All language subtitles for Da Vincis City Hall s01e09 Gotta Press the Flesh.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,346 --> 00:00:04,073 [dramatic music] 2 00:00:15,739 --> 00:00:19,571 [singing in foreign language] 3 00:00:30,651 --> 00:00:33,309 [woman sobbing] 4 00:00:40,626 --> 00:00:43,698 [man pounding] >> Carmen! 5 00:00:43,698 --> 00:00:44,837 Open the door! 6 00:00:46,839 --> 00:00:47,633 Carmen! 7 00:00:48,876 --> 00:00:51,603 [Carmen sobbing] 8 00:00:53,053 --> 00:00:54,778 Carmen open the door! 9 00:00:56,815 --> 00:00:57,712 Carmen! 10 00:00:57,712 --> 00:01:00,370 [Carmen sobbing] 11 00:01:14,419 --> 00:01:17,077 [horns blaring] 12 00:01:17,077 --> 00:01:18,250 Open the door! 13 00:01:20,597 --> 00:01:21,943 Come on, Carmen! 14 00:01:29,537 --> 00:01:30,366 Carmen! 15 00:01:34,094 --> 00:01:34,922 Carmen! 16 00:01:36,786 --> 00:01:39,375 >> So I got my own two kids, plus her two. 17 00:01:39,375 --> 00:01:41,618 That's four kids in the house all of a sudden. 18 00:01:41,618 --> 00:01:43,275 She's on strike, I'm working extra shifts 19 00:01:43,275 --> 00:01:45,346 just to keep the refrigerator half full. 20 00:01:45,346 --> 00:01:46,623 >> She's a teacher? 21 00:01:46,623 --> 00:01:48,142 >> Yeah, elementary school. >> Oh man. 22 00:01:48,142 --> 00:01:49,385 They're getting screwed. 23 00:01:49,385 --> 00:01:50,662 >> Ah, she's always pissed off too. 24 00:01:50,662 --> 00:01:51,835 >> Hey, hey! >> She comes home, she tries-- 25 00:01:51,835 --> 00:01:52,802 >> My girlfriend's flipping out. 26 00:01:52,802 --> 00:01:54,321 She's trying to kill herself. 27 00:01:54,321 --> 00:01:55,667 >> Whoa, where is she now? >> Up on the roof here! 28 00:01:55,667 --> 00:01:56,599 >> Can you take me up there? >> Yeah, yeah! 29 00:01:56,599 --> 00:01:57,876 >> Cop: All right. 30 00:01:57,876 --> 00:01:59,084 >> Cop: All right, I'll call fire and rescue. 31 00:01:59,084 --> 00:02:00,050 >> Any history of mental health problems? 32 00:02:00,050 --> 00:02:01,397 >> Boyfriend: Yeah, quite a few. 33 00:02:01,397 --> 00:02:03,088 >> She attempted this before? >> I think so, yeah. 34 00:02:03,088 --> 00:02:05,677 [somber music] 35 00:02:10,854 --> 00:02:12,132 >> What's going on? 36 00:02:12,132 --> 00:02:14,030 >> Dunno, somebody on the roof maybe. 37 00:02:14,030 --> 00:02:15,169 Hey look, you should get back on the sidewalk 38 00:02:15,169 --> 00:02:16,412 across the street okay? 39 00:02:16,412 --> 00:02:17,620 >> I don't see anybody. 40 00:02:17,620 --> 00:02:19,242 >> Just clear the road, will you please? 41 00:02:19,242 --> 00:02:20,968 It's okay, come on. 42 00:02:20,968 --> 00:02:21,796 Thank you! 43 00:02:26,076 --> 00:02:29,149 >> Dominic: What time's this dinner with the PM? 44 00:02:29,149 --> 00:02:30,322 >> Seven. >> Seven? 45 00:02:31,220 --> 00:02:32,531 How many people? 46 00:02:32,531 --> 00:02:34,015 You know where I'm sitting, where? 47 00:02:34,015 --> 00:02:36,742 >> You are the head of the table, 200 people altogether. 48 00:02:36,742 --> 00:02:38,227 >> 200? 49 00:02:38,227 --> 00:02:39,814 I've only got like a minute and a half to talk to the guy. 50 00:02:39,814 --> 00:02:41,609 I can see it now, goddamn it. 51 00:02:42,921 --> 00:02:44,681 How close am I to him? 52 00:02:44,681 --> 00:02:46,338 >> Three seats down. >> Beautiful. 53 00:02:47,822 --> 00:02:49,099 What are they soaking, how much a plate is this thing? 54 00:02:49,099 --> 00:02:50,515 >> A grand. 55 00:02:50,515 --> 00:02:51,688 >> It's a G note a plate? 56 00:02:53,242 --> 00:02:55,036 What's happening with this red zone tour now? 57 00:02:55,036 --> 00:02:56,762 Has he confirmed anything with us? 58 00:02:56,762 --> 00:02:58,247 >> We haven't heard, I don't know. 59 00:02:58,247 --> 00:03:00,180 >> You know what you do, get on the horn, 60 00:03:01,319 --> 00:03:03,010 see if you can pull the PM's schedule. 61 00:03:03,010 --> 00:03:03,838 >> Okay. 62 00:03:07,014 --> 00:03:08,222 >> So the boyfriend says 63 00:03:08,222 --> 00:03:09,430 she has a history of mental problems. 64 00:03:09,430 --> 00:03:11,674 Lately she stopped taking her medication. 65 00:03:11,674 --> 00:03:13,572 She's got into the crack. 66 00:03:13,572 --> 00:03:15,229 She tried to get into a recovery house, 67 00:03:15,229 --> 00:03:16,334 but they couldn't get her a spot 68 00:03:16,334 --> 00:03:17,852 for another couple of months. 69 00:03:17,852 --> 00:03:19,337 >> Yeah, you guys get a chance to speak with her? 70 00:03:19,337 --> 00:03:21,753 >> No, she blocked the door to the roof with a two by four. 71 00:03:21,753 --> 00:03:23,893 Took me five minutes to break the door down. 72 00:03:23,893 --> 00:03:25,895 >> You guys called fire and rescue at what time? 73 00:03:25,895 --> 00:03:28,725 >> As soon as we heard she was threatening to jump. 74 00:03:28,725 --> 00:03:29,692 >> By the time they got here, 75 00:03:29,692 --> 00:03:30,969 she'd already jumped is that it? 76 00:03:30,969 --> 00:03:32,833 >> Yeah, I don't know what took 'em so long. 77 00:03:32,833 --> 00:03:35,629 It's only three minutes to the hall from here, max. 78 00:03:35,629 --> 00:03:37,596 Would've been good to have had that ladder truck here. 79 00:03:37,596 --> 00:03:38,528 >> Yeah right. 80 00:03:38,528 --> 00:03:39,460 You guys aren't going anywhere. 81 00:03:39,460 --> 00:03:40,427 I can get back to you right? 82 00:03:40,427 --> 00:03:41,773 >> Yeah. 83 00:03:41,773 --> 00:03:43,223 >> Okay, I'll talk to you. >> All right. 84 00:03:46,053 --> 00:03:47,641 >> All right, hold on. 85 00:03:47,641 --> 00:03:50,437 Sam says the VMO can't send you the minister's schedule, 86 00:03:50,437 --> 00:03:51,265 just the event you're invited to. 87 00:03:51,265 --> 00:03:52,749 It's a security issue. 88 00:03:52,749 --> 00:03:54,268 >> Total horseshit. 89 00:03:54,268 --> 00:03:55,821 >> That's horseshit apparently. 90 00:03:55,821 --> 00:03:57,098 >> Hey get ahold of the head of security there. 91 00:03:57,098 --> 00:03:58,755 >> Call the head of security. 92 00:03:58,755 --> 00:03:59,825 >> Dominic: He's an old horseman. 93 00:03:59,825 --> 00:04:01,102 He'll talk to me. 94 00:04:01,102 --> 00:04:02,276 >> Old horseman, mayor wants to talk to him. 95 00:04:02,276 --> 00:04:03,691 >> Looks like we got a traffic stop. 96 00:04:03,691 --> 00:04:06,625 [radios crackling] 97 00:04:10,836 --> 00:04:13,391 [sirens chirp] 98 00:04:14,806 --> 00:04:18,258 >> I need to talk to you in a minute okay? 99 00:04:20,674 --> 00:04:21,951 >> What's the hold up? 100 00:04:21,951 --> 00:04:23,332 >> We've had a fatality. 101 00:04:23,332 --> 00:04:25,161 You can just swing around there if you like. 102 00:04:25,161 --> 00:04:26,024 >> Driver: Thanks. 103 00:04:26,024 --> 00:04:27,612 >> Mick, Leary! 104 00:04:27,612 --> 00:04:28,889 >> Mr. Mayor. >> How's it going? 105 00:04:28,889 --> 00:04:30,097 What's happening here? 106 00:04:30,097 --> 00:04:31,961 >> We've had a woman jump off the roof here. 107 00:04:31,961 --> 00:04:34,239 Yeah, police are saying that fire and rescue 108 00:04:34,239 --> 00:04:36,517 were a little slow in responding 109 00:04:36,517 --> 00:04:38,795 and they're saying they got the call after she jumped 110 00:04:38,795 --> 00:04:40,694 so there's a bit of a time discrepancy going on. 111 00:04:40,694 --> 00:04:42,212 >> Well what is going on? 112 00:04:42,212 --> 00:04:44,214 >> Police are saying if they had the ladder truck, 113 00:04:44,214 --> 00:04:46,009 they would've had a chance to get to her, right? 114 00:04:46,009 --> 00:04:47,148 Fire and rescue are saying 115 00:04:47,148 --> 00:04:48,564 they were here within 2 1/2 minutes. 116 00:04:48,564 --> 00:04:50,290 So I don't know, I'm gonna sort it out. 117 00:04:50,290 --> 00:04:51,567 >> Stop with this bullshit. 118 00:04:51,567 --> 00:04:53,569 >> Yes hello? >> I'll sort it out. 119 00:04:53,569 --> 00:04:55,847 Talk to you later. >> This can't continue. 120 00:04:55,847 --> 00:04:57,814 >> Take it easy. >> Yeah, do call me. 121 00:04:57,814 --> 00:04:58,850 >> Yep. 122 00:04:58,850 --> 00:04:59,816 >> Rita: His schedule, right. 123 00:04:59,816 --> 00:05:01,162 The prime minister's schedule. 124 00:05:02,992 --> 00:05:03,924 >> Chief would like you to take a look 125 00:05:03,924 --> 00:05:05,201 at the prime minister's schedule 126 00:05:05,201 --> 00:05:06,996 and talk about it when you have a minute. 127 00:05:06,996 --> 00:05:08,342 >> Thank you, I will be right in. 128 00:05:08,342 --> 00:05:10,344 >> Okay. [phone rings] 129 00:05:10,344 --> 00:05:11,828 >> Sergeant Klotchko. 130 00:05:11,828 --> 00:05:14,417 >> Hey Charlie, Sam Berger in the mayor's office. 131 00:05:14,417 --> 00:05:15,694 >> Sam, how you doing? >> Good. 132 00:05:15,694 --> 00:05:17,386 How'd you enjoy that football game? 133 00:05:17,386 --> 00:05:19,146 >> Great, I got really hammered. 134 00:05:19,146 --> 00:05:20,527 >> Good. 135 00:05:20,527 --> 00:05:22,529 Listen, with the prime minister visit coming up so fast, 136 00:05:22,529 --> 00:05:24,324 I was hoping we could get together 137 00:05:24,324 --> 00:05:25,980 and talk about the schedule a little bit, 138 00:05:25,980 --> 00:05:27,223 see what we might be able to 139 00:05:27,223 --> 00:05:28,431 possibly get you a chance to meet him. 140 00:05:28,431 --> 00:05:29,950 >> Charlie: Oh yeah, okay. 141 00:05:29,950 --> 00:05:31,814 >> You got it handy there, the schedule? 142 00:05:31,814 --> 00:05:33,194 >> Right in front of me. 143 00:05:33,194 --> 00:05:35,369 >> You mind, could you fire over a copy? 144 00:05:35,369 --> 00:05:37,475 I got a bad fax here, I can't read it. 145 00:05:37,475 --> 00:05:39,166 >> Yeah, I'll email it to you. 146 00:05:39,166 --> 00:05:41,030 We'll talk tomorrow okay? 147 00:05:41,030 --> 00:05:42,342 >> Okay, tonight would be better you know? 148 00:05:42,342 --> 00:05:43,895 I gotta juggle a few things. 149 00:05:43,895 --> 00:05:45,137 You know how it is. 150 00:05:45,137 --> 00:05:46,794 >> Soon as I can, okay? 151 00:05:46,794 --> 00:05:47,968 >> Okay, thank you. 152 00:05:51,281 --> 00:05:54,215 >> Okay so he's got a seven o'clock breakfast 153 00:05:54,215 --> 00:05:56,425 at his hotel with a few local businessmen. 154 00:05:56,425 --> 00:05:57,840 Floyd Manning's bunch. 155 00:05:57,840 --> 00:06:00,601 That is totally covered by horsemen. 156 00:06:00,601 --> 00:06:02,707 And then they travel. 157 00:06:02,707 --> 00:06:04,778 We'll be doing the motorcycle guard out to university 158 00:06:04,778 --> 00:06:06,331 to dedicate a new building, 159 00:06:06,331 --> 00:06:10,887 and lunch is back downtown at the hotel with port officials. 160 00:06:10,887 --> 00:06:12,475 >> What's this between two and three? 161 00:06:12,475 --> 00:06:13,407 >> I think that's just his private time. 162 00:06:13,407 --> 00:06:15,340 That's what security told me. 163 00:06:15,340 --> 00:06:17,515 They usually let him deal with business back east, 164 00:06:17,515 --> 00:06:19,068 or whatever's pressing. 165 00:06:19,068 --> 00:06:20,518 There's no way you're getting in there. 166 00:06:20,518 --> 00:06:22,934 >> Then let's see if we can't get in at this luncheon. 167 00:06:22,934 --> 00:06:25,005 Give his handlers a call, see what the opportunity is. 168 00:06:25,005 --> 00:06:27,179 >> Okay, there's also dinner at the Pacific. 169 00:06:27,179 --> 00:06:28,318 I don't know if you want to go there. 170 00:06:28,318 --> 00:06:29,941 >> Man: It's not too late. 171 00:06:29,941 --> 00:06:31,321 >> Thousand dollars a plate? 172 00:06:31,321 --> 00:06:32,426 >> There should be funds set aside 173 00:06:32,426 --> 00:06:34,117 somewhere for that, Charlie. 174 00:06:34,117 --> 00:06:35,705 >> Yeah, let me get into it. 175 00:06:35,705 --> 00:06:37,362 >> Now what's this the following evening? 176 00:06:37,362 --> 00:06:39,537 Looks like he's got a free block of time in there. 177 00:06:39,537 --> 00:06:41,262 >> No, private engagement. 178 00:06:41,262 --> 00:06:42,747 Floyd Manning I think. 179 00:06:42,747 --> 00:06:44,404 >> Man: Let's see what's happening there. 180 00:06:44,404 --> 00:06:46,992 [steam hisses] 181 00:06:48,408 --> 00:06:50,479 >> I understand that the decision's already been taken. 182 00:06:50,479 --> 00:06:51,825 You're gonna go ahead and investigate 183 00:06:51,825 --> 00:06:53,999 that corrupt shooting mess now. 184 00:06:53,999 --> 00:06:55,484 >> I am, yes. 185 00:06:55,484 --> 00:06:56,692 >> I thought you were gonna give me a heads up there. 186 00:06:56,692 --> 00:06:57,796 >> I'm sorry you got that impression. 187 00:06:57,796 --> 00:06:58,832 >> Normal protocol, isn't it? 188 00:06:58,832 --> 00:07:00,316 >> No. 189 00:07:00,316 --> 00:07:02,767 The Police Complaints Commission is an independent body. 190 00:07:02,767 --> 00:07:06,218 We're not required to inform anyone, thank you. 191 00:07:06,218 --> 00:07:07,979 >> So now what we've got is RCMP 192 00:07:07,979 --> 00:07:10,257 investigating the Vancouver Police Department. 193 00:07:10,257 --> 00:07:11,707 Where do you suppose that's gonna go? 194 00:07:11,707 --> 00:07:13,398 >> I'm not gonna try and predict, that's not my job. 195 00:07:13,398 --> 00:07:15,055 >> Well, it is part of my job. 196 00:07:15,055 --> 00:07:17,333 I look out in the morning and I see some ugly gray clouds, 197 00:07:17,333 --> 00:07:18,817 I'm gonna predict rain. 198 00:07:18,817 --> 00:07:21,026 Now if I see that the RCMP's gonna take an opportunity 199 00:07:21,026 --> 00:07:23,581 to smear the Vancouver Police Department, 200 00:07:23,581 --> 00:07:24,927 because they think they oughta be running 201 00:07:24,927 --> 00:07:27,239 the whole goddamn city, excuse me, 202 00:07:27,239 --> 00:07:29,449 or any undue fault finding, 203 00:07:29,449 --> 00:07:31,312 I'm gonna predict that I'm gonna have to 204 00:07:31,312 --> 00:07:33,211 prepare the city for the consequences of that. 205 00:07:33,211 --> 00:07:35,662 >> I really don't think you're gonna see any of that. 206 00:07:37,180 --> 00:07:38,423 >> Can I ask you a question? 207 00:07:38,423 --> 00:07:39,976 Have you got any police experience at all sir? 208 00:07:39,976 --> 00:07:41,184 >> Kaspar: 10 years with the horsemen. 209 00:07:41,184 --> 00:07:42,669 >> Dominic: 10 years? 210 00:07:42,669 --> 00:07:44,291 Okay, well you understand police culture a little bit. 211 00:07:44,291 --> 00:07:45,810 >> Kaspar: I hope so. 212 00:07:45,810 --> 00:07:47,639 >> Okay let's make the bet an aside, just you and me. 213 00:07:47,639 --> 00:07:49,261 Let's just say this, okay? 214 00:07:49,261 --> 00:07:51,022 I bet you that your commission's 215 00:07:51,022 --> 00:07:52,472 gonna come down pretty hard 216 00:07:52,472 --> 00:07:54,543 on the Vancouver Police Department 217 00:07:54,543 --> 00:07:55,440 and hang 'em out to dry on this. 218 00:07:55,440 --> 00:07:56,717 You know why? 219 00:07:56,717 --> 00:07:58,339 That's the tendency, that's the culture. 220 00:07:58,339 --> 00:07:59,479 They hate each other and I'm gonna be left 221 00:07:59,479 --> 00:08:00,687 to deal with the consequences of that. 222 00:08:00,687 --> 00:08:02,205 Do you understand where I'm coming from? 223 00:08:02,205 --> 00:08:03,759 >> Who's better to investigate the police than the police? 224 00:08:03,759 --> 00:08:06,002 Who else is trained to investigate police matters? 225 00:08:06,002 --> 00:08:07,245 >> Who? 226 00:08:07,245 --> 00:08:10,559 The coroner, any ex crown prosecutor. 227 00:08:10,559 --> 00:08:12,284 You could have any criminal lawyer 228 00:08:12,284 --> 00:08:14,148 'cause they've all got good investigative experience. 229 00:08:14,148 --> 00:08:16,737 I could see any one of those guys or a combination thereof. 230 00:08:16,737 --> 00:08:18,774 >> I think the point here is that fire and rescue 231 00:08:18,774 --> 00:08:21,259 asked us to investigate, and I intend to do that. 232 00:08:21,259 --> 00:08:22,605 >> Is there no way I can talk you out of that? 233 00:08:22,605 --> 00:08:23,813 >> No. >> No way? 234 00:08:23,813 --> 00:08:24,642 >> Kaspar: No. 235 00:08:24,642 --> 00:08:25,919 Is there anything else? 236 00:08:25,919 --> 00:08:27,403 >> Yeah, you just let me know okay? 237 00:08:27,403 --> 00:08:28,335 'Cause I gotta prepare for the consequences like I said. 238 00:08:28,335 --> 00:08:29,854 You know that fire and rescue 239 00:08:29,854 --> 00:08:31,062 already have a job action going right? 240 00:08:31,062 --> 00:08:32,304 Are you aware? 241 00:08:32,304 --> 00:08:33,651 >> I'll be in touch. 242 00:08:33,651 --> 00:08:34,514 >> Thank you. 243 00:08:35,963 --> 00:08:37,206 >> Morning Mr. Mayor. 244 00:08:37,206 --> 00:08:38,138 >> Dominic: Morning, how are you doing? 245 00:08:38,138 --> 00:08:39,070 >> Just wanted to say hello. 246 00:08:39,070 --> 00:08:40,278 >> Oh good, I'm glad you did. 247 00:08:40,278 --> 00:08:41,521 Nice to meet you. >> Thank you. 248 00:08:41,521 --> 00:08:42,832 >> Hope you're having a better day than I am. 249 00:08:47,527 --> 00:08:48,493 >> So this guy's not a cop? 250 00:08:48,493 --> 00:08:49,598 >> No, he's the coroner. 251 00:08:49,598 --> 00:08:50,840 He's also a friend. 252 00:08:50,840 --> 00:08:51,910 You just explain everything to him 253 00:08:51,910 --> 00:08:52,946 just like you did to me, okay? 254 00:08:52,946 --> 00:08:54,672 Hey Mick. >> Hey. 255 00:08:54,672 --> 00:08:55,880 >> Good to see ya. >> Hey Brian. 256 00:08:55,880 --> 00:08:56,846 >> This is Andrew. >> Andrew, Mick Leary. 257 00:08:56,846 --> 00:08:58,745 Nice to meet ya. 258 00:08:58,745 --> 00:08:59,573 >> I'll leave you to it. 259 00:08:59,573 --> 00:09:00,401 >> Yeah, thanks a lot. 260 00:09:02,024 --> 00:09:03,750 I appreciate you coming forward to talk with me, Andrew. 261 00:09:03,750 --> 00:09:05,027 Do you feel the need to be 262 00:09:05,027 --> 00:09:07,167 somewhere more private or is this okay for ya? 263 00:09:07,167 --> 00:09:08,858 >> No, this is fine. >> Yeah? 264 00:09:09,790 --> 00:09:11,171 Detective Curtis was telling me 265 00:09:11,171 --> 00:09:12,379 that you've been to the Century Club. 266 00:09:12,379 --> 00:09:13,207 >> Andrew: Yeah. 267 00:09:14,381 --> 00:09:15,313 >> Mick: When was that? 268 00:09:15,313 --> 00:09:16,556 >> The night before Halloween. 269 00:09:16,556 --> 00:09:17,557 >> Yeah? 270 00:09:17,557 --> 00:09:19,144 What happened? 271 00:09:19,144 --> 00:09:22,389 >> Well, it didn't go down like a normal trick. 272 00:09:23,252 --> 00:09:24,564 There was a few people involved 273 00:09:24,564 --> 00:09:26,807 and they made a big deal about it. 274 00:09:26,807 --> 00:09:28,084 >> Yeah? 275 00:09:28,084 --> 00:09:29,292 >> One guy picked me up in a green truck 276 00:09:29,292 --> 00:09:30,984 and made me put on a blindfold. 277 00:09:30,984 --> 00:09:32,433 >> You manage to get a look at him? 278 00:09:32,433 --> 00:09:34,781 >> Yeah I saw him before I put on the blindfold. 279 00:09:35,644 --> 00:09:36,852 He was wearing a Halloween mask, 280 00:09:36,852 --> 00:09:39,544 then he drove me to that club. 281 00:09:39,544 --> 00:09:41,408 >> How do you know where you were being driven 282 00:09:41,408 --> 00:09:43,583 if you were wearing a blindfold? 283 00:09:44,514 --> 00:09:45,723 >> I could see a little 284 00:09:45,723 --> 00:09:47,932 through the right hand side on the bottom. 285 00:09:47,932 --> 00:09:49,071 >> Yeah? 286 00:09:49,071 --> 00:09:51,107 Okay then what happened? 287 00:09:51,107 --> 00:09:54,421 >> He drove me around downtown in circles for a while, 288 00:09:54,421 --> 00:09:55,940 then before he turned underground 289 00:09:55,940 --> 00:09:59,357 I saw that Chinese store at the corner beside the alley. 290 00:09:59,357 --> 00:10:01,221 >> Yeah, you know it was that store for sure? 291 00:10:01,221 --> 00:10:04,500 >> Yeah, I recognized the sandwich board they got. 292 00:10:04,500 --> 00:10:05,432 >> Okay. 293 00:10:05,432 --> 00:10:06,364 >> So then we got out of the car 294 00:10:06,364 --> 00:10:07,814 in the underground parking lot. 295 00:10:07,814 --> 00:10:09,919 Then got into an elevator. 296 00:10:09,919 --> 00:10:11,887 We went up a few flights, 297 00:10:11,887 --> 00:10:14,027 and then went into a room. 298 00:10:14,027 --> 00:10:16,477 Then he took off the blindfold, 299 00:10:16,477 --> 00:10:18,169 and that's when I, you know, 300 00:10:19,135 --> 00:10:20,447 did what I was paid to do. 301 00:10:22,345 --> 00:10:23,933 >> How many people were involved? 302 00:10:24,796 --> 00:10:27,765 >> Two old guys. >> Old guys? 303 00:10:27,765 --> 00:10:29,283 Not including the guy from the car? 304 00:10:29,283 --> 00:10:30,146 >> No. 305 00:10:30,146 --> 00:10:31,251 Two old guys. 306 00:10:31,251 --> 00:10:33,460 >> White guys? >> Yeah, white. 307 00:10:36,221 --> 00:10:37,706 >> You manage to hear anybody 308 00:10:37,706 --> 00:10:40,881 mention a name during any of this, you remember? 309 00:10:40,881 --> 00:10:43,021 >> I think one of them called the other guy Eric. 310 00:10:43,021 --> 00:10:43,815 >> Eric. 311 00:10:44,989 --> 00:10:45,748 Okay. 312 00:10:46,956 --> 00:10:48,440 Gotta get yourself off the street, bud. 313 00:10:48,440 --> 00:10:50,028 These guys play for keeps, I'm not kidding ya. 314 00:10:52,444 --> 00:10:53,894 >> Hey, sorry I'm late. 315 00:10:54,792 --> 00:10:55,758 >> Man: That's no problem. 316 00:10:55,758 --> 00:10:57,173 >> I just came back from seeing 317 00:10:57,173 --> 00:10:59,659 the Police Complaints Commissioner, Kaspar over there. 318 00:11:00,867 --> 00:11:02,834 I managed to persuade him 319 00:11:04,008 --> 00:11:05,630 to investigate your complaint. 320 00:11:05,630 --> 00:11:06,838 >> He's going to take it on? 321 00:11:06,838 --> 00:11:08,288 >> Yes sir. 322 00:11:08,288 --> 00:11:09,116 >> Good. >> Yeah. 323 00:11:09,116 --> 00:11:10,359 >> Man: Thank you. 324 00:11:10,359 --> 00:11:11,774 >> So now you've gotta do your bit. 325 00:11:11,774 --> 00:11:13,258 You've gotta go out there 326 00:11:13,258 --> 00:11:15,329 and convince your members to stop the bullshit. 327 00:11:15,329 --> 00:11:17,159 >> What bullshit exactly is that you're talking about? 328 00:11:17,159 --> 00:11:19,679 >> You know exactly what bullshit I'm talking about. 329 00:11:19,679 --> 00:11:21,715 You gotta tell your members 330 00:11:21,715 --> 00:11:24,580 that everybody down here is trying to do the right thing. 331 00:11:24,580 --> 00:11:26,340 There is going to be an investigation, 332 00:11:26,340 --> 00:11:29,309 so let's just everybody go back to work as usual 333 00:11:29,309 --> 00:11:30,551 and I don't want to hear anymore 334 00:11:30,551 --> 00:11:32,692 about guys not showing up for their shifts 335 00:11:32,692 --> 00:11:35,039 or people dragging their heels on a call. 336 00:11:35,039 --> 00:11:36,316 That can't happen. 337 00:11:36,316 --> 00:11:37,973 >> I have no say over any kind of job action 338 00:11:37,973 --> 00:11:39,181 they may decide to take. 339 00:11:39,181 --> 00:11:40,354 That's union business. 340 00:11:40,354 --> 00:11:41,804 >> All right, well what you have to do now 341 00:11:41,804 --> 00:11:43,910 is you have to actually sell this investigation 342 00:11:43,910 --> 00:11:45,497 to your members and you have to prepare them, 343 00:11:45,497 --> 00:11:47,603 'cause you're gonna have to accept the results here too. 344 00:11:47,603 --> 00:11:49,363 That's the downside to this whole thing. 345 00:11:49,363 --> 00:11:51,296 If the Police Complaints Commissioner comes back 346 00:11:51,296 --> 00:11:53,954 with a finding that you guys are in the wrong, 347 00:11:53,954 --> 00:11:56,716 that there was a notice left there and you're culpable, 348 00:11:56,716 --> 00:11:57,924 you're gonna have to live with that. 349 00:11:57,924 --> 00:11:59,201 >> I'm not sure that's gonna be the case. 350 00:11:59,201 --> 00:12:01,134 >> Well, can't have it both ways in this world, 351 00:12:01,134 --> 00:12:03,584 so let's just try and use this to calm the waters 352 00:12:03,584 --> 00:12:05,345 and get everybody happy again. 353 00:12:05,345 --> 00:12:07,761 Can we at least try and do that? 354 00:12:07,761 --> 00:12:09,487 >> What's Chief Jacob's reaction? 355 00:12:09,487 --> 00:12:11,213 >> I imagine he's gonna be pretty pissed. 356 00:12:11,213 --> 00:12:13,215 >> I expect you'll be having a similar conversation with him 357 00:12:13,215 --> 00:12:15,079 about his people accepting the investigation? 358 00:12:15,079 --> 00:12:16,736 >> Of course I'm gonna have that, 359 00:12:16,736 --> 00:12:19,152 gonna have that exact same conversation with him absolutely. 360 00:12:19,152 --> 00:12:20,532 >> All right. >> All right? 361 00:12:20,532 --> 00:12:21,637 >> Thank you for your efforts. 362 00:12:21,637 --> 00:12:23,121 >> Well thank you, you know? 363 00:12:23,121 --> 00:12:24,744 And just let your members know that it's underway 364 00:12:24,744 --> 00:12:26,815 and it's all gonna come out in the wash. 365 00:12:26,815 --> 00:12:28,023 >> I've got the PM's schedule. 366 00:12:28,023 --> 00:12:29,714 Sergeant Klotchko finally sent it over. 367 00:12:29,714 --> 00:12:30,680 >> Yeah, well so do I. 368 00:12:30,680 --> 00:12:31,612 Guess what? 369 00:12:31,612 --> 00:12:32,855 It's in the newspaper today. 370 00:12:32,855 --> 00:12:34,546 It's not good enough, I don't want that. 371 00:12:34,546 --> 00:12:35,478 >> Just a reminder, we do have 372 00:12:35,478 --> 00:12:37,066 the slots vote in council today. 373 00:12:37,066 --> 00:12:38,516 >> I'm aware of that. 374 00:12:38,516 --> 00:12:40,932 I wanna know what's happening with the prime minister. 375 00:12:40,932 --> 00:12:43,659 Is he gonna come on this red zone tour, is he not? 376 00:12:43,659 --> 00:12:44,729 It's as simple as that. 377 00:12:44,729 --> 00:12:45,557 >> Yes sir. 378 00:12:45,557 --> 00:12:46,386 >> Dominic: Thank you. 379 00:12:52,461 --> 00:12:54,014 >> Yes, Vera. 380 00:12:54,014 --> 00:12:56,292 >> Mr. Kaspar from the Police Complaints Commission called. 381 00:12:56,292 --> 00:12:57,569 >> What's he want this time? 382 00:12:57,569 --> 00:12:58,950 >> He wants you to know 383 00:12:58,950 --> 00:12:59,779 that he'll be authorizing an investigation 384 00:12:59,779 --> 00:13:00,641 of the Gorup shooting. 385 00:13:02,333 --> 00:13:04,093 >> Get Charlie in here, goddamn it! 386 00:13:05,370 --> 00:13:06,199 Charlie! 387 00:13:08,442 --> 00:13:09,271 Thank you Vera. 388 00:13:13,378 --> 00:13:14,828 >> What's up? 389 00:13:14,828 --> 00:13:16,105 >> I'm gonna have to talk to 390 00:13:16,105 --> 00:13:18,280 Inspector Arkin over at organized crime. 391 00:13:18,280 --> 00:13:19,902 >> Okay, what's going on? 392 00:13:19,902 --> 00:13:23,043 >> The goddamn Complaints Commission is investigating. 393 00:13:23,043 --> 00:13:24,631 Vera, get Kaspar on the phone. 394 00:13:28,393 --> 00:13:30,602 >> He'll be able to speak to the prime minister at dinner. 395 00:13:30,602 --> 00:13:31,845 I believe the mayor's sitting beside him. 396 00:13:31,845 --> 00:13:33,433 >> Uh-huh, he is but the mayor 397 00:13:33,433 --> 00:13:34,917 doesn't want to monopolize him. 398 00:13:34,917 --> 00:13:38,645 He realizes he's got to press the flesh a little. 399 00:13:38,645 --> 00:13:42,062 You know what we were hoping is that you could confirm 400 00:13:42,062 --> 00:13:43,546 what was already sort of promised. 401 00:13:43,546 --> 00:13:44,789 That the prime minister would take a tour 402 00:13:44,789 --> 00:13:46,135 of the red light zone. 403 00:13:46,135 --> 00:13:47,619 >> I don't think that's gonna happen. 404 00:13:47,619 --> 00:13:49,138 It's a quick trip with a tight turnaround 405 00:13:49,138 --> 00:13:51,727 and a lot of people need time with him, so may be better 406 00:13:51,727 --> 00:13:53,694 to arrange something next time he's out west. 407 00:13:53,694 --> 00:13:55,213 >> Well, we do keep hearing through back channels 408 00:13:55,213 --> 00:13:57,077 that he does want to see the red zone. 409 00:13:58,320 --> 00:14:00,149 >> What back channels are we talking about? 410 00:14:00,149 --> 00:14:00,943 >> Lord Manning? 411 00:14:02,842 --> 00:14:04,291 >> Okay. 412 00:14:04,291 --> 00:14:06,121 Let me see if I can make that happen. 413 00:14:10,988 --> 00:14:12,230 >> Your friend from the prime minister's 414 00:14:12,230 --> 00:14:13,783 security detail is on the phone. 415 00:14:13,783 --> 00:14:14,612 >> Thank you. 416 00:14:17,166 --> 00:14:18,788 Yeah, Charlie what's up? 417 00:14:20,100 --> 00:14:22,171 When is this supposed to happen? 418 00:14:22,171 --> 00:14:24,070 Well, wait a minute, hang on. 419 00:14:24,070 --> 00:14:26,831 I'd have to say that is not a secure area. 420 00:14:26,831 --> 00:14:28,384 I mean, I wouldn't be taking the PM 421 00:14:28,384 --> 00:14:30,490 down the middle of crackheads and hookers. 422 00:14:30,490 --> 00:14:32,112 I mean that is a wild street. 423 00:14:33,907 --> 00:14:35,391 Okay. 424 00:14:35,391 --> 00:14:36,876 Okay. 425 00:14:36,876 --> 00:14:37,738 Thank you. 426 00:14:42,260 --> 00:14:43,641 Bill? 427 00:14:43,641 --> 00:14:44,884 >> Lloyd: Just a couple of things 428 00:14:44,884 --> 00:14:46,333 before the vote on the slots hell. 429 00:14:46,333 --> 00:14:47,748 >> Jesus Christ, Lloyd. 430 00:14:47,748 --> 00:14:49,716 We've had a lot of concessions already, why? 431 00:14:49,716 --> 00:14:50,959 >> Well just hear me out. 432 00:14:50,959 --> 00:14:52,581 Okay none of the parks department is telling 433 00:14:52,581 --> 00:14:53,789 that we have to give up 434 00:14:53,789 --> 00:14:55,480 one of the parking lots at the racetrack. 435 00:14:55,480 --> 00:14:56,412 >> Yeah. 436 00:14:56,412 --> 00:14:57,551 >> If that happens, I'm gonna 437 00:14:57,551 --> 00:14:59,036 have to build an underground parking lot. 438 00:14:59,036 --> 00:15:00,347 >> That's right, you gotta work with the community. 439 00:15:00,347 --> 00:15:01,901 If the community wants to have a park, 440 00:15:01,901 --> 00:15:03,695 you're gonna have to put your parking lot underground. 441 00:15:03,695 --> 00:15:04,524 >> Can you back 'em off? 442 00:15:04,524 --> 00:15:05,456 >> No I can't. 443 00:15:05,456 --> 00:15:06,250 I gotta stay right out of it. 444 00:15:06,250 --> 00:15:07,492 >> Council meeting? 445 00:15:07,492 --> 00:15:08,908 >> This thing is gonna be a huge expense to me. 446 00:15:08,908 --> 00:15:10,392 I mean the whole thing's starting to look prohibitive. 447 00:15:10,392 --> 00:15:12,152 >> I know, but you've got a park lease, 448 00:15:12,152 --> 00:15:14,327 now if you want the slots you're gonna pay the piper. 449 00:15:14,327 --> 00:15:16,294 All right, I gotta run. 450 00:15:16,294 --> 00:15:17,468 Jesus. 451 00:15:17,468 --> 00:15:19,159 >> Welcome back counsel. 452 00:15:19,159 --> 00:15:20,678 If you could take a look at this. 453 00:15:20,678 --> 00:15:21,851 >> That's Phillips. 454 00:15:21,851 --> 00:15:23,060 What's Phillips doing here? 455 00:15:23,060 --> 00:15:24,337 He's supposed to be in the goddamn Bahamas. 456 00:15:24,337 --> 00:15:26,132 >> He came back last night for the vote. 457 00:15:26,132 --> 00:15:28,410 >> Oh Jesus goddamn Christ. 458 00:15:30,239 --> 00:15:31,723 What if I lose? 459 00:15:31,723 --> 00:15:33,933 >> We should defer the vote and jam it to the next meeting. 460 00:15:33,933 --> 00:15:35,900 That'll buy us some time to strategize. 461 00:15:37,005 --> 00:15:39,110 >> He's right here, hang on. 462 00:15:39,110 --> 00:15:41,837 Norman Flynn, head of the PM security detail. 463 00:15:41,837 --> 00:15:43,218 >> Yeah Norm, it's Chief Jacobs. 464 00:15:43,218 --> 00:15:44,667 How are ya? 465 00:15:44,667 --> 00:15:46,704 Listen, Charlie Klotchko tells me you guys are thinking 466 00:15:46,704 --> 00:15:47,636 about taking the prime minister 467 00:15:47,636 --> 00:15:49,949 into the red zone for a tour. 468 00:15:49,949 --> 00:15:51,260 Uh-huh. 469 00:15:51,260 --> 00:15:52,503 >> I've got him an invitation 470 00:15:52,503 --> 00:15:54,436 to the luncheon, noon at the Hotel Vancouver. 471 00:15:54,436 --> 00:15:57,301 >> Well, there's violence down there just about every night. 472 00:15:57,301 --> 00:15:58,198 It's volatile. 473 00:15:59,234 --> 00:16:00,545 You never know. 474 00:16:02,271 --> 00:16:05,343 Yeah, well, I don't agree with the mayor. 475 00:16:05,343 --> 00:16:07,587 I think it's a security risk and I'm going on record 476 00:16:07,587 --> 00:16:09,002 that I'm opposed to the idea. 477 00:16:12,212 --> 00:16:13,765 >> In fact I think what's much more likely 478 00:16:13,765 --> 00:16:15,871 to result in increased crime is the massive loss of jobs 479 00:16:15,871 --> 00:16:18,184 we'll be seeing if these slots aren't approved. 480 00:16:19,357 --> 00:16:20,427 >> Thank you, counselor Phillips? 481 00:16:20,427 --> 00:16:22,084 >> Yeah. 482 00:16:22,084 --> 00:16:24,224 Well I've been hearing a lot today about save the track, 483 00:16:24,224 --> 00:16:26,054 save the track, which I have to say 484 00:16:26,054 --> 00:16:27,745 is a really poor excuse to introduce 485 00:16:27,745 --> 00:16:30,679 such a corruptive form of gambling into one of our parks, 486 00:16:30,679 --> 00:16:32,646 and residential neighborhoods 487 00:16:32,646 --> 00:16:34,200 and worst of all, this issue's being used 488 00:16:34,200 --> 00:16:36,064 as a scare tactic to garner support 489 00:16:36,064 --> 00:16:37,997 of the track workers for slot machines. 490 00:16:37,997 --> 00:16:39,101 >> Dominic: Thank you. 491 00:16:40,378 --> 00:16:41,241 Counselor Pierce? 492 00:16:41,241 --> 00:16:42,070 >> Thank you. 493 00:16:43,416 --> 00:16:45,866 This being the contentious issue that it is, 494 00:16:45,866 --> 00:16:47,903 I think it might be wise to digest 495 00:16:47,903 --> 00:16:51,631 everything we've heard today, and vote next council meeting. 496 00:16:52,839 --> 00:16:54,772 >> Okay the motion is then to defer the vote 497 00:16:54,772 --> 00:16:57,119 on this application 'til the next council meeting. 498 00:16:57,119 --> 00:16:58,603 Can I see all those in favor? 499 00:17:02,366 --> 00:17:03,470 One, two, three, four. 500 00:17:07,198 --> 00:17:08,751 I'd like just to remind council 501 00:17:08,751 --> 00:17:10,339 of the importance of a vote on this. 502 00:17:10,339 --> 00:17:13,687 Bylaw amendments, everybody just take a deep breath here. 503 00:17:13,687 --> 00:17:15,689 This motion is to table this vote 'til next council meeting. 504 00:17:15,689 --> 00:17:17,346 Can I see all hands in favor? 505 00:17:19,176 --> 00:17:20,108 Opposed? 506 00:17:22,627 --> 00:17:25,009 That's five in favor and five opposed, 507 00:17:25,009 --> 00:17:27,977 so this motion does not carry. 508 00:17:27,977 --> 00:17:29,255 So here we go then. 509 00:17:31,084 --> 00:17:35,192 This is the motion for the application 510 00:17:35,192 --> 00:17:39,920 to amend the zoning bylaw with respect to 2901 East Hastings 511 00:17:39,920 --> 00:17:41,129 to allow slot machines. 512 00:17:41,129 --> 00:17:42,199 All those in favor? 513 00:17:45,685 --> 00:17:46,962 All those opposed? 514 00:17:52,899 --> 00:17:54,556 That's five in favor, five opposed. 515 00:17:54,556 --> 00:17:57,421 Application is denied. 516 00:17:57,421 --> 00:17:58,836 Damn it. 517 00:17:58,836 --> 00:18:00,286 Thought you said that Ferlinger was a goddamn lock. 518 00:18:00,286 --> 00:18:01,080 >> That's what she told me. 519 00:18:01,080 --> 00:18:01,942 >> Jesus Christ. 520 00:18:03,151 --> 00:18:05,256 You'd better get Manning on the phone. 521 00:18:05,256 --> 00:18:06,085 >> Rita: Okay. 522 00:18:07,534 --> 00:18:10,261 >> We have a witness statement that has the two Native boys 523 00:18:10,261 --> 00:18:12,815 last being seen climbing in Dubreau's limo. 524 00:18:12,815 --> 00:18:13,713 >> Has he been questioned? 525 00:18:13,713 --> 00:18:14,955 >> No, not officially. 526 00:18:14,955 --> 00:18:16,336 >> What's the holdup? 527 00:18:16,336 --> 00:18:17,786 >> Well he's well protected by his lawyers. 528 00:18:17,786 --> 00:18:19,028 If we bring him in for questioning now, 529 00:18:19,028 --> 00:18:20,685 might give him a chance to clean up, 530 00:18:20,685 --> 00:18:22,273 maybe influence other witnesses. 531 00:18:22,273 --> 00:18:24,620 >> You don't think there's enough here for an arrest? 532 00:18:24,620 --> 00:18:25,863 >> Dubreau may not be the only part of this. 533 00:18:25,863 --> 00:18:27,313 There might be other parties involved. 534 00:18:27,313 --> 00:18:28,866 Better to see who else we might 535 00:18:28,866 --> 00:18:30,385 be able to bring in the door. 536 00:18:30,385 --> 00:18:33,974 Still seems weak to me, and I bet the crown would agree. 537 00:18:33,974 --> 00:18:35,562 >> I'll talk to the crown. 538 00:18:35,562 --> 00:18:37,012 I think it's time to move on it. 539 00:18:37,012 --> 00:18:39,463 >> Okay, I'll let my detectives know. 540 00:18:39,463 --> 00:18:40,464 >> Thank you, Sheila. 541 00:18:43,743 --> 00:18:47,126 >> Okay, so I spoke to the PM's handler. 542 00:18:47,126 --> 00:18:48,368 Said he's gonna try to persuade 543 00:18:48,368 --> 00:18:50,094 the PM to go on the red zone tour. 544 00:18:50,094 --> 00:18:51,475 >> Good. >> Yeah. 545 00:18:51,475 --> 00:18:53,201 Had to drop Lloyd Manning's name. 546 00:18:53,201 --> 00:18:54,236 >> That's okay. 547 00:18:54,236 --> 00:18:56,031 How's Manning taking the news? 548 00:18:56,031 --> 00:18:57,757 Does he know yet about the slot vote? 549 00:18:57,757 --> 00:19:00,173 >> No, I heard a pretty disturbing rumor though. 550 00:19:01,795 --> 00:19:03,245 >> What? 551 00:19:03,245 --> 00:19:04,764 >> Well, people have been calling from out at the track 552 00:19:04,764 --> 00:19:08,664 and word is Manning sold his lease to Roger Woo yesterday. 553 00:19:10,149 --> 00:19:11,633 >> Sold the lease? 554 00:19:11,633 --> 00:19:14,429 >> Apparently he flipped it for a five million dollar profit. 555 00:19:16,155 --> 00:19:18,191 >> The chief is pushing for an arrest. 556 00:19:18,191 --> 00:19:19,537 >> You arrest Dubreau right now, 557 00:19:19,537 --> 00:19:21,401 and this whole thing vaporizes. 558 00:19:21,401 --> 00:19:23,127 I got a new witness says this shit's 559 00:19:23,127 --> 00:19:24,680 still going on at the Century Club. 560 00:19:24,680 --> 00:19:26,613 >> Well, Jacobs has got his nose into it. 561 00:19:26,613 --> 00:19:27,856 He wants us to move on it. 562 00:19:27,856 --> 00:19:30,341 >> I don't think you have enough evidence. 563 00:19:30,341 --> 00:19:32,309 Why is he pushing this thing so hard? 564 00:19:32,309 --> 00:19:33,551 >> Personally in my opinion 565 00:19:33,551 --> 00:19:34,725 I think he's desperate for some good press 566 00:19:34,725 --> 00:19:36,761 and he thinks this'll give it to him. 567 00:19:36,761 --> 00:19:38,004 But you know what, you should get into it with him. 568 00:19:38,004 --> 00:19:39,488 We're way down the food chain. 569 00:19:40,696 --> 00:19:41,490 >> Hey Claire. 570 00:19:42,353 --> 00:19:43,837 >> Yes sir? 571 00:19:43,837 --> 00:19:46,115 >> Get me a meeting with Chief Jacobs as soon as you can. 572 00:19:46,115 --> 00:19:47,358 Oh, do me another? 573 00:19:47,358 --> 00:19:48,739 I need you to do me a real quick favor. 574 00:19:48,739 --> 00:19:50,119 Call up the Century Club. 575 00:19:51,397 --> 00:19:53,364 >> You shook my hand, Lloyd. 576 00:19:53,364 --> 00:19:55,194 You shook my hand and you told me 577 00:19:55,194 --> 00:19:57,610 you were not gonna sell this racetrack. 578 00:19:57,610 --> 00:19:58,473 >> Things change. 579 00:19:58,473 --> 00:19:59,750 >> Jesus Christ, Lloyd. 580 00:19:59,750 --> 00:20:01,683 >> Were you gonna sell it to Roger Woo anyway 581 00:20:01,683 --> 00:20:02,925 if I didn't buy it. 582 00:20:02,925 --> 00:20:04,306 I don't really see the big problem. 583 00:20:04,306 --> 00:20:05,480 >> You don't see the problem, aside from the fact 584 00:20:05,480 --> 00:20:06,722 that I spent the last month and a half 585 00:20:06,722 --> 00:20:07,999 listening to you as you bullshitted me 586 00:20:07,999 --> 00:20:09,208 for a month and a half? 587 00:20:09,208 --> 00:20:10,692 Aside from the fact that I go around 588 00:20:10,692 --> 00:20:12,107 telling everybody you're gonna be a good corporate citizen, 589 00:20:12,107 --> 00:20:13,626 gonna live up to your pledges. 590 00:20:13,626 --> 00:20:14,903 >> It's just business. 591 00:20:14,903 --> 00:20:16,836 Roger Woo's gonna do a good job for you. 592 00:20:16,836 --> 00:20:18,320 >> Well, yeah now there's no slots there 593 00:20:18,320 --> 00:20:20,219 how long do you suppose Roger Woo's gonna hang in? 594 00:20:20,219 --> 00:20:21,185 >> He'll make it work. 595 00:20:21,185 --> 00:20:22,428 He's got a lot of experience. 596 00:20:22,428 --> 00:20:23,877 >> I just wanna know one thing from you. 597 00:20:23,877 --> 00:20:25,534 Why did you do it that way? 598 00:20:25,534 --> 00:20:27,433 Why did you flip this racetrack 599 00:20:27,433 --> 00:20:30,332 before the goddamn vote on the slots went down? 600 00:20:30,332 --> 00:20:31,609 >> I went with my gut feeling. 601 00:20:31,609 --> 00:20:32,990 >> No, that's bullshit. 602 00:20:32,990 --> 00:20:34,888 You flipped that racetrack 'cause you knew 603 00:20:34,888 --> 00:20:36,545 that vote on council was gonna go that way. 604 00:20:36,545 --> 00:20:37,822 Did you know about that? 605 00:20:37,822 --> 00:20:39,099 >> Lloyd: You're reading way too much into it. 606 00:20:39,099 --> 00:20:40,342 >> Did you influence Sandra Ferlinger? 607 00:20:40,342 --> 00:20:41,930 >> You're reading too much into this. 608 00:20:41,930 --> 00:20:43,207 >> Tell me what I'm reading into this. 609 00:20:43,207 --> 00:20:45,485 I mean you screwed me, I'm not gonna forget it. 610 00:20:45,485 --> 00:20:46,659 >> Lloyd: All I did was do 611 00:20:46,659 --> 00:20:48,074 what any good businessman would do. 612 00:20:49,213 --> 00:20:50,490 >> What any good businessman would do? 613 00:20:50,490 --> 00:20:52,699 A good businessman would not screw the city 614 00:20:52,699 --> 00:20:53,528 the way you just did. 615 00:20:53,528 --> 00:20:55,012 I don't think so. 616 00:20:55,012 --> 00:20:56,841 This is the last piece of business you and I ever do, pal. 617 00:20:56,841 --> 00:20:57,808 >> I'm sorry to hear that. 618 00:20:57,808 --> 00:20:59,050 >> Don't come to me looking 619 00:20:59,050 --> 00:21:00,086 for any help or any advice anymore. 620 00:21:00,086 --> 00:21:01,398 >> I'm sorry you feel that way. 621 00:21:01,398 --> 00:21:02,675 >> Ever. 622 00:21:02,675 --> 00:21:05,264 [gulls cawing] 623 00:21:08,267 --> 00:21:09,647 >> Talked to the Century Club. 624 00:21:09,647 --> 00:21:11,373 They said on October the 30th 625 00:21:11,373 --> 00:21:13,099 there was only one upstairs room rented out. 626 00:21:13,099 --> 00:21:14,618 >> Okay to who? 627 00:21:14,618 --> 00:21:16,551 >> They said it was reserved by the BC Judicial Society. 628 00:21:17,862 --> 00:21:19,105 >> The Judicial Society? 629 00:21:19,105 --> 00:21:20,037 >> They wouldn't give me any names, 630 00:21:20,037 --> 00:21:21,383 just the organization. 631 00:21:21,383 --> 00:21:24,869 >> Thank you Claire. >> You're welcome. 632 00:21:24,869 --> 00:21:26,181 >> Wow. 633 00:21:26,181 --> 00:21:27,907 >> Now the slots aren't happening, 634 00:21:28,839 --> 00:21:30,254 I've gotta weigh my options. 635 00:21:32,118 --> 00:21:33,188 >> What does that mean? 636 00:21:33,188 --> 00:21:34,396 >> Well the way I look at it, 637 00:21:34,396 --> 00:21:36,225 I'm gonna have to try and sell the lease. 638 00:21:36,225 --> 00:21:37,951 >> Oh this is such bullshit. 639 00:21:39,332 --> 00:21:40,885 Do you know what kind of shitstorm it's gonna be 640 00:21:40,885 --> 00:21:42,956 if you don't make a go of it down there? 641 00:21:42,956 --> 00:21:44,510 I just can't have people just flipping 642 00:21:44,510 --> 00:21:46,753 this racetrack back and forth. 643 00:21:46,753 --> 00:21:47,996 >> If the slots had gone through, 644 00:21:47,996 --> 00:21:49,480 I would've made a good go of it, 645 00:21:49,480 --> 00:21:52,345 but now I'm losing money every day I keep the track open. 646 00:21:52,345 --> 00:21:54,968 I didn't buy it to operate as a charity. 647 00:21:54,968 --> 00:21:58,869 >> Okay look, if you could just bear with me here. 648 00:21:58,869 --> 00:21:59,835 This is what I'm gonna do. 649 00:21:59,835 --> 00:22:01,285 I'm gonna go back to council 650 00:22:01,285 --> 00:22:02,942 and I'm gonna have what's known as a reconsideration vote 651 00:22:02,942 --> 00:22:05,082 and this time, I will not lose that vote. 652 00:22:05,082 --> 00:22:08,085 >> Yeah, we're talking quite a ways down the road aren't we? 653 00:22:08,085 --> 00:22:09,328 >> Not necessarily. 654 00:22:09,328 --> 00:22:10,674 >> If you want me to carry the track 655 00:22:10,674 --> 00:22:12,883 until we can get the slot machines voted in, 656 00:22:12,883 --> 00:22:15,299 which would take what, at least another two years? 657 00:22:15,299 --> 00:22:16,783 >> No, no. 658 00:22:16,783 --> 00:22:18,267 >> I'm gonna have to ask you for some sort of concessions. 659 00:22:18,267 --> 00:22:19,717 >> Dominic: What kind of concessions? 660 00:22:19,717 --> 00:22:22,686 >> If we were to receive some casino licenses 661 00:22:22,686 --> 00:22:24,895 for other locations in the city, 662 00:22:24,895 --> 00:22:27,035 that would help us carry the track. 663 00:22:27,035 --> 00:22:28,692 >> Casino licenses? 664 00:22:28,692 --> 00:22:30,038 There's a limit on those. 665 00:22:30,038 --> 00:22:32,696 I can't just grant those. 666 00:22:32,696 --> 00:22:34,629 >> Three licenses would probably allow us 667 00:22:34,629 --> 00:22:36,320 to keep on holding the racetrack. 668 00:22:38,115 --> 00:22:40,082 >> I'm gonna have to get back to you on that one. 669 00:22:40,082 --> 00:22:41,670 >> I understand. 670 00:22:41,670 --> 00:22:42,499 >> All right. 671 00:22:45,156 --> 00:22:46,744 You know how much Lloyd Manning made on this resale, 672 00:22:46,744 --> 00:22:48,815 what about five mil he put in his pocket. 673 00:22:48,815 --> 00:22:50,023 >> I'm aware. 674 00:22:50,023 --> 00:22:51,059 >> Yeah. 675 00:22:51,059 --> 00:22:51,956 >> Nice seeing you again, sir. 676 00:22:51,956 --> 00:22:52,750 >> Well, you too. 677 00:22:57,686 --> 00:22:59,239 >> My client is now willing to cooperate 678 00:22:59,239 --> 00:23:02,691 and admit to her role in the Stanley Park beating. 679 00:23:02,691 --> 00:23:04,348 >> And her role was what? 680 00:23:04,348 --> 00:23:06,074 >> Katie: I was there. 681 00:23:06,074 --> 00:23:07,420 >> Can you name who else was there? 682 00:23:07,420 --> 00:23:09,318 >> My client's cooperation is contingent 683 00:23:09,318 --> 00:23:11,942 upon a deal with the crown being in place. 684 00:23:11,942 --> 00:23:13,184 >> I don't think we're ready 685 00:23:13,184 --> 00:23:14,462 to take her word for what occurred. 686 00:23:14,462 --> 00:23:16,498 So far she's been totally uncooperative, 687 00:23:16,498 --> 00:23:17,879 and we've got several witnesses 688 00:23:17,879 --> 00:23:19,467 that were saying Katie was the instigator. 689 00:23:19,467 --> 00:23:21,365 >> That's total bullshit. 690 00:23:21,365 --> 00:23:22,504 They're just saying that 691 00:23:22,504 --> 00:23:23,954 because they're scared of these guys. 692 00:23:23,954 --> 00:23:24,955 So was I. 693 00:23:24,955 --> 00:23:26,922 That's why I lied to you. 694 00:23:26,922 --> 00:23:28,407 >> Well who are these guys? 695 00:23:28,407 --> 00:23:30,270 >> Come on, I'd like to see some sort of guarantee 696 00:23:30,270 --> 00:23:32,618 on the table before Katie discloses their identity. 697 00:23:32,618 --> 00:23:34,102 >> You're not getting any guarantee. 698 00:23:34,102 --> 00:23:35,897 She names these guys, we go talk to them, 699 00:23:35,897 --> 00:23:37,968 and then we decide who gets charged with what. 700 00:23:37,968 --> 00:23:40,039 >> They're the guys you want. 701 00:23:40,039 --> 00:23:42,213 I saw them hold the guy's head underwater. 702 00:23:43,422 --> 00:23:44,940 >> Okay, great. 703 00:23:44,940 --> 00:23:45,769 Let's hear it. 704 00:23:48,427 --> 00:23:51,602 [Katie sighs] 705 00:23:51,602 --> 00:23:54,363 [foghorn blares] 706 00:23:56,193 --> 00:23:57,608 >> Hey, thanks for coming. 707 00:24:00,300 --> 00:24:03,062 All right, the Police Complaints Commission 708 00:24:03,062 --> 00:24:05,823 has ordered an independent investigation. 709 00:24:05,823 --> 00:24:08,343 That means the RCMP is gonna be coming to see you. 710 00:24:09,344 --> 00:24:10,172 >> Jesus. 711 00:24:11,242 --> 00:24:12,071 Okay. 712 00:24:13,175 --> 00:24:14,004 All right. 713 00:24:15,177 --> 00:24:16,834 >> I don't think you have to talk to them. 714 00:24:16,834 --> 00:24:18,042 You can refer them to your lawyer 715 00:24:18,042 --> 00:24:19,941 and she can give them your statements. 716 00:24:19,941 --> 00:24:20,769 >> I can do that? 717 00:24:20,769 --> 00:24:21,736 >> Yeah. 718 00:24:21,736 --> 00:24:22,978 You should tell your lawyer 719 00:24:22,978 --> 00:24:24,255 that you're under too much stress, 720 00:24:24,255 --> 00:24:25,464 and that another interrogation 721 00:24:25,464 --> 00:24:27,707 is just too much for you to handle. 722 00:24:27,707 --> 00:24:29,157 Maybe go to a doctor and say you're feeling 723 00:24:29,157 --> 00:24:31,918 like you got a touch of post-traumatic stress disorder. 724 00:24:33,299 --> 00:24:35,957 >> How's that gonna affect my reinstatement? 725 00:24:35,957 --> 00:24:38,235 >> No effect at all, it's totally normal. 726 00:24:38,235 --> 00:24:39,305 It's almost expected. 727 00:24:40,686 --> 00:24:42,964 In fact, if you don't show some effects from the shooting 728 00:24:42,964 --> 00:24:44,724 that's gonna look a little unusual. 729 00:24:46,208 --> 00:24:48,935 Anyway, go to your lawyer and tell her how you feel. 730 00:24:48,935 --> 00:24:50,178 You don't want to talk 731 00:24:50,178 --> 00:24:51,835 to the horsemen when they come around. 732 00:24:51,835 --> 00:24:52,698 >> Okay. 733 00:24:53,837 --> 00:24:55,424 But before I agree to that, I gotta have 734 00:24:55,424 --> 00:24:58,151 some sort of assurance I'm gonna get reinstated. 735 00:24:58,151 --> 00:24:59,394 I need your word on that. 736 00:24:59,394 --> 00:25:00,360 >> You got it. 737 00:25:01,672 --> 00:25:03,640 There's a coroner's liaison position opening up. 738 00:25:03,640 --> 00:25:05,331 We're gonna put you in there. 739 00:25:05,331 --> 00:25:06,988 That's a sweet gig. 740 00:25:06,988 --> 00:25:09,784 Do that for a year or so, come back into regular duty. 741 00:25:11,440 --> 00:25:12,407 >> That sounds good. 742 00:25:13,339 --> 00:25:14,167 Thank you. 743 00:25:14,167 --> 00:25:14,996 >> Beautiful. 744 00:25:17,067 --> 00:25:18,068 >> Oh. 745 00:25:18,068 --> 00:25:19,518 Hey, how you doing? 746 00:25:19,518 --> 00:25:22,003 >> Dominic, I just had lunch with the prime minister. 747 00:25:22,003 --> 00:25:22,831 >> Dominic: Yeah, how'd that go? 748 00:25:22,831 --> 00:25:24,730 >> Very well. 749 00:25:24,730 --> 00:25:26,248 Chief of police was there. 750 00:25:26,248 --> 00:25:28,975 He happened to corner the prime minister for a few minutes. 751 00:25:28,975 --> 00:25:31,460 He gave him an earful about the negative effect 752 00:25:31,460 --> 00:25:33,842 of the safe injection site, 753 00:25:33,842 --> 00:25:37,363 and the negative impact of the red zone. 754 00:25:37,363 --> 00:25:39,607 So the thing is, I don't think you're gonna get a chance 755 00:25:39,607 --> 00:25:41,505 to tour the PM down there. 756 00:25:41,505 --> 00:25:42,713 >> Damn it, okay. 757 00:25:42,713 --> 00:25:44,301 Well thanks, thank you anyway for this Bob. 758 00:25:44,301 --> 00:25:45,198 >> Bob: All right. 759 00:25:49,548 --> 00:25:50,376 >> Sanjay? 760 00:25:51,273 --> 00:25:52,481 Hi, how ya doing? 761 00:25:52,481 --> 00:25:54,069 Yeah it's Dominic. 762 00:25:54,069 --> 00:25:55,450 Are you in Vancouver? 763 00:25:56,313 --> 00:25:57,763 Oh okay, I need your help. 764 00:25:57,763 --> 00:26:00,351 I'm having trouble getting through to the prime minister. 765 00:26:00,351 --> 00:26:03,458 Yeah, well he sort of loosely promised me. 766 00:26:03,458 --> 00:26:04,528 >> Sanjay: I was at the lunch. 767 00:26:04,528 --> 00:26:05,805 I overheard the whole thing. 768 00:26:05,805 --> 00:26:07,324 >> Yeah? 769 00:26:07,324 --> 00:26:08,567 What did the police chief have to say for himself? 770 00:26:08,567 --> 00:26:10,189 >> Basically what you already know. 771 00:26:10,189 --> 00:26:13,330 That the red zone here is dangerous, volatile, violent. 772 00:26:13,330 --> 00:26:15,194 >> No, no, no, it's none of those things okay? 773 00:26:15,194 --> 00:26:17,230 We had a few initial problems down there setting up, 774 00:26:17,230 --> 00:26:19,750 but most of that was caused by the police themselves 775 00:26:19,750 --> 00:26:20,682 trying to interfere with the 776 00:26:20,682 --> 00:26:22,063 normal functioning of the place. 777 00:26:22,063 --> 00:26:24,203 Look, it's totally safe down there. 778 00:26:24,203 --> 00:26:25,894 Trust me, I would not have asked the prime minister 779 00:26:25,894 --> 00:26:27,896 to come down there if I could not guarantee his safety. 780 00:26:27,896 --> 00:26:29,104 >> I'll talk to him. 781 00:26:29,104 --> 00:26:30,312 I can't say he'll want to go down there, 782 00:26:30,312 --> 00:26:31,797 but I know he wants to talk to you. 783 00:26:31,797 --> 00:26:33,661 He has some other issues he wants to discuss with you. 784 00:26:33,661 --> 00:26:35,317 >> Dominic: What other issues? 785 00:26:35,317 --> 00:26:36,767 >> You know we're a little down in the polls 786 00:26:36,767 --> 00:26:37,699 out here in the west. 787 00:26:37,699 --> 00:26:39,149 >> Oh down, you're funny. 788 00:26:39,149 --> 00:26:40,460 Yeah, it's not exactly a stronghold for you guys, why? 789 00:26:40,460 --> 00:26:41,807 >> Not exactly, which is the point. 790 00:26:41,807 --> 00:26:43,602 Your approval ratings are higher 791 00:26:43,602 --> 00:26:45,949 than anybody we've seen in your office for over a decade. 792 00:26:45,949 --> 00:26:47,398 >> Uh-huh. 793 00:26:47,398 --> 00:26:48,641 >> And the prime minister thinks you're a good candidate. 794 00:26:48,641 --> 00:26:49,884 We want to know if we should be grooming you 795 00:26:49,884 --> 00:26:51,092 for taking a run at the premier's office, 796 00:26:51,092 --> 00:26:52,576 or if not that something federal. 797 00:26:52,576 --> 00:26:54,440 >> Nobody's grooming me for anything, okay? 798 00:26:54,440 --> 00:26:56,718 I'm not interested in anything provincial, 799 00:26:56,718 --> 00:26:58,582 or federal for that matter. 800 00:26:58,582 --> 00:26:59,479 It's right here, okay? 801 00:26:59,479 --> 00:27:00,688 This is where I'm happy. 802 00:27:00,688 --> 00:27:01,620 >> I think you should have a conversation. 803 00:27:01,620 --> 00:27:03,173 >> Why? 804 00:27:03,173 --> 00:27:04,415 >> Well let the PM know what your political concerns are. 805 00:27:04,415 --> 00:27:06,348 >> My concerns are the city right here. 806 00:27:06,348 --> 00:27:07,626 This is all I care about, 807 00:27:07,626 --> 00:27:08,730 and I don't wanna be stringing him along. 808 00:27:08,730 --> 00:27:10,525 >> Have the conversation. 809 00:27:10,525 --> 00:27:12,389 You're going to be at the dinner tonight. 810 00:27:12,389 --> 00:27:13,839 I'll carve out 10 or 20 minutes. 811 00:27:13,839 --> 00:27:15,081 You can have a good chat. 812 00:27:15,081 --> 00:27:16,704 That will get you some leverage. 813 00:27:17,774 --> 00:27:18,775 >> Yeah all right, fine. 814 00:27:18,775 --> 00:27:20,224 We can have the conversation. 815 00:27:20,224 --> 00:27:23,193 It's 10 minutes with the prime minister, what the hell? 816 00:27:23,193 --> 00:27:24,435 Yeah. 817 00:27:24,435 --> 00:27:25,747 >> These guys are still operating. 818 00:27:25,747 --> 00:27:26,610 They're still picking up kids. 819 00:27:26,610 --> 00:27:27,715 This thing's pervasive. 820 00:27:27,715 --> 00:27:29,509 When James Dubreau is arrested, 821 00:27:29,509 --> 00:27:31,166 I'm afraid the rest of these guys are gonna disappear, 822 00:27:31,166 --> 00:27:32,443 maybe leave the country. 823 00:27:32,443 --> 00:27:33,824 At least they're gonna cover their tracks. 824 00:27:33,824 --> 00:27:35,308 >> So how close are you to getting the evidence 825 00:27:35,308 --> 00:27:37,448 you need to proceed on some of these other charges? 826 00:27:37,448 --> 00:27:38,657 >> I got another witness. 827 00:27:38,657 --> 00:27:40,037 He's a street kid, he's underage. 828 00:27:40,037 --> 00:27:41,832 Said he was taken to the Century Club a couple weeks ago 829 00:27:41,832 --> 00:27:44,214 where he had sex with two older men. 830 00:27:44,214 --> 00:27:45,664 >> Okay, and? 831 00:27:45,664 --> 00:27:47,527 >> The night that happened, the room was rented out 832 00:27:47,527 --> 00:27:49,737 to the BC Judicial Society. 833 00:27:51,497 --> 00:27:52,912 >> Really? >> Really. 834 00:27:55,397 --> 00:27:56,640 >> So what do you want? 835 00:27:56,640 --> 00:27:58,642 >> More time to pursue it. 836 00:27:58,642 --> 00:27:59,988 >> I can have homicide hold off 837 00:27:59,988 --> 00:28:01,680 a few more days maybe, but that's it. 838 00:28:01,680 --> 00:28:03,129 >> Mick: That's all. 839 00:28:03,129 --> 00:28:04,613 >> I need you to get whatever you've got 840 00:28:04,613 --> 00:28:07,133 on this Judicial Society over to sex crimes right away. 841 00:28:07,133 --> 00:28:08,272 They need to be aware of this. 842 00:28:08,272 --> 00:28:12,414 >> Got it. 843 00:28:12,414 --> 00:28:14,693 >> We got totally screwed on that vote for the racetrack. 844 00:28:14,693 --> 00:28:15,728 I guess you heard about that. 845 00:28:15,728 --> 00:28:16,971 >> Where does that leave us 846 00:28:16,971 --> 00:28:17,903 as far as bringing on the new police officers? 847 00:28:17,903 --> 00:28:19,180 >> Totally screwed there. 848 00:28:19,180 --> 00:28:20,388 Without slot revenues, there is no new cops. 849 00:28:20,388 --> 00:28:21,700 Now I'm not raising property taxes. 850 00:28:21,700 --> 00:28:23,632 People are getting hosed there enough as it is. 851 00:28:23,632 --> 00:28:25,462 Now it's Roger Woo I'm concerned about. 852 00:28:25,462 --> 00:28:26,877 He's not gonna hang in there at the racetrack. 853 00:28:26,877 --> 00:28:28,189 Not unless we support 854 00:28:28,189 --> 00:28:29,777 some casino applications that he wants. 855 00:28:29,777 --> 00:28:30,674 >> You want me to look into that? 856 00:28:30,674 --> 00:28:31,986 >> Might as well. 857 00:28:31,986 --> 00:28:32,814 >> Okay. >> I don't like a gun 858 00:28:32,814 --> 00:28:34,298 getting put to my head, 859 00:28:34,298 --> 00:28:35,644 but let's just play along and see what it takes. 860 00:28:35,644 --> 00:28:36,473 >> Okay. 861 00:28:36,473 --> 00:28:37,716 >> What's up? 862 00:28:37,716 --> 00:28:38,440 >> Hey, I just got a call from Sanjay. 863 00:28:39,441 --> 00:28:40,891 >> And? 864 00:28:40,891 --> 00:28:42,375 >> You're gonna have drinks with the prime minister 865 00:28:42,375 --> 00:28:43,618 after dinner, and that's just you and him in his suite. 866 00:28:43,618 --> 00:28:45,931 >> Oh that's great news, finally okay. 867 00:28:45,931 --> 00:28:47,139 Who am I meeting with now? 868 00:28:47,139 --> 00:28:49,451 >> Sandra Ferlinger and Ben Solomon. 869 00:28:49,451 --> 00:28:50,867 You want some privacy? 870 00:28:50,867 --> 00:28:52,040 >> Yeah, think so. 871 00:28:54,422 --> 00:28:56,735 What a goddamn pair you two make. 872 00:28:56,735 --> 00:28:58,667 That's a beautiful sight, the two of you-- 873 00:28:58,667 --> 00:28:59,876 >> Rajinder. 874 00:28:59,876 --> 00:29:01,084 Can I talk to you for a second please? 875 00:29:01,084 --> 00:29:02,602 >> What the hell went on in there today? 876 00:29:02,602 --> 00:29:04,881 You totally screwed me in the council chambers today. 877 00:29:04,881 --> 00:29:06,952 Is there any explanation for that? 878 00:29:06,952 --> 00:29:08,574 >> Manning flipped the property. 879 00:29:08,574 --> 00:29:09,851 You were screwed anyway! 880 00:29:09,851 --> 00:29:12,267 >> Well okay, there's 50 new officers 881 00:29:12,267 --> 00:29:14,476 that I promised passed down the tubes. 882 00:29:14,476 --> 00:29:15,650 But hundreds and hundreds of jobs 883 00:29:15,650 --> 00:29:17,514 have just disappeared overnight. 884 00:29:17,514 --> 00:29:18,757 About 1,000 horses will be heading 885 00:29:18,757 --> 00:29:20,586 down that road to the glue factory. 886 00:29:20,586 --> 00:29:24,003 On top of that, Roger Woo is gonna flip that racetrack. 887 00:29:24,003 --> 00:29:25,384 That means the doors are gonna close. 888 00:29:25,384 --> 00:29:27,006 We're gonna lose an entire season, 889 00:29:27,006 --> 00:29:30,147 and there goes an industry right down the tubes 890 00:29:30,147 --> 00:29:31,700 thanks to your little games over there. 891 00:29:31,700 --> 00:29:33,116 >> He can't flip it. 892 00:29:33,116 --> 00:29:34,703 We make it a heritage site, nobody will touch it. 893 00:29:34,703 --> 00:29:35,877 >> Excuse me? 894 00:29:35,877 --> 00:29:38,915 >> We can have a meeting as soon as next week 895 00:29:38,915 --> 00:29:42,332 that declares the entire track a heritage site. 896 00:29:42,332 --> 00:29:43,920 >> Oh yeah? >> Which gives the city time 897 00:29:43,920 --> 00:29:46,957 to organize taking over the track ourselves. 898 00:29:46,957 --> 00:29:49,822 >> Rita, could you get in here and grab Sam, 899 00:29:49,822 --> 00:29:51,513 drag him in here too. 900 00:29:51,513 --> 00:29:53,101 >> I've been researching the heritage laws 901 00:29:53,101 --> 00:29:54,413 for my hockey rink. 902 00:29:54,413 --> 00:29:56,415 Remind me, I want to ask a favor for that. 903 00:29:56,415 --> 00:30:00,315 Hastings Park qualifies for class A heritage status. 904 00:30:00,315 --> 00:30:01,972 >> You're trying to tell me that we can turn the racetrack 905 00:30:01,972 --> 00:30:03,905 into a class A heritage site, possible? 906 00:30:04,803 --> 00:30:06,011 >> I think so. 907 00:30:06,011 --> 00:30:07,495 >> This better be a legit way of doing this. 908 00:30:07,495 --> 00:30:08,496 I'm telling you right now, 'cause I'll be asking 909 00:30:08,496 --> 00:30:09,635 for both your resignations. 910 00:30:09,635 --> 00:30:11,085 >> It's legit. 911 00:30:11,085 --> 00:30:14,019 And I took a poll after you stormed out of council. 912 00:30:14,019 --> 00:30:16,366 Most councilors are with us on this one. 913 00:30:16,366 --> 00:30:17,643 >> Most of 'em? 914 00:30:17,643 --> 00:30:19,196 >> In fact, we can call an extraordinary meeting 915 00:30:19,196 --> 00:30:21,060 immediately if you like. 916 00:30:21,060 --> 00:30:22,821 Before Mr. Woo finds out about it? 917 00:30:22,821 --> 00:30:24,063 >> Tonight? 918 00:30:24,063 --> 00:30:24,753 >> Yes. >> You can do it tonight? 919 00:30:24,753 --> 00:30:25,927 >> Absolutely. 920 00:30:25,927 --> 00:30:28,274 >> Ooh, Roger Woo's gonna be pissed. 921 00:30:28,274 --> 00:30:29,482 >> Let's get the lawyers involved, 922 00:30:29,482 --> 00:30:31,243 hash it out tonight before it leaks. 923 00:30:31,243 --> 00:30:32,796 >> Yeah I don't know, I don't know. 924 00:30:32,796 --> 00:30:33,970 Yeah better get the lawyers involved with this big time. 925 00:30:33,970 --> 00:30:36,627 Hey Sam, I need you to go pull Judy 926 00:30:36,627 --> 00:30:37,836 out of that committee room. 927 00:30:37,836 --> 00:30:38,906 Let's get her opinion on this. 928 00:30:38,906 --> 00:30:40,493 She knows a lot about this shit. 929 00:30:41,736 --> 00:30:46,534 I just don't know, I just don't know. 930 00:30:55,992 --> 00:30:57,303 >> Man: Hey how's it going? 931 00:30:57,303 --> 00:30:58,270 >> Hey, good. 932 00:30:59,167 --> 00:30:59,996 What's happening? 933 00:30:59,996 --> 00:31:01,514 >> Not much. 934 00:31:01,514 --> 00:31:02,964 I'm one of the organizers of the CRAB Park squad. 935 00:31:03,931 --> 00:31:05,139 >> Oh right, I recognize you. 936 00:31:05,139 --> 00:31:06,588 >> Yeah, I recognize you too. 937 00:31:06,588 --> 00:31:07,935 You're dealing dope down there. 938 00:31:07,935 --> 00:31:09,384 >> What's the problem? 939 00:31:09,384 --> 00:31:10,627 >> I'm getting pressure from police 940 00:31:10,627 --> 00:31:12,698 to turn in anybody I see dealing there. 941 00:31:14,320 --> 00:31:15,943 >> I'm not dealing. 942 00:31:15,943 --> 00:31:17,599 >> I just don't wanna be naming any names, you know? 943 00:31:17,599 --> 00:31:19,084 So I thought I'd give you the heads up 944 00:31:19,084 --> 00:31:21,465 that they're gonna send some narcs in to bust you guys. 945 00:31:21,465 --> 00:31:22,984 >> I'm not dealing. 946 00:31:22,984 --> 00:31:24,744 >> Good, won't be any problem then when they bust the place. 947 00:31:25,642 --> 00:31:27,575 >> When's this gonna go down? 948 00:31:27,575 --> 00:31:29,818 >> I don't know, could be any time now. 949 00:31:29,818 --> 00:31:31,751 >> Okay, thanks. 950 00:31:35,134 --> 00:31:37,033 >> Hey Zack, how you doing? 951 00:31:37,033 --> 00:31:38,482 Long time no see. 952 00:31:45,317 --> 00:31:46,318 >> Yeah well, that's the job my friend. 953 00:31:46,318 --> 00:31:47,112 >> Oh yeah? 954 00:31:51,702 --> 00:31:53,394 >> Rita: Are you canceling the PM's dinner tonight, 955 00:31:53,394 --> 00:31:54,360 or can you go? 956 00:31:54,360 --> 00:31:55,603 >> No, I've gotta forget it 957 00:31:55,603 --> 00:31:56,742 and I gotta get all this sorted out 958 00:31:56,742 --> 00:31:57,846 so send my regrets, okay? 959 00:31:57,846 --> 00:31:59,089 >> Okay, Roger Woo called. 960 00:31:59,089 --> 00:32:00,297 He's requesting a meeting tomorrow 961 00:32:00,297 --> 00:32:02,334 about his casino licenses. 962 00:32:02,334 --> 00:32:03,611 >> Oh yeah. 963 00:32:03,611 --> 00:32:04,646 >> Did you want to string him along? 964 00:32:04,646 --> 00:32:05,647 >> Yeah, set that up. >> Okay. 965 00:32:05,647 --> 00:32:06,890 >> Dominic: Okay what do we know? 966 00:32:06,890 --> 00:32:08,478 >> Okay here's what I think happened. 967 00:32:08,478 --> 00:32:10,342 I asked Rajinder to do a little poking around. 968 00:32:10,342 --> 00:32:12,758 He's got friends in the real estate business in Delta. 969 00:32:12,758 --> 00:32:14,208 >> Oh okay, and? 970 00:32:14,208 --> 00:32:16,900 >> Roger Woo has been assembling land in Delta. 971 00:32:16,900 --> 00:32:18,281 >> Dominic: Yes. 972 00:32:18,281 --> 00:32:18,971 >> He's planning a racetrack facility out there. 973 00:32:18,971 --> 00:32:20,110 >> He's what? 974 00:32:20,110 --> 00:32:21,387 >> For that to happen, 975 00:32:21,387 --> 00:32:22,941 Hastings Racecourse has to go belly up. 976 00:32:24,459 --> 00:32:26,151 Yeah, so Woo gets together with Manning. 977 00:32:26,151 --> 00:32:27,531 They figure if the slots don't go, 978 00:32:27,531 --> 00:32:29,637 the track here under Woo's stewardship 979 00:32:29,637 --> 00:32:31,156 will eventually be phased out. 980 00:32:31,156 --> 00:32:34,090 All the horse business will go to Woo's facility in Delta. 981 00:32:34,090 --> 00:32:35,677 >> Leaving Hastings to revert to parkland. 982 00:32:35,677 --> 00:32:37,334 >> Yeah, these guys got big bags of money. 983 00:32:37,334 --> 00:32:39,578 They can afford to piss away five or 10 million. 984 00:32:39,578 --> 00:32:42,477 >> So he comes to me and starts begging for casino licenses 985 00:32:43,651 --> 00:32:45,342 because he wants to keep that track operating. 986 00:32:45,342 --> 00:32:46,792 >> Yeah, which he'll do for a little while 987 00:32:46,792 --> 00:32:48,242 and then he'll start screaming it's costing him 988 00:32:48,242 --> 00:32:49,933 too much to keep alive as a track. 989 00:32:49,933 --> 00:32:51,590 >> He never wanted the slot vote to go through. 990 00:32:51,590 --> 00:32:53,972 >> No, they just wanted to get in there and buy the track 991 00:32:53,972 --> 00:32:55,974 before somebody else who could make a go of it did. 992 00:32:55,974 --> 00:32:57,872 They've been screwing us since day one. 993 00:32:59,080 --> 00:33:00,461 >> Now they're laughing at us. 994 00:33:01,289 --> 00:33:03,188 Jesus Christ. 995 00:33:03,188 --> 00:33:04,430 Do you know for sure this is happening? 996 00:33:04,430 --> 00:33:06,985 He's putting together this racetrack in Delta? 997 00:33:06,985 --> 00:33:09,297 >> I have friends in the horse breeding community out there. 998 00:33:09,297 --> 00:33:10,850 >> Oh yeah. 999 00:33:10,850 --> 00:33:13,439 >> They told me Mr. Woo's been promising them a new racetrack 1000 00:33:13,439 --> 00:33:14,716 for the last six months. 1001 00:33:14,716 --> 00:33:15,890 >> And do you know for sure that he's already 1002 00:33:15,890 --> 00:33:17,236 assembled the land out there? 1003 00:33:17,236 --> 00:33:19,514 >> Yes, he's planning a mile and a half track 1004 00:33:19,514 --> 00:33:20,653 and a big casino. 1005 00:33:21,689 --> 00:33:24,243 >> Damn to Jesus! 1006 00:33:24,243 --> 00:33:27,246 [suspenseful music] 1007 00:33:56,275 --> 00:33:57,311 >> What's up? 1008 00:33:57,311 --> 00:33:58,139 >> You getting in? 1009 00:33:58,139 --> 00:33:59,485 >> What's the deal? 1010 00:33:59,485 --> 00:34:00,762 >> Same as before, let's go. 1011 00:34:04,421 --> 00:34:06,665 >> Andrew: Where are we going, same place? 1012 00:34:06,665 --> 00:34:07,804 >> Don't worry about that. 1013 00:34:07,804 --> 00:34:08,770 >> No blindfold? 1014 00:34:12,119 --> 00:34:17,124 >> What's this? [sirens wail] 1015 00:34:29,136 --> 00:34:31,828 >> License and registration. 1016 00:34:31,828 --> 00:34:32,760 >> What's the problem? 1017 00:34:32,760 --> 00:34:34,072 >> This a friend of yours? 1018 00:34:34,072 --> 00:34:34,934 >> Just giving him a ride. 1019 00:34:34,934 --> 00:34:35,763 >> Yeah? 1020 00:34:38,973 --> 00:34:40,630 Take the ID out of the wallet, please sir. 1021 00:34:40,630 --> 00:34:43,081 You, get out of the car and wait for me on the sidewalk. 1022 00:34:49,673 --> 00:34:51,848 I'm gonna give you a warning this time. 1023 00:34:53,367 --> 00:34:54,644 >> What'd I do? 1024 00:34:54,644 --> 00:34:56,335 >> You just picked up a known sex trade worker, 1025 00:34:56,335 --> 00:34:59,304 and your name and vehicle are going on a watch list. 1026 00:35:01,996 --> 00:35:03,584 >> I was just giving him a ride. 1027 00:35:03,584 --> 00:35:04,585 >> Have a nice night. 1028 00:35:14,698 --> 00:35:16,183 >> Andrew: You just cost me a bunch of money. 1029 00:35:16,183 --> 00:35:17,149 I hope you know that. 1030 00:35:17,149 --> 00:35:18,357 >> I'll make it up to you. 1031 00:35:18,357 --> 00:35:19,703 Get in the car, I'll give you a ride. 1032 00:35:24,536 --> 00:35:26,296 >> All these things need to go to lawyers tomorrow 1033 00:35:26,296 --> 00:35:27,815 so everyone have a last look. 1034 00:35:27,815 --> 00:35:29,403 >> Tomorrow, it's today already. 1035 00:35:29,403 --> 00:35:31,439 >> Yeah, it's gonna take most of the day to get this done 1036 00:35:31,439 --> 00:35:33,510 so everybody sit tight. 1037 00:35:34,718 --> 00:35:35,823 I don't want a word of this to leak out. 1038 00:35:35,823 --> 00:35:36,686 >> Not a word. 1039 00:35:37,859 --> 00:35:39,689 I'll lock everybody in the office if I have to. 1040 00:35:39,689 --> 00:35:41,035 If this thing goes sideways, 1041 00:35:41,035 --> 00:35:43,589 there's gonna be blood on the floor. 1042 00:35:43,589 --> 00:35:44,418 >> Okay. 1043 00:35:44,418 --> 00:35:45,660 >> Dominic: Trust me. 1044 00:35:45,660 --> 00:35:46,903 >> So by the end of the day, Hastings Park 1045 00:35:46,903 --> 00:35:48,525 becomes a heritage site and any attempt by Woo 1046 00:35:48,525 --> 00:35:50,424 to flip the track will be stonewalled. 1047 00:35:50,424 --> 00:35:51,873 >> Julia? 1048 00:35:51,873 --> 00:35:53,530 What did you find out? 1049 00:35:53,530 --> 00:35:55,498 Can we even run this track ourselves? 1050 00:35:55,498 --> 00:35:56,602 >> We can. 1051 00:35:56,602 --> 00:35:58,156 >> How are we gonna do that? 1052 00:35:58,156 --> 00:35:59,881 How are we gonna keep the jobs down there in the short term? 1053 00:35:59,881 --> 00:36:01,055 >> We go to the province, 1054 00:36:01,055 --> 00:36:03,264 ask them for a special gaming license. 1055 00:36:03,264 --> 00:36:04,403 >> Casino licenses? 1056 00:36:04,403 --> 00:36:05,853 From the province? 1057 00:36:05,853 --> 00:36:07,303 And if they say no? 1058 00:36:07,303 --> 00:36:09,028 >> Then we take over existing licenses 1059 00:36:09,028 --> 00:36:10,789 and transfer them to the track. 1060 00:36:10,789 --> 00:36:12,170 >> Oh, we can do that? 1061 00:36:13,723 --> 00:36:14,862 All right. 1062 00:36:14,862 --> 00:36:15,794 You know I'm thinking all this stuff 1063 00:36:15,794 --> 00:36:17,244 has to go to lawyers anyways. 1064 00:36:17,244 --> 00:36:19,763 Ain't no reason for us to be here anymore today. 1065 00:36:19,763 --> 00:36:21,662 Why don't you everybody go home? 1066 00:36:21,662 --> 00:36:22,904 >> Right. >> Beautiful job. 1067 00:36:22,904 --> 00:36:24,182 >> Thank you. 1068 00:36:24,182 --> 00:36:25,562 >> Way to go everyone, nice job. 1069 00:36:25,562 --> 00:36:26,701 >> Goodnight. >> Sam. 1070 00:36:26,701 --> 00:36:28,772 >> Sam: Goodnight. 1071 00:36:28,772 --> 00:36:29,704 >> Woman: Goodnight. 1072 00:36:29,704 --> 00:36:30,498 >> Sandra. 1073 00:36:33,294 --> 00:36:34,192 I'm still pissed. 1074 00:36:36,090 --> 00:36:38,679 [Sandra sighs] 1075 00:36:40,267 --> 00:36:42,855 [rain patters] 1076 00:36:44,374 --> 00:36:45,893 >> Sanjay Gohill called. 1077 00:36:45,893 --> 00:36:47,619 He's very disappointed you couldn't make it last night. 1078 00:36:47,619 --> 00:36:49,103 >> Well, did he say anything 1079 00:36:49,103 --> 00:36:50,553 about the prime minister coming out to the red zone? 1080 00:36:50,553 --> 00:36:51,588 >> Nothing about that, just that he was disappointed 1081 00:36:51,588 --> 00:36:53,383 and Roger Woo is in your office. 1082 00:36:53,383 --> 00:36:54,902 >> Ooh see if you can get Sanjay on the phone for me. 1083 00:36:54,902 --> 00:36:56,110 >> Rita: Okay. 1084 00:36:56,110 --> 00:36:57,180 >> Dominic: Gentlemen, how are you doing? 1085 00:36:57,180 --> 00:36:58,457 >> Lawyers are all hard at it. 1086 00:36:58,457 --> 00:37:00,632 So far, so good, no problems. 1087 00:37:00,632 --> 00:37:03,221 We'll have the racetrack designated a heritage site 1088 00:37:03,221 --> 00:37:04,877 by this afternoon close of business. 1089 00:37:04,877 --> 00:37:05,809 >> That's terrific. 1090 00:37:05,809 --> 00:37:07,639 What about the casino licenses? 1091 00:37:07,639 --> 00:37:09,123 >> I'm on with the minster in charge. 1092 00:37:09,123 --> 00:37:11,505 Says it's doable, but it might be politically dangerous. 1093 00:37:11,505 --> 00:37:13,300 They don't wanna get on the wrong side of the Woos. 1094 00:37:13,300 --> 00:37:14,749 >> It's kinda hard to figure out 1095 00:37:14,749 --> 00:37:17,235 what the right side of the Woos is. 1096 00:37:17,235 --> 00:37:18,512 Okay, well you just tell him 1097 00:37:18,512 --> 00:37:19,754 I'm gonna want to speak to him okay? 1098 00:37:19,754 --> 00:37:21,100 And if he doesn't wanna work this out, 1099 00:37:21,100 --> 00:37:23,310 I'm going right to the premier on it. 1100 00:37:23,310 --> 00:37:24,552 You wanna come in? 1101 00:37:24,552 --> 00:37:25,381 Come with me on this? 1102 00:37:25,381 --> 00:37:26,623 >> Yes sir. 1103 00:37:26,623 --> 00:37:28,073 >> Okay, just gotta keep bullshitting this guy 1104 00:37:28,073 --> 00:37:31,007 until we get the designation of the heritage site. 1105 00:37:31,007 --> 00:37:32,250 Goodbye, talk. 1106 00:37:32,250 --> 00:37:33,147 Roger Woo. 1107 00:37:34,079 --> 00:37:35,391 Well you're up early. 1108 00:37:35,391 --> 00:37:36,633 Oh sit down. 1109 00:37:36,633 --> 00:37:37,565 >> How you doing? >> Good morning. 1110 00:37:37,565 --> 00:37:38,808 How are you? >> You know Sam. 1111 00:37:38,808 --> 00:37:40,258 >> Yes of course. >> How are you? 1112 00:37:40,258 --> 00:37:43,537 >> I'm sorry about how the vote went on the slot machines. 1113 00:37:43,537 --> 00:37:45,987 I kinda thought that whole thing was a done deal there. 1114 00:37:45,987 --> 00:37:47,334 But I'm grateful for the fact 1115 00:37:47,334 --> 00:37:48,887 that you're down there at Hastings 1116 00:37:48,887 --> 00:37:51,441 and that you're so committed to keeping that track alive. 1117 00:37:51,441 --> 00:37:53,719 It's a huge relief for me. 1118 00:37:53,719 --> 00:37:55,721 >> Well I'm just hoping we can come to an agreement 1119 00:37:55,721 --> 00:37:57,205 that'll work for the both of us. 1120 00:37:57,205 --> 00:37:58,379 >> I'm sure we can. 1121 00:37:58,379 --> 00:37:59,311 Now what is it you're looking for 1122 00:37:59,311 --> 00:38:00,726 with these casino licenses? 1123 00:38:00,726 --> 00:38:03,281 >> We have three potential sites in the city. 1124 00:38:03,281 --> 00:38:05,766 Two are in our existing hotels. 1125 00:38:05,766 --> 00:38:09,045 The Veniet Plaza and the Mandarin Bay, 1126 00:38:09,045 --> 00:38:12,359 and the third one will be in our new hotel development 1127 00:38:12,359 --> 00:38:15,016 which is before the planning committee. 1128 00:38:15,016 --> 00:38:16,086 >> So three? 1129 00:38:16,086 --> 00:38:17,433 Okay. 1130 00:38:17,433 --> 00:38:18,710 Right, what do you think Sam? 1131 00:38:18,710 --> 00:38:19,952 >> Kind of revenue split 1132 00:38:19,952 --> 00:38:21,954 would we be seeing out of those Roger? 1133 00:38:21,954 --> 00:38:25,337 >> We'll be sending some revenue projections over for you. 1134 00:38:25,337 --> 00:38:27,477 >> It's instigated by the Police Complaints Commission. 1135 00:38:27,477 --> 00:38:30,308 As far as I'm concerned, it is an unwarranted investigation 1136 00:38:30,308 --> 00:38:31,654 completely without validity. 1137 00:38:31,654 --> 00:38:33,000 >> What should I be expecting? 1138 00:38:33,000 --> 00:38:35,071 >> Just a couple of old horsemen probably. 1139 00:38:35,071 --> 00:38:36,314 They'll wanna see all your 1140 00:38:36,314 --> 00:38:38,557 paperwork, forensic evidence, notebook. 1141 00:38:38,557 --> 00:38:39,800 >> I probably know him from somewhere. 1142 00:38:39,800 --> 00:38:41,284 It'll be okay. 1143 00:38:41,284 --> 00:38:44,114 >> You feel free to tell him that you'd rather not cooperate. 1144 00:38:45,150 --> 00:38:46,393 You got my backing on that. 1145 00:38:46,393 --> 00:38:47,911 >> Okay, sounds good. 1146 00:38:47,911 --> 00:38:49,741 What about that old guy was paired up with, Chick? 1147 00:38:49,741 --> 00:38:50,983 You talk to him yet? 1148 00:38:50,983 --> 00:38:52,468 >> Not yet. 1149 00:38:52,468 --> 00:38:54,297 >> 'Cause seemed to me he had his nose too deep in forensics. 1150 00:38:54,297 --> 00:38:55,678 He kept missing the big picture. 1151 00:38:55,678 --> 00:38:57,611 >> Well, we'll be speaking with him as well. 1152 00:38:57,611 --> 00:38:59,475 I don't think there's cause for concern, Charlie? 1153 00:38:59,475 --> 00:39:01,269 >> No, Chick's no problem. 1154 00:39:01,269 --> 00:39:02,409 He does what he's told. 1155 00:39:02,409 --> 00:39:03,582 >> That wasn't my impression. 1156 00:39:03,582 --> 00:39:04,825 Seemed to me he wasn't entirely 1157 00:39:04,825 --> 00:39:06,965 on board with my conclusions. 1158 00:39:06,965 --> 00:39:08,346 >> Man: I'll have a word with him. 1159 00:39:09,657 --> 00:39:10,486 [knocking] 1160 00:39:10,486 --> 00:39:11,349 >> Come in. 1161 00:39:11,349 --> 00:39:12,280 See here? 1162 00:39:12,280 --> 00:39:13,868 Come on in, Lloyd. 1163 00:39:13,868 --> 00:39:15,353 >> Hey Dominic. 1164 00:39:15,353 --> 00:39:18,425 I just wanted to stop by and apologize. 1165 00:39:18,425 --> 00:39:21,117 >> Well you could've done that over the phone. 1166 00:39:21,117 --> 00:39:22,049 >> Yeah well I guess so, 1167 00:39:22,049 --> 00:39:23,602 but I also have some good news 1168 00:39:23,602 --> 00:39:24,845 that I'd like to share with you. 1169 00:39:24,845 --> 00:39:27,123 >> Good news, like the racetrack good news? 1170 00:39:27,123 --> 00:39:30,195 'Cause we both know how well that one turned out. 1171 00:39:30,195 --> 00:39:33,647 >> Well, again I apologize, 1172 00:39:33,647 --> 00:39:35,407 but out of all that you know you were 1173 00:39:35,407 --> 00:39:38,893 talking about losing the sports franchise in the city? 1174 00:39:38,893 --> 00:39:40,170 Well I've been doing some homework. 1175 00:39:40,170 --> 00:39:42,725 I've been talking to the stadium owners here. 1176 00:39:42,725 --> 00:39:44,934 Now I'm a basketball fan, 1177 00:39:46,004 --> 00:39:48,178 so I start thinking 1178 00:39:48,178 --> 00:39:51,906 is there a franchise in trouble out there somewhere 1179 00:39:51,906 --> 00:39:54,392 that I could maybe relocate here? 1180 00:39:54,392 --> 00:39:55,807 >> What are you talking about? 1181 00:39:55,807 --> 00:39:57,395 You're talking about bringing a basketball franchise 1182 00:39:57,395 --> 00:39:59,569 back here to Vancouver? 1183 00:39:59,569 --> 00:40:01,260 >> I think it'll go, don't you? 1184 00:40:01,260 --> 00:40:03,331 >> Very interesting idea. 1185 00:40:03,331 --> 00:40:04,436 Very interesting. 1186 00:40:04,436 --> 00:40:06,369 Let me just grab my assistants. 1187 00:40:06,369 --> 00:40:07,888 I want them in on this one. 1188 00:40:07,888 --> 00:40:08,751 Hey Rita, where's Sam? 1189 00:40:08,751 --> 00:40:09,993 Can you find Sam for me? 1190 00:40:09,993 --> 00:40:11,512 Come on in here, I want you guys to hear this. 1191 00:40:11,512 --> 00:40:13,928 >> You didn't miss much at the PM's dinner the other night. 1192 00:40:13,928 --> 00:40:15,136 >> Dominic: No? 1193 00:40:15,136 --> 00:40:16,552 >> Everyone got like 10 seconds of his time. 1194 00:40:16,552 --> 00:40:18,174 It was like a zoo. 1195 00:40:18,174 --> 00:40:19,278 You'll see him tonight, anyway. 1196 00:40:19,278 --> 00:40:21,177 >> I will, is that for sure? 1197 00:40:21,177 --> 00:40:22,454 >> Yeah, I think so. 1198 00:40:22,454 --> 00:40:24,111 >> Good news, the prime minister's 1199 00:40:24,111 --> 00:40:25,630 up for the red zone tour tonight. 1200 00:40:25,630 --> 00:40:27,148 I guess we got through to his handlers. 1201 00:40:27,148 --> 00:40:28,598 >> I guess we did. 1202 00:40:28,598 --> 00:40:30,082 Congratulations, nice work. 1203 00:40:30,082 --> 00:40:32,430 Okay, I got some more good news. 1204 00:40:32,430 --> 00:40:33,741 Mr. Manning here wants to tell us 1205 00:40:33,741 --> 00:40:35,536 how he's gonna bring professional basketball 1206 00:40:35,536 --> 00:40:37,296 back here to Vancouver. 1207 00:40:37,296 --> 00:40:38,366 >> No kidding? 1208 00:40:38,366 --> 00:40:39,195 That's a good idea. 1209 00:40:39,195 --> 00:40:40,438 >> I think so too. 1210 00:40:40,438 --> 00:40:42,267 >> Dominic: Yeah, I got a question though. 1211 00:40:42,267 --> 00:40:43,406 >> Fire away. 1212 00:40:43,406 --> 00:40:44,925 >> I'm just curious how it is 1213 00:40:44,925 --> 00:40:47,030 you're gonna screw me this time, what's your pitch? 1214 00:40:47,030 --> 00:40:49,101 >> Everybody loves basketball. 1215 00:40:49,101 --> 00:40:51,449 You'll be a hero for bringing it back to the city. 1216 00:40:51,449 --> 00:40:53,899 You'll be known as the sports mayor. 1217 00:40:53,899 --> 00:40:55,798 Think of the jobs, you love jobs. 1218 00:40:55,798 --> 00:40:57,213 >> What's the hook? 1219 00:40:57,213 --> 00:40:59,215 >> I got a line on a franchise, it's gonna happen. 1220 00:40:59,215 --> 00:41:01,700 Either here or in another city, maybe Richmond. 1221 00:41:01,700 --> 00:41:03,668 So you don't wanna be known as the mayor 1222 00:41:03,668 --> 00:41:06,015 who screwed the city out of that, do ya? 1223 00:41:06,015 --> 00:41:07,361 >> No, not Richmond. 1224 00:41:09,018 --> 00:41:11,676 [ominous music] 1225 00:41:19,822 --> 00:41:22,203 >> Mr. Mayor. >> How you doing? 1226 00:41:22,203 --> 00:41:24,240 >> Norman Flynn. >> Yeah pleasure to meet you. 1227 00:41:24,240 --> 00:41:25,448 >> Good to meet you too. 1228 00:41:25,448 --> 00:41:26,380 The prime minister's just rolling in. 1229 00:41:26,380 --> 00:41:28,209 The idea is he'll ride with you. 1230 00:41:28,209 --> 00:41:29,348 We'll have just the two vehicles, 1231 00:41:29,348 --> 00:41:30,488 one behind, one ahead 1232 00:41:30,488 --> 00:41:31,868 and I'll ride up front with the driver. 1233 00:41:31,868 --> 00:41:32,731 >> Sounds good. 1234 00:41:32,731 --> 00:41:33,905 >> Good, great. 1235 00:41:33,905 --> 00:41:35,976 >> All right, we're all set then. 1236 00:41:35,976 --> 00:41:37,218 >> Here he comes. 1237 00:41:37,218 --> 00:41:39,807 [somber music] 1238 00:41:48,920 --> 00:41:50,887 >> Mr. Prime Minister. >> Mr. Da Vinci. 1239 00:41:50,887 --> 00:41:52,026 >> Dominic: How you doing? 1240 00:41:52,026 --> 00:41:53,338 >> Finally we get to meet. 1241 00:41:53,338 --> 00:41:55,478 >> I know, I gotta apologize to you. 1242 00:41:55,478 --> 00:41:56,444 >> You keep standing me up. 1243 00:41:56,444 --> 00:41:57,860 >> I gotta apologize about that. 1244 00:41:57,860 --> 00:41:59,827 We kinda had some civic business I had. 1245 00:41:59,827 --> 00:42:00,621 Couldn't get away. 1246 00:42:00,621 --> 00:42:02,174 >> Well, I understand. 1247 00:42:02,174 --> 00:42:04,314 It's always like that, some goddamn meeting 1248 00:42:04,314 --> 00:42:05,108 or another getting in the way right? 1249 00:42:05,108 --> 00:42:06,213 >> It's in the way. 1250 00:42:06,213 --> 00:42:07,214 >> So we're going in your car? 1251 00:42:07,214 --> 00:42:08,146 >> I thought we would. 1252 00:42:08,146 --> 00:42:09,147 Under the radar that way. 1253 00:42:09,147 --> 00:42:11,598 And we'll just cruise the street 1254 00:42:11,598 --> 00:42:13,220 and you can see for yourself how it's working. 1255 00:42:13,220 --> 00:42:14,497 >> That's fantastic. 1256 00:42:14,497 --> 00:42:15,636 Look, I brought you a little something. 1257 00:42:15,636 --> 00:42:17,017 I hear you like red wine. 1258 00:42:17,017 --> 00:42:19,329 >> Oh, you got your information, that's pretty solid! 1259 00:42:19,329 --> 00:42:20,261 >> Good. 1260 00:42:20,261 --> 00:42:21,193 >> Hey, thank you very much. 1261 00:42:21,193 --> 00:42:22,125 I appreciate it, thank you. 1262 00:42:22,988 --> 00:42:24,334 >> I'll just scoot in back here. 1263 00:42:24,334 --> 00:42:25,128 >> Okay. 1264 00:42:26,267 --> 00:42:28,062 Thank you Norman. >> You're welcome sir. 1265 00:42:30,133 --> 00:42:31,963 >> Tell me, why do you think this is gonna work here 1266 00:42:31,963 --> 00:42:33,481 when it's failed elsewhere? 1267 00:42:33,481 --> 00:42:35,553 >> Well it's because we put it in the end of town 1268 00:42:35,553 --> 00:42:37,969 that really serves the lower end of the trade. 1269 00:42:37,969 --> 00:42:41,731 So I don't think we're gonna be seeing the sex tourists. 1270 00:42:41,731 --> 00:42:43,319 This is really for the poorer, 1271 00:42:43,319 --> 00:42:45,873 the drug addicted workers, right? 1272 00:42:45,873 --> 00:42:47,254 It's not gonna cause us any problems 1273 00:42:47,254 --> 00:42:48,738 like it did in Amsterdam where there's 1274 00:42:48,738 --> 00:42:50,809 a sudden influx of sex trade workers from the eastern bloc. 1275 00:42:50,809 --> 00:42:52,466 I don't see that happening here. 1276 00:42:52,466 --> 00:42:54,433 >> And why is this better than placing these women 1277 00:42:54,433 --> 00:42:55,952 inside some building somewhere? 1278 00:42:55,952 --> 00:42:57,954 >> Well 'cause essentially the trades in the cars. 1279 00:42:57,954 --> 00:42:59,473 It's a drive through service, 1280 00:42:59,473 --> 00:43:01,889 but those johns are not gonna wanna go inside somewhere. 1281 00:43:01,889 --> 00:43:03,132 They want the anonymity. 1282 00:43:03,132 --> 00:43:04,478 The sex trade workers want the anonymity, 1283 00:43:04,478 --> 00:43:06,342 plus we got the services. 1284 00:43:06,342 --> 00:43:08,482 Training if they want a way out of the trade. 1285 00:43:08,482 --> 00:43:10,864 We got health services, a clinic right in there. 1286 00:43:10,864 --> 00:43:12,348 >> And it's successful so far? 1287 00:43:12,348 --> 00:43:14,212 >> Yeah, no problems at all. 1288 00:43:14,212 --> 00:43:16,835 You know the way it works, it's very simple. 1289 00:43:16,835 --> 00:43:20,770 A customer, a john pulls up to a security barrier. 1290 00:43:20,770 --> 00:43:22,945 He pulls up there, the constable takes a quick look, 1291 00:43:22,945 --> 00:43:24,256 you know a security check. 1292 00:43:25,603 --> 00:43:27,363 Then he goes along the street, he picks out his date, 1293 00:43:27,363 --> 00:43:29,399 they drive around the corner where we got a parking lot 1294 00:43:29,399 --> 00:43:31,919 and they put these partitions, 1295 00:43:31,919 --> 00:43:33,334 dividers between these stalls. 1296 00:43:33,334 --> 00:43:34,163 [sirens wail] >> Excuse me, sir? 1297 00:43:34,163 --> 00:43:34,991 Looks like a situation. 1298 00:43:34,991 --> 00:43:37,269 [sirens wail] 1299 00:43:37,269 --> 00:43:39,824 [somber music] 1300 00:43:49,488 --> 00:43:50,593 >> Hi. 1301 00:43:50,593 --> 00:43:51,732 Good evening sir. 1302 00:43:51,732 --> 00:43:52,871 >> What's happening? 1303 00:43:52,871 --> 00:43:54,079 >> There's been a stabbing. 1304 00:43:54,079 --> 00:43:55,287 One of the johns was having a dispute 1305 00:43:55,287 --> 00:43:56,668 with one of the prostitutes. 1306 00:43:56,668 --> 00:43:57,531 >> Right, okay. 1307 00:43:57,531 --> 00:43:58,946 Is it pretty serious? 1308 00:43:58,946 --> 00:44:00,603 >> Yes sir, it's a homicide. 1309 00:44:01,880 --> 00:44:03,157 >> Okay, thanks constable. 1310 00:44:03,157 --> 00:44:05,643 [sirens wail] 1311 00:44:07,645 --> 00:44:10,199 [somber music] 1312 00:44:10,249 --> 00:44:14,799 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 96613

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.