Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,974 --> 00:00:09,377
[rock music]
2
00:00:09,443 --> 00:00:12,646
- Do you wanna
ask me something?
3
00:00:14,515 --> 00:00:16,217
- Say something, quick.
4
00:00:16,284 --> 00:00:17,685
- Kennedy,
5
00:00:17,751 --> 00:00:19,019
the festival celebrating
the harvest
6
00:00:19,087 --> 00:00:21,322
of Swellview's famous
SwellMelons is coming up.
7
00:00:21,389 --> 00:00:22,723
- Kennedy,
8
00:00:22,790 --> 00:00:24,225
the festival celebrating
the harvest
9
00:00:24,292 --> 00:00:26,494
of Swellview's famous
SwellMelons is coming up.
10
00:00:29,230 --> 00:00:30,531
I was wondering if you would--
11
00:00:30,598 --> 00:00:31,965
- [farts]
be my--oh, gross.
12
00:00:32,032 --> 00:00:34,235
Miles, did you just fart?
13
00:00:34,302 --> 00:00:36,604
- I had to hold it in
while I was asking my own date
14
00:00:36,670 --> 00:00:38,406
to SwellMelonFest.
- Shh!
15
00:00:38,472 --> 00:00:39,373
- Hey, can you guys
keep it down?
16
00:00:39,440 --> 00:00:41,775
- [gasps loudly]
- [gasps]
17
00:00:41,842 --> 00:00:44,478
- I'm trying to hide here.
18
00:00:44,545 --> 00:00:45,679
- From what?
19
00:00:45,746 --> 00:00:47,581
- Well, my mom is trying
20
00:00:47,648 --> 00:00:50,118
to set me up with a date
for SwellMelonFest,
21
00:00:50,184 --> 00:00:52,420
but the girl she picked
is pretty cringe.
22
00:00:52,486 --> 00:00:54,655
- Oh, my God, be quiet.
Bose is gonna say all of this.
23
00:00:54,722 --> 00:00:57,091
- Oh, my God, be quiet.
Bose is gonna say all of this.
24
00:00:58,426 --> 00:01:00,161
And by this, I mean that
25
00:01:00,228 --> 00:01:02,830
I also don't have a date
for SwellMelonFest.
26
00:01:02,896 --> 00:01:05,032
- You guys got dates
for SwellMelonFest yet?
27
00:01:05,099 --> 00:01:06,667
- Uh, yeah.
28
00:01:06,734 --> 00:01:09,403
- All three of you?
- Uh, yeah.
29
00:01:09,470 --> 00:01:10,904
- [scoffs]
30
00:01:10,971 --> 00:01:13,741
- We already shot our
1970s-style date intro videos
31
00:01:13,807 --> 00:01:15,443
and everything.
- Tell him about it, Miles.
32
00:01:15,509 --> 00:01:16,410
- Ooh.
[chuckles]
33
00:01:16,477 --> 00:01:18,112
- It's time to...
34
00:01:21,249 --> 00:01:22,950
- First off is my date.
35
00:01:23,016 --> 00:01:25,719
She's got a poodle
and loves to doodle.
36
00:01:29,857 --> 00:01:31,292
But that's not all.
37
00:01:31,359 --> 00:01:33,161
Next up is Mika's date.
38
00:01:36,464 --> 00:01:37,798
This hyphenated hunk
39
00:01:37,865 --> 00:01:40,067
is the captain
of the football team
40
00:01:40,134 --> 00:01:42,069
and the wide receiver of
41
00:01:42,136 --> 00:01:45,473
Mika's affection.
42
00:01:45,539 --> 00:01:49,477
And who could forget Scar?
43
00:01:49,543 --> 00:01:52,713
He's trouble, but nothing
Chapa can't handle.
44
00:01:52,780 --> 00:01:55,082
[elevator music]
45
00:01:55,149 --> 00:01:58,152
- Jeepers,
those sound like swell dates.
46
00:01:59,887 --> 00:02:03,090
- And now that you know
who all my friends are bringing
47
00:02:03,157 --> 00:02:04,625
to SwellMelonFest...
48
00:02:04,692 --> 00:02:06,660
- And now that you know
who all my friends are bringing
49
00:02:06,727 --> 00:02:08,162
to SwellMelonFest,
50
00:02:08,229 --> 00:02:10,598
I would love it
if you would--would go--
51
00:02:10,664 --> 00:02:12,166
- Yes!
I'd love to go with you.
52
00:02:12,233 --> 00:02:14,702
Let's stop talking now.
- Thank you.
53
00:02:14,768 --> 00:02:16,704
- I'm gonna go
before Miles farts again.
54
00:02:16,770 --> 00:02:18,439
- It's a sign
of a healthy system!
55
00:02:18,506 --> 00:02:20,140
- See ya at the fest.
56
00:02:20,208 --> 00:02:22,943
- Hey, good job, buddy.
- Pretty smooth, huh?
57
00:02:23,010 --> 00:02:24,512
- We all got dates
to SwellMelonFest.
58
00:02:24,578 --> 00:02:25,779
- Yeah!
You guys know
59
00:02:25,846 --> 00:02:26,714
what the best part
about this moment is?
60
00:02:26,780 --> 00:02:28,282
- Scar's cheekbones.
61
00:02:28,349 --> 00:02:31,719
- Sure, but also that we all
have dates for SwellMelonFest,
62
00:02:31,785 --> 00:02:34,154
and no one can
take this away from us.
63
00:02:34,222 --> 00:02:37,090
- Yeah, I'm gonna have to
take this away from you.
64
00:02:37,157 --> 00:02:39,560
all: What?
65
00:02:39,627 --> 00:02:40,628
- What is that?
- Why do you have that?
66
00:02:40,694 --> 00:02:42,530
- Seriously?
- You heard me.
67
00:02:44,131 --> 00:02:45,999
We all gotta work security
at SwellMelonFest.
68
00:02:46,066 --> 00:02:47,034
all: No!
69
00:02:50,771 --> 00:02:52,206
- You're lucky
that "You Heard Me" mug
70
00:02:52,273 --> 00:02:54,107
was empty, young lady.
- Then why do you even have it?
71
00:02:54,174 --> 00:02:56,109
- Because I knew
you'd all be like, "What?"
72
00:02:56,176 --> 00:02:57,878
And then I'd turn around
with my "You Heard Me" mug,
73
00:02:57,945 --> 00:03:00,180
and it'd be this
absolutely stunning visual gag.
74
00:03:01,982 --> 00:03:04,418
- It was a great gag,
and we'd all be laughing
75
00:03:04,485 --> 00:03:07,221
if we didn't have four
hot dates for SwellMelonFest.
76
00:03:07,288 --> 00:03:09,056
- Eh, you can
go to the next one.
77
00:03:09,122 --> 00:03:12,260
- You know SwellMelonFest only
happens once every 20 years.
78
00:03:12,326 --> 00:03:14,395
- Because SwellMelons
famously only bloom
79
00:03:14,462 --> 00:03:17,097
when Mars aligns with Uranus.
80
00:03:17,164 --> 00:03:19,533
- And this year's crop
is amazing.
81
00:03:19,600 --> 00:03:22,970
[magical music]
82
00:03:23,036 --> 00:03:23,937
- Okay.
83
00:03:24,004 --> 00:03:25,773
Those melons are fresh,
84
00:03:25,839 --> 00:03:27,575
but SwellMelonFest
has been receiving
85
00:03:27,641 --> 00:03:29,076
edible threats all week.
86
00:03:29,142 --> 00:03:31,779
- I think you meant
to say "credible threats."
87
00:03:31,845 --> 00:03:34,315
- No, I meant to say
"edible threats."
88
00:03:34,382 --> 00:03:35,783
Bose is eating one right now.
89
00:03:35,849 --> 00:03:37,918
- These threats are good.
90
00:03:37,985 --> 00:03:40,754
[suspenseful music]
91
00:03:40,821 --> 00:03:43,023
- They look great,
and we'd be eating them too
92
00:03:43,090 --> 00:03:44,658
if we didn't already
have four hot dates
93
00:03:44,725 --> 00:03:46,627
for SwellMelonFest.
94
00:03:46,694 --> 00:03:48,161
- The SwellMelon ball
drops at midnight.
95
00:03:48,228 --> 00:03:50,097
Everyone who has a date
gets a kiss.
96
00:03:50,163 --> 00:03:51,265
- On the lips!
97
00:03:51,332 --> 00:03:53,767
Which means it's legit!
98
00:03:53,834 --> 00:03:55,869
Ow.
[door clicks shut]
99
00:03:55,936 --> 00:03:57,838
- Ray knows
all about SwellMelonFest.
100
00:03:57,905 --> 00:03:59,307
He's been to three of them.
101
00:03:59,373 --> 00:04:00,874
- If Ray's been to three,
102
00:04:00,941 --> 00:04:03,210
and they only happen
once every 20 years...
103
00:04:03,277 --> 00:04:04,712
- Ba--ba--ba--ba--ba--
everybody stop doing math
104
00:04:04,778 --> 00:04:06,347
in your heads.
I'm quite young.
105
00:04:06,414 --> 00:04:07,915
So you find me any hot rocks
106
00:04:07,981 --> 00:04:09,650
in the Man's Nest Diamond Mine?
107
00:04:09,717 --> 00:04:11,319
- There's
a Man's Nest Diamond Mine?
108
00:04:11,385 --> 00:04:12,520
- Of course there is!
It's right next
109
00:04:12,586 --> 00:04:13,854
to the underground river
of yogurt.
110
00:04:13,921 --> 00:04:15,889
all: There's
an underground river of yogurt?
111
00:04:15,956 --> 00:04:17,858
- It's just plain.
all: Oh...
112
00:04:17,925 --> 00:04:19,360
- But unlike plain yogurt,
113
00:04:19,427 --> 00:04:21,995
my beloved Credenza
actually has taste,
114
00:04:22,062 --> 00:04:23,697
which is why
Schwoz agreed to mine me
115
00:04:23,764 --> 00:04:25,699
a heart-shaped diamond
for a necklace
116
00:04:25,766 --> 00:04:28,201
that I shall give to mine love.
117
00:04:28,268 --> 00:04:29,870
- I found you
lots of great ones.
118
00:04:29,937 --> 00:04:33,173
Looksies.
- [squeals]
119
00:04:33,240 --> 00:04:34,241
No.
120
00:04:34,308 --> 00:04:35,242
Poor.
121
00:04:35,309 --> 00:04:37,277
Substandard.
122
00:04:37,345 --> 00:04:39,112
Good, but not great.
123
00:04:40,348 --> 00:04:42,450
- Brrh...
124
00:04:42,516 --> 00:04:43,884
Good try, Schwoz,
125
00:04:43,951 --> 00:04:45,953
but I'm afraid none of these
diamonds are good enough
126
00:04:46,019 --> 00:04:47,555
for my beloved Credenza.
127
00:04:47,621 --> 00:04:49,390
So now I must swing them.
128
00:04:49,457 --> 00:04:50,891
- But they're still
impossibly valuable--
129
00:04:50,958 --> 00:04:53,594
all: [overlapping screaming]
130
00:04:53,661 --> 00:04:54,662
- Diamonds.
131
00:04:54,728 --> 00:04:57,030
- [screams]
132
00:04:57,097 --> 00:04:59,600
- Schwoz, I mean this
in the nicest possible way--
133
00:04:59,667 --> 00:05:01,969
you have completely failed me.
134
00:05:02,035 --> 00:05:03,871
- That was
the nicest possible way?
135
00:05:03,937 --> 00:05:06,006
- [mutters indistinctly]
136
00:05:06,073 --> 00:05:07,508
- Quick show of hands--
137
00:05:07,575 --> 00:05:08,842
who here has ever been in love?
138
00:05:10,177 --> 00:05:11,912
Mm, but did they love you back?
139
00:05:13,881 --> 00:05:15,683
- Does a parent count?
140
00:05:15,749 --> 00:05:16,817
- Kay, that's what I thought.
141
00:05:16,884 --> 00:05:18,652
You see, I actually am in love,
142
00:05:18,719 --> 00:05:20,788
and the only way
to truly show someone
143
00:05:20,854 --> 00:05:21,822
that you love them
144
00:05:21,889 --> 00:05:24,392
is with material things,
145
00:05:24,458 --> 00:05:26,994
and that's why I gotta
get Credenza a necklace
146
00:05:27,060 --> 00:05:28,862
with an enormous
heart-shaped diamond.
147
00:05:28,929 --> 00:05:30,631
- You do realize
that you can cut any diamond
148
00:05:30,698 --> 00:05:33,000
into a heart shape, right?
- [scoffs]
149
00:05:33,066 --> 00:05:35,102
No, you can't.
See, next to my abs,
150
00:05:35,168 --> 00:05:38,038
diamonds are
the hardest substance on Earth.
151
00:05:38,105 --> 00:05:39,373
Oh.
152
00:05:39,440 --> 00:05:40,674
- I did it.
I caught the bucket of diamonds
153
00:05:40,741 --> 00:05:41,975
before it hit the ground!
154
00:05:42,042 --> 00:05:43,411
Every single
one of the diamonds
155
00:05:43,477 --> 00:05:44,412
is still right here!
156
00:05:44,478 --> 00:05:45,513
- We're gonna be rich!
157
00:05:45,579 --> 00:05:46,980
- Rich with love.
- What?
158
00:05:47,047 --> 00:05:48,181
- What are you doing?
- Wee!
159
00:05:48,248 --> 00:05:51,519
- No, no, no, no, no--
- No, no, no!
160
00:05:51,585 --> 00:05:53,654
- Man, I am fun today.
161
00:05:53,721 --> 00:05:56,356
[claps hands]
* Credenza *
162
00:05:56,424 --> 00:05:58,258
* Credenza *
163
00:05:58,325 --> 00:05:59,827
* The ten *
164
00:05:59,893 --> 00:06:01,261
- We work with a child.
165
00:06:01,328 --> 00:06:05,332
- [sighs]
But he's our child.
166
00:06:05,399 --> 00:06:08,301
[electronic music]
167
00:06:08,368 --> 00:06:13,607
* *
168
00:06:13,674 --> 00:06:16,977
- All clear by the
SwellMelonFest Sip-N-Stare.
169
00:06:17,044 --> 00:06:19,580
- You know, the place
where you sip from a SwellMelon
170
00:06:19,647 --> 00:06:22,750
while gazing deeply
into the eyes of your date.
171
00:06:22,816 --> 00:06:24,184
- Also known as a place
where we'd be
172
00:06:24,251 --> 00:06:25,453
sipping and staring
with our dates
173
00:06:25,519 --> 00:06:26,754
if we didn't have to work.
174
00:06:26,820 --> 00:06:29,022
Over.
- All clear over by the DJ,
175
00:06:29,089 --> 00:06:31,158
also known as the place
we'd be dancing with our dates
176
00:06:31,224 --> 00:06:32,893
if we didn't have to work.
177
00:06:32,960 --> 00:06:34,495
Over.
- I'm so glad
178
00:06:34,562 --> 00:06:36,730
we don't have to work today.
- [laughs]
179
00:06:36,797 --> 00:06:38,231
- The only way
this could get any worse
180
00:06:38,298 --> 00:06:40,634
is if we saw our dates
with other dates.
181
00:06:40,701 --> 00:06:41,969
- Then you do not want to look
182
00:06:42,035 --> 00:06:43,871
at the SwellMelon Sip-N-Stare.
183
00:06:43,937 --> 00:06:45,773
- Aw, no sippin' way!
184
00:06:45,839 --> 00:06:48,742
[suspenseful music]
185
00:06:48,809 --> 00:06:50,544
* *
186
00:06:50,611 --> 00:06:51,912
- Those are our dates!
187
00:06:51,979 --> 00:06:53,881
Over.
- Dates are on dates
188
00:06:53,947 --> 00:06:55,248
with each other.
Over!
189
00:06:55,315 --> 00:06:58,151
- I did say
that you shouldn't look over.
190
00:06:58,218 --> 00:07:00,120
Over.
- Well, for the record,
191
00:07:00,187 --> 00:07:02,690
my heart is broken, and
I'd like this day to be over.
192
00:07:02,756 --> 00:07:04,091
Over.
193
00:07:04,157 --> 00:07:05,659
- Cut that chatter, Danger--
194
00:07:05,726 --> 00:07:06,927
gotta keep these lines open
195
00:07:06,994 --> 00:07:08,796
in case something goes down.
196
00:07:12,099 --> 00:07:13,400
- Nothing bad's gonna go down.
197
00:07:13,467 --> 00:07:16,236
It's impossible to be evil
at SwellMelonFest.
198
00:07:16,303 --> 00:07:18,606
- Yeah, there's
too many whimsical rules,
199
00:07:18,672 --> 00:07:21,675
like no eating other fruit,
or always smile
200
00:07:21,742 --> 00:07:23,010
during SwellMelonFest.
201
00:07:23,076 --> 00:07:26,346
- Absolutely nothing bad
is going to happen here.
202
00:07:26,413 --> 00:07:28,315
* *
203
00:07:28,381 --> 00:07:31,719
- Number 18, do you have eyes
on Danger Force?
204
00:07:31,785 --> 00:07:33,353
- I do, Number 1.
205
00:07:33,420 --> 00:07:34,722
Should we attack?
206
00:07:34,788 --> 00:07:35,923
- Not now,
207
00:07:35,989 --> 00:07:36,924
but soon.
208
00:07:36,990 --> 00:07:41,094
* *
209
00:07:41,161 --> 00:07:43,697
- It all just
kind of happened.
210
00:07:43,764 --> 00:07:47,334
[overlapping chatter]
211
00:07:47,400 --> 00:07:48,736
You get that?
212
00:07:48,802 --> 00:07:51,371
- * Danger *
213
00:07:51,438 --> 00:07:54,875
[vocalizing]
214
00:07:54,942 --> 00:07:57,678
* *
215
00:07:57,745 --> 00:07:59,513
* Danger!
One, two, three, Force! *
216
00:07:59,580 --> 00:08:01,114
- We look amazing.
217
00:08:01,181 --> 00:08:03,083
- You've been posing for hours.
218
00:08:03,150 --> 00:08:07,120
[all shouting at once]
219
00:08:07,187 --> 00:08:08,656
- That's right,
keep walking, Schwoz.
220
00:08:08,722 --> 00:08:10,423
Keep walking!
221
00:08:11,792 --> 00:08:13,694
- What's good, melon-peeps?
222
00:08:13,761 --> 00:08:15,295
[all cheer]
DJ Melonhead
223
00:08:15,362 --> 00:08:17,130
squeezing out
the sickest beats,
224
00:08:17,197 --> 00:08:19,432
because nothing bad
can ever happen
225
00:08:19,499 --> 00:08:21,635
at SwellMelonFest!
226
00:08:21,702 --> 00:08:23,837
[all cheer]
227
00:08:23,904 --> 00:08:25,405
- See?
Even DJ Melonhead
228
00:08:25,472 --> 00:08:26,974
knows that nothing bad's
gonna happen here.
229
00:08:27,040 --> 00:08:28,508
He's famously pessimistic.
230
00:08:29,910 --> 00:08:31,679
- Hey, my man, can you hand me
231
00:08:31,745 --> 00:08:33,747
that half-empty cup of water?
232
00:08:33,814 --> 00:08:35,448
- You mean this half-full one?
233
00:08:35,515 --> 00:08:36,884
- It's half-empty!
234
00:08:36,950 --> 00:08:39,019
Man, everyone's against me!
235
00:08:39,086 --> 00:08:41,989
[electronic music]
236
00:08:42,055 --> 00:08:44,792
* *
237
00:08:44,858 --> 00:08:46,126
- Whoo!
Let's go, Scar!
238
00:08:46,193 --> 00:08:47,527
- All right, let's do this.
239
00:08:47,595 --> 00:08:49,096
Ready?
240
00:08:49,162 --> 00:08:50,297
[grunts]
[bell dings]
241
00:08:50,363 --> 00:08:53,333
- Whoo!
[applause]
242
00:08:53,400 --> 00:08:54,702
- I think this
might look better with you.
243
00:08:54,768 --> 00:08:55,903
- Okay.
244
00:08:55,969 --> 00:08:57,805
- That should be
my plush melon.
245
00:08:57,871 --> 00:08:59,006
[laughter]
246
00:08:59,072 --> 00:09:00,808
- That should be my jump-hug.
247
00:09:00,874 --> 00:09:02,075
- I'll give you a jump-hug,
sir.
248
00:09:02,142 --> 00:09:03,777
- Hey, Buddy.
249
00:09:03,844 --> 00:09:05,045
- Why are you guys
Danger Force-ing?
250
00:09:05,112 --> 00:09:06,046
I thought you had dates.
251
00:09:06,113 --> 00:09:07,080
- Captain Man thinks
252
00:09:07,147 --> 00:09:08,481
something bad's gonna go down,
253
00:09:08,548 --> 00:09:10,383
so he made us work security
while our dates have
254
00:09:10,450 --> 00:09:12,452
the melonest MelonFest
of all time.
255
00:09:12,519 --> 00:09:14,254
- You're by yourself?
- Yeah, can you change
256
00:09:14,321 --> 00:09:15,488
into Lil' Dynomite
and work security for us?
257
00:09:15,555 --> 00:09:17,424
[all pleading]
258
00:09:17,490 --> 00:09:18,626
- I wish.
259
00:09:18,692 --> 00:09:20,327
My mom finally found me
in that dumpster
260
00:09:20,393 --> 00:09:22,162
and set me up
with the cringe girl.
261
00:09:22,229 --> 00:09:24,431
- [French accent] Buddy!
Ou รชtes-vous?
262
00:09:24,497 --> 00:09:25,699
- Oh, that's her.
263
00:09:25,766 --> 00:09:26,867
I just know she'll wanna kiss
264
00:09:26,934 --> 00:09:28,568
after that SwellMelonFest
ball drops--
265
00:09:28,636 --> 00:09:31,371
on the lips!
266
00:09:31,438 --> 00:09:34,141
- Buddy...
- Oh, no, here she comes.
267
00:09:34,207 --> 00:09:37,577
[funk music]
268
00:09:37,645 --> 00:09:44,551
* *
269
00:09:48,188 --> 00:09:50,590
- That's the girl
you think is cringe?
270
00:09:50,658 --> 00:09:52,626
- Yeah.
271
00:09:52,693 --> 00:09:54,695
- Buddy, there you are.
272
00:09:54,762 --> 00:09:56,529
You keep hiding from me.
273
00:09:56,596 --> 00:09:59,232
I love
the little games he plays.
274
00:09:59,299 --> 00:10:01,168
Come, keep me warm
at the Sip-N-Stare?
275
00:10:01,234 --> 00:10:03,904
- Or you could,
like, wear a coat.
276
00:10:03,971 --> 00:10:05,505
- Silly boy.
277
00:10:05,572 --> 00:10:09,977
You will be my coat.
278
00:10:10,043 --> 00:10:13,480
- Buddy Fudgers is gonna end up
getting a SwellMelonFest kiss,
279
00:10:13,546 --> 00:10:14,614
and we aren't.
280
00:10:14,682 --> 00:10:16,750
- Okay, that's it.
I'm done working.
281
00:10:16,817 --> 00:10:18,686
See ya as Mika, kay?
282
00:10:18,752 --> 00:10:20,020
- That's not gonna happen.
- [screams]
283
00:10:20,087 --> 00:10:21,321
- 'Cause there's only two ways
284
00:10:21,388 --> 00:10:22,756
you guys are getting
out of working security--
285
00:10:22,823 --> 00:10:24,658
[phone beeping]
286
00:10:24,725 --> 00:10:27,227
Momentito, por favor.
- Okay.
287
00:10:27,294 --> 00:10:28,829
- Hey, you find me
a heart-shaped diamond?
288
00:10:28,896 --> 00:10:30,397
- No, no,
I didn't find a diamond.
289
00:10:30,463 --> 00:10:32,599
- Hanging up.
- No--hey, hey, hey, hey, hey.
290
00:10:32,666 --> 00:10:34,567
I found something else
you need to take a look at.
291
00:10:34,634 --> 00:10:37,705
It's--it's some
kind of cave drawing.
292
00:10:37,771 --> 00:10:38,939
- Look, all I heard was--
293
00:10:39,006 --> 00:10:40,240
[as Schwoz]
"I don't find the diamond.
294
00:10:40,307 --> 00:10:41,842
I don't know where it go.
I am not from here."
295
00:10:41,909 --> 00:10:43,210
Listen, buddy, I love you,
296
00:10:43,276 --> 00:10:44,611
but not like I love Credenza.
297
00:10:44,678 --> 00:10:45,813
- Well, I would hope not.
298
00:10:45,879 --> 00:10:47,214
That would be
highly unprofessional.
299
00:10:47,280 --> 00:10:48,716
- Exactly, so keep mining.
300
00:10:48,782 --> 00:10:49,817
My love depends on it.
301
00:10:49,883 --> 00:10:51,151
- Oh, hey--hey!
302
00:10:51,218 --> 00:10:53,353
D'oh!
[mutters indistinctly]
303
00:10:53,420 --> 00:10:54,755
- Ugh, sorry, where were we?
304
00:10:54,822 --> 00:10:56,323
- Uh, the SwellMelon ball--
- How to get kissed.
305
00:10:56,389 --> 00:10:58,291
- Oh, yeah, that second
"Paddington" movie goes hard.
306
00:10:58,358 --> 00:10:59,693
- Right?
- No, dude.
307
00:10:59,760 --> 00:11:00,994
- Oh, it does though.
308
00:11:01,061 --> 00:11:03,230
- No, no, no, no, no, no, no.
309
00:11:03,296 --> 00:11:04,698
He was telling us
there's two different ways
310
00:11:04,765 --> 00:11:06,199
to get out of working security.
- Right.
311
00:11:06,266 --> 00:11:08,635
Thank you.
One--the SwellMelon ball drops,
312
00:11:08,702 --> 00:11:10,470
and this festival is over.
- But our dates would've kissed
313
00:11:10,537 --> 00:11:13,506
other people by then.
- Two--you catch whatever sicko
314
00:11:13,573 --> 00:11:15,375
has been edibly threatening
this magical day.
315
00:11:15,442 --> 00:11:16,343
What that?
- What?
316
00:11:16,409 --> 00:11:17,544
- Boop.
- Oh.
317
00:11:17,610 --> 00:11:21,081
- [whistling]
318
00:11:21,148 --> 00:11:24,284
- Oh, you are
my squirmy silly boy.
319
00:11:24,351 --> 00:11:26,619
[giggles]
- [weakly] Can't breathe.
320
00:11:26,686 --> 00:11:28,756
- Worst SwellMelonFest
of my life.
321
00:11:28,822 --> 00:11:30,557
- Hey!
This isn't over.
322
00:11:30,623 --> 00:11:33,193
Did "Paddington 2" give up
when that thief stole his book?
323
00:11:33,260 --> 00:11:35,628
- He did not!
- And neither will we.
324
00:11:35,695 --> 00:11:37,097
You heard Captain Man.
325
00:11:37,164 --> 00:11:38,531
If we lock up whoever's
trying to attack this place,
326
00:11:38,598 --> 00:11:40,233
we're done for the night.
- And we'll be back
327
00:11:40,300 --> 00:11:42,035
with our dates before
the SwellMelon ball drops.
328
00:11:42,102 --> 00:11:43,503
- Yes!
- Okay,
329
00:11:43,570 --> 00:11:45,038
but how do we figure out
which one of these people
330
00:11:45,105 --> 00:11:47,007
is the criminal?
- We don't have to.
331
00:11:47,074 --> 00:11:48,008
- We just lock 'em all up.
332
00:11:48,075 --> 00:11:49,376
Let God sort it out.
333
00:11:49,442 --> 00:11:51,845
- Wait,
I will not incarcerate anyone
334
00:11:51,912 --> 00:11:53,380
who has not broken any rules.
335
00:11:53,446 --> 00:11:54,414
- Aw, man.
- Wait, no, no, no.
336
00:11:54,481 --> 00:11:55,816
I smell a sick turn coming.
337
00:11:55,883 --> 00:11:58,318
- Good thing SwellMelonFest
has a lot of rules!
338
00:11:58,385 --> 00:11:59,319
- Such a sick turn!
- I smelt it.
339
00:11:59,386 --> 00:12:00,520
I smelt it.
I smelt it.
340
00:12:00,587 --> 00:12:02,189
- * There is no escapin' *
341
00:12:02,255 --> 00:12:05,425
* Every rule
was made for breakin' *
342
00:12:06,794 --> 00:12:08,228
* Can I do
what I want to do? *
343
00:12:08,295 --> 00:12:10,597
[electronic music]
344
00:12:10,663 --> 00:12:12,766
* Can I go where
I want to go though? *
345
00:12:12,833 --> 00:12:14,935
* *
346
00:12:15,002 --> 00:12:15,936
* No *
347
00:12:16,003 --> 00:12:18,772
* No! *
348
00:12:18,839 --> 00:12:22,509
* *
349
00:12:24,077 --> 00:12:26,113
* There is no escapin' *
350
00:12:26,179 --> 00:12:28,015
* Every rule was made for... *
351
00:12:28,081 --> 00:12:30,317
* There is no escapin' *
352
00:12:30,383 --> 00:12:31,985
* Every rule was made for... *
353
00:12:32,052 --> 00:12:34,554
* There is no escapin' *
354
00:12:34,621 --> 00:12:35,923
* Every rule was made for... *
355
00:12:35,989 --> 00:12:37,257
* There is no escapin' *
356
00:12:37,324 --> 00:12:39,292
* Every rule was made for *
357
00:12:39,359 --> 00:12:40,293
* Breakin' *
358
00:12:40,360 --> 00:12:42,996
* *
359
00:12:43,063 --> 00:12:45,332
- Hey, hey, hey, hey, hey, hey.
360
00:12:45,398 --> 00:12:46,967
* *
361
00:12:47,034 --> 00:12:49,536
- * Every rule was
made for breakin' *
362
00:12:49,602 --> 00:12:50,904
* Every rule was made for... *
363
00:12:50,971 --> 00:12:53,640
* Every rule was
made for breakin' *
364
00:12:53,706 --> 00:12:55,943
* *
365
00:12:56,009 --> 00:12:57,845
- Hey, Ray,
366
00:12:57,911 --> 00:12:59,112
SwellMelonFest is safe,
367
00:12:59,179 --> 00:13:01,148
'cause we pretty much
locked everyone up
368
00:13:01,214 --> 00:13:03,716
except our dates,
so can we clock out now?
369
00:13:03,783 --> 00:13:04,918
- What?
You can't just lock up
370
00:13:04,985 --> 00:13:06,619
a bunch of innocent people
like that.
371
00:13:06,686 --> 00:13:08,421
You need to let them
back out right now.
372
00:13:08,488 --> 00:13:09,622
[camera shutter clicking]
373
00:13:09,689 --> 00:13:11,358
- And, uh, and--and--and
check yourself
374
00:13:11,424 --> 00:13:12,559
before you wreck yourself,
okay?
375
00:13:12,625 --> 00:13:14,194
Because
when you are a superhero,
376
00:13:14,261 --> 00:13:16,163
you take an unbreakable vow,
right?
377
00:13:16,229 --> 00:13:18,665
To always be
honorable and trustworthy--
378
00:13:18,731 --> 00:13:20,433
- Oh, my God.
379
00:13:23,436 --> 00:13:24,504
- Let me call you back.
380
00:13:26,173 --> 00:13:27,307
- Are you on a date
with Credenza?
381
00:13:27,374 --> 00:13:28,641
- [scoffs]
382
00:13:28,708 --> 00:13:29,943
No...
383
00:13:30,010 --> 00:13:32,579
- Hey, love, I am so glad
you took the day off
384
00:13:32,645 --> 00:13:34,447
from work to go
on a date with me today.
385
00:13:34,514 --> 00:13:37,885
[laughs]
Oh, Danger Force.
386
00:13:37,951 --> 00:13:38,952
Ray, do you know them?
387
00:13:39,019 --> 00:13:40,553
- No.
- No.
388
00:13:40,620 --> 00:13:44,024
- No, but we would love to make
his acquaintance over there
389
00:13:44,091 --> 00:13:46,526
for a moment.
So let's exit.
390
00:13:46,593 --> 00:13:48,161
- Uh...
391
00:13:48,228 --> 00:13:49,963
- Hey, wait,
392
00:13:50,030 --> 00:13:51,798
what is it you think
this guy does for work?
393
00:13:51,865 --> 00:13:53,800
- [chuckles]
He's a fighter pilot
394
00:13:53,867 --> 00:13:56,769
brain surgeon who also runs
a school where injured pets
395
00:13:56,836 --> 00:13:58,538
can learn to surf.
396
00:13:58,605 --> 00:13:59,539
[sighs]
397
00:14:03,243 --> 00:14:05,678
- I keep busy.
[chuckles]
398
00:14:05,745 --> 00:14:07,214
- Get over here.
399
00:14:07,280 --> 00:14:09,449
I cannot believe
you made us work all day
400
00:14:09,516 --> 00:14:11,484
just so you can go on a date
with Buddy Fudgers' mom.
401
00:14:11,551 --> 00:14:12,920
- You seriously
can't believe that?
402
00:14:12,986 --> 00:14:14,354
Sounds like me.
403
00:14:14,421 --> 00:14:15,622
- And you better not say
that you only did it
404
00:14:15,688 --> 00:14:17,057
because you're in love.
- I only did it
405
00:14:17,124 --> 00:14:18,058
because I'm in love!
- That's just what I told you
406
00:14:18,125 --> 00:14:19,927
not to say!
407
00:14:20,760 --> 00:14:22,762
- Oh, Bosey, don't--
don't look at me like that.
408
00:14:22,829 --> 00:14:24,831
- I trusted you.
- I'm in love!
409
00:14:24,898 --> 00:14:27,067
- If this is love,
then why does it hurt so bad?
410
00:14:27,134 --> 00:14:29,336
- Oh, come on!
411
00:14:29,402 --> 00:14:31,138
- [gasps]
- The SwellMelon jail
412
00:14:31,204 --> 00:14:32,839
is now empty.
- Oh, good!
413
00:14:32,906 --> 00:14:34,841
- Not for you, it isn't.
- What's the supposed to--
414
00:14:34,908 --> 00:14:36,076
mean?
415
00:14:36,143 --> 00:14:38,245
You guys are just mean
for doing this.
416
00:14:38,311 --> 00:14:40,280
- Why are you locking us up?
417
00:14:40,347 --> 00:14:42,015
- "No wearing matching
T-shirts allowed"
418
00:14:42,082 --> 00:14:43,283
at SwellMelonFest.
419
00:14:43,350 --> 00:14:45,352
- [groans]
I told you we'd get busted
420
00:14:45,418 --> 00:14:46,586
for these shirts.
- [chuckles]
421
00:14:46,653 --> 00:14:48,788
Worth it.
[chuckles]
422
00:14:48,855 --> 00:14:51,524
- God, I love you.
- Mm, thanks.
423
00:14:51,591 --> 00:14:52,892
- Now that Ray's
out of the way--
424
00:14:52,960 --> 00:14:54,461
- The kids will play.
425
00:14:54,527 --> 00:14:55,963
- I'm happy.
- Me too.
426
00:14:56,029 --> 00:14:58,365
- Nothing's gonna stop us
from kissing our dates.
427
00:15:00,133 --> 00:15:02,535
[rock music]
428
00:15:02,602 --> 00:15:05,238
- Number 19,
are you in position?
429
00:15:05,305 --> 00:15:07,440
- Number 19 is in position.
430
00:15:07,507 --> 00:15:09,442
- Then sound
the Man's Nest alarm.
431
00:15:09,509 --> 00:15:11,311
- Right away, Number 1.
[door clangs]
432
00:15:11,378 --> 00:15:14,347
[alarm blares]
433
00:15:14,414 --> 00:15:17,484
[suspenseful music]
434
00:15:19,886 --> 00:15:22,555
[rock music]
435
00:15:22,622 --> 00:15:24,992
- Oh, you know
how I hate to complain.
436
00:15:25,058 --> 00:15:29,129
But I really wish
we weren't in jail right now.
437
00:15:29,196 --> 00:15:31,631
- Nobody's puts baby
in a cell.
438
00:15:31,698 --> 00:15:33,033
Hey!
439
00:15:33,100 --> 00:15:35,735
[cries] Let me out!
440
00:15:35,802 --> 00:15:37,537
- Okay, let's change
into our normal selves
441
00:15:37,604 --> 00:15:39,506
and get kissed.
- On the mouth.
442
00:15:39,572 --> 00:15:41,308
[phone beeping]
443
00:15:41,374 --> 00:15:43,210
- Intruder alert
at the Man's Nest.
444
00:15:43,276 --> 00:15:44,444
- Isn't Schwoz there?
445
00:15:44,511 --> 00:15:46,446
- Probably jackhammered
the yogurt line.
446
00:15:46,513 --> 00:15:50,517
- So what should we do?
447
00:15:50,583 --> 00:15:52,385
- I can't lightning
my way there.
448
00:15:52,452 --> 00:15:54,988
- I certainly
can't shout myself there.
449
00:15:55,055 --> 00:15:57,590
- I certainly
can't brain myself there.
450
00:15:58,992 --> 00:16:00,994
- Sometimes,
I don't like my superpower.
451
00:16:01,061 --> 00:16:03,963
- Tell Schwoz we said hi!
452
00:16:04,031 --> 00:16:06,366
- [sighs]
453
00:16:06,433 --> 00:16:09,669
* *
454
00:16:09,736 --> 00:16:11,604
Hey!
Wha--get off me!
455
00:16:11,671 --> 00:16:12,939
[grunts]
456
00:16:16,176 --> 00:16:17,310
- AWOL is down.
457
00:16:17,377 --> 00:16:19,546
Start the attack.
458
00:16:19,612 --> 00:16:22,515
[suspenseful music]
459
00:16:22,582 --> 00:16:25,052
* *
460
00:16:25,118 --> 00:16:27,787
- Number...20...
461
00:16:27,854 --> 00:16:29,389
here...
- D'you hear that?
462
00:16:29,456 --> 00:16:31,524
- Yeah, it sounded like Miles--
something about Number 20.
463
00:16:31,591 --> 00:16:32,892
- Number 20?
Like that guy
464
00:16:32,959 --> 00:16:34,627
from the Mom Prison?
- Okay,
465
00:16:34,694 --> 00:16:35,762
this is gonna sound crazy,
466
00:16:35,828 --> 00:16:37,164
but earlier today,
I thought I saw--
467
00:16:37,230 --> 00:16:38,265
- The guy from the Mom Prison.
468
00:16:38,331 --> 00:16:39,266
- How do you know?
469
00:16:39,332 --> 00:16:41,000
- He's right there.
470
00:16:41,068 --> 00:16:43,303
* *
471
00:16:43,370 --> 00:16:44,671
Good, he brought friends.
- [groans]
472
00:16:44,737 --> 00:16:45,938
We are not
getting kissed today.
473
00:16:46,005 --> 00:16:48,375
- Oh, yes, we are!
474
00:16:48,441 --> 00:16:49,409
Ow!
475
00:16:49,476 --> 00:16:52,079
[grunting]
476
00:16:52,145 --> 00:16:53,346
Citizens, disperse!
477
00:16:53,413 --> 00:16:56,349
[all screaming]
478
00:16:56,416 --> 00:16:58,851
* *
479
00:16:58,918 --> 00:17:00,553
- You can run, Buddy Fudgers,
480
00:17:00,620 --> 00:17:03,223
but you cannot hide!
[giggles]
481
00:17:03,290 --> 00:17:10,230
* *
482
00:17:10,297 --> 00:17:11,364
- [growls]
483
00:17:11,431 --> 00:17:13,900
* *
484
00:17:13,966 --> 00:17:15,935
[grunts]
485
00:17:16,002 --> 00:17:19,472
[heroic music]
486
00:17:19,539 --> 00:17:21,174
- Aieee...
487
00:17:22,409 --> 00:17:24,377
- [grunts]
- Aieee!
488
00:17:24,444 --> 00:17:25,645
- [sighs]
- Aieee!
489
00:17:25,712 --> 00:17:27,447
- I know that "Aieee" anywhere.
490
00:17:27,514 --> 00:17:28,681
It's Ray!
491
00:17:28,748 --> 00:17:30,283
- Aieee!
- Nope, nope,
492
00:17:30,350 --> 00:17:32,252
that's a Schwoz.
I got Schwoz!
493
00:17:32,319 --> 00:17:35,054
* *
494
00:17:35,122 --> 00:17:38,024
["Aieee" horn blaring]
495
00:17:42,061 --> 00:17:43,230
- Aie--aieee!
496
00:17:43,296 --> 00:17:45,465
- I hope you got a blanket
under that mask.
497
00:17:46,499 --> 00:17:48,501
[both grunt]
498
00:17:48,568 --> 00:17:50,570
'Cause it's bedtime, baby!
499
00:17:50,637 --> 00:17:53,340
[grunting]
500
00:17:53,406 --> 00:17:54,841
- Uh, uh, AWOL--
501
00:17:54,907 --> 00:17:56,243
AWOL!
- Not now, Schwoz,
502
00:17:56,309 --> 00:17:58,111
I'm still flexing.
- No, seriously though,
503
00:17:58,178 --> 00:17:59,346
there's another one--
504
00:17:59,412 --> 00:18:00,880
- Oh.
505
00:18:00,947 --> 00:18:02,349
- Behind you.
506
00:18:02,415 --> 00:18:04,917
- Aieee.
507
00:18:06,786 --> 00:18:10,089
["Aieee" horn blaring]
508
00:18:10,157 --> 00:18:12,659
* *
509
00:18:12,725 --> 00:18:15,628
[suspenseful music]
510
00:18:15,695 --> 00:18:16,829
* *
511
00:18:16,896 --> 00:18:18,030
- Really?
512
00:18:18,097 --> 00:18:20,133
- [growls]
513
00:18:20,200 --> 00:18:25,472
- Okay, you know I love being
locked in fake jail with you.
514
00:18:25,538 --> 00:18:27,207
- Nice.
- [chuckles]
515
00:18:27,274 --> 00:18:28,708
But it sounds bad in there,
516
00:18:28,775 --> 00:18:30,710
and I'm worried about Buddy.
517
00:18:30,777 --> 00:18:32,179
- Don't worry, baby.
518
00:18:32,245 --> 00:18:34,514
Not only am I
a fighter pilot brain surgeon
519
00:18:34,581 --> 00:18:35,982
who also runs a school
where injured pets
520
00:18:36,048 --> 00:18:38,385
can learn how to surf,
but I can also pick any lock.
521
00:18:38,451 --> 00:18:40,253
- [gasps]
- Also I model.
522
00:18:40,320 --> 00:18:42,222
- Oh...
[giggles]
523
00:18:42,289 --> 00:18:43,923
- Kind of forgot
where I was going with this,
524
00:18:43,990 --> 00:18:46,326
but, uh, do you wanna
watch "Paddington 2"?
525
00:18:46,393 --> 00:18:47,727
- That movie goes so hard.
526
00:18:47,794 --> 00:18:48,995
- My God, you're not kidding.
527
00:18:49,061 --> 00:18:51,097
I got it right here.
- Oh.
528
00:18:51,164 --> 00:18:53,666
- Oh, Paddington.
- Oh, he's so cute.
529
00:18:53,733 --> 00:18:56,603
- I don't wanna make it weird,
but if we have kids,
530
00:18:56,669 --> 00:18:58,371
we might wanna
consider the name--
531
00:18:58,438 --> 00:18:59,672
both: Paddington.
- Yeah.
532
00:18:59,739 --> 00:19:01,007
- That's so cool.
533
00:19:01,073 --> 00:19:03,643
- Paddington Manchester.
- [laughs] Oh.
534
00:19:08,515 --> 00:19:09,716
- Huh.
535
00:19:09,782 --> 00:19:10,850
Guess I gotta kick your...
536
00:19:12,519 --> 00:19:15,688
[both grunting]
537
00:19:21,428 --> 00:19:24,431
[heroic music]
538
00:19:24,497 --> 00:19:28,368
* *
539
00:19:28,435 --> 00:19:29,402
- Why aren't they
fighting back?
540
00:19:29,469 --> 00:19:31,137
- Because we're so strong!
541
00:19:31,204 --> 00:19:32,939
- No, no, no.
It's like they're just trying
542
00:19:33,005 --> 00:19:34,274
to keep us busy--
like they're trying
543
00:19:34,341 --> 00:19:35,708
to distract us or something.
544
00:19:35,775 --> 00:19:37,444
- Okay, but from what?
545
00:19:37,510 --> 00:19:38,911
- [gasps]
Miles!
546
00:19:38,978 --> 00:19:42,114
[suspenseful music]
547
00:19:42,181 --> 00:19:43,850
* *
548
00:19:43,916 --> 00:19:45,117
- The prophecy was right.
549
00:19:45,184 --> 00:19:47,520
The sign was
in the Man's Nest all along.
550
00:19:47,587 --> 00:19:49,389
- The prophecy would never lie.
551
00:19:49,456 --> 00:19:51,291
He is coming.
552
00:19:51,358 --> 00:19:53,260
- True.
He is coming.
553
00:19:53,326 --> 00:20:00,233
* *
554
00:20:00,300 --> 00:20:01,901
- We gotta end this
and get back to the Man's Nest.
555
00:20:01,968 --> 00:20:03,503
- I don't know.
Now that Volt picked up
556
00:20:03,570 --> 00:20:06,072
that hammer, she does not
look like she wants to leave.
557
00:20:06,138 --> 00:20:11,744
* *
558
00:20:11,811 --> 00:20:15,014
[slow-motion grunting]
559
00:20:17,284 --> 00:20:18,351
- It's done.
560
00:20:18,418 --> 00:20:22,855
* *
561
00:20:22,922 --> 00:20:24,924
- That does not look good.
562
00:20:24,991 --> 00:20:26,293
- They're gonna blow up
the SwellMelon ball!
563
00:20:26,359 --> 00:20:27,294
[detonator beeps]
564
00:20:27,360 --> 00:20:29,396
[explosion booms]
565
00:20:29,462 --> 00:20:34,801
* *
566
00:20:34,867 --> 00:20:36,736
- Where'd they go?
- They're still here,
567
00:20:36,803 --> 00:20:39,205
but they could be anywhere.
568
00:20:41,808 --> 00:20:43,310
- They could be
any of these people.
569
00:20:43,376 --> 00:20:44,611
- They could be me.
- No, they cannot.
570
00:20:44,677 --> 00:20:46,913
- Oh, thank God.
571
00:20:46,979 --> 00:20:48,781
- AWOL, listen to this--
that guy from the Mom Jail?
572
00:20:48,848 --> 00:20:50,350
He's part of a whole group.
- I know.
573
00:20:50,417 --> 00:20:52,018
There were two of them
at the Man's Nest.
574
00:20:52,084 --> 00:20:53,185
- Fight 'em?
- Yep.
575
00:20:53,252 --> 00:20:54,921
- Did you win?
- I do not remember.
576
00:20:54,987 --> 00:20:57,990
- Okay,
SwellMelonFest low-key stinks.
577
00:20:58,057 --> 00:21:00,893
- [sighs]
- Hey, Danger Force.
578
00:21:00,960 --> 00:21:02,595
- We saw
what you did back there.
579
00:21:02,662 --> 00:21:04,130
- And we thought it was...
580
00:21:04,196 --> 00:21:05,332
all: Pretty cool.
581
00:21:05,398 --> 00:21:07,266
- I mean, shoot,
if that SwellMelon ball
582
00:21:07,334 --> 00:21:09,602
hadn't exploded, we, for sure,
would've kissed you under it
583
00:21:09,669 --> 00:21:10,837
for protecting us.
584
00:21:10,903 --> 00:21:13,806
[dramatic music]
585
00:21:13,873 --> 00:21:21,013
* *
586
00:21:23,650 --> 00:21:25,418
[lion roars]
587
00:21:25,485 --> 00:21:27,219
[birds tweet]
588
00:21:27,286 --> 00:21:32,892
* *
589
00:21:32,959 --> 00:21:34,193
- [giggles nervously]
590
00:21:34,260 --> 00:21:35,294
Catch ya later.
591
00:21:35,362 --> 00:21:37,764
[overlapping chatter]
592
00:21:37,830 --> 00:21:39,799
[giggling]
593
00:21:39,866 --> 00:21:42,469
Okay,
SwellMelonFest high-key rocks.
594
00:21:42,535 --> 00:21:43,970
- Amen, my girl.
595
00:21:44,036 --> 00:21:45,204
- Other than all that mishegas
596
00:21:45,271 --> 00:21:46,506
with those guys
in the matching masks,
597
00:21:46,573 --> 00:21:48,641
everything just
sort of worked out for us.
598
00:21:48,708 --> 00:21:50,242
- It worked out for everyone--
599
00:21:50,309 --> 00:21:51,711
every single one!
600
00:21:51,778 --> 00:21:54,881
[heroic music]
601
00:21:56,449 --> 00:21:59,752
[suspenseful music]
602
00:21:59,819 --> 00:22:02,489
- [grunting]
603
00:22:02,555 --> 00:22:03,723
[sighs]
604
00:22:08,661 --> 00:22:11,197
- * Always on the scene
in the nick of time *
605
00:22:11,263 --> 00:22:13,766
* The second I see trouble
I know I'll be fine *
606
00:22:13,833 --> 00:22:16,436
* I'm okay *
607
00:22:16,503 --> 00:22:19,506
* I'm okay! *
608
00:22:19,572 --> 00:22:22,509
* Danger *
609
00:22:22,575 --> 00:22:25,478
[vocalizing]
610
00:22:25,545 --> 00:22:28,915
* *
611
00:22:28,981 --> 00:22:31,283
* Danger!
One, two, three, Force! *
41525
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.