Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,960 --> 00:00:13,520
Hiya.
2
00:00:15,680 --> 00:00:18,440
Well, I fancied a day out
in Leeds meself, so...
3
00:00:20,680 --> 00:00:22,519
What's going on, Clare?
4
00:00:22,520 --> 00:00:25,079
Why is everybody pretending
you're going to Leeds
5
00:00:25,080 --> 00:00:27,400
when you're not? You're in
Sheffield.
6
00:00:30,120 --> 00:00:31,600
I know where they are.
7
00:00:33,840 --> 00:00:35,240
I saw 'em go in.
8
00:00:36,600 --> 00:00:38,200
Saw you drop them off.
9
00:00:41,000 --> 00:00:42,399
I don't go in with them.
10
00:00:42,400 --> 00:00:45,079
Once, you did.
11
00:00:45,080 --> 00:00:47,000
Once, I did.
12
00:00:49,240 --> 00:00:50,999
Why don't we just start
at t'beginning?
13
00:00:51,000 --> 00:00:53,239
Well, no, you could skip
the bit where our Becky
14
00:00:53,240 --> 00:00:55,479
hanged herself because of
what he did to her.
15
00:00:55,480 --> 00:00:58,399
And the bit where Ann Gallagher
was abducted, terrorised
16
00:00:58,400 --> 00:00:59,999
and raped for
the best part of a week,
17
00:01:00,000 --> 00:01:01,359
thinking she was going to die.
18
00:01:01,360 --> 00:01:03,639
And the bit where
Kirsten McAskill,
19
00:01:03,640 --> 00:01:05,679
sweet little Kirsten McAskill,
20
00:01:05,680 --> 00:01:07,999
had a car driven back and forth
over her till her innards
21
00:01:08,000 --> 00:01:10,799
burst out of every orifice
in her body.
22
00:01:10,800 --> 00:01:13,239
And the bit where I nearly died
in hospital,
23
00:01:13,240 --> 00:01:14,679
having me spleen removed.
24
00:01:14,680 --> 00:01:16,119
Yeah.
25
00:01:16,120 --> 00:01:19,120
Why don't we skip all that guff
and just cut to the chase?
26
00:01:21,480 --> 00:01:23,919
♪ There's a tower block overhead
27
00:01:23,920 --> 00:01:27,720
♪ And all you got is your benefits
and you're barely scraping by
28
00:01:31,200 --> 00:01:33,479
♪ In this trouble town
29
00:01:33,480 --> 00:01:36,600
♪ Troubles are found
30
00:01:41,760 --> 00:01:43,999
♪ Stuck in speed bump city
31
00:01:44,000 --> 00:01:48,440
♪ Where the only thing that's pretty
is the thought of getting out. ♪
32
00:02:05,120 --> 00:02:06,679
How you doing?
33
00:02:06,680 --> 00:02:08,279
I'm all right, thanks. How's
yourself?
34
00:02:08,280 --> 00:02:09,759
Yeah.
35
00:02:09,760 --> 00:02:11,600
Good, good.
36
00:02:12,880 --> 00:02:14,240
Yeah.
37
00:02:17,160 --> 00:02:18,280
Hey.
38
00:02:21,160 --> 00:02:23,039
Do you want to get tea
and biscuits, Neil?
39
00:02:23,040 --> 00:02:24,800
Yeah, yeah.
40
00:02:27,920 --> 00:02:30,279
Have you had a good week, then,
buddy?
41
00:02:30,280 --> 00:02:32,399
He's been writing to him
since he were ten.
42
00:02:32,400 --> 00:02:33,639
Ten?
43
00:02:33,640 --> 00:02:36,239
That... Frances, Cicely, Cecily,
44
00:02:36,240 --> 00:02:38,399
whatever her name
ended up being,
45
00:02:38,400 --> 00:02:41,599
gave him his address
at Gravesend.
46
00:02:41,600 --> 00:02:43,919
And he wrote. Ryan did.
47
00:02:43,920 --> 00:02:46,279
And he didn't hear owt back
for long enough,
48
00:02:46,280 --> 00:02:47,999
but he kept writing.
49
00:02:48,000 --> 00:02:49,640
Then when he...
50
00:02:51,840 --> 00:02:54,279
moved up here,
which as far as I understand
51
00:02:54,280 --> 00:02:57,759
were a complete fluke, I don't
think he asked to be moved,
52
00:02:57,760 --> 00:03:00,039
he managed to get a message
to Ryan.
53
00:03:00,040 --> 00:03:01,159
How?
54
00:03:01,160 --> 00:03:02,919
We think somebody
he'd been inside with.
55
00:03:02,920 --> 00:03:05,519
Oh, do we?
Somebody...
56
00:03:05,520 --> 00:03:09,919
A man handed him an envelope
outside t'school gates.
57
00:03:09,920 --> 00:03:12,479
This were... don't know,
18 months ago?
58
00:03:12,480 --> 00:03:14,119
How did he know which school
he was at?
59
00:03:14,120 --> 00:03:15,399
I've no idea.
60
00:03:15,400 --> 00:03:17,639
We've no idea who he was.
Ryan doesn't.
61
00:03:17,640 --> 00:03:19,480
He's never seen him since. Jesus.
62
00:03:20,760 --> 00:03:25,319
Anyway, this note with his new
address at this prison here.
63
00:03:25,320 --> 00:03:29,639
And in the note, he said
he'd had all of Ryan's letters,
64
00:03:29,640 --> 00:03:32,319
everything he'd ever sent,
but he'd never answered him
65
00:03:32,320 --> 00:03:36,519
because he couldn't, short of
sending it to your house,
66
00:03:36,520 --> 00:03:39,920
which obviously
wasn't going to happen.
67
00:03:41,120 --> 00:03:44,479
And Ryan knew, he understood
it were impossible.
68
00:03:44,480 --> 00:03:47,079
So he'd given up ever expecting
anything back.
69
00:03:47,080 --> 00:03:49,160
But then, after all that time...
70
00:03:50,520 --> 00:03:52,999
he got this note asking him
to visit him.
71
00:03:53,000 --> 00:03:54,719
So... So you took him?
72
00:03:54,720 --> 00:03:55,919
No!
73
00:03:55,920 --> 00:03:57,480
I knew nowt about it.
74
00:03:58,960 --> 00:04:02,279
He asked Neil if he'd help him,
75
00:04:02,280 --> 00:04:04,479
and I think Neil thought...
76
00:04:04,480 --> 00:04:06,040
I don't know.
77
00:04:08,120 --> 00:04:09,199
You know how persuasive
78
00:04:09,200 --> 00:04:11,680
Ryan can be.
I know how soft Neil is.
79
00:04:13,560 --> 00:04:15,079
Anyway, after the first time,
80
00:04:15,080 --> 00:04:18,559
Neil were worried he'd done
the wrong thing, so...
81
00:04:18,560 --> 00:04:20,999
he told me.
And I were t'same as you -
82
00:04:21,000 --> 00:04:24,159
amazed, appalled.
83
00:04:24,160 --> 00:04:26,919
And I told him, I said,
"This has got to stop."
84
00:04:26,920 --> 00:04:30,119
But then Ryan got difficult
and angry and upset.
85
00:04:30,120 --> 00:04:32,679
And... the thing is, you see,
86
00:04:32,680 --> 00:04:34,920
he doesn't really know
a lot of what...
87
00:04:36,480 --> 00:04:38,759
He didn't live through it
like we did
88
00:04:38,760 --> 00:04:41,799
because we kept it from him,
as much as we could.
89
00:04:41,800 --> 00:04:44,719
He doesn't really know
what happened to Kirsten.
90
00:04:44,720 --> 00:04:46,639
He does.
He doesn't.
91
00:04:46,640 --> 00:04:50,639
He knows that she died
in appalling circumstances.
92
00:04:50,640 --> 00:04:53,239
He does.
He definitely knows that.
93
00:04:53,240 --> 00:04:55,159
He doesn't really know about
what happened with Ann.
94
00:04:55,160 --> 00:04:56,919
Do you really think
he don't Google stuff?
95
00:04:56,920 --> 00:05:00,759
And he also knows that
I was in hospital for weeks
96
00:05:00,760 --> 00:05:02,519
because of what he did to me.
97
00:05:02,520 --> 00:05:04,760
He doesn't really know
about what happened...
98
00:05:06,400 --> 00:05:07,480
with his mother.
99
00:05:08,640 --> 00:05:10,040
Because he's never been told.
100
00:05:12,680 --> 00:05:14,119
Well, why didn't you tell me?
101
00:05:14,120 --> 00:05:15,519
Because I were frightened
102
00:05:15,520 --> 00:05:16,919
because of the way
it affects you.
103
00:05:16,920 --> 00:05:19,119
I kept saying
I wasn't comfortable
104
00:05:19,120 --> 00:05:21,079
or happy with it
and that you'd go mad, but...
105
00:05:21,080 --> 00:05:23,879
It's a really easy
conversation, Clare.
106
00:05:23,880 --> 00:05:26,799
You go, "There's a lot
you don't understand
107
00:05:26,800 --> 00:05:29,319
"and I hope you never have to.
But please,
108
00:05:29,320 --> 00:05:32,839
"please trust me when I say
that the answer is no, no, no.
109
00:05:32,840 --> 00:05:36,079
"You do not want to go visiting
that deranged,
110
00:05:36,080 --> 00:05:38,719
"murdering, subhuman
piece of excrement."
111
00:05:38,720 --> 00:05:41,279
I know, but you know...
112
00:05:41,280 --> 00:05:42,799
he is his dad.
113
00:05:42,800 --> 00:05:44,120
He's not his dad.
114
00:05:45,200 --> 00:05:46,679
Don't you start calling him
his dad.
115
00:05:46,680 --> 00:05:48,359
Biologically, he is.
116
00:05:48,360 --> 00:05:50,559
And he's curious.
117
00:05:50,560 --> 00:05:51,839
Who wouldn't be?
He's growing up.
118
00:05:51,840 --> 00:05:53,439
He's growing up, he wants to know
things
119
00:05:53,440 --> 00:05:55,719
about himself.
God, this is mad, Clare.
120
00:05:55,720 --> 00:05:57,359
He's been writing to him
since he was ten.
121
00:05:57,360 --> 00:05:59,079
It in't going to go away.
122
00:05:59,080 --> 00:06:01,639
And it's only something he'd do
anyway, soon enough,
123
00:06:01,640 --> 00:06:02,759
when he's old enough.
124
00:06:02,760 --> 00:06:04,160
You're just weak.
125
00:06:05,280 --> 00:06:06,519
And naive.
126
00:06:06,520 --> 00:06:08,959
Well, obviously -
that's why he came to you.
127
00:06:08,960 --> 00:06:10,920
Cos nobody else
would have done it.
128
00:06:12,440 --> 00:06:13,880
I'm amazed you have.
129
00:06:15,280 --> 00:06:17,320
The one time I went in...
130
00:06:18,640 --> 00:06:20,559
the second time
he visited him,
131
00:06:20,560 --> 00:06:22,719
I wanted to see
what were going on,
132
00:06:22,720 --> 00:06:25,159
what he wanted,
what he were after.
133
00:06:25,160 --> 00:06:27,799
And I think if I detected
anything off-kilter,
134
00:06:27,800 --> 00:06:30,519
I'm fairly certain
I would have told you.
135
00:06:30,520 --> 00:06:32,359
But I didn't.
136
00:06:32,360 --> 00:06:33,959
There were nothing.
137
00:06:33,960 --> 00:06:38,039
It were like they did just want
to get to know each other.
138
00:06:38,040 --> 00:06:40,399
And it's what the courts
would let him do anyway.
139
00:06:40,400 --> 00:06:41,519
You know that.
140
00:06:41,520 --> 00:06:44,599
He genuinely seemed thrilled
to see him
141
00:06:44,600 --> 00:06:46,759
and genuinely seemed to want to
142
00:06:46,760 --> 00:06:49,120
just get to know him. You
know, Clare, this is a fella...
143
00:06:51,120 --> 00:06:53,039
who poured petrol over him
144
00:06:53,040 --> 00:06:54,759
and tried to set fire to him.
145
00:06:54,760 --> 00:06:55,959
Yeah, but he didn't.
146
00:06:55,960 --> 00:06:57,559
Yeah, because we stopped him.
147
00:06:57,560 --> 00:06:59,719
Well, he were in a very bad
place when he did that.
148
00:06:59,720 --> 00:07:01,079
For fuck's sake!
149
00:07:01,080 --> 00:07:03,399
He would have killed himself
as well, if he'd had done it.
150
00:07:03,400 --> 00:07:05,919
He weren't going to come
out of there laughing, was he?
151
00:07:05,920 --> 00:07:09,719
Are you seriously trying
to excuse the shit-pot?
152
00:07:09,720 --> 00:07:12,679
Look, I never asked to be
in this position
153
00:07:12,680 --> 00:07:16,600
and I've had to try and make
sense of it as best I could.
154
00:07:18,440 --> 00:07:21,559
Ah. You never were overly
bright, were you, Clare?
155
00:07:24,600 --> 00:07:27,399
Can I just try and say
what I'm trying to say, and why
156
00:07:27,400 --> 00:07:29,239
it wasn't just as simple as
157
00:07:29,240 --> 00:07:31,079
coming to tell you
what was going on?
158
00:07:31,080 --> 00:07:32,640
Oh, whatever.
159
00:07:33,880 --> 00:07:35,639
But I am going to
have to interrupt
160
00:07:35,640 --> 00:07:37,759
if you're going to
keep talking shit.
161
00:07:37,760 --> 00:07:40,959
What if seeing Ryan
having a good relationship
162
00:07:40,960 --> 00:07:43,479
with someone
he clearly thinks a lot of,
163
00:07:43,480 --> 00:07:45,599
who has been brought up well...
164
00:07:45,600 --> 00:07:49,839
What if seeing someone who
comes from a normal world
165
00:07:49,840 --> 00:07:50,959
makes this...
166
00:07:50,960 --> 00:07:53,919
monster understand something
167
00:07:53,920 --> 00:07:56,880
about trying to be
a better person?
168
00:07:58,120 --> 00:08:01,039
What if this is
the one good thing,
169
00:08:01,040 --> 00:08:02,999
the one good, simple
relationship
170
00:08:03,000 --> 00:08:05,079
that he's never had before,
171
00:08:05,080 --> 00:08:08,079
that makes a difference?
What if through this,
172
00:08:08,080 --> 00:08:11,919
because of this, it got to
a point where Tommy...
173
00:08:11,920 --> 00:08:15,639
Oh, "Tommy".
..understood enough
174
00:08:15,640 --> 00:08:19,279
about how abnormal
his behaviour's been?
175
00:08:19,280 --> 00:08:23,959
And what if he got to a place
where he wanted to be different
176
00:08:23,960 --> 00:08:27,119
and he wanted to be forgiven?
177
00:08:27,120 --> 00:08:30,519
And if that happened, if,
178
00:08:30,520 --> 00:08:32,800
and if you could forgive him...
179
00:08:34,000 --> 00:08:35,920
wouldn't that be better?
180
00:08:37,160 --> 00:08:39,679
For you more than anyone.
181
00:08:39,680 --> 00:08:43,399
And I mean, it's not like he'll
ever get out of there, is it?
182
00:08:43,400 --> 00:08:45,999
He will die in there,
and he should. He should.
183
00:08:46,000 --> 00:08:47,759
Of course he should.
184
00:08:47,760 --> 00:08:50,400
But if there were a way
of finding some...
185
00:08:51,880 --> 00:08:53,720
peace...
186
00:08:55,000 --> 00:08:57,640
wouldn't that be something?
187
00:08:59,000 --> 00:09:00,679
And maybe...
188
00:09:00,680 --> 00:09:03,920
I don't know,
maybe this is where it starts.
189
00:09:07,640 --> 00:09:10,839
Has he given you any indication
that he wants to be forgiven?
190
00:09:10,840 --> 00:09:12,399
No. No.
191
00:09:12,400 --> 00:09:14,319
No. And he won't, Clare,
192
00:09:14,320 --> 00:09:16,919
because some people are just
too far beyond the pale.
193
00:09:16,920 --> 00:09:18,240
And you know...
194
00:09:19,320 --> 00:09:21,159
it's not even his fault.
195
00:09:21,160 --> 00:09:23,559
He was born this way,
with this... this kink,
196
00:09:23,560 --> 00:09:26,159
this... this absence,
and, yeah, certainly
197
00:09:26,160 --> 00:09:28,759
being brought up by
a heroin addict didn't help.
198
00:09:28,760 --> 00:09:30,839
And that's why we
throw away the key.
199
00:09:30,840 --> 00:09:32,559
I'll tell you what,
200
00:09:32,560 --> 00:09:34,439
here's the deal.
201
00:09:34,440 --> 00:09:37,079
When he asks me
to forgive him...
202
00:09:37,080 --> 00:09:38,560
I will.
203
00:09:41,200 --> 00:09:42,359
How about that?
204
00:09:42,360 --> 00:09:44,479
It won't happen.
205
00:09:44,480 --> 00:09:47,799
He's a narcissist,
he's a psychopath.
206
00:09:47,800 --> 00:09:51,239
I can tell you for a fact
that it won't happen.
207
00:09:51,240 --> 00:09:52,639
And have you considered,
208
00:09:52,640 --> 00:09:55,279
whilst Ryan's having this
marvellous effect on him,
209
00:09:55,280 --> 00:09:56,959
what the effect on Ryan is
210
00:09:56,960 --> 00:09:58,959
going into a place like that?
A Cat A prison
211
00:09:58,960 --> 00:10:00,879
full of the worst, most damaged,
212
00:10:00,880 --> 00:10:02,519
most sick people on Earth?
213
00:10:02,520 --> 00:10:04,079
He's young, he's impressionable.
214
00:10:04,080 --> 00:10:05,159
He shouldn't even have to
215
00:10:05,160 --> 00:10:06,879
think about people like that
at his age,
216
00:10:06,880 --> 00:10:08,679
and I have done my damnedest
217
00:10:08,680 --> 00:10:10,720
to keep him away from any of it.
218
00:10:12,000 --> 00:10:13,880
And you have just...
219
00:10:29,200 --> 00:10:31,080
You have just...
220
00:10:32,400 --> 00:10:35,399
blithely let him
go in there.
221
00:10:35,400 --> 00:10:37,079
There were nothing blithe
about it.
222
00:10:37,080 --> 00:10:38,239
He wanted to go in there.
223
00:10:38,240 --> 00:10:40,000
Why did you only go in once?
224
00:10:43,880 --> 00:10:45,919
Because I didn't like it.
225
00:10:45,920 --> 00:10:47,200
Yeah.
226
00:10:49,440 --> 00:10:51,359
But you let him go in.
227
00:10:51,360 --> 00:10:53,999
I wasn't the one
who wanted to see him.
228
00:10:54,000 --> 00:10:57,559
I am not going to fall out
with you, Catherine.
229
00:10:57,560 --> 00:10:59,159
Is it your choice?
230
00:10:59,160 --> 00:11:01,920
Nobody means more to me
than you do, you know that.
231
00:11:10,280 --> 00:11:12,279
Just tell that Neil
232
00:11:12,280 --> 00:11:15,520
that I'll deal with him
when I see him.
233
00:11:19,960 --> 00:11:21,200
Stupid bitch.
234
00:11:22,480 --> 00:11:24,160
Fucking hell.
235
00:12:14,160 --> 00:12:15,520
Fucking...
236
00:12:34,080 --> 00:12:35,479
Time's up!
237
00:12:35,480 --> 00:12:37,279
Hey, you know I'm going to be in
Leeds?
238
00:12:37,280 --> 00:12:39,320
When?
This Tuesday.
239
00:12:41,880 --> 00:12:45,479
I pleaded guilty
to this... thing.
240
00:12:45,480 --> 00:12:48,080
I didn't do owt,
but I were there, so...
241
00:12:49,200 --> 00:12:52,759
anyway, I'll be in court
in Leeds.
242
00:12:52,760 --> 00:12:54,999
You should come and see me
if you like.
243
00:12:55,000 --> 00:12:58,199
You could sit in the visitors'
gallery. Can we?
244
00:12:58,200 --> 00:12:59,599
Yeah. Yeah...
245
00:12:59,600 --> 00:13:00,879
Yeah.
246
00:13:00,880 --> 00:13:02,919
Oh, no, it's Tuesday.
I'll be in school.
247
00:13:02,920 --> 00:13:05,959
Yeah - see if you can get
a day off, then, eh?
248
00:13:05,960 --> 00:13:08,639
Hey, and stick up for yourself
wi' this Hepworth.
249
00:13:08,640 --> 00:13:10,279
He sounds like a dick.
250
00:13:10,280 --> 00:13:12,799
Yeah. I think things might
be better now.
251
00:13:12,800 --> 00:13:14,399
You, keep an eye on him.
252
00:13:14,400 --> 00:13:16,559
Think Catherine's
got that covered.
253
00:13:16,560 --> 00:13:18,119
Who?
254
00:13:18,120 --> 00:13:19,399
Sorry.
255
00:13:19,400 --> 00:13:20,519
Come on.
256
00:13:20,520 --> 00:13:23,080
Ta-ta.
Yeah, see ya.
257
00:13:26,040 --> 00:13:27,599
Hey, how was your skydiving?
258
00:13:27,600 --> 00:13:28,959
Oh, my God. It was immense.
259
00:13:28,960 --> 00:13:30,319
Yeah? Yeah.
260
00:13:30,320 --> 00:13:31,919
Oh, I want to do that.
261
00:13:31,920 --> 00:13:34,519
One day, eh? You and me.
Bungee jumping!
262
00:13:34,520 --> 00:13:36,199
That's what I want to do.
Do ya?
263
00:13:36,200 --> 00:13:38,360
Yeah, we'll do it.
That's what we'll do.
264
00:13:39,920 --> 00:13:41,399
Yeah. You coming, Neil?
265
00:13:41,400 --> 00:13:42,959
No, I'm past all that.
266
00:13:42,960 --> 00:13:45,359
I'll come and watch, though,
and take some pictures.
267
00:13:45,360 --> 00:13:46,519
It's a date.
268
00:13:46,520 --> 00:13:48,040
See ya...
269
00:13:49,160 --> 00:13:50,800
Dad.
270
00:13:54,720 --> 00:13:57,199
Why do you think
he says stuff like that?
271
00:13:57,200 --> 00:13:59,639
We aren't going bungee jumping.
272
00:13:59,640 --> 00:14:02,520
Even if he got parole,
which he won't...
273
00:14:03,800 --> 00:14:06,399
by the time he got out,
he'd be, like, 80.
274
00:14:06,400 --> 00:14:08,879
And I'd be,
like, 60 or something.
275
00:14:08,880 --> 00:14:11,479
You know, perhaps
when you're in for life...
276
00:14:11,480 --> 00:14:16,200
Perhaps you need to use
a bit of... self-kidology, eh?
277
00:14:17,840 --> 00:14:19,640
Keep yourself going.
278
00:14:21,280 --> 00:14:23,720
Oh, here she is.
Come on.
279
00:14:37,720 --> 00:14:39,000
She knows.
280
00:14:40,680 --> 00:14:41,760
What?
281
00:14:43,120 --> 00:14:44,480
She knows.
282
00:14:56,520 --> 00:14:57,919
Aah!
283
00:17:22,520 --> 00:17:23,759
What are you doing?!
284
00:17:23,760 --> 00:17:25,360
I just wanted to say...
285
00:17:26,400 --> 00:17:28,479
I think you should do
what you said.
286
00:17:28,480 --> 00:17:31,399
I think you - we - should...
287
00:17:31,400 --> 00:17:33,080
you know.
288
00:17:36,240 --> 00:17:37,760
Send him on his way.
289
00:17:39,600 --> 00:17:42,240
Are you around Monday lunchtime?
290
00:18:06,960 --> 00:18:10,159
I had this idea that
I'd try and tell him the truth,
291
00:18:10,160 --> 00:18:13,000
or a version of it,
when he was 18.
292
00:18:15,040 --> 00:18:17,119
I thought,
let him have his birthday,
293
00:18:17,120 --> 00:18:18,560
give it a week, and then...
294
00:18:20,560 --> 00:18:22,839
tell him that his mother
didn't die in childbirth.
295
00:18:22,840 --> 00:18:24,040
But then be very clear...
296
00:18:25,400 --> 00:18:28,439
about the fact that his...
297
00:18:28,440 --> 00:18:30,160
that his da...
298
00:18:44,360 --> 00:18:46,240
That his dad...
299
00:18:48,680 --> 00:18:52,039
is not someone he should
feel under any obligation
300
00:18:52,040 --> 00:18:53,960
to get to know.
301
00:18:55,000 --> 00:18:57,520
And then let him
make the choice.
302
00:19:01,920 --> 00:19:04,919
But be clear, if he did choose
to get to know him,
303
00:19:04,920 --> 00:19:06,399
that that would have to be it
304
00:19:06,400 --> 00:19:08,560
as far as him and me
were concerned, because...
305
00:19:10,200 --> 00:19:12,839
for them to have
any kind of a relationship
306
00:19:12,840 --> 00:19:14,640
after what happened to Becky...
307
00:19:16,640 --> 00:19:19,359
would be so repugnant to me
308
00:19:19,360 --> 00:19:22,359
that it isn't something
I'd be prepared to live with.
309
00:19:22,360 --> 00:19:24,039
But it's happened.
310
00:19:24,040 --> 00:19:26,799
They are having some kind
of relationship
311
00:19:26,800 --> 00:19:29,719
and I didn't know a damn thing
about it.
312
00:19:29,720 --> 00:19:32,680
And it sounds like they
get on like house on fire.
313
00:19:34,720 --> 00:19:36,160
So...
314
00:19:37,240 --> 00:19:39,719
SIGHS Ten years old.
315
00:19:39,720 --> 00:19:41,999
All this time, you think
you know someone,
316
00:19:42,000 --> 00:19:43,199
you live with someone.
317
00:19:43,200 --> 00:19:44,760
God, I must be slow.
318
00:19:45,880 --> 00:19:48,159
The fact that he never
mentioned him
319
00:19:48,160 --> 00:19:49,879
should have rung
alarm bells, but...
320
00:19:49,880 --> 00:19:51,719
instead, I just allowed
myself to think
321
00:19:51,720 --> 00:19:53,519
that he didn't even
think about him any more.
322
00:19:53,520 --> 00:19:54,640
That he kind of got it.
323
00:19:55,920 --> 00:19:58,880
And there's me thinking Clare's
the naive one, bloody hell.
324
00:20:02,160 --> 00:20:03,719
Clare should have told you.
325
00:20:03,720 --> 00:20:06,320
He's going to have to go
and live there with them.
326
00:20:08,040 --> 00:20:10,120
Not having him here.
327
00:20:11,480 --> 00:20:13,080
I'm sorry.
328
00:20:15,200 --> 00:20:16,400
What?
329
00:20:17,800 --> 00:20:21,079
I'm sorry I left you
on your own to deal with it...
330
00:20:22,320 --> 00:20:23,520
when she died.
331
00:20:25,680 --> 00:20:28,160
Can't imagine
why I did that, now.
332
00:20:30,680 --> 00:20:32,199
What a coward.
333
00:20:32,200 --> 00:20:34,560
We both did what we had to do.
334
00:20:37,680 --> 00:20:40,080
I think we both probably
went a bit mad.
335
00:20:41,680 --> 00:20:44,239
I think the only way to cope
with something like that
336
00:20:44,240 --> 00:20:45,880
is to go a bit mad for a while.
337
00:21:13,680 --> 00:21:15,919
You all right?
Should've told her.
338
00:21:15,920 --> 00:21:18,680
You should have told me before
you took him that first time.
339
00:21:20,080 --> 00:21:22,319
What are you going to say
when she asks? Cos she will.
340
00:21:22,320 --> 00:21:24,160
Same as I told you.
341
00:21:25,440 --> 00:21:26,840
Felt sorry for him.
342
00:21:28,720 --> 00:21:31,760
And if I didn't take him,
who would?
343
00:21:32,800 --> 00:21:34,560
It's what he wanted, Clare.
344
00:21:40,800 --> 00:21:43,280
Ryan, come on, love,
it's ready. Turn that off.
345
00:22:00,680 --> 00:22:02,360
Where is he?
346
00:22:04,200 --> 00:22:05,560
Ryan!
347
00:22:07,920 --> 00:22:09,279
Come on.
348
00:22:09,280 --> 00:22:11,480
Better face the music
sooner rather than later.
349
00:22:13,400 --> 00:22:16,239
I'm sorry, Catherine.
He should never have taken him,
350
00:22:16,240 --> 00:22:17,879
and I should have come
and told you,
351
00:22:17,880 --> 00:22:19,879
and we shouldn't...
Yeah, but you did, so...
352
00:22:19,880 --> 00:22:21,799
Him? Neil? Whatever.
But you?
353
00:22:21,800 --> 00:22:23,119
Fuck.
354
00:22:23,120 --> 00:22:24,479
What have you brought that for?
355
00:22:24,480 --> 00:22:26,239
So obviously you knew
this was a problem,
356
00:22:26,240 --> 00:22:27,719
which is why you
haven't told me about it.
357
00:22:27,720 --> 00:22:29,599
You're not chucking me out.
I brought your pyjamas
358
00:22:29,600 --> 00:22:31,039
and a toothbrush
and a sleeping bag
359
00:22:31,040 --> 00:22:32,759
and I think it might be best
if you stay here
360
00:22:32,760 --> 00:22:34,199
a few nights. What about my games?
361
00:22:34,200 --> 00:22:35,800
Can I have two minutes with him?
362
00:22:42,440 --> 00:22:44,639
So obviously
this is all my fault
363
00:22:44,640 --> 00:22:46,999
for not addressing things
more clearly with you.
364
00:22:47,000 --> 00:22:48,760
I thought in some ways I had,
but...
365
00:22:49,760 --> 00:22:51,839
Perhaps I thought
you'd picked up on
366
00:22:51,840 --> 00:22:53,559
more than you have,
but maybe not.
367
00:22:53,560 --> 00:22:55,279
So...
I need my gaming things.
368
00:22:55,280 --> 00:22:56,919
Yeah, I'll get your games
tomorrow.
369
00:22:56,920 --> 00:22:58,639
Not trailing back and forth
again tonight.
370
00:22:58,640 --> 00:22:59,959
It's only round the corner.
371
00:22:59,960 --> 00:23:01,959
I'll come and get it.
There are things you need
372
00:23:01,960 --> 00:23:03,960
to understand, so that
your decision to visit...
373
00:23:05,360 --> 00:23:07,959
to keep visiting him,
if that's your plan,
374
00:23:07,960 --> 00:23:09,599
is as informed
375
00:23:09,600 --> 00:23:11,479
as it can be. I don't want to talk
about it.
376
00:23:11,480 --> 00:23:13,159
No, neither do I,
so I'll be brief.
377
00:23:13,160 --> 00:23:14,919
So the first thing
to be clear about
378
00:23:14,920 --> 00:23:16,959
is that the way this man is,
who you're choosing to visit,
379
00:23:16,960 --> 00:23:18,239
isn't necessarily hereditary.
380
00:23:18,240 --> 00:23:19,959
All right?
Do you know what that means?
381
00:23:19,960 --> 00:23:22,439
Hereditary? Yeah. Tell me what you
think it means. Why?
382
00:23:22,440 --> 00:23:24,239
So I know you know
what I'm talking about.
383
00:23:24,240 --> 00:23:26,279
It's like what you inherit,
384
00:23:26,280 --> 00:23:27,959
like, genes from your parents.
385
00:23:27,960 --> 00:23:30,119
Right. And grandparents. Yeah.
386
00:23:30,120 --> 00:23:34,200
So... yeah, some things you
inherit, some things not.
387
00:23:35,920 --> 00:23:39,039
So he has a kink in his brain.
388
00:23:39,040 --> 00:23:40,600
A twist.
389
00:23:41,720 --> 00:23:43,400
A psychological...
390
00:23:44,520 --> 00:23:45,759
deformity.
391
00:23:45,760 --> 00:23:48,559
It's an absence of something
that allows him to...
392
00:23:48,560 --> 00:23:50,959
possibly seem
quite normal to you,
393
00:23:50,960 --> 00:23:53,119
but it allows him to do things -
394
00:23:53,120 --> 00:23:55,079
evil things, nasty things,
395
00:23:55,080 --> 00:23:58,279
things that normal people
just wouldn't do,
396
00:23:58,280 --> 00:24:01,079
things that he's ended up
in prison for.
397
00:24:01,080 --> 00:24:02,520
For ever.
398
00:24:03,840 --> 00:24:06,639
Now, you don't have that kink,
that absence.
399
00:24:06,640 --> 00:24:08,399
You have a normal brain.
400
00:24:08,400 --> 00:24:09,999
Yeah, I know.
401
00:24:10,000 --> 00:24:11,439
You are not evil. Yes!
402
00:24:11,440 --> 00:24:13,520
And... Yeah, don't speak to me
like that.
403
00:24:15,120 --> 00:24:17,239
So what you have to understand
is... Right,
404
00:24:17,240 --> 00:24:18,559
you know, my tea's going cold.
405
00:24:18,560 --> 00:24:20,399
What you having?
Stew.
406
00:24:20,400 --> 00:24:22,999
That'll be all right.
What you have to understand...
407
00:24:23,000 --> 00:24:25,399
I'm not a weirdo.
Neil's explained all this.
408
00:24:25,400 --> 00:24:27,599
Has he?
Kind of.
409
00:24:27,600 --> 00:24:29,040
All right. OK.
410
00:24:32,120 --> 00:24:34,040
OK. Well, good.
411
00:24:35,200 --> 00:24:36,839
OK.
412
00:24:36,840 --> 00:24:39,520
So what you also have to
understand is...
413
00:24:41,720 --> 00:24:44,799
is that he wasn't very nice
to your mum.
414
00:24:44,800 --> 00:24:46,599
Has Neil told you that?
415
00:24:46,600 --> 00:24:48,639
No. OK.
416
00:24:48,640 --> 00:24:50,120
So when your mum died...
417
00:24:51,480 --> 00:24:52,960
it broke my heart.
418
00:24:55,520 --> 00:24:57,439
And I can't tell you why or how,
419
00:24:57,440 --> 00:24:59,639
you're just going to have
to trust me,
420
00:24:59,640 --> 00:25:01,039
but it was his fault.
421
00:25:01,040 --> 00:25:03,319
How? Did he kill her?
422
00:25:03,320 --> 00:25:05,399
No. How, then?
423
00:25:05,400 --> 00:25:07,479
Well, it's complicated,
and like I said,
424
00:25:07,480 --> 00:25:10,080
you're going to have to trust me.
But this is how serious it is.
425
00:25:11,800 --> 00:25:13,719
If you continue to visit him,
426
00:25:13,720 --> 00:25:16,000
if you continue to choose
to visit him...
427
00:25:17,320 --> 00:25:18,799
you can't live with me.
428
00:25:18,800 --> 00:25:20,039
Why?
429
00:25:20,040 --> 00:25:21,759
I thought she died giving birth
to me.
430
00:25:21,760 --> 00:25:23,479
Well, it was just after.
431
00:25:23,480 --> 00:25:24,759
How was it his fault, then?
432
00:25:24,760 --> 00:25:25,919
I've said all I can say.
433
00:25:25,920 --> 00:25:28,799
No, tell me!
I've asked you to trust me.
434
00:25:28,800 --> 00:25:32,599
Everything I do,
everything I've ever done
435
00:25:32,600 --> 00:25:34,360
is in your best interests.
436
00:25:36,000 --> 00:25:38,519
I don't want you
to keep visiting him.
437
00:25:38,520 --> 00:25:41,199
And if you do want to keep
visiting him,
438
00:25:41,200 --> 00:25:43,640
you're going to have to live here
with these two.
439
00:25:46,040 --> 00:25:48,000
Did she kill herself?
440
00:25:50,240 --> 00:25:52,480
But he loved her.
He's told me.
441
00:25:54,080 --> 00:25:56,479
I've got to go now.
So why would she?
442
00:25:56,480 --> 00:25:57,639
People who love people
443
00:25:57,640 --> 00:25:59,799
don't treat people
the way he treated her.
444
00:25:59,800 --> 00:26:01,320
So, did she? Kill herself?
445
00:26:02,320 --> 00:26:04,359
I can't live here. It's tiny.
446
00:26:04,360 --> 00:26:05,720
Dwell on it.
447
00:26:28,040 --> 00:26:30,960
What a... fucking mess.
448
00:26:57,240 --> 00:27:01,079
So why has Neil
449
00:27:01,080 --> 00:27:04,759
taken it upon himself
to do that?
450
00:27:04,760 --> 00:27:07,120
Who knows?
Because he's an odd bod.
451
00:27:08,880 --> 00:27:11,839
He had limited access to his
own kids after his divorce,
452
00:27:11,840 --> 00:27:13,799
because of the drinking.
453
00:27:13,800 --> 00:27:16,319
So my mum thinks it might be
summat to do with that, but...
454
00:27:16,320 --> 00:27:17,959
you know, they were kids
455
00:27:17,960 --> 00:27:19,839
that he'd had
a relationship with
456
00:27:19,840 --> 00:27:22,399
for the first 14 or 15 years
of their lives.
457
00:27:22,400 --> 00:27:24,040
And Clare?
458
00:27:25,320 --> 00:27:26,920
How is your mum?
459
00:27:29,840 --> 00:27:31,720
Bewildered.
460
00:27:34,920 --> 00:27:37,079
The mad thing is, though,
461
00:27:37,080 --> 00:27:39,879
even if she did get
a court order,
462
00:27:39,880 --> 00:27:43,039
they'd probably think
it was a good thing,
463
00:27:43,040 --> 00:27:46,480
you know, for him to have
a relationship with his dad.
464
00:27:47,480 --> 00:27:48,840
Is she all right?
465
00:27:55,600 --> 00:27:57,919
Anything to do with
that evil piece of...
466
00:27:57,920 --> 00:28:00,680
dirt just stirs it all up
for her again, you know?
467
00:28:12,400 --> 00:28:13,960
Aye-aye.
468
00:28:19,760 --> 00:28:21,839
I thought you'd stopped.
469
00:28:21,840 --> 00:28:24,040
Yeah, well, I haven't.
470
00:28:42,720 --> 00:28:43,920
I love you.
471
00:28:47,160 --> 00:28:48,359
I know.
472
00:28:48,360 --> 00:28:50,719
And he can't touch you.
473
00:28:50,720 --> 00:28:52,320
He will die in there.
474
00:28:56,640 --> 00:28:58,479
It's just...
475
00:28:58,480 --> 00:29:00,600
anything to do with him,
it's like...
476
00:29:02,640 --> 00:29:03,680
Just...
477
00:29:05,920 --> 00:29:07,719
fucks me up.
478
00:29:07,720 --> 00:29:09,559
I know. I know.
479
00:29:09,560 --> 00:29:11,240
I know.
480
00:29:22,560 --> 00:29:24,960
I start my attachment to CID
tomorrow.
481
00:29:28,160 --> 00:29:30,919
You are, are you?
482
00:29:30,920 --> 00:29:33,719
I put in an application
months ago.
483
00:29:33,720 --> 00:29:35,160
I did tell you.
484
00:29:36,560 --> 00:29:38,359
Very good.
485
00:29:38,360 --> 00:29:39,559
Good for you.
486
00:29:39,560 --> 00:29:42,520
Yeah! Yeah. Yeah? Yeah!
487
00:29:46,720 --> 00:29:48,360
Just shit timing.
488
00:29:51,160 --> 00:29:52,559
Come and live round ours.
489
00:29:52,560 --> 00:29:54,879
Your mum doesn't like me.
She does.
490
00:29:54,880 --> 00:29:57,359
She'll be fine.
She'll be thrilled.
491
00:29:57,360 --> 00:29:59,599
You can have my bed.
I'll sleep on t'floor.
492
00:29:59,600 --> 00:30:02,279
You can't be doing with dogs
barking and babies crying.
493
00:30:02,280 --> 00:30:04,559
Not when you've got your GCSEs
coming up.
494
00:30:04,560 --> 00:30:05,999
You'll go crazy.
495
00:30:06,000 --> 00:30:08,879
What are babies for, even?
They just cry
496
00:30:08,880 --> 00:30:11,399
and shit. You should have
knocked on t'wall.
497
00:30:11,400 --> 00:30:12,879
I'd have knocked on t'wall.
498
00:30:14,760 --> 00:30:16,839
No bloody way.
499
00:30:16,840 --> 00:30:19,119
What? The bi-atch.
500
00:30:19,120 --> 00:30:22,159
Leave it. It's fine.
"But he is homeless."
501
00:30:22,160 --> 00:30:24,479
I put homeless in capitals.
I'm not homeless.
502
00:30:24,480 --> 00:30:26,119
And an exclamation mark.
503
00:30:26,120 --> 00:30:28,479
A one-bedroom flat with
a couple of alcoholics?
504
00:30:28,480 --> 00:30:29,839
I think you are.
505
00:30:29,840 --> 00:30:32,439
Recovering alcoholics... That's not
the same... Cawood!
506
00:30:32,440 --> 00:30:33,880
Ryan.
507
00:30:35,480 --> 00:30:37,639
You all right, lad?
Yeah.
508
00:30:37,640 --> 00:30:39,879
Just to say, you played
very well on Saturday.
509
00:30:39,880 --> 00:30:42,119
I'm glad we've cleared the air.
510
00:30:42,120 --> 00:30:43,359
Did you win?
511
00:30:43,360 --> 00:30:46,839
No, but Ryan made some
very respectable saves.
512
00:30:46,840 --> 00:30:49,079
What's the matter?
"Tell him,
513
00:30:49,080 --> 00:30:53,079
"whatever the hell he's done,
to apologise to his granny."
514
00:30:53,080 --> 00:30:56,519
He's had a bust-up
with his granny, so he's gone
515
00:30:56,520 --> 00:30:59,639
to live with his Auntie Clare
and she's a bit... flaky.
516
00:30:59,640 --> 00:31:01,599
What was it about?
517
00:31:01,600 --> 00:31:03,319
His dad. Me dad.
518
00:31:03,320 --> 00:31:05,960
Didn't know you had a dad.
He's in prison.
519
00:31:09,040 --> 00:31:11,160
Do you, er,
want to talk about it?
520
00:31:12,160 --> 00:31:15,519
To someone? Could help.
521
00:31:15,520 --> 00:31:18,160
It doesn't have to be me. Or...
522
00:31:19,280 --> 00:31:21,119
Well, it could be.
523
00:31:21,120 --> 00:31:22,840
Be good to talk.
524
00:31:30,520 --> 00:31:32,439
Wish me luck, Dad!
525
00:31:32,440 --> 00:31:34,319
Why? What are you doing?
Science test!
526
00:31:34,320 --> 00:31:36,759
She's talked about nowt else
since last night.
527
00:31:36,760 --> 00:31:38,559
Oh, sorry.
Yes. Good luck.
528
00:31:38,560 --> 00:31:40,639
And don't say "nowt"!
Say nothing.
529
00:31:40,640 --> 00:31:43,359
Big day.
Big day in Toy Town.
530
00:31:43,360 --> 00:31:44,559
Shut your mouth. Oi, oi, oi!
531
00:31:44,560 --> 00:31:46,359
Tell her, Dad!
Just do your best.
532
00:31:46,360 --> 00:31:48,839
Thanks for driving us in, again,
Dad.
533
00:31:48,840 --> 00:31:50,360
See ya.
534
00:31:53,000 --> 00:31:55,239
You don't need to bust
a gut, is all I'm saying.
535
00:31:55,240 --> 00:31:57,359
They'll only pay for
one of us to get through
536
00:31:57,360 --> 00:31:59,199
medical school,
and it won't be you.
537
00:31:59,200 --> 00:32:00,599
You'll be cleaning toilets,
538
00:32:00,600 --> 00:32:01,919
so why bother? No, I won't!
539
00:32:01,920 --> 00:32:03,319
It's what happened to him.
540
00:32:03,320 --> 00:32:04,879
See ya!
541
00:32:04,880 --> 00:32:06,679
Grandma and Grandad
paid for Uncle Maruf
542
00:32:06,680 --> 00:32:08,319
to do seven years
at medical school.
543
00:32:08,320 --> 00:32:09,719
He had to pay for himself,
544
00:32:09,720 --> 00:32:11,799
so he could only afford to
study pharmacy for four years.
545
00:32:11,800 --> 00:32:14,080
That's why he's got such
a massive chip on his shoulder.
546
00:32:21,320 --> 00:32:22,799
I kind of knew.
547
00:32:22,800 --> 00:32:24,439
Kind of worked it out.
548
00:32:24,440 --> 00:32:26,759
But then me Auntie Clare
told me,
549
00:32:26,760 --> 00:32:28,599
cos I made her. And do you know why
550
00:32:28,600 --> 00:32:30,519
your mum did that?
551
00:32:30,520 --> 00:32:33,079
They were, like,
seeing each other.
552
00:32:33,080 --> 00:32:35,759
And my dad says he loved her,
and I think he did,
553
00:32:35,760 --> 00:32:37,919
in his own way.
554
00:32:37,920 --> 00:32:40,359
But I think it was, you know...
555
00:32:40,360 --> 00:32:42,399
an abusive relationship.
556
00:32:42,400 --> 00:32:45,519
So me granny blames him
when she gets upset.
557
00:32:45,520 --> 00:32:48,119
Like when we visit me mum,
up in Heptonstall.
558
00:32:48,120 --> 00:32:49,639
You visit your mum?
559
00:32:49,640 --> 00:32:51,720
Where she's buried.
Ah.
560
00:32:57,440 --> 00:33:00,559
I'm sorry...
if I've been hard on you.
561
00:33:00,560 --> 00:33:03,279
I didn't realise you had
all this to contend with.
562
00:33:03,280 --> 00:33:04,879
I haven't, normally.
563
00:33:04,880 --> 00:33:07,319
She's found out
I've been going to see him,
564
00:33:07,320 --> 00:33:08,760
so she's flipped her lid.
565
00:33:09,920 --> 00:33:13,039
How would you feel if you did
have to stop visiting him?
566
00:33:13,040 --> 00:33:14,400
Bad.
567
00:33:15,600 --> 00:33:19,159
Family life is often difficult
to negotiate,
568
00:33:19,160 --> 00:33:21,560
even when it's not
as complicated as yours.
569
00:33:28,960 --> 00:33:30,360
My marriage...
570
00:33:32,040 --> 00:33:34,519
isn't a happy one.
571
00:33:34,520 --> 00:33:35,800
Isn't it?
572
00:33:40,480 --> 00:33:43,240
We all have our crosses to bear.
573
00:33:44,600 --> 00:33:47,400
But I want you to know,
the door's always open.
574
00:33:49,760 --> 00:33:51,240
All right?
575
00:33:52,760 --> 00:33:54,039
You'd better get on.
576
00:34:07,000 --> 00:34:09,759
The dead woman
is Danielle Womersley.
577
00:34:09,760 --> 00:34:11,559
She's 28 years old,
578
00:34:11,560 --> 00:34:13,039
and what seems to have happened
579
00:34:13,040 --> 00:34:14,559
is that she fell from the window
580
00:34:14,560 --> 00:34:16,119
trying to escape from the flat,
581
00:34:16,120 --> 00:34:18,959
or possibly trying to take
her own life.
582
00:34:18,960 --> 00:34:20,719
She's registered blind.
583
00:34:20,720 --> 00:34:24,039
No family's been identified,
but there is a boyfriend,
584
00:34:24,040 --> 00:34:25,759
and he was in the flat
585
00:34:25,760 --> 00:34:28,359
when she was trying to
climb out of the window.
586
00:34:28,360 --> 00:34:31,199
The room that she was
escaping from was locked,
587
00:34:31,200 --> 00:34:34,719
and CCTV shows a man
leaving the flat,
588
00:34:34,720 --> 00:34:36,519
possibly when he's realised
589
00:34:36,520 --> 00:34:39,399
that she was taking a dive
out of the window.
590
00:34:39,400 --> 00:34:40,999
Now he doesn't go
and check on her.
591
00:34:41,000 --> 00:34:42,599
He don't call for an ambulance.
592
00:34:42,600 --> 00:34:45,159
He leaves the flat carrying
these two rucksacks
593
00:34:45,160 --> 00:34:48,999
and he drives off to an address
in Queensbury in this Toyota.
594
00:34:49,000 --> 00:34:50,799
Do we know
what's in the rucksacks?
595
00:34:50,800 --> 00:34:52,639
Cash? Socks? His toothbrush?
596
00:34:52,640 --> 00:34:55,519
Well, given the amount of cash
that was found at the address,
597
00:34:55,520 --> 00:34:57,799
upwards of 40 grand, then, yeah,
598
00:34:57,800 --> 00:35:00,119
it's possible he was trying to
move as much cash as he can,
599
00:35:00,120 --> 00:35:02,079
as fast as he can,
when he's realised
600
00:35:02,080 --> 00:35:04,359
that things
aren't going to plan.
601
00:35:04,360 --> 00:35:08,119
Now, the Toyota is registered
to a Josip Matic
602
00:35:08,120 --> 00:35:09,919
at an address in Queensbury.
603
00:35:09,920 --> 00:35:12,759
H-MET have got obs on
an address in Queensbury -
604
00:35:12,760 --> 00:35:15,359
not his registered address,
but we've had other intel
605
00:35:15,360 --> 00:35:16,599
and we know he's in there.
606
00:35:16,600 --> 00:35:18,399
It's a street
we're all familiar with,
607
00:35:18,400 --> 00:35:19,679
so I've alerted uniform
608
00:35:19,680 --> 00:35:21,919
that we might need some
assistance with the arrest,
609
00:35:21,920 --> 00:35:25,039
which we're going to move on
sometime later this morning.
610
00:35:25,040 --> 00:35:26,359
Two other males were seen
611
00:35:26,360 --> 00:35:28,999
coming and going from the
Elland flat the previous week,
612
00:35:29,000 --> 00:35:31,959
and the same two males
the week before that,
613
00:35:31,960 --> 00:35:34,720
so they need to be ID'd
as a priority.
614
00:35:43,840 --> 00:35:46,279
"In light of recent incidents,
sightings and happenings
615
00:35:46,280 --> 00:35:47,959
"across the Yorkshire
and Humberside area,
616
00:35:47,960 --> 00:35:50,079
"the Home Office
has deemed it necessary
617
00:35:50,080 --> 00:35:51,599
"to appoint in each division
618
00:35:51,600 --> 00:35:54,479
"one constable as a dedicated...
619
00:35:54,480 --> 00:35:57,479
"alien life-form
liaison officer."
620
00:35:57,480 --> 00:35:59,639
Serious?
A what?
621
00:35:59,640 --> 00:36:01,679
An alien life-form
622
00:36:01,680 --> 00:36:03,719
liaison officer.
Is that a joke?
623
00:36:03,720 --> 00:36:05,439
Do I look like a comedian?
624
00:36:05,440 --> 00:36:07,599
No, Sarge.
No. And just to be clear,
625
00:36:07,600 --> 00:36:09,159
I think they're taking the piss
626
00:36:09,160 --> 00:36:11,079
when we're so short-staffed,
but who am I to question
627
00:36:11,080 --> 00:36:13,559
the wisdom of
the Home Secretary?
628
00:36:13,560 --> 00:36:15,239
"If anyone is interested,
629
00:36:15,240 --> 00:36:18,079
"the successful applicant
must have completed
630
00:36:18,080 --> 00:36:19,839
"their probationary period
631
00:36:19,840 --> 00:36:22,119
"and must demonstrate
an interest
632
00:36:22,120 --> 00:36:26,919
"in unexplained aerial
phenomena in the locality."
633
00:36:26,920 --> 00:36:30,199
There are application forms
here, if anyone is interested.
634
00:36:30,200 --> 00:36:31,839
I'll have a look.
635
00:36:31,840 --> 00:36:34,359
This is right up my street,
Sarge.
636
00:36:34,360 --> 00:36:35,799
Is it? Very good.
637
00:36:35,800 --> 00:36:37,839
Did you hear what happened
to me yesterday?
638
00:36:37,840 --> 00:36:39,279
I did, yes. So,
639
00:36:39,280 --> 00:36:41,679
there must have been
other sightings as well
640
00:36:41,680 --> 00:36:43,479
in the Yorkshire
and Humberside area.
641
00:36:43,480 --> 00:36:45,599
That's, yeah, the inference.
642
00:36:45,600 --> 00:36:47,319
Wow. Me nan's always said
there's more
643
00:36:47,320 --> 00:36:49,919
between heaven and Earth than
any of us ever know about.
644
00:36:49,920 --> 00:36:51,959
Well, I'm sure she's right.
645
00:36:51,960 --> 00:36:53,519
Meanwhile, back on Earth...
646
00:36:53,520 --> 00:36:55,439
Wow!
..CID have requested
647
00:36:55,440 --> 00:36:58,319
assistance with an arrest
at an address up Queensbury
648
00:36:58,320 --> 00:37:00,599
later this morning, to do with
that dead girl down in Elland,
649
00:37:00,600 --> 00:37:01,799
Mrs Bhuppal.
650
00:37:01,800 --> 00:37:04,679
There'll be a briefing upstairs
'round about 11 o'clock.
651
00:37:04,680 --> 00:37:07,119
I'll say it now and I'll say it
again before we leave.
652
00:37:07,120 --> 00:37:09,439
Please, please remember
your PPE. Mrs Bhuppal,
653
00:37:09,440 --> 00:37:10,679
what did I just say?
654
00:37:10,680 --> 00:37:12,280
PPE, Sarge.
655
00:37:26,360 --> 00:37:27,640
Fuck off.
656
00:37:52,080 --> 00:37:53,919
That bad, eh?
657
00:37:53,920 --> 00:37:55,440
CID?
658
00:38:01,160 --> 00:38:04,000
So... last night...
659
00:38:05,320 --> 00:38:07,000
I drank too much.
660
00:38:09,640 --> 00:38:10,960
Why?
661
00:38:12,160 --> 00:38:14,279
Because of all this about Ryan.
662
00:38:14,280 --> 00:38:17,279
And then... this morning,
663
00:38:17,280 --> 00:38:20,400
that girl who fell out
the window in Elland.
664
00:38:22,120 --> 00:38:24,599
She was blind
and she had got no family
665
00:38:24,600 --> 00:38:26,799
and she thought this bloke
were her boyfriend,
666
00:38:26,800 --> 00:38:28,679
and they was just using her,
667
00:38:28,680 --> 00:38:32,039
using her flat to stash
their filthy, shitty money in.
668
00:38:32,040 --> 00:38:34,999
And then t'penny must have
dropped what was going on,
669
00:38:35,000 --> 00:38:37,919
so they held her hostage
in her own flat,
670
00:38:37,920 --> 00:38:40,919
for two or three weeks,
by the sound of things.
671
00:38:40,920 --> 00:38:42,720
And sounded like she...
672
00:38:44,320 --> 00:38:46,159
Sounded like she was just
trying to escape
673
00:38:46,160 --> 00:38:47,240
when she fell, so...
674
00:38:48,520 --> 00:38:50,039
Do you want to go home?
675
00:38:50,040 --> 00:38:51,480
I have this thing, I get...
676
00:38:52,720 --> 00:38:54,079
in here,
677
00:38:54,080 --> 00:38:56,879
and stuff like this with Ryan,
678
00:38:56,880 --> 00:38:58,760
it triggers it.
679
00:39:00,280 --> 00:39:01,759
It's like...
680
00:39:01,760 --> 00:39:04,519
when they took me
into that garage,
681
00:39:04,520 --> 00:39:07,719
they'd stuffed me inside
a sleeping bag, upside down.
682
00:39:07,720 --> 00:39:10,120
Somebody pulled me
out of the van.
683
00:39:13,240 --> 00:39:15,239
And it was... him.
684
00:39:15,240 --> 00:39:17,279
And he goes,
685
00:39:17,280 --> 00:39:20,479
"Don't give me any shit,
you little bastard,
686
00:39:20,480 --> 00:39:23,239
"or I'll chop your tits off."
687
00:39:23,240 --> 00:39:25,039
So I didn't scream.
688
00:39:25,040 --> 00:39:26,319
And I should have screamed,
689
00:39:26,320 --> 00:39:28,759
I should have screamed my
fucking head off, cos if I had,
690
00:39:28,760 --> 00:39:30,519
then somebody might have
heard me,
691
00:39:30,520 --> 00:39:32,959
or they might have panicked
and made a mistake,
692
00:39:32,960 --> 00:39:35,559
and then none of the rest
would have happened.
693
00:39:35,560 --> 00:39:37,039
But I didn't...
694
00:39:37,040 --> 00:39:39,039
And I know it's a survival thing
695
00:39:39,040 --> 00:39:41,879
and I know I'm not a coward.
696
00:39:41,880 --> 00:39:44,680
So why does it play over
and over and over in here?
697
00:39:49,680 --> 00:39:51,159
Catherine...
698
00:39:51,160 --> 00:39:52,800
Well, because you're human.
699
00:39:54,720 --> 00:39:57,320
Because what happened
to you was horrendous.
700
00:39:58,920 --> 00:40:00,599
You can go home if you want.
701
00:40:00,600 --> 00:40:02,479
I'll speak to the DI,
he'll underst...
702
00:40:02,480 --> 00:40:04,480
No.
All right.
703
00:40:06,760 --> 00:40:08,840
I was just saying it to you.
704
00:40:10,600 --> 00:40:11,800
OK.
705
00:40:16,160 --> 00:40:18,599
What are you going to do?
706
00:40:18,600 --> 00:40:20,279
About Ryan?
707
00:40:20,280 --> 00:40:22,039
Is he still round at theirs?
708
00:40:22,040 --> 00:40:23,359
Yeah. He came to fetch
709
00:40:23,360 --> 00:40:25,839
his homework last night,
which was a tale.
710
00:40:25,840 --> 00:40:28,959
Never normally gives a toss
about his homework,
711
00:40:28,960 --> 00:40:30,760
but he's worked out that...
712
00:40:35,680 --> 00:40:38,440
He's worked out that
Becky took her own life.
713
00:40:39,600 --> 00:40:43,239
Apparently, Clare spent Saturday
evening explaining to him why -
714
00:40:43,240 --> 00:40:45,679
well, a version of why -
but he still wants to
715
00:40:45,680 --> 00:40:47,839
go and visit him.
716
00:40:47,840 --> 00:40:49,400
"He's still me dad."
717
00:40:51,360 --> 00:40:52,920
Good luck to him, eh?
718
00:41:04,040 --> 00:41:08,519
So, who started all this about
an alien liaison officer?
719
00:41:08,520 --> 00:41:13,319
Oh, Gorkem saw a strange light
moving in an erratic manner
720
00:41:13,320 --> 00:41:17,279
over Erringden Moor at five
o'clock yesterday morning.
721
00:41:17,280 --> 00:41:20,119
So then he started Googling
stuff and found out about
722
00:41:20,120 --> 00:41:22,279
that bobby in Todmorden in 1980,
723
00:41:22,280 --> 00:41:24,599
reckoning he'd been
abducted by aliens,
724
00:41:24,600 --> 00:41:27,479
so now he's convinced himself
that the Earth's only days away
725
00:41:27,480 --> 00:41:30,119
from being overrun
by little green men.
726
00:41:30,120 --> 00:41:32,039
Fancy travelling all that way
through the galaxy
727
00:41:32,040 --> 00:41:33,399
and ending up in Todmorden.
728
00:41:33,400 --> 00:41:35,319
Well, you know,
729
00:41:35,320 --> 00:41:38,119
come all that way, you've got
to land somewhere.
730
00:41:38,120 --> 00:41:40,719
Yeah, but Tod? I mean,
731
00:41:40,720 --> 00:41:42,839
you'd just open
your capsule door,
732
00:41:42,840 --> 00:41:44,759
stick your antennae up briefly,
733
00:41:44,760 --> 00:41:46,479
and turn around
and go home, wouldn't you?
734
00:41:46,480 --> 00:41:47,880
Well, I would, certainly.
735
00:41:49,480 --> 00:41:53,199
Anyway, I thought you'd like to
know that he's just handed in
736
00:41:53,200 --> 00:41:54,639
his application form to Mike.
737
00:41:54,640 --> 00:41:56,879
What did Mike say?
738
00:41:56,880 --> 00:41:58,559
I don't know.
739
00:41:58,560 --> 00:42:01,119
You think it's gone on
long enough?
740
00:42:01,120 --> 00:42:03,719
Do you think
you should tell him the truth
741
00:42:03,720 --> 00:42:05,679
before he makes a pillock
of himself
742
00:42:05,680 --> 00:42:07,199
with a member of the public?
743
00:42:07,200 --> 00:42:09,359
Look, it's Shaf's
jolly little jape -
744
00:42:09,360 --> 00:42:11,759
it's him you need to talk to,
not me.
745
00:42:13,040 --> 00:42:14,119
Catherine Cawood.
746
00:42:14,120 --> 00:42:16,879
Catherine, can we
have your team upstairs
747
00:42:16,880 --> 00:42:20,039
in five minutes for this
Josip Matic arrest briefing?
748
00:42:20,040 --> 00:42:22,080
You can indeed, sir.
749
00:42:25,840 --> 00:42:28,199
Upstairs now, boys and girls.
750
00:42:28,200 --> 00:42:29,800
Fuck's sake.
751
00:43:08,400 --> 00:43:09,640
Viktor's here.
752
00:43:11,880 --> 00:43:13,320
Hey, Viktor.
753
00:43:17,040 --> 00:43:21,280
The chief knows what happened
in that flat down at Elland.
754
00:43:22,640 --> 00:43:24,639
Oh?
It's been in the paper.
755
00:43:24,640 --> 00:43:26,919
He put two and two together.
756
00:43:26,920 --> 00:43:29,639
He says, "You think this
is how to run a business?"
757
00:43:29,640 --> 00:43:30,999
A woman dead,
758
00:43:31,000 --> 00:43:33,799
70G left behind in a flat
by a moron,
759
00:43:33,800 --> 00:43:35,199
and the feds all over it.
760
00:43:35,200 --> 00:43:36,639
Josip said she was happy.
761
00:43:36,640 --> 00:43:38,639
She was happy every time
we went around there.
762
00:43:38,640 --> 00:43:41,319
We didn't know she knew stuff
until he rang us up, panicking.
763
00:43:41,320 --> 00:43:42,839
You brought him in.
We didn't know
764
00:43:42,840 --> 00:43:44,999
the dumb bitch would try
flying out the window.
765
00:43:45,000 --> 00:43:46,799
You should know.
You should make it
766
00:43:46,800 --> 00:43:48,639
your business to know
that someone like that
767
00:43:48,640 --> 00:43:51,080
hasn't got it in them to try
anything that fucking stupid.
768
00:43:54,800 --> 00:43:56,199
And then he says,
769
00:43:56,200 --> 00:44:00,359
"This Josip didn't get
any of the money out?
770
00:44:00,360 --> 00:44:04,080
"He didn't think to take
anything with him?"
771
00:44:05,480 --> 00:44:06,720
He panicked.
772
00:44:10,480 --> 00:44:11,960
What do you want us to do?
773
00:44:14,040 --> 00:44:15,559
He wants Josip moved on.
774
00:44:15,560 --> 00:44:16,959
What...
775
00:44:16,960 --> 00:44:19,160
moved on as in...?
Moved on.
776
00:44:20,680 --> 00:44:22,799
Before the feds get to him.
777
00:44:22,800 --> 00:44:24,919
He won't talk.
He's been briefed.
778
00:44:24,920 --> 00:44:26,639
He won't talk because you
779
00:44:26,640 --> 00:44:29,119
are going to pick him up
before they do.
780
00:44:29,120 --> 00:44:30,679
He's ditched his phone.
781
00:44:30,680 --> 00:44:32,759
They won't find him.
You need to go there
782
00:44:32,760 --> 00:44:33,919
right now. Do you think the chief
783
00:44:33,920 --> 00:44:35,759
will still want to come to
me wedding on Wednesday?
784
00:44:35,760 --> 00:44:38,679
If you sort this out.
If you don't, you'll be lucky
785
00:44:38,680 --> 00:44:41,040
to be at your own fucking
wedding on Wednesday.
786
00:44:42,400 --> 00:44:44,200
Keys.
787
00:45:31,120 --> 00:45:32,520
Hiya.
788
00:45:34,920 --> 00:45:37,039
I didn't know if you'd come.
789
00:45:37,040 --> 00:45:38,639
I do what I say I'll do.
790
00:45:38,640 --> 00:45:39,960
Like help me get a flat?
791
00:45:41,720 --> 00:45:43,119
First things first. I'm...
792
00:45:44,600 --> 00:45:46,519
I'm not in your contacts
on your phone, am I?
793
00:45:46,520 --> 00:45:47,879
No. Why?
794
00:45:47,880 --> 00:45:49,359
Just checking.
795
00:45:49,360 --> 00:45:51,079
And have you ever
looked the pharmacy up
796
00:45:51,080 --> 00:45:52,559
on your computer or anything?
797
00:45:52,560 --> 00:45:54,479
Why?
Because we have to make sure
798
00:45:54,480 --> 00:45:56,159
nobody can connect me to him.
799
00:45:56,160 --> 00:45:58,439
So, obviously, if they can
connect me to you,
800
00:45:58,440 --> 00:46:00,479
that's a connection to him.
No,
801
00:46:00,480 --> 00:46:01,679
I haven't. Right.
802
00:46:01,680 --> 00:46:03,759
So Friday night, you crush up
three diazepam...
803
00:46:03,760 --> 00:46:05,879
This Friday?
This Friday, and then you...
804
00:46:05,880 --> 00:46:07,599
Three? Three or four.
805
00:46:07,600 --> 00:46:08,799
Have you got enough left?
806
00:46:08,800 --> 00:46:10,199
No.
807
00:46:10,200 --> 00:46:12,399
Right. And then you put them
in his drink,
808
00:46:12,400 --> 00:46:14,759
whatever he's drinking,
but not the first one.
809
00:46:14,760 --> 00:46:17,079
Wait till he's well under way
and then do it.
810
00:46:17,080 --> 00:46:18,719
Will he be well under way by 11?
811
00:46:18,720 --> 00:46:20,959
Yeah.
Right, well, at that time,
812
00:46:20,960 --> 00:46:24,319
and don't rush,
I'll be just out here, waiting.
813
00:46:24,320 --> 00:46:26,919
As soon as he's unconscious,
you let me in, and...
814
00:46:26,920 --> 00:46:28,559
that's it. I'll do it.
815
00:46:28,560 --> 00:46:29,919
You'll do it?
816
00:46:29,920 --> 00:46:32,600
I'll inject him with thin air,
as discussed.
817
00:46:33,800 --> 00:46:35,359
It's a syringe.
818
00:46:35,360 --> 00:46:37,359
I want you to hide this
somewhere.
819
00:46:37,360 --> 00:46:39,519
I don't want to risk it
falling out of my pocket
820
00:46:39,520 --> 00:46:41,439
when I'm climbing up
that fucking wall.
821
00:46:41,440 --> 00:46:43,360
Somewhere handy.
822
00:46:48,960 --> 00:46:51,319
I'll, er, put it in here,
823
00:46:51,320 --> 00:46:52,800
under one of these.
824
00:46:54,200 --> 00:46:56,399
So, I'll do the thing.
825
00:46:56,400 --> 00:46:58,399
It'll take about 15 seconds.
826
00:46:58,400 --> 00:47:00,199
And then... Is that all?
827
00:47:00,200 --> 00:47:01,559
Yeah.
828
00:47:01,560 --> 00:47:04,159
And then we'll put him
in his car and I'll drive him
829
00:47:04,160 --> 00:47:06,799
into Huddersfield, and then
I'll just leave him in his car
830
00:47:06,800 --> 00:47:09,839
somewhere near
Great Northern Street.
831
00:47:09,840 --> 00:47:12,119
What about your wife?
Won't she...?
832
00:47:12,120 --> 00:47:13,159
No, she'll be out of it.
833
00:47:13,160 --> 00:47:15,319
I'll drop a bit of something
in whatever she's drinking.
834
00:47:15,320 --> 00:47:17,239
And then your story will be
835
00:47:17,240 --> 00:47:20,039
that you went to bed
at 20 past ten,
836
00:47:20,040 --> 00:47:22,479
and that you left him up here
drinking in front of the telly
837
00:47:22,480 --> 00:47:24,799
and that you had no idea
he drove into town
838
00:47:24,800 --> 00:47:26,359
looking for prostitutes,
839
00:47:26,360 --> 00:47:28,960
when the rest of the house
was asleep. Yes?
840
00:47:30,040 --> 00:47:32,239
Right.
And when it's done,
841
00:47:32,240 --> 00:47:34,559
I don't want any more contact
between us at all.
842
00:47:34,560 --> 00:47:35,719
Is that clear?
843
00:47:35,720 --> 00:47:38,279
You need more pills,
you go to your GP again.
844
00:47:38,280 --> 00:47:40,999
Except, you won't need any more,
because you'll be shot of him.
845
00:47:41,000 --> 00:47:42,640
OK?
846
00:47:43,640 --> 00:47:46,639
Are you... Are you sure
you want to do this? For me?
847
00:47:46,640 --> 00:47:49,119
Yes. But you don't mention
anything about me to the police
848
00:47:49,120 --> 00:47:51,719
when they come back to you
about those pills they took.
849
00:47:51,720 --> 00:47:53,400
Yeah?
850
00:47:55,120 --> 00:47:57,360
Yeah, of course.
851
00:48:01,240 --> 00:48:03,920
How, how will we get him
into his car?
852
00:48:06,720 --> 00:48:08,119
We'll manage.
853
00:48:08,120 --> 00:48:09,799
He weighs 13st.
854
00:48:09,800 --> 00:48:11,239
We'll manage between us.
855
00:48:11,240 --> 00:48:13,559
Dead bodies are very unwieldy.
856
00:48:13,560 --> 00:48:15,719
I'm sure they...
How do you know?
857
00:48:15,720 --> 00:48:17,839
It was on t'telly,
in this crime thing.
858
00:48:17,840 --> 00:48:20,519
Well, I'm stronger than I look.
So...
859
00:48:22,640 --> 00:48:24,559
What's funny?
860
00:48:24,560 --> 00:48:26,600
Just...
861
00:48:27,680 --> 00:48:29,999
Nothing!
Nothing's funny!
862
00:48:30,000 --> 00:48:32,279
I'm trying to help you, Joanna.
I know, and I'm sorry.
863
00:48:32,280 --> 00:48:33,839
I'm trying to find a way
864
00:48:33,840 --> 00:48:36,200
to solve the mess
that's been created!
865
00:48:43,280 --> 00:48:45,040
What's in the garage?
866
00:48:48,240 --> 00:48:50,039
Nothing. Stuff.
867
00:48:50,040 --> 00:48:51,240
Can I have a look?
868
00:48:54,200 --> 00:48:55,799
Erm...
869
00:48:55,800 --> 00:48:57,759
I need to get the...
870
00:48:57,760 --> 00:48:59,280
the key.
871
00:49:03,480 --> 00:49:05,640
He, erm, keeps it locked.
872
00:49:06,840 --> 00:49:09,320
He keeps everything
fucking locked.
873
00:49:46,360 --> 00:49:48,599
speed of light,
disappeared into thin air.
874
00:49:48,600 --> 00:49:50,119
Then there was
this other incident.
875
00:49:50,120 --> 00:49:51,759
This was in the 1980s.
876
00:49:51,760 --> 00:49:54,640
Field full of cows,
also in Todmorden.
877
00:50:01,520 --> 00:50:03,319
Shit.
878
00:50:03,320 --> 00:50:04,679
Shit! What are we going to do?
879
00:50:04,680 --> 00:50:06,359
Drive round the block.
880
00:50:06,360 --> 00:50:09,719
This whole herd disappeared
from one side of the valley
881
00:50:09,720 --> 00:50:11,119
to the other, overnight.
882
00:50:11,120 --> 00:50:13,919
And physically they just
could not have got there.
883
00:50:13,920 --> 00:50:15,599
It was impossible.
884
00:50:15,600 --> 00:50:17,199
There were fences, gates.
885
00:50:17,200 --> 00:50:19,560
An entire herd!
Will you shush?
886
00:50:25,520 --> 00:50:27,039
What are they doing?
887
00:50:27,040 --> 00:50:28,359
Why haven't they gone in?
888
00:50:28,360 --> 00:50:29,919
Who's in there with him?
889
00:50:29,920 --> 00:50:31,439
Who can we phone?
890
00:50:31,440 --> 00:50:33,639
He might have done one.
He might have gone.
891
00:50:33,640 --> 00:50:35,679
Yeah. Yeah,
and what if he hasn't?
892
00:50:35,680 --> 00:50:37,599
None of them missing,
none of them harmed.
893
00:50:37,600 --> 00:50:38,799
So...
894
00:50:38,800 --> 00:50:40,039
how?
895
00:50:40,040 --> 00:50:42,160
And this is very
well-documented.
896
00:50:43,160 --> 00:50:45,159
I'm not disputing
what you're saying.
897
00:50:45,160 --> 00:50:47,879
I'm just saying,
why would they bother?
898
00:50:47,880 --> 00:50:50,639
Come all this way from Uranus,
899
00:50:50,640 --> 00:50:53,159
do you really think
they're going,
900
00:50:53,160 --> 00:50:56,160
"Oh, let's shift these cows.
That'll mystify everybody."
901
00:50:58,360 --> 00:51:00,719
Right, well, you tell me
how it happened, then.
902
00:51:00,720 --> 00:51:01,999
Cattle rustlers!
903
00:51:02,000 --> 00:51:04,240
Go, go, go.
Go, go, go. Shut up! Go!
904
00:51:23,480 --> 00:51:25,000
Show yourself! Police!
905
00:51:27,520 --> 00:51:29,319
Downstairs clear!
906
00:51:29,320 --> 00:51:31,159
Stay where you are!
Police!
907
00:51:31,160 --> 00:51:34,160
Josip Matic!
Where are you, mate?
908
00:51:38,960 --> 00:51:40,839
Stay where you are!
909
00:51:40,840 --> 00:51:43,559
Hey, get down here now.
910
00:51:43,560 --> 00:51:45,799
He's in the loft,
he's not coming down.
911
00:51:45,800 --> 00:51:47,599
All right.
912
00:51:47,600 --> 00:51:48,999
We're going up.
913
00:51:49,000 --> 00:51:50,600
Eyes peeled outside.
914
00:52:12,840 --> 00:52:14,879
What... What are you
looking for?
915
00:52:14,880 --> 00:52:16,519
I could drag him out this way.
916
00:52:16,520 --> 00:52:18,080
Open this door.
917
00:52:19,280 --> 00:52:21,680
Reverse his car in a bit.
Nobody'd see anything.
918
00:52:25,160 --> 00:52:26,440
Yeah. Er...
919
00:52:28,120 --> 00:52:29,639
Maybe we shouldn't.
920
00:52:29,640 --> 00:52:31,319
Shouldn't...?
921
00:52:31,320 --> 00:52:32,879
Do it.
922
00:52:32,880 --> 00:52:38,439
I know I've always said if
I don't do something to him,
923
00:52:38,440 --> 00:52:41,919
he'll do something to me,
but I don't...
924
00:52:41,920 --> 00:52:43,399
I don't think...
925
00:52:43,400 --> 00:52:44,839
You told him about me.
926
00:52:44,840 --> 00:52:46,239
It isn't just about you.
927
00:52:46,240 --> 00:52:48,959
You told him it was me
who gave you that diazepam.
928
00:52:48,960 --> 00:52:50,479
Yeah, but...
929
00:52:50,480 --> 00:52:52,640
All right. So, erm...
930
00:52:54,080 --> 00:52:56,039
I didn't.
931
00:52:56,040 --> 00:52:57,320
What?
932
00:52:58,840 --> 00:53:02,200
I lied. He... doesn't know
about you.
933
00:53:06,600 --> 00:53:08,039
What?!
934
00:53:08,040 --> 00:53:11,720
I just said that
so you'd help me, but...
935
00:53:12,960 --> 00:53:14,959
he doesn't. He doesn't.
936
00:53:14,960 --> 00:53:17,480
So we don't have to do this.
937
00:53:18,600 --> 00:53:20,959
And I think it might be better
938
00:53:20,960 --> 00:53:23,759
if I just went back and talked
to that police lady,
939
00:53:23,760 --> 00:53:26,279
asked her to help me.
I won't say anything
940
00:53:26,280 --> 00:53:28,280
about you.
You lied?!
941
00:53:30,320 --> 00:53:31,680
Sorry.
942
00:53:34,920 --> 00:53:36,760
So we're not doing it.
943
00:53:39,200 --> 00:53:41,519
Do you want to?
Do I want to?
944
00:53:41,520 --> 00:53:42,879
No, I don't want to.
945
00:53:42,880 --> 00:53:45,200
I just don't want people
behaving like...
946
00:53:48,040 --> 00:53:49,920
So he doesn't know?
947
00:53:50,960 --> 00:53:53,279
No.
He definitely doesn't know?
948
00:53:53,280 --> 00:53:54,560
No.
949
00:53:55,600 --> 00:53:57,199
Are you lying?
950
00:53:57,200 --> 00:53:58,440
No!
951
00:54:01,120 --> 00:54:04,080
But is that all right?
Not doing it.
952
00:54:06,120 --> 00:54:08,639
Faisal!
Yeah!
953
00:54:08,640 --> 00:54:10,439
Yes.
954
00:54:10,440 --> 00:54:13,159
As long as you're not going to
keep pestering me
955
00:54:13,160 --> 00:54:16,240
to help you with money and
somewhere to live, if we don't.
956
00:54:18,960 --> 00:54:20,719
Oh, er...
957
00:54:20,720 --> 00:54:21,920
Oh, God.
958
00:54:23,080 --> 00:54:24,719
Maybe we should do it.
959
00:54:24,720 --> 00:54:27,279
You're a liability!
Don't say that.
960
00:54:27,280 --> 00:54:29,719
How do I know you're not lying?
Because I'm not lying!
961
00:54:29,720 --> 00:54:31,479
You lied in the first place,
saying he did!
962
00:54:31,480 --> 00:54:33,079
Yeah, cos I needed you
to help me.
963
00:54:33,080 --> 00:54:36,239
Yeah, and now you're going to go back to your
police lady and tell her God knows what!
964
00:54:36,240 --> 00:54:37,959
I won't say owt about you!
965
00:54:37,960 --> 00:54:39,359
Oh, promise?!
966
00:54:39,360 --> 00:54:40,679
Fuck off.
967
00:54:40,680 --> 00:54:42,999
Anyway, I'm not lying,
cos if I was, don't you think
968
00:54:43,000 --> 00:54:44,479
he'd have knocked on
your door by now
969
00:54:44,480 --> 00:54:46,959
and smashed your teeth down
your fucking throat for you?
970
00:54:46,960 --> 00:54:48,279
And been to the police?
971
00:54:48,280 --> 00:54:49,439
You'd better lock that door,
972
00:54:49,440 --> 00:54:51,200
or he'll know you've been
in there.
973
00:55:08,520 --> 00:55:10,279
What's happening, Shaf?
974
00:55:10,280 --> 00:55:11,559
Anything? He's gone through!
975
00:55:11,560 --> 00:55:14,360
It's a through-er! He's gone
through to another house.
976
00:55:15,480 --> 00:55:17,000
Oi!
977
00:55:18,560 --> 00:55:20,160
Shit.
978
00:55:22,400 --> 00:55:24,839
Fucking shoelaces! You're under
arrest... Keep still...
979
00:55:24,840 --> 00:55:28,119
You're under arrest... Get off me, you
stupid bitch! Stop fucking kicking me!
980
00:55:28,120 --> 00:55:30,079
Pulling my fucking pants down!
981
00:55:30,080 --> 00:55:32,359
On suspicion of
false imprisonment.
982
00:55:32,360 --> 00:55:34,120
Fuck you, bitch!
983
00:55:36,040 --> 00:55:38,360
Fuck you, buster.
984
00:55:42,120 --> 00:55:44,240
Man, we are fucking dead.
985
00:55:45,240 --> 00:55:47,239
But it may harm your defence
if you do not mention
986
00:55:47,240 --> 00:55:49,119
when questioned something
you later rely on in court.
987
00:55:49,120 --> 00:55:51,279
Anything you do say may be
given in evidence.
988
00:55:51,280 --> 00:55:52,759
You're also under arrest
989
00:55:52,760 --> 00:55:54,920
on suspicion of
money laundering.
990
00:55:56,320 --> 00:55:57,640
Fucking hell.
991
00:56:00,640 --> 00:56:02,400
You got that, you little shit?
992
00:56:08,600 --> 00:56:09,680
Fuck.
993
00:56:16,680 --> 00:56:17,999
Catherine?
994
00:56:18,000 --> 00:56:21,719
- Are you all right?
- 9233, go ahead.
995
00:56:21,720 --> 00:56:23,519
OE54 OPL.
996
00:56:23,520 --> 00:56:25,160
Write that down.
997
00:56:59,080 --> 00:57:00,999
Hello, this is Rob,
Jo and the girls.
998
00:57:01,000 --> 00:57:02,519
There's no-one to take
your call at the moment,
999
00:57:02,520 --> 00:57:04,399
but if you'd like to leave
a message,
1000
00:57:04,400 --> 00:57:06,359
we'll get back to you
as soon as we can.
1001
00:57:06,360 --> 00:57:08,119
Nice one, Sarge.
1002
00:57:08,120 --> 00:57:10,359
Hiya, Joanna.
It's Catherine Cawood
1003
00:57:10,360 --> 00:57:12,799
from Skircoat Road
Police Station in Halifax.
1004
00:57:12,800 --> 00:57:15,959
Er, just to say I've had the
forensic analysis report back
1005
00:57:15,960 --> 00:57:17,479
on the pills I took from you,
1006
00:57:17,480 --> 00:57:19,679
and I know you're not due
to answer bail
1007
00:57:19,680 --> 00:57:21,279
for another two weeks,
but if you want to
1008
00:57:21,280 --> 00:57:22,759
get it over and done with,
I'm on duty
1009
00:57:22,760 --> 00:57:24,279
today until six o'clock.
1010
00:57:24,280 --> 00:57:26,079
So give us a ring
when you get this call,
1011
00:57:26,080 --> 00:57:27,679
let me know how you're fixed.
1012
00:57:27,680 --> 00:57:29,120
OK, bye-bye.
72757
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.