All language subtitles for NCIS Los Angeles - 1x01 - Identity.LOL.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,660 --> 00:00:08,370 Vehicle northbound on 101. ******* 2 00:00:08,450 --> 00:00:15,950 Dark blue Tahoe 6A18 is code three. 3 00:00:15,950 --> 00:00:16,900 Requesting back up. 4 00:00:17,650 --> 00:00:22,010 DMV tag is 5 Zebra,N for Nora,197. 5 00:00:22,550 --> 00:00:25,300 Two suspects in vehicle fleeing traffic stop. 6 00:00:26,380 --> 00:00:28,050 6827 responding,Code three. 7 00:00:28,060 --> 00:00:29,470 Secondary. We're 6818. 8 00:00:33,310 --> 00:00:36,230 Vehicle now heading west on Mulholland. 9 00:00:45,000 --> 00:00:46,490 Pull up right behind him. 10 00:00:51,430 --> 00:00:53,110 Out of the car! 11 00:00:54,330 --> 00:00:55,840 Out of the car! 12 00:00:56,300 --> 00:00:58,710 Driver,show me your hands! 13 00:00:59,200 --> 00:01:00,000 Out of the car! 14 00:01:00,520 --> 00:01:01,730 Your hands,get them up! 15 00:01:01,740 --> 00:01:02,740 Show me your hands! 16 00:01:02,750 --> 00:01:04,070 Passenger,get out of the car. 17 00:01:04,080 --> 00:01:05,400 Put 'em up! 18 00:01:05,500 --> 00:01:06,390 Get 'em up! Slowly! 19 00:01:06,550 --> 00:01:08,010 Passenger side,get down on the ground. 20 00:01:08,020 --> 00:01:08,890 Weapon! 21 00:01:10,270 --> 00:01:12,050 Get him,Pablo! 22 00:01:24,030 --> 00:01:26,380 Secure the vehicle!Secured! 23 00:01:38,920 --> 00:01:45,230 -=www.ydy.com/bbs=- Proudly Presents 24 00:01:46,010 --> 00:01:52,750 -=www.ydy.com/bbs=- Sync: YTET-sunshine_zp ����� 25 00:01:56,280 --> 00:01:59,310 NCIS :los Angeles season one episode one -=www.ydy.com/bbs=- Proudly Presents 26 00:02:09,390 --> 00:02:10,720 G! 27 00:02:11,000 --> 00:02:13,400 Stay with me,G. Don't do this to me. Come on! 28 00:02:13,680 --> 00:02:14,820 Come on,buddy. 29 00:02:37,950 --> 00:02:40,800 "IDENTITY" 30 00:02:52,810 --> 00:02:54,430 Here you go. 31 00:02:54,700 --> 00:02:56,100 Fat free? 32 00:02:57,990 --> 00:03:00,980 So...What is it this time,G? 33 00:03:01,570 --> 00:03:03,760 Cold showers,bed bugs,feng shui? 34 00:03:03,770 --> 00:03:04,610 Too noisy. 35 00:03:05,480 --> 00:03:06,630 Last place was too quiet. 36 00:03:06,640 --> 00:03:08,030 The place before that was too hot. 37 00:03:08,230 --> 00:03:09,920 No,no,no. That place was too cold. 38 00:03:09,930 --> 00:03:11,280 The place before that was too hot. 39 00:03:11,300 --> 00:03:13,200 You sure you're ready to come back? 40 00:03:14,400 --> 00:03:17,230 What,are you my mother or something? 41 00:03:18,590 --> 00:03:19,800 You could use one. 42 00:03:23,380 --> 00:03:24,610 Yeah. 43 00:03:24,700 --> 00:03:25,630 I got you. 44 00:03:25,870 --> 00:03:26,830 Thank you. 45 00:03:28,620 --> 00:03:29,640 It's a new office,huh? 46 00:03:29,800 --> 00:03:32,250 Yep. What's it like? 47 00:03:32,260 --> 00:03:33,140 Noisy. 48 00:03:46,530 --> 00:03:49,410 Three months and the neighbors still don't know we're here. 49 00:03:51,090 --> 00:03:52,480 Hiding in plain sight. 50 00:03:54,160 --> 00:03:55,320 What was it before we got it? 51 00:03:55,800 --> 00:03:57,410 Old water plant administration building. 52 00:03:58,540 --> 00:04:00,580 Condemned after the Northridge quake. 53 00:04:01,570 --> 00:04:03,120 Condemned? 54 00:04:03,790 --> 00:04:05,270 Only on the outside,G. 55 00:04:15,870 --> 00:04:17,070 Coming through! 56 00:04:17,100 --> 00:04:18,850 By the end of the day. 57 00:04:22,210 --> 00:04:23,370 Just put it on my desk. 58 00:04:26,690 --> 00:04:28,340 Vi 59 00:04:30,670 --> 00:04:32,730 Got to go see you know who. 60 00:04:48,150 --> 00:04:50,560 Oh,Hetty,I gave you the receipts. 61 00:04:51,060 --> 00:04:54,160 If every agent came back from an undercover assignment 62 00:04:54,350 --> 00:04:57,240 with expenses unaccounted for,Mr. Hanna, 63 00:04:57,500 --> 00:04:59,930 I'd be either out of a job or out of pocket. 64 00:05:00,490 --> 00:05:03,090 I don't intend to be either. 65 00:05:03,100 --> 00:05:05,590 What are we down to? 15,20 bucks? 66 00:05:05,600 --> 00:05:08,220 $61.And a nickel. 67 00:05:10,160 --> 00:05:12,560 You're a fantastic operations manager,Hetty. 68 00:05:14,220 --> 00:05:16,730 All right.I got you. 69 00:05:16,800 --> 00:05:17,740 $20. Yeah. 70 00:05:17,800 --> 00:05:19,230 $40. $60. 71 00:05:20,820 --> 00:05:22,510 Okay? Thank you. 72 00:05:22,720 --> 00:05:24,470 I'll spot you the nickel. 73 00:05:24,700 --> 00:05:26,650 Thank you. I'm good for it. 74 00:05:29,300 --> 00:05:30,730 Mr. Callen. 75 00:05:31,610 --> 00:05:33,350 You're not due back for a month. 76 00:05:34,120 --> 00:05:35,600 I missed your sunny smile,Hetty. 77 00:05:37,240 --> 00:05:39,860 We need to update your biometrics. 78 00:05:40,280 --> 00:05:43,060 New photos for drivers licenses,passports, 79 00:05:43,070 --> 00:05:45,450 general backstopping... Not to speak of 80 00:05:45,600 --> 00:05:51,780 documents,credit cards and so forth,and,um... wardrobe. 81 00:05:55,210 --> 00:05:57,090 Problems with the neighbors? 82 00:05:57,860 --> 00:05:59,440 Something like that. 83 00:06:01,680 --> 00:06:04,890 Well,don't even thinkabout unrolling 84 00:06:04,900 --> 00:06:07,030 that disgusting thing in here. 85 00:06:11,100 --> 00:06:12,520 I think she's mellowed. 86 00:06:12,530 --> 00:06:13,750 I think I'm in love. 87 00:06:17,740 --> 00:06:18,800 Who's that? 88 00:06:19,190 --> 00:06:20,840 It's a new guy,started this week. 89 00:06:21,020 --> 00:06:21,850 Green. 90 00:06:22,450 --> 00:06:23,960 That's his name? 91 00:06:24,140 --> 00:06:25,180 Nope. 92 00:06:26,100 --> 00:06:27,210 Heads up! 93 00:06:27,710 --> 00:06:28,840 Director's coming online. 94 00:06:30,660 --> 00:06:32,270 Hey,Callen. ---Eric. 95 00:06:33,650 --> 00:06:35,390 Well,it's about time. 96 00:06:35,800 --> 00:06:36,830 Kensi. 97 00:06:36,840 --> 00:06:38,020 Hello.My favorite agent. 98 00:06:38,030 --> 00:06:41,220 Oh,I thought you'd callously abandoned us to join the FBI. 99 00:06:41,630 --> 00:06:42,750 Uh,once was enough. 100 00:06:43,230 --> 00:06:44,960 You still making the weekend drive up to Pendleton? 101 00:06:45,220 --> 00:06:47,020 Of course. Home away from home. 102 00:06:47,400 --> 00:06:48,730 Well,that's what you get for growing up a Marine brat. 103 00:06:48,740 --> 00:06:49,630 Yeah,yeah. 104 00:06:50,110 --> 00:06:51,070 Get a note from your doctor? 105 00:06:51,200 --> 00:06:52,490 You're my doctor,Nate. 106 00:06:52,500 --> 00:06:54,600 Yeah,I just get to play around inside your head,though. 107 00:06:54,920 --> 00:06:57,820 How's the rest of you? Aches? Pains? Insomnia? 108 00:06:57,830 --> 00:06:58,880 Yeah,all of that. 109 00:06:58,890 --> 00:07:00,350 Before I was shot. 110 00:07:00,360 --> 00:07:03,050 Hi. Dominic. Callen. 111 00:07:03,060 --> 00:07:04,020 Nice to meet you,Dom. 112 00:07:04,230 --> 00:07:07,050 Is Callen his first-- Just Callen. 113 00:07:07,210 --> 00:07:08,810 Just Callen. I got it. 114 00:07:20,310 --> 00:07:21,620 Agent Callen. 115 00:07:22,170 --> 00:07:24,330 I didn't think you were due back from sick leave till next month. 116 00:07:24,720 --> 00:07:25,640 I guess you didn't get the email. 117 00:07:26,750 --> 00:07:28,270 I guess you haven't sent it yet. 118 00:07:29,000 --> 00:07:31,130 Your case is still active,Callen. 119 00:07:31,760 --> 00:07:32,630 We will find them. 120 00:07:32,800 --> 00:07:33,850 Yes,sir. 121 00:07:34,000 --> 00:07:35,550 We will. 122 00:07:35,910 --> 00:07:37,640 Here's the reason I'm calling. 123 00:07:38,910 --> 00:07:40,230 It's Commander Frank McGuire. 124 00:07:40,240 --> 00:07:42,220 Works for the office of Naval Intelligence. 125 00:07:42,230 --> 00:07:43,850 Or did,until two hours ago. 126 00:07:44,290 --> 00:07:46,280 He was kidnapped and subsequently killed 127 00:07:46,450 --> 00:07:48,060 in a shootout with LAPD. 128 00:07:48,260 --> 00:07:49,530 Routine traffic stop, 129 00:07:49,920 --> 00:07:52,170 his kidnappers sped off,LAPD went after them. 130 00:07:52,520 --> 00:07:53,950 McGuire got caught in the crossfire. 131 00:07:53,960 --> 00:07:55,360 What do we know about the kidnappers? 132 00:07:55,370 --> 00:07:56,550 Mexican Nationals. 133 00:07:57,120 --> 00:07:58,200 That's what's got us worried. 134 00:07:58,750 --> 00:08:02,210 In less than 12 hours,there's going to be a coordinated military operation 135 00:08:02,220 --> 00:08:05,270 on both sides of the Mexican border against the drug cartels. 136 00:08:05,680 --> 00:08:06,750 Operation Dakota. 137 00:08:07,230 --> 00:08:09,440 McGuire had detailed knowledge of this plan. 138 00:08:09,980 --> 00:08:11,560 We need to find out if it's been compromised. 139 00:08:12,440 --> 00:08:14,010 Files' on its way,Eric. 140 00:08:15,370 --> 00:08:16,680 Keep me in the loop. 141 00:08:18,050 --> 00:08:19,760 Footage,Eric. 142 00:08:27,310 --> 00:08:28,640 Eric,slide it back. 143 00:08:33,000 --> 00:08:34,010 Hold it. 144 00:08:34,020 --> 00:08:34,820 Dom? 145 00:08:36,470 --> 00:08:37,310 What do you see? 146 00:08:37,960 --> 00:08:39,840 Um,the second guy's been hit 147 00:08:40,000 --> 00:08:41,220 and he's trying to get back in the SUV. 148 00:08:41,230 --> 00:08:44,830 Okay. Why? ---- Uh... Cover? 149 00:08:45,710 --> 00:08:47,010 Zoom and enhance,Eric. 150 00:08:49,400 --> 00:08:51,250 Passenger side window just exploded. 151 00:08:51,300 --> 00:08:52,700 Yeah,but that's not a surprise. 152 00:08:52,710 --> 00:08:54,190 Lots of incoming from the LAPD. 153 00:08:54,200 --> 00:08:55,510 Tighter,Eric. 154 00:08:59,160 --> 00:09:00,460 Advance three frames. 155 00:09:02,600 --> 00:09:04,690 The window's blowing into the car,not out. 156 00:09:05,360 --> 00:09:06,760 Kidnapper fired the shot. 157 00:09:07,360 --> 00:09:09,270 McGuire wasn't killed in the crossfire. 158 00:09:10,190 --> 00:09:11,360 He was executed. 159 00:09:18,860 --> 00:09:21,360 Okay,so you're a bad guy. 160 00:09:21,730 --> 00:09:23,090 Yore surrounded by LAPD. 161 00:09:23,490 --> 00:09:25,660 You've seen the movies. You're going to shoot your way out. 162 00:09:25,800 --> 00:09:27,300 Only your buddy takes one in the chest 163 00:09:27,460 --> 00:09:28,720 and he's dead before he hits the ground. 164 00:09:29,280 --> 00:09:30,330 I think I've seen that movie. 165 00:09:30,830 --> 00:09:32,620 Now the cops are blamming away. Blam. Blam. 166 00:09:32,920 --> 00:09:34,320 Six cops,squeezing Glocks. 167 00:09:34,520 --> 00:09:36,310 That's a lead storm that's coming right at you. 168 00:09:37,030 --> 00:09:37,990 Definitely ain't no movie. 169 00:09:38,680 --> 00:09:39,410 What do you do? 170 00:09:39,420 --> 00:09:40,770 Al Pacino was in it. 171 00:09:41,290 --> 00:09:42,260 Might have been Deniro. 172 00:09:42,550 --> 00:09:43,610 You pee your pants. 173 00:09:43,910 --> 00:09:45,370 You drop your weapon,you kiss the pavement. 174 00:09:45,400 --> 00:09:46,810 Okay? 175 00:09:48,050 --> 00:09:49,230 At least that's what I'd do. 176 00:09:51,800 --> 00:09:55,150 Instead,I go back to the car,execute the hostage, 177 00:09:55,360 --> 00:09:56,520 and die doing it. 178 00:09:56,790 --> 00:09:59,480 Now,why would you sacrifice yourself to kill your hostage? 179 00:09:59,710 --> 00:10:01,120 So he couldn't reveal what you were up to? 180 00:10:02,930 --> 00:10:05,990 McGuire lives at 1041,apartment one. 181 00:10:06,000 --> 00:10:07,070 What are we? 182 00:10:08,330 --> 00:10:09,650 If anyone asks? 183 00:10:10,340 --> 00:10:11,350 We're city inspectors. 184 00:10:11,360 --> 00:10:12,700 No. Nobody talks to city inspectors. 185 00:10:12,870 --> 00:10:14,500 Okay,you're a realtor. I'm your client. 186 00:10:14,510 --> 00:10:16,480 You're showing me an apartment. Do I look like a realtor? 187 00:10:16,500 --> 00:10:18,150 Okay,I'm the realtor. 188 00:10:18,600 --> 00:10:20,450 You're the guy looking for the apartment. Okay? 189 00:10:20,500 --> 00:10:21,620 Can we go? 190 00:10:21,890 --> 00:10:23,470 Would I live in a place like this? 191 00:10:23,760 --> 00:10:25,540 I mean,I don't even know if I could afford a place like this. 192 00:10:26,040 --> 00:10:28,090 Well,that's why I'm showing you. 193 00:10:28,620 --> 00:10:29,500 To see if, 194 00:10:29,680 --> 00:10:31,430 you know,you would want to live in a place like this. 195 00:10:32,240 --> 00:10:33,840 Does it have a Jacuzzi? 196 00:10:33,960 --> 00:10:35,330 If it has,I'm going to drown you in it. 197 00:10:45,470 --> 00:10:47,870 Hi. This is Frank McGuire. 198 00:10:48,000 --> 00:10:49,760 Sorry I can't take your call right now. 199 00:10:50,050 --> 00:10:52,240 Leave a message and I'll get right back with you. 200 00:11:05,270 --> 00:11:07,830 Clear.Clear. 201 00:11:08,740 --> 00:11:10,280 Message bank deleted. 202 00:11:10,690 --> 00:11:13,020 Looks like someone didn't want us to hear McGuire's messages. 203 00:11:15,350 --> 00:11:16,250 Eric? 204 00:11:16,740 --> 00:11:18,070 I need you to check a call. 205 00:11:18,080 --> 00:11:20,170 I'll run a check on McGuire's phone log,see what we turn up. 206 00:11:20,180 --> 00:11:25,120 Okay,McGuire graduated top 1% from the Naval Academy. Wow. 207 00:11:25,270 --> 00:11:26,850 Look at this. Stellar career. 208 00:11:27,230 --> 00:11:28,580 Specialized in satellite image analysis 209 00:11:28,730 --> 00:11:31,430 and spent time in the San Nicolas Navy Base. 210 00:11:31,500 --> 00:11:32,230 Where is that? 211 00:11:32,430 --> 00:11:34,230 75 miles off the coast of L.A. 212 00:11:34,460 --> 00:11:37,530 It was discovered by Spanish explorer Sebastian Vizcaino. 213 00:11:37,960 --> 00:11:40,370 He actually charted the entire California coast. 214 00:11:40,550 --> 00:11:42,160 And his ship was called the San Diego, 215 00:11:42,300 --> 00:11:44,940 which is where the bay gets its name,of course. 216 00:11:45,580 --> 00:11:48,400 I think it was back in...1602? 217 00:11:53,300 --> 00:11:54,460 I read a lot. 218 00:11:54,600 --> 00:11:55,560 Reading's good. 219 00:12:02,290 --> 00:12:04,890 Found this on the coffee table. 220 00:12:06,310 --> 00:12:07,240 Like it mattered. 221 00:12:09,810 --> 00:12:13,380 "Emma Fleet Week San Diego." 222 00:12:14,600 --> 00:12:15,940 McGuire wasn't married. 223 00:12:16,300 --> 00:12:18,070 His birthday was two months ago. 224 00:12:19,190 --> 00:12:20,670 How long do you leave birthday cards on display? 225 00:12:21,230 --> 00:12:22,860 I don't know. I never got one. 226 00:12:24,040 --> 00:12:25,800 You've never gotten a single birthday card? 227 00:12:25,810 --> 00:12:26,600 Nope. 228 00:12:29,480 --> 00:12:31,230 What? It's not a big deal. 229 00:12:32,160 --> 00:12:33,960 I'm definitely getting you a birthday card this year. 230 00:12:34,000 --> 00:12:36,520 Great. You make sure you put some money in it. 231 00:12:36,710 --> 00:12:38,100 How about I put a personality in it? 232 00:12:41,310 --> 00:12:44,610 "Happy birthday to my favorite uncle.Love Emma." 233 00:12:45,450 --> 00:12:48,240 Mystery solved.Mystery solved. 234 00:12:50,210 --> 00:12:51,360 No signs of struggle. 235 00:12:51,900 --> 00:12:53,690 Dead bolts on all the windows and doors. 236 00:12:54,140 --> 00:12:55,500 Must have snatched him off the street. 237 00:12:59,510 --> 00:13:01,410 Laptop's encrypted. 238 00:13:01,420 --> 00:13:02,940 It's a job for Eric. 239 00:13:03,400 --> 00:13:04,470 You know,for a career navy guy, 240 00:13:04,640 --> 00:13:06,280 Commander McGuire wasn't very squared away. 241 00:13:06,920 --> 00:13:08,480 Unless he had something else on his mind. 242 00:13:12,600 --> 00:13:13,840 No Jacuzzi. 243 00:13:14,600 --> 00:13:15,590 Deal breaker? 244 00:13:15,700 --> 00:13:16,800 Afraid so. 245 00:13:16,850 --> 00:13:19,070 Aw,there goes my commission. 246 00:13:26,960 --> 00:13:28,580 Gardner included in the lease? 247 00:13:34,620 --> 00:13:35,610 EXCUSE ME... 248 00:13:36,470 --> 00:13:37,480 Do you speak English ? 249 00:13:38,380 --> 00:13:40,160 I'm looking for an apartment... 250 00:13:40,500 --> 00:13:42,230 but i don't trust the realtor. 251 00:13:42,240 --> 00:13:43,180 He's kinda shady. 252 00:13:43,190 --> 00:13:45,220 Devious. 253 00:13:46,550 --> 00:13:49,370 Is this a safe area? 254 00:13:50,690 --> 00:13:51,660 It is. 255 00:13:52,830 --> 00:13:53,940 Very safe. 256 00:13:54,670 --> 00:13:57,140 This-this navy guy-- I looked at his apartment,and-- 257 00:13:57,360 --> 00:13:59,970 he was kidnapped,murdered. 258 00:14:01,560 --> 00:14:02,670 Did you know him? 259 00:14:03,550 --> 00:14:04,910 Oh,every day he waves. 260 00:14:05,070 --> 00:14:06,190 I saw him this morning. 261 00:14:06,200 --> 00:14:07,420 He's dead? 262 00:14:07,590 --> 00:14:09,720 And already his apartment's available. 263 00:14:10,170 --> 00:14:12,370 Unbelievable. 264 00:14:15,550 --> 00:14:17,780 Hey,you might have been the last person to see him alive. 265 00:14:17,950 --> 00:14:19,280 No,he was with his friends. 266 00:14:19,770 --> 00:14:21,420 Well,what if they were the ones that kidnapped him? 267 00:14:21,570 --> 00:14:23,200 No,no,no,they were his friends. 268 00:14:23,370 --> 00:14:24,500 They've been here before. 269 00:14:24,680 --> 00:14:26,620 I see their car-- the blue Tahoe. 270 00:14:26,630 --> 00:14:27,470 Blue Tahoe?Yeah. 271 00:14:27,480 --> 00:14:30,680 When? ----Every day this week. 272 00:15:04,580 --> 00:15:05,530 Did you get the plates? 273 00:15:06,590 --> 00:15:07,570 He was clean. 274 00:15:08,430 --> 00:15:11,540 Turns out it wasn't McGuire's first trip in the Tahoe. 275 00:15:12,500 --> 00:15:15,110 He knew them. They picked him up every morning this week, 276 00:15:15,120 --> 00:15:16,140 dropped him off three hours later. 277 00:15:17,450 --> 00:15:18,900 Sound like a kidnapping to you,Sam? 278 00:15:27,760 --> 00:15:29,650 It looks like a kidnapping,but it's not. 279 00:15:29,660 --> 00:15:30,920 So why the hood and the nylon ties? 280 00:15:31,090 --> 00:15:32,940 They don't want him to see where they're taking him, 281 00:15:33,090 --> 00:15:35,700 so they tie his hands so he's not tempted to lift the hood and peek. 282 00:15:35,890 --> 00:15:37,440 It's common practice in the Middle East. 283 00:15:37,630 --> 00:15:39,800 I've used the technique a few times myself. 284 00:15:42,230 --> 00:15:45,970 Now,McGuire used to get to the office around 8:30 285 00:15:46,440 --> 00:15:47,640 give or take five or ten minutes. 286 00:15:47,910 --> 00:15:50,410 But,as you can see,he was late every day this week. 287 00:15:50,570 --> 00:15:52,400 The gardener said they picked him up at 7:30. 288 00:15:52,690 --> 00:15:54,470 And three hours later they drop him back at home 289 00:15:54,620 --> 00:15:55,730 and then he goes to work. 290 00:15:55,740 --> 00:15:57,090 A lot you can do in three hours. 291 00:15:57,520 --> 00:15:59,630 Yeah,especially if you have top-secret security clearance. 292 00:16:00,000 --> 00:16:00,920 How much time do we have,Eric? 293 00:16:01,350 --> 00:16:03,710 Uh,Operation Dakota against the drug cartels 294 00:16:03,830 --> 00:16:06,000 kicks off in seven hours and 33 minutes. 295 00:16:06,160 --> 00:16:07,700 What about the call to McGuire's apartment 296 00:16:07,710 --> 00:16:09,790 to erase his voice mail? I'm still working on it. 297 00:16:09,800 --> 00:16:11,760 Finances? Nothing out of the ordinary. 298 00:16:11,920 --> 00:16:15,040 Travel? Nothing in his name or any of his known credit cards. 299 00:16:15,050 --> 00:16:16,320 Family,relatives? 300 00:16:16,760 --> 00:16:17,750 Parents are deceased. 301 00:16:17,760 --> 00:16:19,940 He's got one sister--Helen McGuire. 302 00:16:19,950 --> 00:16:21,200 Lives in West Hollywood. 303 00:16:21,210 --> 00:16:22,680 Divorced,one kid. 304 00:16:22,690 --> 00:16:24,060 A girl...mma. 305 00:16:24,550 --> 00:16:27,170 Photo at the apartment. Her favorite uncle. 306 00:16:34,970 --> 00:16:38,620 All right,enough with the look already.I'll go . 307 00:16:39,070 --> 00:16:43,020 And I will take our trained expertoperational psychologist for backup. 308 00:16:43,890 --> 00:16:45,000 I love field work. 309 00:16:45,170 --> 00:16:46,250 Do I get to carry a gun? 310 00:16:46,260 --> 00:16:48,370 Yeah,no,I don't think we're expecting a lot of trouble 311 00:16:48,400 --> 00:16:49,860 from a grieving family,Nate. 312 00:16:49,870 --> 00:16:50,750 Can I still carry a gun? 313 00:16:50,760 --> 00:16:52,670 Wear one of those ankle holsters? 314 00:16:54,210 --> 00:16:55,290 Maybe that would make me walk funny. 315 00:16:55,300 --> 00:16:56,700 You already walk funny,Nate. 316 00:16:57,620 --> 00:16:58,920 Where are we with friends or lovers? 317 00:16:59,090 --> 00:17:00,620 There's one stand out-- a guy. 318 00:17:00,950 --> 00:17:01,620 Friend or lover? 319 00:17:01,950 --> 00:17:04,030 Not really the question that had jumped out at me. 320 00:17:04,840 --> 00:17:05,720 Informed guess. 321 00:17:06,030 --> 00:17:09,970 e's a six-foot,three200 pound special forces paratrooper,guys. 322 00:17:10,490 --> 00:17:11,450 I'm leaning towards a friend. 323 00:17:11,460 --> 00:17:12,430 Good call,Dom. 324 00:17:12,980 --> 00:17:14,070 Got a hit on that phone number. 325 00:17:14,370 --> 00:17:15,180 Detail's coming up. 326 00:17:16,100 --> 00:17:17,640 Same phone number used to call in 327 00:17:17,830 --> 00:17:18,770 and erase McGuire's voice mail, 328 00:17:18,800 --> 00:17:21,250 also called him 15 times in the last four days. 329 00:17:21,650 --> 00:17:23,260 Somebody's trying to cover their tracks. 330 00:17:23,460 --> 00:17:25,240 Distance themselves from the investigation. 331 00:17:25,650 --> 00:17:26,680 Who is he? 332 00:17:26,700 --> 00:17:29,160 Who made those calls? That's him. 333 00:17:29,910 --> 00:17:31,580 The special forces paratrooper guy. 334 00:17:31,590 --> 00:17:33,130 He runs a private security firm. 335 00:17:34,240 --> 00:17:36,320 Bobby J. Jenlow & Associates. 336 00:17:36,790 --> 00:17:37,860 What do the associates do? 337 00:17:38,000 --> 00:17:40,450 Anything Bobby J. Jenlow tells them to. 338 00:17:41,000 --> 00:17:41,830 No plates. 339 00:17:44,610 --> 00:17:45,830 Small world. 340 00:17:48,200 --> 00:17:49,370 Bobby J.Jenlow &Associates 1321 341 00:17:49,380 --> 00:17:51,030 Are you listening to me,Eddie? 342 00:17:51,040 --> 00:17:52,300 No,no! 343 00:17:52,590 --> 00:17:53,270 You listen to me. 344 00:17:53,440 --> 00:17:54,750 It's called standing up,okay? 345 00:17:54,800 --> 00:17:56,680 It's called standing up for your brothers. 346 00:17:56,890 --> 00:17:58,290 That's all I'm ask... 347 00:18:01,760 --> 00:18:04,220 - Just do it-- for me,Eddie. 348 00:18:04,230 --> 00:18:05,370 Just do it. 349 00:18:09,440 --> 00:18:10,870 You run pretty good. 350 00:18:11,520 --> 00:18:12,500 Nice hand brake turn. 351 00:18:12,850 --> 00:18:13,700 You gonna badge me? 352 00:18:14,300 --> 00:18:15,460 Make a difference if we do? 353 00:18:16,080 --> 00:18:17,150 Saw you going in. 354 00:18:17,290 --> 00:18:17,990 I didn't know who you were. 355 00:18:18,100 --> 00:18:19,620 So you cleared the phones remotely. 356 00:18:19,960 --> 00:18:21,330 Private conversations. 357 00:18:21,600 --> 00:18:22,490 Every one. 358 00:18:22,800 --> 00:18:23,740 Close? 359 00:18:25,380 --> 00:18:26,480 Since we were kids. 360 00:18:26,640 --> 00:18:30,110 It's got to hurt knowing one of your close buddies is betraying his country. 361 00:18:30,120 --> 00:18:31,020 He was kidnapped. 362 00:18:32,100 --> 00:18:33,160 He was no traitor. 363 00:18:34,860 --> 00:18:36,210 You guys don't know anything. 364 00:18:36,910 --> 00:18:37,980 We know he wasn't kidnapped. 365 00:18:39,160 --> 00:18:41,170 We know he's been working with them for the better part of a week. 366 00:18:41,180 --> 00:18:43,370 We know he was shot to shut him up. 367 00:18:45,660 --> 00:18:46,530 What do you know,Bobby? 368 00:18:47,550 --> 00:18:48,370 Nothing. 369 00:18:50,820 --> 00:18:51,950 You're special ops. 370 00:18:52,130 --> 00:18:53,730 It's funny how we all know just by looking. 371 00:18:54,000 --> 00:18:55,370 Me,I was a SEAL. 372 00:19:01,100 --> 00:19:03,960 Planning a little hunting party,Bobby? 373 00:19:04,900 --> 00:19:06,600 We're done. 374 00:19:22,100 --> 00:19:24,850 Jenlow compromised the operation against the cartels. 375 00:19:25,240 --> 00:19:26,770 Putting together a team to go after them. 376 00:19:26,780 --> 00:19:27,820 Retribution. 377 00:19:28,270 --> 00:19:29,300 How long do we have? 378 00:19:29,560 --> 00:19:30,420 Not long. 379 00:19:32,500 --> 00:19:33,670 I sent everyone home. 380 00:19:33,880 --> 00:19:34,950 All my friends. 381 00:19:35,530 --> 00:19:36,870 I wanted to be alone. 382 00:19:37,330 --> 00:19:38,450 When did you last see your brother? 383 00:19:38,710 --> 00:19:40,100 Thank you. The weekend. 384 00:19:40,950 --> 00:19:42,210 Frank,took,uh, 385 00:19:44,410 --> 00:19:45,970 He was always taking her someplace. 386 00:19:46,410 --> 00:19:47,890 The beach,the movies. 387 00:19:49,320 --> 00:19:51,110 After we divorced, 388 00:19:51,270 --> 00:19:53,500 Emma's father Luis,moved overseas. 389 00:19:53,510 --> 00:19:56,270 So Frank became the man in her life. 390 00:19:56,450 --> 00:19:58,270 Did you speak to your brother at all on the phone this week? 391 00:19:58,450 --> 00:19:59,240 No. 392 00:19:59,780 --> 00:20:01,450 Did he mention he was worried about something? 393 00:20:01,820 --> 00:20:02,710 Nothing. 394 00:20:03,590 --> 00:20:04,510 Everything was normal. 395 00:20:04,520 --> 00:20:05,480 And then... 396 00:20:10,120 --> 00:20:11,220 Will you excuse me? 397 00:20:11,680 --> 00:20:12,630 Sure. 398 00:20:16,070 --> 00:20:18,950 You know,you can tell a lot about people from their fridge? 399 00:20:19,000 --> 00:20:20,430 And not just what's on the inside. 400 00:20:21,100 --> 00:20:23,150 Outside tells a story,too. 401 00:20:23,720 --> 00:20:24,710 She's grieving. 402 00:20:24,800 --> 00:20:25,570 Yes,she is. 403 00:20:25,990 --> 00:20:29,440 Which is normal considering the circumstances. 404 00:20:29,450 --> 00:20:30,350 Absolutely. 405 00:20:30,640 --> 00:20:31,460 So what? 406 00:20:31,790 --> 00:20:32,560 Tell me. 407 00:20:34,300 --> 00:20:35,550 She's on edge. 408 00:20:36,330 --> 00:20:38,220 Answering way too quickly. 409 00:20:38,230 --> 00:20:41,470 Particularly to direct questions requiring a simple yes or no. 410 00:20:41,940 --> 00:20:43,880 And mostly she's saying no. 411 00:20:44,200 --> 00:20:46,300 Kensi-- 412 00:20:46,460 --> 00:20:48,640 everything that woman just told us was a lie. 413 00:20:54,240 --> 00:20:58,180 Mr. Callen.A moment? 414 00:20:59,920 --> 00:21:01,460 You want some backup? 415 00:21:07,200 --> 00:21:20,270 Your hand.Eye.Car. 416 00:21:20,490 --> 00:21:22,420 Blue '07 Impala. 417 00:21:22,780 --> 00:21:24,220 Modified the engine, 418 00:21:24,440 --> 00:21:27,220 upgraded the brakes,transmission,suspension 419 00:20:54,850 --> 00:20:57,960 Mr. Callen.A moment? 420 00:21:00,470 --> 00:21:02,050 You want some backup? 421 00:21:07,290 --> 00:21:10,410 Your hand. 422 00:21:13,990 --> 00:21:17,320 Eye. 423 00:21:19,210 --> 00:21:23,060 Car. - Blue '07 Impala. 424 00:21:23,220 --> 00:21:24,620 Modified the engine, 425 00:21:24,720 --> 00:21:26,440 upgraded the brakes,transmission, 426 00:21:26,540 --> 00:21:29,410 suspension.Fitted with 19-inch wheels. 427 00:21:29,510 --> 00:21:32,150 And latest smart technology. 428 00:21:32,390 --> 00:21:37,510 Three-G network with two four megapixel cameras,updated microphone, 429 00:21:37,590 --> 00:21:39,270 32 gig flash drive, 430 00:21:39,340 --> 00:21:44,000 Wi-Fi,Bluetooth,mini-USB slot and of course,GPS. 431 00:21:44,080 --> 00:21:45,680 And it's encrypted. 432 00:21:45,750 --> 00:21:48,940 And so please don't forget your pin this time. 433 00:21:49,990 --> 00:21:51,020 Let's go. 434 00:21:51,120 --> 00:21:53,750 Now wardrobe for your undercover work. 435 00:21:53,800 --> 00:22:00,020 I know you grew up in the well-meaning but cold embrace of the welfare state,Mr. Callen. 436 00:22:00,110 --> 00:22:01,560 But just because you're an orphan, 437 00:22:01,630 --> 00:22:05,680 doesn't mean that you have to dress like Oliver Twist. 438 00:22:05,770 --> 00:22:07,820 Now,we need something 439 00:22:07,900 --> 00:22:10,250 modern,individual... 440 00:22:11,280 --> 00:22:14,320 that speaks to the man within. 441 00:22:17,320 --> 00:22:19,590 That's not for you to admire. 442 00:22:19,650 --> 00:22:21,630 It's for you to try on. 443 00:22:22,920 --> 00:22:27,810 Here.And here.And here. 444 00:22:28,120 --> 00:22:29,230 This or this? 445 00:22:29,320 --> 00:22:30,730 Those. 446 00:22:30,810 --> 00:22:33,160 A fitted boot jean,medium weight, 447 00:22:33,250 --> 00:22:34,480 distressed denim. 448 00:22:34,570 --> 00:22:38,840 I think we need something more relaxed,Mr. Callen. 449 00:22:45,400 --> 00:22:48,110 Something amuses you? 450 00:22:49,160 --> 00:22:52,700 Oh,it's just that in three years,you've never called me G. 451 00:22:54,350 --> 00:22:56,530 Well,it's not a name. 452 00:22:56,610 --> 00:22:58,580 It's a letter. 453 00:22:59,130 --> 00:23:03,410 Now if you were to tell me what the "G" stands for... 454 00:23:04,980 --> 00:23:06,980 No one ever told me. 455 00:23:14,860 --> 00:23:16,640 Tell me that's good news,Eric. 456 00:23:16,750 --> 00:23:20,850 Uh,that's good news.And that is Commander McGuire's laptop. 457 00:23:20,960 --> 00:23:22,440 - You got in? - I got in. 458 00:23:22,540 --> 00:23:24,570 Well,me and about a hundred - thousand other Zombie computers. 459 00:23:24,690 --> 00:23:29,830 I hacked into an illegal botnet system and redirected the computing power into cracking the encryption. 460 00:23:29,950 --> 00:23:34,530 Couple of minutes,and we'll get to peek inside all of McGuire's dirty little secrets. 461 00:23:34,600 --> 00:23:36,040 All right,guys, 462 00:23:36,210 --> 00:23:39,870 Nate thinks McGuire's sister's lying to us; that she knew what her brother was doing. 463 00:23:39,950 --> 00:23:41,600 But I think there's something else. 464 00:23:41,670 --> 00:23:46,580 It's like the kind of raw emotion that you see in someone when the nightmare's still unfolding. 465 00:23:46,660 --> 00:23:48,520 It's like it was still happening to her. 466 00:23:48,630 --> 00:23:50,160 Same time every morning, 467 00:23:50,230 --> 00:23:53,330 they pick him up,cover his face and take him somewhere. 468 00:23:53,380 --> 00:23:55,840 So why would someone betray their country? 469 00:23:55,920 --> 00:23:57,350 Ideology, 470 00:23:57,440 --> 00:23:58,830 greed. 471 00:23:58,890 --> 00:24:00,760 Love. 472 00:24:02,450 --> 00:24:03,870 Oh,my God,it's her. 473 00:24:03,920 --> 00:24:06,020 - McGuire's sister? - No,his niece. 474 00:24:06,350 --> 00:24:09,200 Eric,Buddiesbook entry for Emma McGuire,West Hollywood! 475 00:24:09,300 --> 00:24:10,660 Coming in five. 476 00:24:10,800 --> 00:24:12,720 She said she wanted to be alone. 477 00:24:12,880 --> 00:24:14,940 Callen,her daughter wasn't even with her. 478 00:24:15,960 --> 00:24:17,600 All right,here we go. 479 00:24:18,520 --> 00:24:21,360 Emma's been sending messages to her friends every single day. 480 00:24:21,430 --> 00:24:22,790 And then come this week... 481 00:24:22,850 --> 00:24:24,070 No messages. 482 00:24:24,150 --> 00:24:26,700 Nothing. She hasn't logged on for four days. 483 00:24:26,760 --> 00:24:30,690 So,whatever they've been getting McGuire to do,this is how they've been forcing him to do it. 484 00:24:30,760 --> 00:24:32,770 This is why she's still living it. 485 00:24:32,850 --> 00:24:34,720 It's still happening. 486 00:24:36,210 --> 00:24:38,070 They have her daughter. 487 00:24:46,440 --> 00:24:50,980 Coming in three,two,one.Bingo. 488 00:24:51,160 --> 00:24:53,240 We just opened four encrypted emails 489 00:24:53,330 --> 00:24:55,940 sent to McGuire's laptop over the last four days. 490 00:24:56,010 --> 00:24:58,280 Sequential time code is within an hour of the download. 491 00:24:58,340 --> 00:25:00,960 They were dialing direct from one of our own defense satellites. 492 00:25:01,060 --> 00:25:04,130 McGuire downlinks the satellite images to the main computer, 493 00:25:04,210 --> 00:25:06,580 and then secretly e-mails them to his own laptop. 494 00:25:06,650 --> 00:25:09,190 Recording everything they were making him steal. 495 00:25:09,240 --> 00:25:10,800 There's the San Diego Bay. 496 00:25:10,840 --> 00:25:12,940 army bases,border crossing. 497 00:25:13,020 --> 00:25:14,470 border security. 498 00:25:14,530 --> 00:25:17,050 - Eric,get me Vance. - Got it. 499 00:25:17,110 --> 00:25:19,820 How did the drug cartels find out McGuire even had satellite access? 500 00:25:19,900 --> 00:25:21,520 It was a joint military operation, 501 00:25:21,580 --> 00:25:24,250 so the leak probably came from south of the border. 502 00:25:24,320 --> 00:25:25,810 Cartel sets up a satellite uplink, 503 00:25:25,880 --> 00:25:28,630 kidnaps his niece Emma,who's still missing. 504 00:25:28,700 --> 00:25:31,110 knowing that he'll do anything they ask and not tell anyone. 505 00:25:31,180 --> 00:25:32,410 He did tell someone. 506 00:25:32,500 --> 00:25:35,840 Bobby Jenlow. He's gonna try to rescue her. 507 00:25:35,920 --> 00:25:38,240 Probably gave McGuire a GPS locator. 508 00:25:38,310 --> 00:25:40,810 - Gotta find Jenlow,Eric. - I'm already on it. 509 00:25:40,920 --> 00:25:42,840 And Director's online. 510 00:25:44,120 --> 00:25:45,510 What do you got Callen? 511 00:25:45,560 --> 00:25:47,260 Operation Dakota's been compromised. 512 00:25:47,380 --> 00:25:50,930 Mexican drug cartel forced McGuire to access one of our satellites. 513 00:25:50,990 --> 00:25:53,630 - Forced? - Kidnapped his niece. 514 00:25:53,760 --> 00:25:55,730 She's still missing. 515 00:25:56,640 --> 00:25:58,420 It's too late to stop Dakota. 516 00:25:58,490 --> 00:26:00,050 Gotta find out which cartel. 517 00:26:00,130 --> 00:26:01,980 We'll hit them first. 518 00:26:02,130 --> 00:26:05,410 And you have less than four hours. 519 00:26:05,480 --> 00:26:06,910 And Callen... 520 00:26:06,950 --> 00:26:09,400 the girl is a priority. 521 00:26:10,150 --> 00:26:11,610 Jenlow's cell phone is on. 522 00:26:11,700 --> 00:26:14,260 And I got him. Hollywood Hills. 523 00:26:14,550 --> 00:26:16,630 Kensi,McGuire's sister. 524 00:26:27,780 --> 00:26:31,270 - You know. - We put the pieces together. 525 00:26:31,550 --> 00:26:33,000 I'm sorry,Helen. 526 00:26:33,050 --> 00:26:34,610 Come in. 527 00:26:34,690 --> 00:26:37,290 I wanted to tell you,but Bobby wouldn't let me. 528 00:26:38,540 --> 00:26:40,520 He's going up there to bring her back. 529 00:26:40,580 --> 00:26:42,560 - When? - Now. 530 00:26:43,770 --> 00:26:46,590 Hey,Sam,it's me. I'm with Helen McGuire. 531 00:26:46,660 --> 00:26:48,500 Bobby Jenlow's on his way in. 532 00:26:48,600 --> 00:26:51,570 Copy that. First turn off Viewpoint Road. Got it. 533 00:26:51,640 --> 00:26:53,420 All right,we're ten minutes out. 534 00:26:53,490 --> 00:26:54,750 Transmitting. 535 00:26:54,840 --> 00:26:57,040 Stand by.Picture's up. 536 00:26:59,540 --> 00:27:01,480 He's gonna get another ticket. 537 00:27:04,900 --> 00:27:07,710 - Have they contacted you? - No. 538 00:27:07,800 --> 00:27:11,290 Okay,well,if they do,I want you to keep talking to them so that we can trace the call,okay? 539 00:27:12,090 --> 00:27:13,510 They were at the market. 540 00:27:13,640 --> 00:27:15,150 One minute Emma was standing right next to him, 541 00:27:15,260 --> 00:27:18,470 the next,Frank turned around and she was just gone. 542 00:27:18,540 --> 00:27:19,770 How do they contact him? 543 00:27:19,860 --> 00:27:23,100 Cell phone,couple of minutes after she disappeared. 544 00:27:23,170 --> 00:27:25,480 They told him what they wanted him to do. He agreed. 545 00:27:25,520 --> 00:27:27,230 Have they let you speak to her? 546 00:27:28,120 --> 00:27:30,120 No. 547 00:27:30,860 --> 00:27:32,920 Bobby got Frank a GPS transmitter. 548 00:27:32,960 --> 00:27:35,280 Frank put it in the cartel's house. 549 00:27:36,740 --> 00:27:39,430 He gave up his life for my daughter. 550 00:27:43,220 --> 00:27:45,180 Turn's up ahead,Sam. 551 00:27:53,070 --> 00:27:54,620 You feeling lucky? 552 00:27:54,720 --> 00:27:56,440 After last time? 553 00:27:56,540 --> 00:27:58,350 Not particularly. 554 00:28:05,260 --> 00:28:06,870 Here we go. 555 00:28:10,360 --> 00:28:11,550 That's not Jenlow. 556 00:28:11,650 --> 00:28:12,900 Look out! 557 00:29:08,790 --> 00:29:10,140 Callen. 558 00:29:10,190 --> 00:29:11,820 It's okay,Bobby. 559 00:29:13,140 --> 00:29:15,610 Emma. Get Emma. 560 00:29:18,880 --> 00:29:20,980 Eric,ambulance. 561 00:29:21,880 --> 00:29:23,650 Sam and I are fine. 562 00:29:27,110 --> 00:29:29,240 She's not here. 563 00:29:49,990 --> 00:29:51,870 Find her. 564 00:29:52,430 --> 00:29:55,180 Please,just,just find her. 565 00:30:02,210 --> 00:30:04,130 Any ID on our two amigos? 566 00:30:04,200 --> 00:30:05,910 All cashed up,no ID. 567 00:30:05,950 --> 00:30:08,430 The car had a GPS system tracking system. 568 00:30:10,010 --> 00:30:11,340 Previous destinations. 569 00:30:11,450 --> 00:30:13,760 There's only two with repeat journeys.This one and one in Malibu. 570 00:30:13,810 --> 00:30:19,040 Hey,Eric.Yeah,give me everything you got on 1727 Pacific Coast Highway,Malibu. 571 00:30:20,300 --> 00:30:23,770 Okay. House is owned by PPZ Investments. 572 00:30:23,850 --> 00:30:28,860 It's a trust,which in turn is owned by a guy named Manny Cortez. 573 00:30:29,090 --> 00:30:30,340 "Mad" Manny Cortez? 574 00:30:30,580 --> 00:30:34,750 Uh,it doesn't describe him as "Mad" in the SEC filing,but if you say so. 575 00:30:34,830 --> 00:30:36,830 We found our cartel. 576 00:30:37,150 --> 00:30:38,440 Who's Manny Cortez? 577 00:30:38,500 --> 00:30:41,790 Just a mass-murdering drug lord with a classic Oedipus complex. 578 00:30:42,450 --> 00:30:46,000 Last bit's an educated guess.I'd have to talk to him to be certain. 579 00:30:46,240 --> 00:30:49,480 Manny and his father ran one of the largest drug cartels in Mexico. 580 00:30:49,550 --> 00:30:52,040 - And now it's just him. - What happened to his father? 581 00:30:52,100 --> 00:30:55,980 According to legend,Manny cut off his toes with a pair of bolt cutters. 582 00:30:56,050 --> 00:30:59,210 Then his fingers. Then some other... bits. 583 00:30:59,360 --> 00:31:01,380 Cool. 584 00:31:06,510 --> 00:31:09,450 Helen,I'm sorry. 585 00:31:09,590 --> 00:31:11,500 Emma wasn't at the house. 586 00:31:14,190 --> 00:31:15,900 Bobby? 587 00:31:16,010 --> 00:31:19,770 He's on his way to the ER.Gunshot wound,but I think e's going gonna be okay. 588 00:31:28,570 --> 00:31:31,190 - Hello? - It's Luis. Any news? 589 00:31:31,940 --> 00:31:34,580 It's my ex. Emma's dad. 590 00:31:34,750 --> 00:31:36,210 Hello,Luis. 591 00:31:36,280 --> 00:31:40,120 - There's no news. Emma's still... - Helen,what about Emma? 592 00:31:40,230 --> 00:31:43,170 Please,you just need to tell me what's happening. 593 00:31:43,280 --> 00:31:45,920 Luis,I... 594 00:31:47,240 --> 00:31:48,880 Excuse me. 595 00:31:49,100 --> 00:31:50,760 Could you? 596 00:31:53,880 --> 00:31:55,570 - Mr. Perez? - Who is this? 597 00:31:55,730 --> 00:31:58,210 Special Agent Kensi Blye,NCIS. 598 00:31:58,250 --> 00:32:00,300 Oh,geez. 599 00:32:00,470 --> 00:32:04,620 Sir,I just have to reassure you that we are doing everything we can to get your little girl back. 600 00:32:04,670 --> 00:32:06,310 Helen didn't tell me until this morning. 601 00:32:06,340 --> 00:32:08,600 I'm booked on the next flight out of London. 602 00:32:08,660 --> 00:32:11,910 You promise me you'll do everything to find her. 603 00:32:11,990 --> 00:32:14,110 Everything,you hear me? 604 00:32:14,150 --> 00:32:17,180 - Yes,sir,I hear you. - Thank you. 605 00:32:21,920 --> 00:32:24,180 Emma adores her father. 606 00:32:24,670 --> 00:32:28,830 He only just gets back to town couple of times a year. 607 00:32:29,920 --> 00:32:32,590 We were planning on having Thanksgiving together. 608 00:32:47,270 --> 00:32:49,070 What do you think it'd take to storm that place? 609 00:32:49,130 --> 00:32:51,190 A week's planning and a small army. 610 00:32:51,260 --> 00:32:53,120 Could be too late,G. 611 00:32:58,520 --> 00:33:03,460 Nate,the girl,you think she's still alive? 612 00:33:03,560 --> 00:33:05,450 The moment McGuire was killed, 613 00:33:05,520 --> 00:33:09,320 she became a liability.Now,psychologically, 614 00:33:09,400 --> 00:33:13,130 the fact that she's a child makes the decision harder,but... 615 00:33:14,000 --> 00:33:17,060 eventually,self-interest usually wins through. 616 00:33:17,110 --> 00:33:19,910 If she's still alive,she's running out of time. 617 00:33:21,970 --> 00:33:23,390 We need a plan. 618 00:33:23,450 --> 00:33:27,000 Okay,we could send in a tactical team.We'd need at least an hour to get them togeth 619 00:33:27,050 --> 00:33:30,660 - We don't have an hour. -Okay,okay,uh,utility company, 620 00:33:30,760 --> 00:33:33,030 city engineer... food delivery. 621 00:33:33,070 --> 00:33:39,110 No,if Manny Cortez is really there,the only way he's gonna invite us in is if he thinks there's money in it. 622 00:33:39,210 --> 00:33:44,160 "Trade ei id quod cupit." 623 00:33:44,900 --> 00:33:46,160 hat was that,Greek? 624 00:33:46,220 --> 00:33:47,750 Latin. 625 00:33:47,790 --> 00:33:49,610 "Give them what they want." 626 00:33:49,690 --> 00:33:51,310 Very good,Dominic. 627 00:33:51,370 --> 00:33:53,240 Though your declension needs a little work. 628 00:33:53,280 --> 00:33:58,770 The pronoun is,uh,masculine singular--"Give him what he wants." 629 00:33:58,850 --> 00:34:03,720 So,what does this toe-cutter... want? 630 00:34:06,690 --> 00:34:08,840 Satellite access,24/7. 631 00:34:11,800 --> 00:34:13,460 Did you make the call,Nate? 632 00:34:13,520 --> 00:34:15,850 Yeah. He's expecting you. 633 00:34:18,940 --> 00:34:20,400 Yeah? What do you want? 634 00:34:20,440 --> 00:34:22,020 Want to do business. 635 00:34:22,070 --> 00:34:24,100 What sort of business? 636 00:34:24,180 --> 00:34:26,730 Satellite business. 637 00:34:31,440 --> 00:34:32,820 Game time. 638 00:34:48,250 --> 00:34:49,870 Okay,man. 639 00:34:50,000 --> 00:34:53,160 I'm good.No problem. 640 00:35:13,280 --> 00:35:15,510 - Who are you? - Frank Hanley. 641 00:35:15,590 --> 00:35:17,440 I'm a lawyer. 642 00:35:17,520 --> 00:35:18,980 A lawyer needs a bodyguard? 643 00:35:20,350 --> 00:35:21,500 Oh,the big guy. 644 00:35:21,610 --> 00:35:23,280 Big guy's actually my client. 645 00:35:23,370 --> 00:35:25,120 Works in the Defense Department. 646 00:35:25,240 --> 00:35:27,020 Civilian analyst. 647 00:35:27,090 --> 00:35:30,370 Actually,he just worked with a former business partner of yours. 648 00:35:30,530 --> 00:35:33,530 Naval commander...named McGuire? 649 00:35:33,660 --> 00:35:35,050 Never heard of him. 650 00:35:35,130 --> 00:35:38,290 Really?Well,maybe you've heard of his niece? 651 00:35:38,400 --> 00:35:40,260 Her name is Emma. 652 00:35:55,100 --> 00:35:58,520 McGuire shared some information with my client. 653 00:35:58,860 --> 00:36:01,470 In less than three hours,Operation Dakota begins. 654 00:36:01,570 --> 00:36:04,370 In less than one hour,my client can have you back online. 655 00:36:04,420 --> 00:36:06,980 Real-time,satellite imagery,the Mexican border. 656 00:36:07,040 --> 00:36:09,850 24/7. 657 00:36:10,310 --> 00:36:12,790 And how can your client do this? 658 00:36:15,870 --> 00:36:17,710 It's a simple phone call. 659 00:36:17,920 --> 00:36:19,630 Picture's coming up. 660 00:36:22,080 --> 00:36:24,700 Guys,that's not Manny Cortez. 661 00:36:24,760 --> 00:36:26,630 Then who is it? 662 00:36:28,160 --> 00:36:29,790 I don't believe you. 663 00:36:29,890 --> 00:36:33,540 Daddy.Daddy! 664 00:36:43,320 --> 00:36:45,500 Is that who I think it is? 665 00:36:47,390 --> 00:36:48,310 Kensi. 666 00:36:48,380 --> 00:36:49,990 Kensi,the father's behind this. 667 00:36:50,050 --> 00:36:51,820 Emma's with him. 668 00:36:53,290 --> 00:36:55,110 Nate,he called here. 669 00:36:55,190 --> 00:36:57,030 He knows-- Luis knows 670 00:36:57,090 --> 00:37:00,100 we're NCIS. Operation's compromised.He knows. 671 00:37:00,180 --> 00:37:02,270 Okay,we have to do something. 672 00:37:04,450 --> 00:37:05,950 When can I call Mommy? 673 00:37:06,020 --> 00:37:08,010 Tomorrow,I promise. 674 00:37:08,050 --> 00:37:09,840 Now,Daddy's busy. 675 00:37:09,950 --> 00:37:12,430 Why don't you go have your swim and I'll join you soon,okay? 676 00:37:12,470 --> 00:37:15,210 - Okay.- Give me a kiss.Bye-bye. 677 00:37:22,200 --> 00:37:24,150 We all live a lie. 678 00:37:24,250 --> 00:37:26,100 Some a bigger lie than others. 679 00:37:26,190 --> 00:37:29,450 I spoke to one of your colleagues on the phone. 680 00:37:29,780 --> 00:37:31,990 A distraught father. 681 00:37:32,030 --> 00:37:33,700 She was NCIS. 682 00:37:33,770 --> 00:37:35,660 I assume you are,too? 683 00:37:35,710 --> 00:37:38,090 How long you been working for Manny Cortez? 684 00:37:38,160 --> 00:37:40,880 Seven,eight years. 685 00:37:40,910 --> 00:37:43,240 A double life. 686 00:37:44,110 --> 00:37:46,680 You were McGuire's brother-in-law. 687 00:37:46,920 --> 00:37:49,410 He never thought I was good enough for his sister. 688 00:37:49,490 --> 00:37:51,560 Yeah,he was right. 689 00:37:51,630 --> 00:37:54,190 You set him up to believe that his niece was kidnapped. 690 00:37:54,240 --> 00:37:56,020 She was. 691 00:37:56,080 --> 00:37:58,960 But by her father. 692 00:37:59,860 --> 00:38:01,890 And she's not going back. 693 00:38:04,040 --> 00:38:05,980 Yeah,he's right here. 694 00:38:06,280 --> 00:38:08,080 It's McGuire. 695 00:38:08,160 --> 00:38:10,010 He's not really dead. 696 00:38:55,280 --> 00:38:56,870 Thanks,Dom. 697 00:38:56,960 --> 00:38:58,640 You're welcome. 698 00:39:06,480 --> 00:39:07,980 Kensi... 699 00:39:08,180 --> 00:39:09,950 give her the phone. 700 00:39:13,390 --> 00:39:15,090 Hello. 701 00:39:15,490 --> 00:39:17,800 It's for you. 702 00:39:18,370 --> 00:39:19,670 Hello. 703 00:39:19,880 --> 00:39:23,390 Baby!Oh,baby... 704 00:39:23,720 --> 00:39:25,610 Hi,Mommy. 705 00:39:25,750 --> 00:39:28,960 When can I come home?I want to come home. 706 00:39:29,030 --> 00:39:31,870 You can come home right now. 707 00:39:36,320 --> 00:39:39,710 - I miss you. - I miss you,too. 708 00:39:42,470 --> 00:39:45,240 Sweetheart,I love you so much. 709 00:39:45,340 --> 00:39:47,980 I love you too,Mom. 710 00:39:53,290 --> 00:39:55,870 Expense accounts. 711 00:39:56,600 --> 00:39:59,630 You're six months behind. 712 00:39:59,830 --> 00:40:04,450 I would have thought that seeing as you had so much time off for recuperation, 713 00:40:04,550 --> 00:40:07,380 you would have caught up on your paperwork. 714 00:40:07,440 --> 00:40:08,980 Please tell me you're kidding me,Hetty. 715 00:40:09,030 --> 00:40:12,630 Well,I could,but it would be a lie. 716 00:40:13,470 --> 00:40:15,110 No,rush. 717 00:40:15,210 --> 00:40:18,290 Tomorrow will be fine. 718 00:40:30,800 --> 00:40:34,100 - Night. - Night,Dom, 719 00:40:34,390 --> 00:40:36,610 Kensi,Nate. 720 00:40:44,530 --> 00:40:48,020 Sofa's free at my place. 721 00:40:48,110 --> 00:40:50,120 Noisy. 722 00:40:50,280 --> 00:40:54,600 - Okay.Good night,G. - Good night. 723 00:40:59,040 --> 00:41:03,140 *** 724 00:41:15,320 --> 00:41:18,690 And... done. 725 00:42:02,070 --> 00:42:07,290 -=www.ydy.com/bbs=- Proudly Presents 726 00:42:07,430 --> 00:42:12,790 -=www.ydy.com/bbs=- Sync: YTET- sunshine_zp ����� 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 51494

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.