 224 00:50:37,200 --> 00:50:38,535 Vati 225 00:50:49,079 --> 00:50:50,680 Vati... 226 00:50:55,886 --> 00:50:58,021 Darf ich hier lecken 227 00:51:06,830 --> 00:51:08,432 Vati 228 00:51:16,440 --> 00:51:17,908 Sehr lecker 229 00:51:19,910 --> 00:51:22,579 Papas Speichel... 230 00:51:22,846 --> 00:51:24,848 Willst du es? ich möchte 231 00:51:31,922 --> 00:51:33,523 Vati 232 00:51:34,458 --> 00:51:36,326 ich will ich will 233 00:51:36,593 --> 00:51:39,529 Ich will wirklich Papas Schwanz 234 00:51:40,597 --> 00:51:43,133 Vati... 235 00:52:02,752 --> 00:52:04,087 Vati 236 00:52:06,490 --> 00:52:10,093 Vati! So gemütlich! 237 00:52:24,241 --> 00:52:27,444 Es ist lange her, dass ich einen Fleischstäbchen bekommen habe 238 00:52:27,711 --> 00:52:31,715 Ich will unbedingt Fleischstäbchen 239 00:52:32,249 --> 00:52:34,251 Vati... 240 00:52:34,918 --> 00:52:36,253 Toll 241 00:52:37,587 --> 00:52:38,922 Verzeihung 242 00:52:40,390 --> 00:52:42,526 Vati! Verzeihung! 243 00:52:43,193 --> 00:52:45,729 Vati 244 00:52:51,067 --> 00:52:54,271 Papa...ich will einen Stock 245 00:52:56,673 --> 00:52:59,342 Papas Schwanz... Schwanz... 246 00:53:06,283 --> 00:53:08,952 So gemütlich! So gemütlich 247 00:53:09,486 --> 00:53:12,422 Die Höhle ist so bequem 248 00:53:14,824 --> 00:53:17,894 Warum willst du Sex mit Xiaohuan haben? 249 00:53:18,161 --> 00:53:21,231 Papa... warum hast du es mit Xiaohuan gemacht? 250 00:53:21,364 --> 00:53:23,366 Ich mag dich genauso 251 00:53:27,103 --> 00:53:29,773 Ich weiß, ich weiß 252 00:53:31,508 --> 00:53:32,576 So gemütlich 253 00:53:47,390 --> 00:53:48,992 Gemütlich 254 00:53:50,460 --> 00:53:51,928 Gemütlich 255 00:53:52,195 --> 00:53:54,998 ich traue mich nicht mehr 256 00:53:55,265 --> 00:53:57,000 Verzeihung 257 00:54:05,942 --> 00:54:09,813 Bitte beeil dich 258 00:54:10,213 --> 00:54:11,815 Schneller 259 00:54:30,900 --> 00:54:34,237 Du musst es aufräumen 260 00:54:36,773 --> 00:54:39,175 Sie kommen bald zu mir zurück 261 00:54:47,450 --> 00:54:50,787 Willst du es? 262 00:54:58,528 --> 00:54:59,863 Vati 263 00:55:03,600 --> 00:55:05,602 Ich möchte eine Fleischstange 264 00:55:15,345 --> 00:55:17,347 So gemütlich 265 00:55:39,369 --> 00:55:41,638 Mehr wollen 266 00:55:43,373 --> 00:55:45,108 Bitte einstecken 267 00:55:51,247 --> 00:55:54,184 Der Fleischstick ist so bequem 268 00:55:55,251 --> 00:55:56,986 Vati 269 00:55:57,921 --> 00:56:02,992 Papas Schwanz... eingefügt 270 00:57:30,013 --> 00:57:33,616 So bequem, so bequem 271 00:57:46,696 --> 00:57:49,632 Papa, sind sie pervers? 272 00:57:49,766 --> 00:57:51,501 Du bist pervers 273 00:58:02,712 --> 00:58:05,381 Willst du meinen Schwanz so sehr 274 00:58:05,648 --> 00:58:07,917 Ich will Papas Stock 275 00:58:35,011 --> 00:58:37,013 Ich möchte eine Fleischstange 276 00:58:46,890 --> 00:58:50,226 So bequem, so bequem 277 00:59:03,439 --> 00:59:05,174 So gemütlich 278 00:59:13,049 --> 00:59:14,784 So gemütlich 279 00:59:29,599 --> 00:59:33,469 Die Leute wollen immer noch... 280 00:59:44,013 --> 00:59:45,882 So gemütlich 281 00:59:46,416 --> 00:59:52,288 Ich liebe die Fleischstäbchen meines Vaters am meisten 282 00:59:58,428 --> 01:00:02,165 Papas Schwanz ist so bequem 283 01:00:39,268 --> 01:00:41,270 Vati 284 01:00:51,814 --> 01:00:53,416 Toll 285 01:02:07,090 --> 01:02:09,225 So gemütlich 286 01:02:12,028 --> 01:02:13,629 Vati... 287 01:02:21,104 --> 01:02:24,440 Papas Schwanz ist so bequem 288 01:02:29,645 --> 01:02:31,380 So gemütlich 289 01:02:43,793 --> 01:02:46,863 In das innerste Loch eingesetzt 290 01:03:02,745 --> 01:03:04,480 So gemütlich 291 01:03:23,299 --> 01:03:26,636 Papas Schwanz ist toll 292 01:03:30,773 --> 01:03:32,642 So gemütlich 293 01:03:50,927 --> 01:03:53,596 Das Fleischstäbchen wird bis zum Ende eingeschoben 294 01:04:01,604 --> 01:04:03,873 Du bist eine geile Frau 295 01:04:04,941 --> 01:04:07,076 Verzeihung 296 01:04:11,214 --> 01:04:13,616 Papa tut mir leid 297 01:04:16,018 --> 01:04:18,554 So gemütlich 298 01:04:37,640 --> 01:04:39,775 Richtig fieses Fleischloch 299 01:04:40,443 --> 01:04:44,313 Entschuldigung 300 01:04:45,781 --> 01:04:48,851 Vati! Verzeihung 301 01:04:49,785 --> 01:04:51,387 So gemütlich 302 01:04:52,054 --> 01:04:53,923 Willst du mein Sperma? 303 01:04:55,791 --> 01:04:59,395 Bitte gib mir dein Sperma 304 01:05:17,013 --> 01:05:20,349 Vati! Du kannst deine Brüste nicht lecken 305 01:05:29,825 --> 01:05:31,961 Vati 306 01:06:00,790 --> 01:06:02,391 Vati 307 01:06:48,170 --> 01:06:49,505 Vati 308 01:06:50,439 --> 01:06:53,909 Sie müssen das Wohnzimmer begraben, bevor sie zurückkommen 309 01:06:54,577 --> 01:06:56,445 Ich verstehe... 310 01:07:06,722 --> 01:07:08,457 Du musst schnell aufräumen 311 01:07:09,125 --> 01:07:12,328 Beeil dich und mach sauber... 312 01:07:15,398 --> 01:07:20,870 Der Sohn und seine Frau nehmen an einer Versammlung von Verwandten teil 313 01:07:23,139 --> 01:07:25,007 genau ist 314 01:07:25,141 --> 01:07:26,475 Warum bist du hier 315 01:07:31,013 --> 01:07:33,549 Das ist meins 316 01:07:37,286 --> 01:07:39,555 Du gehtst mir auf die Nerven 317 01:07:40,756 --> 01:07:43,025 Kann das nicht mal machen 318 01:07:47,296 --> 01:07:51,300 Du solltest so sein, richtig 319 01:07:53,035 --> 01:07:55,037 das muss ich kaufen 320 01:08:01,043 --> 01:08:02,511 Vati! Verzeihung 321 01:08:02,778 --> 01:08:05,047 Ich schenk dir gleich den Wein ein 322 01:08:09,318 --> 01:08:10,519 Danke 323 01:08:19,995 --> 01:08:21,864 Lass uns als nächstes diese Seite ändern 324 01:08:38,280 --> 01:08:41,217 Er passt jedes Mal auf sich auf 325 01:08:43,886 --> 01:08:47,490 Sie haben noch keine Kinder 326 01:08:47,623 --> 01:08:50,292 In diesem Alter habe ich nicht vor, ein Baby zu bekommen 327 01:08:50,559 --> 01:08:51,627 Junge Leute jetzt 328 01:08:51,894 --> 01:08:53,762 Es gibt keine Möglichkeit 329 01:08:56,699 --> 01:09:02,438 Ist das Kind ungefähr gleich, ich sollte einen Enkel gebären und mich umarmen, oder? 330 01:09:04,573 --> 01:09:08,177 Das ist das Haus von jemand anderem\NDschlafe hier nicht ein 331 01:09:08,444 --> 01:09:09,512 Kann es nicht? 332 01:09:09,645 --> 01:09:10,846 Wenn er schlafen will, lass ihn schlafen 333 01:09:10,980 --> 01:09:12,848 Wie peinlich 334 01:09:12,982 --> 01:09:14,850 Ich denke, du kannst heute leben und es vergessen 335 01:09:14,984 --> 01:09:16,585 Nein nein Nein 336 01:09:16,719 --> 01:09:18,988 Wir sollten fast nach Hause gehen 337 01:09:21,123 --> 01:09:23,392 Dies ist kein Ort zum Schlafen 338 01:09:23,926 --> 01:09:25,928 Tut mir leid, Sie heute zu stören 339 01:09:26,462 --> 01:09:28,063 Verzeihung 340 01:09:30,466 --> 01:09:32,735 Wir sehen uns im Sommer 341 01:09:32,735 --> 01:09:35,004 Wir kommen dann wieder 342 01:09:43,145 --> 01:09:46,081 Warum bist du so gemein 343 01:09:46,348 --> 01:09:48,617 Bist du in Ordnung? 344 01:09:49,818 --> 01:09:51,820 Hilfe! Ich schaffe es nicht 345 01:09:51,954 --> 01:09:53,956 Ihr lebt heute hier 346 01:09:56,225 --> 01:09:57,293 Ich schaffe es nicht 347 01:09:57,693 --> 01:09:58,761 Ich gehe in die Apotheke, um ihm Anti-Alkoholismus zu kaufen 348 01:09:59,962 --> 01:10:01,830 Nicht mehr 349 01:10:02,765 --> 01:10:04,633 Sei vorsichtig auf der Straße 350 01:10:07,036 --> 01:10:09,572 Lass ihn sich hinlegen und ausruhen 351 01:10:10,506 --> 01:10:14,376 Entschuldigung, ich ziehe mich zuerst um 352 01:10:19,982 --> 01:10:21,584 Kann das verwendet werden? 353 01:10:21,850 --> 01:10:25,054 Einfach dort verteilen 354 01:10:49,478 --> 01:10:54,550 Verwenden Sie für die Steppdecke die innerste 355 01:11:02,558 --> 01:11:04,560 Ist es das? 356 01:11:04,960 --> 01:11:06,562 Verzeihung 357 01:11:24,313 --> 01:11:26,448 Blanchiere deine Socken 358 01:11:34,590 --> 01:11:38,060 Hilf ihm, die Steppdecke zu bedecken 359 01:11:46,869 --> 01:11:49,004 Ayaka, es tut mir so leid 360 01:11:49,538 --> 01:11:52,741 Dieses Kind kann bis jetzt nicht ohne seine Eltern auskommen 361 01:11:53,008 --> 01:11:55,544 Nein, weil ich nicht gut bin 362 01:11:57,012 --> 01:11:58,881 Du liegst nicht falsch 363 01:12:00,349 --> 01:12:02,351 Ruhe dich erstmal gut aus 364 01:12:04,753 --> 01:12:08,090 Xuanxiang, du gehst zuerst baden 365 01:12:08,490 --> 01:12:11,560 Nicht nötig, ich werde es am Ende tun 366 01:12:11,694 --> 01:12:13,295 Es ist in Ordnung, du wäschst es zuerst 367 01:12:14,363 --> 01:12:16,899 Gern geschehen, gehen Sie und waschen Sie es zuerst 368 01:12:17,433 --> 01:12:19,301 Entschuldigen Sie 369 01:12:20,235 --> 01:12:23,038 ich bin fast erschöpft 370 01:12:23,839 --> 01:12:27,976 Mann, geh weg 371 01:12:29,712 --> 01:12:31,046 Ayaka 372 01:12:32,247 --> 01:12:33,582 Nimm das Handtuch 373 01:12:33,716 --> 01:12:36,518 Danke, ich habe mir zuerst das Badezimmer ausgeliehen 374 01:13:51,393 --> 01:13:52,995 Vati 375 01:13:53,529 --> 01:13:54,863 Hast du Duschcreme? 376 01:13:55,264 --> 01:13:57,399 Dusch Creme? 377 01:13:59,001 --> 01:14:01,403 Verzeihung 378 01:14:05,808 --> 01:14:07,543 Du wäschst langsam 379 01:14:14,483 --> 01:14:16,752 Gibt es noch etwas? 380 01:14:18,620 --> 01:14:21,156 Ich stelle den Kleiderersatz hier ein 381 01:14:34,903 --> 01:14:37,439 Wo ist mama? 382 01:14:39,708 --> 01:14:43,712 Sie ist müde eingeschlafen 383 01:14:45,180 --> 01:14:47,983 Papa, willst du auch baden? 384 01:14:49,585 --> 01:14:53,055 Okay, lass mich auch ein Bad nehmen 385 01:15:09,338 --> 01:15:10,405 Vati 386 01:15:10,806 --> 01:15:12,941 Lass mich dir hinten helfen 387 01:15:13,208 --> 01:15:15,477 Nein, keine Notwendigkeit 388 01:15:16,011 --> 01:15:17,880 es tut nichts zur Sache 389 01:15:18,280 --> 01:15:21,750 Ja, ist es in Ordnung? 390 01:15:22,551 --> 01:15:24,820 Dann... ärgere dich 391 01:15:25,354 --> 01:15:27,623 Verzeihung 392 01:16:13,669 --> 01:16:15,003 das... 393 01:16:35,424 --> 01:16:38,894 Entschuldigung... aus Versehen... 394 01:16:39,428 --> 01:16:41,697 ich weiß alles 395 01:16:43,699 --> 01:16:46,768 Du, wovon redest du? 396 01:16:47,703 --> 01:16:50,772 Spähst du auf mein Höschen 397 01:16:51,840 --> 01:16:53,575 Ich, ich habe nicht 398 01:16:53,842 --> 01:16:55,577 Papa ist so geil... 399 01:16:56,511 --> 01:16:59,982 Das... bitte erzähl es mir nicht... 400 01:17:01,450 --> 01:17:03,051 Dieses hier... 401 01:17:07,856 --> 01:17:11,326 deine Hände... 402 01:17:22,004 --> 01:17:24,806 hab ich schon lange nicht mehr gemacht 403 01:17:25,340 --> 01:17:27,342 Was was? 404 01:17:27,876 --> 01:17:32,147 Er hat es schon lange nicht mehr mit mir gemacht 405 01:18:05,647 --> 01:18:08,717 Entschuldigung... aus Versehen... 406 01:18:11,119 --> 01:18:13,388 Papa ist ein Perverser... 407 01:18:14,723 --> 01:18:17,392 Diese Angelegenheit muss geheim bleiben 408 01:19:09,044 --> 01:19:11,179 Ehemann 409 01:19:11,313 --> 01:19:13,849 Ayaka 410 01:19:18,253 --> 01:19:20,388 Ehemann 411 01:19:21,056 --> 01:19:23,058 Gibt es ein Problem? 412 01:19:23,325 --> 01:19:24,126 Wo ist er hin? 413 01:19:24,392 --> 01:19:26,128 Papa nimmt ein Bad 414 01:19:27,195 --> 01:19:29,464 Das ist es 415 01:19:29,731 --> 01:19:31,733 Habe heute zu viel Alkohol getrunken 416 01:19:31,867 --> 01:19:34,936 Ich habe schon geduscht 417 01:19:35,203 --> 01:19:37,873 Echt super... 418 01:19:39,207 --> 01:19:41,743 Abgenutzt... 419 01:19:42,811 --> 01:19:44,146 Mama 420 01:19:45,747 --> 01:19:47,482 Mama? 421 01:19:50,152 --> 01:19:52,287 Bist du in Ordnung 422 01:19:55,090 --> 01:19:57,092 Mama 423 01:20:00,695 --> 01:20:03,899 Schlaf nicht hier 424 01:20:04,833 --> 01:20:06,434 Werde sich erkälten 425 01:20:07,102 --> 01:20:09,771 Du hilfst mir 426 01:20:13,909 --> 01:20:16,178 vorsichtig sein 427 01:20:26,188 --> 01:20:27,923 Danke 428 01:20:41,536 --> 01:20:44,206 Meine Kleider scheinen nass zu sein 429 01:20:44,606 --> 01:20:46,474 Mit nasser Kleidung kann man sich erkälten 430 01:20:49,010 --> 01:20:51,279 Zieh es aus 431 01:21:05,293 --> 01:21:08,763 Andere so anzustarren macht dich schüchtern 432 01:21:12,367 --> 01:21:14,903 Gibt es ein Problem? 433 01:21:26,915 --> 01:21:31,319 Papa, bist du dann verantwortlich? 434 01:21:31,853 --> 01:21:36,658 Ja, ich übernehme die Verantwortung 435 01:22:26,041 --> 01:22:27,776 wenn du bereit bist 436 01:22:27,909 --> 01:22:29,778 Lass mich einfach Verantwortung übernehmen 437 01:23:28,236 --> 01:23:31,306 Mama! Mama! 438 01:23:31,706 --> 01:23:34,642 Mama ist da 439 01:23:34,776 --> 01:23:37,312 Du musst gut schlafen 440 01:25:16,344 --> 01:25:21,149 Mama, Mama, Mama... 441 01:25:22,083 --> 01:25:23,551 Mama... 442 01:30:33,861 --> 01:30:40,001 Mutter... 443 01:34:36,370 --> 01:34:38,639 Ayaka, Entschuldigung 444 01:34:38,906 --> 01:34:39,840 Es ist in Ordnung 445 01:34:39,974 --> 01:34:41,442 Halte es unbedingt geheim 446 01:34:43,577 --> 01:34:47,048 Mama! Mama! 447 01:34:47,448 --> 01:34:48,516 Ich bin hier 448 01:34:48,649 --> 01:34:50,918 Gut schlafen 449 01:34:51,185 --> 01:34:52,920 Mama... 450 01:35:00,928 --> 01:35:03,597 Geh deinen Körper wieder sauber 451 01:35:03,731 --> 01:35:05,199 OK 452 01:35:16,010 --> 01:35:21,615 Teilnahme an einer Zusammenkunft von Verwandten mit seinem Sohn und seiner Frau 2 453 01:35:23,084 --> 01:35:26,020 Wirklich toll, super toll Hey 454 01:35:27,221 --> 01:35:29,757 ich weiß das nicht 455 01:35:30,558 --> 01:35:32,426 Hast du das nicht benutzt 456 01:35:34,028 --> 01:35:38,032 Das macht er immer jedes Mal 457 01:35:42,837 --> 01:35:45,506 Lass mich mal schauen 458 01:35:46,440 --> 01:35:48,843 das habe ich noch nie gesehen 459 01:35:51,779 --> 01:35:53,647 Sagst du das nicht 460 01:35:58,853 --> 01:36:06,193 Jetzt nutzt das jeder 461 01:36:12,600 --> 01:36:16,337 Das ist anders 462 01:36:39,293 --> 01:36:42,229 Hast du das schon mal gesehen 463 01:36:42,496 --> 01:36:44,098 Nein 464 01:36:48,235 --> 01:36:51,705 Spielen Sie nicht nur Videospiele drüben\Ncome vorbei, um mit mir zu trinken 465 01:36:52,640 --> 01:36:54,642 Xiao, zwing ihn nicht zum Trinken 466 01:36:54,909 --> 01:36:57,578 Du weißt, er kann nicht trinken 467 01:36:57,711 --> 01:36:59,580 Hasst du es zu trinken? 468 01:37:00,247 --> 01:37:01,982 Kein Trinken 469 01:37:05,452 --> 01:37:07,188 Hassen 470 01:37:25,206 --> 01:37:31,212 Tatsächlich hat sie von Anfang an bemerkt, dass der Schwanz des Schwiegervaters immer wieder aufgerichtet wird 471 01:37:42,556 --> 01:37:46,560 ich scheine zu viel zu trinken... 472 01:37:50,030 --> 01:37:52,833 Die Leute scheinen auch betrunken zu sein 473 01:37:53,100 --> 01:37:54,301 ja 474 01:37:54,568 --> 01:37:56,971 Es ist in Ordnung, heute mehr zu trinken 475 01:37:57,905 --> 01:38:01,508 Du Kleiner, komm und trink etwas mit mir 476 01:38:02,042 --> 01:38:04,044 ich kann dir echt nicht helfen 477 01:38:06,580 --> 01:38:08,182 Telefon 478 01:38:08,449 --> 01:38:10,851 Leg das Telefon dort hin 479 01:38:11,919 --> 01:38:14,321 Gibt es 480 01:38:17,658 --> 01:38:21,262 Vati! Du hast es zu lange gesehen, richtig 481 01:38:22,329 --> 01:38:24,732 Nein 482 01:38:24,999 --> 01:38:27,801 Ich suche ein Handy 483 01:38:29,270 --> 01:38:32,072 Papa geil 484 01:38:37,945 --> 01:38:40,481 Starre sie nicht an 485 01:38:42,483 --> 01:38:45,019 Ich scheine ein bisschen betrunken zu sein 486 01:38:45,819 --> 01:38:49,023 Es spielt keine Rolle, ob du heute lebst 487 01:38:49,423 --> 01:38:51,292 OK 488 01:38:51,692 --> 01:38:53,961 Mehr trinken 489 01:39:02,369 --> 01:39:03,837 Flügel sind unglaublich 490 01:39:04,104 --> 01:39:05,839 Wirklich würdig, mein kostbarer Sohn zu sein 491 01:39:06,373 --> 01:39:08,909 Dieses Kind war schon immer so gut 492 01:39:09,043 --> 01:39:12,379 Verdiene es wirklich, mein Skorpion zu sein 493 01:39:13,580 --> 01:39:16,383 Yu Yu ist zu gut 494 01:39:16,650 --> 01:39:19,320 Es ist wirklich anders 495 01:39:35,336 --> 01:39:38,405 Sollte das nicht funktionieren? 496 01:39:49,883 --> 01:39:53,087 Ich erinnere mich, dass du so warst, als du ein Kind warst 497 01:40:02,296 --> 01:40:04,565 Hey, das ist das Haus von jemand anderem 498 01:40:04,698 --> 01:40:06,567 schläfst du nicht hier 499 01:40:07,634 --> 01:40:09,503 es ist okay 500 01:40:09,770 --> 01:40:11,638 das tut mir sehr leid 501 01:40:13,774 --> 01:40:16,710 Sie kommen auch, um es zu organisieren 502 01:40:16,844 --> 01:40:20,047 Schon gut, Xiaoyi ist heute sehr müde 503 01:40:21,782 --> 01:40:23,917 Lass es uns klären 504 01:40:24,051 --> 01:40:25,919 Xiaoyi, spiel weiter 505 01:40:31,392 --> 01:40:33,127 Du verwöhnst ihn zu sehr 506 01:40:34,862 --> 01:40:40,067 Normalerweise arbeitet er so hart\nIch sollte ihn gelegentlich entspannen lassen 507 01:40:40,467 --> 01:40:42,336 Schwindlig 508 01:40:42,469 --> 01:40:43,804 Bist du in Ordnung 509 01:40:44,204 --> 01:40:45,939 Ich scheine zu viel zu trinken 510 01:40:46,607 --> 01:40:49,410 Ich gehe zurück ins Zimmer und breite die Decke aus\nIch werde dich hier belästigen 511 01:40:49,543 --> 01:40:51,011 Ich verstehe 512 01:40:51,945 --> 01:40:53,947 So schwindelig 513 01:41:01,555 --> 01:41:04,091 Lass mich das Geschirr für dich spülen 514 01:41:04,758 --> 01:41:06,894 ich werde es tun 515 01:41:11,432 --> 01:41:13,434 ich helfe dir auch 516 01:41:14,501 --> 01:41:17,304 Ich kann es selbst waschen 517 01:41:36,390 --> 01:41:39,059 Wird von Mama gesehen 518 01:43:30,637 --> 01:43:32,639 Kein Problem? 519 01:44:51,785 --> 01:44:54,454 so schwer... 520 01:47:35,015 --> 01:47:36,349 Die Decke ist gelegt 521 01:47:36,483 --> 01:47:38,351 Geh schlafen wenn du willst 522 01:47:38,618 --> 01:47:40,887 Sie haben noch nicht fertig gewaschen? \NEs ist fast fertig 523 01:47:41,021 --> 01:47:42,355 ist das in Ordnung? 524 01:47:44,090 --> 01:47:51,298 Schlafen mit seinem Sohn und seiner Frau\Nfather-in-law und Schwiegertochter, die nicht schlafen kann 525 01:52:45,191 --> 01:52:48,128 Nur Papa genießt Ungerechtigkeit 526 01:55:19,612 --> 01:55:21,080 Ehemann 527 01:55:27,086 --> 01:55:28,821 Bist du auf die Toilette gegangen? 528 01:55:33,092 --> 01:55:36,429 Heute zu Tode müde... 529 02:04:44,710 --> 02:04:50,850 Tatsächlich Sex mit anderen Männern von Side\N . meines Mannes 530 02:04:54,987 --> 02:04:57,256 Wirklich böse Schwiegertochter 531 02:05:00,459 --> 02:05:04,864 Böse Schwiegertochter 532 02:05:20,079 --> 02:05:22,748 Papa ist der Perverse 533 02:09:37,669 --> 02:09:39,138 viele... 534 02:09:40,472 --> 02:09:44,343 So dickes Sperma... 34187

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.