Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:02:21,720 --> 00:02:23,280
The year: 1989
4
00:02:24,880 --> 00:02:27,720
Two extremely important
events occurred in our country.
5
00:02:29,160 --> 00:02:31,680
Little Sachin Tendulkar's debut,
6
00:02:32,160 --> 00:02:33,080
and...
7
00:02:36,919 --> 00:02:40,360
Little Srushti
holding my little hand!
8
00:02:40,880 --> 00:02:45,720
Now, you might say Sachin's
debut was important for India.
9
00:02:45,960 --> 00:02:48,200
But what did India gain
10
00:02:48,280 --> 00:02:50,720
in startled little Srushti
holding my little hand?
11
00:02:51,480 --> 00:02:52,960
Nothing at all at that time.
12
00:02:53,080 --> 00:02:56,160
But what followed
after she held my hand,
13
00:02:56,280 --> 00:02:57,640
due to which...
14
00:02:57,840 --> 00:02:59,600
I'll tell you later.
15
00:02:59,715 --> 00:03:02,515
This much is essential
to tickle your curiosity!
16
00:03:10,515 --> 00:03:13,795
They say that all creation
sprang from Lord Brahma.
17
00:03:14,560 --> 00:03:15,440
Humans,
18
00:03:15,760 --> 00:03:16,720
animals,
19
00:03:16,920 --> 00:03:17,800
birds,
20
00:03:17,920 --> 00:03:18,920
plants,
21
00:03:19,199 --> 00:03:20,839
Rocks and stones.
22
00:03:21,560 --> 00:03:22,440
Everything!
23
00:03:22,800 --> 00:03:25,240
Thereafter,
lineages increased gradually
24
00:03:25,680 --> 00:03:27,360
and branched out.
25
00:03:27,760 --> 00:03:30,560
And we eventually became so
many castes and religions like this.
26
00:03:30,960 --> 00:03:34,600
Hence, though we believe
we have a million identities,
27
00:03:34,680 --> 00:03:37,720
we are branches and
leaves of the same tree!
28
00:03:42,320 --> 00:03:47,120
But if you ask what fireworks
this scene ignited,
29
00:03:47,240 --> 00:03:51,040
before answering this question,
you must know my autobiography!
30
00:03:52,160 --> 00:03:54,760
I know that a nobody like me...
31
00:03:54,840 --> 00:03:56,240
Wait!
Rewind...
32
00:03:56,444 --> 00:03:57,284
Stop!
33
00:03:57,760 --> 00:04:01,640
I know a nobody like me
is unsuitable for the word 'autobiography'.
34
00:04:02,040 --> 00:04:04,640
Very well then...
We'll call my autobiography...
35
00:04:06,040 --> 00:04:07,480
Autobio-Pamphlet!?
36
00:04:10,360 --> 00:04:13,920
As I was saying, we're all branches
and leaves of the same tree.
37
00:04:14,240 --> 00:04:17,640
And the leaf of my family,
the Bendes... They're fluttering!
38
00:04:18,000 --> 00:04:19,959
Why is it fluttering?
Come let's see
39
00:04:20,200 --> 00:04:22,000
This is my family's main man;
40
00:04:22,079 --> 00:04:23,640
I mean main woman!
41
00:04:23,800 --> 00:04:25,640
My great-grandmother!
42
00:04:25,880 --> 00:04:27,760
Which means history,
43
00:04:27,960 --> 00:04:29,120
Ancient history!
44
00:04:30,280 --> 00:04:32,520
Actually,
a little rain will be fine.
45
00:04:32,960 --> 00:04:36,360
Her saree is fluttering in the wind-
since the day her husband, i.e
46
00:04:36,480 --> 00:04:39,280
my great-grandfather
left her floundering!
47
00:04:39,520 --> 00:04:40,960
- Don't drink!
- I will!
48
00:04:41,075 --> 00:04:43,475
- Don't drink!
- I will, all the time!
49
00:04:43,640 --> 00:04:44,800
Then feed me some too!
50
00:04:45,040 --> 00:04:47,040
Our child in my womb
too can have a zip!
51
00:04:48,040 --> 00:04:48,920
Zip?
52
00:04:49,480 --> 00:04:50,360
Zip?
53
00:04:50,480 --> 00:04:51,920
It's SIP!
54
00:04:52,160 --> 00:04:53,520
Bloody illiterate!
55
00:04:54,360 --> 00:04:56,320
That Chandrika's
so much better than you!
56
00:04:59,120 --> 00:05:00,120
Chandrika?
57
00:05:00,320 --> 00:05:01,520
Yes, Chandrika!
58
00:05:01,960 --> 00:05:03,720
Why the hell did I marry you?!
59
00:05:04,960 --> 00:05:06,520
Go to hell!
60
00:05:07,800 --> 00:05:08,800
Already there!
61
00:05:12,680 --> 00:05:14,400
And my great-grandmother
62
00:05:14,520 --> 00:05:17,360
thrown out in pouring rain
with my grandfather in her belly
63
00:05:17,480 --> 00:05:19,720
Her life totally washed out literally!
64
00:05:20,480 --> 00:05:24,600
Do husbands really need any reason
to throw wives out?
65
00:05:25,000 --> 00:05:27,160
Even hot season can be the reason!
66
00:05:27,440 --> 00:05:29,600
The point is,
if you're in a saree,
67
00:05:29,720 --> 00:05:31,520
and you're left to flounder,
68
00:05:31,644 --> 00:05:33,484
your saree will certainly flutter!
69
00:05:35,000 --> 00:05:36,560
In 1930,
70
00:05:36,760 --> 00:05:39,920
Gandhi started the Dandi
march to obtain desired freedom.
71
00:05:40,120 --> 00:05:44,600
And my great-grandmother had to
march for a freedom she didn't desire.
72
00:05:45,440 --> 00:05:47,080
Then, wandering from place to place,
73
00:05:47,200 --> 00:05:48,840
staying with relatives,
74
00:05:49,000 --> 00:05:51,359
she started a husband-less life.
75
00:05:56,280 --> 00:05:56,920
Hey!
76
00:05:57,200 --> 00:05:57,840
Sister!
77
00:05:58,520 --> 00:06:00,200
Come!
78
00:06:02,400 --> 00:06:03,040
Come...
79
00:06:03,399 --> 00:06:05,279
Ooouch!
80
00:06:06,800 --> 00:06:08,520
Seeing this, for a second
she thought...
81
00:06:08,680 --> 00:06:11,640
I too should've done this!
82
00:06:12,000 --> 00:06:12,720
Never mind.
83
00:06:12,840 --> 00:06:14,320
She entered the house.
84
00:06:16,640 --> 00:06:19,080
Space crunched!
85
00:06:20,160 --> 00:06:22,080
Poverty!
86
00:06:23,680 --> 00:06:25,280
Food scarcity!
87
00:06:26,235 --> 00:06:28,595
Thus begins with glory,
88
00:06:28,680 --> 00:06:30,080
my family's story!
89
00:06:30,520 --> 00:06:32,520
And one fine day, she discovered that
90
00:06:32,600 --> 00:06:35,400
'Education is the milk of a tigress'
91
00:06:36,400 --> 00:06:38,040
and she drank it!
92
00:06:43,720 --> 00:06:45,720
And then she leaped!
Little cat to a jungle cat,
93
00:06:45,840 --> 00:06:46,880
then to a leopard,
94
00:06:46,995 --> 00:06:48,155
then a tigress.
95
00:06:48,275 --> 00:06:50,595
Till she became the
headmistress of a school!
96
00:06:57,040 --> 00:06:59,320
Nature was displaying its marvels.
97
00:06:59,475 --> 00:07:01,035
Sudhakar,
my grandfather- his growth,
98
00:07:01,240 --> 00:07:03,000
nurture and marriage
99
00:07:03,160 --> 00:07:04,680
and then the growth of his family,
100
00:07:04,800 --> 00:07:06,160
i.e., the birth of my father
101
00:07:06,840 --> 00:07:10,720
Then the growth of my father,
his employment, his marriage-
102
00:07:11,400 --> 00:07:12,840
and active married life!
103
00:07:17,600 --> 00:07:19,400
Then my mother's scream
104
00:07:20,760 --> 00:07:22,200
and my birth!
105
00:07:28,160 --> 00:07:29,960
Look-this is a nice name- Ajata
106
00:07:30,560 --> 00:07:34,400
Oh, my! This child has the
blessings of Shiva himself!
107
00:07:34,640 --> 00:07:36,080
No, it was the tongs...
108
00:07:36,200 --> 00:07:37,600
Yes, yes-the tongs!
109
00:07:37,720 --> 00:07:40,920
Shiva's devotees use those tongs, right?
110
00:07:41,240 --> 00:07:43,480
That has been imprinted
on baby's forehead!
111
00:07:43,880 --> 00:07:46,120
But the "U" shape
is Vishnu's symbol!
112
00:07:46,400 --> 00:07:48,600
Shiva's symbol is
three horizontal bands!
113
00:07:49,280 --> 00:07:50,200
Never mind!
114
00:07:50,320 --> 00:07:52,120
Let's think that
both have blessed him!
115
00:07:52,240 --> 00:07:53,360
Yes, yes-blessings indeed!
116
00:07:53,480 --> 00:07:54,520
What else can it be!
117
00:07:56,880 --> 00:07:58,040
Ashish!
118
00:07:58,200 --> 00:08:01,280
blessing means 'Ashish'!
Which became my name!
119
00:08:09,720 --> 00:08:10,920
Oh, my!
120
00:08:11,160 --> 00:08:12,440
Look!
121
00:08:16,520 --> 00:08:18,480
God's blessings have disappeared!
122
00:08:19,320 --> 00:08:20,680
Not disappeared..
123
00:08:20,960 --> 00:08:22,360
Immanent.
124
00:08:22,760 --> 00:08:24,240
That's how it is!
125
00:08:28,360 --> 00:08:29,400
Mother's milk,
126
00:08:29,720 --> 00:08:30,840
puke,
127
00:08:31,360 --> 00:08:32,720
then solid food,
128
00:08:33,039 --> 00:08:34,240
loose motions-
129
00:08:34,360 --> 00:08:35,600
then eggs,
130
00:08:35,919 --> 00:08:37,000
chicken-pox
131
00:08:37,320 --> 00:08:40,880
crossing these usual milestones,
my nurture progressed.
132
00:08:41,720 --> 00:08:45,000
Preparing to run the race
called life!
133
00:08:46,320 --> 00:08:48,320
Finally, I started going to school.
134
00:08:48,395 --> 00:08:51,915
School-going in those times was different.
135
00:08:52,160 --> 00:08:54,360
No school buses like today,
136
00:08:54,484 --> 00:08:56,764
nor the fast cars of parents.
137
00:08:57,320 --> 00:08:59,760
Instead we had the slow but sturdy
Kantabai!
138
00:09:00,040 --> 00:09:03,680
For Rupees 25 a month,
we got infrastructure like this
139
00:09:03,800 --> 00:09:05,720
which was structured
like this
140
00:09:05,840 --> 00:09:07,720
and we would be transported to school
like this.
141
00:09:08,080 --> 00:09:09,280
As I was telling you,
142
00:09:09,400 --> 00:09:12,160
the country too was crossing
important milestones, like me.
143
00:09:12,280 --> 00:09:15,080
The day I ascended to the second standard,
144
00:09:15,200 --> 00:09:19,440
the same day India's population
ascended to eighty crores.
145
00:09:20,200 --> 00:09:21,440
Didn't I tell you?
146
00:09:21,560 --> 00:09:23,680
The important events of the country
147
00:09:23,760 --> 00:09:25,760
are tied to the
important events of my life.
148
00:09:25,960 --> 00:09:27,120
There's a whole list!
149
00:09:27,320 --> 00:09:29,400
I was born in 1979,
150
00:09:29,520 --> 00:09:31,640
the same day the Janata
Party Government collapsed.
151
00:09:31,880 --> 00:09:34,200
Since such an important
event occurred at my birth itself,
152
00:09:34,320 --> 00:09:36,280
everyone kept a close watch on me
153
00:09:36,680 --> 00:09:38,320
Everyone was convinced
154
00:09:38,440 --> 00:09:42,280
that I would cause something
important at each stage in my life,
155
00:09:42,480 --> 00:09:45,120
and I too never disappointed anyone!
156
00:09:47,600 --> 00:09:49,080
The day I started crawling...
157
00:09:49,200 --> 00:09:52,720
And India won the gold medal
in Hockey at the 1980 Olympics!
158
00:09:54,684 --> 00:09:56,204
My first stuttering words
159
00:09:56,440 --> 00:09:59,720
coincided with Indira Gandhi's
swearing in as Prime Minister.
160
00:10:04,080 --> 00:10:06,080
I left peeing in my pants
161
00:10:06,160 --> 00:10:07,880
and India won the Cricket World Cup!
162
00:10:09,960 --> 00:10:13,880
I broke the sixth
tea-saucer of my life
163
00:10:14,440 --> 00:10:16,160
and the thespian Sanjeev Kumar..
164
00:10:16,360 --> 00:10:17,240
lost his life!
165
00:10:17,760 --> 00:10:21,840
Similarly, when I ate my first
tamarind in the fourth standard,
166
00:10:21,960 --> 00:10:23,800
V.P. Singh became
the Prime Minister
167
00:10:25,360 --> 00:10:27,960
After eating the first tamarind
168
00:10:28,080 --> 00:10:30,320
and making V.P. Singh
the Prime Minister,
169
00:10:30,440 --> 00:10:34,160
my friends and I stayed back to see
rehearsals of the Annual Day celebration.
170
00:10:35,640 --> 00:10:37,440
Oh, sorry! These are my friends.
171
00:10:38,680 --> 00:10:40,200
You must remember them
172
00:10:40,320 --> 00:10:42,960
they have a significant part to
play in that event
173
00:10:43,080 --> 00:10:44,640
of international importance in the future.
174
00:10:51,280 --> 00:10:52,880
Oh dear! What happened?
175
00:10:56,760 --> 00:10:58,200
Hey Sushant, come!
176
00:10:58,720 --> 00:10:59,840
Wait!
177
00:11:00,560 --> 00:11:01,920
Madam, he laughs
at this point every day!
178
00:11:02,036 --> 00:11:03,356
Oh, God!
179
00:11:03,760 --> 00:11:05,760
Would any of you like to act?
180
00:11:11,200 --> 00:11:13,320
And my finger raised itself
181
00:11:13,600 --> 00:11:15,360
That little raised finger
182
00:11:15,440 --> 00:11:17,760
would bear the mountain
of not only that juvenile drama,
183
00:11:17,840 --> 00:11:20,560
but also the mountain of the
progress of the whole country itself.
184
00:11:21,520 --> 00:11:22,840
What happened Madam?
185
00:11:22,963 --> 00:11:25,683
Oh, God! Thief!
Catch him!
186
00:11:25,920 --> 00:11:26,960
That's right.
187
00:11:27,080 --> 00:11:28,640
But you play an old servant,
188
00:11:28,720 --> 00:11:30,200
speak like an old man.
189
00:11:30,996 --> 00:11:32,356
What happened Madam?
190
00:11:32,479 --> 00:11:35,000
Oh, God! Thief!
Catch him!
191
00:11:36,599 --> 00:11:39,799
God knows what I
read like an old man,
192
00:11:40,080 --> 00:11:41,960
rehearsals were held,
the drama was finalized,
193
00:11:42,080 --> 00:11:43,559
and the day of performance arrived.
194
00:11:44,600 --> 00:11:45,920
Bloody hell!
195
00:11:56,356 --> 00:11:57,796
Oh, God!
What happened?
196
00:12:09,360 --> 00:12:13,440
A girl held my hand
for the very first time!
197
00:12:19,360 --> 00:12:22,280
Mine was love at first hand!
198
00:12:22,520 --> 00:12:24,480
This is why in the future...
199
00:12:24,600 --> 00:12:25,640
We'll see that later.
200
00:12:25,720 --> 00:12:26,920
Let's continue now.
201
00:12:27,600 --> 00:12:30,400
I FELL IN LOVE!
202
00:12:31,080 --> 00:12:33,960
I paid constant attention to her.
203
00:12:35,040 --> 00:12:36,360
Her ponytails,
204
00:12:36,760 --> 00:12:38,440
her crooked teeth,
205
00:12:38,800 --> 00:12:41,480
the way she used to pinch Keerti...
206
00:12:41,760 --> 00:12:43,640
Everything was delightful!
207
00:13:06,640 --> 00:13:07,880
Her talk!
208
00:13:08,120 --> 00:13:09,520
Her walk!
209
00:13:09,760 --> 00:13:11,240
Her eating lunch!
210
00:13:11,640 --> 00:13:13,920
No one in the world must
be eating lunch like her!
211
00:13:16,799 --> 00:13:18,479
I don't want to go!
212
00:13:18,600 --> 00:13:20,120
No, I wont go!
213
00:13:20,440 --> 00:13:23,200
I, who was once unwilling to go to school,
214
00:13:23,683 --> 00:13:25,803
started fighting to go to school!
215
00:13:26,440 --> 00:13:28,440
Which stunned my mother
a lot!
216
00:13:35,359 --> 00:13:37,239
I was fascinated with
her during school hours,
217
00:13:37,480 --> 00:13:39,400
and even in the holidays.
218
00:13:41,280 --> 00:13:44,000
These were the most despised
holidays of my life!
219
00:13:44,119 --> 00:13:45,239
Let's go!
220
00:13:45,360 --> 00:13:47,000
Holidays for two months!
221
00:13:47,160 --> 00:13:48,800
Before the fifth standard.
222
00:13:51,120 --> 00:13:53,120
Now holidays-what fun!
223
00:13:53,240 --> 00:13:54,840
Holidays-damn!
224
00:13:56,040 --> 00:13:57,960
The time passed in slow motion.
225
00:13:59,000 --> 00:14:02,280
So Slow!
226
00:14:03,080 --> 00:14:14,840
(old song)
'Tell me whom do I surrender to'
227
00:14:15,116 --> 00:14:17,836
Shall we eat ice-cream?
228
00:14:26,840 --> 00:14:30,400
To Nagpur, your uncle's place?
229
00:14:46,919 --> 00:14:48,359
Finally, the holidays ended!
230
00:14:57,720 --> 00:14:59,200
The first day of the fifth standard!
231
00:14:59,320 --> 00:15:03,000
I was preparing extremely quickly
and enthusiastically to go to school
232
00:15:03,240 --> 00:15:05,000
- Mother was so proud!
233
00:15:05,680 --> 00:15:06,760
Take this.
234
00:15:07,080 --> 00:15:08,640
- Let's go!
- I'll go by myself!
235
00:15:08,760 --> 00:15:10,080
Nothing doing!
236
00:15:10,200 --> 00:15:11,760
Either me or Kantabai will come.
237
00:15:11,960 --> 00:15:13,040
Then Kantabai.
238
00:15:13,160 --> 00:15:13,960
Why her?
239
00:15:14,080 --> 00:15:15,480
You come inside the classroom!
240
00:15:15,600 --> 00:15:17,200
Come, let's go!
241
00:15:19,240 --> 00:15:21,360
If he studies like this,
242
00:15:21,520 --> 00:15:23,520
Then like the great educationists
Phule, Tilak and Agarkar
243
00:15:23,600 --> 00:15:24,760
he'll certainly start a school!
244
00:15:26,080 --> 00:15:27,720
Yes, I'll certainly start a school.
245
00:15:28,040 --> 00:15:30,000
In that school,
there'll be only Srushti and me.
246
00:15:30,320 --> 00:15:31,440
No other children.
247
00:15:31,560 --> 00:15:32,800
Or teachers!
248
00:15:33,120 --> 00:15:36,400
Every day will be the Annual Day!
249
00:15:37,440 --> 00:15:40,360
We'll act in plays, dance, sing,
250
00:15:40,920 --> 00:15:42,560
take a break if we feel like it,
251
00:15:42,800 --> 00:15:44,560
go out, eat a guava!
252
00:15:46,760 --> 00:15:48,120
Start celebrating Annual Day again!
253
00:15:50,039 --> 00:15:53,000
Delighted with these thoughts,
I reached school slightly late.
254
00:15:53,200 --> 00:15:55,120
But...
255
00:15:56,040 --> 00:15:57,800
Srushti wasn't in the classroom!
256
00:15:58,880 --> 00:16:00,520
Not even in the school!
257
00:16:06,400 --> 00:16:07,640
Bende...
258
00:16:08,320 --> 00:16:09,560
Bende!
259
00:16:11,080 --> 00:16:11,600
Bende!
260
00:16:11,680 --> 00:16:12,480
What?!
261
00:16:12,600 --> 00:16:13,880
You're called to the Office!
262
00:16:14,840 --> 00:16:16,640
To see you I yearn.
263
00:16:16,919 --> 00:16:18,799
Due to school timing, I burn.
264
00:16:19,640 --> 00:16:20,960
How is this possible?
265
00:16:21,240 --> 00:16:24,200
How did my life become
a drama without a heroine?
266
00:16:24,680 --> 00:16:26,160
Has she changed schools?
267
00:16:26,400 --> 00:16:28,000
Has someone kidnapped her?
268
00:16:28,120 --> 00:16:31,200
Or has her father married her off?
269
00:16:40,960 --> 00:16:43,200
This eraser can erase even ink!
270
00:16:43,320 --> 00:16:44,680
There's no such thing!
271
00:16:44,800 --> 00:16:46,560
Of course there is. I'll show you!
272
00:16:49,200 --> 00:16:51,120
The class is less crowded, isn't it?
273
00:16:51,240 --> 00:16:53,280
Yes, it's so nice and roomy!
274
00:16:53,400 --> 00:16:55,400
Why? There are a good 48 students!
275
00:16:55,516 --> 00:16:57,436
Yes, but including the girls,
there will be a 100.
276
00:16:57,560 --> 00:16:58,680
Terribly crowded!
277
00:16:58,796 --> 00:17:00,916
Girls now have morning school!
278
00:17:01,196 --> 00:17:03,876
Ah yes!
279
00:17:04,000 --> 00:17:05,319
That's what I was saying.
280
00:17:05,440 --> 00:17:06,680
What?
281
00:17:06,880 --> 00:17:10,200
I found someone's
sharpener last year.
282
00:17:10,319 --> 00:17:11,960
Whose might it be?
283
00:17:13,000 --> 00:17:14,800
What's the girl's school timing?
284
00:17:15,800 --> 00:17:17,839
Yes of course. Fifth standard!
285
00:17:18,119 --> 00:17:20,560
Girl's school timing in the
morning and boy's in the afternoon!
286
00:17:21,040 --> 00:17:23,160
The first blow of a cruel world!
287
00:17:23,760 --> 00:17:25,200
I was helpless!
288
00:17:25,880 --> 00:17:27,000
Just a minute...
289
00:17:27,359 --> 00:17:28,760
Was I really helpless?
290
00:17:29,000 --> 00:17:33,280
Won't we learn anything from
recent hit Hindi romantic films?
291
00:17:34,000 --> 00:17:37,080
What's the point of this
open environment that we have then?
292
00:17:37,440 --> 00:17:38,920
Shall we both elope?
293
00:17:39,160 --> 00:17:41,440
We'll build a hut in the forest and do
plantation work and animal husbandry;
294
00:17:41,560 --> 00:17:43,000
break stones at a quarry..
295
00:17:44,160 --> 00:17:45,480
Hey!
296
00:17:45,680 --> 00:17:46,720
Watch out!
297
00:17:46,840 --> 00:17:49,160
Is your cycle made of gold?
298
00:17:49,280 --> 00:17:51,080
You booze and we're troubled!
299
00:17:51,200 --> 00:17:53,920
I booze with my own money,
not yours!
300
00:17:55,680 --> 00:17:56,800
I booze with my own money!!!
301
00:17:56,920 --> 00:17:58,080
All right, booze!
302
00:18:00,000 --> 00:18:02,240
Come in-slowly, slowly!
303
00:18:16,320 --> 00:18:19,320
I've kept some money
for Ashish's school books.
304
00:18:20,000 --> 00:18:21,520
Here's the rest of my salary.
305
00:18:31,720 --> 00:18:32,640
Take these!
306
00:18:32,760 --> 00:18:34,560
- How much for this?
- Rs. 1.50
307
00:18:34,680 --> 00:18:36,240
What! Rs. 1.50 only?
308
00:18:36,360 --> 00:18:37,960
- Granny, can I keep this?
- Alright.
309
00:18:42,440 --> 00:18:43,600
This is the local tough!
310
00:18:43,720 --> 00:18:45,200
What? No! That's nonsense!
311
00:18:45,320 --> 00:18:47,040
In fact, he was drunk and was.
312
00:18:47,160 --> 00:18:49,280
What the hell's your
problem if he's drunk?
313
00:18:49,400 --> 00:18:51,880
He gets drunk on his own money!
314
00:18:52,000 --> 00:18:53,680
But my son fell down
from his bicycle!
315
00:18:53,800 --> 00:18:54,800
He could have been hurt!
316
00:18:54,920 --> 00:18:55,840
What hurt?
317
00:18:55,920 --> 00:18:58,160
Hey, pup, were you hurt?
You weren't!
318
00:19:04,360 --> 00:19:05,760
Oh! He's your son?!
319
00:19:05,880 --> 00:19:08,520
Why, is he yours, you scum!
Get lost!
320
00:19:09,400 --> 00:19:10,920
You had to pick a fight with HIS son?
321
00:19:11,600 --> 00:19:12,880
What happened?
322
00:19:13,480 --> 00:19:14,800
Ashish, you go inside
323
00:19:14,880 --> 00:19:16,400
No!
What happened?
324
00:19:16,680 --> 00:19:17,840
Cussing in front of Ashish!
325
00:19:18,120 --> 00:19:19,200
Is that a good example?
326
00:19:19,280 --> 00:19:20,400
Getting bashed in front of Ashish!
327
00:19:20,520 --> 00:19:21,680
Is that a good example?
328
00:19:21,800 --> 00:19:23,400
Look, they were the
ones beating, not me!
329
00:19:23,520 --> 00:19:26,120
So proud on getting bashed!
330
00:19:26,600 --> 00:19:28,040
Don't just work!
331
00:19:28,360 --> 00:19:29,920
Workout as well!
332
00:19:30,480 --> 00:19:32,280
No more sitting!
Start squatting!
333
00:19:32,440 --> 00:19:33,320
Let's go!
334
00:19:45,720 --> 00:19:48,200
For a strong mind -
Education!
335
00:19:48,480 --> 00:19:51,240
For a strong body -
Physical education!
336
00:19:51,600 --> 00:19:53,120
Right, kiddo?
337
00:19:53,440 --> 00:19:54,840
Yes, Great Granny!
338
00:19:55,640 --> 00:19:58,600
A man was being forged in our family!
339
00:19:59,160 --> 00:20:01,520
We gained a man
but lost a woman
340
00:20:02,200 --> 00:20:03,560
The main woman
341
00:20:03,880 --> 00:20:05,240
My great-grandmother!
342
00:20:05,680 --> 00:20:10,240
She was a blazing initial
paragraph in my Autobio-pamphlet!
343
00:20:11,200 --> 00:20:12,880
One push-up in memoriam!
344
00:20:13,200 --> 00:20:15,320
She was burnt on a pyre
345
00:20:15,400 --> 00:20:17,680
Before seeing me transform
into a live-wire
346
00:20:18,560 --> 00:20:21,400
It was due to her that
this branch of this family was
347
00:20:21,480 --> 00:20:24,360
established in this
corner of this town!
348
00:20:26,360 --> 00:20:28,520
Hey? It's only 6.30 a.m.
349
00:20:29,080 --> 00:20:31,360
School's in the afternoon-sleep
for some time more!
350
00:20:31,480 --> 00:20:35,680
No! For man's future,
nurture nature (Srushti)!
351
00:20:41,880 --> 00:20:42,960
Is he sleep-talking?
352
00:20:49,480 --> 00:20:51,400
Boy's school starts at 12.00 noon
353
00:20:51,520 --> 00:20:53,560
and girl's school
leaves at 11.30 a.m.
354
00:20:53,640 --> 00:20:54,720
What?
355
00:20:55,160 --> 00:20:56,560
Isn't school at 12.00?
356
00:20:56,800 --> 00:20:57,760
Why the hurry?
357
00:20:57,960 --> 00:20:59,480
No, at 11.30!
358
00:20:59,760 --> 00:21:01,600
Teacher said it's at 12.00 noon?
359
00:21:02,840 --> 00:21:04,520
That's additional.
360
00:21:04,640 --> 00:21:06,720
There's tree-plantation
at 11.30 a.m.
361
00:21:06,800 --> 00:21:07,640
Everyday!
362
00:21:10,120 --> 00:21:12,720
I was convinced of the importance
of nature right from childhood
363
00:21:12,960 --> 00:21:17,600
Flora, fauna and creation
(Srushti) in general.
364
00:21:18,120 --> 00:21:19,680
We must protect them!
365
00:21:31,680 --> 00:21:34,040
I was putting off learning
to read the clock
366
00:21:34,160 --> 00:21:35,800
I learnt it in an hour!
367
00:21:36,080 --> 00:21:38,440
And I also learnt that the time
I required to learn
368
00:21:38,520 --> 00:21:41,280
is called as an hour!
369
00:21:46,440 --> 00:21:47,520
Come!
370
00:21:51,520 --> 00:21:53,360
- Go in!
- I have some work!
371
00:22:06,440 --> 00:22:07,800
The bell rang.
372
00:22:07,920 --> 00:22:10,400
Girls came out and...
373
00:22:10,480 --> 00:22:11,400
So did she!
374
00:22:11,480 --> 00:22:12,920
Hee hee!
375
00:22:50,640 --> 00:22:53,600
From that day,
this ritual started everyday!
376
00:23:06,000 --> 00:23:08,280
Like the clock,
I learnt to read the calendar too!
377
00:23:08,480 --> 00:23:10,160
I earlier learnt only two months,
378
00:23:10,240 --> 00:23:11,560
now I learnt the whole calendar!
379
00:23:11,680 --> 00:23:15,000
I learnt that I performed
the "11.30 ritual" for a whole year!
380
00:23:16,320 --> 00:23:17,920
When I went to
6th standard from 5th,
381
00:23:18,040 --> 00:23:18,960
how I attempted the examinations,
382
00:23:19,080 --> 00:23:21,280
what I learnt-
I remember absolutely nothing!
383
00:23:21,680 --> 00:23:23,040
Then I went to the 7th standard.
384
00:23:23,520 --> 00:23:25,320
But did not break my ritual!
385
00:23:27,600 --> 00:23:29,480
I don't want to be escorted,
386
00:23:29,557 --> 00:23:31,516
All my friends go to school alone!
387
00:23:33,000 --> 00:23:33,800
Go alone then!
388
00:23:33,920 --> 00:23:35,680
I can then take two
more children to school!
389
00:23:35,920 --> 00:23:36,880
Move!
390
00:23:37,000 --> 00:23:39,200
A new year,
but the same old worries-
391
00:23:39,320 --> 00:23:40,440
What if she changes schools?
392
00:23:40,560 --> 00:23:42,000
What if she goes away?
393
00:23:42,200 --> 00:23:43,240
But no!
394
00:23:46,680 --> 00:23:49,280
The bell rang-Srushti came out!
395
00:24:02,240 --> 00:24:05,120
And today, my penance bore fruit!
396
00:24:08,360 --> 00:24:13,640
The thing is, biology says
that adolescent girls grow faster.
397
00:24:14,480 --> 00:24:17,320
What if I'm shorter than her?
398
00:24:18,280 --> 00:24:20,320
A new worry from today!
399
00:24:30,560 --> 00:24:33,400
All that's fine-
I'll grow taller some day.
400
00:24:33,520 --> 00:24:35,400
At least I met her today!
401
00:24:37,760 --> 00:24:42,680
Coincidentally,
Borya came early today and I was
402
00:24:44,040 --> 00:24:45,440
caught!
403
00:24:49,160 --> 00:24:52,360
Kite, Sight and Bright-
404
00:24:52,560 --> 00:24:54,400
these are rhyming words.
405
00:24:54,960 --> 00:24:57,880
Spy and sky-
406
00:24:59,240 --> 00:25:01,280
Children, write it down.
407
00:25:08,120 --> 00:25:10,000
Ashish loving Srushti!
408
00:25:10,360 --> 00:25:11,280
What!
409
00:25:11,560 --> 00:25:12,440
How?
410
00:25:12,520 --> 00:25:13,680
When did you come to know?
411
00:25:13,920 --> 00:25:15,040
English!
412
00:25:15,560 --> 00:25:16,560
Who's that?
413
00:25:18,960 --> 00:25:20,160
Is the poem done?
414
00:25:20,280 --> 00:25:21,960
No Ma'am!
415
00:25:22,360 --> 00:25:24,080
Then who's speaking?
416
00:25:24,320 --> 00:25:25,480
Concentrate!
417
00:25:25,640 --> 00:25:27,360
I will ask questions later!
418
00:25:28,600 --> 00:25:30,480
So, what is proof?
419
00:25:30,960 --> 00:25:32,040
I see!
420
00:25:32,360 --> 00:25:33,840
That Srushti Damle?
421
00:25:33,960 --> 00:25:35,840
And this Ashish Bende!
422
00:25:36,720 --> 00:25:38,440
So what is plan?
423
00:25:38,760 --> 00:25:39,480
No plan!
424
00:25:39,600 --> 00:25:40,520
Don't talking!
425
00:25:40,640 --> 00:25:41,920
Now tell me,
426
00:25:43,160 --> 00:25:46,720
Why poet says
that sky is red?
427
00:25:47,200 --> 00:25:48,520
Borya!
428
00:25:50,720 --> 00:25:54,040
Ma'am, I was late yesterday!
429
00:25:54,320 --> 00:25:56,240
I just taught the poem!
430
00:25:56,800 --> 00:25:58,000
'Chyayla'!
431
00:25:58,280 --> 00:26:00,120
'Chyayla'?
In English!
432
00:26:00,400 --> 00:26:02,440
Mother's to mothers
433
00:26:02,560 --> 00:26:03,360
Tea, tea!
434
00:26:04,840 --> 00:26:06,040
Tea for mother!
435
00:26:06,360 --> 00:26:08,960
Have you ever served
your mother tea?
436
00:26:11,840 --> 00:26:13,640
As with every year,
437
00:26:13,760 --> 00:26:16,520
Madam imprinted her
palm on Borya's cheek
438
00:26:16,800 --> 00:26:19,080
And I printed my
sign on these forms
439
00:26:20,800 --> 00:26:22,880
Give me that drawing paper.
440
00:26:23,800 --> 00:26:24,920
So what?
441
00:26:25,120 --> 00:26:25,800
What?
442
00:26:25,920 --> 00:26:26,840
Of what?
443
00:26:27,360 --> 00:26:28,480
Your love.
444
00:26:28,760 --> 00:26:31,520
Your love is on her, no?
445
00:26:31,800 --> 00:26:32,680
Yes, yes!
446
00:26:32,760 --> 00:26:33,680
But she?
447
00:26:33,800 --> 00:26:35,800
She doesn't know.
448
00:26:36,040 --> 00:26:37,040
So letter.
449
00:26:38,839 --> 00:26:40,160
Love letter.
450
00:26:40,400 --> 00:26:41,800
You writing!
451
00:26:42,840 --> 00:26:44,440
No! No letter!
452
00:26:44,720 --> 00:26:45,720
Police arrest!
453
00:26:45,840 --> 00:26:48,800
First only see and see that's all!
454
00:26:49,040 --> 00:26:50,200
Right, right.
455
00:26:50,320 --> 00:26:51,840
He sees, she sees,
456
00:26:51,960 --> 00:26:53,440
we see. Only seeing!
457
00:26:53,560 --> 00:26:55,280
How much seeing!
458
00:26:55,600 --> 00:26:57,320
Here!
What else?
459
00:27:01,280 --> 00:27:03,960
Then -
Her address? Will you find it?
460
00:27:04,360 --> 00:27:05,840
Not not, difficult!
461
00:27:06,120 --> 00:27:08,440
What difficult? You have a cycle!
462
00:27:08,560 --> 00:27:10,880
Yes yes.. you can fastly!
463
00:27:11,120 --> 00:27:11,840
Okay.
464
00:27:12,160 --> 00:27:13,200
What will you pay?
465
00:27:13,320 --> 00:27:14,480
An ice-lolly!
466
00:27:14,960 --> 00:27:15,880
Okay.
467
00:27:16,080 --> 00:27:17,680
Hey! Only to he!
468
00:27:18,120 --> 00:27:19,920
But we helping!
469
00:27:20,040 --> 00:27:22,280
Yes help we!
470
00:27:22,680 --> 00:27:23,560
Lost a pen?
471
00:27:23,680 --> 00:27:24,800
How?
472
00:27:28,240 --> 00:27:29,360
Mom!
473
00:27:29,480 --> 00:27:33,640
Synonyms and antonyms!
474
00:27:33,758 --> 00:27:35,238
Hard, soft!
475
00:27:35,440 --> 00:27:37,000
Can I come in madam?
476
00:27:37,880 --> 00:27:38,920
You're late!
477
00:27:39,280 --> 00:27:40,400
Madam, sorry.
478
00:27:41,640 --> 00:27:45,000
I happened piles yesterday!
479
00:27:46,920 --> 00:27:48,920
You happened piles?
480
00:27:49,040 --> 00:27:50,040
Yes!
481
00:27:50,240 --> 00:27:51,320
Happen + ed = Happened
482
00:27:51,640 --> 00:27:53,000
I happened piles.
483
00:27:58,280 --> 00:27:59,320
Idiot!
484
00:27:59,840 --> 00:28:00,800
Go!
485
00:28:01,000 --> 00:28:02,240
Sit on your piles!
486
00:28:03,080 --> 00:28:04,320
Such a liar!
487
00:28:05,320 --> 00:28:06,560
Nincompoop!
488
00:28:07,040 --> 00:28:08,280
Silence!
489
00:28:11,000 --> 00:28:12,200
Got the address!
490
00:28:12,680 --> 00:28:13,680
What is it?
491
00:28:13,960 --> 00:28:15,040
Ice-lolly!
492
00:28:15,360 --> 00:28:16,800
I'm a little short of money.
493
00:28:17,200 --> 00:28:18,640
I'll tell you once
you raise the money!
494
00:28:18,760 --> 00:28:20,160
Is this the worth of our friendship?
495
00:28:20,280 --> 00:28:22,560
I used the idiom
learnt yesterday on him.
496
00:28:23,640 --> 00:28:26,360
Then I went through
the wringer for nothing?
497
00:28:26,480 --> 00:28:28,960
He retorted with the idiom
he learnt the day before!
498
00:28:43,000 --> 00:28:44,040
Grandpa!
499
00:28:44,760 --> 00:28:46,120
Hello!
500
00:28:46,960 --> 00:28:48,280
Your money...
501
00:29:04,040 --> 00:29:06,239
I told you! Your money...
502
00:29:08,160 --> 00:29:09,280
Sorry!
503
00:29:13,800 --> 00:29:14,720
Even in love,
504
00:29:14,800 --> 00:29:16,320
barter is unavoidable!
505
00:29:30,600 --> 00:29:32,960
This is what
"To CHILL with friends" means
506
00:29:36,000 --> 00:29:37,240
It's a map!
507
00:29:37,720 --> 00:29:39,360
Turn it aroundl. Look...
508
00:29:39,720 --> 00:29:41,280
This is the road to our school.
509
00:29:41,521 --> 00:29:44,481
Turn from here. Till here.
510
00:29:45,200 --> 00:29:46,960
Till here only.
511
00:29:47,800 --> 00:29:49,080
What do I do once I reach here?
512
00:29:49,200 --> 00:29:50,800
Shout her name?
513
00:29:51,120 --> 00:29:53,520
We'll follow her to the end tomorrow!
514
00:29:54,640 --> 00:29:56,000
Then eat the ice-lolly tomorrow!
515
00:29:56,120 --> 00:29:57,120
No!
516
00:30:00,800 --> 00:30:02,960
"PILES FISSURES HYDROCELE"
517
00:30:05,920 --> 00:30:07,720
Sure this is the spot?
518
00:30:08,080 --> 00:30:09,200
Yess!
519
00:30:10,000 --> 00:30:11,680
Maybe she hasn't come today?
520
00:30:12,640 --> 00:30:13,840
Or maybe she's sick!
521
00:30:14,480 --> 00:30:15,840
What if she's out of town?
522
00:30:16,600 --> 00:30:17,800
Or an accident?
523
00:30:18,120 --> 00:30:19,680
There's a lot of traffic
outside our school!
524
00:30:19,800 --> 00:30:20,800
Yes, yes an accident!
525
00:30:20,920 --> 00:30:22,280
She's lost her memory!
526
00:30:22,400 --> 00:30:23,920
Her eyes must have popped out!
527
00:30:24,040 --> 00:30:25,200
To hell with love!
528
00:30:25,320 --> 00:30:28,080
Come, let's go home,
she must be dead!
529
00:30:31,600 --> 00:30:32,680
There she comes!
530
00:30:35,080 --> 00:30:36,360
Come on quick,
531
00:30:37,720 --> 00:30:38,840
Sit quickly!
532
00:30:40,120 --> 00:30:41,280
You go ahead
533
00:31:01,800 --> 00:31:03,440
I reached late!
534
00:31:04,360 --> 00:31:07,120
I couldn't see which
gate the car entered
535
00:31:07,720 --> 00:31:08,640
Let's search, then!
536
00:31:08,760 --> 00:31:09,640
Yes!
537
00:31:17,560 --> 00:31:19,280
What if the Car's
dropped her and left?
538
00:31:19,760 --> 00:31:20,560
Yes!
539
00:31:20,720 --> 00:31:22,160
Whichever may be the bungalow,
540
00:31:22,280 --> 00:31:24,080
your in-laws are rich!
541
00:31:27,360 --> 00:31:29,360
He-he stays nearby.
542
00:31:29,480 --> 00:31:31,800
I came to take a notebook!
543
00:31:33,960 --> 00:31:35,160
Say something!
544
00:31:35,280 --> 00:31:36,760
No. Haven't practised!
545
00:31:39,560 --> 00:31:40,840
Oh cycle!
546
00:31:42,600 --> 00:31:44,880
I want to drink!
No! I want to drink!
547
00:31:44,960 --> 00:31:46,520
This wasn't the quarrel.
548
00:31:46,720 --> 00:31:49,400
It was about father wanting
grandpa to quit drinking
549
00:31:49,720 --> 00:31:51,960
Whatever,
I found Srushti's address,
550
00:31:52,080 --> 00:31:55,040
but we lost ours.
551
00:31:56,040 --> 00:31:57,120
Remember?
552
00:31:57,400 --> 00:31:58,560
History repeats!
553
00:32:00,000 --> 00:32:01,360
In pouring rain!
554
00:32:10,040 --> 00:32:12,640
Very symbolic, isn't it?
555
00:32:14,040 --> 00:32:15,200
Anyway...
556
00:32:16,240 --> 00:32:19,640
Once again, there was a wash-out
Literally!
557
00:32:20,480 --> 00:32:22,280
Life, they say, is like this.
558
00:32:22,440 --> 00:32:25,240
A kiss on one cheek
and a punch on the other!
559
00:32:25,520 --> 00:32:27,840
Thrown out by father's father?
560
00:32:28,040 --> 00:32:29,720
He who helps is mother's brother!
561
00:32:30,600 --> 00:32:31,760
Sister?
562
00:32:32,160 --> 00:32:33,400
Brother, who is it?
563
00:32:34,600 --> 00:32:35,800
Sister?
564
00:32:44,440 --> 00:32:46,160
Elders quarrel
565
00:32:46,400 --> 00:32:50,480
and the lines of youngsters'
autobio-pamphlet increase!
566
00:32:51,960 --> 00:32:53,080
...
567
00:32:54,160 --> 00:32:57,160
I used to give him my
entire salary every month!
568
00:32:57,280 --> 00:32:58,520
What else remained?
569
00:32:59,280 --> 00:33:02,200
ANKLETS! ANKLETS!
570
00:33:02,320 --> 00:33:03,960
Get lost!!
571
00:33:04,080 --> 00:33:05,480
Don't send me to the shop!
572
00:33:05,600 --> 00:33:06,520
What!
573
00:33:06,640 --> 00:33:07,960
I won't go!
574
00:33:08,080 --> 00:33:09,600
I'll whack you!
575
00:33:09,719 --> 00:33:10,880
You're up?
576
00:33:11,640 --> 00:33:13,400
Don't go to school
if you don't want to.
577
00:33:16,360 --> 00:33:17,240
No school!
578
00:33:17,440 --> 00:33:19,240
What the hell is going on!
579
00:33:21,160 --> 00:33:23,560
Mother and my relatives
stared at me amazed.
580
00:33:23,800 --> 00:33:26,160
I too stared at my image
in the mirror, amazed
581
00:33:26,280 --> 00:33:27,680
What's happened to me?
582
00:33:27,960 --> 00:33:28,560
Never mind.
583
00:33:28,680 --> 00:33:31,040
Amazed or not, I didn't bunk school.
584
00:33:34,920 --> 00:33:36,200
I reached the gate.
585
00:33:36,320 --> 00:33:38,680
School ended,
but Srushti wasn't there.
586
00:33:38,960 --> 00:33:40,600
I suddenly screamed...
587
00:33:40,680 --> 00:33:41,920
She's missing school!
588
00:33:42,040 --> 00:33:43,600
What the hell is going on!
589
00:33:43,840 --> 00:33:46,520
Like every year,
I reached office to sign the forms.
590
00:33:46,640 --> 00:33:48,160
But they weren't there yet.
591
00:33:48,280 --> 00:33:49,320
No forms!
592
00:33:49,560 --> 00:33:51,720
At this, disgusted, I suddenly
593
00:33:52,160 --> 00:33:52,800
Sorry...
594
00:33:52,920 --> 00:33:55,720
Not suddenly,
since it happened twice before...
595
00:33:56,040 --> 00:33:57,880
But still, disgusted, I screamed!
596
00:33:58,720 --> 00:33:59,800
No forms?!
597
00:34:00,040 --> 00:34:01,400
What the hell is going on!
598
00:34:12,159 --> 00:34:14,320
You boys! Go from there!
599
00:34:16,440 --> 00:34:18,639
What's happening since yesterday!
600
00:34:18,920 --> 00:34:19,760
Seriously!
601
00:34:20,280 --> 00:34:21,360
Who am I?
602
00:34:21,480 --> 00:34:24,080
And why are these questions
troubling me?
603
00:34:25,280 --> 00:34:26,520
Due to cold?
604
00:34:26,719 --> 00:34:28,800
Yes, cold causes gravitas!
605
00:34:29,520 --> 00:34:31,639
But these questions
troubled me too yesterday!
606
00:34:31,881 --> 00:34:32,881
Me too!
607
00:34:33,440 --> 00:34:35,480
All of society is churning!
608
00:34:35,600 --> 00:34:37,080
That's what my uncle said
609
00:34:37,400 --> 00:34:41,000
But didn't society churn
even during the freedom struggle?
610
00:34:41,360 --> 00:34:42,440
Now again?
611
00:34:42,880 --> 00:34:44,719
How many times will society churn?
612
00:34:44,840 --> 00:34:48,920
Don't know. Society also turns
topsy-turvy, it's said.
613
00:34:49,278 --> 00:34:50,878
Damn! Then what's happening now-
614
00:34:51,159 --> 00:34:52,800
churning or topsy-turvy?
615
00:34:53,920 --> 00:34:57,160
We got self-governance
we need good governance!
616
00:35:02,080 --> 00:35:04,280
Now consider that the temple's built!
617
00:35:04,600 --> 00:35:05,760
Yes, yes!
618
00:35:06,440 --> 00:35:08,280
Wow! You've got variety of Gods!
619
00:35:09,280 --> 00:35:10,440
Yes, yes!
620
00:35:13,400 --> 00:35:14,720
We have these!
621
00:35:14,960 --> 00:35:16,160
Yes, yes!
622
00:35:19,400 --> 00:35:20,760
We have this!
623
00:35:21,200 --> 00:35:22,080
Yes, yes!
624
00:35:27,360 --> 00:35:28,800
And we have these!
625
00:35:29,240 --> 00:35:30,440
Yes, yes!
626
00:35:37,240 --> 00:35:38,320
Now do you understand?
627
00:35:38,520 --> 00:35:39,959
What those forms were?
628
00:35:40,200 --> 00:35:41,200
Who I am?
629
00:35:41,320 --> 00:35:42,960
Who the others are?
630
00:35:43,720 --> 00:35:45,720
Smoke is common everywhere, isn't it?
631
00:35:47,720 --> 00:35:50,600
You can't really identify
people just by looking at them.
632
00:35:50,800 --> 00:35:52,920
For that you need to see
the photographs on their walls!
633
00:35:55,000 --> 00:35:56,480
You know...
634
00:35:57,200 --> 00:35:58,400
How?
635
00:35:59,120 --> 00:36:02,480
I mean if you have a Buddha at home,
636
00:36:02,600 --> 00:36:04,080
your fees are exempt!
637
00:36:06,600 --> 00:36:08,960
So he gets fee exemption and not us?
638
00:36:11,080 --> 00:36:13,280
But why?
639
00:36:13,960 --> 00:36:15,400
Why?
640
00:36:15,800 --> 00:36:17,040
I mean how?
641
00:36:17,160 --> 00:36:18,600
How?
642
00:36:19,240 --> 00:36:21,360
So basically why people...
643
00:36:23,840 --> 00:36:26,960
Here, a sentence from Borya
would have been breathtaking!
644
00:36:27,080 --> 00:36:31,360
So basically, who decided that
people are different? And when?
645
00:36:31,480 --> 00:36:33,840
Oh my, oh my,
how would that have been!
646
00:36:33,960 --> 00:36:35,640
But no. Borya said:
647
00:36:35,840 --> 00:36:38,920
So basically, from which shop
do people buy Buddha statues from?
648
00:36:41,239 --> 00:36:43,560
Fool! You can't just
buy Buddhas like that!
649
00:36:43,680 --> 00:36:44,840
Yes!
650
00:36:46,400 --> 00:36:49,000
I mean, you can buy,
651
00:36:49,200 --> 00:36:52,160
but still, you are either
a Buddhist or not!
652
00:36:52,280 --> 00:36:52,960
Yes!
653
00:36:53,080 --> 00:36:54,480
Even if you aren't you can become!
654
00:36:54,600 --> 00:36:55,400
Yes!
655
00:36:55,520 --> 00:36:57,080
Didn't Ambedkar become Buddhist?
656
00:36:57,200 --> 00:36:58,520
He wasn't one first!
657
00:36:58,760 --> 00:36:59,960
Isn't that right, Sir?
658
00:37:00,880 --> 00:37:03,320
Are these things to
be told to young children?
659
00:37:03,840 --> 00:37:05,000
Run along!
660
00:37:05,120 --> 00:37:06,680
But isn't Ganapati
the God of intelligence?
661
00:37:06,800 --> 00:37:09,400
Then there should be fee exemption
even on installing Ganapati!
662
00:37:13,400 --> 00:37:15,080
Is your religion itself different?
663
00:37:15,280 --> 00:37:16,520
Caste!
664
00:37:16,920 --> 00:37:17,800
Not religion?
665
00:37:17,920 --> 00:37:19,200
No, caste!
666
00:37:19,840 --> 00:37:21,160
Or Religion?
667
00:37:22,520 --> 00:37:23,880
But even so,
668
00:37:24,800 --> 00:37:25,880
between us...
669
00:37:27,800 --> 00:37:28,760
But people...
670
00:37:29,000 --> 00:37:31,600
He's going to say it, he will!
671
00:37:31,720 --> 00:37:34,560
But people are all the same.
672
00:37:35,120 --> 00:37:36,680
Aren't we all human, after all?
673
00:37:36,800 --> 00:37:37,720
But No!
674
00:37:37,840 --> 00:37:41,280
But people get Buddhism from where?
675
00:37:41,800 --> 00:37:43,920
You can't 'get it' like that!
676
00:37:45,040 --> 00:37:46,280
One minute...
677
00:37:47,280 --> 00:37:48,600
Who are Dalits (lower caste)?
678
00:37:48,800 --> 00:37:49,640
You are!
679
00:37:50,000 --> 00:37:50,840
B.C. (Backward Caste)?
680
00:37:50,920 --> 00:37:52,000
He is!
681
00:37:52,200 --> 00:37:53,000
And Mahars (untouchables)?
682
00:37:53,120 --> 00:37:54,000
Him only!
683
00:37:54,120 --> 00:37:55,000
And Buddhists?
684
00:37:55,120 --> 00:37:56,040
These people only!
685
00:37:57,160 --> 00:37:59,080
Damn-you have four titles!
686
00:37:59,200 --> 00:38:00,560
and we have only one!
687
00:38:36,360 --> 00:38:40,320
Not ABC, EBC-Economically backward.
688
00:38:40,520 --> 00:38:41,960
This concession is available to all!
689
00:38:42,080 --> 00:38:43,120
EBC?
690
00:38:43,400 --> 00:38:44,960
- Now what's this?
- Who knows!
691
00:38:46,280 --> 00:38:47,280
What?
692
00:38:48,439 --> 00:38:50,879
I don't need devotees!
I want disciples!
693
00:38:51,560 --> 00:38:54,200
Thus spoke Babasaheb Ambedkar!
694
00:39:03,360 --> 00:39:05,080
Ashish, a stupa!
695
00:39:08,240 --> 00:39:10,000
Being devotees is absolutely easy.
696
00:39:10,240 --> 00:39:12,720
Buy symbols and shout slogans!
697
00:39:13,240 --> 00:39:15,040
It's difficult to be a disciple
698
00:39:15,400 --> 00:39:16,840
You have to study
699
00:39:17,240 --> 00:39:18,840
My father was not a devotee,
700
00:39:18,960 --> 00:39:20,280
but a disciple.
701
00:39:20,520 --> 00:39:21,720
Since father wasn't a devotee,
702
00:39:21,840 --> 00:39:24,080
it wasn't easy for us.
703
00:39:24,920 --> 00:39:26,360
Ajatashatru...
704
00:39:26,880 --> 00:39:28,280
Ajatashatru!
705
00:39:32,480 --> 00:39:33,440
Me?
706
00:39:33,960 --> 00:39:35,400
Yes, you!
707
00:39:35,520 --> 00:39:39,960
I wanted to name you Ajatashatru!
708
00:39:40,080 --> 00:39:41,760
But Ashish is a nice name!
709
00:39:42,239 --> 00:39:44,040
You won't understand
these things now-].
710
00:39:44,360 --> 00:39:46,040
Ashish is a name which 'they' use.
711
00:39:46,280 --> 00:39:47,320
Who 'they?'
712
00:39:47,440 --> 00:39:49,600
- They who for thousands of years
- Dalits vs Brahmins?
713
00:39:49,717 --> 00:39:50,837
I know.
714
00:39:51,080 --> 00:39:52,000
Bravo!
715
00:39:52,120 --> 00:39:54,600
But there is also
Dalits vs Marathas, Dalits vs OBCs...
716
00:39:54,720 --> 00:39:56,080
These conflicts are also there.
717
00:39:56,640 --> 00:39:57,680
Bravo young man!
718
00:39:58,040 --> 00:39:59,920
Then from today-
Ajatshatru!
719
00:40:00,280 --> 00:40:01,560
But he was very cruel.
720
00:40:01,840 --> 00:40:03,360
He tortured and killed his father!
721
00:40:03,480 --> 00:40:07,000
But he finally sought
refuge in the Buddha!
722
00:40:07,880 --> 00:40:09,040
So he felt remorse?
723
00:40:10,400 --> 00:40:11,600
Confusing!
724
00:40:22,800 --> 00:40:24,240
Say no to Ajatshatru!
725
00:40:24,360 --> 00:40:27,160
Everyone will tease you-
Shatru-kutru shatru-kutru!
726
00:40:27,280 --> 00:40:30,280
Painjvan they tease you
'Painjan' (anklet), don't they?
727
00:40:30,600 --> 00:40:32,160
They tease me 'anklet'.
728
00:40:32,360 --> 00:40:34,600
No one knows the name Painjvan.
729
00:40:34,960 --> 00:40:36,320
Yes, who was he?
730
00:40:36,520 --> 00:40:38,640
He was a King, from our caste.
731
00:40:38,880 --> 00:40:40,480
- Do we have butter?
- Platter?
732
00:40:40,600 --> 00:40:42,160
- Not platter butter!
- Yes-we do!
733
00:40:42,400 --> 00:40:47,560
We seek the refuge of the Buddha!
734
00:40:48,880 --> 00:40:53,720
Thus, the things that I
never knew for fourteen years,
735
00:40:53,840 --> 00:40:56,520
society taught me in a day.
736
00:40:56,920 --> 00:41:00,240
Our society has a splendid
recipe called 'sheep-flock-soup'.
737
00:41:02,880 --> 00:41:06,560
Take a tender, soft newborn baby
738
00:41:07,280 --> 00:41:09,840
Then let it simmer
739
00:41:10,120 --> 00:41:11,680
.
740
00:41:13,320 --> 00:41:16,760
Pretend to use multicoloured spices,
741
00:41:16,879 --> 00:41:20,239
but ensure that the final colour
which sticks to the child is our own.
742
00:41:20,640 --> 00:41:22,800
As the child gets 'Red-hot',
743
00:41:22,880 --> 00:41:24,320
add 'Hate-red' oil.
744
00:41:24,560 --> 00:41:26,480
Wait till nice tendrils are formed.
745
00:41:26,560 --> 00:41:29,200
Baby and family will get
entangled in these tendrils.
746
00:41:29,600 --> 00:41:31,640
As soon as it boils,
mix rant.
747
00:41:31,880 --> 00:41:34,120
Non-stop raving is a must.
748
00:41:34,240 --> 00:41:36,120
Since this is the
story of every household,
749
00:41:36,520 --> 00:41:37,920
society will be soon set ablaze-
750
00:41:38,000 --> 00:41:39,680
I mean-warm up.
751
00:41:43,358 --> 00:41:44,678
We are the persecuted.
752
00:41:44,760 --> 00:41:46,439
We are the prosecuted!
753
00:41:48,600 --> 00:41:51,640
The baby thus cooked-up
is not only proud of its own,
754
00:41:51,760 --> 00:41:54,040
but also hates everyone else.
755
00:42:15,960 --> 00:42:19,840
HE WHO UTTERS THIS IS BLESSED
TRUTH IS THE TIMELES ONE!
756
00:42:19,920 --> 00:42:21,280
It's their battle-cry, not ours!
757
00:42:21,400 --> 00:42:22,320
Attack!
758
00:42:49,596 --> 00:42:53,836
'INDUS CIVILIZATION'
759
00:42:57,160 --> 00:42:59,080
Finally, all of us calmed down.
760
00:42:59,680 --> 00:43:01,560
Whatever was in
our hearts flowed out.
761
00:43:01,960 --> 00:43:04,600
A little blood and
some snot also.
762
00:43:05,360 --> 00:43:08,000
Importantly,
the 'sheep-flock-soup' in us drained out.
763
00:43:08,440 --> 00:43:10,160
Seeing everybody mauled,
764
00:43:10,280 --> 00:43:13,960
all of us had a sudden
revelation of equality.
765
00:43:18,400 --> 00:43:19,320
Did you see?
766
00:43:19,440 --> 00:43:21,080
Our blood is the same!
767
00:43:21,520 --> 00:43:22,440
Truly!
768
00:43:22,800 --> 00:43:24,880
My blood isn't redder
because I'm a Brahmin!
769
00:43:25,000 --> 00:43:26,760
My blood isn't saffron
because I'm a Maratha!
770
00:43:26,880 --> 00:43:28,720
And my blood isn't green!
771
00:43:28,840 --> 00:43:30,160
Then who decided all this?
772
00:43:30,280 --> 00:43:33,760
Didn't they realize what
effects this would have in future?
773
00:43:33,960 --> 00:43:36,520
This wicked society
has conditioned us so-why?
774
00:43:36,719 --> 00:43:37,399
For what?
775
00:43:37,520 --> 00:43:39,920
From today, no one is
higher or lower amongst us!
776
00:43:40,280 --> 00:43:41,200
It's final!
777
00:43:41,400 --> 00:43:43,120
No one can divide us!
778
00:43:43,239 --> 00:43:45,760
Today we've found the truth of life!
779
00:43:47,280 --> 00:43:50,160
BROTHERS!
780
00:43:52,040 --> 00:43:54,080
Humans have one more division-
781
00:43:54,160 --> 00:43:55,120
Male and female!
782
00:43:55,240 --> 00:43:56,720
And if we can erase this division?
783
00:43:56,840 --> 00:43:57,680
No!
784
00:43:58,040 --> 00:43:59,080
This division is fun.
785
00:43:59,200 --> 00:44:00,200
Hmmm!
786
00:44:01,481 --> 00:44:02,641
What's the commotion here?
787
00:44:07,400 --> 00:44:09,080
Quietly own up.
788
00:44:10,200 --> 00:44:13,240
All those who made a commotion
stand up on the bench!
789
00:44:55,320 --> 00:44:57,560
Sir will be overwhelmed
seeing our unity!
790
00:45:06,120 --> 00:45:07,640
Come on-show your hand!
791
00:45:08,880 --> 00:45:10,880
You too! Come on!
792
00:45:11,000 --> 00:45:13,640
The whole class bore
the brunt of the cane,
793
00:45:13,760 --> 00:45:15,120
but did not tattle!
794
00:45:16,120 --> 00:45:21,040
In our minds, we gave the status of an
independent country to Standard 7-C,
795
00:45:22,120 --> 00:45:26,400
where we were nothing
more than citizens of 7-C
796
00:45:26,920 --> 00:45:28,440
And citizens only!
797
00:45:45,800 --> 00:45:47,280
These are my parents!
798
00:45:47,600 --> 00:45:49,720
We've seen Dalit parents
for the first time!
799
00:45:50,560 --> 00:45:52,240
Everything will be absolutely
fine now, mom and dad!
800
00:45:52,360 --> 00:45:53,720
We've found a house, my dear!
801
00:45:53,840 --> 00:45:54,600
Yes!
802
00:45:54,760 --> 00:45:55,600
See!
803
00:45:55,840 --> 00:45:57,800
Come, let's all eat guava.
804
00:45:58,000 --> 00:46:00,280
Guavas are excellent for health!
805
00:46:48,758 --> 00:46:50,078
Excuse me?
806
00:46:50,480 --> 00:46:51,680
Thank you.
807
00:46:55,680 --> 00:46:59,040
Today, we killed big villains
like caste and religion
808
00:46:59,160 --> 00:47:00,880
and today itself,
this new villain appeared!
809
00:47:00,959 --> 00:47:03,800
Adversary alias competition.
810
00:47:03,920 --> 00:47:05,320
Competitator!
811
00:47:05,560 --> 00:47:06,880
Competitioner!
812
00:47:07,120 --> 00:47:08,320
Same difference!
813
00:47:10,920 --> 00:47:15,080
Hey, we don't need an easy way!
An easy way we don't need!
814
00:47:19,160 --> 00:47:24,160
Hey, we don't need an easy way!
An easy way we don't need!
815
00:47:25,160 --> 00:47:29,560
Hey, we don't need an easy way!
An easy way we don't need!
816
00:47:31,361 --> 00:47:32,881
See that pile of trash?
817
00:47:33,000 --> 00:47:35,880
That lane over there
Dr.Ambedkar had visited!
818
00:47:37,080 --> 00:47:38,840
You'll see this scene
from time to time.
819
00:47:39,120 --> 00:47:41,520
Sir, do you gamble or drink?
820
00:47:41,640 --> 00:47:42,520
No?
821
00:47:42,600 --> 00:47:44,400
Then we're safe!
822
00:47:46,720 --> 00:47:48,560
How often does this kiddo go to the loo?
823
00:47:48,680 --> 00:47:49,440
Normal.
824
00:47:49,560 --> 00:47:50,760
Then no problem!
825
00:47:50,920 --> 00:47:52,400
This much queue is always there!
826
00:47:52,560 --> 00:47:53,840
- Hail Bhim!
- Hail Bhim!
827
00:47:53,960 --> 00:47:55,160
New customer?
828
00:47:55,280 --> 00:47:56,560
Barrister Ambedkar has visited this place!
829
00:47:56,680 --> 00:47:57,960
I just told them that!
830
00:47:58,238 --> 00:47:59,358
When did he visit here?
831
00:47:59,480 --> 00:48:00,760
Just listen quietly!
832
00:48:02,960 --> 00:48:04,760
This queue is for water
and this for kerosene.
833
00:48:04,840 --> 00:48:05,680
Don't be confused!
834
00:48:05,760 --> 00:48:07,880
Once, someone had washed
his behind with kerosene,
835
00:48:08,000 --> 00:48:09,800
and put water in the stove!
836
00:48:10,240 --> 00:48:11,560
Turn right here
837
00:48:11,680 --> 00:48:13,320
and the first room is yours!
838
00:48:17,840 --> 00:48:19,560
Whenever you find him here,
839
00:48:19,760 --> 00:48:22,080
Yell "Dhurpada"...
840
00:48:28,120 --> 00:48:30,240
So what flows will be automatic.
841
00:48:55,240 --> 00:48:57,200
I'll drop you to your
uncle's in the morning.
842
00:48:57,320 --> 00:48:58,520
Go to school from there.
843
00:48:58,760 --> 00:49:00,040
Uncle's?
844
00:49:00,520 --> 00:49:03,040
What'll I do there for two hours?
845
00:49:03,160 --> 00:49:04,160
Wait there!
846
00:49:05,400 --> 00:49:08,600
It's all right, the school's
only ten minutes from here.
847
00:49:09,440 --> 00:49:12,440
I have to spend only two
hours here after you leave, right?
848
00:49:12,560 --> 00:49:15,520
At your uncle's twoooooo
hours and here "only two hours"
849
00:49:15,880 --> 00:49:16,920
Drama queen!
850
00:49:19,879 --> 00:49:21,320
How very nice!
851
00:49:21,640 --> 00:49:22,680
Welcome!
852
00:49:23,120 --> 00:49:23,880
No...
853
00:49:24,160 --> 00:49:26,040
First we see here there.
854
00:49:26,960 --> 00:49:28,120
Then continue.
855
00:49:28,400 --> 00:49:29,120
I go.
856
00:49:29,240 --> 00:49:30,360
Today's 6th December,
857
00:49:30,480 --> 00:49:31,720
the train station will be crowed.
858
00:49:31,841 --> 00:49:33,161
Yes, I know.
859
00:49:33,440 --> 00:49:34,800
I won't go that side.
860
00:49:35,120 --> 00:49:35,920
Come on, let's go.
861
00:49:36,760 --> 00:49:38,240
Oh! Mr.Datar.
862
00:49:38,440 --> 00:49:39,160
Please come in!
863
00:49:39,281 --> 00:49:40,161
Not now.
864
00:49:40,280 --> 00:49:41,719
I'll come for lunch someday.
865
00:49:42,520 --> 00:49:43,640
- Very well
- I'm leaving
866
00:49:44,360 --> 00:49:45,880
Bye uncle!
867
00:49:47,480 --> 00:49:48,320
Bye kids!
868
00:49:49,080 --> 00:49:50,360
Come, let's go!
869
00:49:50,640 --> 00:49:52,600
What's with the English obsession?
870
00:49:52,720 --> 00:49:56,520
We are practicing so... We are...
871
00:49:57,000 --> 00:49:58,520
Buy half-kilo 'bhagar'.
872
00:49:58,760 --> 00:50:00,000
Bringing 'bhagar'.
873
00:50:00,080 --> 00:50:04,000
I didn't know then and still don't know
the English word for 'bhagar'.
874
00:50:04,560 --> 00:50:06,280
Dr.Ambedkar definitely knew.
875
00:50:06,639 --> 00:50:09,159
He had said 'Learn or you won't earn'.
876
00:50:10,080 --> 00:50:11,320
Actually, I've said this.
877
00:50:11,400 --> 00:50:14,400
But no one takes an aphorism seriously.
878
00:50:14,480 --> 00:50:16,200
till they're told it's by someone famous
879
00:50:17,280 --> 00:50:19,120
Your home very ugly!
880
00:50:19,200 --> 00:50:21,280
And locality is dirty.
881
00:50:21,800 --> 00:50:22,720
Dirty!
882
00:50:22,840 --> 00:50:23,560
Thanks!
883
00:50:23,680 --> 00:50:26,280
Small, my home same!
884
00:50:26,400 --> 00:50:28,320
Then why living in that?
885
00:50:28,400 --> 00:50:31,080
Fighting, out, no home.
886
00:50:31,400 --> 00:50:32,840
Half-kilo 'bhagar'
887
00:50:33,280 --> 00:50:34,320
Fetching.
888
00:50:36,600 --> 00:50:37,640
Take new home.
889
00:50:37,760 --> 00:50:38,720
Good!
890
00:50:38,959 --> 00:50:40,040
Mustn't be having money!
891
00:50:40,160 --> 00:50:41,160
How much is required?
892
00:50:41,280 --> 00:50:42,560
Many money.
893
00:50:42,680 --> 00:50:43,840
Tell, tell how much!
894
00:50:43,920 --> 00:50:44,800
I telling father.
895
00:50:44,880 --> 00:50:46,520
[Radio- 'The mosque has been demolished']
896
00:50:46,760 --> 00:50:48,560
Boys!
Run home!
897
00:50:48,680 --> 00:50:50,160
The mosque has been demolished!
898
00:50:52,800 --> 00:50:54,080
They kill me!
899
00:50:54,200 --> 00:50:55,360
Why?
900
00:50:55,880 --> 00:50:57,840
He's a Muslim, isn't he?
901
00:51:02,520 --> 00:51:04,680
Hey-don't be scared!
902
00:51:04,800 --> 00:51:06,160
We're united!
903
00:51:07,520 --> 00:51:09,960
However society may behave!
904
00:51:10,240 --> 00:51:13,200
Don't worry, kid, I'll escort you.
905
00:51:19,680 --> 00:51:22,360
Your locality dirty.
906
00:51:22,798 --> 00:51:25,678
But people good!
907
00:51:27,720 --> 00:51:29,080
This means a shutdown!
908
00:51:29,200 --> 00:51:30,560
Holiday!
909
00:51:30,840 --> 00:51:32,520
There's no holiday.
910
00:51:32,919 --> 00:51:34,199
You must come to school tomorrow.
911
00:51:34,320 --> 00:51:36,520
Not even one holiday?
912
00:51:36,719 --> 00:51:38,360
Don't bunk school tomorrow!
913
00:51:38,480 --> 00:51:39,720
Aren't you in the seventh standard?
914
00:51:39,840 --> 00:51:41,520
Should I report to Madam!
915
00:51:45,040 --> 00:51:46,520
Wasn't the mosque demolished?
916
00:51:46,640 --> 00:51:47,480
Or was it a rumor?
917
00:51:47,600 --> 00:51:48,880
But there are no riots.
918
00:51:49,161 --> 00:51:51,241
Just a demolished Mosque won't do.
919
00:51:51,438 --> 00:51:52,478
A school holiday needs riots too.
920
00:51:52,680 --> 00:51:53,760
Yes indeed!
921
00:51:53,959 --> 00:51:56,040
Sameer went home for nothing!
922
00:51:56,679 --> 00:51:57,760
Hey!
923
00:51:58,480 --> 00:52:00,560
Isn't this where her
handkerchief had fallen that day"
924
00:52:02,920 --> 00:52:05,160
Yash came running from there to her.
925
00:52:05,280 --> 00:52:06,520
Ashish was here itself.
926
00:52:07,200 --> 00:52:08,840
This means Yash came
running from far away
927
00:52:08,960 --> 00:52:10,600
But Ashish had to cross the road,
928
00:52:10,720 --> 00:52:11,960
which is why he was delayed.
929
00:52:12,080 --> 00:52:13,200
Whatever be the reason,
930
00:52:13,320 --> 00:52:14,760
he gave her that thing!
931
00:52:15,117 --> 00:52:16,077
Yes indeed.
932
00:52:16,280 --> 00:52:18,440
As it is, her things fall at a slow rate!
933
00:52:18,560 --> 00:52:20,800
Her things fall once in two years.
934
00:52:23,919 --> 00:52:25,639
And now there is a competitor too!
935
00:52:32,000 --> 00:52:34,600
The question of how to talk
to Srushti was a difficult one.
936
00:52:36,280 --> 00:52:38,480
Actually, the answer
to this question was difficult
937
00:52:39,040 --> 00:52:39,600
And now...
938
00:52:40,000 --> 00:52:41,240
[COMPETITOR]
939
00:52:41,320 --> 00:52:42,680
There was no answer!
940
00:52:53,518 --> 00:52:54,758
Bye now.
941
00:52:54,880 --> 00:52:56,920
Stay safe!
Stay in the house itself.
942
00:53:00,800 --> 00:53:02,719
If you feel like going out,
just lock the door.
943
00:53:02,800 --> 00:53:04,199
I'll bolt the door.
944
00:53:05,480 --> 00:53:07,280
If you want anything, buy it.
945
00:53:07,400 --> 00:53:08,760
Yes, I will
946
00:53:12,200 --> 00:53:14,800
What do you do with this motherly love?
947
00:53:15,520 --> 00:53:17,040
I will handle it.
948
00:53:21,880 --> 00:53:23,520
Hello, Panther?
949
00:53:23,720 --> 00:53:25,160
When is school?
950
00:53:25,440 --> 00:53:26,680
Sharp at 11.30.
951
00:53:26,879 --> 00:53:28,760
How sharp?
952
00:53:29,000 --> 00:53:30,200
Panther sharp!
953
00:53:30,320 --> 00:53:31,840
The competition has increased!
954
00:53:32,080 --> 00:53:33,400
Competition?
955
00:53:33,640 --> 00:53:35,000
Best student competition?
956
00:53:35,240 --> 00:53:37,560
There are separate
marks for punctuality.
957
00:53:37,680 --> 00:53:38,760
Best student!
958
00:53:39,440 --> 00:53:40,960
Well-done, well-done!
959
00:53:41,080 --> 00:53:42,760
Barrister of today!
960
00:53:42,880 --> 00:53:45,040
Please tell me if
your require anything.
961
00:53:45,160 --> 00:53:47,120
- Yes.
- Bye, I'm leaving
962
00:53:54,520 --> 00:53:55,680
May I try?
963
00:54:04,760 --> 00:54:06,240
Hey, mother!
964
00:54:06,760 --> 00:54:08,680
Excellent!
You did it?
965
00:54:09,240 --> 00:54:10,520
That boy did it!
966
00:54:11,400 --> 00:54:12,600
Oh dear!
967
00:54:17,918 --> 00:54:19,398
Thank you big brother!
968
00:54:21,480 --> 00:54:22,760
Isn't anyone at home?
969
00:54:22,998 --> 00:54:23,958
They've gone to office!
970
00:54:24,080 --> 00:54:25,040
Then will you come to have tea?
971
00:54:25,160 --> 00:54:27,400
- Aunty, No, no- I don't drink tea!
- Oh do come, don't feel shy!
972
00:54:27,520 --> 00:54:28,679
No, aunty! Come on!
973
00:54:28,800 --> 00:54:30,400
I'll make splendid
ginger-tea for you!
974
00:54:30,520 --> 00:54:33,000
Aunty, no!
975
00:54:33,280 --> 00:54:34,360
Aunty let me at
least close the door!
976
00:54:34,480 --> 00:54:36,320
Nothing will happen
to the door, come!
977
00:54:40,120 --> 00:54:41,640
So many slippers!
978
00:54:41,960 --> 00:54:43,000
This is that big brother!
979
00:54:43,120 --> 00:54:44,600
Is it? Come, come!
980
00:54:44,840 --> 00:54:47,320
One gets a hundred rupees
for a thousand slippers
981
00:54:47,640 --> 00:54:49,040
A Hundred rupees?
982
00:54:49,160 --> 00:54:50,240
Wow!
983
00:54:50,438 --> 00:54:51,398
Here, take this, do it!
984
00:54:51,480 --> 00:54:53,600
What! Why make him work?
985
00:54:58,480 --> 00:55:00,520
Difficult to remove from boots
986
00:55:00,840 --> 00:55:02,880
Easier to remove directly from the feet.
987
00:55:03,120 --> 00:55:04,320
Shut-up!
988
00:55:05,360 --> 00:55:07,560
Easy-easy!
989
00:55:31,000 --> 00:55:33,080
Why the divider etc.?
990
00:55:33,280 --> 00:55:34,720
It seems so typical-
991
00:55:34,800 --> 00:55:36,800
our love isn't typical!
992
00:55:36,920 --> 00:55:38,920
You have no love in the first place!
993
00:55:39,080 --> 00:55:41,000
My divider will accomplish something.
994
00:55:41,160 --> 00:55:42,200
Accomplish what?
995
00:55:42,320 --> 00:55:44,239
If madam comes to know,
it's the end!
996
00:55:44,440 --> 00:55:46,360
Everything's proceedingly smoothly!
997
00:55:46,600 --> 00:55:47,480
Smoothly?
998
00:55:47,560 --> 00:55:51,040
She smiled not at you
but at my fall.
999
00:55:51,160 --> 00:55:53,720
No! She smiled today at me only!
1000
00:55:53,840 --> 00:55:56,120
Because you look like a monkey!
1001
00:55:56,240 --> 00:55:58,200
Hey! Forget love and all.
1002
00:55:58,400 --> 00:56:00,040
Does she even know you exist?
1003
00:56:00,158 --> 00:56:02,678
She knows very well.
She's smiled twice till now.
1004
00:56:03,960 --> 00:56:07,160
This looks like toilet graffiti
1005
00:56:07,560 --> 00:56:09,520
How can you connect pee and love!
1006
00:56:11,640 --> 00:56:13,480
Actually, my points were chaste.
1007
00:56:14,440 --> 00:56:17,080
But other than my
reaching school at 11.30,
1008
00:56:17,160 --> 00:56:19,400
our love had reached nowhere.
1009
00:56:38,120 --> 00:56:39,000
Listen to me...
1010
00:56:39,120 --> 00:56:40,160
Shut up!
1011
00:56:40,280 --> 00:56:42,120
She thinks I've done it!
1012
00:56:43,320 --> 00:56:44,880
Listen please...
1013
00:56:45,160 --> 00:56:46,440
That Keerti?
1014
00:56:46,520 --> 00:56:47,520
Who?
1015
00:56:47,639 --> 00:56:49,360
Kedar's twin sister...
1016
00:56:50,280 --> 00:56:51,679
She's in Srushti's class.
1017
00:56:53,000 --> 00:56:53,680
Yes
1018
00:56:58,280 --> 00:56:59,680
Why carve names?
1019
00:57:00,240 --> 00:57:01,680
I haven't carved it!
1020
00:57:02,040 --> 00:57:03,280
It looks so bad!
1021
00:57:03,480 --> 00:57:04,760
Who carved it?
1022
00:57:05,120 --> 00:57:07,040
None of us!
1023
00:57:08,240 --> 00:57:10,000
I certainly haven't carved it!
1024
00:57:10,400 --> 00:57:11,480
Will you tell her?
1025
00:57:11,680 --> 00:57:12,920
I will!
1026
00:57:15,920 --> 00:57:17,160
Have one more?
1027
00:57:20,920 --> 00:57:22,280
Don't worry.
1028
00:57:22,400 --> 00:57:24,320
Today's Friday, an auspicious day.
1029
00:57:24,441 --> 00:57:25,761
Everything will be fine!
1030
00:57:31,200 --> 00:57:35,040
Srushti listen
he hasn't carved it.
1031
00:57:46,440 --> 00:57:47,400
Damn!
1032
00:57:48,080 --> 00:57:49,680
And what do I see...
1033
00:57:49,840 --> 00:57:52,000
Divider through the heart!
1034
00:57:52,800 --> 00:57:54,320
Furious, Srushti did
1035
00:57:54,680 --> 00:57:55,600
this!
1036
00:57:56,000 --> 00:57:56,600
Finished!
1037
00:57:56,880 --> 00:57:59,720
And thus,
my daily 11.30 romance was ruined!
1038
00:58:11,760 --> 00:58:16,960
[Radio- sad break-up song]
1039
00:58:17,200 --> 00:58:18,560
Are we buying something?
1040
00:58:18,640 --> 00:58:20,960
No song!
1041
00:58:25,280 --> 00:58:26,800
[Radio-An extremely important news]
1042
00:58:27,080 --> 00:58:29,200
[There have been serial
bomb-blasts in Mumbai]
1043
00:58:29,440 --> 00:58:32,400
[Islamic terrorists are suspected]
1044
00:58:32,480 --> 00:58:34,760
[The death toll is not yet certain]
1045
00:58:34,840 --> 00:58:37,600
[Don't believe in rumours]
1046
00:58:38,080 --> 00:58:39,600
Why did you break the Temple?
1047
00:58:39,720 --> 00:58:40,600
I haven't!
1048
00:58:40,720 --> 00:58:41,960
Your ancestors did!
1049
00:58:42,080 --> 00:58:43,480
You too demolished the mosque,
didn't you?
1050
00:58:43,600 --> 00:58:44,600
Then why these bomb-blasts now?
1051
00:58:44,720 --> 00:58:45,960
It's not me!
1052
00:58:49,120 --> 00:58:50,480
Damn, it's not!
1053
00:58:51,600 --> 00:58:53,600
Yes, Sameer, it wasn't you!
1054
00:58:54,760 --> 00:58:56,040
I was blaming you for nothing!
1055
00:58:57,280 --> 00:58:58,240
Come, everyone!
1056
00:58:58,360 --> 00:58:59,120
Brothers!
1057
00:58:59,240 --> 00:59:00,320
Brothers!
1058
00:59:01,000 --> 00:59:02,560
Will you have an ice-lolly?
1059
00:59:04,280 --> 00:59:07,800
[Radio- sad song resumes]
1060
00:59:08,760 --> 00:59:11,120
After the bomb-blasts,
riots erupted in Mumbai,
1061
00:59:11,400 --> 00:59:12,600
and in my heart too!
1062
00:59:12,958 --> 00:59:15,038
Why should I fall
into this Shrushti-mess?
1063
00:59:15,120 --> 00:59:16,520
Is it going anywhere?
1064
00:59:17,199 --> 00:59:19,120
Why should I fall into
this Hindu-Muslim mess either?
1065
00:59:28,480 --> 00:59:30,320
Show must go on!
1066
00:59:30,840 --> 00:59:34,320
My love tragedy coincided with
Borya's brother's thread ceremony.
1067
00:59:43,360 --> 00:59:44,680
What can be done!
1068
00:59:45,640 --> 00:59:47,480
Whether grief or
sweets of a ceremony,
1069
00:59:47,840 --> 00:59:49,360
both have to be swallowed!
1070
00:59:52,560 --> 00:59:53,920
Even I want to have
a thread-ceremony!
1071
00:59:55,840 --> 00:59:56,880
What!
1072
00:59:57,440 --> 00:59:58,680
That season's over.
1073
00:59:59,160 --> 01:00:00,480
I want a thread-ceremony too!
1074
01:00:00,600 --> 01:00:01,440
Shut up!
1075
01:00:02,440 --> 01:00:03,560
A thread ceremony for me too!
1076
01:00:03,680 --> 01:00:04,480
What!
1077
01:00:04,720 --> 01:00:06,280
It can't be done for just anybody!
1078
01:00:06,520 --> 01:00:07,240
Eat!
1079
01:00:09,000 --> 01:00:11,120
If my friends cannot
have a thread-ceremony,
1080
01:00:11,240 --> 01:00:12,640
we don't want it either!
1081
01:00:13,760 --> 01:00:14,959
Shall I uproot your hair?
1082
01:00:15,280 --> 01:00:16,200
Do it, big brother, do it!
1083
01:00:17,040 --> 01:00:18,360
What? Uproot?!
1084
01:00:18,680 --> 01:00:19,600
Not like this!
1085
01:00:19,720 --> 01:00:21,440
We don't want a hasty revolution!
1086
01:00:21,560 --> 01:00:22,160
No?
1087
01:00:22,280 --> 01:00:23,200
We need a peaceful revolution!
1088
01:00:23,840 --> 01:00:24,640
Yes, Borya, yes!
1089
01:00:24,760 --> 01:00:27,240
Have a laddoo!
1090
01:00:27,440 --> 01:00:29,600
- Brothers!
- Brothers!
1091
01:00:30,000 --> 01:00:31,080
Play!
1092
01:00:51,240 --> 01:00:52,080
Wow!
1093
01:00:53,040 --> 01:00:54,760
Self-governance
has become good governance
1094
01:00:55,120 --> 01:00:59,800
But in the process, just like King Shivaji
had to fight his own people,
1095
01:00:59,998 --> 01:01:03,478
I too had to fight
my own school mate
1096
01:01:03,560 --> 01:01:06,680
from my own school for my own love.
1097
01:01:07,560 --> 01:01:09,320
Bloody competitor!
1098
01:01:15,880 --> 01:01:17,200
Sit!
1099
01:01:28,120 --> 01:01:32,680
Astonishingly,
today her glance wasn't angry!
1100
01:01:32,880 --> 01:01:36,160
Perhaps she came to know
that I hadn't carved our names!
1101
01:01:36,920 --> 01:01:38,120
This is exactly what I say,
1102
01:01:38,240 --> 01:01:41,000
study the facts carefully
and then express opinions!
1103
01:01:41,120 --> 01:01:42,840
Don't believe rumors!
1104
01:01:42,920 --> 01:01:44,000
Avoid tension!
1105
01:01:44,120 --> 01:01:46,240
Let us forget all that
has been carved in the past,
1106
01:01:46,360 --> 01:01:50,120
let us get fresh slates
and uncarved benches.
1107
01:01:50,440 --> 01:01:52,440
But let us all bash Yash the competitor!
1108
01:01:52,560 --> 01:01:55,400
Girls and boys will sit together for
the National Hindi Exam!
1109
01:01:55,520 --> 01:01:58,320
This means Srushti and I
will be in the same class!
1110
01:01:58,800 --> 01:01:59,640
Oh yes!
1111
01:02:07,158 --> 01:02:08,558
Are you done?
1112
01:02:09,600 --> 01:02:10,640
Or do I leave?
1113
01:02:10,760 --> 01:02:12,040
Sorry, sorry!
1114
01:02:15,120 --> 01:02:18,200
They're here, they're here!
1115
01:02:22,520 --> 01:02:25,560
As per surnames,
B for Bende and D for Damle
1116
01:02:25,680 --> 01:02:27,040
would be in the same classroom.
1117
01:02:27,120 --> 01:02:30,160
Since there was only 'C' between us
and there weren't many 'C's
1118
01:02:30,680 --> 01:02:32,880
I suddenly started liking
the letter 'C' very much!
1119
01:03:00,840 --> 01:03:03,560
Bende and Damle were
separated by only one bench
1120
01:03:03,680 --> 01:03:06,720
When suddenly, in between B and D
came C!
1121
01:03:07,120 --> 01:03:08,160
Chitale!
1122
01:03:08,440 --> 01:03:09,320
Chitale...
1123
01:03:10,320 --> 01:03:11,920
yes-Chitale!
1124
01:03:15,440 --> 01:03:16,480
Silence!
1125
01:03:16,679 --> 01:03:20,439
I know this is
getting very suggestive,
1126
01:03:20,880 --> 01:03:24,240
but reality is many times
deadlier than imagination.
1127
01:03:25,280 --> 01:03:29,560
But like that song said,
we don't need an easy way!
1128
01:03:34,840 --> 01:03:35,960
Even so,
1129
01:03:36,480 --> 01:03:40,160
how can this be called as love?
1130
01:03:40,440 --> 01:03:45,040
All that's proved is that
you love 11.30AM!
1131
01:03:45,320 --> 01:03:48,400
But how will we know
whether '11.30AM' loves you?
1132
01:03:49,200 --> 01:03:50,680
Something must be done!
1133
01:03:55,400 --> 01:03:57,680
1-2-3 mike testing!
1134
01:03:58,920 --> 01:04:00,760
In the hand-writing
competition among girls,
1135
01:04:00,880 --> 01:04:03,560
Sonal Rajadhyaksha
from 7-A is second place
1136
01:04:03,800 --> 01:04:06,360
and Sejal Randive from 8-B is first.
1137
01:04:06,480 --> 01:04:09,640
Amongst boys,
Gaurav Sawant from 6-C is second
1138
01:04:09,760 --> 01:04:12,240
and Yashodhan Chitale
from 8-D is first.
1139
01:04:12,360 --> 01:04:15,360
I decided to take part in competitions,
since if you won
1140
01:04:15,440 --> 01:04:19,080
your name would be announced on speaker
to the whole school the WHOLE school!
1141
01:04:19,560 --> 01:04:20,680
"ELOCUTION COMPETITION"
1142
01:04:21,200 --> 01:04:23,080
In the Constitution of India...
1143
01:04:23,280 --> 01:04:24,160
First Prize
1144
01:04:24,560 --> 01:04:25,760
from 8-C
1145
01:04:26,318 --> 01:04:27,118
Ashish Bende.
1146
01:04:30,920 --> 01:04:32,400
INTER-SCHOOL DRAMA COMPETITION
1147
01:04:32,520 --> 01:04:33,880
O Creator!
1148
01:04:36,800 --> 01:04:37,840
First Prize
1149
01:04:38,200 --> 01:04:39,080
Ashish Bende.
1150
01:04:52,680 --> 01:04:54,640
Ashish Bende!
1151
01:05:01,398 --> 01:05:05,798
Flower-arrangement competition?
Only girls participate generally!
1152
01:05:05,960 --> 01:05:07,640
Get lost!
1153
01:05:09,480 --> 01:05:10,800
Ashish Bende!
1154
01:05:10,920 --> 01:05:13,440
Tell me! What's left-tell me!
1155
01:05:13,600 --> 01:05:15,600
All the school competitions
are over! Now enough!
1156
01:05:15,680 --> 01:05:17,240
You're far ahead of Yash!
1157
01:05:17,560 --> 01:05:19,240
Isn't there any
Inter-school competition?
1158
01:05:19,360 --> 01:05:20,360
Tell me!
1159
01:05:25,360 --> 01:05:27,000
Ashish Bende!
1160
01:05:32,120 --> 01:05:34,080
FLOOD-WARNING SYSTEM
1161
01:05:42,640 --> 01:05:45,880
Ashish Bende!
1162
01:05:49,758 --> 01:05:52,198
The books shook me to my core.
1163
01:05:56,920 --> 01:05:59,680
Like the earthquake
that shook Latur village.
1164
01:06:00,400 --> 01:06:03,280
Next day, all were shaken
seeing the photographs.
1165
01:06:17,679 --> 01:06:19,000
Poem?
1166
01:06:20,160 --> 01:06:22,160
He will get a slap!
1167
01:06:28,360 --> 01:06:29,280
Grandpa!
1168
01:06:33,640 --> 01:06:35,080
Mom and dad!
1169
01:06:36,920 --> 01:06:38,880
Mom!
1170
01:06:41,960 --> 01:06:44,920
Teacher sent my poem
to a competition.
1171
01:06:45,040 --> 01:06:46,960
it won the first prize and
was published in the newspaper!
1172
01:06:47,240 --> 01:06:49,480
Grandpa distributed
sweets all-around!
1173
01:07:15,680 --> 01:07:19,800
Mr.Savarkar on one side and Dr.Ambedkar
on the other.
1174
01:07:20,680 --> 01:07:22,160
Very tricky!
1175
01:07:22,360 --> 01:07:24,560
Both have 'kar' in them-
1176
01:07:24,680 --> 01:07:27,320
When there is kar, why fear!
1177
01:07:29,200 --> 01:07:31,840
There's no fear of kar-but him!
1178
01:08:01,120 --> 01:08:04,440
[Wedding-song!]
1179
01:08:07,360 --> 01:08:09,000
Wedding-songs?
1180
01:08:09,560 --> 01:08:11,880
She's clearly sending
a proposal for marriage!
1181
01:08:12,000 --> 01:08:14,560
For whom?
He's on the Tabla!
1182
01:08:14,960 --> 01:08:16,600
He's just an accompaniment-
1183
01:08:16,720 --> 01:08:18,880
the priest at your wedding!
1184
01:08:24,720 --> 01:08:26,279
Will you go and talk to her?
1185
01:08:26,359 --> 01:08:28,399
Talk to her in English-
1186
01:08:28,520 --> 01:08:29,800
She will get impressed!
1187
01:08:29,920 --> 01:08:31,359
I'll come with you!
1188
01:08:45,960 --> 01:08:47,600
Eating raw mango
on a chikoo (sapota) tree!
1189
01:08:47,800 --> 01:08:48,800
Never mind!
1190
01:08:51,680 --> 01:08:53,160
Excuse me!
1191
01:08:54,680 --> 01:08:56,960
Are you a professional musician?
1192
01:09:01,319 --> 01:09:02,520
Okay!
1193
01:09:05,600 --> 01:09:08,680
The black and white keys
on harmonium...
1194
01:09:09,279 --> 01:09:10,600
Sorry!
1195
01:09:13,799 --> 01:09:14,839
Borya...
1196
01:09:16,081 --> 01:09:17,361
Borya I'm feeling dizzy!
1197
01:09:18,680 --> 01:09:19,439
What happened?
1198
01:09:19,520 --> 01:09:21,080
Ashish, did she hit you?
1199
01:09:33,840 --> 01:09:35,040
Bloody hell, man!
1200
01:09:35,399 --> 01:09:36,760
If you faint now
1201
01:09:36,840 --> 01:09:38,520
how will you survive marriage?
1202
01:09:39,279 --> 01:09:42,920
Whatever will happen of you!
1203
01:09:43,560 --> 01:09:45,280
My friend is gone!
1204
01:09:45,399 --> 01:09:46,680
He's there!
1205
01:09:47,200 --> 01:09:49,240
No, no, he's gone!
1206
01:09:49,359 --> 01:09:51,520
What did you say to her?
1207
01:09:52,200 --> 01:09:54,120
From today, Srushti is mine!
1208
01:09:54,520 --> 01:09:55,480
Why?
1209
01:09:55,760 --> 01:09:57,040
Because I like her!
1210
01:09:57,280 --> 01:09:58,240
Since when?
1211
01:09:58,360 --> 01:09:59,760
Since last year!
1212
01:09:59,880 --> 01:10:02,480
He likes her since the 4th standard!
1213
01:10:02,720 --> 01:10:04,200
He's senior to you!
1214
01:10:04,960 --> 01:10:06,040
4th standard?
1215
01:10:06,680 --> 01:10:07,520
All right...
1216
01:10:07,640 --> 01:10:09,640
She'll go to whoever
is destined to have her!
1217
01:10:10,160 --> 01:10:11,520
But you know, right?
1218
01:10:12,080 --> 01:10:13,760
She's a Damle (upper caste)!
1219
01:10:19,640 --> 01:10:22,240
Don't take the law in your hands!
1220
01:10:22,839 --> 01:10:24,399
Once again a little spittle,
1221
01:10:24,640 --> 01:10:25,480
snot
1222
01:10:25,560 --> 01:10:27,120
and blood had to be spilt.
1223
01:10:27,440 --> 01:10:28,840
But this time for love.
1224
01:10:29,400 --> 01:10:31,560
Love must win and before that,
1225
01:10:31,640 --> 01:10:32,920
the lover must win!
1226
01:10:33,080 --> 01:10:34,480
Therefore, proper diet is essential
1227
01:10:34,600 --> 01:10:37,640
It's no use to only grow taller,
one must also grow stronger.
1228
01:10:38,000 --> 01:10:39,760
Lord Ganesha is drinking milk!
1229
01:10:41,440 --> 01:10:43,800
See, even Ganesha
started drinking milk!
1230
01:10:44,080 --> 01:10:46,520
Is the total strength
in the atmosphere increasing?
1231
01:10:46,840 --> 01:10:48,760
Is society's strength increasing?
1232
01:10:49,000 --> 01:10:50,560
Is society getting stronger?
1233
01:10:50,840 --> 01:10:53,040
Is it progressing
by leaps and bounds?
1234
01:10:53,600 --> 01:10:54,920
Is society changing?
1235
01:10:55,240 --> 01:10:56,600
Sewage-cleaners caste!
1236
01:10:58,720 --> 01:10:59,800
Auntie?
1237
01:11:03,640 --> 01:11:05,000
Come on in.
1238
01:11:06,520 --> 01:11:08,680
Dad despises him!
His caste is even lower than ours.
1239
01:11:09,040 --> 01:11:10,400
It's foolish!
1240
01:11:10,680 --> 01:11:12,360
He's educated, has a job-
1241
01:11:12,600 --> 01:11:14,960
But dad's obsessed
that he's lower than us!
1242
01:11:15,080 --> 01:11:16,560
He's adamant!
1243
01:11:17,200 --> 01:11:18,560
This is so unbecoming!
1244
01:11:18,920 --> 01:11:21,240
Nowadays, it is so very common
1245
01:11:22,600 --> 01:11:24,440
to have inter-caste marriages.
1246
01:11:25,160 --> 01:11:26,520
Why is father stuck on this?
1247
01:11:28,320 --> 01:11:29,320
Never mind.
1248
01:11:31,120 --> 01:11:32,760
You've left that house, haven't you?
1249
01:11:33,240 --> 01:11:34,600
Now go fearlessly.
1250
01:11:38,160 --> 01:11:39,640
Leave quickly!
1251
01:11:40,000 --> 01:11:43,040
We have an acquaintance
from our Bank called Mehta.
1252
01:11:43,280 --> 01:11:45,640
He has a vacant one-room flat.
1253
01:11:45,720 --> 01:11:47,320
You can stay for a week at least.
1254
01:11:47,600 --> 01:11:49,960
I'm getting a place
to stay in four days, uncle!
1255
01:11:50,080 --> 01:11:51,240
Don't uncle me!
1256
01:11:52,280 --> 01:11:54,080
Your father knows
that she's eloped.
1257
01:11:54,200 --> 01:11:55,600
Run!!!
1258
01:11:55,720 --> 01:11:57,200
The wonders of the caste-system!
1259
01:11:57,400 --> 01:11:59,040
Down with sheep-flock-soup!
1260
01:12:02,241 --> 01:12:03,321
Ashish...
1261
01:12:04,400 --> 01:12:05,840
They're in love
1262
01:12:06,680 --> 01:12:07,920
Do we help them?
1263
01:12:08,480 --> 01:12:09,240
Yes!
1264
01:12:09,400 --> 01:12:12,320
Then escort them
till the Bus-stop.
1265
01:12:12,760 --> 01:12:15,960
And alert them if
you see uncle coming!
1266
01:12:32,560 --> 01:12:34,080
Is your father so dangerous?
1267
01:12:34,520 --> 01:12:36,000
You bet!
1268
01:12:37,000 --> 01:12:38,120
The Bus has come!
1269
01:12:49,520 --> 01:12:50,960
Some tea, boys?
1270
01:12:51,200 --> 01:12:53,360
No, don't bother.
1271
01:12:53,801 --> 01:12:54,681
Very well.
1272
01:12:56,320 --> 01:12:57,520
Mr. Barrister!
1273
01:12:57,760 --> 01:12:59,920
It's 11.30-run along!
1274
01:13:01,638 --> 01:13:03,118
Never mind-it's all right!
1275
01:13:03,240 --> 01:13:04,120
Is that so?
1276
01:13:04,441 --> 01:13:06,361
His father and brother
are doing labour.
1277
01:13:06,560 --> 01:13:08,120
If we wouldn't have
completed 2000 slippers,
1278
01:13:08,240 --> 01:13:10,480
We wouldn't
get further work.
1279
01:13:10,560 --> 01:13:11,520
No problem!
1280
01:13:11,640 --> 01:13:13,000
We're almost done
1281
01:13:13,120 --> 01:13:14,000
Ashish!
1282
01:13:14,240 --> 01:13:16,280
No problem-I'll go late today
1283
01:13:16,480 --> 01:13:17,560
It's not that!
1284
01:13:27,840 --> 01:13:29,400
Final year of school and problems.
1285
01:13:29,520 --> 01:13:30,480
It's a given!
1286
01:13:30,760 --> 01:13:32,720
No shortage of material
for autobio-pamphlet!
1287
01:13:32,920 --> 01:13:39,120
We seek refuge in the Buddha!
1288
01:13:39,960 --> 01:13:45,840
We seek refuge in the Dhamma!
1289
01:13:46,840 --> 01:13:52,480
We seek refuge in the Sangha!
1290
01:13:55,320 --> 01:13:56,640
It's been long, isn't it?
1291
01:13:56,880 --> 01:13:58,480
The crow hasn't accepted
the offering yet.
1292
01:14:02,960 --> 01:14:04,120
Avi!
1293
01:14:46,840 --> 01:14:47,717
Tell me,
1294
01:14:48,040 --> 01:14:49,400
which batsman do you like?
1295
01:14:49,640 --> 01:14:51,000
Sachin Tendulkar!
1296
01:14:51,120 --> 01:14:51,800
He's upper-caste!
1297
01:14:51,920 --> 01:14:53,800
You must like our Vinod Kambli!
1298
01:14:54,760 --> 01:14:55,720
Okay!
1299
01:14:56,838 --> 01:15:00,358
[Radio- Vinod Kambli returning
to the pavillion in tears]
1300
01:15:01,360 --> 01:15:03,000
India failed in the world cup,
1301
01:15:03,120 --> 01:15:04,680
but I passed my final school exams!
1302
01:15:06,520 --> 01:15:07,640
Eat!
1303
01:15:09,479 --> 01:15:10,640
Nice!
1304
01:15:12,840 --> 01:15:16,000
College!
Caste and religion-based admissions
1305
01:15:16,520 --> 01:15:19,000
helped some and hindered others.
1306
01:15:19,880 --> 01:15:20,960
Friends scattered-
1307
01:15:21,080 --> 01:15:22,440
friendships remained.
1308
01:15:23,000 --> 01:15:24,400
Love too remained-
1309
01:15:24,680 --> 01:15:26,400
but it went to a different college!
1310
01:15:27,040 --> 01:15:28,439
Enemies remained too-
1311
01:15:28,840 --> 01:15:31,880
Yash took admission in her college.
1312
01:15:35,080 --> 01:15:37,760
The same worries
nagged me about Srushti.
1313
01:15:37,920 --> 01:15:38,760
Will it happen?
1314
01:15:38,880 --> 01:15:39,760
Can I manage it?
1315
01:15:40,160 --> 01:15:41,480
What if there's a ruckus?
1316
01:15:48,879 --> 01:15:50,439
But- what if there's no ruckus?
1317
01:15:50,960 --> 01:15:53,040
What if i get her!
1318
01:15:53,640 --> 01:15:55,640
What if we too become like
1319
01:15:55,718 --> 01:15:57,238
many famous progressive couples?
1320
01:15:57,880 --> 01:15:59,840
But how many are they?
1321
01:16:01,360 --> 01:16:02,680
Hell! Why do these castes exist!?
1322
01:16:03,000 --> 01:16:04,040
Why do these religions exist!?
1323
01:16:04,359 --> 01:16:05,560
Why do these countries exist!?
1324
01:16:05,680 --> 01:16:06,920
Why do these clothes exist!?
1325
01:16:07,040 --> 01:16:08,680
Why do these bodies exist?
1326
01:16:09,918 --> 01:16:12,878
Wow, I'm taking this
to a totally different level.
1327
01:16:21,880 --> 01:16:24,680
How long will this upper - lower
caste war continue?
1328
01:16:25,080 --> 01:16:28,080
Till the majority of
both groups want!
1329
01:16:28,320 --> 01:16:31,280
Why doesn't the President
declare one fine morning
1330
01:16:31,400 --> 01:16:33,160
that all castes are eradicated!
1331
01:16:33,280 --> 01:16:34,120
It's simple!
1332
01:16:34,240 --> 01:16:36,200
Is the girl's family objecting?
1333
01:16:37,560 --> 01:16:40,680
No, this is to reduce tension in society.
1334
01:16:41,040 --> 01:16:43,680
Once, my boss invited everyone
for a religious function,
1335
01:16:43,800 --> 01:16:44,760
but didn't invite me.
1336
01:16:44,880 --> 01:16:45,880
They were all upper-caste
1337
01:16:45,960 --> 01:16:47,000
and me, lower-caste!
1338
01:16:47,080 --> 01:16:50,400
Armed revolution is inevitable!
1339
01:16:50,640 --> 01:16:54,200
No one went since your.
father wasn't invited
1340
01:16:54,440 --> 01:16:55,480
Huh?
1341
01:16:56,320 --> 01:16:57,560
Armed revolution cancel!
1342
01:16:57,680 --> 01:16:59,120
Then just what is to be done?
1343
01:16:59,200 --> 01:17:03,400
Amongst lower castes too,
there is discord and discrimination!
1344
01:17:03,520 --> 01:17:04,319
Yes indeed!
1345
01:17:04,440 --> 01:17:05,120
Sheep-flock-soup
1346
01:17:05,240 --> 01:17:05,920
What?
1347
01:17:06,080 --> 01:17:07,160
Nothing!
1348
01:17:08,160 --> 01:17:10,400
We could afford this flat
1349
01:17:10,920 --> 01:17:13,920
only because upper caste
Datar uncle helped us.
1350
01:17:14,840 --> 01:17:16,240
What have you done today?
1351
01:17:16,320 --> 01:17:17,840
Why?
What's happened?
1352
01:17:18,120 --> 01:17:20,000
You must've certainly
crossed a milestone today-
1353
01:17:20,120 --> 01:17:22,000
Deve Gowda's has become
the Prime Minister!
1354
01:17:22,120 --> 01:17:25,840
Yes! Today was the 32nd time
I drank from this vessel!
1355
01:17:25,960 --> 01:17:27,320
Yes!
1356
01:17:27,400 --> 01:17:30,360
Only political breaking news
even after such an achievement?
1357
01:17:30,440 --> 01:17:31,880
Definitely need something bigger!
1358
01:17:31,960 --> 01:17:32,960
Srushti!
1359
01:17:41,720 --> 01:17:43,160
I knew it!
1360
01:17:44,080 --> 01:17:45,600
Kirti's sent a message.
1361
01:17:46,000 --> 01:17:47,279
Srushti has...
1362
01:17:48,440 --> 01:17:49,480
Srushti has...
1363
01:17:50,200 --> 01:17:51,240
Called you to meet her!
1364
01:17:51,320 --> 01:17:52,720
NOW!
1365
01:18:15,680 --> 01:18:17,160
BROTHERS!
1366
01:18:17,279 --> 01:18:20,240
BROTHERS!
1367
01:18:23,480 --> 01:18:25,800
Finally, Srushti took the lead!
1368
01:18:26,479 --> 01:18:28,200
Be it my great-grandmother
or Srushti-
1369
01:18:28,279 --> 01:18:31,000
were it not for women,
this world would have had it tough!
1370
01:18:33,720 --> 01:18:37,720
The expense shown
in my going to meet her
1371
01:18:38,000 --> 01:18:41,440
you must have understood
that the climax is approaching!
1372
01:19:21,840 --> 01:19:25,280
Some probably thought of
such a fiery end.
1373
01:19:26,200 --> 01:19:27,400
While some...
1374
01:19:27,680 --> 01:19:28,800
You are lower caste!
1375
01:19:28,920 --> 01:19:30,000
This isn't meant to be.
1376
01:19:30,120 --> 01:19:31,400
Must have thought.
1377
01:19:32,040 --> 01:19:32,840
Or...
1378
01:19:33,080 --> 01:19:34,839
Our castes will come in our way,
Srushti.
1379
01:19:35,161 --> 01:19:36,641
Don't meet me from now on.
1380
01:19:36,880 --> 01:19:37,640
Huh!
1381
01:19:38,040 --> 01:19:39,160
Or...
1382
01:19:40,120 --> 01:19:41,160
Ashish-
1383
01:19:41,760 --> 01:19:43,240
I like girls!
1384
01:19:44,560 --> 01:19:45,360
Huh!
1385
01:19:45,520 --> 01:19:46,880
This too is possible.
1386
01:19:47,480 --> 01:19:49,680
And the biggest possibility...
1387
01:19:49,920 --> 01:19:51,400
Chitale's success!
1388
01:19:57,440 --> 01:20:00,280
But since I've revealed
all these possibilities,
1389
01:20:00,480 --> 01:20:03,240
the shrewd must have certainly guessed
'NOTA'
1390
01:20:03,320 --> 01:20:06,600
"None of the above"
1391
01:20:07,160 --> 01:20:11,680
It's almost certain that
we are approaching a happy ending.
1392
01:20:28,880 --> 01:20:29,840
Mom!
1393
01:20:30,120 --> 01:20:30,920
Dad!
1394
01:20:31,040 --> 01:20:32,560
We have no objection!
1395
01:20:32,680 --> 01:20:33,920
If you are a match, splendid!
1396
01:20:34,040 --> 01:20:34,960
If not, fine!
1397
01:20:35,080 --> 01:20:38,200
There's no need to sneak around!
1398
01:20:38,320 --> 01:20:40,200
Come, let's have tea!
1399
01:20:46,520 --> 01:20:49,440
This happened in a very mature way!
1400
01:20:49,800 --> 01:20:52,520
We must be the first
inter-caste couple in India
1401
01:20:52,640 --> 01:20:56,680
whose parents themselves
consented on the very first day!
1402
01:20:57,480 --> 01:20:58,960
We humbly wish to note
1403
01:20:59,160 --> 01:21:03,280
that this was an extremely important
event in our lives and India's life!
1404
01:21:03,560 --> 01:21:05,800
Since it was from here
that the series of events
1405
01:21:05,880 --> 01:21:08,400
that would give a
twist to history began!
1406
01:21:12,560 --> 01:21:14,560
Look at this scene carefully.
1407
01:21:14,920 --> 01:21:16,280
Brahmin caste girl
1408
01:21:16,520 --> 01:21:17,720
Dalit caste boy
1409
01:21:18,120 --> 01:21:19,560
An O.B. Caste's bike
1410
01:21:20,080 --> 01:21:22,240
Sikh and Christian provided Petrol!
1411
01:21:22,560 --> 01:21:24,480
A Muslim's financial support
1412
01:21:24,560 --> 01:21:26,200
Maratha caste's sunglasses
1413
01:21:26,280 --> 01:21:29,440
Lingayat caste's jacket
saved me from the rain.
1414
01:21:31,198 --> 01:21:34,278
We had already thrown out
the traditional caste system.
1415
01:21:34,520 --> 01:21:38,520
Now we trampled the new
politically created / vote bank inspired
1416
01:21:38,720 --> 01:21:39,960
Caste system.
1417
01:21:40,120 --> 01:21:41,920
We created the new India!
1418
01:21:49,400 --> 01:21:51,640
This photo was publicized by the media.
1419
01:21:52,000 --> 01:21:55,080
Our inter-caste love story was
praised nationally,
1420
01:21:55,160 --> 01:21:57,040
and also internationally!
1421
01:22:03,800 --> 01:22:05,720
And some were horrified!
1422
01:22:06,120 --> 01:22:09,360
The success of this love story
meant that all of India was united!
1423
01:22:10,840 --> 01:22:14,880
Thinking that they
were now endangered,
1424
01:22:14,960 --> 01:22:16,240
Our neighbours
1425
01:22:16,320 --> 01:22:18,240
started activities on the border.
1426
01:22:19,560 --> 01:22:21,200
Since no one wanted a powerful India,
1427
01:22:21,359 --> 01:22:23,439
even western countries looked into this.
1428
01:22:24,120 --> 01:22:27,120
Be it an alien attack or
a common bed-bug,
1429
01:22:27,200 --> 01:22:28,320
whatever be the issue-
1430
01:22:28,400 --> 01:22:30,320
These countries must
poke their noses!
1431
01:22:31,280 --> 01:22:33,440
They thought India could be kept
under the heel
1432
01:22:33,520 --> 01:22:36,240
only if it would be divided again.
1433
01:22:38,840 --> 01:22:40,760
The enemies were relying on
1434
01:22:40,839 --> 01:22:43,319
teenage romances to break-up.
1435
01:22:43,480 --> 01:22:45,840
But since our love would not break,
1436
01:22:45,920 --> 01:22:48,400
superpowers united
to destroy India's unity.
1437
01:22:48,480 --> 01:22:50,720
Caused by our love!
1438
01:22:52,120 --> 01:22:55,520
And then, a conspiracy was hatched!
1439
01:22:57,040 --> 01:22:58,880
Our love seemed to be unbreakable,
1440
01:22:58,960 --> 01:23:00,680
so they came up
with the plan to provoke us.
1441
01:23:05,040 --> 01:23:07,040
To destroy the unity of Indians,
1442
01:23:07,120 --> 01:23:08,760
a missile was launched at
1443
01:23:13,399 --> 01:23:15,160
Kashmir!
1444
01:23:34,880 --> 01:23:38,320
Now the enemy was certain
that Indians would be divided.
1445
01:23:38,480 --> 01:23:39,480
But...
1446
01:23:40,320 --> 01:23:45,120
We resolved to win hearts
through love and non-violence!
1447
01:23:46,520 --> 01:23:47,680
Look-Amar!
1448
01:23:47,760 --> 01:23:48,360
Akbar!
1449
01:23:48,440 --> 01:23:49,040
Tenzing!
1450
01:23:49,160 --> 01:23:49,840
Kartar Singh!
1451
01:23:49,960 --> 01:23:50,640
Anthony!
1452
01:23:50,760 --> 01:23:52,600
All came together to save the child!
1453
01:23:52,680 --> 01:23:56,360
The enemy was shocked!
Conspiracy was destroyed!
1454
01:23:56,440 --> 01:23:58,360
Unease there in the enemy camp,
1455
01:23:58,480 --> 01:24:00,680
unease here in the Kashmiri Houseboat,
1456
01:24:00,760 --> 01:24:02,840
unease everywhere!
1457
01:24:08,760 --> 01:24:11,120
And finally, the baby was saved!
1458
01:24:12,280 --> 01:24:14,400
The mother and baby were reunited!
1459
01:24:14,720 --> 01:24:18,360
But the religious gurus were trapped
under the missile!
1460
01:24:19,520 --> 01:24:22,600
Even the enemy's heart melted!
1461
01:24:26,160 --> 01:24:28,880
BROTHERS!
1462
01:24:31,960 --> 01:24:36,920
The religious gurus perished,
saving an innocent baby.
1463
01:24:37,840 --> 01:24:40,480
The enemy too wept
and was wracked by grief
1464
01:24:42,280 --> 01:24:45,560
and performed our group hug!
1465
01:24:46,040 --> 01:24:47,359
BROTHERS!
1466
01:24:50,320 --> 01:24:52,440
BROTHERS!
1467
01:25:03,320 --> 01:25:06,320
And our love succeeded.
1468
01:25:07,360 --> 01:25:10,360
And in fact,
love succeeded all over the world!
1469
01:25:11,760 --> 01:25:14,840
Countries destroyed their
nuclear arsenals, grew forests,
1470
01:25:14,919 --> 01:25:19,560
reduced global warming and
increased warmth between humans.
1471
01:25:25,200 --> 01:25:26,240
And last but not the least
1472
01:25:26,320 --> 01:25:29,560
the strife between
us and aliens also ended!
1473
01:25:30,120 --> 01:25:31,560
Convinced now?
1474
01:25:32,000 --> 01:25:34,680
Little Srushti
holding my little hand
1475
01:25:34,960 --> 01:25:38,280
was important not just to India,
but the whole world!
1476
01:25:41,000 --> 01:25:42,400
Autobio-pamphlet? No!
1477
01:25:42,680 --> 01:25:45,880
Now it's grown into
an 'autobio-brochure'!
92578
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.