Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,102 --> 00:00:01,235
.
2
00:00:01,602 --> 00:00:01,969
- Hey.
- Hey.
3
00:00:03,137 --> 00:00:04,472
Got you a coffee.
- Thank you.
4
00:00:04,505 --> 00:00:06,740
- And I don't know if you take
it black or with milk or soy
5
00:00:06,774 --> 00:00:09,077
or anyway--
I brought everything.
6
00:00:09,110 --> 00:00:11,345
- Thank you.
Look at that.
7
00:00:11,379 --> 00:00:12,680
- Here you go.
8
00:00:12,713 --> 00:00:16,417
- Thanks.
- Thanks.
9
00:00:16,450 --> 00:00:17,951
So what's up?
10
00:00:17,985 --> 00:00:19,853
- So I wanted to get
your advice on something.
11
00:00:19,887 --> 00:00:22,190
But I--like, I probably know
what you're gonna say,
12
00:00:22,223 --> 00:00:26,427
which is what I need to
hear about something that--
13
00:00:26,460 --> 00:00:29,197
Sorry, I need to hear you say
"Don't do it."
14
00:00:29,230 --> 00:00:32,100
- Okay, I'm with you.
- Okay.
15
00:00:32,133 --> 00:00:35,936
Last night, I went out with
Roman, just as friends,
16
00:00:35,969 --> 00:00:40,941
but by the end it kind of
felt like more than that.
17
00:00:40,974 --> 00:00:44,345
- Hmm.
18
00:00:44,378 --> 00:00:47,748
- You don't seem surprised.
- Oh, I'm sorry, you--
19
00:00:47,781 --> 00:00:50,151
You wanted me--sure.
Oh, my God!
20
00:00:50,184 --> 00:00:52,686
- I mean, nothing has
happened at all--at all,
21
00:00:52,720 --> 00:00:57,358
but last night
there was this moment...
22
00:00:57,391 --> 00:01:00,161
Do you know what
I'm talking about?
23
00:01:00,194 --> 00:01:03,331
- Yeah, I do.
24
00:01:03,364 --> 00:01:06,200
- But having been engaged to
Ruzek, what you are saying is
25
00:01:06,234 --> 00:01:08,136
that I should not be
opening the door, right?
26
00:01:08,136 --> 00:01:12,005
- You want me to
be the one to tell you
27
00:01:12,039 --> 00:01:16,043
that you should not
date your partner?
28
00:01:16,144 --> 00:01:18,512
I--
- Oh, yeah, no.
29
00:01:18,546 --> 00:01:20,914
You know why I forget?
I forget sometimes
30
00:01:20,948 --> 00:01:22,616
that you and Jay are dating,
31
00:01:22,650 --> 00:01:27,188
'cause you guys
make it look so easy.
32
00:01:27,221 --> 00:01:28,389
- Really?
33
00:01:28,422 --> 00:01:30,391
- Units in 21 and
units on the Citywide,
34
00:01:30,424 --> 00:01:32,860
battery in progress involving
a male and a female
35
00:01:32,893 --> 00:01:34,362
reported at
Kinzie and Dearborn.
36
00:01:34,395 --> 00:01:35,863
First responding officers
please advise.
37
00:01:35,896 --> 00:01:38,666
- Let's roll.
- 2113 squad, I'm responding.
38
00:01:42,603 --> 00:01:43,971
- Some guy
just got stabbed.
39
00:01:44,004 --> 00:01:46,174
- Okay, slow down.
Get out of the street.
40
00:01:47,375 --> 00:01:49,177
Where did it happen?
- Over there.
41
00:01:49,210 --> 00:01:51,078
- What did you see?
- This couple was arguing.
42
00:01:51,179 --> 00:01:53,881
She was in her underwear.
- She was high on something,
43
00:01:53,914 --> 00:01:55,416
and she stabbed
the guy and she ran.
44
00:01:55,449 --> 00:01:57,050
- Where did he go?
- He drove off.
45
00:01:57,084 --> 00:01:58,652
I don't know, north.
46
00:01:58,686 --> 00:02:01,389
And then some other guy ran
after to see if she was okay.
47
00:02:01,422 --> 00:02:03,957
- Wait, what guy?
- Him.
48
00:02:03,991 --> 00:02:06,360
- I lost her.
She tried to stab me.
49
00:02:06,394 --> 00:02:07,795
I was just trying to help.
- Okay.
50
00:02:07,828 --> 00:02:09,263
- Did you catch a plate,
a type of car?
51
00:02:09,297 --> 00:02:11,064
- It was silver,
I'm not sure what kind.
52
00:02:11,098 --> 00:02:13,501
- It was an Audi,
A4 or A6.
53
00:02:13,534 --> 00:02:14,835
- We need to send out
a flash message.
54
00:02:14,868 --> 00:02:15,836
- Yes.
Where did she go?
55
00:02:15,869 --> 00:02:16,970
- Right that way
down the alley.
56
00:02:17,004 --> 00:02:18,706
- Okay, I need the three
of you to stay here.
57
00:02:18,739 --> 00:02:21,275
You're all witnesses.
Please stay here.
58
00:02:21,309 --> 00:02:23,110
[car horn honking]
Hey!
59
00:02:23,211 --> 00:02:25,112
[tense music]
60
00:02:25,213 --> 00:02:26,214
Wait.
61
00:02:26,214 --> 00:02:29,317
[alarm ringing]
62
00:02:29,350 --> 00:02:31,419
- Down here!
- Go, go.
63
00:02:34,655 --> 00:02:36,624
Go.
64
00:02:36,657 --> 00:02:41,662
*
65
00:02:41,695 --> 00:02:42,696
Stop.
66
00:02:45,233 --> 00:02:46,834
- Call it in.
- 2113 Squad,
67
00:02:46,867 --> 00:02:48,001
requesting additional units.
68
00:02:48,035 --> 00:02:49,737
Forced entry at
3233 South Princeton.
69
00:02:49,770 --> 00:02:51,004
We are entering the premises.
70
00:02:51,038 --> 00:02:53,541
There is a plainclothes officer
on the scene.
71
00:02:53,574 --> 00:02:55,075
- Let's go.
- Yeah.
72
00:03:09,590 --> 00:03:13,894
- Chicago PD, anyone in here?
- Burgess.
73
00:03:13,927 --> 00:03:15,896
- I got it.
74
00:03:15,929 --> 00:03:23,937
*
75
00:03:30,278 --> 00:03:31,779
- Go.
76
00:03:31,812 --> 00:03:33,481
- Drop it!
Let me see your hands!
77
00:03:33,514 --> 00:03:34,848
Let me see your hands!
78
00:03:47,328 --> 00:03:47,461
.
79
00:03:47,795 --> 00:03:48,929
- Victim's name is Ruby Baker.
She says she was kidnapped.
80
00:03:50,364 --> 00:03:52,032
She stabbed her abductor
with a screwdriver
81
00:03:52,065 --> 00:03:53,667
she found in
the trunk of his car.
82
00:03:53,701 --> 00:03:55,035
She got away.
He drove off.
83
00:03:55,068 --> 00:03:56,937
- This was a kidnapping
in progress?
84
00:03:56,970 --> 00:03:58,306
- No, Ruby thinks
she was snatched
85
00:03:58,306 --> 00:04:00,140
about two months
ago, maybe?
86
00:04:00,308 --> 00:04:01,675
She says she lost track.
87
00:04:01,709 --> 00:04:03,511
Kidnapper drugged her.
Next thing she knows,
88
00:04:03,544 --> 00:04:05,178
she's chained up in some room.
89
00:04:05,212 --> 00:04:07,147
We ran her through
NCIC and LEADS.
90
00:04:07,180 --> 00:04:08,449
Nobody's reported her missing.
91
00:04:08,482 --> 00:04:10,851
- She's still traumatized.
You can talk to her.
92
00:04:10,884 --> 00:04:12,520
But go easy.
- All right, thanks.
93
00:04:12,553 --> 00:04:13,887
Can you get the evidence
over to the lab?
94
00:04:13,921 --> 00:04:14,888
See if they can
put a rush on it.
95
00:04:14,922 --> 00:04:16,757
- Yeah, got it.
96
00:04:16,790 --> 00:04:18,225
- Done a rape kit yet?
97
00:04:18,326 --> 00:04:19,527
- She's refusing
medical treatment.
98
00:04:19,560 --> 00:04:20,894
She won't let us touch her.
99
00:04:20,928 --> 00:04:23,864
She's 19, so technically,
we can't force her.
100
00:04:23,897 --> 00:04:25,499
- Thanks, Natalie.
- Yeah.
101
00:04:28,602 --> 00:04:34,107
- Ruby, this is Sergeant Voight,
and that's Detective Olinsky.
102
00:04:34,141 --> 00:04:36,810
- Did you get him?
- Not yet.
103
00:04:36,844 --> 00:04:40,080
We're hoping that you
can help us with that.
104
00:04:40,113 --> 00:04:43,451
- Ruby, the man you stabbed,
was that your kidnapper?
105
00:04:43,484 --> 00:04:45,919
- Mister.
106
00:04:45,953 --> 00:04:47,555
Just Mister.
107
00:04:47,588 --> 00:04:49,457
That's what he
made me call him.
108
00:04:49,490 --> 00:04:52,626
- What else can you tell us
about this man?
109
00:04:52,660 --> 00:04:57,498
- He was tall.
He had sandy brown hair.
110
00:04:57,531 --> 00:05:01,769
- That's great.
Is there anything else?
111
00:05:01,802 --> 00:05:05,406
- His nose.
It looked like it'd been broken.
112
00:05:05,439 --> 00:05:08,175
Like, a long time ago.
113
00:05:08,208 --> 00:05:13,514
And he always parts his hair,
like a politician.
114
00:05:15,749 --> 00:05:18,018
- Did he force
himself on you?
115
00:05:22,390 --> 00:05:26,059
I'm sorry.
Where were you held?
116
00:05:26,093 --> 00:05:29,897
Was it a house, a building?
- A room, with no windows.
117
00:05:29,930 --> 00:05:31,899
He didn't want me
to know what time it was.
118
00:05:31,932 --> 00:05:34,835
And he wouldn't let me leave,
not even to use the bathroom.
119
00:05:34,868 --> 00:05:37,137
I used a bucket.
120
00:05:37,170 --> 00:05:41,041
He...got off on that.
121
00:05:41,074 --> 00:05:43,811
- Ruby, do you remember
any other details of that room?
122
00:05:43,844 --> 00:05:47,247
Sounds?
- I heard kids playing.
123
00:05:47,280 --> 00:05:49,249
Almost every day.
124
00:05:49,282 --> 00:05:53,587
And yesterday I heard sirens,
lots of them.
125
00:05:53,621 --> 00:05:57,090
I thought I was
being rescued.
126
00:05:58,492 --> 00:06:01,128
- So how'd you
end up outside?
127
00:06:01,161 --> 00:06:04,565
- Mister--or whatever
the hell his name is--
128
00:06:04,598 --> 00:06:07,067
he said we had to move.
129
00:06:07,100 --> 00:06:08,135
He threw me in the trunk.
130
00:06:08,168 --> 00:06:13,240
I kept banging
till he pulled over.
131
00:06:13,273 --> 00:06:15,275
That's when I stabbed him.
132
00:06:17,344 --> 00:06:20,814
- Listen, none of us can imagine
what you've been through,
133
00:06:20,848 --> 00:06:24,985
and I'm sure you just want
to try to forget,
134
00:06:25,018 --> 00:06:28,656
but we really need you
to do something for us.
135
00:06:28,689 --> 00:06:31,459
We need you to let the doctors
give you a rape kit.
136
00:06:31,459 --> 00:06:33,594
- I-I can't stay here.
137
00:06:33,627 --> 00:06:35,496
He said he'll find me.
138
00:06:35,529 --> 00:06:36,897
I'm not going back
to that place.
139
00:06:36,930 --> 00:06:39,700
- Well, we'll have an officer
posted outside your door.
140
00:06:41,268 --> 00:06:43,070
- Can you stay?
141
00:06:43,103 --> 00:06:45,706
- Sure, yeah.
I can stay.
142
00:06:49,877 --> 00:06:51,545
- [sighs]
143
00:06:51,579 --> 00:06:54,014
- Sarge, think I narrowed down
the location.
144
00:06:54,047 --> 00:06:55,048
- All right.
145
00:06:55,082 --> 00:06:57,350
- So Ruby said that
she jumped out the car
146
00:06:57,384 --> 00:06:58,752
at Kinzie and Dearborn.
147
00:06:58,786 --> 00:07:01,388
Told Olinsky that they drove
around for about ten minutes.
148
00:07:01,489 --> 00:07:02,923
That would put
her approximate location
149
00:07:02,956 --> 00:07:04,758
in this six-mile radius.
150
00:07:04,792 --> 00:07:07,027
- Ruby heard kids and sirens,
which means we're looking for
151
00:07:07,060 --> 00:07:08,829
someplace near a school
or playground.
152
00:07:08,862 --> 00:07:10,030
- There's a bunch of them
in that area.
153
00:07:10,063 --> 00:07:12,399
- Has anyone read
Ruby's rap sheet?
154
00:07:12,500 --> 00:07:14,001
In the last year alone
she's been picked up
155
00:07:14,034 --> 00:07:17,004
for credit card fraud, retail
theft, possession of heroin.
156
00:07:17,037 --> 00:07:18,405
- Where'd she say
she was grabbed from?
157
00:07:18,506 --> 00:07:20,040
- Pin Pan Alley.
158
00:07:20,073 --> 00:07:21,709
- Pool hall on Ashland?
159
00:07:21,742 --> 00:07:23,276
That's a hangout for runaways.
160
00:07:23,310 --> 00:07:24,912
Lots of teen prostitution.
161
00:07:24,945 --> 00:07:27,815
- So she's got a history,
like everybody else.
162
00:07:27,848 --> 00:07:29,517
- All right, where we at
with the composite?
163
00:07:29,517 --> 00:07:31,919
- It just came in.
164
00:07:31,952 --> 00:07:33,587
- All right, so circulate
it to all hospitals,
165
00:07:33,621 --> 00:07:35,022
urgent care centers.
166
00:07:35,055 --> 00:07:36,557
See if anyone matching
this description
167
00:07:36,590 --> 00:07:38,526
came in with a stab wound.
168
00:07:38,526 --> 00:07:42,162
Antonio, you and Jay
hit that pool hall.
169
00:07:42,195 --> 00:07:44,231
- Hey, where's the thing,
requisition forms?
170
00:07:44,264 --> 00:07:45,766
Grab those too.
- Copy that.
171
00:07:45,799 --> 00:07:48,235
- Hey.
Looking very official.
172
00:07:48,268 --> 00:07:50,538
- Drowning up here.
Platt's riding my ass.
173
00:07:50,538 --> 00:07:51,539
And my hangover
doesn't help,
174
00:07:51,539 --> 00:07:52,606
which I have you
to blame for that.
175
00:07:52,640 --> 00:07:54,374
- I'm sorry, who ordered
the last round?
176
00:07:54,407 --> 00:07:56,409
- Hey, heard you caught
a weird one.
177
00:07:56,443 --> 00:07:58,278
- Uh, yeah, it was bizarre.
There's a girl--
178
00:07:58,311 --> 00:07:59,680
- Cherish the anecdote,
Burgess.
179
00:07:59,713 --> 00:08:03,250
As of 11 minutes ago.
I am on furlough for one week,
180
00:08:03,283 --> 00:08:04,652
preparing for
the wedding my father
181
00:08:04,685 --> 00:08:06,554
always dreamed
he drop the ball on.
182
00:08:06,587 --> 00:08:08,088
And you, Haircut.
183
00:08:08,121 --> 00:08:13,226
Ivory tower's issued a district
audit, due by end of shift.
184
00:08:13,260 --> 00:08:14,762
- Sarge, this came out
a month ago.
185
00:08:14,795 --> 00:08:16,564
This is desks,
computers, pencils,
186
00:08:16,597 --> 00:08:18,231
everything in the building.
187
00:08:18,265 --> 00:08:20,233
- That is accurate.
188
00:08:20,267 --> 00:08:22,202
And the serial numbers
on each item
189
00:08:22,235 --> 00:08:24,805
have to match up with
the numbers on the list.
190
00:08:24,838 --> 00:08:27,274
- By the end of the shift?
- It's okay.
191
00:08:27,307 --> 00:08:29,142
We'll get it done.
I'll help you.
192
00:08:29,176 --> 00:08:30,377
- Yes, help.
193
00:08:30,410 --> 00:08:32,145
Don't help.
I don't care.
194
00:08:34,414 --> 00:08:36,850
Burgess?
- Yeah?
195
00:08:36,884 --> 00:08:39,820
- As you are well aware,
my wedding is 12 days hence.
196
00:08:41,889 --> 00:08:43,957
I need someone to help
keep me on my feet
197
00:08:43,991 --> 00:08:47,595
with respect to alcohol
and such what.
198
00:08:47,628 --> 00:08:50,764
- You want me to help?
199
00:08:50,798 --> 00:08:52,766
Oh, are you inviting me?
200
00:08:52,800 --> 00:08:55,468
- I guess I am.
But no plus one.
201
00:08:55,502 --> 00:08:58,071
Yours is the last
salmon filet we have left.
202
00:08:59,607 --> 00:09:00,874
- Take another look.
- Yeah.
203
00:09:00,908 --> 00:09:03,611
I've seen her and 20
more girls just like her.
204
00:09:03,611 --> 00:09:04,678
- Don't be a jagoff,
all right?
205
00:09:04,712 --> 00:09:06,179
We think she was
abducted from here.
206
00:09:06,213 --> 00:09:09,182
- I'm saying a lot of girls
her age come and go.
207
00:09:09,216 --> 00:09:10,283
I don't keep track.
208
00:09:10,317 --> 00:09:11,652
- You have surveillance
cameras here?
209
00:09:11,685 --> 00:09:14,321
- Think the guy who owns this
place cares about his employees?
210
00:09:14,354 --> 00:09:16,023
- Does he?
I haven't met the guy.
211
00:09:16,056 --> 00:09:18,926
- He doesn't. Only thing he
cares about is his money,
212
00:09:18,959 --> 00:09:21,494
so he has a camera right over
the safe in back.
213
00:09:21,528 --> 00:09:24,331
- And nowhere else.
- That's him.
214
00:09:24,364 --> 00:09:25,465
- No?
- Nah, sorry, man.
215
00:09:25,498 --> 00:09:27,701
I haven't seen her.
216
00:09:27,735 --> 00:09:31,104
- What about you?
- No.
217
00:09:32,640 --> 00:09:35,643
- You looking for Ruby?
218
00:09:35,676 --> 00:09:38,411
- Who are you?
- We used to be tight.
219
00:09:38,445 --> 00:09:40,280
- That so?
220
00:09:40,313 --> 00:09:43,050
Then what, Ruby was kidnapped.
You know by who?
221
00:09:43,083 --> 00:09:46,920
- No. Damn.
Kidnapped?
222
00:09:46,954 --> 00:09:49,222
- Tell me about
the last time you saw her.
223
00:09:49,256 --> 00:09:53,026
- We, uh, got in a fight.
About money.
224
00:09:53,060 --> 00:09:55,328
So she went to work.
225
00:09:55,362 --> 00:10:00,467
- And by work you mean?
- Ruby went on dates, with guys.
226
00:10:00,500 --> 00:10:03,704
- This guy?
- I didn't get a look at him.
227
00:10:03,737 --> 00:10:06,473
Just his car.
It was expensive.
228
00:10:06,506 --> 00:10:09,476
- Like an Audi?
- Yeah.
229
00:10:09,509 --> 00:10:11,478
Yeah, like one of those.
230
00:10:15,015 --> 00:10:17,885
- My brother.
This your normal route?
231
00:10:17,918 --> 00:10:19,386
- You lose your mail
or something?
232
00:10:19,419 --> 00:10:21,889
- We're actually looking for
a guy who lives around here.
233
00:10:21,922 --> 00:10:24,624
- Yeah, this guy look familiar?
He drives a silver Audi.
234
00:10:24,658 --> 00:10:26,359
- Yeah, you know,
yeah, yeah, yeah.
235
00:10:26,393 --> 00:10:28,762
5381 Bristol.
Next block over.
236
00:10:28,796 --> 00:10:30,330
- You wouldn't happen
to know his name?
237
00:10:30,363 --> 00:10:32,733
- No, there's been
a mail hold on that address.
238
00:10:32,766 --> 00:10:34,601
I never delivered
a letter to the house,
239
00:10:34,634 --> 00:10:35,703
but I seen him come and go.
240
00:10:35,736 --> 00:10:37,805
- All right,
thank you, brother.
241
00:10:37,838 --> 00:10:40,407
[children playing]
242
00:10:44,678 --> 00:10:45,879
[knocking on door]
243
00:10:45,913 --> 00:10:47,781
Chicago PD!
244
00:10:50,818 --> 00:10:52,185
All right, watch out, bro.
245
00:10:52,219 --> 00:10:54,021
- Whoa, whoa,
hold on, hold on.
246
00:10:54,054 --> 00:10:56,056
5381.
247
00:11:03,363 --> 00:11:06,099
My aunt's a realtor.
They all do it.
248
00:11:09,870 --> 00:11:10,904
- Stairs.
249
00:11:10,938 --> 00:11:14,141
[tense music]
250
00:11:14,174 --> 00:11:16,777
Police!
Anybody in here?
251
00:11:25,953 --> 00:11:28,756
- Hey, we're clear upstairs!
- Copy.
252
00:11:34,061 --> 00:11:36,797
- Hey, Kev, hey.
253
00:11:36,830 --> 00:11:38,431
Looks like there used
to be locks here.
254
00:11:38,465 --> 00:11:40,433
- That's a lot of security
for an interior door.
255
00:11:58,518 --> 00:12:01,221
- Ah, we're clear.
256
00:12:01,254 --> 00:12:03,090
- You ready?
- Yeah.
257
00:12:03,123 --> 00:12:05,658
- One, two, three.
258
00:12:07,861 --> 00:12:10,864
- [panting]
259
00:12:15,803 --> 00:12:18,438
You smell that?
- I hate bleach.
260
00:12:18,471 --> 00:12:20,273
- Yeah, he wiped
the place clean.
261
00:12:24,111 --> 00:12:26,246
- Ruby said he had her
chained up to a wall.
262
00:12:26,279 --> 00:12:28,481
[text alert chimes]
263
00:12:28,515 --> 00:12:31,618
- Yeah.
Lindsay was right.
264
00:12:31,651 --> 00:12:33,320
All right, Mouse says
that the house belongs
265
00:12:33,353 --> 00:12:34,888
to Bill and Ruth Gainsbridge.
266
00:12:34,922 --> 00:12:36,924
They moved to Florida
three months ago.
267
00:12:36,957 --> 00:12:39,659
- No sign of forced entry, so
somebody must've had the key.
268
00:12:39,692 --> 00:12:42,329
- We'll get Mouse to get ahold
of the real estate company,
269
00:12:42,362 --> 00:12:44,932
get us a picture
of the listing agent.
270
00:12:44,965 --> 00:12:46,934
- What's that?
271
00:12:46,967 --> 00:12:52,539
*
272
00:12:52,572 --> 00:12:54,607
- She was
trying to get out.
273
00:13:04,051 --> 00:13:06,053
- My daughter loves these.
274
00:13:07,320 --> 00:13:09,156
And I'm addicted
to them too.
275
00:13:10,858 --> 00:13:12,392
- You have a daughter?
276
00:13:12,425 --> 00:13:15,362
- Two, actually.
277
00:13:15,395 --> 00:13:20,000
One's your age, Lexi.
And Michelle.
278
00:13:20,033 --> 00:13:22,602
- You close?
279
00:13:22,635 --> 00:13:24,938
- Well, as close
as they want me to be.
280
00:13:29,943 --> 00:13:33,080
What about you?
What about your parents?
281
00:13:33,113 --> 00:13:35,582
- My dad died
when I was eight.
282
00:13:35,615 --> 00:13:37,985
I haven't talked
to my mom in years.
283
00:13:42,890 --> 00:13:44,724
- What happened
to your arm?
284
00:13:46,459 --> 00:13:47,460
- Nothing.
285
00:13:50,463 --> 00:13:52,232
- Can I see it?
286
00:14:02,042 --> 00:14:06,914
Oh, man.
He did this?
287
00:14:06,914 --> 00:14:10,250
- I did it to myself.
288
00:14:10,283 --> 00:14:12,785
So I wouldn't forget
who I was in that place.
289
00:14:14,821 --> 00:14:20,527
He kept repeating
how I was nothing,
290
00:14:20,560 --> 00:14:24,998
that he was going to turn me
into someone else.
291
00:14:25,032 --> 00:14:28,235
I had to "submit"
292
00:14:28,268 --> 00:14:31,038
until I was "purified."
293
00:14:31,071 --> 00:14:35,375
That's what he called it.
294
00:14:35,408 --> 00:14:37,244
[knocking on door]
- Detective?
295
00:14:37,277 --> 00:14:39,346
Can I talk to you?
- Yeah.
296
00:14:42,349 --> 00:14:44,317
I'll be right outside.
297
00:14:47,587 --> 00:14:48,755
Yeah?
298
00:14:48,788 --> 00:14:50,390
- We got the results back
from the rape kit.
299
00:14:50,423 --> 00:14:51,724
- Okay.
300
00:15:01,001 --> 00:15:01,134
.
301
00:15:04,037 --> 00:15:04,804
- No.
This can't be happening.
302
00:15:08,341 --> 00:15:10,077
I can't have his baby.
303
00:15:10,110 --> 00:15:12,712
- We'll do an ultrasound to see
how far along you are.
304
00:15:12,745 --> 00:15:14,014
You still have options.
305
00:15:14,047 --> 00:15:16,249
- Can you do a paternity test?
306
00:15:16,283 --> 00:15:17,985
Prove what he did to me?
307
00:15:17,985 --> 00:15:20,087
- We can do
an amniocentesis,
308
00:15:20,120 --> 00:15:22,089
but there are risks.
It could harm the baby.
309
00:15:25,025 --> 00:15:26,159
- I know you got
a million things
310
00:15:26,193 --> 00:15:29,096
going through
your mind right now,
311
00:15:29,129 --> 00:15:32,632
but I'm gonna need you
to look at some photos,
312
00:15:32,665 --> 00:15:34,701
see if you recognize
any of these men.
313
00:15:37,704 --> 00:15:39,706
Can you do that?
314
00:15:42,042 --> 00:15:44,044
Okay.
315
00:15:48,581 --> 00:15:51,251
- Oh, God.
316
00:15:51,284 --> 00:15:54,521
- Ruby, Ruby...
317
00:15:54,554 --> 00:15:58,091
You need to say it.
318
00:15:58,125 --> 00:16:02,029
Which one abducted you?
You need to say it.
319
00:16:14,241 --> 00:16:16,043
- That's him.
320
00:16:16,043 --> 00:16:19,079
- Drew Stommer, real estate
agent at Cermak Reality.
321
00:16:19,112 --> 00:16:20,413
Business degree at Northwestern,
322
00:16:20,447 --> 00:16:21,914
minor is psychology.
323
00:16:21,948 --> 00:16:24,284
Never married, no kids,
no priors.
324
00:16:24,317 --> 00:16:26,686
- This guy looks like the
world's most eligible bachelor.
325
00:16:26,719 --> 00:16:28,555
- That's what they
said about Ted Bundy.
326
00:16:28,588 --> 00:16:30,390
- We got the results
of Ruby's ultrasound back.
327
00:16:30,423 --> 00:16:32,292
She is seven weeks pregnant,
328
00:16:32,325 --> 00:16:34,061
which means it's Stommer's.
329
00:16:34,061 --> 00:16:35,695
- I called the owners
of the house on Bristol.
330
00:16:35,728 --> 00:16:38,065
They told Stommer to put it on
the market six months ago
331
00:16:38,098 --> 00:16:40,167
He didn't list it on MLS
till last week,
332
00:16:40,200 --> 00:16:42,335
which means he's been
sitting on the house.
333
00:16:42,369 --> 00:16:43,803
- Yeah, to hide Ruby.
334
00:16:43,836 --> 00:16:45,838
And he had to move her because
the house was about to sell.
335
00:16:45,872 --> 00:16:48,108
- Perfect, all right, thank you.
Ah, uh, guys.
336
00:16:48,141 --> 00:16:50,443
Stommer, I just ran him
through the DMV.
337
00:16:50,477 --> 00:16:53,146
He's the registered owner
of a silver 2004 Audi A4.
338
00:16:53,180 --> 00:16:54,814
His office says
that he's hosting
339
00:16:54,847 --> 00:16:56,683
an open house at
a property in Hyde Park.
340
00:16:56,716 --> 00:16:59,152
- All right, Antonio, you
and Lindsay go pick this guy up.
341
00:16:59,186 --> 00:17:00,920
- No, I'll pick him up.
342
00:17:01,088 --> 00:17:03,690
- Okay, you and Atwater.
343
00:17:03,723 --> 00:17:04,991
Jay, get a warrant
for his house.
344
00:17:05,092 --> 00:17:07,094
I want you to search it
top to bottom.
345
00:17:11,098 --> 00:17:13,933
- Ruzek, you got a sec?
- Yeah.
346
00:17:13,966 --> 00:17:15,102
Platt has me doing inventory.
347
00:17:15,135 --> 00:17:17,104
I notice you signed in
a laptop last week,
348
00:17:17,104 --> 00:17:18,938
but it's not
in the evidence locker.
349
00:17:18,971 --> 00:17:19,972
Any chance
you know where it is?
350
00:17:20,006 --> 00:17:21,541
- It says I signed
it back in.
351
00:17:21,574 --> 00:17:22,742
- Yeah, it was
on Wednesday.
352
00:17:22,775 --> 00:17:24,111
- Well, then it's got
to be there somewhere.
353
00:17:24,144 --> 00:17:25,878
- No, I checked twice already.
No laptop.
354
00:17:25,912 --> 00:17:28,215
- You really gonna bust
my balls about this?
355
00:17:28,248 --> 00:17:29,682
- I have to have
the inventory done
356
00:17:29,716 --> 00:17:31,684
by the end of the shift, so.
357
00:17:31,718 --> 00:17:35,888
- Well, I got a case
to work, so.
358
00:17:35,922 --> 00:17:37,790
- You ask about the laptop?
359
00:17:37,824 --> 00:17:39,426
- Look, I'm not saying
he stole it, but--
360
00:17:39,459 --> 00:17:41,561
- Adam once lost a pair of boots
while he was wearing them.
361
00:17:41,594 --> 00:17:44,131
So it'll turn up.
Don't stress.
362
00:17:46,133 --> 00:17:48,168
- All new flooring,
and did I mention
363
00:17:48,201 --> 00:17:50,137
we are in an
A-plus school district?
364
00:17:50,170 --> 00:17:51,738
Great place
to raise children.
365
00:17:51,771 --> 00:17:52,805
- Drew Stommer?
366
00:17:52,839 --> 00:17:54,674
- Excuse me.
I'll be right with you.
367
00:17:54,707 --> 00:17:57,310
- You're under arrest for
kidnapping and sexual assault.
368
00:17:57,344 --> 00:18:00,247
- Chicago cops.
You believe this?
369
00:18:00,280 --> 00:18:02,048
In front of clients?
370
00:18:02,149 --> 00:18:04,251
Oh, I'm gonna
have your jobs.
371
00:18:04,284 --> 00:18:06,619
- I'm gonna recommend
you use your right to be silent.
372
00:18:20,233 --> 00:18:21,768
- Chicago PD.
373
00:18:28,608 --> 00:18:32,044
- Oh, is something wrong
with the doorbell?
374
00:18:32,078 --> 00:18:34,046
- Chicago police.
Do you live here?
375
00:18:34,080 --> 00:18:35,848
- Of course.
What is this about?
376
00:18:35,882 --> 00:18:37,984
- Ma'am, are you related
to Drew Stommer?
377
00:18:38,017 --> 00:18:40,019
- I'm his wife, Madison.
378
00:18:42,422 --> 00:18:44,391
- We have a warrant
to search the premises.
379
00:18:47,627 --> 00:18:49,562
We're gonna come inside.
380
00:18:49,596 --> 00:18:52,532
- Excuse me.
381
00:18:52,565 --> 00:18:53,566
- Where is Drew?
382
00:18:53,600 --> 00:18:55,101
And what is this
all about?
383
00:18:56,869 --> 00:18:58,004
Among other things,
your husband's
384
00:18:58,037 --> 00:19:00,507
been arrested for kidnapping.
385
00:19:00,540 --> 00:19:05,212
- Kidnapping?
Kidnapping who?
386
00:19:05,212 --> 00:19:06,646
You know, I really
should call my husband.
387
00:19:06,679 --> 00:19:08,047
- Sit down.
388
00:19:08,080 --> 00:19:10,082
He's not taking
calls right now.
389
00:19:13,486 --> 00:19:15,054
- Hey.
390
00:19:15,087 --> 00:19:18,124
You're gonna want to see this.
391
00:19:18,225 --> 00:19:20,227
- Come on.
392
00:19:23,129 --> 00:19:24,764
- Mrs. Stommer,
do you have a child?
393
00:19:24,797 --> 00:19:27,500
- Drew says we're going
to have one soon.
394
00:19:27,534 --> 00:19:29,436
- So you're expecting?
395
00:19:32,439 --> 00:19:35,107
- We're trying.
396
00:19:35,141 --> 00:19:36,543
Drew says that
setting up the nursery
397
00:19:36,576 --> 00:19:38,845
will help to manifest the baby.
398
00:19:38,878 --> 00:19:41,881
He says if you can visualize it,
you can make it true.
399
00:19:46,118 --> 00:19:48,788
- Okay.
400
00:19:48,821 --> 00:19:50,457
We're gonna need you to
come down to the station
401
00:19:50,490 --> 00:19:53,393
and answer a few questions.
402
00:20:01,834 --> 00:20:03,670
- Recognize her?
403
00:20:03,703 --> 00:20:07,139
We know you were holding her
at the Bristol Street house.
404
00:20:07,173 --> 00:20:10,209
So you got two options:
405
00:20:10,243 --> 00:20:12,144
We can get your DNA
and prove as much,
406
00:20:12,178 --> 00:20:13,413
or you can come clean.
407
00:20:13,446 --> 00:20:14,914
- I mean, I can save you
the trouble.
408
00:20:14,947 --> 00:20:17,617
The DNA will be a match.
- Mm-hmm.
409
00:20:17,650 --> 00:20:19,852
- So you admit to sexually
assaulting Ruby Baker.
410
00:20:19,886 --> 00:20:22,355
- No. She gave me permission.
411
00:20:22,389 --> 00:20:23,456
- To rape her?
412
00:20:23,490 --> 00:20:24,524
- Ruby and I entered
413
00:20:24,557 --> 00:20:27,093
a dominant-submissive
relationship.
414
00:20:27,126 --> 00:20:29,462
I paid for sex and
provided her a place to live.
415
00:20:29,496 --> 00:20:33,533
In return,
Ruby submitted herself to me.
416
00:20:33,566 --> 00:20:35,935
It was consensual.
417
00:20:35,968 --> 00:20:38,037
- Man...
418
00:20:38,070 --> 00:20:40,773
Forgive me, but...
419
00:20:40,807 --> 00:20:44,744
She stabbed you
and ran for her life.
420
00:20:44,777 --> 00:20:46,679
That doesn't
sound consensual.
421
00:20:48,881 --> 00:20:51,651
- Last week, Ruby started
behaving erratically.
422
00:20:51,684 --> 00:20:53,920
She threatened to blackmail me.
423
00:20:53,953 --> 00:20:55,788
I had no choice, I had to
terminate our agreement.
424
00:20:55,822 --> 00:20:57,156
So I drove her back
into the city.
425
00:20:57,189 --> 00:20:59,025
- Did you know Ruby
was pregnant?
426
00:20:59,058 --> 00:21:00,259
Seven weeks.
427
00:21:00,293 --> 00:21:01,994
- Well, she's a prostitute.
428
00:21:02,028 --> 00:21:04,931
I imagine that's
an occupational hazard.
429
00:21:04,964 --> 00:21:05,965
[knocking on door]
430
00:21:09,101 --> 00:21:10,770
- Will you give us
a second?
431
00:21:18,445 --> 00:21:19,879
- I don't know where
to put her, Sarge.
432
00:21:19,912 --> 00:21:21,881
She says her name
is Madison,
433
00:21:21,914 --> 00:21:24,817
and not only is her marriage
to Stommer not official,
434
00:21:24,851 --> 00:21:27,854
she doesn't exist
as a person.
435
00:21:27,887 --> 00:21:30,490
- Secretary of State's got
no record of a Madison Stommer
436
00:21:30,523 --> 00:21:33,092
so I ran the maiden name
she provided, "Madison Dodd."
437
00:21:33,125 --> 00:21:34,794
The social matches
a woman in Mt. Vernon,
438
00:21:34,827 --> 00:21:37,196
but the DOBs don't match.
439
00:21:37,229 --> 00:21:38,631
- You check Cook County?
440
00:21:38,665 --> 00:21:40,367
- I ran all cross checks.
441
00:21:40,400 --> 00:21:42,902
She doesn't have so much
as a library card to her name.
442
00:21:42,935 --> 00:21:44,571
- I ran Madison's prints.
443
00:21:44,604 --> 00:21:47,206
Her real name
is Jamie Lynn Stevens.
444
00:21:55,382 --> 00:21:55,482
.
445
00:21:57,684 --> 00:21:58,485
- Dr. Charles.
Appreciate you coming down.
446
00:22:01,488 --> 00:22:03,656
- Isn't it about time we put
my prints on the palm scanner?
447
00:22:03,690 --> 00:22:05,224
- [chuckles] Yeah,
right after we finish
448
00:22:05,257 --> 00:22:07,394
your personalized parking space.
449
00:22:07,394 --> 00:22:08,861
- I got to tell you, Hank.
450
00:22:08,895 --> 00:22:11,163
I've never quite received
this call before.
451
00:22:12,298 --> 00:22:13,833
- Hey, Jay, it's inventory day.
452
00:22:13,866 --> 00:22:16,936
I have you down for the receipt
of two lipstick cameras?
453
00:22:16,969 --> 00:22:18,405
- Oh, yeah, yeah,
the lipstick cameras.
454
00:22:18,405 --> 00:22:20,773
I got 'em here somewhere.
455
00:22:20,807 --> 00:22:24,276
We drilled these into
a vice lord's baby mama's house.
456
00:22:24,310 --> 00:22:25,912
Here you go.
457
00:22:25,945 --> 00:22:28,147
What we know he doesn't?
Mamacita's cheating on him....
458
00:22:28,180 --> 00:22:29,148
With his sister.
459
00:22:29,181 --> 00:22:31,017
- His sister?
- Yeah.
460
00:22:31,050 --> 00:22:32,552
- Nice.
Thanks for these.
461
00:22:32,585 --> 00:22:35,054
- Yeah, man.
462
00:22:35,087 --> 00:22:38,024
- Hey, Ruzek.
Any luck with the laptop?
463
00:22:38,057 --> 00:22:40,059
- No.
464
00:22:46,766 --> 00:22:48,435
- This is Sergeant Voight,
465
00:22:48,435 --> 00:22:50,603
and this is
my friend Dr. Charles.
466
00:22:50,637 --> 00:22:52,439
He's a psychiatrist
at Chicago Med.
467
00:22:52,439 --> 00:22:54,340
We asked him
to sit in with us.
468
00:22:54,441 --> 00:22:57,076
- A psychiatrist.
I need to consent to that.
469
00:22:57,109 --> 00:22:58,811
- It's just
a conversation.
470
00:23:02,549 --> 00:23:04,451
- Do you recognize
this girl?
471
00:23:07,587 --> 00:23:10,457
Her name's
Jamie Lynn Stevens.
472
00:23:10,457 --> 00:23:12,459
This is you.
473
00:23:12,459 --> 00:23:15,762
- That's not me.
474
00:23:15,795 --> 00:23:18,965
- We know that it's you
from your fingerprints.
475
00:23:18,998 --> 00:23:21,100
[tense music]
476
00:23:21,133 --> 00:23:22,669
You have a younger
sister named Caitlin,
477
00:23:22,702 --> 00:23:24,170
and she misses you very much.
478
00:23:24,203 --> 00:23:26,606
- I'm sorry.
I think you must have me
479
00:23:26,639 --> 00:23:29,476
confused with someone else.
480
00:23:29,476 --> 00:23:33,312
- If it's not you,
than who is it?
481
00:23:33,345 --> 00:23:35,114
Because Jamie Lynn is missing.
482
00:23:37,484 --> 00:23:39,686
You know what I think?
483
00:23:39,719 --> 00:23:43,490
I think maybe
seven years ago or so,
484
00:23:43,523 --> 00:23:48,127
Jamie Lynn, a confused
young woman,
485
00:23:48,160 --> 00:23:49,128
went looking for help.
486
00:23:49,161 --> 00:23:50,763
- Jamie Lynn is dead.
487
00:23:50,797 --> 00:23:53,666
- And what she
found terrified her,
488
00:23:53,700 --> 00:23:56,503
and nobody could blame her
for that.
489
00:23:56,503 --> 00:24:01,007
In fact, it terrified
her so much that
490
00:24:01,040 --> 00:24:05,845
she convinced herself that
Jamie Lynn needed to disappear
491
00:24:05,878 --> 00:24:08,815
so that Madison
could survive.
492
00:24:08,848 --> 00:24:11,818
- I-I chose to be with Drew.
493
00:24:11,851 --> 00:24:15,154
- Well, Drew,
your husband,
494
00:24:15,187 --> 00:24:17,524
he just admitted
to hiring prostitutes
495
00:24:17,557 --> 00:24:20,827
to be his S&M partners.
496
00:24:20,860 --> 00:24:22,529
- Drew said never
to trust the police.
497
00:24:22,529 --> 00:24:24,664
- Let me tell you
what I think.
498
00:24:24,697 --> 00:24:28,535
I think you and your husband
used Ruby Baker as a concubine
499
00:24:28,568 --> 00:24:30,202
just so you could have a baby.
500
00:24:30,236 --> 00:24:32,338
- I don't know anyone
by that name.
501
00:24:32,371 --> 00:24:33,540
- You know what I think?
502
00:24:33,540 --> 00:24:35,341
I think that you're
a good person,
503
00:24:35,374 --> 00:24:37,910
and that you want
to do the right thing.
504
00:24:37,944 --> 00:24:40,079
And we just want
to help you do that.
505
00:24:42,915 --> 00:24:45,852
- If my husband hasn't
already asked,
506
00:24:45,885 --> 00:24:47,620
we would like a lawyer.
507
00:24:53,860 --> 00:24:54,827
- Here you go.
- Thank you.
508
00:24:54,861 --> 00:24:56,128
- Yeah, you owe
me a dollar.
509
00:24:56,162 --> 00:24:59,298
- Shut up.
Okay.
510
00:24:59,331 --> 00:25:00,800
So look at this.
511
00:25:00,833 --> 00:25:03,435
I know we're down a laptop--
which will turn up, I promise.
512
00:25:03,469 --> 00:25:06,673
But, uh, check this out.
513
00:25:06,706 --> 00:25:10,209
Somebody owes the district
a 2013 Jeep Grand Cherokee.
514
00:25:10,242 --> 00:25:11,578
- Wait, what?
- Yeah.
515
00:25:11,578 --> 00:25:14,581
We are missing
a $30,000 SUV.
516
00:25:14,581 --> 00:25:16,115
Think Platt'll notice that.
517
00:25:16,148 --> 00:25:18,718
And whose
handwriting is that?
518
00:25:18,751 --> 00:25:21,287
- Voight's?
- Yeah, Voight.
519
00:25:21,320 --> 00:25:24,691
Voight stole a car,
nine months ago.
520
00:25:24,724 --> 00:25:27,760
- You said that.
521
00:25:27,794 --> 00:25:31,130
All right,
I'll go talk to him.
522
00:25:31,163 --> 00:25:32,932
What, you think I'm scared to
talk to Sergeant Voight?
523
00:25:32,965 --> 00:25:34,466
- Shouldn't you be?
524
00:25:34,500 --> 00:25:36,903
I'm saying he's got all kinds of
reasons for doing what he does.
525
00:25:36,936 --> 00:25:39,706
But if he's got that car
assigned to some
526
00:25:39,739 --> 00:25:42,675
off-the-books
whatever the hell it is?
527
00:25:42,709 --> 00:25:45,845
You know what I'm saying.
528
00:25:45,878 --> 00:25:47,714
Yeah.
529
00:25:47,747 --> 00:25:49,348
- Oh, yeah...
530
00:25:49,381 --> 00:25:51,818
You left your scrunchie
in my car last night.
531
00:25:54,453 --> 00:25:57,624
- Yes, I did.
532
00:25:57,624 --> 00:25:59,158
- Okay, what do we got?
533
00:25:59,191 --> 00:26:02,995
Madison Turner is actually
Jamie Lynn Stevens.
534
00:26:03,029 --> 00:26:05,364
She was arrested in 2008
on solicitation charges,
535
00:26:05,397 --> 00:26:06,866
and then she
went missing in 2009.
536
00:26:06,899 --> 00:26:08,434
- Who filed the missing
persons report?
537
00:26:08,467 --> 00:26:11,704
- Her mom. Then a year later she
overdosed and the case ran cold.
538
00:26:11,738 --> 00:26:14,941
- Hey, boss, we've been going
through Stommer's call logs.
539
00:26:14,974 --> 00:26:17,810
His clients, wife, all check out
except for one short phone call
540
00:26:17,844 --> 00:26:21,347
made three weeks ago at
2:32 a.m. on March 7
541
00:26:21,380 --> 00:26:22,649
to a residence in Naperville
542
00:26:22,649 --> 00:26:25,017
owned by a woman named
Marcia Harris.
543
00:26:25,051 --> 00:26:26,719
- Yeah, call outgoing
from his cell phone.
544
00:26:26,753 --> 00:26:28,454
Call lasted two minutes.
545
00:26:28,487 --> 00:26:30,189
- Marcia has no connection
with Stommer.
546
00:26:30,222 --> 00:26:32,258
What she does have is
an 18-year-old daughter
547
00:26:32,291 --> 00:26:33,660
who was popped for solicitation
548
00:26:33,693 --> 00:26:36,095
in the exact same place where
Ruby was kidnapped.
549
00:26:36,128 --> 00:26:38,230
- I'll drive.
550
00:26:38,264 --> 00:26:39,431
- Hank?
- Yeah.
551
00:26:39,465 --> 00:26:40,667
- We need to talk.
552
00:26:40,667 --> 00:26:42,669
- Actually, Sergeant,
we do too.
553
00:26:42,669 --> 00:26:44,671
- Counselor.
554
00:26:49,742 --> 00:26:52,511
- You want to know
the toughest part of my job?
555
00:26:52,544 --> 00:26:54,280
Knowing somebody's guilty,
and not being able
556
00:26:54,313 --> 00:26:55,748
to do a damn thing
about it.
557
00:26:55,782 --> 00:26:57,483
- Steve, we're still
building a case.
558
00:26:57,516 --> 00:26:58,885
- So far, you've brought
me a witness
559
00:26:58,918 --> 00:27:01,353
who won't identify
herself as a victim.
560
00:27:01,387 --> 00:27:02,855
Without a victim,
I don't have a crime.
561
00:27:02,889 --> 00:27:04,323
- Actually, we brought you two,
562
00:27:04,356 --> 00:27:06,192
one who's pregnant
with this psycho's baby.
563
00:27:06,225 --> 00:27:09,195
- Look, we're on the same side.
564
00:27:09,228 --> 00:27:11,463
Reality is, proving
rape against prostitutes
565
00:27:11,497 --> 00:27:13,700
is just shy of impossible.
566
00:27:13,700 --> 00:27:15,835
Throw in her criminal history
and her drug abuse,
567
00:27:15,868 --> 00:27:17,269
she doesn't stand a chance.
568
00:27:17,303 --> 00:27:19,505
- Just put her in front of
a grand jury, let them decide.
569
00:27:19,538 --> 00:27:21,908
- It's her word against his.
There's no physical evidence,
570
00:27:21,941 --> 00:27:25,477
and everyone involved
is over 18.
571
00:27:25,511 --> 00:27:27,947
You have to kick Drew Stommer.
572
00:27:27,980 --> 00:27:29,115
- That girl
in the hospital,
573
00:27:29,148 --> 00:27:30,582
she carved her name
in her own forearm
574
00:27:30,616 --> 00:27:32,985
so she wouldn't
forget who she was.
575
00:27:33,019 --> 00:27:34,253
That's what this guy's
capable of.
576
00:27:34,286 --> 00:27:36,122
- [sighs]
All the more reason
577
00:27:36,155 --> 00:27:38,791
not to press charges
on specious evidence.
578
00:27:50,737 --> 00:27:50,837
.
579
00:27:51,738 --> 00:27:52,471
- That picture's
from a different time.
580
00:27:53,973 --> 00:27:57,576
Like I said, I haven't seen
Jennifer for a while.
581
00:27:57,609 --> 00:27:59,345
- Can you be
more specific?
582
00:27:59,378 --> 00:28:00,813
- It's been a year.
583
00:28:00,847 --> 00:28:04,316
Jennifer is an addict.
Started stealing for dope.
584
00:28:04,350 --> 00:28:05,785
Finally kicked her out
when she pawned
585
00:28:05,818 --> 00:28:07,653
her own
grandmother's jewelry.
586
00:28:07,754 --> 00:28:08,955
- When's the last time
you talked to her?
587
00:28:08,988 --> 00:28:10,857
- I honestly
don't remember.
588
00:28:10,890 --> 00:28:14,827
- Was it March 7th
at 2:33 a.m.?
589
00:28:14,861 --> 00:28:16,228
- Maybe.
590
00:28:16,262 --> 00:28:18,364
She called
a few weeks ago.
591
00:28:18,397 --> 00:28:21,768
I was sleeping.
I didn't recognize the number.
592
00:28:21,768 --> 00:28:23,970
- What did she say exactly?
593
00:28:24,003 --> 00:28:27,774
- She, um, said she
was with some guy,
594
00:28:27,774 --> 00:28:32,011
just had a bad feeling
about him, that was it.
595
00:28:32,044 --> 00:28:34,346
Did something happen
to Jennifer?
596
00:28:35,581 --> 00:28:38,050
- Thanks for your time.
597
00:28:40,352 --> 00:28:42,188
- So Jennifer realized
what was going on,
598
00:28:42,221 --> 00:28:44,924
grabbed Stommer's phone,
called for help.
599
00:28:50,797 --> 00:28:52,899
- Stommer's got
another girl out there.
600
00:28:56,035 --> 00:28:59,471
Jennifer Harris.
19 years old.
601
00:28:59,505 --> 00:29:02,374
History of drug problems.
Fits Stommer's MO.
602
00:29:02,408 --> 00:29:03,843
Mother couldn't give us much.
603
00:29:03,876 --> 00:29:05,978
Jennifer's been out of the house
a year, no fixed address.
604
00:29:06,012 --> 00:29:07,379
- She got herself
together enough
605
00:29:07,413 --> 00:29:10,049
to get on public assistance,
has a Link card that's active
606
00:29:10,082 --> 00:29:13,152
and purchased $13 worth of
groceries on March 6.
607
00:29:13,185 --> 00:29:14,821
- Damn, March 6th?
608
00:29:14,854 --> 00:29:15,922
Day before she called her mom.
609
00:29:15,955 --> 00:29:17,323
- Yeah, nothing after that.
610
00:29:17,356 --> 00:29:20,059
- All right, get a warrant for
this real estate office.
611
00:29:20,092 --> 00:29:22,728
We're gonna hit every
property Stommer represents.
612
00:29:22,829 --> 00:29:24,196
This girl could be
out there locked up,
613
00:29:24,230 --> 00:29:26,232
starving, we don't know what.
614
00:29:26,265 --> 00:29:28,567
- I want to try something else.
615
00:29:28,600 --> 00:29:31,570
[dramatic music]
616
00:29:31,603 --> 00:29:39,311
*
617
00:29:39,345 --> 00:29:40,346
- Half day?
618
00:29:40,379 --> 00:29:42,448
- You know I called
a lawyer, right?
619
00:29:42,481 --> 00:29:44,483
- He's not here now.
620
00:29:46,418 --> 00:29:49,188
Hands behind your back.
621
00:29:49,221 --> 00:29:51,623
[handcuffs clinking]
622
00:29:51,657 --> 00:29:52,992
Take a little ride.
623
00:29:56,495 --> 00:29:57,496
- You're out of
your mind if you think
624
00:29:57,529 --> 00:29:58,530
you're getting
away with this.
625
00:30:21,820 --> 00:30:24,957
- Get up.
626
00:30:24,991 --> 00:30:26,425
- They can't just drag us
out here like this.
627
00:30:26,458 --> 00:30:27,593
We didn't do anything.
628
00:30:27,626 --> 00:30:28,995
- Madison, look at me.
629
00:30:29,028 --> 00:30:31,263
Do not listen to them.
We're gonna get through this.
630
00:30:31,297 --> 00:30:33,332
- I'll kill you!
I'll kill you!
631
00:30:33,365 --> 00:30:35,734
- No!
- Ruby, no!
632
00:30:35,767 --> 00:30:37,469
- That is Ruby Baker.
633
00:30:37,503 --> 00:30:41,908
Your husband kidnapped
her eight weeks ago
634
00:30:41,941 --> 00:30:44,410
and held her in a basement
and raped her
635
00:30:44,443 --> 00:30:45,611
to get her pregnant.
636
00:30:45,644 --> 00:30:46,879
- No, honey, remember
what we talked about.
637
00:30:46,913 --> 00:30:48,447
Everything they say
is a lie.
638
00:30:48,480 --> 00:30:51,617
- We're gonna tie you
to all three abductions.
639
00:30:51,650 --> 00:30:53,552
This is the last free air
you're gonna breathe.
640
00:30:53,585 --> 00:30:55,587
- Hey, we need your help.
641
00:30:55,621 --> 00:30:57,689
He's holding another girl.
We don't know where she is.
642
00:30:57,723 --> 00:30:59,491
- It's the truth.
643
00:30:59,525 --> 00:31:01,527
Another girl like Ruby.
644
00:31:01,560 --> 00:31:04,596
He took her and he hid her
for one reason:
645
00:31:04,630 --> 00:31:06,933
to give you the family
that you always wanted.
646
00:31:06,966 --> 00:31:09,001
- Your husband raped me!
647
00:31:09,035 --> 00:31:11,637
Every night until I forgot
how long I was down there!
648
00:31:11,670 --> 00:31:12,838
- They are trying
to tear us apart.
649
00:31:12,939 --> 00:31:13,973
We did nothing wrong.
650
00:31:14,006 --> 00:31:15,641
We're just trying
to start a family!
651
00:31:15,674 --> 00:31:17,944
Like you always wanted!
652
00:31:17,944 --> 00:31:21,547
- Madison, I think you knew what
was going on the whole time.
653
00:31:21,580 --> 00:31:24,383
You might have had
your eyes closed.
654
00:31:24,416 --> 00:31:26,218
This is what it looks like.
655
00:31:26,252 --> 00:31:28,187
- No, I didn't know!
- Madison, listen to me--
656
00:31:28,220 --> 00:31:29,956
- Shut up!
- Madison!
657
00:31:29,989 --> 00:31:31,123
- Look at me!
- Madison!
658
00:31:31,157 --> 00:31:33,092
- Your name is
Jamie Lynn Stevens.
659
00:31:33,125 --> 00:31:34,994
You grew up outside
of Rockford, Illinois.
660
00:31:35,027 --> 00:31:36,262
- [crying]
No.
661
00:31:36,295 --> 00:31:38,430
- Your little sister's
name is Caitlin.
662
00:31:38,464 --> 00:31:41,533
Caitlin is 25 years old now.
She's married.
663
00:31:41,567 --> 00:31:43,602
She had a baby girl.
- Madison, look at me!
664
00:31:43,635 --> 00:31:45,471
- She named her baby
Jamie Lynn.
665
00:31:45,504 --> 00:31:46,973
- Look at me, Madison!
666
00:31:47,006 --> 00:31:48,274
- It's okay.
667
00:31:48,307 --> 00:31:51,010
I know that you know
what the right thing to do is.
668
00:31:51,043 --> 00:31:52,711
I can tell that
you're a good person.
669
00:31:52,744 --> 00:31:55,347
I know that you want to help us.
I can see it.
670
00:31:55,381 --> 00:31:59,385
Please, you are our only chance
at finding this girl.
671
00:32:04,556 --> 00:32:07,659
- [sobbing]
672
00:32:07,693 --> 00:32:09,695
[tires screeching]
673
00:32:13,065 --> 00:32:14,666
- Guy said the real estate
agent hired them
674
00:32:14,700 --> 00:32:16,068
to lay floor
in the basement.
675
00:32:16,102 --> 00:32:17,169
- Keep 'em here.
- Yeah.
676
00:32:21,440 --> 00:32:23,442
- Down here!
677
00:32:36,388 --> 00:32:38,424
- I got dirt.
678
00:32:38,457 --> 00:32:39,691
- I got something.
We got something.
679
00:32:39,725 --> 00:32:41,293
Got something right here.
680
00:32:41,327 --> 00:32:43,329
There it is.
681
00:32:53,839 --> 00:32:55,841
Is she breathing?
682
00:33:11,090 --> 00:33:11,223
.
683
00:33:13,825 --> 00:33:14,660
- I read about this place.
The black site.
684
00:33:17,163 --> 00:33:19,598
News said it's where you go
before you're read your rights.
685
00:33:20,966 --> 00:33:23,069
I see there's no cameras,
so let me be clear:
686
00:33:23,069 --> 00:33:26,905
You touch me, and that is a
seven-figure lawsuit that I win.
687
00:33:26,938 --> 00:33:29,308
- We found her.
688
00:33:29,341 --> 00:33:31,610
Jennifer.
689
00:33:31,643 --> 00:33:35,881
You beat her,
and you strangled her.
690
00:33:35,914 --> 00:33:39,085
- Once he realized
Ruby was pregnant,
691
00:33:39,085 --> 00:33:41,753
had no use for Jennifer.
692
00:33:41,787 --> 00:33:44,090
- You have no proof
of any of this.
693
00:33:44,090 --> 00:33:45,657
- We got your prints,
694
00:33:45,691 --> 00:33:49,561
GPS history.
695
00:33:49,595 --> 00:33:52,531
We can put you
at that house.
696
00:33:52,564 --> 00:33:54,700
Jamie Lynn's giving
her statement right now.
697
00:33:54,733 --> 00:33:56,435
- She has the right
to an attorney.
698
00:33:56,468 --> 00:33:57,703
- She waived it.
699
00:34:00,672 --> 00:34:04,943
There any other victims
out there...
700
00:34:04,976 --> 00:34:07,979
now might be the time
to tell us.
701
00:34:11,450 --> 00:34:13,952
- I would like to speak
to my attorney.
702
00:34:23,429 --> 00:34:27,599
- You know, after 26 years,
I've seen
703
00:34:27,633 --> 00:34:31,203
just about every horror people
can do to each other.
704
00:34:31,237 --> 00:34:33,139
I don't know.
705
00:34:33,139 --> 00:34:36,142
I mean, all this time
I thought if I...
706
00:34:36,142 --> 00:34:41,147
put enough guys like you away...
707
00:34:41,147 --> 00:34:43,149
the streets would be
a safer place.
708
00:35:00,866 --> 00:35:05,904
And you're right,
there's no cameras down here.
709
00:35:05,937 --> 00:35:08,940
So it's your word
against mine.
710
00:35:11,943 --> 00:35:15,046
You grabbed for my sidearm.
711
00:35:15,080 --> 00:35:16,882
- He can't do this.
712
00:35:16,915 --> 00:35:18,984
- And yet.
713
00:35:21,953 --> 00:35:23,955
- Take the gun.
- Stop.
714
00:35:26,492 --> 00:35:29,261
- Come on.
Grab for the gun.
715
00:35:29,295 --> 00:35:31,330
- Help!
716
00:35:31,363 --> 00:35:33,098
- Reach for it.
- Help, someone!
717
00:35:33,199 --> 00:35:35,467
Help me!
- Reach for the gun.
718
00:35:35,501 --> 00:35:36,902
- Help, someone!
719
00:35:36,935 --> 00:35:38,804
Someone help!
Okay, please.
720
00:35:40,005 --> 00:35:42,308
Please, please.
721
00:35:42,341 --> 00:35:44,476
Please.
722
00:35:44,510 --> 00:35:46,378
- You smell that?
723
00:35:46,412 --> 00:35:49,581
That's the smell of fear.
724
00:35:49,615 --> 00:35:51,217
- Please?
- Yeah.
725
00:35:51,217 --> 00:35:52,951
- Please!
726
00:35:52,984 --> 00:35:54,920
Please! Please!
727
00:35:54,953 --> 00:35:56,622
Please!
728
00:35:56,655 --> 00:35:59,258
Please.
729
00:35:59,291 --> 00:36:01,293
Please?
730
00:36:03,061 --> 00:36:05,030
Please.
731
00:36:05,063 --> 00:36:08,567
- Now you know what it's
like to beg for your life.
732
00:36:08,600 --> 00:36:10,569
- Please.
733
00:36:10,602 --> 00:36:13,605
[crying]
734
00:36:17,108 --> 00:36:18,610
Please.
735
00:36:29,120 --> 00:36:33,024
- He was everything to me.
736
00:36:33,058 --> 00:36:35,494
Now I have nothing.
737
00:36:38,497 --> 00:36:41,099
- You, um--you have
your life back.
738
00:36:46,272 --> 00:36:48,407
And I think you're
a very brave woman.
739
00:37:06,558 --> 00:37:11,697
- Sergeant, this inventory thing
Platt's got me doing...
740
00:37:11,730 --> 00:37:14,199
we seem to be missing
a maroon Jeep.
741
00:37:14,300 --> 00:37:16,902
Seized on a narcotics bust?
742
00:37:33,785 --> 00:37:36,422
I know it was rough today.
743
00:37:36,455 --> 00:37:39,591
What you guys did makes us
all proud to be part of 21.
744
00:37:50,369 --> 00:37:52,338
- So what are you gonna do?
745
00:37:52,338 --> 00:37:54,706
- About the baby?
746
00:37:54,740 --> 00:37:56,975
- About everything.
747
00:37:57,008 --> 00:37:59,210
- Think I want to keep it.
748
00:37:59,244 --> 00:38:03,382
I just--I want one good thing
to come from this.
749
00:38:10,155 --> 00:38:14,259
- You know, I was shot,
750
00:38:14,360 --> 00:38:17,429
the day I found out my wife was
pregnant with our daughter.
751
00:38:19,197 --> 00:38:22,200
I was wearing a vest,
and, uh...
752
00:38:23,802 --> 00:38:25,804
I blacked out.
753
00:38:27,839 --> 00:38:32,077
Patrolman found me,
gave me this.
754
00:38:34,012 --> 00:38:35,414
It's yours now.
755
00:38:40,285 --> 00:38:44,423
- The bullet?
- Yeah.
756
00:38:44,456 --> 00:38:46,692
The one that
didn't kill me.
757
00:38:51,530 --> 00:38:56,535
- You know, you remind
me of my dad.
758
00:39:04,476 --> 00:39:06,244
- Here, just call
this number, okay?
759
00:39:06,277 --> 00:39:08,647
- Thank you.
- Hey.
760
00:39:08,680 --> 00:39:12,317
So you know, no one calls them
"scrunchies" anymore.
761
00:39:12,418 --> 00:39:14,252
- Why not?
They're scrunchy.
762
00:39:15,787 --> 00:39:17,689
- True.
- Ruzek. Laptop.
763
00:39:20,291 --> 00:39:21,927
- Seriously?
- Hey, I heard about
764
00:39:21,960 --> 00:39:23,429
a copper getting stripped
for six years
765
00:39:23,429 --> 00:39:25,697
over a stolen burner phone,
so, yeah, I'm serious.
766
00:39:25,731 --> 00:39:28,434
- You know what?
You know what I think?
767
00:39:28,434 --> 00:39:29,901
I don't think this has anything
to do with the laptop.
768
00:39:29,935 --> 00:39:31,302
I think it's about her.
769
00:39:31,336 --> 00:39:33,972
You want to bust my balls,
look like a tough guy, right?
770
00:39:34,005 --> 00:39:35,607
- Adam.
- No.
771
00:39:35,641 --> 00:39:37,809
You must see what's
happening here.
772
00:39:37,843 --> 00:39:39,177
I'm not making it up.
773
00:39:39,210 --> 00:39:40,746
Dude's obviously into you.
774
00:39:40,779 --> 00:39:44,349
So you know what?
You want to date her?
775
00:39:44,450 --> 00:39:45,484
Be my guest.
776
00:39:45,517 --> 00:39:47,453
- Just get
the stupid laptop, Adam.
777
00:39:52,958 --> 00:39:55,861
- Hey, look.
778
00:39:55,894 --> 00:39:57,463
I'm sorry you got
dragged into all this.
779
00:39:57,463 --> 00:40:00,866
I just--I--honestly I just
wanted to get the laptop back--
780
00:40:12,544 --> 00:40:15,447
- Ruzek and Burgess.
781
00:40:15,481 --> 00:40:17,983
And Roman.
- Uh-huh.
782
00:40:18,016 --> 00:40:19,785
- That sounds like
a horror movie right there.
783
00:40:19,818 --> 00:40:22,988
- It'll probably
be a PG-13 deal.
784
00:40:23,021 --> 00:40:25,223
Nobody's gonna
kill anybody.
785
00:40:25,256 --> 00:40:27,225
- Hey, shots on the house.
786
00:40:27,258 --> 00:40:30,496
Just something that I created in
honor of Mouch and Platt.
787
00:40:30,529 --> 00:40:32,764
Two great tastes that
taste great together.
788
00:40:32,798 --> 00:40:35,000
- Hermann, thanks.
- Huh.
789
00:40:37,135 --> 00:40:39,137
- [coughs]
790
00:40:39,170 --> 00:40:41,507
Unlike gin and scotch.
791
00:40:41,540 --> 00:40:43,241
- Why would you do
that to somebody?
792
00:40:43,274 --> 00:40:45,110
- I don't know.
Stupid.
793
00:40:47,546 --> 00:40:48,880
- That's disgusting.
794
00:40:49,948 --> 00:40:53,251
- All right, what else?
[clears throat]
795
00:40:53,284 --> 00:40:58,089
- Burgess did ask me for advice
about dating a partner.
796
00:40:58,123 --> 00:41:01,893
- Yeah?
What did you tell her?
797
00:41:01,927 --> 00:41:04,730
- You know, just...
798
00:41:04,763 --> 00:41:07,799
That there is one thing
that's really hard.
799
00:41:07,833 --> 00:41:09,835
- What's that?
800
00:41:12,370 --> 00:41:15,040
Hey, you can tell me.
801
00:41:15,073 --> 00:41:16,842
- [sighs]
802
00:41:16,875 --> 00:41:19,711
It's just that, you know,
when you work together all day
803
00:41:19,745 --> 00:41:23,248
and you got
to be professional,
804
00:41:23,281 --> 00:41:25,751
and you can't...
805
00:41:25,784 --> 00:41:30,188
Tell him that...
806
00:41:30,221 --> 00:41:34,125
You bought a new outfit and
it's sitting in the apartment,
807
00:41:34,159 --> 00:41:36,762
still in the box.
808
00:41:40,131 --> 00:41:42,634
- Okay, we're out of here.
We got to go.
58539
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.