Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:25,440 --> 00:00:26,720
Berk.
4
00:00:28,000 --> 00:00:31,160
Daha önce de biliyorsun
bazı problemler yaşadık.
5
00:00:32,440 --> 00:00:37,000
Sen çok yetenekli, akıllı,
zeki bir adamsın.
6
00:00:39,400 --> 00:00:43,280
Bu yüzden seni kazanmak için
çok uğraştık, uğraşıyoruz.
7
00:00:45,800 --> 00:00:47,200
Evet?
8
00:00:47,920 --> 00:00:50,040
Ve ben bir karar verdim.
9
00:00:51,520 --> 00:00:53,920
Burası bir psikoloji kliniği değil.
10
00:00:55,080 --> 00:00:58,120
O yüzden pılını pırtını topla çık git
buradan.
11
00:01:05,480 --> 00:01:07,880
Sizi sürekli sunumlara sokmuyoruz.
12
00:01:08,120 --> 00:01:11,120
Kendi yazdığım bir eklentiyle
ilgili teknik bir bilgi verebilecek kadar
13
00:01:11,240 --> 00:01:14,160
konuşamıyorsan senin için
yapabileceğim bir şey yok maalesef.
14
00:01:16,280 --> 00:01:18,360
Daha önce de defalarca geç kaldın.
15
00:01:18,600 --> 00:01:20,520
Tutanakları görmek ister misin?
16
00:01:30,440 --> 00:01:31,960
İmzala şu belgeleri.
17
00:01:32,640 --> 00:01:36,160
Çalıştığın yazılımları da Okan'a bırak.
Ondan sonra da siktir git buradan!
18
00:01:42,480 --> 00:01:44,560
Başlatma lan
yazılımına da belgene de!
19
00:01:44,720 --> 00:01:47,960
Hepinizi bitiririm lan, duydun mu beni?
Hepinizi bitiririm oğlum!
20
00:01:48,080 --> 00:01:49,560
Ne sandınız lan siz beni?
21
00:01:49,680 --> 00:01:52,560
Bana bak, siz benim tersimi
bilmiyorsunuz!
22
00:01:52,680 --> 00:01:56,200
Hepinizi yatırırım burada sikerim.
Duydun mu beni?
23
00:02:00,600 --> 00:02:01,600
Peki.
24
00:02:08,160 --> 00:02:09,520
Dönecek.
25
00:02:18,720 --> 00:02:24,160
Bu zaman başkadır
Geceyle gündüzü karıştırır
26
00:02:24,640 --> 00:02:30,200
Uykuyu deler gelir
Beni başka bilir
27
00:02:31,560 --> 00:02:37,440
Uzağı sevmez yakındadır
Seçim şansı hep ondadır
28
00:02:37,640 --> 00:02:43,800
Estetik çıkarlar için
sıraya sokar insanı
29
00:02:47,040 --> 00:02:49,520
Alo, Berk? Seni aradım
birkaç defa ama ulaşamadım.
30
00:02:49,640 --> 00:02:51,320
Öğrendim abi, çok üzüldüm ya.
31
00:02:51,440 --> 00:02:52,560
Var mı yapabileceğim bir şey?
32
00:02:52,680 --> 00:02:56,240
Biliyorum, şimdi arayabildim.
Aslında bir şey soracaktım.
33
00:02:57,000 --> 00:02:58,000
Tabii.
34
00:02:58,120 --> 00:03:00,480
Yani biraz sıkışacağım gibi de.
35
00:03:01,600 --> 00:03:03,960
Bir tazminat alabilir miyim sence?
36
00:03:04,200 --> 00:03:07,040
Yani alırsın, onlar kovdu sonuçta.
37
00:03:07,160 --> 00:03:09,040
Öderler tabii ki.
38
00:03:10,040 --> 00:03:12,480
Ne zamana yatırırlar peki?
39
00:03:13,200 --> 00:03:16,440
Valla bizim denizi çıkarttıklarında
2-3 güne kadar yatırmışlardı.
40
00:03:17,960 --> 00:03:19,200
Tamam.
41
00:03:19,960 --> 00:03:21,600
İstersen sen bir ara, sor.
42
00:03:22,320 --> 00:03:24,320
Beklerim, sorun yok.
43
00:03:27,680 --> 00:03:29,840
Şşt, ortalarda yoksun.
44
00:03:30,200 --> 00:03:32,680
Şile'ye taşındım.
Yarın sizin oralardayım.
45
00:03:32,800 --> 00:03:34,480
Yardımın lazım.
Görüşelim mi?
46
00:03:34,600 --> 00:03:37,360
Açar kalbini bana
47
00:03:37,640 --> 00:03:40,840
Yavaşça güneşliğimi aralar
48
00:03:40,960 --> 00:03:44,080
Sallayıp durur da
49
00:03:44,640 --> 00:03:47,080
Kulaklarımı çınlatır
50
00:03:47,480 --> 00:03:49,800
Açar kalbini bana
51
00:03:50,000 --> 00:03:53,800
Savaşla sevişi barıştırır
52
00:03:54,800 --> 00:04:00,160
Zorunlu seçmeli derslerden
muaf tutar insanı
53
00:04:07,800 --> 00:04:13,280
Bu zaman başkadır
Güzelle çirkini karıştırır
54
00:04:13,680 --> 00:04:16,960
Geçmişini siler de
55
00:04:17,320 --> 00:04:21,160
Bulandırır insanı
56
00:04:30,760 --> 00:04:33,760
Bunlar patladı be!
Biliyordum, biliyordum.
57
00:04:34,520 --> 00:04:36,080
Yazılım bunu da bildi.
58
00:04:36,360 --> 00:04:38,280
Okan olmaz diyordu ama oldu.
59
00:04:38,400 --> 00:04:40,200
Yes!
60
00:05:07,640 --> 00:05:10,840
Ne erken gelmesi lan?
Ne diye erken geliyorum lan ben buraya?
61
00:05:11,120 --> 00:05:14,400
Zaten ne kadar toksik, işe yaramaz
arkadaşın varsa toplamışsın yine.
62
00:05:14,680 --> 00:05:17,480
Bir de geleyim bunların hepsine
tek tek selam mı vereyim senin için?
63
00:05:18,120 --> 00:05:20,680
Gelmiyorum.
Bir bahane bulur, gelemedim derim.
64
00:05:20,800 --> 00:05:22,640
Ya ne var ki bunda?
65
00:05:22,880 --> 00:05:25,360
Ama ben böyle işin de
yedi sülalesini sikeyim.
66
00:05:26,840 --> 00:05:29,440
Ben seni bir iş için buraya çağırmış gibi
olacağım ama
67
00:05:29,560 --> 00:05:31,400
senden bir ricam olacaktı.
68
00:05:31,640 --> 00:05:34,680
Bir arkadaşımın bitirme projesi için
bir yazılıma ihtiyacı var.
69
00:05:34,800 --> 00:05:36,400
Senin için çok basittir.
70
00:05:36,520 --> 00:05:39,920
Şey mailini atsam, projeye bakar mısın
zamanın varsa?
71
00:05:42,880 --> 00:05:43,920
Olur.
72
00:05:47,520 --> 00:05:50,640
Gizem, hadi geç kalıyoruz provaya.
Gitmiyor muyuz?
73
00:05:51,200 --> 00:05:52,520
Berk.
74
00:05:54,520 --> 00:05:56,640
Çok teşekkür ederim.
İyi ki varsın.
75
00:05:57,520 --> 00:06:01,480
Şimdi çıkmam gerekiyor ama bir sonraki
görüşmemizde uzun uzun konuşuyoruz.
76
00:06:07,040 --> 00:06:09,320
Telefona bakmayacak mısın?
Seninki çalıyor.
77
00:06:09,440 --> 00:06:10,640
Tamam.
78
00:06:11,360 --> 00:06:13,120
Hadi görüşürüz.
79
00:06:15,920 --> 00:06:17,200
Alo.
80
00:06:18,520 --> 00:06:21,960
Berk, şimdi muhasebeye sordum.
Seni şirket çıkarmış.
81
00:06:22,720 --> 00:06:24,800
Ama seni kusurlu bildirmiş abi.
82
00:06:25,520 --> 00:06:28,520
Yani işe geç gelmelerini falan
işlemişler.
83
00:06:29,680 --> 00:06:32,720
Anlayacağın, tazminat yok abiciğim.
84
00:06:44,320 --> 00:06:46,120
Vay be hayat!
85
00:06:46,240 --> 00:06:48,040
Neden ayrılıyorsun evden?
86
00:06:48,280 --> 00:06:51,880
Gerçi Şale Hanım söyledi.
İşten atmış insafsızlar.
87
00:06:52,240 --> 00:06:56,320
Bu işsizlikle nereden iş bulacaksın?
Vallahi zor, billahi zor.
88
00:06:57,160 --> 00:07:01,000
Kirayı da ödeyemezsin.
Evden çıkmakla doğru yapmışsın.
89
00:07:03,400 --> 00:07:05,080
Kuzenine taşınıyor muşsun?
90
00:07:05,200 --> 00:07:07,080
Kiraya ortak olacak mısın?
91
00:07:07,200 --> 00:07:10,440
Gerçi Şale Hanım, %30 daha yükseğe
kiraya verebilir.
92
00:07:10,560 --> 00:07:12,400
Kiralar almış başını gitmiş.
93
00:07:12,520 --> 00:07:15,240
Bir de beyaz yakalılara verelim diye
tutturdu.
94
00:07:15,360 --> 00:07:17,440
Al beyaz yakalı, onları da kovuyorlar.
95
00:07:17,560 --> 00:07:20,320
Vallahi işiniz zor.
Çok üzülüyorum ya.
96
00:07:32,720 --> 00:07:36,160
O kadar yardım et,
insan bir ellilik ateş eder ya.
97
00:07:37,960 --> 00:07:42,040
Ya o adam neydi öyle ya?
Susmadı, senin beynini sikti ya.
98
00:07:42,160 --> 00:07:44,040
Allah verdi mi de veriyor işte.
99
00:07:44,160 --> 00:07:47,640
Şimdi bizim bu arabanın sahibi var,
Önder abi, onun 5 tane plakası var.
100
00:07:47,760 --> 00:07:51,000
Bir de kendisi her gün direksiyon
sallıyor. Doy be adam doy.
101
00:07:51,120 --> 00:07:54,360
Gözü dönmüş pezevengin.
Ama sen ben öyle miyiz ya?
102
00:07:54,680 --> 00:07:58,200
Bizim çorbamız kaynasın,
ekmeğimiz olsun.
103
00:07:58,400 --> 00:08:00,120
Ortamımız temiz olsun, bize yeter.
104
00:08:00,240 --> 00:08:02,760
Onun için diyorum ya abi,
biz elalem gibi değiliz.
105
00:08:02,880 --> 00:08:04,560
Bizden bir sik olmaz.
106
00:08:07,320 --> 00:08:10,800
Ya kusura bakma ya.
Benden bir sik olmaz demek istedim.
107
00:08:13,520 --> 00:08:15,320
Şehrin neresine abi?
108
00:08:16,200 --> 00:08:17,320
Merkez.
109
00:08:18,240 --> 00:08:20,320
Kardeşim senin meslek ne?
110
00:08:21,000 --> 00:08:23,760
-Bilgisayar Mühendisiyim.
-Ben de.
111
00:08:24,080 --> 00:08:25,640
Aslında ne yapacağım biliyor musun?
112
00:08:25,760 --> 00:08:28,920
Her sene üç, beş, üç, beş, üç, beş,
bitcoin alacaksın.
113
00:08:29,040 --> 00:08:30,440
On senede... Oh!
114
00:08:30,560 --> 00:08:35,160
Ha, lafını unutma. Dersen ki eğer "Benim
param var, yatırımım var, ne yapayım?"
115
00:08:35,280 --> 00:08:38,400
Ev mi alayım, araba mı alayım,
arsa mı alayım, tarla mı alayım?
116
00:08:38,520 --> 00:08:40,520
Valla bana sorarsan ben bitcoin alırım.
117
00:08:40,640 --> 00:08:44,040
Yoksa sikerim arabasını, tarlasını,
çapasını, çıpasını ya!
118
00:08:45,960 --> 00:08:48,000
Pardon da bu...
119
00:08:48,800 --> 00:08:51,240
...sik muhabbetini bitirebilir miyiz?
120
00:08:51,840 --> 00:08:53,880
Ha, haklısın abi, pardon.
121
00:09:09,200 --> 00:09:11,800
Senin günahın köprü dahil 163 lira.
122
00:09:12,520 --> 00:09:15,040
İyi de köprüden geçmedik ki.
123
00:09:15,240 --> 00:09:18,920
Ya bende de bozduk yok.
Bak, 10 lira var.
124
00:09:19,360 --> 00:09:22,440
Sen bunu bir yerde bozdurup getirsen.
Ben burada beklesem.
125
00:09:24,000 --> 00:09:26,320
Yani nasıl bozdurayım burada?
126
00:09:26,440 --> 00:09:28,760
Hay Allah ne yapsak bilemedim ki ya.
127
00:09:29,280 --> 00:09:31,720
Benzin istasyonuna mı gitsen sen?
128
00:09:32,760 --> 00:09:34,120
Tamam, kalsın.
129
00:09:34,240 --> 00:09:36,720
Helal et. Muhabbetsiz.
130
00:10:08,920 --> 00:10:10,240
Kurcalama.
131
00:10:13,440 --> 00:10:15,520
Düzelteyim dedim de.
132
00:10:15,840 --> 00:10:17,680
Niye düzeltiyorsun?
133
00:10:19,000 --> 00:10:22,000
Beni rahatsız ediyor da,
yamuk duruyordu.
134
00:10:23,040 --> 00:10:24,480
Sen kimsin arkadaşım?
135
00:10:24,920 --> 00:10:28,400
Milletin bahçesine giriyorsun,
orayı burayı mıncıklıyorsun...
136
00:10:28,600 --> 00:10:30,720
Ben uğraşıyorum ondan sonra
bunlarla.
137
00:10:31,040 --> 00:10:32,800
Özür dilerim ben...
138
00:10:33,480 --> 00:10:36,840
...ben Yücel'in evine...
-İş pişirmeye mi geldin Yücel'e?
139
00:10:38,120 --> 00:10:40,960
Yok bir şey pişirmeyeceğiz.
Kuzeniyim ben.
140
00:10:42,320 --> 00:10:44,760
O dallamanın bahçesiyle
ben uğraşıyorum arada.
141
00:10:45,240 --> 00:10:47,280
Çatıda da güvercinleri var.
142
00:10:47,800 --> 00:10:50,880
Valla ben olmasam üç günde
yaban hayatına döner buralar.
143
00:10:51,280 --> 00:10:53,320
Babasının eski arkadaşıyım.
144
00:10:53,440 --> 00:10:54,840
Ben de Berk.
145
00:10:55,160 --> 00:10:56,800
İçeridedir o pezevenk.
146
00:10:57,280 --> 00:10:59,320
Yani çalıyorum ama duymuyor.
147
00:10:59,440 --> 00:11:01,960
Duyar duyar.
Sen çalmaya devam et.
148
00:11:02,680 --> 00:11:05,000
Başka sesler vardır içeride.
149
00:11:17,160 --> 00:11:18,760
Ooo!
150
00:11:19,760 --> 00:11:23,120
Kimler... kimlerle beraber yan yana ya?
151
00:11:23,640 --> 00:11:27,480
Allah belanı versin Yücel!
Siktir git orospu çocuğu!
152
00:11:27,600 --> 00:11:30,840
Telefonunu karıştırdım. Yürümediğin
karı kalmamış Instagram'da.
153
00:11:30,960 --> 00:11:33,160
Her götünü açana mesaj atmışsın.
154
00:11:33,880 --> 00:11:35,520
Hayır bir saniye ya.
155
00:11:35,680 --> 00:11:38,720
-Sen niye benim telefonumu kurcalıyorsun?
-Ya siktir git!
156
00:11:40,520 --> 00:11:42,880
Nereye bakıyorsun lan sen?
Sapık!
157
00:11:44,880 --> 00:11:47,440
Sapık değilim ben.
158
00:11:48,000 --> 00:11:50,160
Yücel, bir şey söylesene.
159
00:11:58,200 --> 00:11:59,400
Berk.
160
00:12:03,480 --> 00:12:05,840
Oğlum gelsene şöyle,
yerleştirirsin eşyaları sonra.
161
00:12:05,960 --> 00:12:07,160
Gel.
162
00:12:08,000 --> 00:12:09,240
Gel.
163
00:12:09,720 --> 00:12:10,920
Ee Berk Bey?
164
00:12:11,040 --> 00:12:14,720
Lan ailede okuyan bir sen vardın.
Senin de tahtalar eksik çıktı ha.
165
00:12:15,240 --> 00:12:16,760
Ne oldu, niye ayrıldın işte?
166
00:12:17,280 --> 00:12:20,120
Para da yok.
Belli beni aradığına göre.
167
00:12:21,360 --> 00:12:22,640
Kovuldum.
168
00:12:23,440 --> 00:12:24,960
Nasıl kovuldum?
169
00:12:25,960 --> 00:12:29,400
Bildiğimiz şeyler.
Yani insanlarla anlaşamıyorum.
170
00:12:30,560 --> 00:12:31,840
Ne oldu oğlum?
171
00:12:33,640 --> 00:12:35,800
Berk, bu modülün
üç saate yetişmesi lazım.
172
00:12:35,920 --> 00:12:39,920
Bak sana güveniyorum. Eğer yetişmezsek
müşteriyle büyük bir sorun yaşarız.
173
00:12:40,080 --> 00:12:40,960
Üç saat mi?
174
00:12:41,080 --> 00:12:42,760
Evet, kolay bir modül.
175
00:12:44,000 --> 00:12:47,240
Berk hadi, hadi. Bitmedi mi?
Bir saatimiz kaldı. Çabuk.
176
00:12:48,040 --> 00:12:50,800
Biraz heyecanlandım ve...
177
00:12:53,920 --> 00:12:56,120
Bu yüzden mi kovdular seni?
178
00:12:57,120 --> 00:12:58,880
Esas toplantıda sıçtım.
179
00:12:59,040 --> 00:13:02,040
Tam görüş hizamda müşterinin
iki not kağıdı
180
00:13:02,160 --> 00:13:04,240
simetrik durmuyordu.
181
00:13:04,720 --> 00:13:06,760
Onları düzeltmeye çalıştım.
182
00:13:06,960 --> 00:13:10,040
Kadın da ne olduğunu
anlayamadı tabii haliyle.
183
00:13:10,560 --> 00:13:11,840
Kovuldun.
184
00:13:12,040 --> 00:13:13,560
Tabii canım.
185
00:13:15,080 --> 00:13:19,000
Geri zekalı. Oğlum bu nasıl bir hikaye,
nasıl bir kovulma lan bu?
186
00:13:19,680 --> 00:13:20,840
Ya...
187
00:13:21,200 --> 00:13:22,800
...bak Berk.
188
00:13:23,120 --> 00:13:25,640
Çocukluğumdan beri aynı terane.
189
00:13:25,760 --> 00:13:28,160
Bir doktora falan görün ya.
190
00:13:29,440 --> 00:13:32,640
Ondan önce çözmem gereken
birkaç şey var.
191
00:13:32,840 --> 00:13:34,320
Boş ver sen.
192
00:13:35,120 --> 00:13:37,040
Vallahi kovulmana sevindim.
193
00:13:37,400 --> 00:13:40,680
Özlemiştim oğlum seni.
İşin düşmese aramayacaksın beni ha.
194
00:13:42,320 --> 00:13:44,360
Biliyorsun işte yani...
195
00:13:44,680 --> 00:13:47,680
Senden başka yanında
rahat rahat konuşabildiğim,
196
00:13:47,800 --> 00:13:49,840
rahat davrandığım kimse yok.
197
00:13:50,600 --> 00:13:52,520
Biraz mecburiyet,
198
00:13:53,000 --> 00:13:54,800
biraz da rahatlamaya geldim buraya.
199
00:13:54,920 --> 00:13:57,960
Biliyorum canım, biliyorum.
Yoksa sikerim belanı.
200
00:13:59,640 --> 00:14:02,280
Senin bu son şirket neciydi?
Ne yapıyorlardı onlar?
201
00:14:02,680 --> 00:14:05,880
Finans şirketi yani,
kripto paralar.
202
00:14:06,680 --> 00:14:08,640
Borsa, döviz falan.
203
00:14:09,400 --> 00:14:12,400
Ben sana bir şey soracağım.
Şu Bitcoin.
204
00:14:12,720 --> 00:14:14,720
Bitcoin diye bir şey var, değil mi?
205
00:14:14,960 --> 00:14:16,800
Onda para var diyorlar.
206
00:14:17,720 --> 00:14:19,400
Büyük teknoloji.
207
00:14:20,760 --> 00:14:22,680
Valla ben İnstagram'dayım.
208
00:14:23,360 --> 00:14:25,840
Azdırıcı sular.
Zayıflatıcı kremler.
209
00:14:25,960 --> 00:14:28,200
Çakma saatler,
çakma kıyafetler falan.
210
00:14:28,320 --> 00:14:31,720
Yani bizimki biraz da
businessa falan kaçıyor açıkçası.
211
00:14:32,400 --> 00:14:36,080
Şimdi anlamadım.
Sen insanları mı azdırıyorsun?
212
00:14:36,200 --> 00:14:37,600
Yani sayılır.
213
00:14:37,720 --> 00:14:39,080
Ama yani duruma göre değişiyor.
214
00:14:39,200 --> 00:14:42,360
Onların da bir faaliyet falan
göstermesi gerekiyor tabii.
215
00:14:44,880 --> 00:14:46,280
Hoş geldin lan.
216
00:15:02,720 --> 00:15:05,960
Masa kurulmuş.
Olmadığımız masa yok.
217
00:15:06,080 --> 00:15:08,280
Ulan şerefsiz herif,
sen nasıl girdin lan içeri?
218
00:15:08,400 --> 00:15:11,560
Nasıl mı girdim?
Lan hala soruyor musun ya?
219
00:15:12,000 --> 00:15:13,960
Zili çaldım, kimse duymadı.
220
00:15:14,080 --> 00:15:18,240
Ben de kapının kilidini bulup
kredi kartıyla tık açtım kapıyı.
221
00:15:18,440 --> 00:15:20,800
Telefonla niye aramıyorsun oğlum beni?
Hırsız mısın sen?
222
00:15:20,920 --> 00:15:22,120
Berk?
223
00:15:23,200 --> 00:15:24,320
Evet.
224
00:15:24,720 --> 00:15:26,680
Yücel anlatırdı seni.
225
00:15:26,920 --> 00:15:29,240
Çok merak ediyordum.
Kısmet bugüneymiş.
226
00:15:29,360 --> 00:15:31,120
Demek meşhur Berk buymuş.
227
00:15:32,080 --> 00:15:33,280
Nasıl anlatıyordu?
228
00:15:33,400 --> 00:15:35,760
Bugün aradı, Berk geldi dedi.
229
00:15:36,160 --> 00:15:37,400
Yani?
230
00:15:37,520 --> 00:15:38,880
O kadar.
231
00:15:39,520 --> 00:15:41,840
Sen bunu pek dinleme.
Bırak.
232
00:15:42,600 --> 00:15:44,560
Lan kafasını yakma çocuğun ya.
233
00:15:44,680 --> 00:15:46,840
-Ne yaptın bugün?
-Ne yapayım ya?
234
00:15:46,960 --> 00:15:48,760
Salak salak işler.
235
00:15:49,200 --> 00:15:51,320
Oğlum bak benim artık
takatim kalmadı.
236
00:15:51,440 --> 00:15:53,280
Sabrım tükendi benim, tükendi.
237
00:15:53,400 --> 00:15:55,880
Yüksek karlı işler kovalayalım
Allah aşkına ya.
238
00:15:56,160 --> 00:15:59,720
E zaten öyle yapıyoruz da
bizim gibi çok tip türedi oğlum.
239
00:16:00,040 --> 00:16:02,240
Böyle farklı bir şeyler yapmak lazım.
240
00:16:03,040 --> 00:16:05,120
En iyisin yine bildi.
241
00:16:05,640 --> 00:16:06,640
Şşş.
242
00:16:07,040 --> 00:16:08,960
-İçsene lan.
-İç Berk, iç.
243
00:16:09,080 --> 00:16:10,520
Enayi malı, iç.
244
00:16:11,360 --> 00:16:13,800
Yok bana pek yaramıyor da.
245
00:16:13,920 --> 00:16:16,480
Ne kadar düzgün bir çocuk lan bu.
246
00:16:16,640 --> 00:16:19,200
Kuzenin olmasa sikerdik valla.
247
00:16:19,960 --> 00:16:21,440
Anlamadım.
248
00:16:21,880 --> 00:16:24,040
Yok lan, o manada demedim ya.
249
00:16:24,200 --> 00:16:26,920
Salak, dolandırıcılık anlamında diyor.
250
00:16:27,120 --> 00:16:29,520
Salak salak konuşma geri zekalı herif.
251
00:16:29,800 --> 00:16:30,800
Abi takılıyoruz be.
252
00:16:30,920 --> 00:16:33,600
Takılma amına koyayım.
Başka bir şey takıl.
253
00:16:34,000 --> 00:16:36,400
Düzgün konuş, ağzını bozuyorsun.
254
00:16:43,160 --> 00:16:45,080
Alo, nasılsınız babacığım?
255
00:16:45,560 --> 00:16:47,320
Kovuldun mu sen işten?
256
00:16:48,160 --> 00:16:49,280
Baba?
257
00:16:49,560 --> 00:16:50,920
Bana bak Berk Efendi.
258
00:16:51,040 --> 00:16:52,880
Bir şeyi de ben olmadan becer be.
259
00:16:53,000 --> 00:16:55,320
Yazıklar olsun senin gibi adama.
260
00:16:55,680 --> 00:16:57,640
Adam gibi bir iş bul hemen.
261
00:16:58,160 --> 00:17:01,960
Biraz kötü gitti de bu son zamanlarda
262
00:17:03,040 --> 00:17:04,480
bazı şeyler.
263
00:17:05,080 --> 00:17:07,960
Başlatma bazı şeylerinden.
Sana iş bul, çalış diyorum.
264
00:17:08,200 --> 00:17:09,960
Yücel mücel kurtarmaz seni.
265
00:17:10,360 --> 00:17:12,840
Yazıklar olsun
senin gibi adama.
266
00:17:16,080 --> 00:17:18,160
Ver bakayım.
Takma abiciğim be.
267
00:17:19,040 --> 00:17:20,000
Haklı.
268
00:17:20,120 --> 00:17:21,800
Her şeyi berbat ettim.
269
00:17:22,080 --> 00:17:24,080
Salak salak konuşma oğlum.
Neye haklı?
270
00:17:24,200 --> 00:17:26,000
Konuşturtacaksın beni ha.
271
00:17:26,600 --> 00:17:29,560
Ulan saçma sapan konuşan o.
Her şeyi berbat eden o.
272
00:17:30,000 --> 00:17:33,680
Oğlum, sen insanlarla iletişim
kuramıyorsan bunun sebebi o adam.
273
00:17:34,040 --> 00:17:37,200
Bir şey yaptığında heyecanlanıyorsan,
kusuyorsan her şeyin sebebi bu adam.
274
00:17:37,480 --> 00:17:39,560
Bu adamın manyak disiplini ya.
275
00:17:39,680 --> 00:17:43,200
-İnsan babasını seçemiyor.
-Doğru söylüyorsun.
276
00:17:43,440 --> 00:17:45,320
Seçemiyor ama
değiştiğine ikna edebiliyor.
277
00:17:45,440 --> 00:17:47,280
-Sikleme oğlum.
-Evet, sikleme.
278
00:17:47,400 --> 00:17:49,200
Hatta siktir et,
engelle ibneyi gitsin.
279
00:17:49,320 --> 00:17:52,080
Orospu çocuğu
ortamımızı sikti ya.
280
00:17:53,160 --> 00:17:54,040
Sakin.
281
00:17:54,160 --> 00:17:55,760
Yavaş ol biraz lan.
282
00:17:55,880 --> 00:17:57,160
Abi pardon ya.
283
00:17:57,280 --> 00:17:59,880
Yücel babandan
sikik bir adam diye bahsedince
284
00:18:00,000 --> 00:18:01,680
ben de içimi dökeyim dedim.
285
00:18:01,800 --> 00:18:03,640
Sen mi söyledin kovulduğunu?
286
00:18:04,400 --> 00:18:05,560
Yok.
287
00:18:06,040 --> 00:18:07,920
E kim söyledi oğlum o zaman?
288
00:18:14,040 --> 00:18:16,360
-Zafer Bey, ben Kapıcı Burhan.
-Evet.
289
00:18:16,480 --> 00:18:19,400
-Berk'in kapıcısı.
-Evet, anladım. Sorun mu var?
290
00:18:19,520 --> 00:18:21,240
Sizin oğlanı kovmuşlar.
291
00:18:21,360 --> 00:18:23,360
Geçmiş olsun diye insanlığımızı
yapalım dedim.
292
00:18:23,480 --> 00:18:24,880
Kovmuşlar mı? Nereden?
293
00:18:25,000 --> 00:18:26,640
Haberiniz yok mu?
294
00:18:27,480 --> 00:18:29,840
Tabii, çocuğu sahipsiz bıraktınız.
295
00:18:29,960 --> 00:18:32,000
İşten atılmış, çaresiz kalmış.
296
00:18:32,120 --> 00:18:34,320
Elektriğini ödeyememiş, kirayı ödeyememiş.
297
00:18:34,440 --> 00:18:37,720
Borç batağına batmış.
Sıkıntı yok inşallah.
298
00:18:50,760 --> 00:18:52,200
Berk, işten ayrılmışsın.
299
00:18:52,320 --> 00:18:55,640
Bu cumaya kadar benden aldığın
parayı gönderecektin.
300
00:18:56,960 --> 00:19:00,760
Tazminatı verecektim Hazal.
Ama şirket...
301
00:19:01,000 --> 00:19:03,280
Alırken tazminat falan demedin.
Okul param o.
302
00:19:03,400 --> 00:19:05,560
Bu nasıl sorumsuzluk ya?
303
00:19:07,640 --> 00:19:09,680
Halletmeye çalışıyorum.
304
00:19:10,120 --> 00:19:13,520
Babamın dediği kadar varmışsın abi.
Her işi berbat ediyorsun.
305
00:19:13,640 --> 00:19:16,720
Ben paramı istiyorum.
Yoksa babam bilmek zorunda kalır.
306
00:19:16,840 --> 00:19:20,360
Okulun taksitini başka türlü ödeyemem.
Farkında mısın?
307
00:19:21,040 --> 00:19:23,360
Bulduğum kadarını göndereceğim.
308
00:19:23,480 --> 00:19:27,120
Tamamı abi. Eksik istemiyorum,
lütfen uzamasın.
309
00:19:28,400 --> 00:19:29,880
Peki.
310
00:19:31,360 --> 00:19:33,120
Hazal mı şimdi de?
311
00:19:33,400 --> 00:19:34,200
Evet.
312
00:19:34,560 --> 00:19:36,560
Sikiş dolu yaşamlar.
313
00:19:36,720 --> 00:19:39,600
Önce babası, şimdi kardeşi.
314
00:19:39,720 --> 00:19:42,800
Oğlum, bir doğru düzgün konuş.
Bir sus be!
315
00:19:46,280 --> 00:19:47,520
Ne istiyor?
316
00:19:48,440 --> 00:19:50,040
Borç almıştım da.
317
00:19:50,160 --> 00:19:53,880
-Onu istiyor Cuma'ya kadar.
-Ödeme. Siktir et.
318
00:19:54,000 --> 00:19:56,680
Seni gerçekten vururum,
aşağı atarım ha.
319
00:19:56,800 --> 00:19:58,920
Mal mısın oğlum sen?
Sussana ya.
320
00:19:59,960 --> 00:20:02,560
Ödemezsem
babama söylemek zorunda kalır.
321
00:20:02,680 --> 00:20:04,240
Kızın okul parası sonuçta.
322
00:20:04,360 --> 00:20:06,480
Ulan ah be kardeşim benim be.
323
00:20:06,760 --> 00:20:09,320
Niye kızın okul parasını alıyorsun
oğlum sen?
324
00:20:09,640 --> 00:20:10,880
Söylesene bana.
325
00:20:11,440 --> 00:20:13,640
Tazminatı alınca verecektim ama
326
00:20:13,760 --> 00:20:16,520
şirket tazminatı vermekten
vazgeçmiş.
327
00:20:16,920 --> 00:20:19,280
Tamam oğlum, hallederiz bir şekilde.
Takma kafana.
328
00:20:19,400 --> 00:20:21,240
Yani nasıl takmayayım ki?
329
00:20:21,680 --> 00:20:24,120
Bunlar tefeci mi? Değil.
330
00:20:24,640 --> 00:20:26,000
Ne kadar borç?
331
00:20:27,680 --> 00:20:29,120
Elli bin.
332
00:20:32,640 --> 00:20:33,880
Elli bin.
333
00:20:35,280 --> 00:20:37,560
Tamam oğlum, yarın hallederiz.
334
00:20:38,360 --> 00:20:39,920
Doldurayım mı?
335
00:20:40,040 --> 00:20:41,440
Viski.
336
00:20:41,880 --> 00:20:43,320
Doldur.
337
00:21:01,160 --> 00:21:04,560
Çok zor durumda kaldığım oldu ama
kurumsal bir işte çalışmadığım için
338
00:21:04,680 --> 00:21:06,680
o kadar mutluyum ki.
339
00:21:07,360 --> 00:21:10,360
Hem son işimden ayrıldığımdan beri de
hiç pişman olmadım.
340
00:21:10,760 --> 00:21:12,240
O kadar kolay olmuyor işte.
341
00:21:12,360 --> 00:21:15,720
Sen şarkı söylüyorsun, yazıyorsun,
bir hedefin var.
342
00:21:15,920 --> 00:21:17,960
Ben ne yapayım mesela?
343
00:21:19,200 --> 00:21:22,960
Bilmem ki. Gerçekten isteyen yapacak
bir şey bulur illa ki.
344
00:21:23,400 --> 00:21:27,680
Doğru ama ben seviyorum da galiba
plazaya girip çıkmayı, o kaosu.
345
00:21:28,560 --> 00:21:30,480
Arada yanınıza gelirim işte.
346
00:21:30,600 --> 00:21:34,560
Benim için de hiç kolay olmayacak ki.
Kaç şirkete demo gönderdim.
347
00:21:34,680 --> 00:21:37,360
Ya kendim yapsam da
yarım yamalak, biliyorsun.
348
00:21:38,040 --> 00:21:40,920
Ama yine de bir şeyleri hayal edip
çabalamak çok güzel.
349
00:21:41,080 --> 00:21:42,280
Hayal mi?
350
00:21:43,200 --> 00:21:46,000
Hadi o zaman,
buna kalksın kaderler.
351
00:21:54,080 --> 00:21:55,960
Ne yapacağım ben şimdi?
352
00:21:56,520 --> 00:21:58,800
Bu da içince delirdi,
amına koyayım ya.
353
00:21:58,920 --> 00:22:00,680
Ne ne yapacaksın oğlum?
354
00:22:00,880 --> 00:22:03,360
Yanındayız biz senin oğlum,
destekçiniz ya.
355
00:22:03,960 --> 00:22:05,160
Ne yapsın?
356
00:22:05,600 --> 00:22:08,080
Senin gibi azdırıcı mı satsın adam?
357
00:22:08,200 --> 00:22:10,840
Okumuş, etmiş, bilgisayarcı olmuş.
358
00:22:11,280 --> 00:22:13,880
-Bilgisayarcı mı?
-Lafın gelişi öyle yani.
359
00:22:15,400 --> 00:22:18,440
Yazılı benim işim.
Başka da bir şey bilmem.
360
00:22:19,840 --> 00:22:23,320
-Bir de kripto paralar var.
-Kripto ney?
361
00:22:24,400 --> 00:22:26,320
Coin diyeyim, sen anla.
362
00:22:26,560 --> 00:22:29,080
Bak orası başka.
Orasını abine soracaksın.
363
00:22:29,560 --> 00:22:32,880
Geçen sene bin koydun.
Şimdi iki bin.
364
00:22:33,400 --> 00:22:34,600
Çiçek.
365
00:22:34,840 --> 00:22:38,600
Ama batan arkadaşlarım var öyle.
Al sat, al sat.
366
00:22:39,680 --> 00:22:40,680
Tamam işte.
367
00:22:40,800 --> 00:22:42,600
Onun gibiler batırmasın diye
368
00:22:42,720 --> 00:22:45,520
biz onlar için
yapay zeka yazılımları üretiyorduk.
369
00:22:45,640 --> 00:22:47,920
Tamam oğlum, neyse ne ya.
370
00:22:48,240 --> 00:22:51,800
Biz senin yanındayız kardeşim.
Destekçiniz her zaman.
371
00:22:51,920 --> 00:22:54,840
Abi biliyorsun,
her yerde elimiz ayağımız var.
372
00:22:55,320 --> 00:22:57,480
Bir elini şıplatman yeterli ya.
373
00:22:57,960 --> 00:23:00,200
Lan amına koyduğum salağı.
374
00:23:00,480 --> 00:23:02,160
Pavyon mu lan bura,
elini şıplatıyorsun?
375
00:23:02,280 --> 00:23:03,840
Sen geri zekalı mısın?
376
00:23:03,960 --> 00:23:05,840
Bak gene ağzımdan alıyorsun.
377
00:23:06,400 --> 00:23:09,320
Hem sizi konuşacak başka bir işiniz
yok mu oğlum? Sürekli iş, iş, iş.
378
00:23:09,440 --> 00:23:10,960
Canım sıkıldı benim.
379
00:23:15,280 --> 00:23:16,480
Gizem.
380
00:23:18,000 --> 00:23:19,840
Büyük bardak coştu.
381
00:23:21,120 --> 00:23:22,720
Ne Gizem'i ya?
382
00:23:24,560 --> 00:23:27,040
Tanıyor muyum lan ben Gizem'i?
Kim o?
383
00:23:33,720 --> 00:23:36,840
Gizem, bu dünyadan olmayan biri.
384
00:23:36,960 --> 00:23:39,000
Ne zaman üzülsem,
385
00:23:39,120 --> 00:23:42,520
canım sıkılsa
beni bulunduğum yerden götüren biri.
386
00:23:50,640 --> 00:23:52,920
Onu her gördüğümde...
387
00:23:53,120 --> 00:23:54,840
yaşadığımı hissettiren biri.
388
00:23:56,400 --> 00:24:01,560
Adamın içinden Attila İlhan çıktı ya.
Yalnız tek "L" ile.
389
00:24:04,240 --> 00:24:07,640
Aklıma her geldiğinde
içimin sıkılmasını
390
00:24:08,240 --> 00:24:12,040
elimle ayağımla birbirimle dolaşmasını
çok seviyorum.
391
00:24:13,360 --> 00:24:16,160
Âşık lan bu.
Oğlum, ne gereği var ya?
392
00:24:16,280 --> 00:24:17,440
Çak, geç.
393
00:24:17,560 --> 00:24:19,160
Aptal mısın?
394
00:24:19,480 --> 00:24:22,120
Geri zekalı.
Adam âşığım diyor. Âşık.
395
00:24:22,240 --> 00:24:23,960
Adam âşık.
396
00:24:25,000 --> 00:24:26,680
Yavaştan kaçalım.
397
00:24:26,800 --> 00:24:29,560
Uykum geldi.
Sabah erken kalkacağım.
398
00:25:01,600 --> 00:25:04,520
Her gece böyle takılıyoruz be kankam.
399
00:25:06,080 --> 00:25:09,040
Dün gece seni rahatsız etmemişizdir
inşallah. He?
400
00:25:11,200 --> 00:25:13,160
Sevdin mi Berk'i?
401
00:25:15,120 --> 00:25:17,320
Benden başka kimse anlamaz onu.
402
00:25:19,000 --> 00:25:21,240
Sevilmeyecek bir çocuk değil
aslında ama
403
00:25:21,360 --> 00:25:23,480
işte birazcık değişik.
404
00:25:27,520 --> 00:25:30,160
Bugün işler iyi giderse
yırttık be kankam.
405
00:25:31,320 --> 00:25:34,240
Mavi suyla kellik ilacı yaptık.
406
00:25:34,960 --> 00:25:37,000
Vallahi bak şimdiden
söylüyorum sana ha.
407
00:25:37,120 --> 00:25:40,800
Saçları falan dökülüyorsa sakın kullanma.
Saçlara bay bay.
408
00:25:48,160 --> 00:25:49,320
Ne oldu be?
409
00:25:50,000 --> 00:25:53,960
Ya Yücel, bu ev,
bu teras çok karışık.
410
00:25:54,320 --> 00:25:56,040
Beni çok rahatsız ediyor.
411
00:25:56,160 --> 00:25:58,640
Oğlum düzenleriz, takılma sen ya.
412
00:25:59,560 --> 00:26:01,560
Sen kiminle konuşuyordun?
413
00:26:02,520 --> 00:26:03,800
Kankam'la.
414
00:26:03,920 --> 00:26:04,840
Kanka?
415
00:26:04,960 --> 00:26:07,400
Güvercinimin adı.
Kankam.
416
00:26:08,320 --> 00:26:10,840
Vallahi annemden, babamdan
değerlidir ha.
417
00:26:12,280 --> 00:26:14,560
Arada böyle kuşları falan uçuruyorum.
418
00:26:15,160 --> 00:26:18,000
Vallahi en sevdiğim şey bu galiba.
419
00:26:19,640 --> 00:26:23,720
Yücel, gece başka,
gündüz başka bir adamsın.
420
00:26:25,120 --> 00:26:27,600
Hadi bırak.
Yapıyor muyuz kahvaltı?
421
00:26:28,560 --> 00:26:30,840
Ben yapmayacağım. Sen?
422
00:26:32,000 --> 00:26:34,000
Ben de yapmam, sen yapmıyorsan.
423
00:26:34,120 --> 00:26:36,560
Bu arada mutfakta çay var, içersin.
Ben çıkacağım şimdi.
424
00:26:36,680 --> 00:26:39,400
-Nereye?
-İş adamıyız oğlum biz.
425
00:26:39,600 --> 00:26:41,440
Piyasayı gezeceğim bir.
426
00:26:42,080 --> 00:26:44,400
Bak, bu arada
otuz beş bin bıraktım sana.
427
00:26:44,520 --> 00:26:47,640
Biliyorum elli bin lazımdı ama
bende de o kadar var.
428
00:26:47,760 --> 00:26:49,840
Verirsin, salak kardeşin susar?
429
00:26:50,440 --> 00:26:53,400
Otuz beş bin mi?
Oğlum ne yaptın, nereden buldun?
430
00:26:53,520 --> 00:26:56,160
Teşekkür ederim ama
Hazal tamamını istiyor zaten.
431
00:26:56,280 --> 00:26:58,760
Hem ben hallederim.
Sende kalsın o.
432
00:26:58,880 --> 00:27:01,240
Lan manyak herif,
sen neyi halledeceksin?
433
00:27:01,640 --> 00:27:05,080
Sen halledersen ben zaten fazlasını
alırım senden, biliyorsun sen.
434
00:27:05,720 --> 00:27:07,560
Sen tamamını yapıp göndermeye bak.
435
00:27:07,680 --> 00:27:10,040
Yok Yücel, olmaz.
436
00:27:17,840 --> 00:27:19,680
Görüşürüz, öpüyorum seni.
437
00:27:19,920 --> 00:27:21,240
Görüşürüz.
438
00:27:51,880 --> 00:27:54,280
-Kovuldun mu sen işten?
-İşten ayrılmışsın.
439
00:27:54,400 --> 00:27:57,080
Bana bak Berk efendi.
Bir şeyi de ben olmadan becerin be.
440
00:27:57,200 --> 00:27:59,880
Yazıklar olsun senin gibi adama.
Adam gibi bir iş bul hemen.
441
00:28:00,000 --> 00:28:01,440
Gönderecektin.
442
00:28:01,560 --> 00:28:03,760
-Alırken tazminat falan...
-İş bul çalış.
443
00:28:04,120 --> 00:28:06,240
Yücel mücel kurtarmaz seni.
444
00:28:15,040 --> 00:28:18,200
Babamın dediği kadar varmışsın abi.
Her işi berbat ediyorsun.
445
00:28:18,320 --> 00:28:19,760
Yazıklar olsun senin gibi adama.
446
00:28:19,880 --> 00:28:21,040
Ben paramı istiyorum.
447
00:28:21,160 --> 00:28:22,880
Yoksa babam bilmek zorunda kalır.
448
00:28:23,000 --> 00:28:25,680
Bana bak Berk efendi.
Bir şeyi de ben olmadan becerin.
449
00:28:25,800 --> 00:28:28,000
Farkında mısınız?
450
00:28:29,160 --> 00:28:31,280
Tamamı abi, tamamı.
Eksik istemiyorum.
451
00:28:31,400 --> 00:28:32,640
Lütfen uzamasın.
452
00:28:32,760 --> 00:28:34,760
Yazıklar olsun senin gibi adama.
453
00:28:34,880 --> 00:28:36,520
Berk, işten ayrılmışsın.
454
00:28:36,760 --> 00:28:39,080
Babamın dediği kadar varmışsın.
455
00:28:39,200 --> 00:28:42,120
Babamın dediği kadar varmışsın.
456
00:28:42,960 --> 00:28:45,280
Bana bak Berk efendi.
457
00:28:58,720 --> 00:29:01,960
Hadi be, amma oyalandın aşkım,
bir çıkamadık.
458
00:29:03,040 --> 00:29:05,600
Bu zaman başkadır
459
00:29:05,720 --> 00:29:08,720
Geceyle gündüzü karıştırır
460
00:29:08,840 --> 00:29:10,760
Uykuyu deler gelir
461
00:29:10,880 --> 00:29:12,520
Geliyorum!
462
00:29:15,960 --> 00:29:18,760
Ya, Berk'e mesaj atıyorum ama...
463
00:29:19,280 --> 00:29:21,160
Olmuyor galiba.
464
00:29:22,040 --> 00:29:24,640
Bu taraflara taşınacaktı.
465
00:29:25,000 --> 00:29:26,800
Tuhaf, takıntılı çocuk.
466
00:29:26,920 --> 00:29:28,800
Verme diyorum herkese.
467
00:29:31,840 --> 00:29:38,120
Açar kalbini bana
Yavaşça güneşliğimi aaralar
468
00:29:38,240 --> 00:29:44,720
Sallayıp durur da
Kulaklarımı çınlatır
469
00:29:44,840 --> 00:29:47,760
Açar kalbini bana
470
00:29:47,960 --> 00:29:50,280
Savaşla sevişip barıştırır
471
00:29:53,080 --> 00:29:54,760
Geldin mi buralara?
472
00:29:54,880 --> 00:29:59,320
Prova var bugün meydandaki mekanda.
Uğra istersen, 16.00.
473
00:31:19,640 --> 00:31:21,000
Yes!
474
00:31:49,920 --> 00:31:52,440
Çok pardon, yeni gördüm.
Çalışıyordum.
475
00:31:52,560 --> 00:31:54,960
Bir sonrakine gelirim.
476
00:31:57,600 --> 00:31:59,120
Hadi başlayalım.
477
00:32:04,680 --> 00:32:06,400
Aşk mısın?
478
00:32:07,000 --> 00:32:09,920
Ya da aşka yakın?
479
00:32:11,800 --> 00:32:13,760
Gel, hemen gel.
480
00:32:13,880 --> 00:32:16,920
İhtiyacım var buna.
481
00:32:18,840 --> 00:32:24,680
Bekle dur,
Duvarlarımı yıkmadım henüz.
482
00:32:25,400 --> 00:32:30,840
Önce emin olmalıyım sen olduğuna.
483
00:32:33,320 --> 00:32:38,880
Yakın tarihi yok,
Heyecanım bende değil.
484
00:32:40,600 --> 00:32:43,560
Oğlum arıyorum, açmıyorsun.
Nerelerdeydin?
485
00:32:44,400 --> 00:32:46,680
Hiç, dolandım biraz.
486
00:32:47,120 --> 00:32:50,480
-Yedin mi bir şeyler?
-Yok. Sen?
487
00:32:52,280 --> 00:32:53,920
Oldu mu bir şey?
488
00:32:54,360 --> 00:32:56,880
İçelim mi ya biraz?
Canım sıkkın benim.
489
00:32:57,600 --> 00:33:00,000
Sen hiç fena olmuyor musun?
490
00:33:00,520 --> 00:33:03,520
Dün on kaplan gücündeydin sen.
Yarıyor sana içmek.
491
00:33:03,880 --> 00:33:05,280
Ne oldu? Anlat bana.
492
00:33:05,400 --> 00:33:08,480
Ya anlatırım, anlatırım da
sen Hazal'ı ne yaptın?
493
00:33:09,000 --> 00:33:11,160
He, hallettim onu.
494
00:33:11,760 --> 00:33:13,200
Nasıl hallettin?
495
00:33:14,960 --> 00:33:17,400
Coin alıp sattım, tamamladım.
496
00:33:19,560 --> 00:33:21,400
Ne alıp sattın?
Anlamadım ben.
497
00:33:22,360 --> 00:33:24,000
Dün dedim ya.
498
00:33:24,120 --> 00:33:28,480
Bitcoin diyeyim, gerisini sen anla.
Yani bildiğimiz borsa gibi işte.
499
00:33:30,160 --> 00:33:32,760
Sen 35 bin lirayı
50 bin lira mı yaptın?
500
00:33:33,960 --> 00:33:34,800
Evet.
501
00:33:36,640 --> 00:33:38,640
Nasıl yaptın oğlum sen bunu?
502
00:33:39,840 --> 00:33:42,000
Şans yardım etti.
503
00:33:42,120 --> 00:33:44,720
Tabii benim yazılım da fena rehber oldu.
504
00:33:44,840 --> 00:33:47,920
Tabii piyasa da hareketliydi.
505
00:33:48,720 --> 00:33:50,840
Sen şu Bitcoin muhabbetini bir anlat
bakayım bana.
506
00:33:50,960 --> 00:33:52,760
Bu fena sardı beni ha.
507
00:33:53,000 --> 00:33:54,880
-Nereden sardı ya?
-Sarar, sarar.
508
00:33:55,000 --> 00:33:56,720
Sen anlat bakayım bana.
509
00:33:57,080 --> 00:33:59,520
Senin niye keyfin yok?
Ne oldu?
510
00:34:01,600 --> 00:34:03,160
Anasını satayım.
511
00:34:03,280 --> 00:34:06,040
Şu bizim mavi su kellik ilacı vardı ya,
512
00:34:06,400 --> 00:34:08,720
götümüzde patladı amına koyayım.
513
00:34:09,440 --> 00:34:12,640
Şu kellerin kafası mı yanmış ne,
öyle bir ton muhabbet çıktı.
514
00:34:13,800 --> 00:34:15,760
Ee, dava açarlar şimdi sana.
515
00:34:15,880 --> 00:34:18,320
Lan yok. Ne davası oğlum?
516
00:34:20,800 --> 00:34:25,360
Ben zaten bu işin online ticaret yapan
insanlara gönderiyorum ürünleri.
517
00:34:25,840 --> 00:34:28,320
Onlar da en fazla para iadesi ister.
518
00:34:28,760 --> 00:34:30,840
Onu da hallederiz.
519
00:34:31,240 --> 00:34:34,040
E paraları ver işte geri.
520
00:34:35,120 --> 00:34:38,280
Mal mısın oğlum?
Sana verdim ya ben o parayı.
521
00:34:39,120 --> 00:34:41,600
-Ne yapacağız şimdi?
-Sen şu...
522
00:34:42,840 --> 00:34:45,600
Sen şu bitcoinu
anlat bakayım bana bir ya.
523
00:34:48,280 --> 00:34:50,800
Bak işten çıktım.
Önce Hazal sonra sen...
524
00:34:50,920 --> 00:34:53,440
Lan oğlum bırak git.
Ben hepsine alışığım.
525
00:34:53,560 --> 00:34:55,640
Ne varsa alışığım.
Ama sen şu bitcoinu bana bir anlat.
526
00:34:55,760 --> 00:34:57,200
Neymiş şu bitcoin?
527
00:34:57,720 --> 00:35:01,160
Abi öncelikle Bitcoin değil.
Blockchain.
528
00:35:01,800 --> 00:35:05,520
Tamam oğlum, bunların hepsi
para değil mi zaten? Para. Anlat.
529
00:35:05,960 --> 00:35:07,280
Tamam.
530
00:35:07,720 --> 00:35:10,720
Bunların borsası var.
Bunlara yatırım yaparak
531
00:35:11,280 --> 00:35:14,280
para kazanabiliyorsun
ama kaybedebiliyorsun.
532
00:35:16,120 --> 00:35:19,200
Bu şimdi şey mi böyle yükselip...
azalan bir şey mi bu?
533
00:35:19,720 --> 00:35:24,120
Şöyle düşün, senin bu mavi su
kellik ilacı normalde ne kadardı?
534
00:35:24,520 --> 00:35:25,840
Yüz lira.
535
00:35:26,000 --> 00:35:28,360
Peki şu an kaça alırlar?
536
00:35:28,760 --> 00:35:30,800
Beş liraya almazlar vallahi.
537
00:35:31,320 --> 00:35:33,320
Tam olarak böyle artıp düşüyor.
538
00:35:33,440 --> 00:35:35,760
Sen aynı markayı yeniden düzenleyip
539
00:35:36,360 --> 00:35:39,160
işe yarar hale getirirsen
fiyatı yükselmez mi?
540
00:35:39,480 --> 00:35:40,680
Yükselir.
541
00:35:41,400 --> 00:35:42,240
Tamam.
542
00:35:42,360 --> 00:35:46,280
Coinlere de birileri yatırım yapıyor
ya da onlar bazı projeler üretiyorlar.
543
00:35:46,400 --> 00:35:48,880
Bunlara göre de bir değerleri oluyor.
544
00:35:49,000 --> 00:35:50,840
Olumlu haberler fiyatı artırıyor,
545
00:35:50,960 --> 00:35:53,120
olumsuzlar da düşürüyor.
546
00:35:54,240 --> 00:35:56,040
Anlamadım oğlum hiçbir şey.
547
00:35:57,040 --> 00:36:00,000
Ee, karpuz yazın ucuzluyor ya.
548
00:36:00,120 --> 00:36:03,000
Çünkü mevsiminde bolca var.
549
00:36:03,600 --> 00:36:05,400
Manavda çok durursa çürür gider.
550
00:36:05,520 --> 00:36:09,120
Ama kışın az var.
O yüzden de bulması zor ve pahalı.
551
00:36:10,680 --> 00:36:12,360
Ne alaka oğlum ya?
552
00:36:13,440 --> 00:36:16,080
Ama bak, bu beni acayip sardı
ve gaza getirdi kardeşim.
553
00:36:16,200 --> 00:36:17,160
Şimdi ne yapıyoruz, biliyor musun?
554
00:36:17,280 --> 00:36:19,520
Terasa çıkıyoruz, sen oraya devam
ediyorsun.
555
00:36:19,640 --> 00:36:21,400
Hadi gel bakayım, buyur.
556
00:36:21,520 --> 00:36:23,920
Buyur, buyur.
Benim canım kuzenim, buyur.
557
00:36:24,040 --> 00:36:25,560
Yürü.
558
00:36:26,200 --> 00:36:27,720
Yürü bakayım.
559
00:36:28,000 --> 00:36:31,120
E hadi be abi, anlatsana şunu ya.
560
00:36:35,480 --> 00:36:40,000
Bitcoin'in proje dönemi, haber dönemi,
lansman dönemi
561
00:36:40,400 --> 00:36:46,280
veya yatırımcısıyla bağ kurduğu
dönemlerde fiyat artıp düşebiliyor.
562
00:36:46,400 --> 00:36:51,800
Biz de bu anları doğru kollayıp trade
yapanlar için yazılımlar üretiyorduk.
563
00:36:52,880 --> 00:36:55,080
Bu yazılım ne işe yarıyor şimdi?
564
00:36:55,480 --> 00:36:59,800
Hem büyük hareketlere sebep olacak
haberleri tarıyor
565
00:36:59,920 --> 00:37:01,920
ve bize ön bilgi
veriyor.
566
00:37:02,120 --> 00:37:05,360
Hem de genel trendi takip ediyor.
567
00:37:06,360 --> 00:37:09,880
Yani tüm piyasanın coin'e
ilgisini ölçüyor.
568
00:37:10,000 --> 00:37:14,560
Ve coin yatırımcısının da
genel davranışını inceliyor.
569
00:37:18,360 --> 00:37:19,880
Tut abi.
570
00:37:20,160 --> 00:37:21,640
Hadi gel.
571
00:37:22,320 --> 00:37:24,480
Gel, benim iki duble içmem lazım.
572
00:37:24,600 --> 00:37:26,840
Yemin ederim
kafam çorba oldu benim.
573
00:37:27,560 --> 00:37:29,960
Yok, kafa çorba olmaz.
574
00:37:30,360 --> 00:37:31,520
Sen gel.
575
00:37:31,640 --> 00:37:33,680
Gel, gel, otur şöyle.
576
00:37:41,640 --> 00:37:45,400
Mesela o coin'u alan yatırımcı
belli bir seviyede satıyorsa
577
00:37:45,520 --> 00:37:47,200
o seviyeleri belirliyoruz.
578
00:37:47,320 --> 00:37:49,600
Sonra da
geri alma seviyesini buluyoruz.
579
00:37:49,720 --> 00:37:53,840
Ve bunları her defasında kaydeden
yapay zeka bize fikir veriyor.
580
00:37:54,160 --> 00:37:55,760
Bu yapay zeka...
581
00:37:56,720 --> 00:37:57,960
...robot mu?
582
00:37:58,360 --> 00:38:01,320
Yapay zeka ile tanımadığın bir kızın
583
00:38:01,560 --> 00:38:03,200
regl dönemini bile anlarsın.
584
00:38:03,320 --> 00:38:06,960
-Yok, ebesinin...
-İnstagram kullanıyorsa,
585
00:38:07,440 --> 00:38:10,400
kullandığı emojiler, gönderi sıklığı,
586
00:38:10,520 --> 00:38:14,800
yorumları, tepkileri, yüklediği
fotoğraflara göre bile
587
00:38:15,560 --> 00:38:17,400
regl olduğunu anlayabilirsin.
588
00:38:17,760 --> 00:38:20,160
Bu da büyük oranda doğru çıkar.
589
00:38:20,520 --> 00:38:23,120
Vallahi ben senin hemen
tezini çürüteyim.
590
00:38:23,320 --> 00:38:25,800
Genelde o zamanlar kadınlar
biraz gergin olurlar.
591
00:38:25,920 --> 00:38:29,440
Biz de biraz öküz olduğumuz için
tabii pek anlamayız o durumları.
592
00:38:30,120 --> 00:38:33,040
-Örnek verdim işte.
-Yalnız güzel örnek.
593
00:38:34,120 --> 00:38:36,160
Oğlum, sen zekisin ha.
594
00:38:36,840 --> 00:38:38,880
Biz bundan para kazanabiliriz.
595
00:38:40,360 --> 00:38:42,440
Kaybedebiliriz de.
596
00:38:42,560 --> 00:38:44,480
Kazanabiliriz de.
597
00:38:45,200 --> 00:38:46,200
Ama önce...
598
00:38:46,320 --> 00:38:50,440
kazanılabilecek ya da kaybedebilecek
bir ana paramız olmalı.
599
00:38:51,000 --> 00:38:53,920
Anladığım kadarıyla ikimizde de bu yok.
600
00:38:54,360 --> 00:38:56,800
Onu ben halledeceğim.
Ana para bulacağım bize.
601
00:38:58,480 --> 00:39:00,320
Ben emin değilim Yücel.
602
00:39:01,800 --> 00:39:03,360
Kaybedersek biterim.
603
00:39:04,200 --> 00:39:06,360
Anladığım kadarıyla biz kumar
oynamıyoruz.
604
00:39:06,960 --> 00:39:09,120
-Oynamıyoruz.
-Evet, tamam.
605
00:39:09,360 --> 00:39:12,080
E halledemezsen de ben en kötü gider
kellerin kafasını
606
00:39:12,200 --> 00:39:14,960
tahriş etmeye devam ederim.
Sen de benim kafamı yakarsın oğlum.
607
00:39:15,080 --> 00:39:17,520
Canın sağ olsun, manyak mısın sen?
608
00:39:20,000 --> 00:39:22,640
-Kapı çalıyor lan bir açayım.
-Otur, otur.
609
00:39:22,760 --> 00:39:24,560
Kim olacak?
Şerefsiz Ali Can.
610
00:39:24,680 --> 00:39:27,240
Hırsız gibi giriyor içeriye.
Girsin şimdi de.
611
00:39:27,600 --> 00:39:28,760
Zili niye çalıyor?
612
00:39:28,880 --> 00:39:31,520
Niye çalacak?
Kesin itlik, serserilik peşinde şerefsiz.
613
00:39:31,640 --> 00:39:33,240
Alarm veriyor önceden.
614
00:39:34,160 --> 00:39:35,720
Bir çıtırla yazışıyorum.
615
00:39:35,840 --> 00:39:38,400
Of, of, of diyorum sana.
616
00:39:39,840 --> 00:39:41,240
Bakayım.
617
00:39:42,080 --> 00:39:43,960
-Pınar.
-Ha siktir.
618
00:39:44,200 --> 00:39:46,120
Kız yanıyor abisi, yanıyor.
619
00:39:46,240 --> 00:39:48,160
-Getireyim mi gidip?
-Tabii lan.
620
00:39:48,400 --> 00:39:50,360
Hatta sana bir şey söyleyeyim mi?
Arkadaşları da vardır.
621
00:39:50,480 --> 00:39:53,480
Üç kişi gelsinler.
Değil mi Berk?
622
00:39:53,760 --> 00:39:55,000
Kim?
623
00:39:55,160 --> 00:39:56,760
Neyi, anlamadım abi?
624
00:39:56,880 --> 00:40:00,400
Çıtır tavuk parçaları alev alev yanıyor
diyorum sana ya.
625
00:40:00,520 --> 00:40:03,320
Bir TL farkla büyük boy alabilir miyim?
Teşekkürler.
626
00:40:03,440 --> 00:40:05,040
Yetmez, sıradakli gelsin.
627
00:40:05,600 --> 00:40:08,000
Satranç diyor, satranç, satranç.
628
00:40:08,120 --> 00:40:09,520
Şah, mat.
629
00:40:09,640 --> 00:40:11,640
Lan yürü git, şah matmış.
630
00:40:11,760 --> 00:40:13,400
Bununki çoban matı.
Tık tık tık.
631
00:40:13,520 --> 00:40:14,880
Üç hamle.
632
00:40:17,720 --> 00:40:20,080
Yok ben almayayım.
Hem yorgunum.
633
00:40:21,560 --> 00:40:23,680
-Takılın.
-Gel buraya.
634
00:40:24,240 --> 00:40:26,880
Gidiyorsun alıp geliyorsun bak.
Üç kişi ama ha.
635
00:40:27,000 --> 00:40:29,440
Canı çekecek kuzenin,
biliyorum ben.
636
00:40:29,560 --> 00:40:32,440
O zaman ben eve gidiyorum.
Üstümü başımı değiştiriyorum.
637
00:40:32,560 --> 00:40:35,520
Sonra gidip kızları alıyorum abi.
Arabaları yokmuş.
638
00:40:37,520 --> 00:40:40,240
Sen al,
ben de ortamı hazırlıyorum ha.
639
00:40:41,800 --> 00:40:43,920
Görüyorsun değil mi?
Canı istedi mi nasıl çalışıyor.
640
00:40:44,040 --> 00:40:45,560
Şerefsiz.
641
00:41:57,560 --> 00:41:59,040
Oooo...
642
00:41:59,160 --> 00:42:02,640
Oğlum çok iyi ortam yapmışsın lan.
Süper olmuş oda.
643
00:42:03,360 --> 00:42:04,600
Evet.
644
00:42:05,840 --> 00:42:07,600
İstersen birlikte yapalım.
645
00:42:08,960 --> 00:42:10,160
Neyi?
646
00:42:10,840 --> 00:42:13,880
Oğlum kızlar fena.
Grup ya.
647
00:42:14,360 --> 00:42:16,000
Çüş artık!
648
00:42:16,400 --> 00:42:18,840
Tanıştığıma çok memnun oldum.
649
00:42:24,280 --> 00:42:25,200
Hayır yani.
650
00:42:25,320 --> 00:42:27,160
Teklif var, ısrar yok.
651
00:42:27,320 --> 00:42:28,760
İyi geceler.
652
00:43:05,480 --> 00:43:08,120
Ödev hazır.
Mailine attım.
653
00:43:49,120 --> 00:43:51,160
Kuş niye bizimle geliyor?
654
00:43:51,320 --> 00:43:53,120
E para lazım dedin ya oğlum.
655
00:43:53,240 --> 00:43:55,120
Paraya götürecek bizi.
656
00:43:55,240 --> 00:43:56,480
Evet.
657
00:43:56,880 --> 00:43:59,000
İyi de ne işe yarayacak ki kuş?
658
00:43:59,320 --> 00:44:02,040
Sen keyfine bak.
Dokunma orasına.
659
00:44:02,560 --> 00:44:05,120
Dün tutturuyordun coin moin diye.
660
00:44:05,920 --> 00:44:09,280
Seni öyle bir yere götüreceğim ki
aklını yiyeceksin aklını.
661
00:44:09,720 --> 00:44:11,560
Oğlum gerek var mı böyle şeyde?
662
00:44:11,680 --> 00:44:13,600
Var tabii, oğlum.
663
00:44:14,920 --> 00:44:16,120
Bırak şu telefonu.
664
00:44:16,240 --> 00:44:18,600
-Kötü Kemal'e mi gidiyoruz lan?
-Evet, para lazım.
665
00:44:18,720 --> 00:44:21,320
-Ne yapacaksın parayı?
-Para ya yapacağım paradan.
666
00:44:21,440 --> 00:44:23,360
Vay anasını ha, ortak mıyız?
667
00:44:23,480 --> 00:44:25,960
Valla patron pek ortak istemiyor.
668
00:44:26,080 --> 00:44:28,520
Ama katılırsan
koklatırım ucundan sana ben.
669
00:44:28,640 --> 00:44:32,320
Oğlum Kötü Kemal'e gidiyorsak, sanayi
kebabına da düşer miyiz lan?
670
00:44:32,440 --> 00:44:34,840
Düşemeyiz kardeşim, işimiz var.
671
00:44:49,480 --> 00:44:52,200
Ne yapalım biz seni şimdi ha?
672
00:44:52,680 --> 00:44:54,480
Dövelim mi?
673
00:44:56,400 --> 00:44:59,080
Dövünce elimize ne geçecek?
674
00:45:00,840 --> 00:45:03,720
Mafya mıyız lan biz?
675
00:45:05,040 --> 00:45:07,880
Bak, burası hukuk devleti.
676
00:45:08,600 --> 00:45:10,440
Önce hukuk.
677
00:45:10,800 --> 00:45:12,720
Ödemezsen sikerim.
678
00:45:13,520 --> 00:45:15,680
Bana sorarsanız
dövünce elimize bir şey geçmez.
679
00:45:15,800 --> 00:45:18,240
Ama hukuk yoluyla
elindeki her şeyi alırız.
680
00:45:18,920 --> 00:45:20,640
Ben demiyorum bak, hukuk diyor.
681
00:45:20,760 --> 00:45:22,560
Anlamadım.
682
00:45:24,080 --> 00:45:25,360
Hadi.
683
00:45:25,680 --> 00:45:27,120
Hadi canım.
684
00:45:45,200 --> 00:45:47,080
Evet gençler.
685
00:45:47,400 --> 00:45:50,040
-Hoş geldiniz.
-Hoş bulduk.
686
00:45:56,480 --> 00:45:58,800
Bunu kaça okuturuz abi?
687
00:46:03,640 --> 00:46:05,920
Özel bir yavru bu.
688
00:46:06,600 --> 00:46:08,360
Çalmadınız değil mi lan?
689
00:46:08,480 --> 00:46:12,120
Yok abi, öyle şeyler yapar mıyız biz abi?
Alican mıyım ben?
690
00:46:13,200 --> 00:46:14,400
Siktir.
691
00:46:17,000 --> 00:46:19,360
Ben buna kırk bin lira veririm.
692
00:46:22,560 --> 00:46:24,800
Elli bin yapsak olur mu be abi?
693
00:46:25,080 --> 00:46:27,720
Bir de hayırlı bir mevzu var da.
694
00:46:28,360 --> 00:46:31,240
Kuzeni nişanlayacağız abi.
695
00:46:36,960 --> 00:46:38,040
Bu mu?
696
00:46:39,000 --> 00:46:40,640
Evet abi.
697
00:46:41,800 --> 00:46:44,440
Oğlum senin tahtaların mı eksik lan?
698
00:46:45,160 --> 00:46:47,560
Ee, ne tahtası abi?
699
00:46:52,960 --> 00:46:55,160
-Mal mı lan bu?
-Çok heyecanlı abi.
700
00:46:55,280 --> 00:46:57,360
Bir de bir seviyor bir görsen.
701
00:46:57,480 --> 00:47:00,680
Oğlum, bu devirde boşanacaksın.
Ne evlenmesi?
702
00:47:00,960 --> 00:47:03,760
Neyse, beni bozmaz.
Verelim elli bin.
703
00:47:04,360 --> 00:47:07,400
Bir de affına sığınarak,
704
00:47:07,840 --> 00:47:09,680
çok ufak bir pürüz var.
705
00:47:10,640 --> 00:47:13,080
Yücel, pürüz sevmem.
706
00:47:14,080 --> 00:47:16,640
Biliyorum Kemal abim.
707
00:47:17,600 --> 00:47:19,520
Abi şimdi benim kuş
708
00:47:19,840 --> 00:47:21,440
ayıptır söylemesi
709
00:47:21,560 --> 00:47:23,720
başka bir kuşla çiftleşecek.
710
00:47:23,840 --> 00:47:28,040
Ben abi kuşu sana iki hafta sonra
getirsem ama parayı şimdi alsam.
711
00:47:31,640 --> 00:47:34,600
Oğlum niye renk bozdun lan?
Sen mi çiftleşeceksin?
712
00:47:34,800 --> 00:47:36,760
Estağfurullah abi.
713
00:47:37,480 --> 00:47:40,360
Bizi mi kopartıyorsunuz gençler?
714
00:47:41,120 --> 00:47:43,720
Yok Kemal abi,
biz öyle çocuklar değiliz.
715
00:47:43,840 --> 00:47:46,120
Yapmıyoruz öyle şeyler abi.
716
00:47:47,360 --> 00:47:50,720
İki hafta sonra kuşu alırım, yavrulardan
biri de benim olur o zaman.
717
00:47:51,000 --> 00:47:52,000
Cansın.
718
00:47:52,120 --> 00:47:56,040
Yemin ederim kralsın Kemal abi. Seninle
ticarette öğrenecek çok şeyimiz var.
719
00:47:56,760 --> 00:47:58,080
Abim.
720
00:47:59,160 --> 00:48:01,640
Canlı'yı nasıl alırız?
721
00:48:12,640 --> 00:48:14,800
Bu ne acele gençler?
722
00:48:15,560 --> 00:48:17,880
Babanız erken boşalıp mı yaptı sizi ha?
723
00:48:18,000 --> 00:48:21,040
Valla bilmiyorum abi de.
Büyük ihtimalle erken boşalmış olabilir.
724
00:48:21,160 --> 00:48:23,520
Ama soracağım,
bence boşalmamıştır abi.
725
00:48:23,640 --> 00:48:26,320
-Ama eğer boşalmışsa olabilir.
-Tamam, tamam.
726
00:48:26,800 --> 00:48:27,720
Bilmiyorum abi.
727
00:48:29,880 --> 00:48:31,560
Abi, alayım.
728
00:48:37,720 --> 00:48:39,520
Şeker çocuk.
729
00:48:40,400 --> 00:48:42,440
Sen ne tatlı şeysin öyle.
730
00:48:42,840 --> 00:48:45,720
Bak surata bak,
bak bebek poposu.
731
00:48:46,560 --> 00:48:49,680
Yücel bu çocuk canlıyı çok seviyor ha.
732
00:48:49,800 --> 00:48:53,760
Yok abi, onun karakterinde
biraz sıkıntı var sadece.
733
00:48:54,280 --> 00:48:56,600
Gençler, bir sorun yaşamayalım.
734
00:48:56,720 --> 00:49:00,040
Yoksa Canlı'yı
bu çocuk tadacak tamam mı?
735
00:49:02,320 --> 00:49:03,960
Sayende abi.
736
00:49:12,120 --> 00:49:14,440
Ulan şerefsiz herif!
Ulan cenabet herif!
737
00:49:14,560 --> 00:49:17,400
Kaç kere dedim sana boş boş konuşma
diye ya! Arabayı da bozdun!
738
00:49:17,520 --> 00:49:19,720
Ulan adamlar tekinsiz!
739
00:49:19,840 --> 00:49:23,080
Evet abi, söyledik.
Her lafa girmemek lazım dedik.
740
00:49:23,200 --> 00:49:26,040
Ulan bak buradan vururum sana!
741
00:49:26,560 --> 00:49:30,240
Bu olanlardan ben hiç hoşlanmadım,
başımıza büyük iş açıyoruz söyleyeyim.
742
00:49:30,360 --> 00:49:32,520
-Ya takılma sen de ya!
-Nasıl takılma, oğlum?
743
00:49:32,640 --> 00:49:35,520
Ya korkma korkma, yakın abimizdir.
Sıkıntı yok ya.
744
00:49:35,720 --> 00:49:38,080
Neyse. Niye vermedik lan kuşu?
745
00:49:38,720 --> 00:49:41,200
Ulan vermememiz gerekiyor çünkü kuşu.
746
00:49:41,480 --> 00:49:43,560
Çiftleşme falan attın ortaya
bir şeyler de.
747
00:49:43,680 --> 00:49:45,760
-Kimeste bir faaliyet yok.
-Ulan yok!
748
00:49:45,880 --> 00:49:48,440
Vermeyeceğiz kuşu!
Paralarını geri vereceğiz ya.
749
00:49:48,560 --> 00:49:51,720
Abi, temizden alsaydık daha iyiydi.
Bu adam alır senden o kuşu ya.
750
00:49:51,840 --> 00:49:53,400
En az 80 okuturlar o parayı.
751
00:49:53,520 --> 00:49:55,640
Ulan biz de 80'i vereceğiz zaten.
752
00:49:55,760 --> 00:49:58,800
Ulan başımıza yine
bir işler açıyorsun ama hadi bakalım.
753
00:49:59,640 --> 00:50:01,840
Benim ev yakın zaten.
Ben buradan gidiyorum.
754
00:50:08,120 --> 00:50:10,480
Göte bak lan. Gitti.
755
00:50:11,920 --> 00:50:13,640
Şimdi ne yapacağız biz?
756
00:50:14,520 --> 00:50:16,560
Parayı bankaya yatırmak lazım.
757
00:50:16,680 --> 00:50:17,720
Tamam.
758
00:50:18,040 --> 00:50:20,640
Bu hep bu aralar böyle.
Isınınca çalışır.
759
00:50:22,200 --> 00:50:23,960
Giderken de yatırırız parayı.
760
00:50:24,080 --> 00:50:25,960
Hemen biraz daha para bulacağım.
761
00:50:26,080 --> 00:50:27,720
Nereden bulacaksın?
762
00:50:29,040 --> 00:50:31,040
Görürsün bu akşam.
763
00:50:39,000 --> 00:50:40,440
Bende.
764
00:50:42,680 --> 00:50:43,680
Naz?
765
00:50:43,800 --> 00:50:45,640
Yücel, niye açılmıyor o telefonlar?
766
00:50:45,760 --> 00:50:47,760
Senin ne işin var burada?
Görmesinler bizi.
767
00:50:47,880 --> 00:50:50,400
Görmez beni kimse.
Annemle babam İzmit'e gittiler.
768
00:50:50,640 --> 00:50:52,520
Ya niye açmıyorsun telefonlarını?
769
00:50:52,640 --> 00:50:56,440
Bak, bu arada tanıştırayım.
Berk, kuzenim olur kendisi.
770
00:50:57,640 --> 00:50:59,440
Merhaba Berk.
Naz ben de, memnun oldum.
771
00:50:59,560 --> 00:51:01,280
Ben de memnun oldum.
772
00:51:03,080 --> 00:51:04,960
Biraz konuşabilir miyiz?
773
00:51:05,200 --> 00:51:07,640
Ya konuşalım, konuşalım da...
774
00:51:07,760 --> 00:51:10,320
Ya sen eve geç hayatım.
Ben hemen arayayım seni.
775
00:51:10,440 --> 00:51:11,560
Tamam mı?
776
00:51:11,680 --> 00:51:14,520
İyi, tamam. Sen o telefonu açma,
bak ne oluyor.
777
00:51:14,640 --> 00:51:16,520
Hemen arayacağım seni.
778
00:51:26,640 --> 00:51:30,160
Lan yine dört ayak üstüne düştün.
Buldum sana güzel bir müşteri.
779
00:51:30,320 --> 00:51:32,000
Biz de alacağız avantamızı.
780
00:51:32,120 --> 00:51:33,760
Vallahi kralsın abi ya.
781
00:51:33,880 --> 00:51:36,360
Yalnız abi, kuşu iki hafta sonra
vereceğimizi söyledin değil mi?
782
00:51:36,480 --> 00:51:38,200
Söyledim, söyledim.
Hastası çok bu cinsin.
783
00:51:38,320 --> 00:51:39,960
Sen nereden buldun bu cinsi?
784
00:51:40,080 --> 00:51:41,560
Buluruz abi, buluruz.
785
00:51:41,680 --> 00:51:44,520
Yalnız abi, parayı
hemen göndereceksin değil mi?
786
00:51:46,200 --> 00:51:49,280
Bizi yemiyorsun değil mi bak?
Videosunu gönder bana.
787
00:51:49,800 --> 00:51:52,960
Abi gönderirim,
gönderirim de para diyorum be abi.
788
00:51:53,400 --> 00:51:57,120
Sen videoyu unutma.
Bizi es geçme.
789
00:51:57,480 --> 00:51:58,640
Gerisini hallederiz.
790
00:51:58,760 --> 00:52:00,200
Cansın abiciğim seviyorum seni.
791
00:52:00,320 --> 00:52:01,840
Atıyorum şimdi hesap numarasını sana.
792
00:52:01,960 --> 00:52:04,600
Tamam kapat telefonu.
Atıyorum ben sana.
793
00:52:08,960 --> 00:52:10,320
Gördün mü lan?
794
00:52:10,760 --> 00:52:12,560
Bu neydi şimdi?
795
00:52:13,240 --> 00:52:14,600
Kardeşim, bu abim
796
00:52:14,720 --> 00:52:17,360
bir online mezat sayfasının sahibi.
Beni de seviyor.
797
00:52:17,480 --> 00:52:18,640
Çok ticaret yaptık.
798
00:52:18,760 --> 00:52:21,040
Yoksa hayatta göndermezdi parayı bana.
799
00:52:21,360 --> 00:52:24,800
Yani ne yapacaksın şimdi?
Kuşu iki kişiye sattın.
800
00:52:25,600 --> 00:52:26,840
Evet.
801
00:52:27,560 --> 00:52:29,800
Oğlum parayı döndüreyim, geri vereceğim.
Manyak mısın sen ya?
802
00:52:29,920 --> 00:52:33,280
İade edeceğim parayı. Ben
Kankam'ı veriyorsam ölürüm daha iyi.
803
00:52:34,200 --> 00:52:35,240
Bak.
804
00:52:35,520 --> 00:52:37,080
Para hesapta.
805
00:52:37,200 --> 00:52:39,000
Atıyorum şimdi sana.
806
00:52:40,280 --> 00:52:42,800
Yücel, beni strese sokuyorsun.
807
00:52:43,080 --> 00:52:45,520
Yani böyle şeylere bulaştırma beni.
808
00:52:51,960 --> 00:52:53,320
Berk.
809
00:52:54,400 --> 00:52:56,080
Kellik ilacım battı.
810
00:52:57,440 --> 00:53:00,200
Açıkçası kardeşim bak,
götüme don alacak param yok.
811
00:53:00,640 --> 00:53:03,840
Ben insanları dolandırmaktan da
bıktım kardeşim, anladın mı?
812
00:53:06,440 --> 00:53:09,360
Ve sen anlattığından beri
en büyük umudum da bu.
813
00:53:09,720 --> 00:53:11,840
-Yani tamam.
-Aması da falan yok kardeşim.
814
00:53:11,960 --> 00:53:14,920
Batarsak ben alışığım zaten.
Sıkıntı yok yani. Hadi.
815
00:53:15,520 --> 00:53:17,640
Hadi, hadi benim canım kuzenim.
816
00:53:17,760 --> 00:53:21,080
Hadi dümenin başına benim kuzenim,
benim canım kuzenim, geç.
817
00:53:21,320 --> 00:53:22,600
Geç oğlum.
818
00:53:22,960 --> 00:53:26,000
Oğlum inanılmaz motiveyim lan.
Yemin ederim, inanılmaz motiveyim.
819
00:53:26,120 --> 00:53:28,280
Koyalım çocuğu gidelim buralardan.
Hadi lan.
820
00:53:28,400 --> 00:53:30,200
Hadi oğlum be.
821
00:53:31,240 --> 00:53:34,120
Yücel bu iş futbol maçı gibi değil.
822
00:53:36,400 --> 00:53:38,840
Tamam oğlum işte,
gaza getireyim dedim ya.
823
00:53:39,720 --> 00:53:43,840
Tamam da başımda saçma sapan
hareketler yaparsan dikkatim dağılır.
824
00:53:45,400 --> 00:53:47,000
Tamam, durdum işte.
825
00:53:48,160 --> 00:53:50,640
Bak, yazılımımda tanımlı sekiz coin var.
826
00:53:50,760 --> 00:53:54,480
Biz fiyatı en çok düşen ve alım noktasına
yaklaşanı alacağız.
827
00:53:56,280 --> 00:53:59,240
Tamam oğlum işte, parayı attım.
Ne istiyorsan yap sen.
828
00:54:00,840 --> 00:54:02,400
Tamam, başlayalım.
829
00:54:13,800 --> 00:54:15,160
Şimdi ne oldu?
830
00:54:17,440 --> 00:54:20,080
Bu coinu aldık çünkü bunun grafiğine
baktığımda
831
00:54:20,200 --> 00:54:24,120
panik satışı yapanlarla şimdi
yükselir mantığıyla alıp
832
00:54:24,240 --> 00:54:26,680
fomolananlardan yararlanacağız.
833
00:54:26,920 --> 00:54:28,320
Fomo...
834
00:54:28,880 --> 00:54:30,320
Fomolananlar mı?
835
00:54:30,440 --> 00:54:32,680
Oğlum Türkçesini anlat bana,
ben bilmiyorum ya.
836
00:54:33,200 --> 00:54:34,600
Şöyle açıklayayım.
837
00:54:35,000 --> 00:54:39,160
Örneğin kaza yaptığın bir arabayı hemen
elden çıkarmak için fiyat düşürürsün.
838
00:54:39,280 --> 00:54:43,040
Alan da fiyatı çok düştü diye
hemen alır ya.
839
00:54:43,360 --> 00:54:44,520
Evet.
840
00:54:45,320 --> 00:54:48,280
Arabayı satınca birden bir haber
duyarsın.
841
00:54:48,400 --> 00:54:51,000
Yani bir haber yayılır ya.
842
00:54:51,120 --> 00:54:52,960
Araba fiyatları artacak diye.
843
00:54:53,280 --> 00:54:57,880
O yüzden de normalde daha ucuz alacağın
bir arabayı pazarlıksız hemen alırsın.
844
00:54:58,240 --> 00:54:59,840
Buna da FOMO derler.
845
00:54:59,960 --> 00:55:02,960
Yani Fırsatı Kaçırma Korkusu.
846
00:55:04,240 --> 00:55:06,520
Tamam da ne işimize yarayacak?
847
00:55:08,240 --> 00:55:09,760
İzle bak.
848
00:55:09,880 --> 00:55:10,720
100'den aldım.
849
00:55:10,840 --> 00:55:13,200
Çünkü panikle satanlar
buraya kadar düşürdüler.
850
00:55:13,320 --> 00:55:16,840
Şimdi de yeterince düştü deyip
alanlar olacak ve
851
00:55:17,320 --> 00:55:18,640
105'e çıkacak.
852
00:55:18,760 --> 00:55:21,480
Çünkü 130'dan düştü.
Biz ne yapacağız?
853
00:55:22,040 --> 00:55:23,800
105'den satacağız.
854
00:55:24,040 --> 00:55:26,520
Ve %5 kar etmiş olacak.
855
00:55:28,080 --> 00:55:30,360
-%5?
-Evet.
856
00:55:30,960 --> 00:55:33,520
-%5.
-Neresi iyi oğlum bunun?
857
00:55:35,400 --> 00:55:37,480
Her gün %2 kar etsek...
858
00:55:37,600 --> 00:55:39,880
Yüz elli günde paramız kaça katlanır
biliyor musun?
859
00:55:40,000 --> 00:55:42,560
Ha, ikiye katlanır.
Kaça katlanacak?
860
00:55:44,120 --> 00:55:45,600
Yirmi katına çıkar.
861
00:55:45,720 --> 00:55:48,360
Bazı günler yüzde üç,
yüzde beş yapsak
862
00:55:48,480 --> 00:55:50,120
uçarız oğlum.
863
00:55:50,400 --> 00:55:51,800
Ha siktir.
864
00:55:53,000 --> 00:55:56,040
Aynen. Ana hedefimiz
her gün yüzde iki olursa
865
00:55:56,160 --> 00:55:57,720
fena katlarız.
866
00:55:58,040 --> 00:56:01,160
Yani arada
bazı kazalar da olacak tabii.
867
00:56:02,800 --> 00:56:05,600
Hadi lan, yüzde 10 yaparız şimdi.
868
00:56:05,960 --> 00:56:07,360
Hadi.
869
00:56:07,920 --> 00:56:10,360
Benim biraz kafam şişti de.
870
00:56:13,880 --> 00:56:15,280
Sustum.
871
00:56:17,320 --> 00:56:18,960
Gideyim mi ben?
872
00:56:19,280 --> 00:56:20,480
Gideyim.
873
00:56:27,800 --> 00:56:29,240
Kuzen.
874
00:56:30,680 --> 00:56:32,760
Posterler mosterler.
875
00:56:33,800 --> 00:56:35,520
Gizem Ayazoğlu.
876
00:56:36,400 --> 00:56:39,760
Ha bu Gizem, yengemiz Gizem.
877
00:56:41,200 --> 00:56:42,760
Yok, öyle değil.
878
00:56:43,000 --> 00:56:45,360
Ya sen beni bir rahat bıraksana.
879
00:56:47,160 --> 00:56:48,360
Tamam.
880
00:56:48,480 --> 00:56:50,040
Gidiyorum ben.
881
00:57:04,760 --> 00:57:05,840
Yücel.
882
00:57:16,200 --> 00:57:18,600
Yarım yamalak bir prodüksiyonla
yapamam ben Emre.
883
00:57:18,720 --> 00:57:21,080
Ya haklısın,
yapan çok ama ben yapamam.
884
00:57:21,200 --> 00:57:24,720
Ya benim yapmak istediğim şey
biraz yatırım istiyor.
885
00:57:25,720 --> 00:57:28,200
Şu an için bunu yapan bir yatırımcı yok.
886
00:57:28,320 --> 00:57:31,320
İnsanlar kendi işlerini kendileri
hallediyorlar.
887
00:57:31,440 --> 00:57:32,720
Hepsi değil.
888
00:57:32,840 --> 00:57:35,760
E sohbetinizi bölüyorum artık
ama bize de sıra gelir mi Gizem?
889
00:57:35,880 --> 00:57:37,360
Tamam, tamam, geliyorum.
890
00:57:37,480 --> 00:57:40,080
Ben de kalkacaktım canım zaten,
seni göreyim dedim.
891
00:57:40,520 --> 00:57:42,160
Çok öpüyorum, çok dikkat et kendine.
892
00:57:42,280 --> 00:57:43,920
Hadi görüşürüz.
893
00:57:47,800 --> 00:57:50,640
-Gençler bir şeyler için.
-Hiç zahmet etmeyin.
894
00:57:51,280 --> 00:57:53,360
Olur mu ya? Kendi eviniz gibi.
Rahatınıza bakın.
895
00:57:53,480 --> 00:57:54,520
Hiç sıkıntı yok.
896
00:57:54,760 --> 00:57:56,840
Kendi eviniz gibi mi?
897
00:57:57,520 --> 00:57:59,320
Burası senin evin mi oğlum?
898
00:57:59,440 --> 00:58:01,440
Senin kendi evin var mı oğlum?
899
00:58:01,920 --> 00:58:02,880
Kim bunlar?
900
00:58:03,000 --> 00:58:04,920
Dur oğlum ya.
Kriptocu bunlar.
901
00:58:05,320 --> 00:58:06,720
-Neci?
-Kriptocu, kriptocu.
902
00:58:06,840 --> 00:58:09,320
Belki bir iki şey çıkacaklarmış.
O yüzden geldiler.
903
00:58:09,440 --> 00:58:10,800
Belki.
904
00:58:12,200 --> 00:58:14,560
-Peki bundan Berk'in haberi var mı?
-Var. Sen rahat ol ya.
905
00:58:14,680 --> 00:58:15,840
Sıkıntı yok.
906
00:58:16,000 --> 00:58:17,440
Sen rahat ol bence.
907
00:58:17,560 --> 00:58:20,200
-Hadi.
-O zaman ben bir kadeh alayım ya.
908
00:58:20,840 --> 00:58:23,560
Eşitlik ilkesine göre
ben de alabilirim bir tane.
909
00:58:23,680 --> 00:58:25,880
Bak almak istiyorlarmış, ver.
910
00:58:26,080 --> 00:58:28,120
İki duble içince
sapıtıyorsun amına koyayım.
911
00:58:28,240 --> 00:58:31,080
Aptal aptal işlerle uğraştırıyorsun.
Siktir.
912
00:58:32,120 --> 00:58:34,120
Yemin ederim
sinirlerimi bozuyorsun ya.
913
00:58:34,240 --> 00:58:35,840
Evet, gençler.
914
00:58:36,720 --> 00:58:38,160
Dahi çocuğumuz birazdan geliyor.
915
00:58:39,400 --> 00:58:43,120
Yalnız, kazanırsanız
beni de göreceksiniz ona göre.
916
00:58:43,240 --> 00:58:45,760
Tabii ki Alican,
biz meslektaşız. Her zaman.
917
00:58:47,880 --> 00:58:49,600
Şöyle vereyim. Afiyet olsun.
918
00:58:49,720 --> 00:58:51,400
Ben geliyorum.
919
00:59:00,800 --> 00:59:03,800
Abi, sana söylediğim coin uçtu.
Aldırmadın bana.
920
00:59:04,240 --> 00:59:06,440
Abiciğim, o coinu kilitlediler
bize tepeden.
921
00:59:06,560 --> 00:59:08,600
Şimdi oyunu yapıyorlar.
Yeme bunları.
922
00:59:08,720 --> 00:59:10,880
Hem uzmanına geldik.
O ne derse o.
923
00:59:11,320 --> 00:59:13,080
Hodl dediler, hodl.
Stop dediler, stop.
924
00:59:13,200 --> 00:59:14,520
Ne yapsam olmuyor ya.
925
00:59:15,720 --> 00:59:18,920
Acele ediyorsun abiciğim,
acele ediyorsun, bekle.
926
00:59:22,160 --> 00:59:23,480
King.
927
00:59:25,040 --> 00:59:27,360
Neler neler oluyor Matrix.
928
00:59:27,800 --> 00:59:29,080
Neo.
929
00:59:29,440 --> 00:59:30,920
Morphis.
930
00:59:31,400 --> 00:59:33,440
Mavi hapın var mı kral?
931
00:59:34,600 --> 00:59:37,080
Seni anlamıyorum Alican.
932
00:59:37,280 --> 00:59:39,400
Sempatik şekerler işte ya, bilirsin.
933
00:59:39,880 --> 00:59:41,040
Şey diyecektim.
934
00:59:41,160 --> 00:59:43,320
Benim iki tane değerli dostum var.
935
00:59:43,880 --> 00:59:45,520
Onlara tanıştırsam seni.
936
00:59:45,640 --> 00:59:48,200
Coin moin, bir şeyler danışsalar.
Siz anlarsınız.
937
00:59:48,960 --> 00:59:50,560
Yok. Teşekkür ederim.
938
00:59:50,680 --> 00:59:52,760
Hadi, naz yapma ya.
939
00:59:54,000 --> 00:59:55,640
İşlerim var Alican.
940
00:59:55,760 --> 00:59:58,880
Ulan biz senin için neler yapıyoruz?
Sen bizi kırıyorsun.
941
00:59:59,280 --> 01:00:00,960
Neler yapıyorsun?
942
01:00:32,280 --> 01:00:34,040
Yarın 12, Fener?
943
01:00:47,760 --> 01:00:50,800
Kuzenimle bir trade programının
üzerinde çalışıyorum.
944
01:00:50,920 --> 01:00:52,400
Bu kripto paralarla ilgili.
945
01:00:52,520 --> 01:00:55,840
-O da mı yazılımcı?
-Yok aslında o...
946
01:00:56,920 --> 01:00:59,720
-...girişimci diyelim.
-Girişimci?
947
01:01:01,080 --> 01:01:02,680
Berk, çok tatlısın ya.
948
01:01:02,800 --> 01:01:05,480
Bir şey gizlemek istediğini
çok belli ediyorsun.
949
01:01:06,120 --> 01:01:07,440
Öyle mi?
950
01:01:07,840 --> 01:01:10,280
Ben de birkaç şirkete demo gönderdim.
951
01:01:10,520 --> 01:01:12,960
Bakalım, ilgilenirler umarım.
952
01:01:14,240 --> 01:01:16,440
Hâlâ öyle mi oluyordu o işler?
953
01:01:16,560 --> 01:01:18,960
Yok, kendi kendine de yapabiliyorsun.
954
01:01:19,360 --> 01:01:22,160
Herkes kendi imkanlarıyla evindeki
stüdyolarda kaydedip
955
01:01:22,280 --> 01:01:24,120
basit klipler çekiyor ama
956
01:01:24,240 --> 01:01:27,240
ben bana inanan, hayalimdeki klibi
prodüksiyonu sağlayabilecek
957
01:01:27,360 --> 01:01:28,800
bir şirket istiyorum.
958
01:01:28,920 --> 01:01:30,800
Her şeyin peşinde koşamam.
959
01:01:31,000 --> 01:01:32,440
Haklısın.
960
01:01:33,240 --> 01:01:35,680
Benimki de hayal işte.
Uğraşıyorum olsun diye.
961
01:01:35,920 --> 01:01:39,160
Birkaç tanıdık menajerle görüştüm
ama hepsi geyik muhabbeti.
962
01:01:40,120 --> 01:01:41,960
Hayal iyidir ya.
963
01:01:42,880 --> 01:01:45,800
Ee yok mu senin bir hayalin?
Hiç bahsetmiyorsun.
964
01:01:52,880 --> 01:01:54,400
Anladım. Hadi.
965
01:02:16,440 --> 01:02:19,080
N'aber genç? Yerleştin mi?
966
01:02:20,120 --> 01:02:21,120
Evet.
967
01:02:21,800 --> 01:02:22,960
İyi.
968
01:02:23,080 --> 01:02:25,760
İyi bakalım.
Nasıl, alıştın mı buralara?
969
01:02:26,720 --> 01:02:27,960
Sayılır.
970
01:02:28,280 --> 01:02:29,800
Her şeye alışılır.
971
01:02:30,120 --> 01:02:32,400
Alışmam zannedersin ama alışırsın.
972
01:02:33,320 --> 01:02:34,880
Anlamadım.
973
01:02:36,880 --> 01:02:39,880
İnsan vücudunun dörtte üçü sıvıdır.
974
01:02:40,800 --> 01:02:44,800
Ve sıvılar bulundukları kabın
şeklini alırlar.
975
01:02:45,680 --> 01:02:47,440
Akışkanlar mekaniği.
976
01:02:47,640 --> 01:02:49,400
Vay!
977
01:02:50,080 --> 01:02:52,040
Hayat tecrübesi konuşturalım dedik
978
01:02:52,160 --> 01:02:54,840
vize ve final tarihleri açıkladın.
979
01:02:54,960 --> 01:02:56,040
Bravo.
980
01:03:02,600 --> 01:03:06,640
Ben kolay kolay alışamam ki
hiçbir şeye.
981
01:03:07,400 --> 01:03:08,520
Yani...
982
01:03:08,960 --> 01:03:10,360
...hiç yapamam.
983
01:03:11,200 --> 01:03:13,000
Sen öyle zannedersin.
984
01:03:13,400 --> 01:03:16,440
Bak, hizalamaya çalıştığın saksılar,
985
01:03:16,560 --> 01:03:18,880
yerlerdeki çizgiler
986
01:03:19,120 --> 01:03:22,040
düzeltmek istediğin bütün düzensizlikler
987
01:03:22,440 --> 01:03:24,720
akışına bıraktığında
bir bakmışsın
988
01:03:24,840 --> 01:03:28,320
hepsinin eğri büğrü oluşuna
alışmışsın.
989
01:03:29,920 --> 01:03:32,560
Benim biraz çalışmam lazım da.
990
01:03:33,000 --> 01:03:34,840
Hadi kolay gelsin.
991
01:03:35,600 --> 01:03:37,120
O pezevenge de söyle,
992
01:03:37,240 --> 01:03:39,920
her tarafı hallettim,
benim viskiyi yollasın.
993
01:03:47,320 --> 01:03:49,240
Oğlum bunlar yine burada.
994
01:03:49,440 --> 01:03:51,440
Gönder şunları,
benim sinirim bozuyorlar ha.
995
01:03:51,560 --> 01:03:53,440
Bende, takılma.
996
01:03:53,880 --> 01:03:55,560
Dün Berk'in işi var diye
görüşemediler.
997
01:03:55,680 --> 01:03:57,040
Faydalansınlar, ölür müyüz?
998
01:03:57,160 --> 01:03:59,520
Siktirme belanı, gönder şunları.
999
01:03:59,840 --> 01:04:01,200
Çok gerginsin oğlum bu akşam.
1000
01:04:01,320 --> 01:04:03,400
Bende diyorum, takılma.
1001
01:04:06,720 --> 01:04:09,440
Oğlum Berk'e de bir tane
ayarlasan ölür müydün, şerefsiz?
1002
01:04:09,800 --> 01:04:12,280
Berk'inki kalkmıyor.
Ben sana söyleyeyim.
1003
01:04:12,400 --> 01:04:14,280
Geçen de söyledik, istemedi.
1004
01:04:14,560 --> 01:04:16,680
İsterse birlikte takılırız yani.
Bana farkmaz.
1005
01:04:16,800 --> 01:04:19,040
Lan delirme. Delirme.
1006
01:04:20,040 --> 01:04:21,360
Kapı çalıyor lan.
1007
01:04:21,560 --> 01:04:25,720
Horoz olabilir ha.
Ben bir bakayım.
1008
01:04:28,360 --> 01:04:29,600
Hemen geliyorum.
1009
01:04:30,040 --> 01:04:32,160
Keyfinize bakın.
Ortam sizin.
1010
01:04:43,760 --> 01:04:44,600
Naz.
1011
01:04:45,200 --> 01:04:46,480
Naz, vallahi delirdin ha.
1012
01:04:46,600 --> 01:04:48,640
O telefonlar açılacak demiştim sana.
1013
01:04:48,840 --> 01:04:51,840
Ya bak, baban görürse
vallahi oyar ikimiz de ha.
1014
01:04:51,960 --> 01:04:55,360
Ya babamlar yok demedim mi?
Mesaj attım da, okuyan kim?
1015
01:04:56,840 --> 01:04:57,640
Yavaş.
1016
01:04:57,760 --> 01:04:59,000
Kim var içeride?
1017
01:04:59,120 --> 01:05:00,400
Ya kimse yok.
1018
01:05:00,520 --> 01:05:03,640
-İşte Berk'le Alican'ın...
-E tamam demek ki var birileri.
1019
01:05:03,760 --> 01:05:06,800
Ya Naz dur, tamam.
Berk'le Alican'ın arkadaşları var ya.
1020
01:05:07,080 --> 01:05:09,520
Ben de kalacağım burada bugün.
Bir göreyim şunları.
1021
01:05:09,680 --> 01:05:11,080
Ya bak Naz.
1022
01:05:11,600 --> 01:05:13,560
Böyle yaparsan
arkadaş bile kalamayız ha.
1023
01:05:13,680 --> 01:05:15,960
Arkadaş bile değiliz zaten.
1024
01:05:16,160 --> 01:05:17,840
-Neredeler?
-Ya tamam, tamam.
1025
01:05:17,960 --> 01:05:19,000
Gel, gel, gel.
1026
01:05:19,120 --> 01:05:20,320
Berk.
1027
01:05:21,080 --> 01:05:22,280
Berk.
1028
01:05:23,760 --> 01:05:24,800
Berk.
1029
01:05:25,000 --> 01:05:26,400
Bak, Naz.
1030
01:05:26,760 --> 01:05:28,160
Hoş geldin.
1031
01:05:28,520 --> 01:05:30,200
Berk, senin arkadaşların
terasta değil mi?
1032
01:05:30,320 --> 01:05:32,440
Çıksana yanlarına ya.
Hem ayıp olmuyor mu burada?
1033
01:05:32,560 --> 01:05:33,840
Oturuyorsun öyle.
1034
01:05:34,480 --> 01:05:37,640
Hem bak biz Naz'la
bir şey konuşacağız burada.
1035
01:05:40,440 --> 01:05:43,280
O kadar oda varken burada mı?
1036
01:05:44,560 --> 01:05:46,760
Burada konuşmamız gerekiyor
çünkü kardeşim.
1037
01:05:46,880 --> 01:05:48,120
E hadi oğlum.
1038
01:05:48,240 --> 01:05:50,880
Alican yukarıda, arkadaşların yanında.
Sen ne yapıyorsun burada?
1039
01:05:51,000 --> 01:05:53,360
Çıksana terasa ya.
Bekletme çocuğu.
1040
01:05:54,040 --> 01:05:55,360
Hadi oğlum.
1041
01:06:07,760 --> 01:06:09,480
Nazlı geldi, değil mi lan?
1042
01:06:11,320 --> 01:06:12,800
Patlatma bizi.
Gel biz işimize bakalım.
1043
01:06:12,920 --> 01:06:15,440
Yüceli idare edeceğiz bu gece.
Hadi.
1044
01:06:16,520 --> 01:06:18,760
İyi akşamlar.
İyi akşamlar.
1045
01:06:19,320 --> 01:06:20,800
Evet gençler.
1046
01:06:21,400 --> 01:06:23,760
İşin uzmanı. Dahimiz.
1047
01:06:23,960 --> 01:06:25,920
Karşınızda Berk.
1048
01:06:26,520 --> 01:06:29,240
Berk, çok duydum namını.
Bir coin söyle de yolumuzu bulalım.
1049
01:06:29,360 --> 01:06:31,680
Ben sana cüzdanımı göstereyim.
1050
01:06:31,920 --> 01:06:33,040
Gösterme.
1051
01:06:33,160 --> 01:06:35,120
Şimdi yüzde kaç yapıyor senin coinlar?
1052
01:06:35,240 --> 01:06:37,120
Ben günlük al sat diyorum abi.
O bana hodl diyor.
1053
01:06:37,240 --> 01:06:38,760
Sen ne diyorsun?
1054
01:06:43,440 --> 01:06:45,560
Naz, gerçekten
Haluk amcaya ayıp olmuyor mu?
1055
01:06:45,680 --> 01:06:47,640
Bana ayıp olmuyor mu Yücel?
1056
01:06:48,800 --> 01:06:50,400
Sen bana âşık mısın?
1057
01:06:52,200 --> 01:06:53,760
Değilim.
1058
01:06:54,920 --> 01:06:58,120
Değilsin o zaman niye bu kadar
dramatikleştiriyorsun olayı?
1059
01:06:58,640 --> 01:07:00,960
Siz ne istersiniz Yücel Bey?
1060
01:07:03,280 --> 01:07:05,680
Peki tamam.
Tamam, çıkalım terasa ya.
1061
01:07:05,800 --> 01:07:08,520
Evet bence de çıkalım.
Zaten bugün burada kalacağım.
1062
01:07:08,800 --> 01:07:10,680
Kızlar varsa kesin kalırım.
1063
01:07:10,800 --> 01:07:13,480
Ya taktın ya.
Gerçekten taktın ya.
1064
01:07:18,160 --> 01:07:21,600
Abi, çok araştırdım bu projeyi.
En az 1000x bekliyordum.
1065
01:07:22,080 --> 01:07:23,520
1000x bekliyorsun da
ne oluyor?
1066
01:07:23,640 --> 01:07:26,400
%5 kârda çıkıp yükseldiğini görünce
geri atlıyorsun.
1067
01:07:26,520 --> 01:07:29,520
Abartıyor tabii canım.
Yani zarar etmekten korkuyorum diyelim.
1068
01:07:29,880 --> 01:07:32,200
Bizim kadar iyi bilen yok aslında,
biliyor musun?
1069
01:07:32,320 --> 01:07:34,560
Yani benim söylediğim coinleri alan
zengin oldu.
1070
01:07:34,680 --> 01:07:37,720
Tabii canım. Tutmayan tahminimiz yok.
Öyle söyleyeyim.
1071
01:07:38,080 --> 01:07:39,560
Arada oluyor.
1072
01:07:49,320 --> 01:07:52,360
Canım biraz kenara kayar mısın ya?
1073
01:07:54,400 --> 01:07:56,480
Bu arada tanıştırayım.
1074
01:07:57,320 --> 01:07:58,400
Nas.
1075
01:07:58,800 --> 01:08:00,600
Kız arkadaşım.
1076
01:08:01,080 --> 01:08:02,400
Serpil.
1077
01:08:02,960 --> 01:08:04,600
Ece.
1078
01:08:04,960 --> 01:08:06,960
Serpil, Ece.
1079
01:08:07,920 --> 01:08:12,320
Ay ne güzel dostluklar bunlar ya.
Bayıldım vallahi.
1080
01:08:14,560 --> 01:08:15,880
Ne içiyoruz?
1081
01:08:38,160 --> 01:08:39,480
Lan!
1082
01:08:39,840 --> 01:08:42,200
Oğlum oyun oynuyoruz lan burada.
Niye karşılık vermiyorsun?
1083
01:08:42,320 --> 01:08:43,840
Amına koyayım.
1084
01:08:57,880 --> 01:08:59,600
Sakın bizi yanlış anlama.
1085
01:09:00,520 --> 01:09:03,560
Yoksa beş bin liralık taksidi
geciktirdiğin için değil bütün bunlar.
1086
01:09:03,680 --> 01:09:05,480
Değil mi çocuklar?
1087
01:09:06,560 --> 01:09:08,040
Anlıyor musun beni?
1088
01:09:08,520 --> 01:09:10,080
Şekerim.
1089
01:09:13,560 --> 01:09:14,800
Abi.
1090
01:09:21,360 --> 01:09:23,120
Siktirtme lan abini.
1091
01:09:23,240 --> 01:09:28,160
Ben bir insanı kafaya takarsam,
VR gözlükle kafaya takarım.
1092
01:09:28,440 --> 01:09:29,720
Neden?
1093
01:09:30,160 --> 01:09:34,560
Hukuk ve teknolojiden
asla taviz vermeyiz.
1094
01:09:34,840 --> 01:09:36,240
Değil mi avukat?
1095
01:09:36,360 --> 01:09:37,680
Tabii ki Kemal Bey.
1096
01:09:37,800 --> 01:09:40,120
Sanal ortam. Şiddet yok.
1097
01:09:40,560 --> 01:09:41,760
Metaverse.
1098
01:09:41,880 --> 01:09:43,160
Oyun oynuyoruz biz yani.
1099
01:09:43,280 --> 01:09:45,680
Duydun mu?
Oyun oynuyordu.
1100
01:09:45,840 --> 01:09:47,360
Metaverse.
1101
01:09:47,960 --> 01:09:50,520
Mafya mıyız lan biz?
1102
01:09:51,720 --> 01:09:53,920
Burası hukuk devleti oğlum.
1103
01:09:54,560 --> 01:09:56,400
Önce hukuk.
1104
01:10:08,720 --> 01:10:10,720
Lütfen, yanlış anlama ama
1105
01:10:10,840 --> 01:10:13,120
yapmam gereken işler var.
1106
01:10:13,240 --> 01:10:15,840
-Sen kaybedersin.
-Evet, evet.
1107
01:10:15,960 --> 01:10:18,080
Kesinlikle öyle ama işte...
1108
01:10:18,320 --> 01:10:19,160
...iş.
1109
01:10:19,280 --> 01:10:22,080
Of, böyle söyleyince
daha da çekici oldun.
1110
01:10:22,200 --> 01:10:24,400
Yok, yok iş çekici değildir.
1111
01:10:24,760 --> 01:10:26,200
Diyorsun.
1112
01:10:26,520 --> 01:10:28,200
Peki.
1113
01:10:34,120 --> 01:10:35,640
Yalnız...
1114
01:10:37,400 --> 01:10:40,680
...sevişmediğimizi söylemesen?
1115
01:10:43,840 --> 01:10:46,480
Kendimizden de hiç ödün vermiyoruz.
1116
01:10:47,320 --> 01:10:49,880
Tamam, söylemem merak etme.
1117
01:11:59,280 --> 01:12:01,480
Nereye? Naz gitti mi?
1118
01:12:01,800 --> 01:12:03,040
Gitti, gitti o.
1119
01:12:03,640 --> 01:12:04,920
Bizim bakiye ne oldu?
1120
01:12:05,240 --> 01:12:07,120
-Artıyor.
-Oh artsın.
1121
01:12:07,280 --> 01:12:08,720
Sen ne yaptın?
1122
01:12:08,840 --> 01:12:10,240
Nasıldı kız?
1123
01:12:12,080 --> 01:12:14,320
-Boş ver sen onu şimdi.
-Allah Allah.
1124
01:12:14,440 --> 01:12:15,760
"Boş ver"miş.
1125
01:12:15,880 --> 01:12:17,120
İyi hadi gel.
1126
01:12:17,240 --> 01:12:20,200
Gel de bir kafana vurayım senin.
Bekliyorum ha, aşağıdayım.
1127
01:12:46,680 --> 01:12:48,240
Bitti.
1128
01:12:51,040 --> 01:12:52,760
Hamlamışım lan.
1129
01:12:53,280 --> 01:12:54,560
İyi oynuyorsun ha.
1130
01:12:54,680 --> 01:12:57,200
Yani yenmem gerekiyorsa iyi olurum.
1131
01:12:57,320 --> 01:12:59,400
Güzel güzel.
1132
01:13:00,520 --> 01:13:02,880
Ya bir şey soracağım, Naz ne alaka?
1133
01:13:03,000 --> 01:13:05,360
Ayıp olmuyor mu Haluk amcaya?
1134
01:13:06,560 --> 01:13:08,120
Takılıyoruz oğlum biz.
1135
01:13:08,800 --> 01:13:11,200
Öyle ayıp mayıp karıştırma sen,
boş ver, bırak.
1136
01:13:11,320 --> 01:13:13,880
Ya belli ki kız senden hoşlanıyor.
1137
01:13:14,400 --> 01:13:15,920
Sende durum ne?
1138
01:13:17,320 --> 01:13:19,800
Güzel kız, hoş kız, eyvallah
ama ben öyle
1139
01:13:20,000 --> 01:13:22,400
falan değilim oğlum.
1140
01:13:22,560 --> 01:13:25,040
Sen anlat,
Gizem ne durumlarda?
1141
01:13:25,240 --> 01:13:26,600
Nasıl?
1142
01:13:29,160 --> 01:13:31,800
Zamanı gelince ona açılmalısın.
Tamam mı?
1143
01:13:32,200 --> 01:13:35,200
Hani böyle istediğim zaman beni iyi
oynuyorum falan diyorsun ya.
1144
01:13:35,320 --> 01:13:36,720
Ona göre.
1145
01:13:37,480 --> 01:13:39,720
Yani zamanı gelirse.
1146
01:13:40,480 --> 01:13:42,000
Zamanı gelir.
1147
01:13:42,320 --> 01:13:44,560
Zamanı gelir, peşini bırakma onun.
1148
01:13:50,000 --> 01:13:52,480
Yeni dünyalar düşlediler.
1149
01:13:53,160 --> 01:13:55,720
Biri çok sevildiği anlar aradı.
1150
01:13:56,560 --> 01:13:59,160
Gerçekten sevmek istedi diğeri.
1151
01:13:59,680 --> 01:14:03,640
Aynı gökkuşağına bakıp durdular
birbirlerini görmeden.
1152
01:14:04,720 --> 01:14:07,040
Karanlık alıp götürdü zamanı.
1153
01:14:07,200 --> 01:14:09,520
Aynı ışığa bakıp durdular.
1154
01:14:09,760 --> 01:14:14,640
Aynı şehirde, aynı sokakta
ve birbirlerini görmeden.
1155
01:14:30,680 --> 01:14:32,760
-Ne yaptın?
-Bakınıyorum baba.
1156
01:14:32,880 --> 01:14:35,200
Ne bakınıyorsun?
Hala iş bulamadın mı?
1157
01:14:35,760 --> 01:14:38,280
O soytarı ile kalıyormuşsun.
1158
01:14:39,000 --> 01:14:40,760
-Yücel?
-Bana bak Berk efendi?
1159
01:14:40,880 --> 01:14:43,640
Hemen iş bul
yoksa olacakları biliyorsun.
1160
01:14:44,160 --> 01:14:46,520
Yeter artık sürekli stres, sıkıntı.
Hasta ettiniz beni.
1161
01:14:46,640 --> 01:14:48,520
Öleyim de kurtulun be.
1162
01:15:55,200 --> 01:15:56,480
Alo?
1163
01:15:57,160 --> 01:15:58,600
Yücel.
1164
01:15:59,360 --> 01:16:02,640
Biraz kötüyüm.
Ev beni fena basıyor.
1165
01:16:03,400 --> 01:16:05,160
Batırdım galiba.
1166
01:16:06,120 --> 01:16:08,920
Ulan ana paradan
sadece anamız kaldı desene ya.
1167
01:16:09,040 --> 01:16:10,800
Tamam. Tamam geliyorum.
1168
01:16:10,920 --> 01:16:14,720
Bana iyi gelen bir yer var.
Onu unutuyorum. Orada buluşalım.
1169
01:16:24,040 --> 01:16:25,520
Ne oldu oğlum?
1170
01:16:26,240 --> 01:16:29,240
Babam aradı.
Bir sürü şey söyledi.
1171
01:16:32,080 --> 01:16:34,160
Canım çok sıkıldı.
1172
01:16:34,600 --> 01:16:36,960
Biraz da saçmaladım.
1173
01:16:37,920 --> 01:16:40,440
İki işlemde de zarar ettik.
1174
01:16:41,200 --> 01:16:42,880
Ne var oğlum bunda?
1175
01:16:46,480 --> 01:16:48,960
Yapamayacağım Yücel. Yani...
1176
01:16:49,080 --> 01:16:50,920
...onu da batıracağım.
1177
01:16:51,480 --> 01:16:54,960
Bak sen en iyisi var olan parayı al,
bitsin.
1178
01:16:55,920 --> 01:16:57,560
Oğlum, saçmalama.
1179
01:16:58,120 --> 01:17:00,120
Saçmalama.
1180
01:17:02,080 --> 01:17:04,240
Yapamıyorsak da boşver oğlum,
siktir et.
1181
01:17:04,560 --> 01:17:06,680
Canın sağ olsun,
senden değerli mi ya?
1182
01:17:06,920 --> 01:17:10,440
Ama denemeden de yapıp yapamayacağını
bilemeyiz işte.
1183
01:17:11,960 --> 01:17:14,160
Umutsuz vakayım ben yani
1184
01:17:14,600 --> 01:17:18,800
-beceremeyeceğim, biliyorum.
-Allah Allah, bak şimdi dur.
1185
01:17:20,000 --> 01:17:22,400
Sana filmlerdeki gibi konuşacağım.
1186
01:17:23,200 --> 01:17:25,760
Ya şu ruh hastası babanı
mahcup etmek için
1187
01:17:25,880 --> 01:17:29,000
biraz olsun bak, biraz olsun iletişim
kurabilmek için yap.
1188
01:17:29,600 --> 01:17:33,080
Gizem için yap, benim için yap ya.
Kendin için yap, kendin, kendin.
1189
01:17:33,600 --> 01:17:35,680
-Gizem'in bir hayali var demiştin bana.
-Evet.
1190
01:17:35,800 --> 01:17:39,400
Evet kardeşim, o hayal parasız olmuyor.
Seviyorsan yapacaksın.
1191
01:17:40,840 --> 01:17:43,680
-Bir şirket kurmak istiyorum dedin bana.
-Evet.
1192
01:17:43,800 --> 01:17:45,960
O şirket de parasız kurulmuyor.
1193
01:17:46,080 --> 01:17:49,120
Ya bak, bana inan.
Gerçekten sen böyle mutlu olacaksın.
1194
01:17:49,240 --> 01:17:50,920
Ama kendine de inan.
1195
01:17:53,080 --> 01:17:55,280
Gerçekten inanıyor musun?
1196
01:17:55,400 --> 01:17:58,160
Ya vallahi billahi inanıyorum sana ya.
1197
01:18:01,440 --> 01:18:02,960
Aa Berk!
1198
01:18:03,560 --> 01:18:05,920
-Burada mısın?
-Evet.
1199
01:18:06,520 --> 01:18:08,120
-Merhaba.
-Merhaba.
1200
01:18:08,440 --> 01:18:11,320
Bu arada kuzenimin pek böyle
alışkanlıkları yoktur.
1201
01:18:11,440 --> 01:18:13,120
Ben Yücel.
Berk'in kuzeniyim.
1202
01:18:13,240 --> 01:18:14,840
Memnun oldum.
Nihayet tanıştık ya.
1203
01:18:14,960 --> 01:18:17,000
Berk senden çok bahsetmişti.
1204
01:18:17,120 --> 01:18:19,480
-O zaman ben sizi bölmeyeyim.
-Yok.
1205
01:18:19,600 --> 01:18:21,280
Biz de kalkıyorduk tam.
1206
01:18:21,400 --> 01:18:24,520
Peki. O zaman kuzeninle
bir gün sahneye bekliyorum.
1207
01:18:24,640 --> 01:18:26,640
-Yani...
-Kesin geliriz.
1208
01:18:26,760 --> 01:18:28,440
En yakın zamanda geliriz hatta.
1209
01:18:28,560 --> 01:18:31,280
-Tamam, görüşürüz.
-Görüşürüz.
1210
01:18:31,640 --> 01:18:33,000
Gidiyoruz mu?
1211
01:18:33,120 --> 01:18:34,520
Kalkalım.
1212
01:18:38,240 --> 01:18:40,240
Sağ olun, kolay gelsin.
1213
01:18:46,800 --> 01:18:50,520
Oğlum malı üstümüze kilitlenen kaşlar
dediğimiz koyun yüzde üç yüz olmuş.
1214
01:18:50,640 --> 01:18:52,560
-Keşke almasaydın.
-Abi, ben aldım onu.
1215
01:18:52,680 --> 01:18:55,200
-Ne zaman aldın?
-Şimdi aldım ama düşmeye başladı.
1216
01:18:55,320 --> 01:18:57,320
Vay salak. Buradan mı aldın?
1217
01:18:57,440 --> 01:19:00,120
Of. Abi canım çok sıkkın.
Battım galiba.
1218
01:19:00,240 --> 01:19:02,120
Ben de alsam mı
senin aldığın yerden acaba?
1219
01:19:02,240 --> 01:19:04,360
Al pampa.
Fena pump bekliyorum.
1220
01:19:04,480 --> 01:19:06,120
Alıyorum lan.
1221
01:19:10,120 --> 01:19:12,440
-Sizin ne işiniz var burada?
-Sizi bekliyoruz.
1222
01:19:12,560 --> 01:19:15,240
-Oğlum bizi niye bekliyorsunuz?
-Alican dedi.
1223
01:19:16,000 --> 01:19:17,280
Alican mı?
1224
01:19:17,400 --> 01:19:20,520
-Hay Allah'ım.
-Oo, gençler.
1225
01:19:22,240 --> 01:19:25,840
-Aha, piyasa hareketli.
-Kemal abi pump'a gelmiş.
1226
01:19:25,960 --> 01:19:27,720
-Pompa da olabilir.
-Her şey olabilir.
1227
01:19:27,840 --> 01:19:29,080
Malı üstümüze boşaltmasın.
1228
01:19:29,200 --> 01:19:31,840
-Uzayalım buradan kanka.
-Aynen.
1229
01:19:39,280 --> 01:19:41,600
Merhaba Yücel'ciğim.
1230
01:19:42,440 --> 01:19:46,640
Abi, eğer kuşu soruyorsan
ben getirecektim abi kuşu.
1231
01:19:46,760 --> 01:19:49,080
Buraya kadar gelmene gerek yoktu hiç.
1232
01:19:49,680 --> 01:19:52,680
Şu iki kişiyi ayrı ayrı sattığın kuş mu?
1233
01:19:53,600 --> 01:19:55,840
Senin kuşun ötüşünü biz duymadık ama
1234
01:19:55,960 --> 01:19:58,720
benim kuşlar bana her şeyi öttüler
Yücel.
1235
01:19:59,200 --> 01:20:01,160
Sen abini keriz mi sandın lan?
1236
01:20:01,520 --> 01:20:03,120
Yok abi, estağfurullah.
1237
01:20:03,640 --> 01:20:06,120
Şu değişik kuzenini çağır, gelsin.
1238
01:20:06,400 --> 01:20:09,120
-Abi onu karıştırmasak mı?
-Çağır dedim lan.
1239
01:20:09,440 --> 01:20:10,480
Abi lütfen.
1240
01:20:10,600 --> 01:20:12,960
Ben lütfenden anlamam Yücel.
1241
01:20:13,280 --> 01:20:16,800
Dağbaşı değil burası oğlum,
konuşacağız. Korkmayın.
1242
01:20:17,800 --> 01:20:19,040
Hadi.
1243
01:20:20,080 --> 01:20:21,320
Berk.
1244
01:20:21,960 --> 01:20:25,200
Gelsene, konuşacağız
Kemal abiyle sadece.
1245
01:20:33,320 --> 01:20:35,080
Kağıtları getir.
1246
01:20:36,120 --> 01:20:37,720
Abi, kağıt?
1247
01:20:38,080 --> 01:20:39,320
Kağıt.
1248
01:20:43,800 --> 01:20:45,600
İmzalayın lan.
1249
01:20:46,560 --> 01:20:48,680
-Bu ne oluyor abi?
-Senet.
1250
01:20:50,760 --> 01:20:54,280
Abi ben tamam da
Berk imzalamasa olur mu?
1251
01:20:55,560 --> 01:20:58,000
Senin her yerin
fırıl fırıl dönüyor oğlum.
1252
01:20:58,840 --> 01:21:01,720
Bak, bu çocuk en azından prezantabl.
1253
01:21:01,840 --> 01:21:03,920
En kötü maaşına çökeriz.
1254
01:21:04,040 --> 01:21:07,400
-Abi karıştırmayalım hiç.
-İmzalayın lan.
1255
01:21:07,680 --> 01:21:08,720
Hadi.
1256
01:21:25,800 --> 01:21:27,120
Sen de.
1257
01:21:36,000 --> 01:21:37,400
Şimdi
1258
01:21:38,200 --> 01:21:40,240
ya paranın iki katını alırım
1259
01:21:40,360 --> 01:21:43,400
ya da hem güvercini hem de verdiğim
kadarını alırım anlaşıldı mı?
1260
01:21:43,520 --> 01:21:44,600
Abi
1261
01:21:44,720 --> 01:21:46,400
valla kurbanın olayım yapma, biz...
1262
01:21:46,520 --> 01:21:49,040
Aldığımız parayı sana geri vereyim
bitsin şu işi kurbanın olayım.
1263
01:21:49,160 --> 01:21:50,520
Siktir lan.
1264
01:21:50,840 --> 01:21:54,000
Sen kuşu iki ayrı kişiye satıp vermeyince
iyiydi.
1265
01:21:54,120 --> 01:21:56,880
Anlaşma bitmiştir Yücel.
1266
01:21:59,880 --> 01:22:01,440
Amma tatava yaptınız lan.
1267
01:22:01,560 --> 01:22:04,480
Sabahtan beri imzala da imzala.
Burası dağ başı mı oğlum?
1268
01:22:04,600 --> 01:22:06,800
Duydun mu beni?
Sülalenizi sikerim lan sizin.
1269
01:22:06,920 --> 01:22:08,880
Sülalenizi sikerim.
1270
01:22:12,640 --> 01:22:14,480
Oğlum ne yaptın?
1271
01:22:16,320 --> 01:22:18,880
Lan bunları gerçekten söyledim mi?
1272
01:22:51,480 --> 01:22:54,160
Siktirin gidin lan buradan.
Şimdi polis çağıracağım.
1273
01:23:03,680 --> 01:23:05,800
Karışma sen dede.
1274
01:23:06,320 --> 01:23:08,720
Başlatma dedenden.
Defol git.
1275
01:23:10,200 --> 01:23:12,600
Bakın burası dağ başı değil.
1276
01:23:12,720 --> 01:23:15,360
Sizi her zaman dövecek değiliz,
değil mi çocuklar?
1277
01:23:15,480 --> 01:23:18,880
Burası hukuk devleti.
Önce hukuk.
1278
01:23:19,040 --> 01:23:20,520
Evet, burası hukuk devleti.
1279
01:23:20,640 --> 01:23:22,720
Borcunuzu ödemezseniz
mahkeme sizi suçlu bulur.
1280
01:23:22,840 --> 01:23:25,160
Ve söz konusu meblağı
faiziyle geri alır.
1281
01:23:25,280 --> 01:23:26,760
Avukat mısın sen?
1282
01:23:26,880 --> 01:23:28,800
Baroya şikayet edeceğim seni.
1283
01:23:29,320 --> 01:23:32,240
Edersen et.
Baroya kayıtlı değilim ki ben.
1284
01:23:34,800 --> 01:23:37,360
Şşş, sakin ol dede.
1285
01:23:39,240 --> 01:23:41,120
İyi geceler.
1286
01:23:48,320 --> 01:23:50,400
Oğlum, sen ne yapıyorsun ya?
1287
01:24:05,280 --> 01:24:06,800
İyi misin?
1288
01:24:10,080 --> 01:24:11,560
İyiyim.
1289
01:24:13,200 --> 01:24:15,520
Keşke bu işlere girmesen.
1290
01:24:18,800 --> 01:24:20,280
Girdik işte.
1291
01:24:21,640 --> 01:24:24,200
-Haluk amca olmasa...
-Yücel.
1292
01:24:44,720 --> 01:24:46,120
Ben...
1293
01:24:47,160 --> 01:24:50,240
Ne senin, ne kendimin
istediği adam olamıyorum.
1294
01:24:51,600 --> 01:24:54,240
İçimden bir şey sürekli müdür tutturuyor.
1295
01:24:55,840 --> 01:24:58,640
Senin içinde çok güzel bir çocuk var.
1296
01:24:59,080 --> 01:25:01,200
Sen onu görmeye bak.
1297
01:25:01,760 --> 01:25:02,880
Bana bak.
1298
01:25:03,000 --> 01:25:05,320
Kim götürüyor bakayım seni,
oyarım onu.
1299
01:25:06,320 --> 01:25:08,240
Belki o zaman değişirsin.
1300
01:25:08,560 --> 01:25:10,440
Başka biri olursun.
1301
01:25:12,160 --> 01:25:14,160
O zaman da benden bir halt olmaz.
1302
01:25:14,720 --> 01:25:16,480
Haklısın galiba.
1303
01:25:21,040 --> 01:25:23,360
Kaçayım artık, babam fark etmesin.
1304
01:25:25,320 --> 01:25:28,560
Kapsaydın öylece baki
1305
01:25:29,480 --> 01:25:33,080
Masamda bir sürü saki
1306
01:25:33,680 --> 01:25:38,600
Mutsuzlar kentinin sakinlerinde
1307
01:25:38,880 --> 01:25:42,160
Misafirim inan ki
1308
01:25:43,240 --> 01:25:46,800
Her şeye katlanırım ta ki
1309
01:25:47,120 --> 01:25:51,280
Yokluğuna dayanamam lakin
1310
01:25:51,920 --> 01:25:56,800
Bir yolu olmalı
bulun onu bana
1311
01:25:57,000 --> 01:26:00,280
Ben onsuz yaşayamam ki
1312
01:26:02,800 --> 01:26:05,400
-Ben çok korkuyorum oğlum.
-Oğlum, sakin ol.
1313
01:26:06,040 --> 01:26:07,960
Ya senetleri imzalatıp gittiler.
1314
01:26:08,200 --> 01:26:10,160
Yani sen merak etme,
ben o mezatçıyı da halledeceğim.
1315
01:26:10,280 --> 01:26:13,200
Hâlâ mezatçı diyor.
Neyi halledeceksin oğlum?
1316
01:26:13,320 --> 01:26:16,440
Korkuyorum diyorum sana.
Lan adamlar delirmiş.
1317
01:26:16,640 --> 01:26:19,240
Bir de mezatçı var üstüne.
Manyak mısın sen? Ne yapacağız?
1318
01:26:19,360 --> 01:26:21,800
Bir sakin ol.
Bir sakin ol.
1319
01:26:22,520 --> 01:26:24,400
Oğlum, bunlar benim sürekli
başıma geliyor ya.
1320
01:26:24,520 --> 01:26:26,120
Valla halledeceğim.
1321
01:26:26,720 --> 01:26:29,480
Halletme Yücel. Tamam mı?
İstemiyorum. Halletme.
1322
01:26:29,600 --> 01:26:30,640
Bitti.
1323
01:26:30,920 --> 01:26:32,720
Mert ne yapıyorsun?
1324
01:26:33,440 --> 01:26:35,000
Yapmam gerekeni.
1325
01:26:35,240 --> 01:26:36,360
Oğlum, bırakma beni böyle.
1326
01:26:36,480 --> 01:26:39,160
Bırakmıyorum.
Aksine kontrolü ele alıyorum.
1327
01:26:39,480 --> 01:26:42,880
Bak hedefe ulaşana kadar parti, kadın,
alkol hiçbir şey yok.
1328
01:26:43,000 --> 01:26:44,840
-Anladın mı beni?
-Yok.
1329
01:26:45,080 --> 01:26:46,680
-Yok.
-Eyvallah.
1330
01:26:46,800 --> 01:26:48,120
Bittiksel hayat.
1331
01:26:48,240 --> 01:26:50,440
Bak, dönüşümün başında duracağız.
1332
01:26:50,560 --> 01:26:53,360
Günde bir işlemle
yüzde üç hedeflemiştik ya.
1333
01:26:53,480 --> 01:26:55,640
Günde altı başarılı işleme dönüyoruz.
1334
01:26:55,760 --> 01:26:58,160
Ben uyurken sen uyanık olacaksın.
1335
01:26:58,360 --> 01:26:59,600
Ben mi?
1336
01:26:59,840 --> 01:27:02,040
Evet. Ama sen işlem yapmayacaksın.
1337
01:27:02,160 --> 01:27:04,720
-Beni uyandırman yeterli.
-Tamam.
1338
01:27:04,960 --> 01:27:06,240
Tamam.
1339
01:27:09,000 --> 01:27:10,600
Bak, gel.
1340
01:27:16,640 --> 01:27:18,480
Bak burada coin tanımı.
1341
01:27:18,600 --> 01:27:22,080
Beklentiler bu kırmızı çizgiler
arasında gidip gelmeli.
1342
01:27:22,480 --> 01:27:26,240
Bunları aştığında, aşağı ya da
yukarı fark etmez, beni uyandırıyorsun.
1343
01:27:26,600 --> 01:27:27,880
Basit.
1344
01:27:35,920 --> 01:27:37,560
Bir şey soracağım sana.
1345
01:27:38,600 --> 01:27:40,920
Şimdi bu coin yükselmemiş mi?
Biz niye alıyoruz bunu?
1346
01:27:41,560 --> 01:27:44,520
Çünkü direnci aşmış.
Direnç artık onun destekçisi.
1347
01:27:44,920 --> 01:27:46,720
Yani hedef daha yukarıda.
1348
01:27:46,840 --> 01:27:50,600
Oğlum, direnç mirenç
benim kafam almıyor gerçekten ya.
1349
01:27:51,600 --> 01:27:54,080
Ya ben tek birayla sarhoş oluyorum ya.
1350
01:27:54,200 --> 01:27:55,200
Evet, oluyorsun.
1351
01:27:55,320 --> 01:27:57,400
Ama içtikçe eğer geçen gün
o sayı artıyor.
1352
01:27:57,520 --> 01:28:00,040
Ve artık beş bireyle sarhoş
oluyorsam
1353
01:28:00,160 --> 01:28:03,400
ilk gün dört bire içtim diye
sapıtacağım sanarsın ya.
1354
01:28:03,560 --> 01:28:05,000
Sapıtıyorsun da.
1355
01:28:05,440 --> 01:28:07,640
Ama artık beş birayla
sarhoş oluyorsam
1356
01:28:07,760 --> 01:28:11,880
altıncı birayı içerken
o kadar tedirgin olmazsın.
1357
01:28:12,200 --> 01:28:13,600
Ha.
1358
01:28:14,200 --> 01:28:16,320
O direnç oluyor yani aslında.
1359
01:28:16,560 --> 01:28:17,920
Aynen.
1360
01:28:18,560 --> 01:28:19,840
Anlamadım.
1361
01:28:24,880 --> 01:28:26,360
Bir şey daha soracağım.
1362
01:28:27,160 --> 01:28:30,120
Şimdi sen böyle
bira, mira falan dedin ya.
1363
01:28:30,440 --> 01:28:32,240
Hiç mi içmeyeceğiz biz?
1364
01:28:32,360 --> 01:28:34,240
İçmeyeceksin Yücel.
1365
01:28:36,400 --> 01:28:38,240
Yücel! Yücel neredesin lan?
1366
01:28:38,360 --> 01:28:40,160
Ne oluyor oğlum?
1367
01:28:42,640 --> 01:28:45,120
-Oğlum sikecekler beni ya.
-Keşke oğlum.
1368
01:28:45,240 --> 01:28:47,160
Kötü Kemal'in adamları.
1369
01:28:48,160 --> 01:28:50,040
-Niye?
-Oğlum sizi dövmüşler ya.
1370
01:28:50,160 --> 01:28:52,960
Parayı ödemezseniz seni döverim demişti.
Olan bana olacak amına koyayım ya.
1371
01:28:53,080 --> 01:28:56,000
Vay şerefsiz herif.
Ulan adi herif.
1372
01:28:56,240 --> 01:28:57,920
Lan dayak yediğimizi biliyorsun.
1373
01:28:58,040 --> 01:29:01,560
Geçmiş olsuna gelmek yerine
kendi götünün peşine mi düşüyorsun lan?
1374
01:29:01,840 --> 01:29:03,760
Kanka geçmiş olsun. İyi misiniz?
1375
01:29:05,040 --> 01:29:06,280
İyiyiz, iyi.
1376
01:29:06,480 --> 01:29:08,520
Senet imzaladık gitti.
1377
01:29:09,560 --> 01:29:11,280
Lan Berk.
1378
01:29:12,080 --> 01:29:13,840
Seni de mi dövdüler?
1379
01:29:16,320 --> 01:29:18,120
Ulan sıra bende,
hay amına koyayım ya!
1380
01:29:18,240 --> 01:29:21,160
Salak salak konuşma!
Beni sinir etme!
1381
01:29:21,840 --> 01:29:23,400
İşimizden etme bizi.
1382
01:29:23,600 --> 01:29:25,520
Memlekete mi kaçsam lan acaba?
1383
01:29:25,920 --> 01:29:28,120
Oğlum bunlar nereden duydu
iki kişiye sattığımızı kuşu ya?
1384
01:29:28,240 --> 01:29:30,160
Nereden duyacaklar, şerefçiz herif!
1385
01:29:30,280 --> 01:29:33,680
Her şeyi her yerde söyleyen kim?
Sensin, ishal ağızlı!
1386
01:29:34,800 --> 01:29:37,720
-Sanmıyorum ya.
-Sanmıyormuş bir de ya.
1387
01:29:41,200 --> 01:29:42,800
Sanmıyormuş.
1388
01:29:47,760 --> 01:29:50,720
Hadi salona taşınıyoruz,
yardım edin.
1389
01:29:52,160 --> 01:29:54,560
Ulan şerefsiz herif, bak.
1390
01:29:54,680 --> 01:29:57,000
Abin dayak yiyor,
ortalıkta yoksun.
1391
01:29:57,120 --> 01:29:59,720
Kanka vallahi bilseydim gelirdim
dayak yerdim sizinle ya.
1392
01:29:59,840 --> 01:30:02,000
Boş yapma. Boş yapma!
1393
01:30:03,400 --> 01:30:04,600
Yardım et.
1394
01:31:21,720 --> 01:31:23,640
Nasıl kaçmıyorlar?
1395
01:31:24,240 --> 01:31:25,840
Kaçmazlar oğlum.
1396
01:31:26,560 --> 01:31:28,320
Alıştıkları yerden niye kaçsınlar?
1397
01:31:28,680 --> 01:31:31,320
Doğru. İnsan alışır.
1398
01:31:31,520 --> 01:31:34,680
Kuşları da alıştırır.
Tutsaklığa bile.
1399
01:31:35,480 --> 01:31:38,720
Onlar kümese değil
bana alıştılar.
1400
01:31:39,760 --> 01:31:41,920
Sevginin olduğu yerde bağ olur.
1401
01:31:42,480 --> 01:31:46,640
Sen ona istersen tutsaklık de,
ister başka bir şey.
1402
01:31:47,680 --> 01:31:51,200
Birini çok sevip,
ona takılıp kalmak gibi ha?
1403
01:31:53,600 --> 01:31:56,600
Öyle değil aslında ama, öyle olsun.
1404
01:31:58,520 --> 01:31:59,440
Berk.
1405
01:32:02,080 --> 01:32:04,560
Sen o gün beni o karanlıktan
kurtarmasan,
1406
01:32:05,000 --> 01:32:07,760
bana umut vermesen
her şey daha kötü olurdu.
1407
01:32:08,800 --> 01:32:10,200
Ben...
1408
01:32:10,320 --> 01:32:11,640
sorunları
1409
01:32:11,760 --> 01:32:14,960
sonunda çözmeye çalışırdım oğlum,
ben her şeyi bok ederdim.
1410
01:32:15,080 --> 01:32:17,160
Ama sen akıllı çocuksun.
1411
01:32:20,480 --> 01:32:22,680
Birlikte battık,
birlikte çıkmalıydık oğlum.
1412
01:32:22,800 --> 01:32:24,920
Oğlum senin sayende.
1413
01:32:25,080 --> 01:32:28,200
Şimdi senin sıran.
Ne istiyorsan o yapacaksın.
1414
01:32:36,320 --> 01:32:38,840
Alo Berk.
Ne yapıyorsun abi?
1415
01:32:39,280 --> 01:32:40,440
Hiç.
1416
01:32:40,560 --> 01:32:43,360
Benimle paylaştığın tüm işlemleri
inceleyip şirketle paylaşıyorum.
1417
01:32:43,480 --> 01:32:45,280
Oğlum çok ilginç.
1418
01:32:46,840 --> 01:32:47,760
İşlemler?
1419
01:32:47,880 --> 01:32:50,840
Ya senin yazılım işte.
Tıkır tıkır çalışıyor abi.
1420
01:32:50,960 --> 01:32:52,880
Olmaz dedim ama oluyor.
1421
01:32:53,000 --> 01:32:56,760
Ya ben seninle paylaşıyordum
ama baktığını bilmiyordum.
1422
01:32:56,920 --> 01:32:59,440
Ya bak sana ne diyeceğim,
bizimkiler sana bir teklif yapabilir.
1423
01:32:59,560 --> 01:33:01,520
Mutlaka irtibatta kalalım.
1424
01:33:02,440 --> 01:33:03,560
Olur, olur.
1425
01:33:03,680 --> 01:33:06,160
Ya Okan, bir şey isteyeceğim senden.
1426
01:33:06,280 --> 01:33:10,320
Hani bu bir yapım şirketinde tanıdığın
vardı ya yönetici olan.
1427
01:33:10,520 --> 01:33:12,320
Bana bir randevu alır mısın?
1428
01:33:13,040 --> 01:33:14,560
Alayım tabii, ne zamana?
1429
01:33:15,160 --> 01:33:16,280
Fark etmez.
1430
01:33:16,400 --> 01:33:19,080
Sen ayarla,
bana yeri ve zamanı bildirmen yeterli.
1431
01:33:19,480 --> 01:33:22,440
-Ben gelirim.
-Tamamdır abi, hadi görüşürüz.
1432
01:33:25,760 --> 01:33:27,480
Yapım şirketi.
1433
01:33:31,160 --> 01:33:33,880
Bak bu arada, kuşçunun parası tamam.
1434
01:33:34,240 --> 01:33:35,920
Kemal'in parası kaldı.
1435
01:33:36,200 --> 01:33:38,240
O da gelin öyle verin diyor.
1436
01:33:38,400 --> 01:33:40,520
Ya bak,
kurtulamayacağız bu adamdan.
1437
01:33:40,640 --> 01:33:43,400
Hayır, niye üçümüz gidiyoruz ki?
Siz gidin.
1438
01:33:43,600 --> 01:33:44,880
Vallahi gelmem ben.
1439
01:33:45,000 --> 01:33:47,440
Merak etme oğlum,
parasını alınca susar.
1440
01:33:47,720 --> 01:33:50,000
Hem öyle bildiğin gibi değil oğlum.
1441
01:33:50,120 --> 01:33:53,200
Kötü bir insan değil oğlum o kadar ya.
1442
01:34:10,960 --> 01:34:13,040
Şeker çocuklar.
1443
01:34:13,680 --> 01:34:16,040
Aranızda ufak bir tatsızlık çıktı ama
1444
01:34:16,160 --> 01:34:18,400
çok şükür ki hukuğun dışına
çıkmadı, değil mi?
1445
01:34:18,520 --> 01:34:19,600
Şükür abi.
1446
01:34:19,960 --> 01:34:22,720
Ben herhangi bir hukuksuzluk
yaşamadım kendi adıma.
1447
01:34:25,040 --> 01:34:26,640
Kemal abim.
1448
01:34:27,440 --> 01:34:28,480
Abim.
1449
01:34:29,800 --> 01:34:32,320
Şu senetleri alabilir miyiz be abi?
1450
01:34:33,000 --> 01:34:34,440
Yavrucuklarım.
1451
01:34:34,560 --> 01:34:37,280
Bir daha böyle sikindirik işlere
kalkışmayın tamam mı?
1452
01:34:37,400 --> 01:34:40,000
-Peki abi.
-Güzel, ver senetleri.
1453
01:34:47,680 --> 01:34:49,880
Bitti mi yani?
1454
01:34:50,840 --> 01:34:52,480
Kemal abi...
1455
01:34:53,160 --> 01:34:56,080
...sana saygım sonsuz.
Hürmetler.
1456
01:34:56,640 --> 01:34:59,560
İçindeki adalet,
insan sevgisi.
1457
01:35:00,360 --> 01:35:02,680
Gerçekten idolümsün abi.
1458
01:35:11,320 --> 01:35:14,920
Ya Yücel, ne tatlı çocuk lan bu.
1459
01:35:15,040 --> 01:35:16,800
Şeker gibi olur abi kendisi.
1460
01:35:16,920 --> 01:35:18,720
Şeker gibi.
1461
01:35:20,320 --> 01:35:22,200
Şeker çocuk.
1462
01:35:22,640 --> 01:35:26,200
Senin o dilini, dişini söker yerim ben.
1463
01:35:27,160 --> 01:35:29,400
Ne tatlısın lan sen ha?
1464
01:35:29,520 --> 01:35:31,480
Değil mi çocuklar?
1465
01:35:32,240 --> 01:35:35,200
Bakın ne diyoruz, hukuk devleti diyoruz,
değil mi?
1466
01:35:35,640 --> 01:35:38,360
Senetler olmasaydı
getirir miydiniz lan paraları?
1467
01:35:38,720 --> 01:35:41,520
Ah estağfurullah abi, tabii ki de
getirecektik senetleri.
1468
01:35:41,640 --> 01:35:44,640
Kemal abi. Senet olmadan
getirmezlerse hukuki açıdan
1469
01:35:44,760 --> 01:35:47,560
hak telep edebilmemiz için hukuk dışına
çıkıp zorla senet imzalatırdık.
1470
01:35:47,680 --> 01:35:49,560
Böylesi daha doğru oldu.
1471
01:35:51,280 --> 01:35:52,600
Siktirin gidin lan şimdi.
1472
01:35:52,720 --> 01:35:54,040
Peki abi.
1473
01:35:56,320 --> 01:35:58,920
Şeker çocuk.
1474
01:36:06,440 --> 01:36:08,080
Bunlar da evde yok bu gece.
1475
01:36:08,200 --> 01:36:10,880
Baş ver bunları ya.
Süper Mega Alt Boğa yaklaşıyor.
1476
01:36:11,000 --> 01:36:12,480
Para kazanmaya bakalım.
1477
01:36:12,600 --> 01:36:14,200
Dark'tan da yararlansaydık.
1478
01:36:14,320 --> 01:36:15,960
Onlar büyük oynuyor abi.
1479
01:36:16,120 --> 01:36:18,000
Günlük hasılat yapıyorlar.
Bize gelmez.
1480
01:36:18,280 --> 01:36:20,560
Evet.
Bildiğimiz yoldan devam edelim.
1481
01:36:20,680 --> 01:36:22,800
Gidelim.
Gelmeyecekler zaten.
1482
01:36:23,320 --> 01:36:24,160
Hadi.
1483
01:36:24,280 --> 01:36:26,200
Fazlasını da gözümüz olmasın zaten.
1484
01:36:26,320 --> 01:36:29,040
Biz paramızı ona katlamaya bakalım abisi.
1485
01:36:38,960 --> 01:36:40,480
Abi, parayı ikiye katladı.
1486
01:36:40,600 --> 01:36:42,280
Bomba ticareti oldu.
1487
01:36:43,760 --> 01:36:46,400
Kemal abinin parasıyla
onlar ona katladı.
1488
01:36:46,680 --> 01:36:48,880
Ama bizimki de ikiye katladı.
1489
01:36:50,840 --> 01:36:52,160
Kemal abi.
1490
01:36:52,280 --> 01:36:55,280
Şu yanlarındaki çocuk,
altın yumurtlayan tavuk diyorlar.
1491
01:36:56,200 --> 01:36:58,680
Bizim paramızı ona mı işletsek?
1492
01:36:59,760 --> 01:37:00,920
Kuzeni olan?
1493
01:37:01,760 --> 01:37:03,080
Evet abi.
1494
01:37:03,600 --> 01:37:05,360
Bunların eve giren çıkan arkadaşlar var.
1495
01:37:05,480 --> 01:37:07,440
Sürekli bahsediyorlar.
1496
01:37:09,640 --> 01:37:11,480
Dahi bu çocuk.
1497
01:37:12,320 --> 01:37:14,840
Benim paramı ona katladı diyorsunuz ha?
1498
01:37:15,120 --> 01:37:17,240
Evet abi, en az on.
1499
01:37:19,640 --> 01:37:21,080
Çocuklar...
1500
01:37:21,680 --> 01:37:25,760
O zaman bu altın yumurtlayan tavuktan
biz de bir faydalanalım, değil mi?
1501
01:37:26,160 --> 01:37:28,880
Bakın, ben kin tutmam,
not tutarım.
1502
01:37:30,800 --> 01:37:33,440
Zamanı gelince bir sözleşme imzalayalım.
1503
01:37:35,360 --> 01:37:36,960
Islak imzalı.
1504
01:38:04,640 --> 01:38:06,760
Bu ne şimdi? Ne oluyor?
1505
01:38:07,520 --> 01:38:10,840
"Hedefe yaklaşıyoruz.
Burayı yakalım." diyor.
1506
01:38:13,800 --> 01:38:16,440
İnanamıyorum ya.
Ne yaptınız oğlum?
1507
01:38:17,000 --> 01:38:20,560
Oğlum, gel katıl aramıza?
Gırgır, şamata takılıyorsun.
1508
01:38:20,880 --> 01:38:24,840
Bak sen dışarı çıkmam deyince, dışarıyı
biz buraya getirdik kardeşim.
1509
01:38:25,360 --> 01:38:26,440
Nasıl?
1510
01:38:27,560 --> 01:38:30,920
Bak bu arada senin bahsettiğin coin
vardı ya, onu da ben araştırdım.
1511
01:38:32,520 --> 01:38:34,560
O son işlemimiz olabilir.
1512
01:38:34,680 --> 01:38:38,200
Bu coin'un hacmi düşük,
yeni listelenmiş bu coin.
1513
01:38:38,760 --> 01:38:40,920
O yüzden yüksek bir kâr yapabiliriz.
1514
01:38:41,680 --> 01:38:43,280
Valla biz hazırız.
1515
01:38:44,120 --> 01:38:45,760
Bu arada sana bir sürprizim var.
1516
01:38:45,880 --> 01:38:47,520
Haber gelmedi mi Alican'dan halen?
1517
01:38:47,640 --> 01:38:49,520
Yok, habersiz gelmeyin dedi.
1518
01:38:49,640 --> 01:38:51,720
Bugün soracaktı,
okey derse hemen damlarız.
1519
01:38:51,840 --> 01:38:53,320
Bir mesaj at, sor abi.
1520
01:38:53,440 --> 01:38:56,720
Çocuk bilgili, faydalanalım bilgisinden.
Saygılı olmak lazım.
1521
01:38:57,160 --> 01:38:58,280
Atıyorum.
1522
01:38:59,320 --> 01:39:03,080
Bak bu arada bizim coin'a sahip olanların
kırıldıkları grupları buldum ben.
1523
01:39:03,360 --> 01:39:05,680
Ben de birkaç tane coin fenomeni buldum.
1524
01:39:05,800 --> 01:39:09,640
Birbirimizi destekleyip senin tahmininden
daha fazla kazanacağız.
1525
01:39:09,760 --> 01:39:13,040
Ve ters gelme ihtimalimiz sıfır.
1526
01:39:14,040 --> 01:39:15,720
İşte bu süper haber.
1527
01:39:15,840 --> 01:39:17,040
Hadi gel.
1528
01:39:19,560 --> 01:39:21,400
Ne sandınız oğlum abinizi?
1529
01:39:21,520 --> 01:39:24,880
Olmadığımız masa yok demiştik.
Ben telefona gidiyorum.
1530
01:39:42,520 --> 01:39:44,080
Başladılar beyler.
1531
01:39:45,720 --> 01:39:48,480
Hay amına koyayım. "Bugün gelmeyin,
müsait değiliz." diyor:
1532
01:39:48,760 --> 01:39:51,480
Neyse ya, siktirsin.
Pek bir şey de yoktu zaten.
1533
01:39:51,920 --> 01:39:55,480
Aynen abi, aslında çok basit.
Düşüşe geçince basacaksın short.
1534
01:39:55,720 --> 01:39:58,280
Ya biz shortu basana kadar
bizim shortu indirirler
1535
01:39:58,400 --> 01:40:00,160
donumuza kadar alırlar.
1536
01:40:00,280 --> 01:40:03,240
Abi tamam da, çok sağlam yerden
sinyal geldi.
1537
01:40:04,080 --> 01:40:07,040
Ya senin bu sinyaller
hep sağlam yerlerden geliyor da
1538
01:40:07,160 --> 01:40:08,720
biz niye hiç kazanamıyoruz
be Apo?
1539
01:40:09,960 --> 01:40:10,880
Oha!
1540
01:40:11,000 --> 01:40:13,920
Bu fenomenler ve gruplar hakikaten
devreye girmiş.
1541
01:40:14,320 --> 01:40:16,400
Baksana şuna, nasıl çıkıyor.
1542
01:40:16,520 --> 01:40:17,640
Siktir.
1543
01:40:17,920 --> 01:40:19,520
Devam, devam.
1544
01:40:22,000 --> 01:40:23,160
Nasıl gidiyor?
1545
01:40:23,360 --> 01:40:25,040
Süper, süper gidiyor.
1546
01:40:25,160 --> 01:40:27,920
Alican, kimlerle konuşuyorsan söyle,
1547
01:40:28,040 --> 01:40:29,680
önden uyarılarını yapsınlar.
1548
01:40:29,800 --> 01:40:31,800
Önce küçük yatırımcı satışı yapsın,
1549
01:40:31,920 --> 01:40:33,800
sonra biz kademeli olarak yapalım.
1550
01:40:33,920 --> 01:40:35,800
E ne güzel katlıyorduk parayı.
1551
01:40:35,920 --> 01:40:39,440
Hedefi geçtik bile.
Daha fazla devam edersek fazlası risk.
1552
01:40:39,560 --> 01:40:41,000
Herkes için.
1553
01:40:41,680 --> 01:40:43,240
Yavaştan çıkıyoruz.
1554
01:41:06,400 --> 01:41:07,880
İşte bu be!
1555
01:41:08,040 --> 01:41:10,400
-Yes!
-Çak be!
1556
01:41:12,080 --> 01:41:13,080
Bitiriyoruz.
1557
01:41:14,680 --> 01:41:18,760
Oğlum bunu her gün yapsak var ya,
Elon Musk'ın donuna kadar alırız be.
1558
01:41:19,200 --> 01:41:20,960
Her gün yaparsan batarsın.
1559
01:41:21,400 --> 01:41:24,360
Bu piyasada açgözlülük insanı bitirir.
1560
01:41:25,480 --> 01:41:27,640
O zaman, o zaman...
1561
01:42:59,920 --> 01:43:01,600
Derya Hanım?
1562
01:43:08,440 --> 01:43:09,920
Buyurun.
1563
01:43:14,160 --> 01:43:15,960
Berk Bey olmalı.
Hoş geldiniz.
1564
01:43:16,080 --> 01:43:18,240
Okan bahsetmişti sizden.
Derya ben de.
1565
01:43:18,360 --> 01:43:20,480
Memnun oldum.
Nasıl yardımcı olabilirim?
1566
01:43:21,640 --> 01:43:24,360
-Arkadaşım Gizem.
-Evet?
1567
01:43:25,000 --> 01:43:27,400
Size demo yollamış.
1568
01:43:30,480 --> 01:43:32,800
Gizem'in beklentileri biraz fazla.
1569
01:43:32,920 --> 01:43:34,880
Yani fazlaymış.
1570
01:43:35,760 --> 01:43:38,120
Siz demolarını beğenirseniz
1571
01:43:38,240 --> 01:43:40,760
ben onun yatırımına
biraz destek olmak istiyorum.
1572
01:43:41,280 --> 01:43:42,200
Nasıl yani?
1573
01:43:42,320 --> 01:43:44,120
Şöyle ki
1574
01:43:44,280 --> 01:43:47,280
eğer Gizem'de bir ışık görüyorsanız
1575
01:43:48,160 --> 01:43:50,680
ben onun masraflarının
yarısını karşılayabilirim.
1576
01:43:51,120 --> 01:43:52,720
-Evet ama...
-Özür dilerim.
1577
01:43:55,880 --> 01:43:57,480
Siz bir dinleyin.
1578
01:43:57,960 --> 01:44:00,760
Eğer ki yatırım yapmaya uygun
buluyorsanız
1579
01:44:01,160 --> 01:44:04,200
sizin yatırımınız kadar da
ben ödeyeceğim.
1580
01:44:04,520 --> 01:44:06,680
E bir değerlendirelim, neden olmasın?
1581
01:44:07,880 --> 01:44:09,320
Yalnız...
1582
01:44:09,760 --> 01:44:11,920
...Gizem'in bilmemesi...
1583
01:44:12,040 --> 01:44:13,320
Anladım, anladım.
1584
01:44:19,520 --> 01:44:21,760
Kankam, bugün büyük gün.
1585
01:44:22,280 --> 01:44:23,280
Ona diyeceğim ki,
1586
01:44:25,280 --> 01:44:27,720
"Gizem diyeceğim, bendim o."
1587
01:44:29,120 --> 01:44:30,840
Peşinden de geldim.
1588
01:44:31,240 --> 01:44:35,240
Sana söyleyemediğim
yazamadığım ve...
1589
01:44:36,120 --> 01:44:38,560
...bilmeni istediğim her şey içinde.
1590
01:44:38,960 --> 01:44:41,120
Ve daha fazlası da var.
1591
01:44:43,400 --> 01:44:45,160
Benim, biliyorsun
1592
01:44:45,280 --> 01:44:48,040
senin tutsaklığına alıştım.
1593
01:44:48,240 --> 01:44:50,960
Bulunduğun yerde olmaya alıştım.
1594
01:44:51,560 --> 01:44:53,160
Ve aslında
1595
01:44:53,280 --> 01:44:55,720
her şeye senin için alıştım.
1596
01:46:21,920 --> 01:46:23,040
Alo?
1597
01:46:23,440 --> 01:46:25,360
Berk Bey, biz teklifinizi değerlendirdik.
1598
01:46:25,480 --> 01:46:26,400
Gizem hanımı da dinledik.
1599
01:46:26,520 --> 01:46:30,480
Eğer o miktarı verebiliyorsanız,
biz üstlenebiliriz geri kalanını.
1600
01:46:30,720 --> 01:46:32,040
Alo?
1601
01:46:45,880 --> 01:46:49,440
Yani bizimki de aslında girişimcilik,
serbest meslek.
1602
01:46:49,720 --> 01:46:52,160
-Ticaret.
-Evet Okan.
1603
01:46:53,280 --> 01:46:55,400
Mesajda söylediğim gibi abi biraz acil.
1604
01:46:55,520 --> 01:46:57,320
O yüzden hemen görüşmek istedim.
1605
01:46:57,440 --> 01:47:00,280
Bizimkiler senin yazılımı satın almak
ve lisanslamak istiyorlar.
1606
01:47:02,000 --> 01:47:03,480
İstemiyorlardı.
1607
01:47:03,600 --> 01:47:06,480
İlgileniyorlar oğlum işte.
Ne veriyorlar?
1608
01:47:07,640 --> 01:47:09,200
Yüksek bir miktar.
1609
01:47:09,640 --> 01:47:11,360
Şirket yeni yatırım aldı.
1610
01:47:11,480 --> 01:47:14,040
Yabancı ortaklar da senin yazılımı
çok beğendiler abi.
1611
01:47:14,280 --> 01:47:16,600
Bizimkilerden daha işlevsel.
1612
01:47:17,080 --> 01:47:18,560
İlgileniyoruz biz.
1613
01:47:18,680 --> 01:47:22,200
Peki şimdi senin bu yüksek dediğin
meblağ...
1614
01:47:26,600 --> 01:47:29,680
Ee, miktar dediğiniz ne kadar mesela?
1615
01:47:30,560 --> 01:47:31,520
Berk.
1616
01:47:32,880 --> 01:47:33,920
Olur.
1617
01:47:34,040 --> 01:47:37,240
Ama yazılımı benim şirketimden
satın alacaklar.
1618
01:47:38,360 --> 01:47:40,040
Senin şirketin mi?
1619
01:47:40,800 --> 01:47:42,240
Evet, Okan.
1620
01:47:42,400 --> 01:47:44,760
Tamam, organize ediyorum o zaman.
1621
01:47:45,480 --> 01:47:47,680
Sormadım ama bu senin şirketin...
1622
01:47:49,840 --> 01:47:52,680
Hayalimde bir şirket kurmak vardı
demiştim ya.
1623
01:47:53,200 --> 01:47:55,480
O şirket, bu şirket işte.
1624
01:47:56,000 --> 01:47:58,080
Sermayesi de bu olacak.
1625
01:47:58,240 --> 01:47:59,640
Oğlum, finale bak lan.
1626
01:47:59,760 --> 01:48:02,520
O finali geçtik.
Süper final bu.
1627
01:48:04,760 --> 01:48:06,200
Süper final.
1628
01:48:07,200 --> 01:48:08,520
Başı döndü Real Madrid'in.
1629
01:48:08,640 --> 01:48:10,600
Fatih içeri sokuldu. Ortaladı.
1630
01:48:10,720 --> 01:48:12,400
Jardel, gol.
1631
01:48:15,320 --> 01:48:16,680
Nasıl yani?
1632
01:48:18,520 --> 01:48:19,640
Boş ver.
1633
01:48:21,880 --> 01:48:24,520
Çok büyük para kazandık bak.
Çok büyük.
1634
01:48:24,640 --> 01:48:26,680
Oğlum, çok sevindim ben.
1635
01:48:26,880 --> 01:48:28,600
Ne yapacaksın şimdi?
1636
01:48:28,840 --> 01:48:30,960
Kuralım o parayla şirketi.
1637
01:48:31,640 --> 01:48:33,680
Hayır abi, o para senin olacak.
1638
01:48:33,800 --> 01:48:36,360
Ben sadece bir kısmını alıp
1639
01:48:37,320 --> 01:48:39,640
yazılımı da satıp
sermaye yapacağım.
1640
01:48:39,760 --> 01:48:42,160
Olmaz kardeşim, olmaz.
O para senin.
1641
01:48:43,600 --> 01:48:44,720
Olur.
1642
01:48:44,920 --> 01:48:48,200
Hem yazılımı satınca
bir o kadar daha gelecek. Olur.
1643
01:48:54,000 --> 01:48:55,200
Senin kız...
1644
01:48:58,200 --> 01:48:59,160
Gizem?
1645
01:49:04,360 --> 01:49:05,560
Boş ver.
1646
01:49:05,920 --> 01:49:07,720
Kapatalım bu konuyu.
1647
01:49:50,400 --> 01:49:51,960
Doğum günü çocuğu.
1648
01:49:52,080 --> 01:49:53,920
Doğum günün kutlu olsun.
1649
01:49:54,040 --> 01:49:55,600
Mailine bak.
1650
01:50:12,360 --> 01:50:14,080
Aşk mısın?
1651
01:50:14,600 --> 01:50:17,840
Ya da aşka yakın?
1652
01:50:19,560 --> 01:50:24,840
Gel hemen gel
İhtiyacın var buna
1653
01:50:25,560 --> 01:50:28,360
Bekle dur
1654
01:50:28,760 --> 01:50:32,560
Duvarlarımı yıkmadım henüz
1655
01:50:33,240 --> 01:50:39,800
Önce emin olmalıyım sen olduğuna
1656
01:50:40,520 --> 01:50:43,600
Yakın tarihi yok
1657
01:50:43,720 --> 01:50:47,240
Heyecanın bendeki
1658
01:50:47,520 --> 01:50:53,040
İçinde bir kıpırtı olmalı
1659
01:50:54,600 --> 01:50:56,240
Nasılsın?
1660
01:50:57,240 --> 01:50:59,960
Altın yumurtlayan tavuğum.
1661
01:51:00,840 --> 01:51:02,760
Birlikte çalışalım.
1662
01:51:03,000 --> 01:51:05,000
Birlikte kazanalım.
1663
01:51:05,840 --> 01:51:07,560
Birlikte büyüyelim.
1664
01:51:09,760 --> 01:51:12,760
Güzel güzel ortağım.
Kuşlar falan.
1665
01:51:14,160 --> 01:51:16,640
Berk Bey'le bir anlaşma imzalayalım.
1666
01:51:17,400 --> 01:51:19,160
Islak imzalı.
1667
01:51:25,480 --> 01:51:27,680
Söz uçar, yazı kalır derler.
1668
01:51:27,800 --> 01:51:31,160
Sözleşmemizi yapalım ki
herkes hakkını, hukukunu bilsin.
1669
01:51:31,680 --> 01:51:33,720
Sonuçta birlikte iş yapacağız.
1670
01:51:34,200 --> 01:51:37,000
Sizden bir imza alacaktım Berk Bey.
1671
01:51:37,520 --> 01:51:39,240
Islak.
116834
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.