Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,475 --> 00:00:08,576
- Previously on
"Danger Force"...
2
00:00:08,642 --> 00:00:09,710
- Guess what?
I'm getting married!
3
00:00:09,777 --> 00:00:10,878
- We know.
- Did you know that--
4
00:00:10,944 --> 00:00:12,346
- Nothing is going
to surprise us!
5
00:00:12,413 --> 00:00:14,248
- I'm retiring.
- What?
6
00:00:14,315 --> 00:00:16,817
- These panels tell a story
that a monster is coming...
7
00:00:16,884 --> 00:00:18,586
- In a comet...
- To slay a hero...
8
00:00:18,652 --> 00:00:20,721
- To take over the world
with its followers.
9
00:00:20,788 --> 00:00:22,856
- Oh, wow, look at that.
My mom is evil.
10
00:00:22,923 --> 00:00:26,060
- Last chance to jump
on the winning team, babe.
11
00:00:26,127 --> 00:00:27,395
- [gasps]
What's going on?
12
00:00:27,461 --> 00:00:28,696
- According
to those cave drawings,
13
00:00:28,762 --> 00:00:30,764
this thing can only
be controlled by a child.
14
00:00:30,831 --> 00:00:32,466
- [roars]
15
00:00:33,634 --> 00:00:36,070
- You just smoked
my best man, amigo!
16
00:00:36,137 --> 00:00:38,506
[all screaming]
17
00:00:38,572 --> 00:00:40,408
- [groans]
Well, this is just great.
18
00:00:40,474 --> 00:00:42,410
My fiancée is evil.
19
00:00:42,476 --> 00:00:43,877
My best man's
a pile of laundry.
20
00:00:43,944 --> 00:00:46,080
And I just dropped
two grand on a tuxedo
21
00:00:46,147 --> 00:00:48,716
for a body
I don't even have anymore!
22
00:00:48,782 --> 00:00:51,885
- Buddy, please tell me
that you're still in there.
23
00:00:51,952 --> 00:00:52,986
- [roars]
24
00:00:53,053 --> 00:00:54,988
- [screaming] Look out!
- Ah!
25
00:00:55,055 --> 00:00:56,857
- [growls]
26
00:00:56,924 --> 00:00:58,592
- You just made it more angry.
27
00:00:58,659 --> 00:01:00,261
- Lucky for us,
I'm always angry.
28
00:01:00,328 --> 00:01:03,497
[electricity crackling]
29
00:01:03,564 --> 00:01:06,200
[disembodied shrieking]
30
00:01:09,237 --> 00:01:11,705
- All right, you got me.
The tux was ten grand.
31
00:01:11,772 --> 00:01:13,274
But it's for my special day.
32
00:01:13,341 --> 00:01:15,243
Quit making me feel bad,
you guys.
33
00:01:15,309 --> 00:01:16,544
- [roars]
34
00:01:16,610 --> 00:01:18,179
- Get us out of here.
- On it.
35
00:01:19,580 --> 00:01:21,749
- Does anyone else
smell cocktail sauce?
36
00:01:24,918 --> 00:01:26,354
- Forgot Ray's body.
Later, Buddy.
37
00:01:26,420 --> 00:01:29,257
- [snarls]
38
00:01:29,323 --> 00:01:35,129
* *
39
00:01:35,196 --> 00:01:38,065
- Ugh!
I cannot even believe this.
40
00:01:38,132 --> 00:01:40,234
Someone told me
that their guy, Harlito,
41
00:01:40,301 --> 00:01:43,404
had a line on cheap
yet luxurious folding chairs,
42
00:01:43,471 --> 00:01:46,006
and I just saw the bill, and
they are not cheap, my friend.
43
00:01:46,073 --> 00:01:47,641
- Okay, first of all,
don't tell me
44
00:01:47,708 --> 00:01:49,510
you're out of money for chairs
when you spent ten large
45
00:01:49,577 --> 00:01:50,644
on your tuxedo.
46
00:01:50,711 --> 00:01:52,413
- 11.
- [sighs]
47
00:01:52,480 --> 00:01:53,847
And second of all,
I can't believe
48
00:01:53,914 --> 00:01:56,016
that you're still
marrying Credenza!
49
00:01:56,083 --> 00:01:58,852
- [laughs] Buddy, I am $100,000
into nonrefundable deposits,
50
00:01:58,919 --> 00:02:00,588
so if you think a little thing
like my fiancée
51
00:02:00,654 --> 00:02:02,290
calling down a space monster
to end me
52
00:02:02,356 --> 00:02:04,225
is gonna stop
my farmhouse dream wedding,
53
00:02:04,292 --> 00:02:06,927
you need to check your math
and yourself.
54
00:02:06,994 --> 00:02:09,797
- Okay, focus up, people!
What are we gonna do
55
00:02:09,863 --> 00:02:12,200
about Smokey Buddy Fudgers
and his cosmic sword
56
00:02:12,266 --> 00:02:14,101
that can cut through
Ray's indestructible neck?
57
00:02:14,168 --> 00:02:15,436
- Maybe we don't have
to do anything.
58
00:02:15,503 --> 00:02:17,338
Maybe now that
that smoke monster
59
00:02:17,405 --> 00:02:18,639
"fulfilled the prophecy,"
60
00:02:18,706 --> 00:02:20,073
it has nothing left
to do on Earth,
61
00:02:20,140 --> 00:02:23,010
and it'll make like
my birth dad and just go away.
62
00:02:23,076 --> 00:02:25,879
- Hmm.
- Uh, I-I don't think so.
63
00:02:25,946 --> 00:02:28,782
- This thing is not
just going away.
64
00:02:28,849 --> 00:02:30,984
- That's right, Trent.
If anything,
65
00:02:31,051 --> 00:02:33,287
the problem is only
getting bigger.
66
00:02:33,354 --> 00:02:36,224
- An evil teenage boy
is sucking up souls
67
00:02:36,290 --> 00:02:37,458
and getting all swole.
68
00:02:37,525 --> 00:02:38,992
Residents of Swellview
69
00:02:39,059 --> 00:02:40,961
are fleeing the city
in droves.
70
00:02:41,028 --> 00:02:43,531
- And others are fleeing
in cars.
71
00:02:43,597 --> 00:02:46,867
- Sweet space monster, Mary,
"droves" just means a lot.
72
00:02:46,934 --> 00:02:49,002
A lot of people are fleeing.
73
00:02:49,069 --> 00:02:51,071
- We're going from bad
to worse here, people.
74
00:02:51,138 --> 00:02:53,441
Schwoz, how long until
you reattach Ray's head?
75
00:02:53,507 --> 00:02:55,409
- I haven't reattached
a head to a body
76
00:02:55,476 --> 00:02:57,211
since I was ten years old.
77
00:02:57,278 --> 00:02:58,512
It might take a minute.
78
00:02:58,579 --> 00:03:00,681
- We don't have a minute!
We have an expanding
79
00:03:00,748 --> 00:03:02,650
cosmic smoke monster
about to level Swellview!
80
00:03:02,716 --> 00:03:03,884
We need Ray.
- Okay, well,
81
00:03:03,951 --> 00:03:05,219
we don't have Ray,
so we need to find a way
82
00:03:05,286 --> 00:03:06,287
to do this ourselves.
[helicopter thrumming]
83
00:03:06,354 --> 00:03:07,421
- Hold up.
84
00:03:07,488 --> 00:03:08,556
You guys hear that?
85
00:03:08,622 --> 00:03:10,157
- That's a helicopter.
86
00:03:10,224 --> 00:03:12,393
- I got this.
I speak fluent helicopter.
87
00:03:12,460 --> 00:03:13,361
- My guy.
- What?
88
00:03:13,427 --> 00:03:14,995
- Not right now.
89
00:03:17,565 --> 00:03:18,499
- What do you want?
90
00:03:18,566 --> 00:03:21,702
- To rescue you, Bose.
91
00:03:21,769 --> 00:03:24,037
- See?
- That's no helicopter.
92
00:03:25,606 --> 00:03:26,607
That's a mom!
93
00:03:26,674 --> 00:03:27,908
- Hold tight!
94
00:03:27,975 --> 00:03:30,478
Your moms and I are going
to zip-line down!
95
00:03:30,544 --> 00:03:32,780
- Do you all even know
how to zip-line?
96
00:03:32,846 --> 00:03:35,316
- Not really, but we watch
a lot of action movies
97
00:03:35,383 --> 00:03:36,550
after you kids go to bed.
98
00:03:36,617 --> 00:03:37,685
- Whee!
[all yelling]
99
00:03:37,751 --> 00:03:39,253
[bodies thudding]
100
00:03:39,320 --> 00:03:40,388
- The moms?
101
00:03:40,454 --> 00:03:42,623
Oh, please tell me
they're okay.
102
00:03:44,992 --> 00:03:47,127
- Pack your stuff.
We're getting you out of here.
103
00:03:47,194 --> 00:03:49,363
- Oh, my God.
What happened to Ray?
104
00:03:49,430 --> 00:03:51,031
- I got my head cut off.
105
00:03:51,098 --> 00:03:54,602
Legend has it only a true mom's
kiss can make me whole again.
106
00:03:54,668 --> 00:03:55,769
Now who's first?
107
00:03:55,836 --> 00:03:56,804
- Okay, you're done.
108
00:03:56,870 --> 00:03:59,172
- Wha--uh, uh, uh, come on!
109
00:03:59,239 --> 00:04:01,742
- Vice Force One is taking
the dads to Neighborville.
110
00:04:01,809 --> 00:04:03,711
Once it gets back,
you're coming with us.
111
00:04:03,777 --> 00:04:04,878
- Can I come, too?
112
00:04:04,945 --> 00:04:06,814
- Yes,
but you all have to hurry.
113
00:04:06,880 --> 00:04:08,416
- Are we really
leaving Swellview?
114
00:04:08,482 --> 00:04:10,484
- Yes!
- No.
115
00:04:10,551 --> 00:04:12,353
- Chapa, this monster,
116
00:04:12,420 --> 00:04:13,854
I don't think you can stop it.
117
00:04:13,921 --> 00:04:15,255
- Of course we can.
118
00:04:15,323 --> 00:04:17,024
- Everything in the prophecy
has come true.
119
00:04:17,090 --> 00:04:19,427
It is literally
written in stone.
120
00:04:19,493 --> 00:04:22,229
You can't change that.
121
00:04:22,296 --> 00:04:24,164
- Watch me.
122
00:04:24,231 --> 00:04:26,800
- This place has
a diamond mine?
123
00:04:26,867 --> 00:04:28,702
- How long have you kids known
124
00:04:28,769 --> 00:04:30,538
about this dang diamond mine
and not told us?
125
00:04:30,604 --> 00:04:31,939
- It was my birthday last week,
126
00:04:32,005 --> 00:04:33,273
and you bought me a robe.
127
00:04:33,341 --> 00:04:34,875
Ha ha!
A robe.
128
00:04:34,942 --> 00:04:36,577
- Oh, moms, moms--
[chuckles]
129
00:04:36,644 --> 00:04:37,878
I don't think
Vice Force One can fly
130
00:04:37,945 --> 00:04:38,846
with this much diamond weight.
131
00:04:38,912 --> 00:04:39,913
- Then we leave Schwoz.
132
00:04:39,980 --> 00:04:41,449
- Hey!
- And Ray's head.
133
00:04:41,515 --> 00:04:42,550
- Hey!
134
00:04:42,616 --> 00:04:43,951
- We'll take the body, though.
135
00:04:44,017 --> 00:04:46,153
- Moms, please,
we're trying to focus!
136
00:04:46,219 --> 00:04:47,254
- On what?
137
00:04:47,321 --> 00:04:48,956
- I'm sick
of this stupid prophecy.
138
00:04:49,022 --> 00:04:51,291
Bringing down a comet monster,
139
00:04:51,359 --> 00:04:52,860
possessing our friend,
140
00:04:52,926 --> 00:04:54,862
chopping off my boss' head!
141
00:04:54,928 --> 00:04:56,530
- So we're changing it.
142
00:04:56,597 --> 00:04:59,066
- Wait, can you do that?
143
00:04:59,132 --> 00:05:00,868
- Just did.
144
00:05:00,934 --> 00:05:02,370
- It's time to write
our own destiny.
145
00:05:02,436 --> 00:05:03,804
- One where we win.
146
00:05:03,871 --> 00:05:06,039
- And I get a baby chicken.
147
00:05:08,609 --> 00:05:09,877
'Cause they're adorable.
148
00:05:11,612 --> 00:05:15,749
And, uh...maybe it's
wearing a little cowboy hat.
149
00:05:15,816 --> 00:05:17,317
- Sure, pal.
150
00:05:17,385 --> 00:05:19,687
* *
151
00:05:19,753 --> 00:05:21,855
- It all just
kind of happened.
152
00:05:21,922 --> 00:05:25,893
[overlapping chatter]
153
00:05:25,959 --> 00:05:27,395
You get all that?
154
00:05:27,461 --> 00:05:30,230
- * Danger *
155
00:05:30,297 --> 00:05:33,233
[vocalizing]
156
00:05:33,300 --> 00:05:36,437
* *
157
00:05:36,504 --> 00:05:38,205
* Danger!
One, two, three, Force! *
158
00:05:38,271 --> 00:05:39,940
- We look amazing.
159
00:05:40,007 --> 00:05:41,975
- You've been posing for hours.
160
00:05:42,042 --> 00:05:45,413
[all shouting at once]
161
00:05:45,479 --> 00:05:47,481
- That's right,
keep walking, Schwoz.
162
00:05:47,548 --> 00:05:48,882
Keep walking.
163
00:05:51,719 --> 00:05:53,020
- Major new developments
in the story
164
00:05:53,086 --> 00:05:54,922
of the giant, evil teenage boy
165
00:05:54,988 --> 00:05:57,458
who's wreaking havoc
all over Swellview.
166
00:05:57,525 --> 00:06:01,028
- Authorities say he's even
more giant, more evil,
167
00:06:01,094 --> 00:06:03,864
and somehow even more teenage.
168
00:06:03,931 --> 00:06:06,266
- Yikes.
- And unlike us,
169
00:06:06,333 --> 00:06:09,136
this monster is free to go
wherever it wants.
170
00:06:09,202 --> 00:06:11,972
- Except underground,
which is where
171
00:06:12,039 --> 00:06:14,475
Lil' Bobby Newser is hiding
and reporting.
172
00:06:14,542 --> 00:06:17,077
Lil' Bobby, what the heck
is going on down there?
173
00:06:17,144 --> 00:06:20,981
- Trent, I stand before you
be-scared and be-terrified.
174
00:06:21,048 --> 00:06:22,616
[thunderous footsteps]
- Lil' Bobby, I'm picking up
175
00:06:22,683 --> 00:06:24,351
a pounding noise
in my earpiece.
176
00:06:24,418 --> 00:06:26,086
- Then you must
be hearing the sound
177
00:06:26,153 --> 00:06:30,023
of my heart beating strong
as I--
178
00:06:30,090 --> 00:06:31,391
oh, wait, that's footsteps.
179
00:06:32,560 --> 00:06:35,863
[foundation rumbling]
180
00:06:35,929 --> 00:06:36,997
- Run, Lil' Bobby!
181
00:06:37,064 --> 00:06:38,466
Save your little self!
182
00:06:38,532 --> 00:06:40,100
- Mr. Overunder,
183
00:06:40,167 --> 00:06:42,335
I don't feel so good.
184
00:06:42,402 --> 00:06:43,871
[static buzzing]
185
00:06:43,937 --> 00:06:45,405
[test tone drones]
186
00:06:46,674 --> 00:06:50,010
- At 1:01 a.m. Swellview time,
187
00:06:50,077 --> 00:06:54,482
we lost self-proclaimed
night owl and cub reporter,
188
00:06:54,548 --> 00:06:56,416
Lil' Bobby Newser.
189
00:06:56,484 --> 00:06:58,118
- Meanwhile,
some middle schoolers
190
00:06:58,185 --> 00:06:59,753
got a visit from Kirby,
191
00:06:59,820 --> 00:07:01,622
the juggling possum.
192
00:07:01,689 --> 00:07:02,856
- Love Kirby.
193
00:07:02,923 --> 00:07:03,891
He juggles.
194
00:07:03,957 --> 00:07:05,726
- Upside-down.
[laughs]
195
00:07:05,793 --> 00:07:09,062
[epic music]
196
00:07:09,129 --> 00:07:10,330
- I'll call the helicopter.
197
00:07:10,397 --> 00:07:12,365
We have got to save
these diamonds!
198
00:07:12,432 --> 00:07:13,967
- You mean save our kids?
199
00:07:14,034 --> 00:07:15,402
- But also the diamonds.
200
00:07:15,469 --> 00:07:16,837
- We don't need saving.
201
00:07:16,904 --> 00:07:18,506
- Yeah, Volt carved us
into the prophecy.
202
00:07:18,572 --> 00:07:20,508
- We're gonna mess
that space fool up!
203
00:07:20,574 --> 00:07:22,910
- But how?
You can't just carve yourselves
204
00:07:22,976 --> 00:07:25,378
into stone and expect
everything to work out.
205
00:07:25,445 --> 00:07:28,181
- First of all,
of course we can.
206
00:07:28,248 --> 00:07:30,518
Second of all, this is
when Mika comes through
207
00:07:30,584 --> 00:07:31,619
in the clutch.
208
00:07:31,685 --> 00:07:33,220
Tells us the plan, Mika!
209
00:07:34,688 --> 00:07:37,525
- I...don't have a plan.
210
00:07:37,591 --> 00:07:38,859
- Of course you do.
You always have...
211
00:07:38,926 --> 00:07:40,060
- I don't.
- At least one little plan.
212
00:07:40,127 --> 00:07:41,461
- I really don't.
- Just a little plan--
213
00:07:41,529 --> 00:07:43,997
- He is a smoky comet monster
that sucks souls
214
00:07:44,064 --> 00:07:46,266
and turned Buddy Fudgers
into an angry giant!
215
00:07:46,333 --> 00:07:47,267
I got nothing!
216
00:07:47,334 --> 00:07:48,769
- [snaps fingers]
The comet!
217
00:07:48,836 --> 00:07:50,003
Of course!
218
00:07:51,104 --> 00:07:52,205
[device bleeps]
219
00:07:52,272 --> 00:07:53,974
The comet that carried
the monster
220
00:07:54,041 --> 00:07:56,276
has been captured
by the sun's gravity.
221
00:07:56,343 --> 00:07:59,046
It's going to get sling-shotted
around the sun
222
00:07:59,112 --> 00:08:01,414
where it will pass the Earth
one more time
223
00:08:01,481 --> 00:08:03,784
before going back out
into deep space!
224
00:08:03,851 --> 00:08:04,885
- [snaps fingers]
Capture.
225
00:08:04,952 --> 00:08:06,286
That's it!
226
00:08:06,353 --> 00:08:07,955
If we can capture the monster,
227
00:08:08,021 --> 00:08:09,990
maybe we can blast it
back into the comet!
228
00:08:10,057 --> 00:08:11,324
- [snaps fingers]
And two thousand years
229
00:08:11,391 --> 00:08:13,126
from now, it'll be
someone else's problem.
230
00:08:13,193 --> 00:08:14,261
- [snaps fingers]
And we can make
231
00:08:14,327 --> 00:08:15,763
new cave drawings
that'll warn them.
232
00:08:15,829 --> 00:08:18,331
- [snaps fingers] Okay.
That is an amazing idea, Mika.
233
00:08:18,398 --> 00:08:20,400
- I literally didn't say--
- But how are we going
234
00:08:20,467 --> 00:08:23,070
to capture giant,
evil Buddy Fudgers?
235
00:08:23,136 --> 00:08:24,738
- All right, everybody.
236
00:08:24,805 --> 00:08:26,073
Calm down.
I'm here.
237
00:08:26,139 --> 00:08:29,142
Where are your moms?
238
00:08:29,209 --> 00:08:30,277
- [snaps fingers]
The moms!
239
00:08:30,343 --> 00:08:31,579
That's it!
- [snaps fingers]
240
00:08:31,645 --> 00:08:32,780
Tell us, Mika!
- But--
241
00:08:32,846 --> 00:08:34,181
- [snaps fingers]
Remember when The Cell
242
00:08:34,247 --> 00:08:35,616
kidnapped our moms
so they could steal
243
00:08:35,683 --> 00:08:38,151
their mom energy and do
50 million things at once?
244
00:08:38,218 --> 00:08:40,020
- I remember punching
that disgusting poster
245
00:08:40,087 --> 00:08:41,321
of Channing Tatum
right in his--
246
00:08:41,388 --> 00:08:43,156
- [snaps fingers]
If Schwoz can use
247
00:08:43,223 --> 00:08:46,026
those special chairs to suck
mom power out of our moms,
248
00:08:46,093 --> 00:08:47,194
he can transfer it to us.
249
00:08:47,260 --> 00:08:48,328
- But what good would that do
250
00:08:48,395 --> 00:08:50,363
against a giant,
evil Buddy Fudgers,
251
00:08:50,430 --> 00:08:52,866
even if we can do
50 million things at once?
252
00:08:52,933 --> 00:08:54,768
- Can someone boost me up?
253
00:08:54,835 --> 00:08:55,769
- [snaps fingers]
Boost!
254
00:08:55,836 --> 00:08:56,770
That's it.
[gasps]
255
00:08:56,837 --> 00:08:58,138
Mika, you're brilliant!
256
00:08:58,205 --> 00:08:59,907
- Are you all on crazy pills?
257
00:08:59,973 --> 00:09:03,076
- I think I can change the
chemistry of the mom essence
258
00:09:03,143 --> 00:09:04,978
so that it will boost
all of your powers,
259
00:09:05,045 --> 00:09:06,814
like, 50 million percent.
260
00:09:06,880 --> 00:09:08,515
- Well, if my math is right...
261
00:09:08,582 --> 00:09:10,217
all: And it never is.
262
00:09:10,283 --> 00:09:11,919
- That just might be
enough power
263
00:09:11,985 --> 00:09:13,386
to defeat
the evil smoke monster.
264
00:09:14,955 --> 00:09:16,356
- Great plan, Mika.
265
00:09:16,423 --> 00:09:17,691
You did it again.
266
00:09:17,758 --> 00:09:19,292
- Thanks?
267
00:09:21,695 --> 00:09:22,663
- Helicopter's on its way.
268
00:09:22,730 --> 00:09:23,764
- We don't need 'em.
269
00:09:23,831 --> 00:09:25,666
- Mika came up with a plan.
270
00:09:25,733 --> 00:09:26,934
- Not true, but do you remember
271
00:09:27,000 --> 00:09:28,769
those chairs that took away
your mom energy?
272
00:09:28,836 --> 00:09:30,170
- We need you to get back in.
273
00:09:30,237 --> 00:09:32,339
- So we can take
all your mom energy.
274
00:09:32,405 --> 00:09:34,908
- And use it to defeat
the giant space monster.
275
00:09:34,975 --> 00:09:36,543
[moms muttering]
276
00:09:36,610 --> 00:09:38,045
- I have to warn you,
277
00:09:38,111 --> 00:09:39,980
your hair will go gray...
278
00:09:40,047 --> 00:09:41,581
[all gasp]
Forever.
279
00:09:41,649 --> 00:09:42,883
[all gasp]
280
00:09:42,950 --> 00:09:44,818
- You never told us
that part, Mika!
281
00:09:44,885 --> 00:09:46,987
- It wasn't my plan!
282
00:09:47,688 --> 00:09:48,989
- We'll do it!
283
00:09:49,056 --> 00:09:50,423
- For Swellview.
284
00:09:50,490 --> 00:09:51,458
- Mm...
285
00:09:52,726 --> 00:09:55,495
I mean, what has Swellview
ever done for me?
286
00:09:55,562 --> 00:09:56,964
- Come on, Mom!
287
00:09:58,999 --> 00:10:00,934
- Okay, fine!
I'll do it.
288
00:10:01,001 --> 00:10:03,971
[all cheer]
289
00:10:04,805 --> 00:10:06,940
- Aah!
290
00:10:07,007 --> 00:10:08,742
[loud crashing]
291
00:10:08,809 --> 00:10:09,777
Ow!
292
00:10:09,843 --> 00:10:12,612
[all cheer]
293
00:10:12,680 --> 00:10:15,515
[electronic music]
294
00:10:15,582 --> 00:10:18,819
* *
295
00:10:18,886 --> 00:10:21,554
What do--what?
Ah, come on!
296
00:10:21,621 --> 00:10:24,057
- Bye.
Thank you so much, Mom!
297
00:10:24,124 --> 00:10:26,226
- Thank you for giving us
your powers, Moms.
298
00:10:26,293 --> 00:10:27,995
- Aren't you gonna
take those diamonds with you
299
00:10:28,061 --> 00:10:29,763
while you zip-line up
to Vice Force One?
300
00:10:29,830 --> 00:10:31,999
- We lost our mom power.
301
00:10:32,065 --> 00:10:34,968
- We only do one thing
at a time now.
302
00:10:35,035 --> 00:10:37,470
- We're basically...dads.
303
00:10:37,537 --> 00:10:38,672
- Oh.
- That's tough.
304
00:10:38,739 --> 00:10:40,708
- I'm so sorry.
- Sorry.
305
00:10:40,774 --> 00:10:42,743
- After we save the world,
we'll give it right back!
306
00:10:42,810 --> 00:10:44,044
We prom--ah!
307
00:10:44,111 --> 00:10:45,578
Ow.
308
00:10:45,645 --> 00:10:47,014
What the--
309
00:10:47,080 --> 00:10:49,082
- Sorry.
Time is of the essence.
310
00:10:49,149 --> 00:10:51,985
So do you guys feel it yet?
311
00:10:52,052 --> 00:10:53,486
[power thrumming]
312
00:10:53,553 --> 00:10:56,123
- Uh, yeah, we do.
- Power-flex!
313
00:10:56,189 --> 00:10:57,290
- Baby chicken!
314
00:10:57,357 --> 00:10:58,826
- So now that your powered up--
315
00:10:58,892 --> 00:11:00,293
- It's zap time!
316
00:11:02,295 --> 00:11:05,398
[electricity crackling]
317
00:11:11,271 --> 00:11:12,639
- Hey, hey, hey--
318
00:11:12,706 --> 00:11:14,274
aah!
319
00:11:14,341 --> 00:11:16,643
- Yeah!
- Ha ha!
320
00:11:16,710 --> 00:11:19,212
- Save your powers
for the smoke monster.
321
00:11:19,279 --> 00:11:20,680
- How do we even get
that thing over here?
322
00:11:20,748 --> 00:11:23,116
- Yeah, it's out there
destroying Swellview.
323
00:11:23,183 --> 00:11:24,551
- I think I can help with that.
324
00:11:24,617 --> 00:11:25,853
- Credenza?
325
00:11:25,919 --> 00:11:29,056
- You walked into
the wrong Man's Nest, lady.
326
00:11:29,122 --> 00:11:31,224
- Aah--ugh!
Don't hurt her.
327
00:11:31,291 --> 00:11:33,794
She may be evil,
but she's still my fiancée.
328
00:11:33,861 --> 00:11:36,529
- She called down a smoke
monster that beheaded you.
329
00:11:36,596 --> 00:11:38,565
- Only because she wanted
to rule the Earth
330
00:11:38,631 --> 00:11:41,468
like the all-powerful
girl boss that she is.
331
00:11:41,534 --> 00:11:43,636
- Aw, babe.
332
00:11:43,703 --> 00:11:45,005
You really get me.
333
00:11:45,072 --> 00:11:47,307
- No, we get we.
334
00:11:47,374 --> 00:11:48,809
- Yeah, we do.
[growls playfully]
335
00:11:48,876 --> 00:11:50,343
- Y'all are toxic,
and you deserve each other.
336
00:11:50,410 --> 00:11:52,445
- Aw, thanks, pal.
- Aw, thank you so much.
337
00:11:52,512 --> 00:11:54,214
- Okay,
that wasn't a compliment.
338
00:11:54,281 --> 00:11:56,249
Now get--
- I can help you.
339
00:11:56,316 --> 00:11:58,752
Look, the monster is attracted
to this device.
340
00:11:58,819 --> 00:12:00,520
If you shine it
from the Man's Nest,
341
00:12:00,587 --> 00:12:03,056
it will draw him near,
and you all can take it down.
342
00:12:03,123 --> 00:12:04,357
- Why should we trust you?
343
00:12:04,424 --> 00:12:06,493
- Yeah, you've been
lying to Ray for months.
344
00:12:06,559 --> 00:12:09,129
- I may be a lying,
manipulative...
345
00:12:09,196 --> 00:12:11,664
- Gorgeous.
- Cult leader...
346
00:12:11,731 --> 00:12:13,166
- Been there.
347
00:12:13,233 --> 00:12:14,734
- But I'm also a mom.
348
00:12:14,802 --> 00:12:15,769
- Mm-hmm.
349
00:12:15,836 --> 00:12:17,237
- And I love my son.
350
00:12:17,304 --> 00:12:19,006
I would do anything
to get him back.
351
00:12:19,072 --> 00:12:20,808
- [sighs]
352
00:12:22,109 --> 00:12:25,045
[exciting music]
353
00:12:25,112 --> 00:12:27,747
* *
354
00:12:27,815 --> 00:12:30,750
- [growling]
355
00:12:35,789 --> 00:12:38,758
[electrical humming]
356
00:12:40,693 --> 00:12:43,396
[shrieks]
357
00:12:43,463 --> 00:12:45,332
[foundation rumbling]
358
00:12:45,398 --> 00:12:51,738
* *
359
00:12:53,340 --> 00:12:56,476
[growling]
360
00:13:01,781 --> 00:13:03,716
[energy hissing]
361
00:13:03,783 --> 00:13:04,751
- [grunts]
362
00:13:04,818 --> 00:13:06,920
- Hey, attaboy, Bosie!
363
00:13:06,987 --> 00:13:10,423
- [growls]
364
00:13:10,490 --> 00:13:12,525
- Move!
Get out of the way!
365
00:13:12,592 --> 00:13:15,695
[electricity crackling]
366
00:13:17,865 --> 00:13:20,500
- [roars]
367
00:13:25,906 --> 00:13:26,806
- [grunts]
368
00:13:26,874 --> 00:13:28,775
- [yells]
369
00:13:31,044 --> 00:13:34,181
[roaring]
370
00:13:38,886 --> 00:13:41,821
[wind whistling]
371
00:13:41,889 --> 00:13:43,924
- Hey, hey, hey,
somebody do something.
372
00:13:43,991 --> 00:13:46,326
- I got you, Buddy!
- Wait, wait, wait, Miles!
373
00:13:49,029 --> 00:13:50,230
- Buddy!
374
00:13:52,165 --> 00:13:53,500
- Did we win?
375
00:13:53,566 --> 00:13:55,068
- Not yet.
- Mika needs to super-scream
376
00:13:55,135 --> 00:13:56,436
that thing back into space.
377
00:13:56,503 --> 00:13:58,205
- Get it out of here!
- It's moving too fast!
378
00:13:58,271 --> 00:13:59,372
- Brainstorm, hold it still!
379
00:14:00,840 --> 00:14:02,009
- It's just smoke.
380
00:14:02,075 --> 00:14:03,743
There's nothing
that I can brain onto.
381
00:14:03,810 --> 00:14:05,178
- Okay, everybody
cover your mouth.
382
00:14:05,245 --> 00:14:07,114
Don't let the smoke monster in.
383
00:14:07,180 --> 00:14:08,381
Hey, monster!
384
00:14:08,448 --> 00:14:10,017
[disembodied snarl]
I want that smoke!
385
00:14:10,083 --> 00:14:11,384
- Mika, what are you doing?
386
00:14:11,451 --> 00:14:13,120
- I'm gonna bring it in
and then shout it out.
387
00:14:13,186 --> 00:14:15,255
- No!
388
00:14:15,322 --> 00:14:16,856
- I can handle it!
389
00:14:20,093 --> 00:14:22,195
[shrieks, grunts]
390
00:14:22,262 --> 00:14:25,198
[tense music]
391
00:14:25,265 --> 00:14:28,401
* *
392
00:14:28,468 --> 00:14:31,404
[ominous music]
393
00:14:31,471 --> 00:14:33,206
* *
394
00:14:33,273 --> 00:14:35,008
- Yeah, she can't handle it.
395
00:14:35,075 --> 00:14:38,245
* *
396
00:14:40,080 --> 00:14:41,848
[dramatic music]
397
00:14:41,915 --> 00:14:43,951
- Uh, Mika?
398
00:14:44,017 --> 00:14:45,585
You still in there, kiddo?
399
00:14:45,652 --> 00:14:47,154
- [roars]
400
00:14:47,220 --> 00:14:48,488
- Good, she is.
401
00:14:50,090 --> 00:14:52,926
- Aah, get that smoky
devil stick away from me!
402
00:14:52,993 --> 00:14:54,161
- I got her.
403
00:14:54,227 --> 00:14:57,630
* *
404
00:14:57,697 --> 00:14:59,466
- [groans]
405
00:15:03,170 --> 00:15:04,771
- Oh, oh, oh.
Whoa, whoa, whoa.
406
00:15:04,837 --> 00:15:06,473
What is that?
What is that?
407
00:15:12,312 --> 00:15:15,415
[electricity crackling]
408
00:15:30,130 --> 00:15:31,298
- Hey, Smokey,
409
00:15:31,364 --> 00:15:33,100
give us our friend back,
you freak.
410
00:15:33,166 --> 00:15:34,501
- [snarls]
- Mika!
411
00:15:34,567 --> 00:15:36,103
I know you can hear me!
412
00:15:36,169 --> 00:15:37,437
- I-I myself don't know that,
413
00:15:37,504 --> 00:15:39,239
but I'm choosing
to trust Miles.
414
00:15:39,306 --> 00:15:41,108
- [growls]
- Hey.
415
00:15:41,174 --> 00:15:42,642
We are not going out like this,
416
00:15:42,709 --> 00:15:44,311
not after everything
we've all been through.
417
00:15:44,377 --> 00:15:46,046
- We gave ourselves a name.
418
00:15:46,113 --> 00:15:49,649
We're calling ourselves...
Danger Force!
419
00:15:49,716 --> 00:15:53,220
[heartwarming music]
420
00:15:53,286 --> 00:15:56,423
[laughter and chatter]
421
00:15:56,489 --> 00:15:57,857
- Aw.
- Aw, no!
422
00:15:59,126 --> 00:16:00,260
Yay!
423
00:16:00,327 --> 00:16:04,231
* *
424
00:16:04,297 --> 00:16:05,732
- Mm.
- Ugh.
425
00:16:05,798 --> 00:16:08,101
- [screams]
426
00:16:08,168 --> 00:16:11,304
[vocalizing]
427
00:16:11,371 --> 00:16:13,140
- You can do this.
428
00:16:13,206 --> 00:16:15,842
Twin code.
429
00:16:15,908 --> 00:16:17,377
Twin code!
430
00:16:17,444 --> 00:16:20,347
- [growling]
431
00:16:20,413 --> 00:16:21,581
[grunts]
432
00:16:22,882 --> 00:16:25,818
[grunting]
433
00:16:33,060 --> 00:16:34,561
- [coughs]
434
00:16:34,627 --> 00:16:36,963
- Hey, sis, you good?
435
00:16:37,030 --> 00:16:39,866
- Yeah.
Yeah, I think I'm good.
436
00:16:39,932 --> 00:16:42,435
- Hey, and somehow,
old Bosie got his baby chicken.
437
00:16:42,502 --> 00:16:44,937
- With a little cowboy hat
and everything.
438
00:16:45,004 --> 00:16:48,775
- I guess we can write
our own destiny after all.
439
00:16:48,841 --> 00:16:50,643
- C-can I have him back?
- I think the prophecy would've
440
00:16:50,710 --> 00:16:51,978
wanted me to keep him.
- I actually think it would've
441
00:16:52,045 --> 00:16:52,979
wanted me to keep him.
- Well, he's mine now,
442
00:16:53,046 --> 00:16:54,514
and I love him.
- Uh...
443
00:16:54,581 --> 00:16:56,849
hate to be that guy,
444
00:16:56,916 --> 00:16:58,718
but the comet is about
to pass Earth again,
445
00:16:58,785 --> 00:17:00,253
and we need to get
the smoke monster
446
00:17:00,320 --> 00:17:01,954
back in it before it goes away.
447
00:17:02,021 --> 00:17:03,556
- What happened
to that thing anyway?
448
00:17:03,623 --> 00:17:05,258
- It's still in here.
449
00:17:05,325 --> 00:17:06,693
Told you I could handle it.
450
00:17:06,759 --> 00:17:08,695
- Well, then quit yapping,
and shout it into space.
451
00:17:08,761 --> 00:17:10,597
- Schwoz, open the moon roof!
- On it!
452
00:17:10,663 --> 00:17:13,766
[roof creaking]
453
00:17:15,902 --> 00:17:18,638
- [screams]
454
00:17:27,380 --> 00:17:30,117
- So now did we win?
455
00:17:30,183 --> 00:17:32,685
- I...think we did.
456
00:17:32,752 --> 00:17:36,022
- Until the comet's regular
orbit brings it back again
457
00:17:36,089 --> 00:17:37,290
in two thousand years.
458
00:17:37,357 --> 00:17:40,393
- Which will be
someone else's problem.
459
00:17:40,460 --> 00:17:41,728
- Nah, nah.
460
00:17:41,794 --> 00:17:44,564
I got you, two-thousand-years-
from-now people!
461
00:17:50,437 --> 00:17:51,771
[loud thud]
462
00:17:58,077 --> 00:18:02,382
- That, my friends,
was absolutely bonkers!
463
00:18:02,449 --> 00:18:07,854
* *
464
00:18:07,920 --> 00:18:10,357
- Ha ha!
Would you look at that?
465
00:18:10,423 --> 00:18:13,160
Hey, guys, the smoke monster
cured my lizard hand!
466
00:18:13,226 --> 00:18:15,962
[all exclaiming]
467
00:18:16,028 --> 00:18:17,497
[epic music]
468
00:18:17,564 --> 00:18:18,398
[laughter]
- Oh, my gosh.
469
00:18:18,465 --> 00:18:19,599
- Oh, no.
470
00:18:19,666 --> 00:18:22,569
- Ladies and gentlemen,
471
00:18:22,635 --> 00:18:24,804
for the first time since, like,
472
00:18:24,871 --> 00:18:26,973
yesterday or something,
473
00:18:27,039 --> 00:18:31,378
Mr. Ray Manchester's head
on his body!
474
00:18:31,444 --> 00:18:33,680
[all cheer]
- Hey, I'm okay!
475
00:18:33,746 --> 00:18:35,515
Oh!
Oh, oh!
476
00:18:35,582 --> 00:18:36,949
- Ray, Ray, Ray, Ray, Ray, Ray!
477
00:18:37,016 --> 00:18:38,185
Ray, Ray, Ray!
- You just ducking us, man?
478
00:18:38,251 --> 00:18:39,419
- Where you going?
479
00:18:40,253 --> 00:18:43,022
- I'm, uh, gonna go
get on my boat with Credenza.
480
00:18:43,089 --> 00:18:44,524
- I thought you were
having a wedding.
481
00:18:44,591 --> 00:18:46,593
- Ach, eventually.
482
00:18:46,659 --> 00:18:48,761
- More importantly,
she chopped your head off.
483
00:18:48,828 --> 00:18:50,797
- Hey, that was just
her space monster.
484
00:18:50,863 --> 00:18:51,764
Now come on.
- She tried
485
00:18:51,831 --> 00:18:52,999
to take over the world.
486
00:18:53,065 --> 00:18:54,567
- Yeah,
and you guys stopped her.
487
00:18:54,634 --> 00:18:56,836
So we're all even.
488
00:18:56,903 --> 00:19:00,207
- Wha--no--how--that is--
489
00:19:00,273 --> 00:19:02,342
- Classic me, am I right?
490
00:19:02,409 --> 00:19:04,043
[somber music]
491
00:19:04,110 --> 00:19:06,946
Any-Ray...
492
00:19:07,013 --> 00:19:07,980
guess this is it.
493
00:19:09,349 --> 00:19:10,983
Swellview's in your hands now.
494
00:19:12,252 --> 00:19:13,453
- This seems very sudden.
495
00:19:13,520 --> 00:19:14,754
- It's not.
496
00:19:14,821 --> 00:19:15,988
I just watched you guys defeat
497
00:19:16,055 --> 00:19:18,024
the most powerful monster
I've ever seen.
498
00:19:18,090 --> 00:19:21,093
And you did it while
I was just a head in a box.
499
00:19:21,160 --> 00:19:22,729
You'll be fine.
500
00:19:22,795 --> 00:19:24,231
Trust me, you got this.
501
00:19:24,297 --> 00:19:25,898
* *
502
00:19:25,965 --> 00:19:28,201
And besides, you still got
Schwoz to look after you.
503
00:19:28,268 --> 00:19:30,703
- Mm, no, they don't.
504
00:19:30,770 --> 00:19:33,440
Remember Daphne, the princess
505
00:19:33,506 --> 00:19:36,142
who found my diamond slipper
at Bose's birthday?
506
00:19:36,209 --> 00:19:37,810
- She scammed you.
- Yeah, that wasn't--
507
00:19:37,877 --> 00:19:39,312
- Oh, right.
Yeah, that's not real, man.
508
00:19:39,379 --> 00:19:40,447
- No, no, no, no.
509
00:19:40,513 --> 00:19:41,714
Turns out,
she's a real princess.
510
00:19:41,781 --> 00:19:43,783
Got her own country
and everything.
511
00:19:43,850 --> 00:19:46,819
She's sending a private jet
to the Swellview airport.
512
00:19:46,886 --> 00:19:48,288
I'll be sure to write,
513
00:19:48,355 --> 00:19:51,758
probably on gold-plated paper
with diamond ink.
514
00:19:51,824 --> 00:19:53,726
Mmmwah!
Hwah!
515
00:19:56,496 --> 00:19:57,864
Bye.
516
00:20:01,834 --> 00:20:04,070
- Where do those chairs
even go to now?
517
00:20:04,136 --> 00:20:05,171
- The airport?
518
00:20:08,808 --> 00:20:10,209
- See you around, Danger Force.
519
00:20:10,277 --> 00:20:11,711
- You're leaving, too?
520
00:20:11,778 --> 00:20:12,979
- 'Fraid so.
521
00:20:13,045 --> 00:20:14,847
Now that my mom's
gonna live on a boat,
522
00:20:14,914 --> 00:20:16,549
I'm gonna spend some time
with my dad.
523
00:20:16,616 --> 00:20:18,084
- You don't have
to brag about it.
524
00:20:20,287 --> 00:20:21,654
- Ready to go, pal?
525
00:20:21,721 --> 00:20:23,290
- Hecks yeah, I am!
526
00:20:27,694 --> 00:20:30,863
- Hey, Buddy, take good care
of your dad for me, all right?
527
00:20:30,930 --> 00:20:32,399
He and I've been
through a lot together.
528
00:20:32,465 --> 00:20:33,966
- Sure will, Ray.
529
00:20:34,033 --> 00:20:35,968
- See you around,
Ray Manchester.
530
00:20:37,570 --> 00:20:38,771
both: Down the tube!
531
00:20:41,073 --> 00:20:43,443
- You ready, my love?
- Of course I am.
532
00:20:43,510 --> 00:20:46,579
- I cannot believe she tried
to take over the world,
533
00:20:46,646 --> 00:20:48,381
and yet she gets
to live on a boat.
534
00:20:48,448 --> 00:20:50,917
- Well, first of all,
she has to live with me.
535
00:20:50,983 --> 00:20:52,319
So there is that.
[overlapping chatter]
536
00:20:52,385 --> 00:20:54,186
- Honestly, this is
basically life in prison.
537
00:20:54,253 --> 00:20:57,457
- Plus, we did
the MILES system last night.
538
00:20:57,524 --> 00:20:58,658
- Yeah, that's right.
539
00:20:58,725 --> 00:21:00,159
We made a scrapbook
and everything.
540
00:21:00,226 --> 00:21:01,528
- [gasps] Oh, that's right.
- Yeah.
541
00:21:01,594 --> 00:21:04,597
[grunts, groans]
542
00:21:04,664 --> 00:21:06,198
- I turned a leaf.
543
00:21:06,265 --> 00:21:08,167
- I should have never invented
the MILES system.
544
00:21:08,234 --> 00:21:10,269
It's too powerful.
545
00:21:12,939 --> 00:21:14,574
- Not even gonna
say goodbye, huh?
546
00:21:14,641 --> 00:21:16,175
- Nope.
547
00:21:16,242 --> 00:21:18,411
But I got you
a goodbye present.
548
00:21:18,478 --> 00:21:20,713
[hydraulics hiss]
549
00:21:20,780 --> 00:21:21,748
- I'll allow it.
- You got us a rock?
550
00:21:21,814 --> 00:21:22,982
- Hey.
- Thanks, man.
551
00:21:23,049 --> 00:21:24,717
- I think you guys got this.
552
00:21:24,784 --> 00:21:26,152
And I...
[whooshing]
553
00:21:26,218 --> 00:21:28,688
[keys jangling]
Got my boat keys!
554
00:21:28,755 --> 00:21:30,357
Nice.
555
00:21:30,423 --> 00:21:32,158
[tender music]
556
00:21:32,224 --> 00:21:33,760
[device bleeps]
557
00:21:33,826 --> 00:21:35,161
Down the tube.
558
00:21:35,227 --> 00:21:41,033
* *
559
00:21:41,100 --> 00:21:43,470
- So...
560
00:21:43,536 --> 00:21:46,105
what do we do now?
561
00:21:46,172 --> 00:21:48,941
[alarm blares]
562
00:21:49,008 --> 00:21:50,810
- Guess we do
what we've always done.
563
00:21:50,877 --> 00:21:52,745
- We'll blow some bubbles...
564
00:21:52,812 --> 00:21:53,880
- And fight some crime.
565
00:21:53,946 --> 00:21:56,883
[epic music]
566
00:21:56,949 --> 00:22:01,888
* *
567
00:22:01,954 --> 00:22:03,289
[bubbles pop]
568
00:22:08,695 --> 00:22:11,230
- * Always on the scene
in the nick of time *
569
00:22:11,297 --> 00:22:13,800
* The second I see trouble
I know I'll be fine *
570
00:22:13,866 --> 00:22:16,503
* I'm okay *
571
00:22:16,569 --> 00:22:19,539
* I'm okay! *
572
00:22:19,606 --> 00:22:22,509
* Danger *
573
00:22:22,575 --> 00:22:25,512
[vocalizing]
574
00:22:25,578 --> 00:22:28,915
* *
575
00:22:28,981 --> 00:22:31,250
* Danger!
One, two, three, Force! *
576
00:22:31,300 --> 00:22:35,850
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
39211
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.