All language subtitles for Chicago.P.D.S03E19.If.We.Were.Normal.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,102 --> 00:00:01,235 . 2 00:00:01,602 --> 00:00:01,969 - Hey. - Hey. 3 00:00:03,137 --> 00:00:04,472 Got you a coffee. - Thank you. 4 00:00:04,505 --> 00:00:06,740 - And I don't know if you take it black or with milk or soy 5 00:00:06,774 --> 00:00:09,077 or anyway-- I brought everything. 6 00:00:09,110 --> 00:00:11,345 - Thank you. Look at that. 7 00:00:11,379 --> 00:00:12,680 - Here you go. 8 00:00:12,713 --> 00:00:16,417 - Thanks. - Thanks. 9 00:00:16,450 --> 00:00:17,951 So what's up? 10 00:00:17,985 --> 00:00:19,853 - So I wanted to get your advice on something. 11 00:00:19,887 --> 00:00:22,190 But I--like, I probably know what you're gonna say, 12 00:00:22,223 --> 00:00:26,427 which is what I need to hear about something that-- 13 00:00:26,460 --> 00:00:29,197 Sorry, I need to hear you say "Don't do it." 14 00:00:29,230 --> 00:00:32,100 - Okay, I'm with you. - Okay. 15 00:00:32,133 --> 00:00:35,936 Last night, I went out with Roman, just as friends, 16 00:00:35,969 --> 00:00:40,941 but by the end it kind of felt like more than that. 17 00:00:40,974 --> 00:00:44,345 - Hmm. 18 00:00:44,378 --> 00:00:47,748 - You don't seem surprised. - Oh, I'm sorry, you-- 19 00:00:47,781 --> 00:00:50,151 You wanted me--sure. Oh, my God! 20 00:00:50,184 --> 00:00:52,686 - I mean, nothing has happened at all--at all, 21 00:00:52,720 --> 00:00:57,358 but last night there was this moment... 22 00:00:57,391 --> 00:01:00,161 Do you know what I'm talking about? 23 00:01:00,194 --> 00:01:03,331 - Yeah, I do. 24 00:01:03,364 --> 00:01:06,200 - But having been engaged to Ruzek, what you are saying is 25 00:01:06,234 --> 00:01:08,136 that I should not be opening the door, right? 26 00:01:08,136 --> 00:01:12,005 - You want me to be the one to tell you 27 00:01:12,039 --> 00:01:16,043 that you should not date your partner? 28 00:01:16,144 --> 00:01:18,512 I-- - Oh, yeah, no. 29 00:01:18,546 --> 00:01:20,914 You know why I forget? I forget sometimes 30 00:01:20,948 --> 00:01:22,616 that you and Jay are dating, 31 00:01:22,650 --> 00:01:27,188 'cause you guys make it look so easy. 32 00:01:27,221 --> 00:01:28,389 - Really? 33 00:01:28,422 --> 00:01:30,391 - Units in 21 and units on the Citywide, 34 00:01:30,424 --> 00:01:32,860 battery in progress involving a male and a female 35 00:01:32,893 --> 00:01:34,362 reported at Kinzie and Dearborn. 36 00:01:34,395 --> 00:01:35,863 First responding officers please advise. 37 00:01:35,896 --> 00:01:38,666 - Let's roll. - 2113 squad, I'm responding. 38 00:01:42,603 --> 00:01:43,971 - Some guy just got stabbed. 39 00:01:44,004 --> 00:01:46,174 - Okay, slow down. Get out of the street. 40 00:01:47,375 --> 00:01:49,177 Where did it happen? - Over there. 41 00:01:49,210 --> 00:01:51,078 - What did you see? - This couple was arguing. 42 00:01:51,179 --> 00:01:53,881 She was in her underwear. - She was high on something, 43 00:01:53,914 --> 00:01:55,416 and she stabbed the guy and she ran. 44 00:01:55,449 --> 00:01:57,050 - Where did he go? - He drove off. 45 00:01:57,084 --> 00:01:58,652 I don't know, north. 46 00:01:58,686 --> 00:02:01,389 And then some other guy ran after to see if she was okay. 47 00:02:01,422 --> 00:02:03,957 - Wait, what guy? - Him. 48 00:02:03,991 --> 00:02:06,360 - I lost her. She tried to stab me. 49 00:02:06,394 --> 00:02:07,795 I was just trying to help. - Okay. 50 00:02:07,828 --> 00:02:09,263 - Did you catch a plate, a type of car? 51 00:02:09,297 --> 00:02:11,064 - It was silver, I'm not sure what kind. 52 00:02:11,098 --> 00:02:13,501 - It was an Audi, A4 or A6. 53 00:02:13,534 --> 00:02:14,835 - We need to send out a flash message. 54 00:02:14,868 --> 00:02:15,836 - Yes. Where did she go? 55 00:02:15,869 --> 00:02:16,970 - Right that way down the alley. 56 00:02:17,004 --> 00:02:18,706 - Okay, I need the three of you to stay here. 57 00:02:18,739 --> 00:02:21,275 You're all witnesses. Please stay here. 58 00:02:21,309 --> 00:02:23,110 [car horn honking] Hey! 59 00:02:23,211 --> 00:02:25,112 [tense music] 60 00:02:25,213 --> 00:02:26,214 Wait. 61 00:02:26,214 --> 00:02:29,317 [alarm ringing] 62 00:02:29,350 --> 00:02:31,419 - Down here! - Go, go. 63 00:02:34,655 --> 00:02:36,624 Go. 64 00:02:36,657 --> 00:02:41,662 * 65 00:02:41,695 --> 00:02:42,696 Stop. 66 00:02:45,233 --> 00:02:46,834 - Call it in. - 2113 Squad, 67 00:02:46,867 --> 00:02:48,001 requesting additional units. 68 00:02:48,035 --> 00:02:49,737 Forced entry at 3233 South Princeton. 69 00:02:49,770 --> 00:02:51,004 We are entering the premises. 70 00:02:51,038 --> 00:02:53,541 There is a plainclothes officer on the scene. 71 00:02:53,574 --> 00:02:55,075 - Let's go. - Yeah. 72 00:03:09,590 --> 00:03:13,894 - Chicago PD, anyone in here? - Burgess. 73 00:03:13,927 --> 00:03:15,896 - I got it. 74 00:03:15,929 --> 00:03:23,937 * 75 00:03:30,278 --> 00:03:31,779 - Go. 76 00:03:31,812 --> 00:03:33,481 - Drop it! Let me see your hands! 77 00:03:33,514 --> 00:03:34,848 Let me see your hands! 78 00:03:47,328 --> 00:03:47,461 . 79 00:03:47,795 --> 00:03:48,929 - Victim's name is Ruby Baker. She says she was kidnapped. 80 00:03:50,364 --> 00:03:52,032 She stabbed her abductor with a screwdriver 81 00:03:52,065 --> 00:03:53,667 she found in the trunk of his car. 82 00:03:53,701 --> 00:03:55,035 She got away. He drove off. 83 00:03:55,068 --> 00:03:56,937 - This was a kidnapping in progress? 84 00:03:56,970 --> 00:03:58,306 - No, Ruby thinks she was snatched 85 00:03:58,306 --> 00:04:00,140 about two months ago, maybe? 86 00:04:00,308 --> 00:04:01,675 She says she lost track. 87 00:04:01,709 --> 00:04:03,511 Kidnapper drugged her. Next thing she knows, 88 00:04:03,544 --> 00:04:05,178 she's chained up in some room. 89 00:04:05,212 --> 00:04:07,147 We ran her through NCIC and LEADS. 90 00:04:07,180 --> 00:04:08,449 Nobody's reported her missing. 91 00:04:08,482 --> 00:04:10,851 - She's still traumatized. You can talk to her. 92 00:04:10,884 --> 00:04:12,520 But go easy. - All right, thanks. 93 00:04:12,553 --> 00:04:13,887 Can you get the evidence over to the lab? 94 00:04:13,921 --> 00:04:14,888 See if they can put a rush on it. 95 00:04:14,922 --> 00:04:16,757 - Yeah, got it. 96 00:04:16,790 --> 00:04:18,225 - Done a rape kit yet? 97 00:04:18,326 --> 00:04:19,527 - She's refusing medical treatment. 98 00:04:19,560 --> 00:04:20,894 She won't let us touch her. 99 00:04:20,928 --> 00:04:23,864 She's 19, so technically, we can't force her. 100 00:04:23,897 --> 00:04:25,499 - Thanks, Natalie. - Yeah. 101 00:04:28,602 --> 00:04:34,107 - Ruby, this is Sergeant Voight, and that's Detective Olinsky. 102 00:04:34,141 --> 00:04:36,810 - Did you get him? - Not yet. 103 00:04:36,844 --> 00:04:40,080 We're hoping that you can help us with that. 104 00:04:40,113 --> 00:04:43,451 - Ruby, the man you stabbed, was that your kidnapper? 105 00:04:43,484 --> 00:04:45,919 - Mister. 106 00:04:45,953 --> 00:04:47,555 Just Mister. 107 00:04:47,588 --> 00:04:49,457 That's what he made me call him. 108 00:04:49,490 --> 00:04:52,626 - What else can you tell us about this man? 109 00:04:52,660 --> 00:04:57,498 - He was tall. He had sandy brown hair. 110 00:04:57,531 --> 00:05:01,769 - That's great. Is there anything else? 111 00:05:01,802 --> 00:05:05,406 - His nose. It looked like it'd been broken. 112 00:05:05,439 --> 00:05:08,175 Like, a long time ago. 113 00:05:08,208 --> 00:05:13,514 And he always parts his hair, like a politician. 114 00:05:15,749 --> 00:05:18,018 - Did he force himself on you? 115 00:05:22,390 --> 00:05:26,059 I'm sorry. Where were you held? 116 00:05:26,093 --> 00:05:29,897 Was it a house, a building? - A room, with no windows. 117 00:05:29,930 --> 00:05:31,899 He didn't want me to know what time it was. 118 00:05:31,932 --> 00:05:34,835 And he wouldn't let me leave, not even to use the bathroom. 119 00:05:34,868 --> 00:05:37,137 I used a bucket. 120 00:05:37,170 --> 00:05:41,041 He...got off on that. 121 00:05:41,074 --> 00:05:43,811 - Ruby, do you remember any other details of that room? 122 00:05:43,844 --> 00:05:47,247 Sounds? - I heard kids playing. 123 00:05:47,280 --> 00:05:49,249 Almost every day. 124 00:05:49,282 --> 00:05:53,587 And yesterday I heard sirens, lots of them. 125 00:05:53,621 --> 00:05:57,090 I thought I was being rescued. 126 00:05:58,492 --> 00:06:01,128 - So how'd you end up outside? 127 00:06:01,161 --> 00:06:04,565 - Mister--or whatever the hell his name is-- 128 00:06:04,598 --> 00:06:07,067 he said we had to move. 129 00:06:07,100 --> 00:06:08,135 He threw me in the trunk. 130 00:06:08,168 --> 00:06:13,240 I kept banging till he pulled over. 131 00:06:13,273 --> 00:06:15,275 That's when I stabbed him. 132 00:06:17,344 --> 00:06:20,814 - Listen, none of us can imagine what you've been through, 133 00:06:20,848 --> 00:06:24,985 and I'm sure you just want to try to forget, 134 00:06:25,018 --> 00:06:28,656 but we really need you to do something for us. 135 00:06:28,689 --> 00:06:31,459 We need you to let the doctors give you a rape kit. 136 00:06:31,459 --> 00:06:33,594 - I-I can't stay here. 137 00:06:33,627 --> 00:06:35,496 He said he'll find me. 138 00:06:35,529 --> 00:06:36,897 I'm not going back to that place. 139 00:06:36,930 --> 00:06:39,700 - Well, we'll have an officer posted outside your door. 140 00:06:41,268 --> 00:06:43,070 - Can you stay? 141 00:06:43,103 --> 00:06:45,706 - Sure, yeah. I can stay. 142 00:06:49,877 --> 00:06:51,545 - [sighs] 143 00:06:51,579 --> 00:06:54,014 - Sarge, think I narrowed down the location. 144 00:06:54,047 --> 00:06:55,048 - All right. 145 00:06:55,082 --> 00:06:57,350 - So Ruby said that she jumped out the car 146 00:06:57,384 --> 00:06:58,752 at Kinzie and Dearborn. 147 00:06:58,786 --> 00:07:01,388 Told Olinsky that they drove around for about ten minutes. 148 00:07:01,489 --> 00:07:02,923 That would put her approximate location 149 00:07:02,956 --> 00:07:04,758 in this six-mile radius. 150 00:07:04,792 --> 00:07:07,027 - Ruby heard kids and sirens, which means we're looking for 151 00:07:07,060 --> 00:07:08,829 someplace near a school or playground. 152 00:07:08,862 --> 00:07:10,030 - There's a bunch of them in that area. 153 00:07:10,063 --> 00:07:12,399 - Has anyone read Ruby's rap sheet? 154 00:07:12,500 --> 00:07:14,001 In the last year alone she's been picked up 155 00:07:14,034 --> 00:07:17,004 for credit card fraud, retail theft, possession of heroin. 156 00:07:17,037 --> 00:07:18,405 - Where'd she say she was grabbed from? 157 00:07:18,506 --> 00:07:20,040 - Pin Pan Alley. 158 00:07:20,073 --> 00:07:21,709 - Pool hall on Ashland? 159 00:07:21,742 --> 00:07:23,276 That's a hangout for runaways. 160 00:07:23,310 --> 00:07:24,912 Lots of teen prostitution. 161 00:07:24,945 --> 00:07:27,815 - So she's got a history, like everybody else. 162 00:07:27,848 --> 00:07:29,517 - All right, where we at with the composite? 163 00:07:29,517 --> 00:07:31,919 - It just came in. 164 00:07:31,952 --> 00:07:33,587 - All right, so circulate it to all hospitals, 165 00:07:33,621 --> 00:07:35,022 urgent care centers. 166 00:07:35,055 --> 00:07:36,557 See if anyone matching this description 167 00:07:36,590 --> 00:07:38,526 came in with a stab wound. 168 00:07:38,526 --> 00:07:42,162 Antonio, you and Jay hit that pool hall. 169 00:07:42,195 --> 00:07:44,231 - Hey, where's the thing, requisition forms? 170 00:07:44,264 --> 00:07:45,766 Grab those too. - Copy that. 171 00:07:45,799 --> 00:07:48,235 - Hey. Looking very official. 172 00:07:48,268 --> 00:07:50,538 - Drowning up here. Platt's riding my ass. 173 00:07:50,538 --> 00:07:51,539 And my hangover doesn't help, 174 00:07:51,539 --> 00:07:52,606 which I have you to blame for that. 175 00:07:52,640 --> 00:07:54,374 - I'm sorry, who ordered the last round? 176 00:07:54,407 --> 00:07:56,409 - Hey, heard you caught a weird one. 177 00:07:56,443 --> 00:07:58,278 - Uh, yeah, it was bizarre. There's a girl-- 178 00:07:58,311 --> 00:07:59,680 - Cherish the anecdote, Burgess. 179 00:07:59,713 --> 00:08:03,250 As of 11 minutes ago. I am on furlough for one week, 180 00:08:03,283 --> 00:08:04,652 preparing for the wedding my father 181 00:08:04,685 --> 00:08:06,554 always dreamed he drop the ball on. 182 00:08:06,587 --> 00:08:08,088 And you, Haircut. 183 00:08:08,121 --> 00:08:13,226 Ivory tower's issued a district audit, due by end of shift. 184 00:08:13,260 --> 00:08:14,762 - Sarge, this came out a month ago. 185 00:08:14,795 --> 00:08:16,564 This is desks, computers, pencils, 186 00:08:16,597 --> 00:08:18,231 everything in the building. 187 00:08:18,265 --> 00:08:20,233 - That is accurate. 188 00:08:20,267 --> 00:08:22,202 And the serial numbers on each item 189 00:08:22,235 --> 00:08:24,805 have to match up with the numbers on the list. 190 00:08:24,838 --> 00:08:27,274 - By the end of the shift? - It's okay. 191 00:08:27,307 --> 00:08:29,142 We'll get it done. I'll help you. 192 00:08:29,176 --> 00:08:30,377 - Yes, help. 193 00:08:30,410 --> 00:08:32,145 Don't help. I don't care. 194 00:08:34,414 --> 00:08:36,850 Burgess? - Yeah? 195 00:08:36,884 --> 00:08:39,820 - As you are well aware, my wedding is 12 days hence. 196 00:08:41,889 --> 00:08:43,957 I need someone to help keep me on my feet 197 00:08:43,991 --> 00:08:47,595 with respect to alcohol and such what. 198 00:08:47,628 --> 00:08:50,764 - You want me to help? 199 00:08:50,798 --> 00:08:52,766 Oh, are you inviting me? 200 00:08:52,800 --> 00:08:55,468 - I guess I am. But no plus one. 201 00:08:55,502 --> 00:08:58,071 Yours is the last salmon filet we have left. 202 00:08:59,607 --> 00:09:00,874 - Take another look. - Yeah. 203 00:09:00,908 --> 00:09:03,611 I've seen her and 20 more girls just like her. 204 00:09:03,611 --> 00:09:04,678 - Don't be a jagoff, all right? 205 00:09:04,712 --> 00:09:06,179 We think she was abducted from here. 206 00:09:06,213 --> 00:09:09,182 - I'm saying a lot of girls her age come and go. 207 00:09:09,216 --> 00:09:10,283 I don't keep track. 208 00:09:10,317 --> 00:09:11,652 - You have surveillance cameras here? 209 00:09:11,685 --> 00:09:14,321 - Think the guy who owns this place cares about his employees? 210 00:09:14,354 --> 00:09:16,023 - Does he? I haven't met the guy. 211 00:09:16,056 --> 00:09:18,926 - He doesn't. Only thing he cares about is his money, 212 00:09:18,959 --> 00:09:21,494 so he has a camera right over the safe in back. 213 00:09:21,528 --> 00:09:24,331 - And nowhere else. - That's him. 214 00:09:24,364 --> 00:09:25,465 - No? - Nah, sorry, man. 215 00:09:25,498 --> 00:09:27,701 I haven't seen her. 216 00:09:27,735 --> 00:09:31,104 - What about you? - No. 217 00:09:32,640 --> 00:09:35,643 - You looking for Ruby? 218 00:09:35,676 --> 00:09:38,411 - Who are you? - We used to be tight. 219 00:09:38,445 --> 00:09:40,280 - That so? 220 00:09:40,313 --> 00:09:43,050 Then what, Ruby was kidnapped. You know by who? 221 00:09:43,083 --> 00:09:46,920 - No. Damn. Kidnapped? 222 00:09:46,954 --> 00:09:49,222 - Tell me about the last time you saw her. 223 00:09:49,256 --> 00:09:53,026 - We, uh, got in a fight. About money. 224 00:09:53,060 --> 00:09:55,328 So she went to work. 225 00:09:55,362 --> 00:10:00,467 - And by work you mean? - Ruby went on dates, with guys. 226 00:10:00,500 --> 00:10:03,704 - This guy? - I didn't get a look at him. 227 00:10:03,737 --> 00:10:06,473 Just his car. It was expensive. 228 00:10:06,506 --> 00:10:09,476 - Like an Audi? - Yeah. 229 00:10:09,509 --> 00:10:11,478 Yeah, like one of those. 230 00:10:15,015 --> 00:10:17,885 - My brother. This your normal route? 231 00:10:17,918 --> 00:10:19,386 - You lose your mail or something? 232 00:10:19,419 --> 00:10:21,889 - We're actually looking for a guy who lives around here. 233 00:10:21,922 --> 00:10:24,624 - Yeah, this guy look familiar? He drives a silver Audi. 234 00:10:24,658 --> 00:10:26,359 - Yeah, you know, yeah, yeah, yeah. 235 00:10:26,393 --> 00:10:28,762 5381 Bristol. Next block over. 236 00:10:28,796 --> 00:10:30,330 - You wouldn't happen to know his name? 237 00:10:30,363 --> 00:10:32,733 - No, there's been a mail hold on that address. 238 00:10:32,766 --> 00:10:34,601 I never delivered a letter to the house, 239 00:10:34,634 --> 00:10:35,703 but I seen him come and go. 240 00:10:35,736 --> 00:10:37,805 - All right, thank you, brother. 241 00:10:37,838 --> 00:10:40,407 [children playing] 242 00:10:44,678 --> 00:10:45,879 [knocking on door] 243 00:10:45,913 --> 00:10:47,781 Chicago PD! 244 00:10:50,818 --> 00:10:52,185 All right, watch out, bro. 245 00:10:52,219 --> 00:10:54,021 - Whoa, whoa, hold on, hold on. 246 00:10:54,054 --> 00:10:56,056 5381. 247 00:11:03,363 --> 00:11:06,099 My aunt's a realtor. They all do it. 248 00:11:09,870 --> 00:11:10,904 - Stairs. 249 00:11:10,938 --> 00:11:14,141 [tense music] 250 00:11:14,174 --> 00:11:16,777 Police! Anybody in here? 251 00:11:25,953 --> 00:11:28,756 - Hey, we're clear upstairs! - Copy. 252 00:11:34,061 --> 00:11:36,797 - Hey, Kev, hey. 253 00:11:36,830 --> 00:11:38,431 Looks like there used to be locks here. 254 00:11:38,465 --> 00:11:40,433 - That's a lot of security for an interior door. 255 00:11:58,518 --> 00:12:01,221 - Ah, we're clear. 256 00:12:01,254 --> 00:12:03,090 - You ready? - Yeah. 257 00:12:03,123 --> 00:12:05,658 - One, two, three. 258 00:12:07,861 --> 00:12:10,864 - [panting] 259 00:12:15,803 --> 00:12:18,438 You smell that? - I hate bleach. 260 00:12:18,471 --> 00:12:20,273 - Yeah, he wiped the place clean. 261 00:12:24,111 --> 00:12:26,246 - Ruby said he had her chained up to a wall. 262 00:12:26,279 --> 00:12:28,481 [text alert chimes] 263 00:12:28,515 --> 00:12:31,618 - Yeah. Lindsay was right. 264 00:12:31,651 --> 00:12:33,320 All right, Mouse says that the house belongs 265 00:12:33,353 --> 00:12:34,888 to Bill and Ruth Gainsbridge. 266 00:12:34,922 --> 00:12:36,924 They moved to Florida three months ago. 267 00:12:36,957 --> 00:12:39,659 - No sign of forced entry, so somebody must've had the key. 268 00:12:39,692 --> 00:12:42,329 - We'll get Mouse to get ahold of the real estate company, 269 00:12:42,362 --> 00:12:44,932 get us a picture of the listing agent. 270 00:12:44,965 --> 00:12:46,934 - What's that? 271 00:12:46,967 --> 00:12:52,539 * 272 00:12:52,572 --> 00:12:54,607 - She was trying to get out. 273 00:13:04,051 --> 00:13:06,053 - My daughter loves these. 274 00:13:07,320 --> 00:13:09,156 And I'm addicted to them too. 275 00:13:10,858 --> 00:13:12,392 - You have a daughter? 276 00:13:12,425 --> 00:13:15,362 - Two, actually. 277 00:13:15,395 --> 00:13:20,000 One's your age, Lexi. And Michelle. 278 00:13:20,033 --> 00:13:22,602 - You close? 279 00:13:22,635 --> 00:13:24,938 - Well, as close as they want me to be. 280 00:13:29,943 --> 00:13:33,080 What about you? What about your parents? 281 00:13:33,113 --> 00:13:35,582 - My dad died when I was eight. 282 00:13:35,615 --> 00:13:37,985 I haven't talked to my mom in years. 283 00:13:42,890 --> 00:13:44,724 - What happened to your arm? 284 00:13:46,459 --> 00:13:47,460 - Nothing. 285 00:13:50,463 --> 00:13:52,232 - Can I see it? 286 00:14:02,042 --> 00:14:06,914 Oh, man. He did this? 287 00:14:06,914 --> 00:14:10,250 - I did it to myself. 288 00:14:10,283 --> 00:14:12,785 So I wouldn't forget who I was in that place. 289 00:14:14,821 --> 00:14:20,527 He kept repeating how I was nothing, 290 00:14:20,560 --> 00:14:24,998 that he was going to turn me into someone else. 291 00:14:25,032 --> 00:14:28,235 I had to "submit" 292 00:14:28,268 --> 00:14:31,038 until I was "purified." 293 00:14:31,071 --> 00:14:35,375 That's what he called it. 294 00:14:35,408 --> 00:14:37,244 [knocking on door] - Detective? 295 00:14:37,277 --> 00:14:39,346 Can I talk to you? - Yeah. 296 00:14:42,349 --> 00:14:44,317 I'll be right outside. 297 00:14:47,587 --> 00:14:48,755 Yeah? 298 00:14:48,788 --> 00:14:50,390 - We got the results back from the rape kit. 299 00:14:50,423 --> 00:14:51,724 - Okay. 300 00:15:01,001 --> 00:15:01,134 . 301 00:15:04,037 --> 00:15:04,804 - No. This can't be happening. 302 00:15:08,341 --> 00:15:10,077 I can't have his baby. 303 00:15:10,110 --> 00:15:12,712 - We'll do an ultrasound to see how far along you are. 304 00:15:12,745 --> 00:15:14,014 You still have options. 305 00:15:14,047 --> 00:15:16,249 - Can you do a paternity test? 306 00:15:16,283 --> 00:15:17,985 Prove what he did to me? 307 00:15:17,985 --> 00:15:20,087 - We can do an amniocentesis, 308 00:15:20,120 --> 00:15:22,089 but there are risks. It could harm the baby. 309 00:15:25,025 --> 00:15:26,159 - I know you got a million things 310 00:15:26,193 --> 00:15:29,096 going through your mind right now, 311 00:15:29,129 --> 00:15:32,632 but I'm gonna need you to look at some photos, 312 00:15:32,665 --> 00:15:34,701 see if you recognize any of these men. 313 00:15:37,704 --> 00:15:39,706 Can you do that? 314 00:15:42,042 --> 00:15:44,044 Okay. 315 00:15:48,581 --> 00:15:51,251 - Oh, God. 316 00:15:51,284 --> 00:15:54,521 - Ruby, Ruby... 317 00:15:54,554 --> 00:15:58,091 You need to say it. 318 00:15:58,125 --> 00:16:02,029 Which one abducted you? You need to say it. 319 00:16:14,241 --> 00:16:16,043 - That's him. 320 00:16:16,043 --> 00:16:19,079 - Drew Stommer, real estate agent at Cermak Reality. 321 00:16:19,112 --> 00:16:20,413 Business degree at Northwestern, 322 00:16:20,447 --> 00:16:21,914 minor is psychology. 323 00:16:21,948 --> 00:16:24,284 Never married, no kids, no priors. 324 00:16:24,317 --> 00:16:26,686 - This guy looks like the world's most eligible bachelor. 325 00:16:26,719 --> 00:16:28,555 - That's what they said about Ted Bundy. 326 00:16:28,588 --> 00:16:30,390 - We got the results of Ruby's ultrasound back. 327 00:16:30,423 --> 00:16:32,292 She is seven weeks pregnant, 328 00:16:32,325 --> 00:16:34,061 which means it's Stommer's. 329 00:16:34,061 --> 00:16:35,695 - I called the owners of the house on Bristol. 330 00:16:35,728 --> 00:16:38,065 They told Stommer to put it on the market six months ago 331 00:16:38,098 --> 00:16:40,167 He didn't list it on MLS till last week, 332 00:16:40,200 --> 00:16:42,335 which means he's been sitting on the house. 333 00:16:42,369 --> 00:16:43,803 - Yeah, to hide Ruby. 334 00:16:43,836 --> 00:16:45,838 And he had to move her because the house was about to sell. 335 00:16:45,872 --> 00:16:48,108 - Perfect, all right, thank you. Ah, uh, guys. 336 00:16:48,141 --> 00:16:50,443 Stommer, I just ran him through the DMV. 337 00:16:50,477 --> 00:16:53,146 He's the registered owner of a silver 2004 Audi A4. 338 00:16:53,180 --> 00:16:54,814 His office says that he's hosting 339 00:16:54,847 --> 00:16:56,683 an open house at a property in Hyde Park. 340 00:16:56,716 --> 00:16:59,152 - All right, Antonio, you and Lindsay go pick this guy up. 341 00:16:59,186 --> 00:17:00,920 - No, I'll pick him up. 342 00:17:01,088 --> 00:17:03,690 - Okay, you and Atwater. 343 00:17:03,723 --> 00:17:04,991 Jay, get a warrant for his house. 344 00:17:05,092 --> 00:17:07,094 I want you to search it top to bottom. 345 00:17:11,098 --> 00:17:13,933 - Ruzek, you got a sec? - Yeah. 346 00:17:13,966 --> 00:17:15,102 Platt has me doing inventory. 347 00:17:15,135 --> 00:17:17,104 I notice you signed in a laptop last week, 348 00:17:17,104 --> 00:17:18,938 but it's not in the evidence locker. 349 00:17:18,971 --> 00:17:19,972 Any chance you know where it is? 350 00:17:20,006 --> 00:17:21,541 - It says I signed it back in. 351 00:17:21,574 --> 00:17:22,742 - Yeah, it was on Wednesday. 352 00:17:22,775 --> 00:17:24,111 - Well, then it's got to be there somewhere. 353 00:17:24,144 --> 00:17:25,878 - No, I checked twice already. No laptop. 354 00:17:25,912 --> 00:17:28,215 - You really gonna bust my balls about this? 355 00:17:28,248 --> 00:17:29,682 - I have to have the inventory done 356 00:17:29,716 --> 00:17:31,684 by the end of the shift, so. 357 00:17:31,718 --> 00:17:35,888 - Well, I got a case to work, so. 358 00:17:35,922 --> 00:17:37,790 - You ask about the laptop? 359 00:17:37,824 --> 00:17:39,426 - Look, I'm not saying he stole it, but-- 360 00:17:39,459 --> 00:17:41,561 - Adam once lost a pair of boots while he was wearing them. 361 00:17:41,594 --> 00:17:44,131 So it'll turn up. Don't stress. 362 00:17:46,133 --> 00:17:48,168 - All new flooring, and did I mention 363 00:17:48,201 --> 00:17:50,137 we are in an A-plus school district? 364 00:17:50,170 --> 00:17:51,738 Great place to raise children. 365 00:17:51,771 --> 00:17:52,805 - Drew Stommer? 366 00:17:52,839 --> 00:17:54,674 - Excuse me. I'll be right with you. 367 00:17:54,707 --> 00:17:57,310 - You're under arrest for kidnapping and sexual assault. 368 00:17:57,344 --> 00:18:00,247 - Chicago cops. You believe this? 369 00:18:00,280 --> 00:18:02,048 In front of clients? 370 00:18:02,149 --> 00:18:04,251 Oh, I'm gonna have your jobs. 371 00:18:04,284 --> 00:18:06,619 - I'm gonna recommend you use your right to be silent. 372 00:18:20,233 --> 00:18:21,768 - Chicago PD. 373 00:18:28,608 --> 00:18:32,044 - Oh, is something wrong with the doorbell? 374 00:18:32,078 --> 00:18:34,046 - Chicago police. Do you live here? 375 00:18:34,080 --> 00:18:35,848 - Of course. What is this about? 376 00:18:35,882 --> 00:18:37,984 - Ma'am, are you related to Drew Stommer? 377 00:18:38,017 --> 00:18:40,019 - I'm his wife, Madison. 378 00:18:42,422 --> 00:18:44,391 - We have a warrant to search the premises. 379 00:18:47,627 --> 00:18:49,562 We're gonna come inside. 380 00:18:49,596 --> 00:18:52,532 - Excuse me. 381 00:18:52,565 --> 00:18:53,566 - Where is Drew? 382 00:18:53,600 --> 00:18:55,101 And what is this all about? 383 00:18:56,869 --> 00:18:58,004 Among other things, your husband's 384 00:18:58,037 --> 00:19:00,507 been arrested for kidnapping. 385 00:19:00,540 --> 00:19:05,212 - Kidnapping? Kidnapping who? 386 00:19:05,212 --> 00:19:06,646 You know, I really should call my husband. 387 00:19:06,679 --> 00:19:08,047 - Sit down. 388 00:19:08,080 --> 00:19:10,082 He's not taking calls right now. 389 00:19:13,486 --> 00:19:15,054 - Hey. 390 00:19:15,087 --> 00:19:18,124 You're gonna want to see this. 391 00:19:18,225 --> 00:19:20,227 - Come on. 392 00:19:23,129 --> 00:19:24,764 - Mrs. Stommer, do you have a child? 393 00:19:24,797 --> 00:19:27,500 - Drew says we're going to have one soon. 394 00:19:27,534 --> 00:19:29,436 - So you're expecting? 395 00:19:32,439 --> 00:19:35,107 - We're trying. 396 00:19:35,141 --> 00:19:36,543 Drew says that setting up the nursery 397 00:19:36,576 --> 00:19:38,845 will help to manifest the baby. 398 00:19:38,878 --> 00:19:41,881 He says if you can visualize it, you can make it true. 399 00:19:46,118 --> 00:19:48,788 - Okay. 400 00:19:48,821 --> 00:19:50,457 We're gonna need you to come down to the station 401 00:19:50,490 --> 00:19:53,393 and answer a few questions. 402 00:20:01,834 --> 00:20:03,670 - Recognize her? 403 00:20:03,703 --> 00:20:07,139 We know you were holding her at the Bristol Street house. 404 00:20:07,173 --> 00:20:10,209 So you got two options: 405 00:20:10,243 --> 00:20:12,144 We can get your DNA and prove as much, 406 00:20:12,178 --> 00:20:13,413 or you can come clean. 407 00:20:13,446 --> 00:20:14,914 - I mean, I can save you the trouble. 408 00:20:14,947 --> 00:20:17,617 The DNA will be a match. - Mm-hmm. 409 00:20:17,650 --> 00:20:19,852 - So you admit to sexually assaulting Ruby Baker. 410 00:20:19,886 --> 00:20:22,355 - No. She gave me permission. 411 00:20:22,389 --> 00:20:23,456 - To rape her? 412 00:20:23,490 --> 00:20:24,524 - Ruby and I entered 413 00:20:24,557 --> 00:20:27,093 a dominant-submissive relationship. 414 00:20:27,126 --> 00:20:29,462 I paid for sex and provided her a place to live. 415 00:20:29,496 --> 00:20:33,533 In return, Ruby submitted herself to me. 416 00:20:33,566 --> 00:20:35,935 It was consensual. 417 00:20:35,968 --> 00:20:38,037 - Man... 418 00:20:38,070 --> 00:20:40,773 Forgive me, but... 419 00:20:40,807 --> 00:20:44,744 She stabbed you and ran for her life. 420 00:20:44,777 --> 00:20:46,679 That doesn't sound consensual. 421 00:20:48,881 --> 00:20:51,651 - Last week, Ruby started behaving erratically. 422 00:20:51,684 --> 00:20:53,920 She threatened to blackmail me. 423 00:20:53,953 --> 00:20:55,788 I had no choice, I had to terminate our agreement. 424 00:20:55,822 --> 00:20:57,156 So I drove her back into the city. 425 00:20:57,189 --> 00:20:59,025 - Did you know Ruby was pregnant? 426 00:20:59,058 --> 00:21:00,259 Seven weeks. 427 00:21:00,293 --> 00:21:01,994 - Well, she's a prostitute. 428 00:21:02,028 --> 00:21:04,931 I imagine that's an occupational hazard. 429 00:21:04,964 --> 00:21:05,965 [knocking on door] 430 00:21:09,101 --> 00:21:10,770 - Will you give us a second? 431 00:21:18,445 --> 00:21:19,879 - I don't know where to put her, Sarge. 432 00:21:19,912 --> 00:21:21,881 She says her name is Madison, 433 00:21:21,914 --> 00:21:24,817 and not only is her marriage to Stommer not official, 434 00:21:24,851 --> 00:21:27,854 she doesn't exist as a person. 435 00:21:27,887 --> 00:21:30,490 - Secretary of State's got no record of a Madison Stommer 436 00:21:30,523 --> 00:21:33,092 so I ran the maiden name she provided, "Madison Dodd." 437 00:21:33,125 --> 00:21:34,794 The social matches a woman in Mt. Vernon, 438 00:21:34,827 --> 00:21:37,196 but the DOBs don't match. 439 00:21:37,229 --> 00:21:38,631 - You check Cook County? 440 00:21:38,665 --> 00:21:40,367 - I ran all cross checks. 441 00:21:40,400 --> 00:21:42,902 She doesn't have so much as a library card to her name. 442 00:21:42,935 --> 00:21:44,571 - I ran Madison's prints. 443 00:21:44,604 --> 00:21:47,206 Her real name is Jamie Lynn Stevens. 444 00:21:55,382 --> 00:21:55,482 . 445 00:21:57,684 --> 00:21:58,485 - Dr. Charles. Appreciate you coming down. 446 00:22:01,488 --> 00:22:03,656 - Isn't it about time we put my prints on the palm scanner? 447 00:22:03,690 --> 00:22:05,224 - [chuckles] Yeah, right after we finish 448 00:22:05,257 --> 00:22:07,394 your personalized parking space. 449 00:22:07,394 --> 00:22:08,861 - I got to tell you, Hank. 450 00:22:08,895 --> 00:22:11,163 I've never quite received this call before. 451 00:22:12,298 --> 00:22:13,833 - Hey, Jay, it's inventory day. 452 00:22:13,866 --> 00:22:16,936 I have you down for the receipt of two lipstick cameras? 453 00:22:16,969 --> 00:22:18,405 - Oh, yeah, yeah, the lipstick cameras. 454 00:22:18,405 --> 00:22:20,773 I got 'em here somewhere. 455 00:22:20,807 --> 00:22:24,276 We drilled these into a vice lord's baby mama's house. 456 00:22:24,310 --> 00:22:25,912 Here you go. 457 00:22:25,945 --> 00:22:28,147 What we know he doesn't? Mamacita's cheating on him.... 458 00:22:28,180 --> 00:22:29,148 With his sister. 459 00:22:29,181 --> 00:22:31,017 - His sister? - Yeah. 460 00:22:31,050 --> 00:22:32,552 - Nice. Thanks for these. 461 00:22:32,585 --> 00:22:35,054 - Yeah, man. 462 00:22:35,087 --> 00:22:38,024 - Hey, Ruzek. Any luck with the laptop? 463 00:22:38,057 --> 00:22:40,059 - No. 464 00:22:46,766 --> 00:22:48,435 - This is Sergeant Voight, 465 00:22:48,435 --> 00:22:50,603 and this is my friend Dr. Charles. 466 00:22:50,637 --> 00:22:52,439 He's a psychiatrist at Chicago Med. 467 00:22:52,439 --> 00:22:54,340 We asked him to sit in with us. 468 00:22:54,441 --> 00:22:57,076 - A psychiatrist. I need to consent to that. 469 00:22:57,109 --> 00:22:58,811 - It's just a conversation. 470 00:23:02,549 --> 00:23:04,451 - Do you recognize this girl? 471 00:23:07,587 --> 00:23:10,457 Her name's Jamie Lynn Stevens. 472 00:23:10,457 --> 00:23:12,459 This is you. 473 00:23:12,459 --> 00:23:15,762 - That's not me. 474 00:23:15,795 --> 00:23:18,965 - We know that it's you from your fingerprints. 475 00:23:18,998 --> 00:23:21,100 [tense music] 476 00:23:21,133 --> 00:23:22,669 You have a younger sister named Caitlin, 477 00:23:22,702 --> 00:23:24,170 and she misses you very much. 478 00:23:24,203 --> 00:23:26,606 - I'm sorry. I think you must have me 479 00:23:26,639 --> 00:23:29,476 confused with someone else. 480 00:23:29,476 --> 00:23:33,312 - If it's not you, than who is it? 481 00:23:33,345 --> 00:23:35,114 Because Jamie Lynn is missing. 482 00:23:37,484 --> 00:23:39,686 You know what I think? 483 00:23:39,719 --> 00:23:43,490 I think maybe seven years ago or so, 484 00:23:43,523 --> 00:23:48,127 Jamie Lynn, a confused young woman, 485 00:23:48,160 --> 00:23:49,128 went looking for help. 486 00:23:49,161 --> 00:23:50,763 - Jamie Lynn is dead. 487 00:23:50,797 --> 00:23:53,666 - And what she found terrified her, 488 00:23:53,700 --> 00:23:56,503 and nobody could blame her for that. 489 00:23:56,503 --> 00:24:01,007 In fact, it terrified her so much that 490 00:24:01,040 --> 00:24:05,845 she convinced herself that Jamie Lynn needed to disappear 491 00:24:05,878 --> 00:24:08,815 so that Madison could survive. 492 00:24:08,848 --> 00:24:11,818 - I-I chose to be with Drew. 493 00:24:11,851 --> 00:24:15,154 - Well, Drew, your husband, 494 00:24:15,187 --> 00:24:17,524 he just admitted to hiring prostitutes 495 00:24:17,557 --> 00:24:20,827 to be his S&M partners. 496 00:24:20,860 --> 00:24:22,529 - Drew said never to trust the police. 497 00:24:22,529 --> 00:24:24,664 - Let me tell you what I think. 498 00:24:24,697 --> 00:24:28,535 I think you and your husband used Ruby Baker as a concubine 499 00:24:28,568 --> 00:24:30,202 just so you could have a baby. 500 00:24:30,236 --> 00:24:32,338 - I don't know anyone by that name. 501 00:24:32,371 --> 00:24:33,540 - You know what I think? 502 00:24:33,540 --> 00:24:35,341 I think that you're a good person, 503 00:24:35,374 --> 00:24:37,910 and that you want to do the right thing. 504 00:24:37,944 --> 00:24:40,079 And we just want to help you do that. 505 00:24:42,915 --> 00:24:45,852 - If my husband hasn't already asked, 506 00:24:45,885 --> 00:24:47,620 we would like a lawyer. 507 00:24:53,860 --> 00:24:54,827 - Here you go. - Thank you. 508 00:24:54,861 --> 00:24:56,128 - Yeah, you owe me a dollar. 509 00:24:56,162 --> 00:24:59,298 - Shut up. Okay. 510 00:24:59,331 --> 00:25:00,800 So look at this. 511 00:25:00,833 --> 00:25:03,435 I know we're down a laptop-- which will turn up, I promise. 512 00:25:03,469 --> 00:25:06,673 But, uh, check this out. 513 00:25:06,706 --> 00:25:10,209 Somebody owes the district a 2013 Jeep Grand Cherokee. 514 00:25:10,242 --> 00:25:11,578 - Wait, what? - Yeah. 515 00:25:11,578 --> 00:25:14,581 We are missing a $30,000 SUV. 516 00:25:14,581 --> 00:25:16,115 Think Platt'll notice that. 517 00:25:16,148 --> 00:25:18,718 And whose handwriting is that? 518 00:25:18,751 --> 00:25:21,287 - Voight's? - Yeah, Voight. 519 00:25:21,320 --> 00:25:24,691 Voight stole a car, nine months ago. 520 00:25:24,724 --> 00:25:27,760 - You said that. 521 00:25:27,794 --> 00:25:31,130 All right, I'll go talk to him. 522 00:25:31,163 --> 00:25:32,932 What, you think I'm scared to talk to Sergeant Voight? 523 00:25:32,965 --> 00:25:34,466 - Shouldn't you be? 524 00:25:34,500 --> 00:25:36,903 I'm saying he's got all kinds of reasons for doing what he does. 525 00:25:36,936 --> 00:25:39,706 But if he's got that car assigned to some 526 00:25:39,739 --> 00:25:42,675 off-the-books whatever the hell it is? 527 00:25:42,709 --> 00:25:45,845 You know what I'm saying. 528 00:25:45,878 --> 00:25:47,714 Yeah. 529 00:25:47,747 --> 00:25:49,348 - Oh, yeah... 530 00:25:49,381 --> 00:25:51,818 You left your scrunchie in my car last night. 531 00:25:54,453 --> 00:25:57,624 - Yes, I did. 532 00:25:57,624 --> 00:25:59,158 - Okay, what do we got? 533 00:25:59,191 --> 00:26:02,995 Madison Turner is actually Jamie Lynn Stevens. 534 00:26:03,029 --> 00:26:05,364 She was arrested in 2008 on solicitation charges, 535 00:26:05,397 --> 00:26:06,866 and then she went missing in 2009. 536 00:26:06,899 --> 00:26:08,434 - Who filed the missing persons report? 537 00:26:08,467 --> 00:26:11,704 - Her mom. Then a year later she overdosed and the case ran cold. 538 00:26:11,738 --> 00:26:14,941 - Hey, boss, we've been going through Stommer's call logs. 539 00:26:14,974 --> 00:26:17,810 His clients, wife, all check out except for one short phone call 540 00:26:17,844 --> 00:26:21,347 made three weeks ago at 2:32 a.m. on March 7 541 00:26:21,380 --> 00:26:22,649 to a residence in Naperville 542 00:26:22,649 --> 00:26:25,017 owned by a woman named Marcia Harris. 543 00:26:25,051 --> 00:26:26,719 - Yeah, call outgoing from his cell phone. 544 00:26:26,753 --> 00:26:28,454 Call lasted two minutes. 545 00:26:28,487 --> 00:26:30,189 - Marcia has no connection with Stommer. 546 00:26:30,222 --> 00:26:32,258 What she does have is an 18-year-old daughter 547 00:26:32,291 --> 00:26:33,660 who was popped for solicitation 548 00:26:33,693 --> 00:26:36,095 in the exact same place where Ruby was kidnapped. 549 00:26:36,128 --> 00:26:38,230 - I'll drive. 550 00:26:38,264 --> 00:26:39,431 - Hank? - Yeah. 551 00:26:39,465 --> 00:26:40,667 - We need to talk. 552 00:26:40,667 --> 00:26:42,669 - Actually, Sergeant, we do too. 553 00:26:42,669 --> 00:26:44,671 - Counselor. 554 00:26:49,742 --> 00:26:52,511 - You want to know the toughest part of my job? 555 00:26:52,544 --> 00:26:54,280 Knowing somebody's guilty, and not being able 556 00:26:54,313 --> 00:26:55,748 to do a damn thing about it. 557 00:26:55,782 --> 00:26:57,483 - Steve, we're still building a case. 558 00:26:57,516 --> 00:26:58,885 - So far, you've brought me a witness 559 00:26:58,918 --> 00:27:01,353 who won't identify herself as a victim. 560 00:27:01,387 --> 00:27:02,855 Without a victim, I don't have a crime. 561 00:27:02,889 --> 00:27:04,323 - Actually, we brought you two, 562 00:27:04,356 --> 00:27:06,192 one who's pregnant with this psycho's baby. 563 00:27:06,225 --> 00:27:09,195 - Look, we're on the same side. 564 00:27:09,228 --> 00:27:11,463 Reality is, proving rape against prostitutes 565 00:27:11,497 --> 00:27:13,700 is just shy of impossible. 566 00:27:13,700 --> 00:27:15,835 Throw in her criminal history and her drug abuse, 567 00:27:15,868 --> 00:27:17,269 she doesn't stand a chance. 568 00:27:17,303 --> 00:27:19,505 - Just put her in front of a grand jury, let them decide. 569 00:27:19,538 --> 00:27:21,908 - It's her word against his. There's no physical evidence, 570 00:27:21,941 --> 00:27:25,477 and everyone involved is over 18. 571 00:27:25,511 --> 00:27:27,947 You have to kick Drew Stommer. 572 00:27:27,980 --> 00:27:29,115 - That girl in the hospital, 573 00:27:29,148 --> 00:27:30,582 she carved her name in her own forearm 574 00:27:30,616 --> 00:27:32,985 so she wouldn't forget who she was. 575 00:27:33,019 --> 00:27:34,253 That's what this guy's capable of. 576 00:27:34,286 --> 00:27:36,122 - [sighs] All the more reason 577 00:27:36,155 --> 00:27:38,791 not to press charges on specious evidence. 578 00:27:50,737 --> 00:27:50,837 . 579 00:27:51,738 --> 00:27:52,471 - That picture's from a different time. 580 00:27:53,973 --> 00:27:57,576 Like I said, I haven't seen Jennifer for a while. 581 00:27:57,609 --> 00:27:59,345 - Can you be more specific? 582 00:27:59,378 --> 00:28:00,813 - It's been a year. 583 00:28:00,847 --> 00:28:04,316 Jennifer is an addict. Started stealing for dope. 584 00:28:04,350 --> 00:28:05,785 Finally kicked her out when she pawned 585 00:28:05,818 --> 00:28:07,653 her own grandmother's jewelry. 586 00:28:07,754 --> 00:28:08,955 - When's the last time you talked to her? 587 00:28:08,988 --> 00:28:10,857 - I honestly don't remember. 588 00:28:10,890 --> 00:28:14,827 - Was it March 7th at 2:33 a.m.? 589 00:28:14,861 --> 00:28:16,228 - Maybe. 590 00:28:16,262 --> 00:28:18,364 She called a few weeks ago. 591 00:28:18,397 --> 00:28:21,768 I was sleeping. I didn't recognize the number. 592 00:28:21,768 --> 00:28:23,970 - What did she say exactly? 593 00:28:24,003 --> 00:28:27,774 - She, um, said she was with some guy, 594 00:28:27,774 --> 00:28:32,011 just had a bad feeling about him, that was it. 595 00:28:32,044 --> 00:28:34,346 Did something happen to Jennifer? 596 00:28:35,581 --> 00:28:38,050 - Thanks for your time. 597 00:28:40,352 --> 00:28:42,188 - So Jennifer realized what was going on, 598 00:28:42,221 --> 00:28:44,924 grabbed Stommer's phone, called for help. 599 00:28:50,797 --> 00:28:52,899 - Stommer's got another girl out there. 600 00:28:56,035 --> 00:28:59,471 Jennifer Harris. 19 years old. 601 00:28:59,505 --> 00:29:02,374 History of drug problems. Fits Stommer's MO. 602 00:29:02,408 --> 00:29:03,843 Mother couldn't give us much. 603 00:29:03,876 --> 00:29:05,978 Jennifer's been out of the house a year, no fixed address. 604 00:29:06,012 --> 00:29:07,379 - She got herself together enough 605 00:29:07,413 --> 00:29:10,049 to get on public assistance, has a Link card that's active 606 00:29:10,082 --> 00:29:13,152 and purchased $13 worth of groceries on March 6. 607 00:29:13,185 --> 00:29:14,821 - Damn, March 6th? 608 00:29:14,854 --> 00:29:15,922 Day before she called her mom. 609 00:29:15,955 --> 00:29:17,323 - Yeah, nothing after that. 610 00:29:17,356 --> 00:29:20,059 - All right, get a warrant for this real estate office. 611 00:29:20,092 --> 00:29:22,728 We're gonna hit every property Stommer represents. 612 00:29:22,829 --> 00:29:24,196 This girl could be out there locked up, 613 00:29:24,230 --> 00:29:26,232 starving, we don't know what. 614 00:29:26,265 --> 00:29:28,567 - I want to try something else. 615 00:29:28,600 --> 00:29:31,570 [dramatic music] 616 00:29:31,603 --> 00:29:39,311 * 617 00:29:39,345 --> 00:29:40,346 - Half day? 618 00:29:40,379 --> 00:29:42,448 - You know I called a lawyer, right? 619 00:29:42,481 --> 00:29:44,483 - He's not here now. 620 00:29:46,418 --> 00:29:49,188 Hands behind your back. 621 00:29:49,221 --> 00:29:51,623 [handcuffs clinking] 622 00:29:51,657 --> 00:29:52,992 Take a little ride. 623 00:29:56,495 --> 00:29:57,496 - You're out of your mind if you think 624 00:29:57,529 --> 00:29:58,530 you're getting away with this. 625 00:30:21,820 --> 00:30:24,957 - Get up. 626 00:30:24,991 --> 00:30:26,425 - They can't just drag us out here like this. 627 00:30:26,458 --> 00:30:27,593 We didn't do anything. 628 00:30:27,626 --> 00:30:28,995 - Madison, look at me. 629 00:30:29,028 --> 00:30:31,263 Do not listen to them. We're gonna get through this. 630 00:30:31,297 --> 00:30:33,332 - I'll kill you! I'll kill you! 631 00:30:33,365 --> 00:30:35,734 - No! - Ruby, no! 632 00:30:35,767 --> 00:30:37,469 - That is Ruby Baker. 633 00:30:37,503 --> 00:30:41,908 Your husband kidnapped her eight weeks ago 634 00:30:41,941 --> 00:30:44,410 and held her in a basement and raped her 635 00:30:44,443 --> 00:30:45,611 to get her pregnant. 636 00:30:45,644 --> 00:30:46,879 - No, honey, remember what we talked about. 637 00:30:46,913 --> 00:30:48,447 Everything they say is a lie. 638 00:30:48,480 --> 00:30:51,617 - We're gonna tie you to all three abductions. 639 00:30:51,650 --> 00:30:53,552 This is the last free air you're gonna breathe. 640 00:30:53,585 --> 00:30:55,587 - Hey, we need your help. 641 00:30:55,621 --> 00:30:57,689 He's holding another girl. We don't know where she is. 642 00:30:57,723 --> 00:30:59,491 - It's the truth. 643 00:30:59,525 --> 00:31:01,527 Another girl like Ruby. 644 00:31:01,560 --> 00:31:04,596 He took her and he hid her for one reason: 645 00:31:04,630 --> 00:31:06,933 to give you the family that you always wanted. 646 00:31:06,966 --> 00:31:09,001 - Your husband raped me! 647 00:31:09,035 --> 00:31:11,637 Every night until I forgot how long I was down there! 648 00:31:11,670 --> 00:31:12,838 - They are trying to tear us apart. 649 00:31:12,939 --> 00:31:13,973 We did nothing wrong. 650 00:31:14,006 --> 00:31:15,641 We're just trying to start a family! 651 00:31:15,674 --> 00:31:17,944 Like you always wanted! 652 00:31:17,944 --> 00:31:21,547 - Madison, I think you knew what was going on the whole time. 653 00:31:21,580 --> 00:31:24,383 You might have had your eyes closed. 654 00:31:24,416 --> 00:31:26,218 This is what it looks like. 655 00:31:26,252 --> 00:31:28,187 - No, I didn't know! - Madison, listen to me-- 656 00:31:28,220 --> 00:31:29,956 - Shut up! - Madison! 657 00:31:29,989 --> 00:31:31,123 - Look at me! - Madison! 658 00:31:31,157 --> 00:31:33,092 - Your name is Jamie Lynn Stevens. 659 00:31:33,125 --> 00:31:34,994 You grew up outside of Rockford, Illinois. 660 00:31:35,027 --> 00:31:36,262 - [crying] No. 661 00:31:36,295 --> 00:31:38,430 - Your little sister's name is Caitlin. 662 00:31:38,464 --> 00:31:41,533 Caitlin is 25 years old now. She's married. 663 00:31:41,567 --> 00:31:43,602 She had a baby girl. - Madison, look at me! 664 00:31:43,635 --> 00:31:45,471 - She named her baby Jamie Lynn. 665 00:31:45,504 --> 00:31:46,973 - Look at me, Madison! 666 00:31:47,006 --> 00:31:48,274 - It's okay. 667 00:31:48,307 --> 00:31:51,010 I know that you know what the right thing to do is. 668 00:31:51,043 --> 00:31:52,711 I can tell that you're a good person. 669 00:31:52,744 --> 00:31:55,347 I know that you want to help us. I can see it. 670 00:31:55,381 --> 00:31:59,385 Please, you are our only chance at finding this girl. 671 00:32:04,556 --> 00:32:07,659 - [sobbing] 672 00:32:07,693 --> 00:32:09,695 [tires screeching] 673 00:32:13,065 --> 00:32:14,666 - Guy said the real estate agent hired them 674 00:32:14,700 --> 00:32:16,068 to lay floor in the basement. 675 00:32:16,102 --> 00:32:17,169 - Keep 'em here. - Yeah. 676 00:32:21,440 --> 00:32:23,442 - Down here! 677 00:32:36,388 --> 00:32:38,424 - I got dirt. 678 00:32:38,457 --> 00:32:39,691 - I got something. We got something. 679 00:32:39,725 --> 00:32:41,293 Got something right here. 680 00:32:41,327 --> 00:32:43,329 There it is. 681 00:32:53,839 --> 00:32:55,841 Is she breathing? 682 00:33:11,090 --> 00:33:11,223 . 683 00:33:13,825 --> 00:33:14,660 - I read about this place. The black site. 684 00:33:17,163 --> 00:33:19,598 News said it's where you go before you're read your rights. 685 00:33:20,966 --> 00:33:23,069 I see there's no cameras, so let me be clear: 686 00:33:23,069 --> 00:33:26,905 You touch me, and that is a seven-figure lawsuit that I win. 687 00:33:26,938 --> 00:33:29,308 - We found her. 688 00:33:29,341 --> 00:33:31,610 Jennifer. 689 00:33:31,643 --> 00:33:35,881 You beat her, and you strangled her. 690 00:33:35,914 --> 00:33:39,085 - Once he realized Ruby was pregnant, 691 00:33:39,085 --> 00:33:41,753 had no use for Jennifer. 692 00:33:41,787 --> 00:33:44,090 - You have no proof of any of this. 693 00:33:44,090 --> 00:33:45,657 - We got your prints, 694 00:33:45,691 --> 00:33:49,561 GPS history. 695 00:33:49,595 --> 00:33:52,531 We can put you at that house. 696 00:33:52,564 --> 00:33:54,700 Jamie Lynn's giving her statement right now. 697 00:33:54,733 --> 00:33:56,435 - She has the right to an attorney. 698 00:33:56,468 --> 00:33:57,703 - She waived it. 699 00:34:00,672 --> 00:34:04,943 There any other victims out there... 700 00:34:04,976 --> 00:34:07,979 now might be the time to tell us. 701 00:34:11,450 --> 00:34:13,952 - I would like to speak to my attorney. 702 00:34:23,429 --> 00:34:27,599 - You know, after 26 years, I've seen 703 00:34:27,633 --> 00:34:31,203 just about every horror people can do to each other. 704 00:34:31,237 --> 00:34:33,139 I don't know. 705 00:34:33,139 --> 00:34:36,142 I mean, all this time I thought if I... 706 00:34:36,142 --> 00:34:41,147 put enough guys like you away... 707 00:34:41,147 --> 00:34:43,149 the streets would be a safer place. 708 00:35:00,866 --> 00:35:05,904 And you're right, there's no cameras down here. 709 00:35:05,937 --> 00:35:08,940 So it's your word against mine. 710 00:35:11,943 --> 00:35:15,046 You grabbed for my sidearm. 711 00:35:15,080 --> 00:35:16,882 - He can't do this. 712 00:35:16,915 --> 00:35:18,984 - And yet. 713 00:35:21,953 --> 00:35:23,955 - Take the gun. - Stop. 714 00:35:26,492 --> 00:35:29,261 - Come on. Grab for the gun. 715 00:35:29,295 --> 00:35:31,330 - Help! 716 00:35:31,363 --> 00:35:33,098 - Reach for it. - Help, someone! 717 00:35:33,199 --> 00:35:35,467 Help me! - Reach for the gun. 718 00:35:35,501 --> 00:35:36,902 - Help, someone! 719 00:35:36,935 --> 00:35:38,804 Someone help! Okay, please. 720 00:35:40,005 --> 00:35:42,308 Please, please. 721 00:35:42,341 --> 00:35:44,476 Please. 722 00:35:44,510 --> 00:35:46,378 - You smell that? 723 00:35:46,412 --> 00:35:49,581 That's the smell of fear. 724 00:35:49,615 --> 00:35:51,217 - Please? - Yeah. 725 00:35:51,217 --> 00:35:52,951 - Please! 726 00:35:52,984 --> 00:35:54,920 Please! Please! 727 00:35:54,953 --> 00:35:56,622 Please! 728 00:35:56,655 --> 00:35:59,258 Please. 729 00:35:59,291 --> 00:36:01,293 Please? 730 00:36:03,061 --> 00:36:05,030 Please. 731 00:36:05,063 --> 00:36:08,567 - Now you know what it's like to beg for your life. 732 00:36:08,600 --> 00:36:10,569 - Please. 733 00:36:10,602 --> 00:36:13,605 [crying] 734 00:36:17,108 --> 00:36:18,610 Please. 735 00:36:29,120 --> 00:36:33,024 - He was everything to me. 736 00:36:33,058 --> 00:36:35,494 Now I have nothing. 737 00:36:38,497 --> 00:36:41,099 - You, um--you have your life back. 738 00:36:46,272 --> 00:36:48,407 And I think you're a very brave woman. 739 00:37:06,558 --> 00:37:11,697 - Sergeant, this inventory thing Platt's got me doing... 740 00:37:11,730 --> 00:37:14,199 we seem to be missing a maroon Jeep. 741 00:37:14,300 --> 00:37:16,902 Seized on a narcotics bust? 742 00:37:33,785 --> 00:37:36,422 I know it was rough today. 743 00:37:36,455 --> 00:37:39,591 What you guys did makes us all proud to be part of 21. 744 00:37:50,369 --> 00:37:52,338 - So what are you gonna do? 745 00:37:52,338 --> 00:37:54,706 - About the baby? 746 00:37:54,740 --> 00:37:56,975 - About everything. 747 00:37:57,008 --> 00:37:59,210 - Think I want to keep it. 748 00:37:59,244 --> 00:38:03,382 I just--I want one good thing to come from this. 749 00:38:10,155 --> 00:38:14,259 - You know, I was shot, 750 00:38:14,360 --> 00:38:17,429 the day I found out my wife was pregnant with our daughter. 751 00:38:19,197 --> 00:38:22,200 I was wearing a vest, and, uh... 752 00:38:23,802 --> 00:38:25,804 I blacked out. 753 00:38:27,839 --> 00:38:32,077 Patrolman found me, gave me this. 754 00:38:34,012 --> 00:38:35,414 It's yours now. 755 00:38:40,285 --> 00:38:44,423 - The bullet? - Yeah. 756 00:38:44,456 --> 00:38:46,692 The one that didn't kill me. 757 00:38:51,530 --> 00:38:56,535 - You know, you remind me of my dad. 758 00:39:04,476 --> 00:39:06,244 - Here, just call this number, okay? 759 00:39:06,277 --> 00:39:08,647 - Thank you. - Hey. 760 00:39:08,680 --> 00:39:12,317 So you know, no one calls them "scrunchies" anymore. 761 00:39:12,418 --> 00:39:14,252 - Why not? They're scrunchy. 762 00:39:15,787 --> 00:39:17,689 - True. - Ruzek. Laptop. 763 00:39:20,291 --> 00:39:21,927 - Seriously? - Hey, I heard about 764 00:39:21,960 --> 00:39:23,429 a copper getting stripped for six years 765 00:39:23,429 --> 00:39:25,697 over a stolen burner phone, so, yeah, I'm serious. 766 00:39:25,731 --> 00:39:28,434 - You know what? You know what I think? 767 00:39:28,434 --> 00:39:29,901 I don't think this has anything to do with the laptop. 768 00:39:29,935 --> 00:39:31,302 I think it's about her. 769 00:39:31,336 --> 00:39:33,972 You want to bust my balls, look like a tough guy, right? 770 00:39:34,005 --> 00:39:35,607 - Adam. - No. 771 00:39:35,641 --> 00:39:37,809 You must see what's happening here. 772 00:39:37,843 --> 00:39:39,177 I'm not making it up. 773 00:39:39,210 --> 00:39:40,746 Dude's obviously into you. 774 00:39:40,779 --> 00:39:44,349 So you know what? You want to date her? 775 00:39:44,450 --> 00:39:45,484 Be my guest. 776 00:39:45,517 --> 00:39:47,453 - Just get the stupid laptop, Adam. 777 00:39:52,958 --> 00:39:55,861 - Hey, look. 778 00:39:55,894 --> 00:39:57,463 I'm sorry you got dragged into all this. 779 00:39:57,463 --> 00:40:00,866 I just--I--honestly I just wanted to get the laptop back-- 780 00:40:12,544 --> 00:40:15,447 - Ruzek and Burgess. 781 00:40:15,481 --> 00:40:17,983 And Roman. - Uh-huh. 782 00:40:18,016 --> 00:40:19,785 - That sounds like a horror movie right there. 783 00:40:19,818 --> 00:40:22,988 - It'll probably be a PG-13 deal. 784 00:40:23,021 --> 00:40:25,223 Nobody's gonna kill anybody. 785 00:40:25,256 --> 00:40:27,225 - Hey, shots on the house. 786 00:40:27,258 --> 00:40:30,496 Just something that I created in honor of Mouch and Platt. 787 00:40:30,529 --> 00:40:32,764 Two great tastes that taste great together. 788 00:40:32,798 --> 00:40:35,000 - Hermann, thanks. - Huh. 789 00:40:37,135 --> 00:40:39,137 - [coughs] 790 00:40:39,170 --> 00:40:41,507 Unlike gin and scotch. 791 00:40:41,540 --> 00:40:43,241 - Why would you do that to somebody? 792 00:40:43,274 --> 00:40:45,110 - I don't know. Stupid. 793 00:40:47,546 --> 00:40:48,880 - That's disgusting. 794 00:40:49,948 --> 00:40:53,251 - All right, what else? [clears throat] 795 00:40:53,284 --> 00:40:58,089 - Burgess did ask me for advice about dating a partner. 796 00:40:58,123 --> 00:41:01,893 - Yeah? What did you tell her? 797 00:41:01,927 --> 00:41:04,730 - You know, just... 798 00:41:04,763 --> 00:41:07,799 That there is one thing that's really hard. 799 00:41:07,833 --> 00:41:09,835 - What's that? 800 00:41:12,370 --> 00:41:15,040 Hey, you can tell me. 801 00:41:15,073 --> 00:41:16,842 - [sighs] 802 00:41:16,875 --> 00:41:19,711 It's just that, you know, when you work together all day 803 00:41:19,745 --> 00:41:23,248 and you got to be professional, 804 00:41:23,281 --> 00:41:25,751 and you can't... 805 00:41:25,784 --> 00:41:30,188 Tell him that... 806 00:41:30,221 --> 00:41:34,125 You bought a new outfit and it's sitting in the apartment, 807 00:41:34,159 --> 00:41:36,762 still in the box. 808 00:41:40,131 --> 00:41:42,634 - Okay, we're out of here. We got to go. 58539

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.