Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,180 --> 00:00:16,180
Well then
2
00:00:20,840 --> 00:00:21,980
this is the first news.
3
00:00:22,640 --> 00:00:24,843
The earth requisition
bill was finally passed
4
00:00:24,855 --> 00:00:26,781
and implemented
this year as a solution
5
00:00:26,793 --> 00:00:28,616
to the declining
birthrate, which the
6
00:00:28,628 --> 00:00:30,898
government has been
debating as a top priority
7
00:00:30,910 --> 00:00:34,912
issue for some time. However, there is
still a lot of public opposition, and it is
8
00:00:34,924 --> 00:00:36,992
clear that the declining
birthrate has not
9
00:00:37,004 --> 00:00:39,180
been stopped. This
is the current situation.
10
00:00:39,900 --> 00:00:42,725
In response to such public
opinion, the government
11
00:00:42,737 --> 00:00:45,295
seems to be devising
measures to overcome the
12
00:00:45,307 --> 00:00:48,361
declining birthrate, but the
backlash from the public,
13
00:00:48,373 --> 00:00:51,160
especially women, shows
no signs of slowing down.
14
00:00:51,440 --> 00:00:55,109
However, in response to concerns
from overseas about Japan's gdp,
15
00:00:55,121 --> 00:00:58,690
which is decreasing year by
year, the government is considering
16
00:00:58,702 --> 00:01:02,265
administering gunbu, which has
been rumored to be a real issue,
17
00:01:02,277 --> 00:01:05,740
as an appeal to overseas
markets. It seems that it is coming.
18
00:01:05,741 --> 00:01:07,871
We would like to convey
the voices of the city to the
19
00:01:07,883 --> 00:01:10,262
government, which is about to
take such head-line measures.
20
00:01:10,860 --> 00:01:12,220
It's not a joke!
21
00:01:12,800 --> 00:01:16,020
Why do we have to ask ourselves who
is responsible for the declining birthrate?
22
00:01:16,960 --> 00:01:18,246
This is not the
responsibility of the
23
00:01:18,258 --> 00:01:19,796
country, which has
been neglected until now.
24
00:01:19,820 --> 00:01:22,520
What does it mean to
have a positive cervix?
25
00:01:23,520 --> 00:01:25,440
What do you think our bodies are?
26
00:01:26,060 --> 00:01:27,868
Doesn't that mean I'm
forced to give birth to
27
00:01:27,880 --> 00:01:29,660
a child from someone
I don't know who it is?
28
00:01:30,300 --> 00:01:33,160
It seems like only someone's
fault can be identified.
29
00:01:33,161 --> 00:01:34,161
Huh?
30
00:01:34,340 --> 00:01:36,060
I seriously don't understand.
31
00:01:36,940 --> 00:01:40,937
Despite such public opinion, last month
the government began sending urgent
32
00:01:40,949 --> 00:01:45,380
collection warrants to adult women over
the age of 20 who have not yet given birth.
33
00:01:46,040 --> 00:01:50,068
This is enforceable, and when
you receive a warrant, we ask you to
34
00:01:50,080 --> 00:01:54,180
immediately come to the nearest
government office or military post.
35
00:01:54,780 --> 00:01:57,420
In addition, if you refuse to receive it...
36
00:02:00,860 --> 00:02:02,720
That's a really terrible story.
37
00:02:04,100 --> 00:02:08,530
No matter how few children
you have, when did you
38
00:02:08,542 --> 00:02:13,340
say you should give your
wife's child to the country?
39
00:02:24,730 --> 00:02:27,370
Hey, I wonder if you'll
come to my house, warrant.
40
00:02:28,630 --> 00:02:30,470
Hmm, I wonder.
41
00:02:31,610 --> 00:02:36,095
However, even if they come,
I can tell them that we will stay
42
00:02:36,107 --> 00:02:40,750
at home and think about the
future as a couple and have a baby.
43
00:02:41,430 --> 00:02:42,430
It is ok, is not it?
44
00:02:42,670 --> 00:02:43,670
Real?
45
00:02:44,170 --> 00:02:45,170
Yeah.
46
00:02:45,210 --> 00:02:48,270
Well, it's a marital problem.
47
00:02:48,770 --> 00:02:49,770
Yeah.
48
00:02:50,890 --> 00:02:54,490
So, do you really want to have children?
49
00:02:56,650 --> 00:03:00,190
I have no intention of
having a child right now.
50
00:03:00,590 --> 00:03:01,590
Hehehehe.
51
00:03:03,890 --> 00:03:04,890
Ah...
52
00:03:06,450 --> 00:03:07,730
I broke my hand.
53
00:03:52,140 --> 00:03:53,140
Stop!
54
00:03:53,220 --> 00:03:54,320
Stop!
55
00:03:56,960 --> 00:03:58,980
Good!
56
00:03:59,400 --> 00:04:00,400
Walk!
57
00:04:01,140 --> 00:04:02,140
Hang on.
58
00:04:05,380 --> 00:04:06,380
Please!
59
00:04:06,520 --> 00:04:07,900
Don't take me away!
60
00:04:08,700 --> 00:04:09,700
Stop!
61
00:04:09,960 --> 00:04:12,660
Stop!
62
00:04:15,920 --> 00:04:16,300
Hang on!
63
00:04:16,301 --> 00:04:17,301
Stop!
64
00:04:18,020 --> 00:04:19,460
Don't take me away!
65
00:04:19,840 --> 00:04:22,720
I beg you!
66
00:04:23,440 --> 00:04:24,440
Congratulations!
67
00:04:25,040 --> 00:04:26,040
Hang on!
68
00:04:28,200 --> 00:04:31,680
That person seems to have ignored reiji.
69
00:04:32,460 --> 00:04:34,587
It's for the sake
of the country, so
70
00:04:34,599 --> 00:04:37,200
there's no point in
lending me your stomach.
71
00:05:49,110 --> 00:05:50,110
I'm home.
72
00:05:54,140 --> 00:05:54,936
What happened?
73
00:05:54,960 --> 00:05:56,120
Don't even turn on the light.
74
00:06:00,750 --> 00:06:01,750
I'm home.
75
00:06:17,180 --> 00:06:18,180
You're kidding?
76
00:06:19,980 --> 00:06:20,980
Why?
77
00:06:25,380 --> 00:06:26,680
What happened to me?
78
00:06:42,120 --> 00:06:43,120
Yeah, it's okay.
79
00:06:45,060 --> 00:06:47,240
Well, I'm sure it'll work out somehow.
80
00:06:48,520 --> 00:06:49,520
Yeah.
81
00:06:51,320 --> 00:06:53,060
I'll do something.
82
00:06:54,340 --> 00:06:58,340
You don't have to worry about anything.
83
00:07:38,120 --> 00:07:41,720
Aya sasamoto, please open this
place immediately and accompany us.
84
00:07:42,180 --> 00:07:43,940
Otherwise, you will be
arrested immediately.
85
00:07:44,520 --> 00:07:45,520
Open it quickly.
86
00:07:52,010 --> 00:07:53,350
Um, what is aya?
87
00:07:55,290 --> 00:07:57,330
The daughter of the audience
should have been sent.
88
00:07:57,770 --> 00:07:59,510
Open here to confirm.
89
00:08:03,230 --> 00:08:06,370
Well, I think it's probably not here yet.
90
00:08:50,920 --> 00:08:52,240
Bring the woman here.
91
00:08:53,000 --> 00:08:54,000
Yes.
92
00:09:00,030 --> 00:09:01,026
Let me sit.
93
00:09:01,050 --> 00:09:02,050
Yes.
94
00:09:07,700 --> 00:09:08,740
It's aya sasamoto.
95
00:09:14,380 --> 00:09:15,440
I'm asking you.
96
00:09:16,860 --> 00:09:17,860
It's aya sasamoto.
97
00:09:22,740 --> 00:09:24,020
The young lady should be here.
98
00:09:25,540 --> 00:09:30,940
If you present it quickly and come with
us right away, we won't do anything harsh.
99
00:09:34,910 --> 00:09:36,430
There must be a young lady somewhere.
100
00:09:36,510 --> 00:09:37,510
Look for it.
101
00:09:37,590 --> 00:09:38,590
Yes.
102
00:10:03,580 --> 00:10:04,580
There was.
103
00:10:14,830 --> 00:10:15,830
Law.
104
00:10:17,510 --> 00:10:21,230
Is this how you destroyed your sincerity?
105
00:10:25,620 --> 00:10:28,700
If you break it down like
this, this is a bit of a problem.
106
00:10:29,380 --> 00:10:30,380
Yeah?
107
00:10:31,780 --> 00:10:38,120
Or is there a reason why
you can't submit the payment?
108
00:10:42,940 --> 00:10:43,940
Or?
109
00:10:45,900 --> 00:10:50,040
Is there something wrong with that body?
110
00:10:52,260 --> 00:10:53,236
Excuse me.
111
00:10:53,260 --> 00:10:54,260
I broke it myself.
112
00:10:54,680 --> 00:10:55,860
Aya doesn't know anything.
113
00:10:59,440 --> 00:11:00,336
I beg you.
114
00:11:00,360 --> 00:11:01,720
Please don't do anything to aya.
115
00:11:01,980 --> 00:11:03,260
There's nothing wrong with that.
116
00:11:15,760 --> 00:11:16,760
Listen.
117
00:11:18,140 --> 00:11:21,920
There's no one who can help you right now.
118
00:11:23,920 --> 00:11:27,460
Even if I do, I have no power to help.
119
00:11:30,120 --> 00:11:36,800
Now you're going against your country.
120
00:11:37,120 --> 00:11:38,220
Think carefully.
121
00:11:40,180 --> 00:11:47,160
Is it in your current
interest to listen to anyone?
122
00:12:07,940 --> 00:12:11,800
Well then, try pulling it out yourself.
123
00:12:39,370 --> 00:12:40,370
Stop!
124
00:12:41,430 --> 00:12:42,430
Aya, stop it!
125
00:12:42,710 --> 00:12:43,710
Ah!
126
00:12:49,090 --> 00:12:51,270
Hey, you want your
husband to live a long life.
127
00:12:52,730 --> 00:12:53,730
Is it okay?
128
00:12:54,670 --> 00:12:59,710
Even if my husband becomes just
a piece of meat right here and now.
129
00:13:04,340 --> 00:13:05,340
That's right.
130
00:13:06,540 --> 00:13:08,260
If so, please listen to what I have to say.
131
00:13:14,740 --> 00:13:18,600
Our commands are the commands
of the nation and the heart.
132
00:13:22,360 --> 00:13:23,360
Got it.
133
00:15:29,340 --> 00:15:30,340
I'll check it out.
134
00:16:00,940 --> 00:16:01,980
Spread your legs.
135
00:17:09,780 --> 00:17:12,560
Not bad, already
136
00:17:35,630 --> 00:17:37,270
It looks like it's going somewhere, look.
137
00:17:39,930 --> 00:17:40,930
Ah...
138
00:17:58,500 --> 00:18:01,880
You don't look.
139
00:18:04,540 --> 00:18:06,100
Hey, lift your legs.
140
00:18:06,180 --> 00:18:07,180
Yes.
141
00:18:35,430 --> 00:18:36,730
Sorry.
142
00:18:40,510 --> 00:18:41,530
Do you feel it?
143
00:18:45,490 --> 00:18:46,490
That's right.
144
00:20:48,160 --> 00:20:52,860
You should do the same
thing as your husband.
145
00:21:12,670 --> 00:21:13,790
Please forgive me.
146
00:21:14,450 --> 00:21:15,450
Forgive me.
147
00:21:33,140 --> 00:21:34,140
Open your mouth.
148
00:24:41,790 --> 00:24:46,350
Would you like to try this
and see if it works for you?
149
00:29:40,680 --> 00:29:44,120
I'll pretend you weren't even here.
150
00:29:49,480 --> 00:29:52,240
A wife is useful for the country.
151
00:29:53,360 --> 00:29:54,360
Rejoice.
152
00:29:58,660 --> 00:30:03,000
It is the husband's duty to send
his wife off in a comfortable manner.
153
00:30:04,400 --> 00:30:06,320
Hey, hurray.
154
00:30:07,260 --> 00:30:08,260
Hooray!
155
00:30:09,700 --> 00:30:10,700
Banzai...
156
00:30:54,610 --> 00:30:55,610
Get it in quickly.
157
00:31:07,830 --> 00:31:08,830
What are you doing?
158
00:31:09,410 --> 00:31:10,610
Take off your clothes quickly.
159
00:31:13,270 --> 00:31:14,910
I'm telling you to take off your clothes!
160
00:31:25,130 --> 00:31:26,126
Don't be lazy.
161
00:31:26,150 --> 00:31:27,150
Hurry up.
162
00:31:40,150 --> 00:31:41,150
Below too.
163
00:31:45,900 --> 00:31:46,900
Don't be lazy!
164
00:32:13,260 --> 00:32:14,380
Hey, take that off too.
165
00:32:17,930 --> 00:32:19,170
Didn't you hear me?
166
00:32:20,350 --> 00:32:21,350
Take it off quickly.
167
00:32:53,420 --> 00:32:56,120
Look, the bottom too.
168
00:33:00,260 --> 00:33:01,260
Hurry up!
169
00:33:21,830 --> 00:33:22,830
What's up?
170
00:33:22,910 --> 00:33:24,230
Can't you take it off yourself?
171
00:33:30,240 --> 00:33:31,440
Do you know what this is?
172
00:33:33,860 --> 00:33:35,780
It's a beautiful medicine,
a beautiful medicine.
173
00:33:38,340 --> 00:33:41,660
If you apply this, there is
no woman who won't fall off.
174
00:33:46,450 --> 00:33:47,550
Don't worry.
175
00:33:47,551 --> 00:33:48,551
What do you like?
176
00:33:48,970 --> 00:33:52,450
I'll make you forget about
my disciple right away.
177
00:34:11,050 --> 00:34:14,530
I'm not saying I don't like it, but
I guess he's blowing my nipples.
178
00:34:26,880 --> 00:34:27,880
Is that how you feel?
179
00:34:28,340 --> 00:34:29,340
Yeah?
180
00:34:31,760 --> 00:34:33,260
You have a nice voice, don't you?
181
00:34:34,920 --> 00:34:35,920
Move your hands away.
182
00:34:38,300 --> 00:34:39,400
I told you to get out of the way!
183
00:34:39,401 --> 00:34:40,401
That's right,
184
00:34:45,320 --> 00:34:47,640
that's right.
185
00:34:49,400 --> 00:34:51,340
Listen carefully to what I'm saying.
186
00:34:53,240 --> 00:34:54,960
We don't get angry either.
187
00:34:55,920 --> 00:34:56,920
Hey?
188
00:34:57,200 --> 00:34:58,200
Yeah?
189
00:34:58,640 --> 00:34:59,640
What's up?
190
00:35:03,600 --> 00:35:04,840
Do you feel better now?
191
00:35:21,720 --> 00:35:23,960
Come on, get dressed.
192
00:35:30,220 --> 00:35:31,220
That's not it.
193
00:35:32,420 --> 00:35:33,420
It's there.
194
00:35:56,550 --> 00:35:57,990
It suits you well, doesn't it?
195
00:35:59,870 --> 00:36:00,870
Hey?
196
00:36:25,870 --> 00:36:26,870
Walk quickly.
197
00:36:33,260 --> 00:36:34,260
Don't be so lazy.
198
00:36:52,690 --> 00:36:53,690
Don't be lazy.
199
00:40:15,100 --> 00:40:16,100
I don't know.
200
00:40:24,480 --> 00:40:25,480
That's true.
201
00:40:54,530 --> 00:40:56,690
I can't believe they brought me here.
202
00:40:58,190 --> 00:40:59,910
I wonder what will become of us.
203
00:41:28,460 --> 00:41:29,356
Wait.
204
00:41:29,380 --> 00:41:32,380
Um, I apologize for not appearing.
205
00:41:32,420 --> 00:41:34,180
I will give birth to a child soon.
206
00:41:35,060 --> 00:41:36,400
Please get out of here.
207
00:41:42,130 --> 00:41:43,130
Stop it.
208
00:41:44,170 --> 00:41:45,170
Stop it.
209
00:41:45,430 --> 00:41:46,430
Stop it.
210
00:41:46,510 --> 00:41:47,510
No,
211
00:41:54,040 --> 00:41:55,040
Kina-San.
212
00:41:55,960 --> 00:41:58,160
But I can't say it out loud right now.
213
00:41:59,160 --> 00:42:00,160
Hey!
214
00:42:04,920 --> 00:42:05,856
Let's see!
215
00:42:05,880 --> 00:42:06,940
You, stop it!
216
00:42:07,340 --> 00:42:08,340
Hey!
217
00:43:54,680 --> 00:44:03,320
This is a medicine that will make you
taste things you have never felt before.
218
00:44:05,460 --> 00:44:08,420
It's different from
yesterday's beauty medicine.
219
00:44:11,180 --> 00:44:13,140
Hey, don't worry.
220
00:44:14,600 --> 00:44:17,040
I'll take you to heaven right away.
221
00:44:37,070 --> 00:44:38,290
Can't you go wild?
222
00:44:38,670 --> 00:44:39,670
Yeah?
223
00:44:39,710 --> 00:44:40,710
Hmm.
224
00:44:41,930 --> 00:44:42,930
What do you think?
225
00:44:44,810 --> 00:44:46,310
Is it because my body is getting hot?
226
00:44:49,610 --> 00:44:50,990
What character is it happening in?
227
00:44:52,830 --> 00:44:54,050
Has it started working yet?
228
00:44:57,310 --> 00:44:58,910
It doesn't work that easily.
229
00:44:59,350 --> 00:45:00,630
Isn't it boring?
230
00:45:01,610 --> 00:45:03,070
Please be more patient.
231
00:45:27,080 --> 00:45:28,420
Isn't it like this?
232
00:45:40,240 --> 00:45:42,560
I can't help but feel
the heat in my crotch.
233
00:46:19,750 --> 00:46:20,750
What about.
234
00:46:23,330 --> 00:46:24,890
It looks like heaven.
235
00:46:25,830 --> 00:46:26,830
Hehe.
236
00:46:27,890 --> 00:46:30,090
Look, it's like this.
237
00:46:37,040 --> 00:46:38,860
You can't help but want to be touched.
238
00:46:40,580 --> 00:46:41,020
Yeah.
239
00:46:41,021 --> 00:46:42,021
Ugh.
240
00:46:57,920 --> 00:47:00,040
It's like it's not my body.
241
00:47:10,000 --> 00:47:11,500
You want me to touch you here, right?
242
00:47:16,300 --> 00:47:17,300
What?
243
00:47:18,340 --> 00:47:19,520
Be honest.
244
00:47:26,600 --> 00:47:30,020
Look, it's damp
245
00:47:59,420 --> 00:48:00,420
It's coming.
246
00:48:21,020 --> 00:48:22,020
What do you think?
247
00:49:09,120 --> 00:49:10,440
It must be itchy...
248
00:49:59,760 --> 00:50:01,000
It's a mess...
249
00:50:36,940 --> 00:50:37,940
Isn't it amazing?
250
00:50:45,360 --> 00:50:46,540
More.
251
00:50:55,840 --> 00:50:57,120
Can you hear it?
252
00:51:41,440 --> 00:51:44,180
Would you like me to
give you more stimulation?
253
00:52:24,120 --> 00:52:27,060
Would you like me to
give you more stimulation?
254
00:53:08,470 --> 00:53:09,470
Hold it tight.
255
00:53:27,940 --> 00:53:28,940
What do you think?
256
00:53:32,640 --> 00:53:33,640
Once again.
257
00:54:02,420 --> 00:54:03,900
Let's apply it to the bottom as well.
258
00:54:16,730 --> 00:54:17,366
Spread it out.
259
00:54:17,390 --> 00:54:18,390
Spread it out.
260
00:54:46,680 --> 00:54:47,680
Once again.
261
00:55:39,930 --> 00:55:41,090
It's your first time, right?
262
00:55:43,270 --> 00:55:44,410
It's so white.
263
00:56:03,720 --> 00:56:15,660
Let's stimulate it even more, this
time by injecting it directly inside.
264
00:57:58,910 --> 00:57:59,910
What do you think?
265
00:58:00,370 --> 00:58:01,450
Has it started working yet?
266
00:58:03,550 --> 00:58:04,710
Because I put it in directly.
267
00:58:53,870 --> 00:58:55,070
I wouldn't be able to bear it.
268
00:59:29,050 --> 00:59:30,330
Heaven is near.
269
00:59:52,470 --> 00:59:53,590
There will probably be more.
270
00:59:54,130 --> 00:59:55,550
I want to feel it more.
271
01:02:57,580 --> 01:02:59,400
It's a meeting, come with me.
272
01:03:09,470 --> 01:03:10,470
Aya,
273
01:03:17,270 --> 01:03:31,500
Hey, how are you?
274
01:03:39,720 --> 01:03:40,720
What's wrong?
275
01:03:45,220 --> 01:03:47,400
But I'm glad that aya is doing well.
276
01:03:48,560 --> 01:03:52,140
Oh, I'm like, hey, I'm super energetic.
277
01:03:57,840 --> 01:03:59,280
I wonder what it is.
278
01:04:07,390 --> 01:04:08,390
I'm sorry.
279
01:04:10,170 --> 01:04:15,070
Because I didn't think about what
happened and broke that thing.
280
01:04:22,970 --> 01:04:30,080
It's stupid to ask what life is like here.
281
01:04:32,730 --> 01:04:34,530
That can't be good.
282
01:04:44,290 --> 01:04:47,750
Aya, when can I come back?
283
01:04:50,310 --> 01:04:53,470
This place feels like a prison.
284
01:05:04,730 --> 01:05:05,730
It's time.
285
01:05:06,070 --> 01:05:07,070
That's it.
286
01:05:35,070 --> 01:05:37,070
Aya, when will you come back?
287
01:05:38,010 --> 01:05:39,450
Because I've been waiting forever.
288
01:05:40,350 --> 01:05:41,710
Because I've been waiting forever.
289
01:05:58,450 --> 01:05:59,450
Well then, yes.
290
01:06:04,320 --> 01:06:12,593
These men are among the few who have sperm
that meets national standards and are able
291
01:06:12,605 --> 01:06:16,736
to inseminate the
women they have gathered
292
01:06:16,748 --> 01:06:21,180
with a high probability
of impregnating them.
293
01:06:23,280 --> 01:06:28,440
What you're going to do now is
collect sperm samples from these men.
294
01:06:28,980 --> 01:06:29,500
Good?
295
01:06:29,501 --> 01:06:34,880
You cannot ever let
your precious sperm die.
296
01:06:55,620 --> 01:06:56,620
Start.
297
01:07:00,590 --> 01:07:01,770
I can't.
298
01:07:01,990 --> 01:07:02,990
Start.
299
01:07:13,580 --> 01:07:15,100
If you don't do it well, it won't end.
300
01:07:23,080 --> 01:07:24,080
Hurry up!
301
01:08:22,650 --> 01:08:23,730
More like this.
302
01:08:25,210 --> 01:08:27,070
But you can never swallow it.
303
01:08:33,840 --> 01:08:35,200
Get ready for sports.
304
01:09:41,010 --> 01:09:42,010
Don't swallow it.
305
01:10:22,820 --> 01:10:23,820
Okay.
306
01:10:26,650 --> 01:10:27,730
Next is this guy.
307
01:10:30,210 --> 01:10:31,210
Get it out.
308
01:10:41,260 --> 01:10:42,260
Get it out.
309
01:10:46,680 --> 01:10:47,680
Quickly.
310
01:11:37,560 --> 01:11:38,560
Do it quickly.
311
01:13:24,560 --> 01:13:26,020
Enough of you guys.
312
01:13:27,000 --> 01:13:28,000
Thank you.
313
01:13:37,080 --> 01:13:38,080
What's up?
314
01:13:41,610 --> 01:13:42,890
I'm asking what happened?
315
01:13:49,190 --> 01:13:50,190
Hey!
316
01:13:53,680 --> 01:13:54,680
Stand up.
317
01:13:56,580 --> 01:13:57,580
Hold it down.
318
01:14:04,090 --> 01:14:05,530
Open your legs.
319
01:14:31,380 --> 01:14:33,820
Does that mean that words
alone were not enough?
320
01:14:35,800 --> 01:14:36,800
Yeah?
321
01:14:37,060 --> 01:14:38,380
That's not true.
322
01:14:43,230 --> 01:14:44,230
That's not right.
323
01:14:46,830 --> 01:14:52,710
This is proof that you wanted it yourself.
324
01:14:53,110 --> 01:14:54,110
Wrong.
325
01:14:55,170 --> 01:14:56,290
What's wrong?
326
01:14:57,610 --> 01:14:58,490
Haha!
327
01:14:58,510 --> 01:15:00,590
Whatever it is, right?
328
01:15:00,591 --> 01:15:02,490
You guys, Android products
are designed for Android phones.
329
01:15:02,491 --> 01:15:02,806
Let's do it.
330
01:15:02,830 --> 01:15:03,870
Do it.
331
01:15:05,050 --> 01:15:06,050
What?
332
01:15:12,550 --> 01:15:12,926
And?
333
01:15:12,950 --> 01:15:13,950
What should I do?
334
01:15:14,490 --> 01:15:15,490
Difference
335
01:15:22,280 --> 01:15:22,280
Hand.
336
01:15:22,281 --> 01:15:22,540
Will this come here again?
337
01:15:22,541 --> 01:15:23,541
That's it.
338
01:16:07,780 --> 01:16:12,040
Good night
339
01:16:18,310 --> 01:16:19,450
Sai.
340
01:18:15,780 --> 01:18:16,780
Ah...
341
01:18:16,940 --> 01:18:17,940
What happened?
342
01:19:45,320 --> 01:19:46,320
Ah...
343
01:26:41,450 --> 01:26:42,610
Thank you for your hard work.
344
01:28:03,640 --> 01:28:05,700
Sengu has arrived!
345
01:28:41,310 --> 01:28:44,990
Even if you sleep, you
shouldn't sleep for eiger-kun.
346
01:28:45,510 --> 01:28:47,310
Thank you.
347
01:28:48,630 --> 01:28:50,210
Grandpa, hold it down.
348
01:30:47,260 --> 01:30:48,380
Thank you for your viewing.
349
01:33:07,710 --> 01:33:08,910
Well done.
350
01:33:10,130 --> 01:33:11,470
The test is over.
351
01:33:15,970 --> 01:33:18,610
Congratulations to aya sasamoto!
352
01:33:19,690 --> 01:33:22,410
You passed the course!
353
01:34:00,450 --> 01:34:02,710
So today's seeding broadcast.
354
01:34:03,490 --> 01:34:06,350
Today's seeding will be...
355
01:34:17,720 --> 01:34:19,440
I recognized you.
356
01:34:22,000 --> 01:34:23,000
Should be fine.
357
01:34:23,740 --> 01:34:26,600
You followed that training.
358
01:34:27,620 --> 01:34:28,620
Be confident.
359
01:34:29,600 --> 01:34:31,480
And give me seeds.
360
01:35:06,390 --> 01:35:08,810
Aya, that's a lie, right?
361
01:35:18,700 --> 01:35:19,920
You can step back now.
362
01:35:33,640 --> 01:35:35,540
Please try to satisfy me.
363
01:35:40,160 --> 01:35:40,720
Yeah?
364
01:35:40,721 --> 01:35:41,721
What's up?
365
01:35:42,800 --> 01:35:44,200
Are you nervous?
366
01:35:48,200 --> 01:35:50,620
You don't seem like an excellent person.
367
01:35:57,400 --> 01:35:59,200
Wonderful.
368
01:36:01,420 --> 01:36:05,420
There aren't many
people as talented as you.
369
01:36:17,920 --> 01:36:23,440
Now, your mission is to satisfy me.
370
01:36:24,140 --> 01:36:25,140
Yeah?
371
01:39:02,860 --> 01:39:05,600
I've done this already.
372
01:39:06,320 --> 01:39:07,320
Yeah?
373
01:39:09,860 --> 01:39:14,980
As expected, it's only for
those with excellent grades.
374
01:39:16,360 --> 01:39:17,360
Ah...
375
01:40:36,290 --> 01:40:37,590
Wonderful.
376
01:40:47,120 --> 01:40:48,120
Yeah.
377
01:41:33,400 --> 01:41:34,400
Yeah.
378
01:41:36,400 --> 01:41:37,400
Yeah.
379
01:41:37,640 --> 01:41:38,316
Yeah.
380
01:41:38,340 --> 01:41:39,340
Yeah.
381
01:45:25,870 --> 01:45:28,090
He's already gone.
382
01:45:36,320 --> 01:45:40,080
Well then, let me satisfy you this time.
383
01:47:12,280 --> 01:47:13,960
Now, turn to the other side.
384
01:47:14,960 --> 01:47:16,780
Stick with this case.
385
01:47:39,460 --> 01:47:40,640
It’s useless.
386
01:47:42,260 --> 01:47:44,100
That's not enough for me.
387
01:47:46,260 --> 01:47:48,060
Because it's going to be weird.
388
01:47:50,340 --> 01:47:51,880
That's no good.
389
01:48:05,390 --> 01:48:06,550
What happened?
390
01:48:08,310 --> 01:48:10,550
You must be an excellent student.
391
01:49:47,930 --> 01:49:49,250
Thank you for your hard work.
392
01:49:49,990 --> 01:49:55,480
I have all my life now.
393
01:49:57,120 --> 01:49:58,120
Ah…
394
01:50:09,490 --> 01:50:12,050
Is now
395
01:50:21,480 --> 01:50:48,570
I am living my whole life.
396
01:50:51,390 --> 01:50:57,930
You want to take your clothes off
further and get your hips down, right?
397
01:51:03,760 --> 01:51:07,220
Here, the tip of the tail is touching me.
398
01:51:11,560 --> 01:51:13,900
I feel good too, right?
399
01:51:15,960 --> 01:51:17,240
It feels good.
400
01:51:17,720 --> 01:51:18,940
Oh yeah.
401
01:51:20,080 --> 01:51:21,920
A warm encounter.
402
01:51:22,560 --> 01:51:23,760
It hurts.
403
01:52:03,000 --> 01:52:04,280
Head here.
404
01:52:04,580 --> 01:52:05,580
In the head.
405
01:52:14,560 --> 01:52:17,200
Blood was everywhere.
406
01:52:17,320 --> 01:52:17,960
Blood was everywhere.
407
01:52:17,980 --> 01:52:19,940
I wish you the best.
408
01:52:23,260 --> 01:52:24,280
Please look.
409
01:52:27,980 --> 01:52:30,060
I don't know where I am.
410
01:52:30,560 --> 01:52:31,920
Make it bright red.
411
01:53:36,060 --> 01:53:39,760
My heart is throbbing.
412
01:53:40,260 --> 01:53:41,400
The end!
413
01:54:32,780 --> 01:54:34,720
Don't cry, don't cry.
414
01:54:41,010 --> 01:54:42,010
This is
415
01:54:47,840 --> 01:54:49,120
It's a common disease.
416
01:54:51,080 --> 01:54:53,940
Teacher, fill your stomach.
417
01:54:53,941 --> 01:54:57,260
This star of love, of love.
418
01:54:57,640 --> 01:54:58,640
Deep inside,
419
01:55:01,880 --> 01:55:03,000
I want a star.
420
01:55:03,180 --> 01:55:04,180
Star.
421
01:55:27,320 --> 01:55:34,000
My heart and psychological
investigation are tingling.
422
01:57:38,650 --> 01:57:41,070
It felt so good.
423
01:57:47,650 --> 01:57:51,650
Thank you for watching until the end.
424
01:57:52,530 --> 01:57:53,770
Last
425
01:58:28,060 --> 01:58:35,390
Thank you for watching.
27093
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.