All language subtitles for Danger Force s03e13 The Battle for Swellview 2.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,475 --> 00:00:08,576 - Previously on "Danger Force"... 2 00:00:08,642 --> 00:00:09,710 - Guess what? I'm getting married! 3 00:00:09,777 --> 00:00:10,878 - We know. - Did you know that-- 4 00:00:10,944 --> 00:00:12,346 - Nothing is going to surprise us! 5 00:00:12,413 --> 00:00:14,248 - I'm retiring. - What? 6 00:00:14,315 --> 00:00:16,817 - These panels tell a story that a monster is coming... 7 00:00:16,884 --> 00:00:18,586 - In a comet... - To slay a hero... 8 00:00:18,652 --> 00:00:20,721 - To take over the world with its followers. 9 00:00:20,788 --> 00:00:22,856 - Oh, wow, look at that. My mom is evil. 10 00:00:22,923 --> 00:00:26,060 - Last chance to jump on the winning team, babe. 11 00:00:26,127 --> 00:00:27,395 - [gasps] What's going on? 12 00:00:27,461 --> 00:00:28,696 - According to those cave drawings, 13 00:00:28,762 --> 00:00:30,764 this thing can only be controlled by a child. 14 00:00:30,831 --> 00:00:32,466 - [roars] 15 00:00:33,634 --> 00:00:36,070 - You just smoked my best man, amigo! 16 00:00:36,137 --> 00:00:38,506 [all screaming] 17 00:00:38,572 --> 00:00:40,408 - [groans] Well, this is just great. 18 00:00:40,474 --> 00:00:42,410 My fiancée is evil. 19 00:00:42,476 --> 00:00:43,877 My best man's a pile of laundry. 20 00:00:43,944 --> 00:00:46,080 And I just dropped two grand on a tuxedo 21 00:00:46,147 --> 00:00:48,716 for a body I don't even have anymore! 22 00:00:48,782 --> 00:00:51,885 - Buddy, please tell me that you're still in there. 23 00:00:51,952 --> 00:00:52,986 - [roars] 24 00:00:53,053 --> 00:00:54,988 - [screaming] Look out! - Ah! 25 00:00:55,055 --> 00:00:56,857 - [growls] 26 00:00:56,924 --> 00:00:58,592 - You just made it more angry. 27 00:00:58,659 --> 00:01:00,261 - Lucky for us, I'm always angry. 28 00:01:00,328 --> 00:01:03,497 [electricity crackling] 29 00:01:03,564 --> 00:01:06,200 [disembodied shrieking] 30 00:01:09,237 --> 00:01:11,705 - All right, you got me. The tux was ten grand. 31 00:01:11,772 --> 00:01:13,274 But it's for my special day. 32 00:01:13,341 --> 00:01:15,243 Quit making me feel bad, you guys. 33 00:01:15,309 --> 00:01:16,544 - [roars] 34 00:01:16,610 --> 00:01:18,179 - Get us out of here. - On it. 35 00:01:19,580 --> 00:01:21,749 - Does anyone else smell cocktail sauce? 36 00:01:24,918 --> 00:01:26,354 - Forgot Ray's body. Later, Buddy. 37 00:01:26,420 --> 00:01:29,257 - [snarls] 38 00:01:29,323 --> 00:01:35,129 * * 39 00:01:35,196 --> 00:01:38,065 - Ugh! I cannot even believe this. 40 00:01:38,132 --> 00:01:40,234 Someone told me that their guy, Harlito, 41 00:01:40,301 --> 00:01:43,404 had a line on cheap yet luxurious folding chairs, 42 00:01:43,471 --> 00:01:46,006 and I just saw the bill, and they are not cheap, my friend. 43 00:01:46,073 --> 00:01:47,641 - Okay, first of all, don't tell me 44 00:01:47,708 --> 00:01:49,510 you're out of money for chairs when you spent ten large 45 00:01:49,577 --> 00:01:50,644 on your tuxedo. 46 00:01:50,711 --> 00:01:52,413 - 11. - [sighs] 47 00:01:52,480 --> 00:01:53,847 And second of all, I can't believe 48 00:01:53,914 --> 00:01:56,016 that you're still marrying Credenza! 49 00:01:56,083 --> 00:01:58,852 - [laughs] Buddy, I am $100,000 into nonrefundable deposits, 50 00:01:58,919 --> 00:02:00,588 so if you think a little thing like my fiancée 51 00:02:00,654 --> 00:02:02,290 calling down a space monster to end me 52 00:02:02,356 --> 00:02:04,225 is gonna stop my farmhouse dream wedding, 53 00:02:04,292 --> 00:02:06,927 you need to check your math and yourself. 54 00:02:06,994 --> 00:02:09,797 - Okay, focus up, people! What are we gonna do 55 00:02:09,863 --> 00:02:12,200 about Smokey Buddy Fudgers and his cosmic sword 56 00:02:12,266 --> 00:02:14,101 that can cut through Ray's indestructible neck? 57 00:02:14,168 --> 00:02:15,436 - Maybe we don't have to do anything. 58 00:02:15,503 --> 00:02:17,338 Maybe now that that smoke monster 59 00:02:17,405 --> 00:02:18,639 "fulfilled the prophecy," 60 00:02:18,706 --> 00:02:20,073 it has nothing left to do on Earth, 61 00:02:20,140 --> 00:02:23,010 and it'll make like my birth dad and just go away. 62 00:02:23,076 --> 00:02:25,879 - Hmm. - Uh, I-I don't think so. 63 00:02:25,946 --> 00:02:28,782 - This thing is not just going away. 64 00:02:28,849 --> 00:02:30,984 - That's right, Trent. If anything, 65 00:02:31,051 --> 00:02:33,287 the problem is only getting bigger. 66 00:02:33,354 --> 00:02:36,224 - An evil teenage boy is sucking up souls 67 00:02:36,290 --> 00:02:37,458 and getting all swole. 68 00:02:37,525 --> 00:02:38,992 Residents of Swellview 69 00:02:39,059 --> 00:02:40,961 are fleeing the city in droves. 70 00:02:41,028 --> 00:02:43,531 - And others are fleeing in cars. 71 00:02:43,597 --> 00:02:46,867 - Sweet space monster, Mary, "droves" just means a lot. 72 00:02:46,934 --> 00:02:49,002 A lot of people are fleeing. 73 00:02:49,069 --> 00:02:51,071 - We're going from bad to worse here, people. 74 00:02:51,138 --> 00:02:53,441 Schwoz, how long until you reattach Ray's head? 75 00:02:53,507 --> 00:02:55,409 - I haven't reattached a head to a body 76 00:02:55,476 --> 00:02:57,211 since I was ten years old. 77 00:02:57,278 --> 00:02:58,512 It might take a minute. 78 00:02:58,579 --> 00:03:00,681 - We don't have a minute! We have an expanding 79 00:03:00,748 --> 00:03:02,650 cosmic smoke monster about to level Swellview! 80 00:03:02,716 --> 00:03:03,884 We need Ray. - Okay, well, 81 00:03:03,951 --> 00:03:05,219 we don't have Ray, so we need to find a way 82 00:03:05,286 --> 00:03:06,287 to do this ourselves. [helicopter thrumming] 83 00:03:06,354 --> 00:03:07,421 - Hold up. 84 00:03:07,488 --> 00:03:08,556 You guys hear that? 85 00:03:08,622 --> 00:03:10,157 - That's a helicopter. 86 00:03:10,224 --> 00:03:12,393 - I got this. I speak fluent helicopter. 87 00:03:12,460 --> 00:03:13,361 - My guy. - What? 88 00:03:13,427 --> 00:03:14,995 - Not right now. 89 00:03:17,565 --> 00:03:18,499 - What do you want? 90 00:03:18,566 --> 00:03:21,702 - To rescue you, Bose. 91 00:03:21,769 --> 00:03:24,037 - See? - That's no helicopter. 92 00:03:25,606 --> 00:03:26,607 That's a mom! 93 00:03:26,674 --> 00:03:27,908 - Hold tight! 94 00:03:27,975 --> 00:03:30,478 Your moms and I are going to zip-line down! 95 00:03:30,544 --> 00:03:32,780 - Do you all even know how to zip-line? 96 00:03:32,846 --> 00:03:35,316 - Not really, but we watch a lot of action movies 97 00:03:35,383 --> 00:03:36,550 after you kids go to bed. 98 00:03:36,617 --> 00:03:37,685 - Whee! [all yelling] 99 00:03:37,751 --> 00:03:39,253 [bodies thudding] 100 00:03:39,320 --> 00:03:40,388 - The moms? 101 00:03:40,454 --> 00:03:42,623 Oh, please tell me they're okay. 102 00:03:44,992 --> 00:03:47,127 - Pack your stuff. We're getting you out of here. 103 00:03:47,194 --> 00:03:49,363 - Oh, my God. What happened to Ray? 104 00:03:49,430 --> 00:03:51,031 - I got my head cut off. 105 00:03:51,098 --> 00:03:54,602 Legend has it only a true mom's kiss can make me whole again. 106 00:03:54,668 --> 00:03:55,769 Now who's first? 107 00:03:55,836 --> 00:03:56,804 - Okay, you're done. 108 00:03:56,870 --> 00:03:59,172 - Wha--uh, uh, uh, come on! 109 00:03:59,239 --> 00:04:01,742 - Vice Force One is taking the dads to Neighborville. 110 00:04:01,809 --> 00:04:03,711 Once it gets back, you're coming with us. 111 00:04:03,777 --> 00:04:04,878 - Can I come, too? 112 00:04:04,945 --> 00:04:06,814 - Yes, but you all have to hurry. 113 00:04:06,880 --> 00:04:08,416 - Are we really leaving Swellview? 114 00:04:08,482 --> 00:04:10,484 - Yes! - No. 115 00:04:10,551 --> 00:04:12,353 - Chapa, this monster, 116 00:04:12,420 --> 00:04:13,854 I don't think you can stop it. 117 00:04:13,921 --> 00:04:15,255 - Of course we can. 118 00:04:15,323 --> 00:04:17,024 - Everything in the prophecy has come true. 119 00:04:17,090 --> 00:04:19,427 It is literally written in stone. 120 00:04:19,493 --> 00:04:22,229 You can't change that. 121 00:04:22,296 --> 00:04:24,164 - Watch me. 122 00:04:24,231 --> 00:04:26,800 - This place has a diamond mine? 123 00:04:26,867 --> 00:04:28,702 - How long have you kids known 124 00:04:28,769 --> 00:04:30,538 about this dang diamond mine and not told us? 125 00:04:30,604 --> 00:04:31,939 - It was my birthday last week, 126 00:04:32,005 --> 00:04:33,273 and you bought me a robe. 127 00:04:33,341 --> 00:04:34,875 Ha ha! A robe. 128 00:04:34,942 --> 00:04:36,577 - Oh, moms, moms-- [chuckles] 129 00:04:36,644 --> 00:04:37,878 I don't think Vice Force One can fly 130 00:04:37,945 --> 00:04:38,846 with this much diamond weight. 131 00:04:38,912 --> 00:04:39,913 - Then we leave Schwoz. 132 00:04:39,980 --> 00:04:41,449 - Hey! - And Ray's head. 133 00:04:41,515 --> 00:04:42,550 - Hey! 134 00:04:42,616 --> 00:04:43,951 - We'll take the body, though. 135 00:04:44,017 --> 00:04:46,153 - Moms, please, we're trying to focus! 136 00:04:46,219 --> 00:04:47,254 - On what? 137 00:04:47,321 --> 00:04:48,956 - I'm sick of this stupid prophecy. 138 00:04:49,022 --> 00:04:51,291 Bringing down a comet monster, 139 00:04:51,359 --> 00:04:52,860 possessing our friend, 140 00:04:52,926 --> 00:04:54,862 chopping off my boss' head! 141 00:04:54,928 --> 00:04:56,530 - So we're changing it. 142 00:04:56,597 --> 00:04:59,066 - Wait, can you do that? 143 00:04:59,132 --> 00:05:00,868 - Just did. 144 00:05:00,934 --> 00:05:02,370 - It's time to write our own destiny. 145 00:05:02,436 --> 00:05:03,804 - One where we win. 146 00:05:03,871 --> 00:05:06,039 - And I get a baby chicken. 147 00:05:08,609 --> 00:05:09,877 'Cause they're adorable. 148 00:05:11,612 --> 00:05:15,749 And, uh...maybe it's wearing a little cowboy hat. 149 00:05:15,816 --> 00:05:17,317 - Sure, pal. 150 00:05:17,385 --> 00:05:19,687 * * 151 00:05:19,753 --> 00:05:21,855 - It all just kind of happened. 152 00:05:21,922 --> 00:05:25,893 [overlapping chatter] 153 00:05:25,959 --> 00:05:27,395 You get all that? 154 00:05:27,461 --> 00:05:30,230 - * Danger * 155 00:05:30,297 --> 00:05:33,233 [vocalizing] 156 00:05:33,300 --> 00:05:36,437 * * 157 00:05:36,504 --> 00:05:38,205 * Danger! One, two, three, Force! * 158 00:05:38,271 --> 00:05:39,940 - We look amazing. 159 00:05:40,007 --> 00:05:41,975 - You've been posing for hours. 160 00:05:42,042 --> 00:05:45,413 [all shouting at once] 161 00:05:45,479 --> 00:05:47,481 - That's right, keep walking, Schwoz. 162 00:05:47,548 --> 00:05:48,882 Keep walking. 163 00:05:51,719 --> 00:05:53,020 - Major new developments in the story 164 00:05:53,086 --> 00:05:54,922 of the giant, evil teenage boy 165 00:05:54,988 --> 00:05:57,458 who's wreaking havoc all over Swellview. 166 00:05:57,525 --> 00:06:01,028 - Authorities say he's even more giant, more evil, 167 00:06:01,094 --> 00:06:03,864 and somehow even more teenage. 168 00:06:03,931 --> 00:06:06,266 - Yikes. - And unlike us, 169 00:06:06,333 --> 00:06:09,136 this monster is free to go wherever it wants. 170 00:06:09,202 --> 00:06:11,972 - Except underground, which is where 171 00:06:12,039 --> 00:06:14,475 Lil' Bobby Newser is hiding and reporting. 172 00:06:14,542 --> 00:06:17,077 Lil' Bobby, what the heck is going on down there? 173 00:06:17,144 --> 00:06:20,981 - Trent, I stand before you be-scared and be-terrified. 174 00:06:21,048 --> 00:06:22,616 [thunderous footsteps] - Lil' Bobby, I'm picking up 175 00:06:22,683 --> 00:06:24,351 a pounding noise in my earpiece. 176 00:06:24,418 --> 00:06:26,086 - Then you must be hearing the sound 177 00:06:26,153 --> 00:06:30,023 of my heart beating strong as I-- 178 00:06:30,090 --> 00:06:31,391 oh, wait, that's footsteps. 179 00:06:32,560 --> 00:06:35,863 [foundation rumbling] 180 00:06:35,929 --> 00:06:36,997 - Run, Lil' Bobby! 181 00:06:37,064 --> 00:06:38,466 Save your little self! 182 00:06:38,532 --> 00:06:40,100 - Mr. Overunder, 183 00:06:40,167 --> 00:06:42,335 I don't feel so good. 184 00:06:42,402 --> 00:06:43,871 [static buzzing] 185 00:06:43,937 --> 00:06:45,405 [test tone drones] 186 00:06:46,674 --> 00:06:50,010 - At 1:01 a.m. Swellview time, 187 00:06:50,077 --> 00:06:54,482 we lost self-proclaimed night owl and cub reporter, 188 00:06:54,548 --> 00:06:56,416 Lil' Bobby Newser. 189 00:06:56,484 --> 00:06:58,118 - Meanwhile, some middle schoolers 190 00:06:58,185 --> 00:06:59,753 got a visit from Kirby, 191 00:06:59,820 --> 00:07:01,622 the juggling possum. 192 00:07:01,689 --> 00:07:02,856 - Love Kirby. 193 00:07:02,923 --> 00:07:03,891 He juggles. 194 00:07:03,957 --> 00:07:05,726 - Upside-down. [laughs] 195 00:07:05,793 --> 00:07:09,062 [epic music] 196 00:07:09,129 --> 00:07:10,330 - I'll call the helicopter. 197 00:07:10,397 --> 00:07:12,365 We have got to save these diamonds! 198 00:07:12,432 --> 00:07:13,967 - You mean save our kids? 199 00:07:14,034 --> 00:07:15,402 - But also the diamonds. 200 00:07:15,469 --> 00:07:16,837 - We don't need saving. 201 00:07:16,904 --> 00:07:18,506 - Yeah, Volt carved us into the prophecy. 202 00:07:18,572 --> 00:07:20,508 - We're gonna mess that space fool up! 203 00:07:20,574 --> 00:07:22,910 - But how? You can't just carve yourselves 204 00:07:22,976 --> 00:07:25,378 into stone and expect everything to work out. 205 00:07:25,445 --> 00:07:28,181 - First of all, of course we can. 206 00:07:28,248 --> 00:07:30,518 Second of all, this is when Mika comes through 207 00:07:30,584 --> 00:07:31,619 in the clutch. 208 00:07:31,685 --> 00:07:33,220 Tells us the plan, Mika! 209 00:07:34,688 --> 00:07:37,525 - I...don't have a plan. 210 00:07:37,591 --> 00:07:38,859 - Of course you do. You always have... 211 00:07:38,926 --> 00:07:40,060 - I don't. - At least one little plan. 212 00:07:40,127 --> 00:07:41,461 - I really don't. - Just a little plan-- 213 00:07:41,529 --> 00:07:43,997 - He is a smoky comet monster that sucks souls 214 00:07:44,064 --> 00:07:46,266 and turned Buddy Fudgers into an angry giant! 215 00:07:46,333 --> 00:07:47,267 I got nothing! 216 00:07:47,334 --> 00:07:48,769 - [snaps fingers] The comet! 217 00:07:48,836 --> 00:07:50,003 Of course! 218 00:07:51,104 --> 00:07:52,205 [device bleeps] 219 00:07:52,272 --> 00:07:53,974 The comet that carried the monster 220 00:07:54,041 --> 00:07:56,276 has been captured by the sun's gravity. 221 00:07:56,343 --> 00:07:59,046 It's going to get sling-shotted around the sun 222 00:07:59,112 --> 00:08:01,414 where it will pass the Earth one more time 223 00:08:01,481 --> 00:08:03,784 before going back out into deep space! 224 00:08:03,851 --> 00:08:04,885 - [snaps fingers] Capture. 225 00:08:04,952 --> 00:08:06,286 That's it! 226 00:08:06,353 --> 00:08:07,955 If we can capture the monster, 227 00:08:08,021 --> 00:08:09,990 maybe we can blast it back into the comet! 228 00:08:10,057 --> 00:08:11,324 - [snaps fingers] And two thousand years 229 00:08:11,391 --> 00:08:13,126 from now, it'll be someone else's problem. 230 00:08:13,193 --> 00:08:14,261 - [snaps fingers] And we can make 231 00:08:14,327 --> 00:08:15,763 new cave drawings that'll warn them. 232 00:08:15,829 --> 00:08:18,331 - [snaps fingers] Okay. That is an amazing idea, Mika. 233 00:08:18,398 --> 00:08:20,400 - I literally didn't say-- - But how are we going 234 00:08:20,467 --> 00:08:23,070 to capture giant, evil Buddy Fudgers? 235 00:08:23,136 --> 00:08:24,738 - All right, everybody. 236 00:08:24,805 --> 00:08:26,073 Calm down. I'm here. 237 00:08:26,139 --> 00:08:29,142 Where are your moms? 238 00:08:29,209 --> 00:08:30,277 - [snaps fingers] The moms! 239 00:08:30,343 --> 00:08:31,579 That's it! - [snaps fingers] 240 00:08:31,645 --> 00:08:32,780 Tell us, Mika! - But-- 241 00:08:32,846 --> 00:08:34,181 - [snaps fingers] Remember when The Cell 242 00:08:34,247 --> 00:08:35,616 kidnapped our moms so they could steal 243 00:08:35,683 --> 00:08:38,151 their mom energy and do 50 million things at once? 244 00:08:38,218 --> 00:08:40,020 - I remember punching that disgusting poster 245 00:08:40,087 --> 00:08:41,321 of Channing Tatum right in his-- 246 00:08:41,388 --> 00:08:43,156 - [snaps fingers] If Schwoz can use 247 00:08:43,223 --> 00:08:46,026 those special chairs to suck mom power out of our moms, 248 00:08:46,093 --> 00:08:47,194 he can transfer it to us. 249 00:08:47,260 --> 00:08:48,328 - But what good would that do 250 00:08:48,395 --> 00:08:50,363 against a giant, evil Buddy Fudgers, 251 00:08:50,430 --> 00:08:52,866 even if we can do 50 million things at once? 252 00:08:52,933 --> 00:08:54,768 - Can someone boost me up? 253 00:08:54,835 --> 00:08:55,769 - [snaps fingers] Boost! 254 00:08:55,836 --> 00:08:56,770 That's it. [gasps] 255 00:08:56,837 --> 00:08:58,138 Mika, you're brilliant! 256 00:08:58,205 --> 00:08:59,907 - Are you all on crazy pills? 257 00:08:59,973 --> 00:09:03,076 - I think I can change the chemistry of the mom essence 258 00:09:03,143 --> 00:09:04,978 so that it will boost all of your powers, 259 00:09:05,045 --> 00:09:06,814 like, 50 million percent. 260 00:09:06,880 --> 00:09:08,515 - Well, if my math is right... 261 00:09:08,582 --> 00:09:10,217 all: And it never is. 262 00:09:10,283 --> 00:09:11,919 - That just might be enough power 263 00:09:11,985 --> 00:09:13,386 to defeat the evil smoke monster. 264 00:09:14,955 --> 00:09:16,356 - Great plan, Mika. 265 00:09:16,423 --> 00:09:17,691 You did it again. 266 00:09:17,758 --> 00:09:19,292 - Thanks? 267 00:09:21,695 --> 00:09:22,663 - Helicopter's on its way. 268 00:09:22,730 --> 00:09:23,764 - We don't need 'em. 269 00:09:23,831 --> 00:09:25,666 - Mika came up with a plan. 270 00:09:25,733 --> 00:09:26,934 - Not true, but do you remember 271 00:09:27,000 --> 00:09:28,769 those chairs that took away your mom energy? 272 00:09:28,836 --> 00:09:30,170 - We need you to get back in. 273 00:09:30,237 --> 00:09:32,339 - So we can take all your mom energy. 274 00:09:32,405 --> 00:09:34,908 - And use it to defeat the giant space monster. 275 00:09:34,975 --> 00:09:36,543 [moms muttering] 276 00:09:36,610 --> 00:09:38,045 - I have to warn you, 277 00:09:38,111 --> 00:09:39,980 your hair will go gray... 278 00:09:40,047 --> 00:09:41,581 [all gasp] Forever. 279 00:09:41,649 --> 00:09:42,883 [all gasp] 280 00:09:42,950 --> 00:09:44,818 - You never told us that part, Mika! 281 00:09:44,885 --> 00:09:46,987 - It wasn't my plan! 282 00:09:47,688 --> 00:09:48,989 - We'll do it! 283 00:09:49,056 --> 00:09:50,423 - For Swellview. 284 00:09:50,490 --> 00:09:51,458 - Mm... 285 00:09:52,726 --> 00:09:55,495 I mean, what has Swellview ever done for me? 286 00:09:55,562 --> 00:09:56,964 - Come on, Mom! 287 00:09:58,999 --> 00:10:00,934 - Okay, fine! I'll do it. 288 00:10:01,001 --> 00:10:03,971 [all cheer] 289 00:10:04,805 --> 00:10:06,940 - Aah! 290 00:10:07,007 --> 00:10:08,742 [loud crashing] 291 00:10:08,809 --> 00:10:09,777 Ow! 292 00:10:09,843 --> 00:10:12,612 [all cheer] 293 00:10:12,680 --> 00:10:15,515 [electronic music] 294 00:10:15,582 --> 00:10:18,819 * * 295 00:10:18,886 --> 00:10:21,554 What do--what? Ah, come on! 296 00:10:21,621 --> 00:10:24,057 - Bye. Thank you so much, Mom! 297 00:10:24,124 --> 00:10:26,226 - Thank you for giving us your powers, Moms. 298 00:10:26,293 --> 00:10:27,995 - Aren't you gonna take those diamonds with you 299 00:10:28,061 --> 00:10:29,763 while you zip-line up to Vice Force One? 300 00:10:29,830 --> 00:10:31,999 - We lost our mom power. 301 00:10:32,065 --> 00:10:34,968 - We only do one thing at a time now. 302 00:10:35,035 --> 00:10:37,470 - We're basically...dads. 303 00:10:37,537 --> 00:10:38,672 - Oh. - That's tough. 304 00:10:38,739 --> 00:10:40,708 - I'm so sorry. - Sorry. 305 00:10:40,774 --> 00:10:42,743 - After we save the world, we'll give it right back! 306 00:10:42,810 --> 00:10:44,044 We prom--ah! 307 00:10:44,111 --> 00:10:45,578 Ow. 308 00:10:45,645 --> 00:10:47,014 What the-- 309 00:10:47,080 --> 00:10:49,082 - Sorry. Time is of the essence. 310 00:10:49,149 --> 00:10:51,985 So do you guys feel it yet? 311 00:10:52,052 --> 00:10:53,486 [power thrumming] 312 00:10:53,553 --> 00:10:56,123 - Uh, yeah, we do. - Power-flex! 313 00:10:56,189 --> 00:10:57,290 - Baby chicken! 314 00:10:57,357 --> 00:10:58,826 - So now that your powered up-- 315 00:10:58,892 --> 00:11:00,293 - It's zap time! 316 00:11:02,295 --> 00:11:05,398 [electricity crackling] 317 00:11:11,271 --> 00:11:12,639 - Hey, hey, hey-- 318 00:11:12,706 --> 00:11:14,274 aah! 319 00:11:14,341 --> 00:11:16,643 - Yeah! - Ha ha! 320 00:11:16,710 --> 00:11:19,212 - Save your powers for the smoke monster. 321 00:11:19,279 --> 00:11:20,680 - How do we even get that thing over here? 322 00:11:20,748 --> 00:11:23,116 - Yeah, it's out there destroying Swellview. 323 00:11:23,183 --> 00:11:24,551 - I think I can help with that. 324 00:11:24,617 --> 00:11:25,853 - Credenza? 325 00:11:25,919 --> 00:11:29,056 - You walked into the wrong Man's Nest, lady. 326 00:11:29,122 --> 00:11:31,224 - Aah--ugh! Don't hurt her. 327 00:11:31,291 --> 00:11:33,794 She may be evil, but she's still my fiancée. 328 00:11:33,861 --> 00:11:36,529 - She called down a smoke monster that beheaded you. 329 00:11:36,596 --> 00:11:38,565 - Only because she wanted to rule the Earth 330 00:11:38,631 --> 00:11:41,468 like the all-powerful girl boss that she is. 331 00:11:41,534 --> 00:11:43,636 - Aw, babe. 332 00:11:43,703 --> 00:11:45,005 You really get me. 333 00:11:45,072 --> 00:11:47,307 - No, we get we. 334 00:11:47,374 --> 00:11:48,809 - Yeah, we do. [growls playfully] 335 00:11:48,876 --> 00:11:50,343 - Y'all are toxic, and you deserve each other. 336 00:11:50,410 --> 00:11:52,445 - Aw, thanks, pal. - Aw, thank you so much. 337 00:11:52,512 --> 00:11:54,214 - Okay, that wasn't a compliment. 338 00:11:54,281 --> 00:11:56,249 Now get-- - I can help you. 339 00:11:56,316 --> 00:11:58,752 Look, the monster is attracted to this device. 340 00:11:58,819 --> 00:12:00,520 If you shine it from the Man's Nest, 341 00:12:00,587 --> 00:12:03,056 it will draw him near, and you all can take it down. 342 00:12:03,123 --> 00:12:04,357 - Why should we trust you? 343 00:12:04,424 --> 00:12:06,493 - Yeah, you've been lying to Ray for months. 344 00:12:06,559 --> 00:12:09,129 - I may be a lying, manipulative... 345 00:12:09,196 --> 00:12:11,664 - Gorgeous. - Cult leader... 346 00:12:11,731 --> 00:12:13,166 - Been there. 347 00:12:13,233 --> 00:12:14,734 - But I'm also a mom. 348 00:12:14,802 --> 00:12:15,769 - Mm-hmm. 349 00:12:15,836 --> 00:12:17,237 - And I love my son. 350 00:12:17,304 --> 00:12:19,006 I would do anything to get him back. 351 00:12:19,072 --> 00:12:20,808 - [sighs] 352 00:12:22,109 --> 00:12:25,045 [exciting music] 353 00:12:25,112 --> 00:12:27,747 * * 354 00:12:27,815 --> 00:12:30,750 - [growling] 355 00:12:35,789 --> 00:12:38,758 [electrical humming] 356 00:12:40,693 --> 00:12:43,396 [shrieks] 357 00:12:43,463 --> 00:12:45,332 [foundation rumbling] 358 00:12:45,398 --> 00:12:51,738 * * 359 00:12:53,340 --> 00:12:56,476 [growling] 360 00:13:01,781 --> 00:13:03,716 [energy hissing] 361 00:13:03,783 --> 00:13:04,751 - [grunts] 362 00:13:04,818 --> 00:13:06,920 - Hey, attaboy, Bosie! 363 00:13:06,987 --> 00:13:10,423 - [growls] 364 00:13:10,490 --> 00:13:12,525 - Move! Get out of the way! 365 00:13:12,592 --> 00:13:15,695 [electricity crackling] 366 00:13:17,865 --> 00:13:20,500 - [roars] 367 00:13:25,906 --> 00:13:26,806 - [grunts] 368 00:13:26,874 --> 00:13:28,775 - [yells] 369 00:13:31,044 --> 00:13:34,181 [roaring] 370 00:13:38,886 --> 00:13:41,821 [wind whistling] 371 00:13:41,889 --> 00:13:43,924 - Hey, hey, hey, somebody do something. 372 00:13:43,991 --> 00:13:46,326 - I got you, Buddy! - Wait, wait, wait, Miles! 373 00:13:49,029 --> 00:13:50,230 - Buddy! 374 00:13:52,165 --> 00:13:53,500 - Did we win? 375 00:13:53,566 --> 00:13:55,068 - Not yet. - Mika needs to super-scream 376 00:13:55,135 --> 00:13:56,436 that thing back into space. 377 00:13:56,503 --> 00:13:58,205 - Get it out of here! - It's moving too fast! 378 00:13:58,271 --> 00:13:59,372 - Brainstorm, hold it still! 379 00:14:00,840 --> 00:14:02,009 - It's just smoke. 380 00:14:02,075 --> 00:14:03,743 There's nothing that I can brain onto. 381 00:14:03,810 --> 00:14:05,178 - Okay, everybody cover your mouth. 382 00:14:05,245 --> 00:14:07,114 Don't let the smoke monster in. 383 00:14:07,180 --> 00:14:08,381 Hey, monster! 384 00:14:08,448 --> 00:14:10,017 [disembodied snarl] I want that smoke! 385 00:14:10,083 --> 00:14:11,384 - Mika, what are you doing? 386 00:14:11,451 --> 00:14:13,120 - I'm gonna bring it in and then shout it out. 387 00:14:13,186 --> 00:14:15,255 - No! 388 00:14:15,322 --> 00:14:16,856 - I can handle it! 389 00:14:20,093 --> 00:14:22,195 [shrieks, grunts] 390 00:14:22,262 --> 00:14:25,198 [tense music] 391 00:14:25,265 --> 00:14:28,401 * * 392 00:14:28,468 --> 00:14:31,404 [ominous music] 393 00:14:31,471 --> 00:14:33,206 * * 394 00:14:33,273 --> 00:14:35,008 - Yeah, she can't handle it. 395 00:14:35,075 --> 00:14:38,245 * * 396 00:14:40,080 --> 00:14:41,848 [dramatic music] 397 00:14:41,915 --> 00:14:43,951 - Uh, Mika? 398 00:14:44,017 --> 00:14:45,585 You still in there, kiddo? 399 00:14:45,652 --> 00:14:47,154 - [roars] 400 00:14:47,220 --> 00:14:48,488 - Good, she is. 401 00:14:50,090 --> 00:14:52,926 - Aah, get that smoky devil stick away from me! 402 00:14:52,993 --> 00:14:54,161 - I got her. 403 00:14:54,227 --> 00:14:57,630 * * 404 00:14:57,697 --> 00:14:59,466 - [groans] 405 00:15:03,170 --> 00:15:04,771 - Oh, oh, oh. Whoa, whoa, whoa. 406 00:15:04,837 --> 00:15:06,473 What is that? What is that? 407 00:15:12,312 --> 00:15:15,415 [electricity crackling] 408 00:15:30,130 --> 00:15:31,298 - Hey, Smokey, 409 00:15:31,364 --> 00:15:33,100 give us our friend back, you freak. 410 00:15:33,166 --> 00:15:34,501 - [snarls] - Mika! 411 00:15:34,567 --> 00:15:36,103 I know you can hear me! 412 00:15:36,169 --> 00:15:37,437 - I-I myself don't know that, 413 00:15:37,504 --> 00:15:39,239 but I'm choosing to trust Miles. 414 00:15:39,306 --> 00:15:41,108 - [growls] - Hey. 415 00:15:41,174 --> 00:15:42,642 We are not going out like this, 416 00:15:42,709 --> 00:15:44,311 not after everything we've all been through. 417 00:15:44,377 --> 00:15:46,046 - We gave ourselves a name. 418 00:15:46,113 --> 00:15:49,649 We're calling ourselves... Danger Force! 419 00:15:49,716 --> 00:15:53,220 [heartwarming music] 420 00:15:53,286 --> 00:15:56,423 [laughter and chatter] 421 00:15:56,489 --> 00:15:57,857 - Aw. - Aw, no! 422 00:15:59,126 --> 00:16:00,260 Yay! 423 00:16:00,327 --> 00:16:04,231 * * 424 00:16:04,297 --> 00:16:05,732 - Mm. - Ugh. 425 00:16:05,798 --> 00:16:08,101 - [screams] 426 00:16:08,168 --> 00:16:11,304 [vocalizing] 427 00:16:11,371 --> 00:16:13,140 - You can do this. 428 00:16:13,206 --> 00:16:15,842 Twin code. 429 00:16:15,908 --> 00:16:17,377 Twin code! 430 00:16:17,444 --> 00:16:20,347 - [growling] 431 00:16:20,413 --> 00:16:21,581 [grunts] 432 00:16:22,882 --> 00:16:25,818 [grunting] 433 00:16:33,060 --> 00:16:34,561 - [coughs] 434 00:16:34,627 --> 00:16:36,963 - Hey, sis, you good? 435 00:16:37,030 --> 00:16:39,866 - Yeah. Yeah, I think I'm good. 436 00:16:39,932 --> 00:16:42,435 - Hey, and somehow, old Bosie got his baby chicken. 437 00:16:42,502 --> 00:16:44,937 - With a little cowboy hat and everything. 438 00:16:45,004 --> 00:16:48,775 - I guess we can write our own destiny after all. 439 00:16:48,841 --> 00:16:50,643 - C-can I have him back? - I think the prophecy would've 440 00:16:50,710 --> 00:16:51,978 wanted me to keep him. - I actually think it would've 441 00:16:52,045 --> 00:16:52,979 wanted me to keep him. - Well, he's mine now, 442 00:16:53,046 --> 00:16:54,514 and I love him. - Uh... 443 00:16:54,581 --> 00:16:56,849 hate to be that guy, 444 00:16:56,916 --> 00:16:58,718 but the comet is about to pass Earth again, 445 00:16:58,785 --> 00:17:00,253 and we need to get the smoke monster 446 00:17:00,320 --> 00:17:01,954 back in it before it goes away. 447 00:17:02,021 --> 00:17:03,556 - What happened to that thing anyway? 448 00:17:03,623 --> 00:17:05,258 - It's still in here. 449 00:17:05,325 --> 00:17:06,693 Told you I could handle it. 450 00:17:06,759 --> 00:17:08,695 - Well, then quit yapping, and shout it into space. 451 00:17:08,761 --> 00:17:10,597 - Schwoz, open the moon roof! - On it! 452 00:17:10,663 --> 00:17:13,766 [roof creaking] 453 00:17:15,902 --> 00:17:18,638 - [screams] 454 00:17:27,380 --> 00:17:30,117 - So now did we win? 455 00:17:30,183 --> 00:17:32,685 - I...think we did. 456 00:17:32,752 --> 00:17:36,022 - Until the comet's regular orbit brings it back again 457 00:17:36,089 --> 00:17:37,290 in two thousand years. 458 00:17:37,357 --> 00:17:40,393 - Which will be someone else's problem. 459 00:17:40,460 --> 00:17:41,728 - Nah, nah. 460 00:17:41,794 --> 00:17:44,564 I got you, two-thousand-years- from-now people! 461 00:17:50,437 --> 00:17:51,771 [loud thud] 462 00:17:58,077 --> 00:18:02,382 - That, my friends, was absolutely bonkers! 463 00:18:02,449 --> 00:18:07,854 * * 464 00:18:07,920 --> 00:18:10,357 - Ha ha! Would you look at that? 465 00:18:10,423 --> 00:18:13,160 Hey, guys, the smoke monster cured my lizard hand! 466 00:18:13,226 --> 00:18:15,962 [all exclaiming] 467 00:18:16,028 --> 00:18:17,497 [epic music] 468 00:18:17,564 --> 00:18:18,398 [laughter] - Oh, my gosh. 469 00:18:18,465 --> 00:18:19,599 - Oh, no. 470 00:18:19,666 --> 00:18:22,569 - Ladies and gentlemen, 471 00:18:22,635 --> 00:18:24,804 for the first time since, like, 472 00:18:24,871 --> 00:18:26,973 yesterday or something, 473 00:18:27,039 --> 00:18:31,378 Mr. Ray Manchester's head on his body! 474 00:18:31,444 --> 00:18:33,680 [all cheer] - Hey, I'm okay! 475 00:18:33,746 --> 00:18:35,515 Oh! Oh, oh! 476 00:18:35,582 --> 00:18:36,949 - Ray, Ray, Ray, Ray, Ray, Ray! 477 00:18:37,016 --> 00:18:38,185 Ray, Ray, Ray! - You just ducking us, man? 478 00:18:38,251 --> 00:18:39,419 - Where you going? 479 00:18:40,253 --> 00:18:43,022 - I'm, uh, gonna go get on my boat with Credenza. 480 00:18:43,089 --> 00:18:44,524 - I thought you were having a wedding. 481 00:18:44,591 --> 00:18:46,593 - Ach, eventually. 482 00:18:46,659 --> 00:18:48,761 - More importantly, she chopped your head off. 483 00:18:48,828 --> 00:18:50,797 - Hey, that was just her space monster. 484 00:18:50,863 --> 00:18:51,764 Now come on. - She tried 485 00:18:51,831 --> 00:18:52,999 to take over the world. 486 00:18:53,065 --> 00:18:54,567 - Yeah, and you guys stopped her. 487 00:18:54,634 --> 00:18:56,836 So we're all even. 488 00:18:56,903 --> 00:19:00,207 - Wha--no--how--that is-- 489 00:19:00,273 --> 00:19:02,342 - Classic me, am I right? 490 00:19:02,409 --> 00:19:04,043 [somber music] 491 00:19:04,110 --> 00:19:06,946 Any-Ray... 492 00:19:07,013 --> 00:19:07,980 guess this is it. 493 00:19:09,349 --> 00:19:10,983 Swellview's in your hands now. 494 00:19:12,252 --> 00:19:13,453 - This seems very sudden. 495 00:19:13,520 --> 00:19:14,754 - It's not. 496 00:19:14,821 --> 00:19:15,988 I just watched you guys defeat 497 00:19:16,055 --> 00:19:18,024 the most powerful monster I've ever seen. 498 00:19:18,090 --> 00:19:21,093 And you did it while I was just a head in a box. 499 00:19:21,160 --> 00:19:22,729 You'll be fine. 500 00:19:22,795 --> 00:19:24,231 Trust me, you got this. 501 00:19:24,297 --> 00:19:25,898 * * 502 00:19:25,965 --> 00:19:28,201 And besides, you still got Schwoz to look after you. 503 00:19:28,268 --> 00:19:30,703 - Mm, no, they don't. 504 00:19:30,770 --> 00:19:33,440 Remember Daphne, the princess 505 00:19:33,506 --> 00:19:36,142 who found my diamond slipper at Bose's birthday? 506 00:19:36,209 --> 00:19:37,810 - She scammed you. - Yeah, that wasn't-- 507 00:19:37,877 --> 00:19:39,312 - Oh, right. Yeah, that's not real, man. 508 00:19:39,379 --> 00:19:40,447 - No, no, no, no. 509 00:19:40,513 --> 00:19:41,714 Turns out, she's a real princess. 510 00:19:41,781 --> 00:19:43,783 Got her own country and everything. 511 00:19:43,850 --> 00:19:46,819 She's sending a private jet to the Swellview airport. 512 00:19:46,886 --> 00:19:48,288 I'll be sure to write, 513 00:19:48,355 --> 00:19:51,758 probably on gold-plated paper with diamond ink. 514 00:19:51,824 --> 00:19:53,726 Mmmwah! Hwah! 515 00:19:56,496 --> 00:19:57,864 Bye. 516 00:20:01,834 --> 00:20:04,070 - Where do those chairs even go to now? 517 00:20:04,136 --> 00:20:05,171 - The airport? 518 00:20:08,808 --> 00:20:10,209 - See you around, Danger Force. 519 00:20:10,277 --> 00:20:11,711 - You're leaving, too? 520 00:20:11,778 --> 00:20:12,979 - 'Fraid so. 521 00:20:13,045 --> 00:20:14,847 Now that my mom's gonna live on a boat, 522 00:20:14,914 --> 00:20:16,549 I'm gonna spend some time with my dad. 523 00:20:16,616 --> 00:20:18,084 - You don't have to brag about it. 524 00:20:20,287 --> 00:20:21,654 - Ready to go, pal? 525 00:20:21,721 --> 00:20:23,290 - Hecks yeah, I am! 526 00:20:27,694 --> 00:20:30,863 - Hey, Buddy, take good care of your dad for me, all right? 527 00:20:30,930 --> 00:20:32,399 He and I've been through a lot together. 528 00:20:32,465 --> 00:20:33,966 - Sure will, Ray. 529 00:20:34,033 --> 00:20:35,968 - See you around, Ray Manchester. 530 00:20:37,570 --> 00:20:38,771 both: Down the tube! 531 00:20:41,073 --> 00:20:43,443 - You ready, my love? - Of course I am. 532 00:20:43,510 --> 00:20:46,579 - I cannot believe she tried to take over the world, 533 00:20:46,646 --> 00:20:48,381 and yet she gets to live on a boat. 534 00:20:48,448 --> 00:20:50,917 - Well, first of all, she has to live with me. 535 00:20:50,983 --> 00:20:52,319 So there is that. [overlapping chatter] 536 00:20:52,385 --> 00:20:54,186 - Honestly, this is basically life in prison. 537 00:20:54,253 --> 00:20:57,457 - Plus, we did the MILES system last night. 538 00:20:57,524 --> 00:20:58,658 - Yeah, that's right. 539 00:20:58,725 --> 00:21:00,159 We made a scrapbook and everything. 540 00:21:00,226 --> 00:21:01,528 - [gasps] Oh, that's right. - Yeah. 541 00:21:01,594 --> 00:21:04,597 [grunts, groans] 542 00:21:04,664 --> 00:21:06,198 - I turned a leaf. 543 00:21:06,265 --> 00:21:08,167 - I should have never invented the MILES system. 544 00:21:08,234 --> 00:21:10,269 It's too powerful. 545 00:21:12,939 --> 00:21:14,574 - Not even gonna say goodbye, huh? 546 00:21:14,641 --> 00:21:16,175 - Nope. 547 00:21:16,242 --> 00:21:18,411 But I got you a goodbye present. 548 00:21:18,478 --> 00:21:20,713 [hydraulics hiss] 549 00:21:20,780 --> 00:21:21,748 - I'll allow it. - You got us a rock? 550 00:21:21,814 --> 00:21:22,982 - Hey. - Thanks, man. 551 00:21:23,049 --> 00:21:24,717 - I think you guys got this. 552 00:21:24,784 --> 00:21:26,152 And I... [whooshing] 553 00:21:26,218 --> 00:21:28,688 [keys jangling] Got my boat keys! 554 00:21:28,755 --> 00:21:30,357 Nice. 555 00:21:30,423 --> 00:21:32,158 [tender music] 556 00:21:32,224 --> 00:21:33,760 [device bleeps] 557 00:21:33,826 --> 00:21:35,161 Down the tube. 558 00:21:35,227 --> 00:21:41,033 * * 559 00:21:41,100 --> 00:21:43,470 - So... 560 00:21:43,536 --> 00:21:46,105 what do we do now? 561 00:21:46,172 --> 00:21:48,941 [alarm blares] 562 00:21:49,008 --> 00:21:50,810 - Guess we do what we've always done. 563 00:21:50,877 --> 00:21:52,745 - We'll blow some bubbles... 564 00:21:52,812 --> 00:21:53,880 - And fight some crime. 565 00:21:53,946 --> 00:21:56,883 [epic music] 566 00:21:56,949 --> 00:22:01,888 * * 567 00:22:01,954 --> 00:22:03,289 [bubbles pop] 568 00:22:08,695 --> 00:22:11,230 - * Always on the scene in the nick of time * 569 00:22:11,297 --> 00:22:13,800 * The second I see trouble I know I'll be fine * 570 00:22:13,866 --> 00:22:16,503 * I'm okay * 571 00:22:16,569 --> 00:22:19,539 * I'm okay! * 572 00:22:19,606 --> 00:22:22,509 * Danger * 573 00:22:22,575 --> 00:22:25,512 [vocalizing] 574 00:22:25,578 --> 00:22:28,915 * * 575 00:22:28,981 --> 00:22:31,250 * Danger! One, two, three, Force! * 576 00:22:31,300 --> 00:22:35,850 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39211

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.