All language subtitles for Aatmapamphlet.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:21,720 --> 00:02:23,280 The year: 1989 4 00:02:24,880 --> 00:02:27,720 Two extremely important events occurred in our country. 5 00:02:29,160 --> 00:02:31,680 Little Sachin Tendulkar's debut, 6 00:02:32,160 --> 00:02:33,080 and... 7 00:02:36,919 --> 00:02:40,360 Little Srushti holding my little hand! 8 00:02:40,880 --> 00:02:45,720 Now, you might say Sachin's debut was important for India. 9 00:02:45,960 --> 00:02:48,200 But what did India gain 10 00:02:48,280 --> 00:02:50,720 in startled little Srushti holding my little hand? 11 00:02:51,480 --> 00:02:52,960 Nothing at all at that time. 12 00:02:53,080 --> 00:02:56,160 But what followed after she held my hand, 13 00:02:56,280 --> 00:02:57,640 due to which... 14 00:02:57,840 --> 00:02:59,600 I'll tell you later. 15 00:02:59,715 --> 00:03:02,515 This much is essential to tickle your curiosity! 16 00:03:10,515 --> 00:03:13,795 They say that all creation sprang from Lord Brahma. 17 00:03:14,560 --> 00:03:15,440 Humans, 18 00:03:15,760 --> 00:03:16,720 animals, 19 00:03:16,920 --> 00:03:17,800 birds, 20 00:03:17,920 --> 00:03:18,920 plants, 21 00:03:19,199 --> 00:03:20,839 Rocks and stones. 22 00:03:21,560 --> 00:03:22,440 Everything! 23 00:03:22,800 --> 00:03:25,240 Thereafter, lineages increased gradually 24 00:03:25,680 --> 00:03:27,360 and branched out. 25 00:03:27,760 --> 00:03:30,560 And we eventually became so many castes and religions like this. 26 00:03:30,960 --> 00:03:34,600 Hence, though we believe we have a million identities, 27 00:03:34,680 --> 00:03:37,720 we are branches and leaves of the same tree! 28 00:03:42,320 --> 00:03:47,120 But if you ask what fireworks this scene ignited, 29 00:03:47,240 --> 00:03:51,040 before answering this question, you must know my autobiography! 30 00:03:52,160 --> 00:03:54,760 I know that a nobody like me... 31 00:03:54,840 --> 00:03:56,240 Wait! Rewind... 32 00:03:56,444 --> 00:03:57,284 Stop! 33 00:03:57,760 --> 00:04:01,640 I know a nobody like me is unsuitable for the word 'autobiography'. 34 00:04:02,040 --> 00:04:04,640 Very well then... We'll call my autobiography... 35 00:04:06,040 --> 00:04:07,480 Autobio-Pamphlet!? 36 00:04:10,360 --> 00:04:13,920 As I was saying, we're all branches and leaves of the same tree. 37 00:04:14,240 --> 00:04:17,640 And the leaf of my family, the Bendes... They're fluttering! 38 00:04:18,000 --> 00:04:19,959 Why is it fluttering? Come let's see 39 00:04:20,200 --> 00:04:22,000 This is my family's main man; 40 00:04:22,079 --> 00:04:23,640 I mean main woman! 41 00:04:23,800 --> 00:04:25,640 My great-grandmother! 42 00:04:25,880 --> 00:04:27,760 Which means history, 43 00:04:27,960 --> 00:04:29,120 Ancient history! 44 00:04:30,280 --> 00:04:32,520 Actually, a little rain will be fine. 45 00:04:32,960 --> 00:04:36,360 Her saree is fluttering in the wind- since the day her husband, i.e 46 00:04:36,480 --> 00:04:39,280 my great-grandfather left her floundering! 47 00:04:39,520 --> 00:04:40,960 - Don't drink! - I will! 48 00:04:41,075 --> 00:04:43,475 - Don't drink! - I will, all the time! 49 00:04:43,640 --> 00:04:44,800 Then feed me some too! 50 00:04:45,040 --> 00:04:47,040 Our child in my womb too can have a zip! 51 00:04:48,040 --> 00:04:48,920 Zip? 52 00:04:49,480 --> 00:04:50,360 Zip? 53 00:04:50,480 --> 00:04:51,920 It's SIP! 54 00:04:52,160 --> 00:04:53,520 Bloody illiterate! 55 00:04:54,360 --> 00:04:56,320 That Chandrika's so much better than you! 56 00:04:59,120 --> 00:05:00,120 Chandrika? 57 00:05:00,320 --> 00:05:01,520 Yes, Chandrika! 58 00:05:01,960 --> 00:05:03,720 Why the hell did I marry you?! 59 00:05:04,960 --> 00:05:06,520 Go to hell! 60 00:05:07,800 --> 00:05:08,800 Already there! 61 00:05:12,680 --> 00:05:14,400 And my great-grandmother 62 00:05:14,520 --> 00:05:17,360 thrown out in pouring rain with my grandfather in her belly 63 00:05:17,480 --> 00:05:19,720 Her life totally washed out literally! 64 00:05:20,480 --> 00:05:24,600 Do husbands really need any reason to throw wives out? 65 00:05:25,000 --> 00:05:27,160 Even hot season can be the reason! 66 00:05:27,440 --> 00:05:29,600 The point is, if you're in a saree, 67 00:05:29,720 --> 00:05:31,520 and you're left to flounder, 68 00:05:31,644 --> 00:05:33,484 your saree will certainly flutter! 69 00:05:35,000 --> 00:05:36,560 In 1930, 70 00:05:36,760 --> 00:05:39,920 Gandhi started the Dandi march to obtain desired freedom. 71 00:05:40,120 --> 00:05:44,600 And my great-grandmother had to march for a freedom she didn't desire. 72 00:05:45,440 --> 00:05:47,080 Then, wandering from place to place, 73 00:05:47,200 --> 00:05:48,840 staying with relatives, 74 00:05:49,000 --> 00:05:51,359 she started a husband-less life. 75 00:05:56,280 --> 00:05:56,920 Hey! 76 00:05:57,200 --> 00:05:57,840 Sister! 77 00:05:58,520 --> 00:06:00,200 Come! 78 00:06:02,400 --> 00:06:03,040 Come... 79 00:06:03,399 --> 00:06:05,279 Ooouch! 80 00:06:06,800 --> 00:06:08,520 Seeing this, for a second she thought... 81 00:06:08,680 --> 00:06:11,640 I too should've done this! 82 00:06:12,000 --> 00:06:12,720 Never mind. 83 00:06:12,840 --> 00:06:14,320 She entered the house. 84 00:06:16,640 --> 00:06:19,080 Space crunched! 85 00:06:20,160 --> 00:06:22,080 Poverty! 86 00:06:23,680 --> 00:06:25,280 Food scarcity! 87 00:06:26,235 --> 00:06:28,595 Thus begins with glory, 88 00:06:28,680 --> 00:06:30,080 my family's story! 89 00:06:30,520 --> 00:06:32,520 And one fine day, she discovered that 90 00:06:32,600 --> 00:06:35,400 'Education is the milk of a tigress' 91 00:06:36,400 --> 00:06:38,040 and she drank it! 92 00:06:43,720 --> 00:06:45,720 And then she leaped! Little cat to a jungle cat, 93 00:06:45,840 --> 00:06:46,880 then to a leopard, 94 00:06:46,995 --> 00:06:48,155 then a tigress. 95 00:06:48,275 --> 00:06:50,595 Till she became the headmistress of a school! 96 00:06:57,040 --> 00:06:59,320 Nature was displaying its marvels. 97 00:06:59,475 --> 00:07:01,035 Sudhakar, my grandfather- his growth, 98 00:07:01,240 --> 00:07:03,000 nurture and marriage 99 00:07:03,160 --> 00:07:04,680 and then the growth of his family, 100 00:07:04,800 --> 00:07:06,160 i.e., the birth of my father 101 00:07:06,840 --> 00:07:10,720 Then the growth of my father, his employment, his marriage- 102 00:07:11,400 --> 00:07:12,840 and active married life! 103 00:07:17,600 --> 00:07:19,400 Then my mother's scream 104 00:07:20,760 --> 00:07:22,200 and my birth! 105 00:07:28,160 --> 00:07:29,960 Look-this is a nice name- Ajata 106 00:07:30,560 --> 00:07:34,400 Oh, my! This child has the blessings of Shiva himself! 107 00:07:34,640 --> 00:07:36,080 No, it was the tongs... 108 00:07:36,200 --> 00:07:37,600 Yes, yes-the tongs! 109 00:07:37,720 --> 00:07:40,920 Shiva's devotees use those tongs, right? 110 00:07:41,240 --> 00:07:43,480 That has been imprinted on baby's forehead! 111 00:07:43,880 --> 00:07:46,120 But the "U" shape is Vishnu's symbol! 112 00:07:46,400 --> 00:07:48,600 Shiva's symbol is three horizontal bands! 113 00:07:49,280 --> 00:07:50,200 Never mind! 114 00:07:50,320 --> 00:07:52,120 Let's think that both have blessed him! 115 00:07:52,240 --> 00:07:53,360 Yes, yes-blessings indeed! 116 00:07:53,480 --> 00:07:54,520 What else can it be! 117 00:07:56,880 --> 00:07:58,040 Ashish! 118 00:07:58,200 --> 00:08:01,280 blessing means 'Ashish'! Which became my name! 119 00:08:09,720 --> 00:08:10,920 Oh, my! 120 00:08:11,160 --> 00:08:12,440 Look! 121 00:08:16,520 --> 00:08:18,480 God's blessings have disappeared! 122 00:08:19,320 --> 00:08:20,680 Not disappeared.. 123 00:08:20,960 --> 00:08:22,360 Immanent. 124 00:08:22,760 --> 00:08:24,240 That's how it is! 125 00:08:28,360 --> 00:08:29,400 Mother's milk, 126 00:08:29,720 --> 00:08:30,840 puke, 127 00:08:31,360 --> 00:08:32,720 then solid food, 128 00:08:33,039 --> 00:08:34,240 loose motions- 129 00:08:34,360 --> 00:08:35,600 then eggs, 130 00:08:35,919 --> 00:08:37,000 chicken-pox 131 00:08:37,320 --> 00:08:40,880 crossing these usual milestones, my nurture progressed. 132 00:08:41,720 --> 00:08:45,000 Preparing to run the race called life! 133 00:08:46,320 --> 00:08:48,320 Finally, I started going to school. 134 00:08:48,395 --> 00:08:51,915 School-going in those times was different. 135 00:08:52,160 --> 00:08:54,360 No school buses like today, 136 00:08:54,484 --> 00:08:56,764 nor the fast cars of parents. 137 00:08:57,320 --> 00:08:59,760 Instead we had the slow but sturdy Kantabai! 138 00:09:00,040 --> 00:09:03,680 For Rupees 25 a month, we got infrastructure like this 139 00:09:03,800 --> 00:09:05,720 which was structured like this 140 00:09:05,840 --> 00:09:07,720 and we would be transported to school like this. 141 00:09:08,080 --> 00:09:09,280 As I was telling you, 142 00:09:09,400 --> 00:09:12,160 the country too was crossing important milestones, like me. 143 00:09:12,280 --> 00:09:15,080 The day I ascended to the second standard, 144 00:09:15,200 --> 00:09:19,440 the same day India's population ascended to eighty crores. 145 00:09:20,200 --> 00:09:21,440 Didn't I tell you? 146 00:09:21,560 --> 00:09:23,680 The important events of the country 147 00:09:23,760 --> 00:09:25,760 are tied to the important events of my life. 148 00:09:25,960 --> 00:09:27,120 There's a whole list! 149 00:09:27,320 --> 00:09:29,400 I was born in 1979, 150 00:09:29,520 --> 00:09:31,640 the same day the Janata Party Government collapsed. 151 00:09:31,880 --> 00:09:34,200 Since such an important event occurred at my birth itself, 152 00:09:34,320 --> 00:09:36,280 everyone kept a close watch on me 153 00:09:36,680 --> 00:09:38,320 Everyone was convinced 154 00:09:38,440 --> 00:09:42,280 that I would cause something important at each stage in my life, 155 00:09:42,480 --> 00:09:45,120 and I too never disappointed anyone! 156 00:09:47,600 --> 00:09:49,080 The day I started crawling... 157 00:09:49,200 --> 00:09:52,720 And India won the gold medal in Hockey at the 1980 Olympics! 158 00:09:54,684 --> 00:09:56,204 My first stuttering words 159 00:09:56,440 --> 00:09:59,720 coincided with Indira Gandhi's swearing in as Prime Minister. 160 00:10:04,080 --> 00:10:06,080 I left peeing in my pants 161 00:10:06,160 --> 00:10:07,880 and India won the Cricket World Cup! 162 00:10:09,960 --> 00:10:13,880 I broke the sixth tea-saucer of my life 163 00:10:14,440 --> 00:10:16,160 and the thespian Sanjeev Kumar.. 164 00:10:16,360 --> 00:10:17,240 lost his life! 165 00:10:17,760 --> 00:10:21,840 Similarly, when I ate my first tamarind in the fourth standard, 166 00:10:21,960 --> 00:10:23,800 V.P. Singh became the Prime Minister 167 00:10:25,360 --> 00:10:27,960 After eating the first tamarind 168 00:10:28,080 --> 00:10:30,320 and making V.P. Singh the Prime Minister, 169 00:10:30,440 --> 00:10:34,160 my friends and I stayed back to see rehearsals of the Annual Day celebration. 170 00:10:35,640 --> 00:10:37,440 Oh, sorry! These are my friends. 171 00:10:38,680 --> 00:10:40,200 You must remember them 172 00:10:40,320 --> 00:10:42,960 they have a significant part to play in that event 173 00:10:43,080 --> 00:10:44,640 of international importance in the future. 174 00:10:51,280 --> 00:10:52,880 Oh dear! What happened? 175 00:10:56,760 --> 00:10:58,200 Hey Sushant, come! 176 00:10:58,720 --> 00:10:59,840 Wait! 177 00:11:00,560 --> 00:11:01,920 Madam, he laughs at this point every day! 178 00:11:02,036 --> 00:11:03,356 Oh, God! 179 00:11:03,760 --> 00:11:05,760 Would any of you like to act? 180 00:11:11,200 --> 00:11:13,320 And my finger raised itself 181 00:11:13,600 --> 00:11:15,360 That little raised finger 182 00:11:15,440 --> 00:11:17,760 would bear the mountain of not only that juvenile drama, 183 00:11:17,840 --> 00:11:20,560 but also the mountain of the progress of the whole country itself. 184 00:11:21,520 --> 00:11:22,840 What happened Madam? 185 00:11:22,963 --> 00:11:25,683 Oh, God! Thief! Catch him! 186 00:11:25,920 --> 00:11:26,960 That's right. 187 00:11:27,080 --> 00:11:28,640 But you play an old servant, 188 00:11:28,720 --> 00:11:30,200 speak like an old man. 189 00:11:30,996 --> 00:11:32,356 What happened Madam? 190 00:11:32,479 --> 00:11:35,000 Oh, God! Thief! Catch him! 191 00:11:36,599 --> 00:11:39,799 God knows what I read like an old man, 192 00:11:40,080 --> 00:11:41,960 rehearsals were held, the drama was finalized, 193 00:11:42,080 --> 00:11:43,559 and the day of performance arrived. 194 00:11:44,600 --> 00:11:45,920 Bloody hell! 195 00:11:56,356 --> 00:11:57,796 Oh, God! What happened? 196 00:12:09,360 --> 00:12:13,440 A girl held my hand for the very first time! 197 00:12:19,360 --> 00:12:22,280 Mine was love at first hand! 198 00:12:22,520 --> 00:12:24,480 This is why in the future... 199 00:12:24,600 --> 00:12:25,640 We'll see that later. 200 00:12:25,720 --> 00:12:26,920 Let's continue now. 201 00:12:27,600 --> 00:12:30,400 I FELL IN LOVE! 202 00:12:31,080 --> 00:12:33,960 I paid constant attention to her. 203 00:12:35,040 --> 00:12:36,360 Her ponytails, 204 00:12:36,760 --> 00:12:38,440 her crooked teeth, 205 00:12:38,800 --> 00:12:41,480 the way she used to pinch Keerti... 206 00:12:41,760 --> 00:12:43,640 Everything was delightful! 207 00:13:06,640 --> 00:13:07,880 Her talk! 208 00:13:08,120 --> 00:13:09,520 Her walk! 209 00:13:09,760 --> 00:13:11,240 Her eating lunch! 210 00:13:11,640 --> 00:13:13,920 No one in the world must be eating lunch like her! 211 00:13:16,799 --> 00:13:18,479 I don't want to go! 212 00:13:18,600 --> 00:13:20,120 No, I wont go! 213 00:13:20,440 --> 00:13:23,200 I, who was once unwilling to go to school, 214 00:13:23,683 --> 00:13:25,803 started fighting to go to school! 215 00:13:26,440 --> 00:13:28,440 Which stunned my mother a lot! 216 00:13:35,359 --> 00:13:37,239 I was fascinated with her during school hours, 217 00:13:37,480 --> 00:13:39,400 and even in the holidays. 218 00:13:41,280 --> 00:13:44,000 These were the most despised holidays of my life! 219 00:13:44,119 --> 00:13:45,239 Let's go! 220 00:13:45,360 --> 00:13:47,000 Holidays for two months! 221 00:13:47,160 --> 00:13:48,800 Before the fifth standard. 222 00:13:51,120 --> 00:13:53,120 Now holidays-what fun! 223 00:13:53,240 --> 00:13:54,840 Holidays-damn! 224 00:13:56,040 --> 00:13:57,960 The time passed in slow motion. 225 00:13:59,000 --> 00:14:02,280 So Slow! 226 00:14:03,080 --> 00:14:14,840 (old song) 'Tell me whom do I surrender to' 227 00:14:15,116 --> 00:14:17,836 Shall we eat ice-cream? 228 00:14:26,840 --> 00:14:30,400 To Nagpur, your uncle's place? 229 00:14:46,919 --> 00:14:48,359 Finally, the holidays ended! 230 00:14:57,720 --> 00:14:59,200 The first day of the fifth standard! 231 00:14:59,320 --> 00:15:03,000 I was preparing extremely quickly and enthusiastically to go to school 232 00:15:03,240 --> 00:15:05,000 - Mother was so proud! 233 00:15:05,680 --> 00:15:06,760 Take this. 234 00:15:07,080 --> 00:15:08,640 - Let's go! - I'll go by myself! 235 00:15:08,760 --> 00:15:10,080 Nothing doing! 236 00:15:10,200 --> 00:15:11,760 Either me or Kantabai will come. 237 00:15:11,960 --> 00:15:13,040 Then Kantabai. 238 00:15:13,160 --> 00:15:13,960 Why her? 239 00:15:14,080 --> 00:15:15,480 You come inside the classroom! 240 00:15:15,600 --> 00:15:17,200 Come, let's go! 241 00:15:19,240 --> 00:15:21,360 If he studies like this, 242 00:15:21,520 --> 00:15:23,520 Then like the great educationists Phule, Tilak and Agarkar 243 00:15:23,600 --> 00:15:24,760 he'll certainly start a school! 244 00:15:26,080 --> 00:15:27,720 Yes, I'll certainly start a school. 245 00:15:28,040 --> 00:15:30,000 In that school, there'll be only Srushti and me. 246 00:15:30,320 --> 00:15:31,440 No other children. 247 00:15:31,560 --> 00:15:32,800 Or teachers! 248 00:15:33,120 --> 00:15:36,400 Every day will be the Annual Day! 249 00:15:37,440 --> 00:15:40,360 We'll act in plays, dance, sing, 250 00:15:40,920 --> 00:15:42,560 take a break if we feel like it, 251 00:15:42,800 --> 00:15:44,560 go out, eat a guava! 252 00:15:46,760 --> 00:15:48,120 Start celebrating Annual Day again! 253 00:15:50,039 --> 00:15:53,000 Delighted with these thoughts, I reached school slightly late. 254 00:15:53,200 --> 00:15:55,120 But... 255 00:15:56,040 --> 00:15:57,800 Srushti wasn't in the classroom! 256 00:15:58,880 --> 00:16:00,520 Not even in the school! 257 00:16:06,400 --> 00:16:07,640 Bende... 258 00:16:08,320 --> 00:16:09,560 Bende! 259 00:16:11,080 --> 00:16:11,600 Bende! 260 00:16:11,680 --> 00:16:12,480 What?! 261 00:16:12,600 --> 00:16:13,880 You're called to the Office! 262 00:16:14,840 --> 00:16:16,640 To see you I yearn. 263 00:16:16,919 --> 00:16:18,799 Due to school timing, I burn. 264 00:16:19,640 --> 00:16:20,960 How is this possible? 265 00:16:21,240 --> 00:16:24,200 How did my life become a drama without a heroine? 266 00:16:24,680 --> 00:16:26,160 Has she changed schools? 267 00:16:26,400 --> 00:16:28,000 Has someone kidnapped her? 268 00:16:28,120 --> 00:16:31,200 Or has her father married her off? 269 00:16:40,960 --> 00:16:43,200 This eraser can erase even ink! 270 00:16:43,320 --> 00:16:44,680 There's no such thing! 271 00:16:44,800 --> 00:16:46,560 Of course there is. I'll show you! 272 00:16:49,200 --> 00:16:51,120 The class is less crowded, isn't it? 273 00:16:51,240 --> 00:16:53,280 Yes, it's so nice and roomy! 274 00:16:53,400 --> 00:16:55,400 Why? There are a good 48 students! 275 00:16:55,516 --> 00:16:57,436 Yes, but including the girls, there will be a 100. 276 00:16:57,560 --> 00:16:58,680 Terribly crowded! 277 00:16:58,796 --> 00:17:00,916 Girls now have morning school! 278 00:17:01,196 --> 00:17:03,876 Ah yes! 279 00:17:04,000 --> 00:17:05,319 That's what I was saying. 280 00:17:05,440 --> 00:17:06,680 What? 281 00:17:06,880 --> 00:17:10,200 I found someone's sharpener last year. 282 00:17:10,319 --> 00:17:11,960 Whose might it be? 283 00:17:13,000 --> 00:17:14,800 What's the girl's school timing? 284 00:17:15,800 --> 00:17:17,839 Yes of course. Fifth standard! 285 00:17:18,119 --> 00:17:20,560 Girl's school timing in the morning and boy's in the afternoon! 286 00:17:21,040 --> 00:17:23,160 The first blow of a cruel world! 287 00:17:23,760 --> 00:17:25,200 I was helpless! 288 00:17:25,880 --> 00:17:27,000 Just a minute... 289 00:17:27,359 --> 00:17:28,760 Was I really helpless? 290 00:17:29,000 --> 00:17:33,280 Won't we learn anything from recent hit Hindi romantic films? 291 00:17:34,000 --> 00:17:37,080 What's the point of this open environment that we have then? 292 00:17:37,440 --> 00:17:38,920 Shall we both elope? 293 00:17:39,160 --> 00:17:41,440 We'll build a hut in the forest and do plantation work and animal husbandry; 294 00:17:41,560 --> 00:17:43,000 break stones at a quarry.. 295 00:17:44,160 --> 00:17:45,480 Hey! 296 00:17:45,680 --> 00:17:46,720 Watch out! 297 00:17:46,840 --> 00:17:49,160 Is your cycle made of gold? 298 00:17:49,280 --> 00:17:51,080 You booze and we're troubled! 299 00:17:51,200 --> 00:17:53,920 I booze with my own money, not yours! 300 00:17:55,680 --> 00:17:56,800 I booze with my own money!!! 301 00:17:56,920 --> 00:17:58,080 All right, booze! 302 00:18:00,000 --> 00:18:02,240 Come in-slowly, slowly! 303 00:18:16,320 --> 00:18:19,320 I've kept some money for Ashish's school books. 304 00:18:20,000 --> 00:18:21,520 Here's the rest of my salary. 305 00:18:31,720 --> 00:18:32,640 Take these! 306 00:18:32,760 --> 00:18:34,560 - How much for this? - Rs. 1.50 307 00:18:34,680 --> 00:18:36,240 What! Rs. 1.50 only? 308 00:18:36,360 --> 00:18:37,960 - Granny, can I keep this? - Alright. 309 00:18:42,440 --> 00:18:43,600 This is the local tough! 310 00:18:43,720 --> 00:18:45,200 What? No! That's nonsense! 311 00:18:45,320 --> 00:18:47,040 In fact, he was drunk and was. 312 00:18:47,160 --> 00:18:49,280 What the hell's your problem if he's drunk? 313 00:18:49,400 --> 00:18:51,880 He gets drunk on his own money! 314 00:18:52,000 --> 00:18:53,680 But my son fell down from his bicycle! 315 00:18:53,800 --> 00:18:54,800 He could have been hurt! 316 00:18:54,920 --> 00:18:55,840 What hurt? 317 00:18:55,920 --> 00:18:58,160 Hey, pup, were you hurt? You weren't! 318 00:19:04,360 --> 00:19:05,760 Oh! He's your son?! 319 00:19:05,880 --> 00:19:08,520 Why, is he yours, you scum! Get lost! 320 00:19:09,400 --> 00:19:10,920 You had to pick a fight with HIS son? 321 00:19:11,600 --> 00:19:12,880 What happened? 322 00:19:13,480 --> 00:19:14,800 Ashish, you go inside 323 00:19:14,880 --> 00:19:16,400 No! What happened? 324 00:19:16,680 --> 00:19:17,840 Cussing in front of Ashish! 325 00:19:18,120 --> 00:19:19,200 Is that a good example? 326 00:19:19,280 --> 00:19:20,400 Getting bashed in front of Ashish! 327 00:19:20,520 --> 00:19:21,680 Is that a good example? 328 00:19:21,800 --> 00:19:23,400 Look, they were the ones beating, not me! 329 00:19:23,520 --> 00:19:26,120 So proud on getting bashed! 330 00:19:26,600 --> 00:19:28,040 Don't just work! 331 00:19:28,360 --> 00:19:29,920 Workout as well! 332 00:19:30,480 --> 00:19:32,280 No more sitting! Start squatting! 333 00:19:32,440 --> 00:19:33,320 Let's go! 334 00:19:45,720 --> 00:19:48,200 For a strong mind - Education! 335 00:19:48,480 --> 00:19:51,240 For a strong body - Physical education! 336 00:19:51,600 --> 00:19:53,120 Right, kiddo? 337 00:19:53,440 --> 00:19:54,840 Yes, Great Granny! 338 00:19:55,640 --> 00:19:58,600 A man was being forged in our family! 339 00:19:59,160 --> 00:20:01,520 We gained a man but lost a woman 340 00:20:02,200 --> 00:20:03,560 The main woman 341 00:20:03,880 --> 00:20:05,240 My great-grandmother! 342 00:20:05,680 --> 00:20:10,240 She was a blazing initial paragraph in my Autobio-pamphlet! 343 00:20:11,200 --> 00:20:12,880 One push-up in memoriam! 344 00:20:13,200 --> 00:20:15,320 She was burnt on a pyre 345 00:20:15,400 --> 00:20:17,680 Before seeing me transform into a live-wire 346 00:20:18,560 --> 00:20:21,400 It was due to her that this branch of this family was 347 00:20:21,480 --> 00:20:24,360 established in this corner of this town! 348 00:20:26,360 --> 00:20:28,520 Hey? It's only 6.30 a.m. 349 00:20:29,080 --> 00:20:31,360 School's in the afternoon-sleep for some time more! 350 00:20:31,480 --> 00:20:35,680 No! For man's future, nurture nature (Srushti)! 351 00:20:41,880 --> 00:20:42,960 Is he sleep-talking? 352 00:20:49,480 --> 00:20:51,400 Boy's school starts at 12.00 noon 353 00:20:51,520 --> 00:20:53,560 and girl's school leaves at 11.30 a.m. 354 00:20:53,640 --> 00:20:54,720 What? 355 00:20:55,160 --> 00:20:56,560 Isn't school at 12.00? 356 00:20:56,800 --> 00:20:57,760 Why the hurry? 357 00:20:57,960 --> 00:20:59,480 No, at 11.30! 358 00:20:59,760 --> 00:21:01,600 Teacher said it's at 12.00 noon? 359 00:21:02,840 --> 00:21:04,520 That's additional. 360 00:21:04,640 --> 00:21:06,720 There's tree-plantation at 11.30 a.m. 361 00:21:06,800 --> 00:21:07,640 Everyday! 362 00:21:10,120 --> 00:21:12,720 I was convinced of the importance of nature right from childhood 363 00:21:12,960 --> 00:21:17,600 Flora, fauna and creation (Srushti) in general. 364 00:21:18,120 --> 00:21:19,680 We must protect them! 365 00:21:31,680 --> 00:21:34,040 I was putting off learning to read the clock 366 00:21:34,160 --> 00:21:35,800 I learnt it in an hour! 367 00:21:36,080 --> 00:21:38,440 And I also learnt that the time I required to learn 368 00:21:38,520 --> 00:21:41,280 is called as an hour! 369 00:21:46,440 --> 00:21:47,520 Come! 370 00:21:51,520 --> 00:21:53,360 - Go in! - I have some work! 371 00:22:06,440 --> 00:22:07,800 The bell rang. 372 00:22:07,920 --> 00:22:10,400 Girls came out and... 373 00:22:10,480 --> 00:22:11,400 So did she! 374 00:22:11,480 --> 00:22:12,920 Hee hee! 375 00:22:50,640 --> 00:22:53,600 From that day, this ritual started everyday! 376 00:23:06,000 --> 00:23:08,280 Like the clock, I learnt to read the calendar too! 377 00:23:08,480 --> 00:23:10,160 I earlier learnt only two months, 378 00:23:10,240 --> 00:23:11,560 now I learnt the whole calendar! 379 00:23:11,680 --> 00:23:15,000 I learnt that I performed the "11.30 ritual" for a whole year! 380 00:23:16,320 --> 00:23:17,920 When I went to 6th standard from 5th, 381 00:23:18,040 --> 00:23:18,960 how I attempted the examinations, 382 00:23:19,080 --> 00:23:21,280 what I learnt- I remember absolutely nothing! 383 00:23:21,680 --> 00:23:23,040 Then I went to the 7th standard. 384 00:23:23,520 --> 00:23:25,320 But did not break my ritual! 385 00:23:27,600 --> 00:23:29,480 I don't want to be escorted, 386 00:23:29,557 --> 00:23:31,516 All my friends go to school alone! 387 00:23:33,000 --> 00:23:33,800 Go alone then! 388 00:23:33,920 --> 00:23:35,680 I can then take two more children to school! 389 00:23:35,920 --> 00:23:36,880 Move! 390 00:23:37,000 --> 00:23:39,200 A new year, but the same old worries- 391 00:23:39,320 --> 00:23:40,440 What if she changes schools? 392 00:23:40,560 --> 00:23:42,000 What if she goes away? 393 00:23:42,200 --> 00:23:43,240 But no! 394 00:23:46,680 --> 00:23:49,280 The bell rang-Srushti came out! 395 00:24:02,240 --> 00:24:05,120 And today, my penance bore fruit! 396 00:24:08,360 --> 00:24:13,640 The thing is, biology says that adolescent girls grow faster. 397 00:24:14,480 --> 00:24:17,320 What if I'm shorter than her? 398 00:24:18,280 --> 00:24:20,320 A new worry from today! 399 00:24:30,560 --> 00:24:33,400 All that's fine- I'll grow taller some day. 400 00:24:33,520 --> 00:24:35,400 At least I met her today! 401 00:24:37,760 --> 00:24:42,680 Coincidentally, Borya came early today and I was 402 00:24:44,040 --> 00:24:45,440 caught! 403 00:24:49,160 --> 00:24:52,360 Kite, Sight and Bright- 404 00:24:52,560 --> 00:24:54,400 these are rhyming words. 405 00:24:54,960 --> 00:24:57,880 Spy and sky- 406 00:24:59,240 --> 00:25:01,280 Children, write it down. 407 00:25:08,120 --> 00:25:10,000 Ashish loving Srushti! 408 00:25:10,360 --> 00:25:11,280 What! 409 00:25:11,560 --> 00:25:12,440 How? 410 00:25:12,520 --> 00:25:13,680 When did you come to know? 411 00:25:13,920 --> 00:25:15,040 English! 412 00:25:15,560 --> 00:25:16,560 Who's that? 413 00:25:18,960 --> 00:25:20,160 Is the poem done? 414 00:25:20,280 --> 00:25:21,960 No Ma'am! 415 00:25:22,360 --> 00:25:24,080 Then who's speaking? 416 00:25:24,320 --> 00:25:25,480 Concentrate! 417 00:25:25,640 --> 00:25:27,360 I will ask questions later! 418 00:25:28,600 --> 00:25:30,480 So, what is proof? 419 00:25:30,960 --> 00:25:32,040 I see! 420 00:25:32,360 --> 00:25:33,840 That Srushti Damle? 421 00:25:33,960 --> 00:25:35,840 And this Ashish Bende! 422 00:25:36,720 --> 00:25:38,440 So what is plan? 423 00:25:38,760 --> 00:25:39,480 No plan! 424 00:25:39,600 --> 00:25:40,520 Don't talking! 425 00:25:40,640 --> 00:25:41,920 Now tell me, 426 00:25:43,160 --> 00:25:46,720 Why poet says that sky is red? 427 00:25:47,200 --> 00:25:48,520 Borya! 428 00:25:50,720 --> 00:25:54,040 Ma'am, I was late yesterday! 429 00:25:54,320 --> 00:25:56,240 I just taught the poem! 430 00:25:56,800 --> 00:25:58,000 'Chyayla'! 431 00:25:58,280 --> 00:26:00,120 'Chyayla'? In English! 432 00:26:00,400 --> 00:26:02,440 Mother's to mothers 433 00:26:02,560 --> 00:26:03,360 Tea, tea! 434 00:26:04,840 --> 00:26:06,040 Tea for mother! 435 00:26:06,360 --> 00:26:08,960 Have you ever served your mother tea? 436 00:26:11,840 --> 00:26:13,640 As with every year, 437 00:26:13,760 --> 00:26:16,520 Madam imprinted her palm on Borya's cheek 438 00:26:16,800 --> 00:26:19,080 And I printed my sign on these forms 439 00:26:20,800 --> 00:26:22,880 Give me that drawing paper. 440 00:26:23,800 --> 00:26:24,920 So what? 441 00:26:25,120 --> 00:26:25,800 What? 442 00:26:25,920 --> 00:26:26,840 Of what? 443 00:26:27,360 --> 00:26:28,480 Your love. 444 00:26:28,760 --> 00:26:31,520 Your love is on her, no? 445 00:26:31,800 --> 00:26:32,680 Yes, yes! 446 00:26:32,760 --> 00:26:33,680 But she? 447 00:26:33,800 --> 00:26:35,800 She doesn't know. 448 00:26:36,040 --> 00:26:37,040 So letter. 449 00:26:38,839 --> 00:26:40,160 Love letter. 450 00:26:40,400 --> 00:26:41,800 You writing! 451 00:26:42,840 --> 00:26:44,440 No! No letter! 452 00:26:44,720 --> 00:26:45,720 Police arrest! 453 00:26:45,840 --> 00:26:48,800 First only see and see that's all! 454 00:26:49,040 --> 00:26:50,200 Right, right. 455 00:26:50,320 --> 00:26:51,840 He sees, she sees, 456 00:26:51,960 --> 00:26:53,440 we see. Only seeing! 457 00:26:53,560 --> 00:26:55,280 How much seeing! 458 00:26:55,600 --> 00:26:57,320 Here! What else? 459 00:27:01,280 --> 00:27:03,960 Then - Her address? Will you find it? 460 00:27:04,360 --> 00:27:05,840 Not not, difficult! 461 00:27:06,120 --> 00:27:08,440 What difficult? You have a cycle! 462 00:27:08,560 --> 00:27:10,880 Yes yes.. you can fastly! 463 00:27:11,120 --> 00:27:11,840 Okay. 464 00:27:12,160 --> 00:27:13,200 What will you pay? 465 00:27:13,320 --> 00:27:14,480 An ice-lolly! 466 00:27:14,960 --> 00:27:15,880 Okay. 467 00:27:16,080 --> 00:27:17,680 Hey! Only to he! 468 00:27:18,120 --> 00:27:19,920 But we helping! 469 00:27:20,040 --> 00:27:22,280 Yes help we! 470 00:27:22,680 --> 00:27:23,560 Lost a pen? 471 00:27:23,680 --> 00:27:24,800 How? 472 00:27:28,240 --> 00:27:29,360 Mom! 473 00:27:29,480 --> 00:27:33,640 Synonyms and antonyms! 474 00:27:33,758 --> 00:27:35,238 Hard, soft! 475 00:27:35,440 --> 00:27:37,000 Can I come in madam? 476 00:27:37,880 --> 00:27:38,920 You're late! 477 00:27:39,280 --> 00:27:40,400 Madam, sorry. 478 00:27:41,640 --> 00:27:45,000 I happened piles yesterday! 479 00:27:46,920 --> 00:27:48,920 You happened piles? 480 00:27:49,040 --> 00:27:50,040 Yes! 481 00:27:50,240 --> 00:27:51,320 Happen + ed = Happened 482 00:27:51,640 --> 00:27:53,000 I happened piles. 483 00:27:58,280 --> 00:27:59,320 Idiot! 484 00:27:59,840 --> 00:28:00,800 Go! 485 00:28:01,000 --> 00:28:02,240 Sit on your piles! 486 00:28:03,080 --> 00:28:04,320 Such a liar! 487 00:28:05,320 --> 00:28:06,560 Nincompoop! 488 00:28:07,040 --> 00:28:08,280 Silence! 489 00:28:11,000 --> 00:28:12,200 Got the address! 490 00:28:12,680 --> 00:28:13,680 What is it? 491 00:28:13,960 --> 00:28:15,040 Ice-lolly! 492 00:28:15,360 --> 00:28:16,800 I'm a little short of money. 493 00:28:17,200 --> 00:28:18,640 I'll tell you once you raise the money! 494 00:28:18,760 --> 00:28:20,160 Is this the worth of our friendship? 495 00:28:20,280 --> 00:28:22,560 I used the idiom learnt yesterday on him. 496 00:28:23,640 --> 00:28:26,360 Then I went through the wringer for nothing? 497 00:28:26,480 --> 00:28:28,960 He retorted with the idiom he learnt the day before! 498 00:28:43,000 --> 00:28:44,040 Grandpa! 499 00:28:44,760 --> 00:28:46,120 Hello! 500 00:28:46,960 --> 00:28:48,280 Your money... 501 00:29:04,040 --> 00:29:06,239 I told you! Your money... 502 00:29:08,160 --> 00:29:09,280 Sorry! 503 00:29:13,800 --> 00:29:14,720 Even in love, 504 00:29:14,800 --> 00:29:16,320 barter is unavoidable! 505 00:29:30,600 --> 00:29:32,960 This is what "To CHILL with friends" means 506 00:29:36,000 --> 00:29:37,240 It's a map! 507 00:29:37,720 --> 00:29:39,360 Turn it aroundl. Look... 508 00:29:39,720 --> 00:29:41,280 This is the road to our school. 509 00:29:41,521 --> 00:29:44,481 Turn from here. Till here. 510 00:29:45,200 --> 00:29:46,960 Till here only. 511 00:29:47,800 --> 00:29:49,080 What do I do once I reach here? 512 00:29:49,200 --> 00:29:50,800 Shout her name? 513 00:29:51,120 --> 00:29:53,520 We'll follow her to the end tomorrow! 514 00:29:54,640 --> 00:29:56,000 Then eat the ice-lolly tomorrow! 515 00:29:56,120 --> 00:29:57,120 No! 516 00:30:00,800 --> 00:30:02,960 "PILES FISSURES HYDROCELE" 517 00:30:05,920 --> 00:30:07,720 Sure this is the spot? 518 00:30:08,080 --> 00:30:09,200 Yess! 519 00:30:10,000 --> 00:30:11,680 Maybe she hasn't come today? 520 00:30:12,640 --> 00:30:13,840 Or maybe she's sick! 521 00:30:14,480 --> 00:30:15,840 What if she's out of town? 522 00:30:16,600 --> 00:30:17,800 Or an accident? 523 00:30:18,120 --> 00:30:19,680 There's a lot of traffic outside our school! 524 00:30:19,800 --> 00:30:20,800 Yes, yes an accident! 525 00:30:20,920 --> 00:30:22,280 She's lost her memory! 526 00:30:22,400 --> 00:30:23,920 Her eyes must have popped out! 527 00:30:24,040 --> 00:30:25,200 To hell with love! 528 00:30:25,320 --> 00:30:28,080 Come, let's go home, she must be dead! 529 00:30:31,600 --> 00:30:32,680 There she comes! 530 00:30:35,080 --> 00:30:36,360 Come on quick, 531 00:30:37,720 --> 00:30:38,840 Sit quickly! 532 00:30:40,120 --> 00:30:41,280 You go ahead 533 00:31:01,800 --> 00:31:03,440 I reached late! 534 00:31:04,360 --> 00:31:07,120 I couldn't see which gate the car entered 535 00:31:07,720 --> 00:31:08,640 Let's search, then! 536 00:31:08,760 --> 00:31:09,640 Yes! 537 00:31:17,560 --> 00:31:19,280 What if the Car's dropped her and left? 538 00:31:19,760 --> 00:31:20,560 Yes! 539 00:31:20,720 --> 00:31:22,160 Whichever may be the bungalow, 540 00:31:22,280 --> 00:31:24,080 your in-laws are rich! 541 00:31:27,360 --> 00:31:29,360 He-he stays nearby. 542 00:31:29,480 --> 00:31:31,800 I came to take a notebook! 543 00:31:33,960 --> 00:31:35,160 Say something! 544 00:31:35,280 --> 00:31:36,760 No. Haven't practised! 545 00:31:39,560 --> 00:31:40,840 Oh cycle! 546 00:31:42,600 --> 00:31:44,880 I want to drink! No! I want to drink! 547 00:31:44,960 --> 00:31:46,520 This wasn't the quarrel. 548 00:31:46,720 --> 00:31:49,400 It was about father wanting grandpa to quit drinking 549 00:31:49,720 --> 00:31:51,960 Whatever, I found Srushti's address, 550 00:31:52,080 --> 00:31:55,040 but we lost ours. 551 00:31:56,040 --> 00:31:57,120 Remember? 552 00:31:57,400 --> 00:31:58,560 History repeats! 553 00:32:00,000 --> 00:32:01,360 In pouring rain! 554 00:32:10,040 --> 00:32:12,640 Very symbolic, isn't it? 555 00:32:14,040 --> 00:32:15,200 Anyway... 556 00:32:16,240 --> 00:32:19,640 Once again, there was a wash-out Literally! 557 00:32:20,480 --> 00:32:22,280 Life, they say, is like this. 558 00:32:22,440 --> 00:32:25,240 A kiss on one cheek and a punch on the other! 559 00:32:25,520 --> 00:32:27,840 Thrown out by father's father? 560 00:32:28,040 --> 00:32:29,720 He who helps is mother's brother! 561 00:32:30,600 --> 00:32:31,760 Sister? 562 00:32:32,160 --> 00:32:33,400 Brother, who is it? 563 00:32:34,600 --> 00:32:35,800 Sister? 564 00:32:44,440 --> 00:32:46,160 Elders quarrel 565 00:32:46,400 --> 00:32:50,480 and the lines of youngsters' autobio-pamphlet increase! 566 00:32:51,960 --> 00:32:53,080 ... 567 00:32:54,160 --> 00:32:57,160 I used to give him my entire salary every month! 568 00:32:57,280 --> 00:32:58,520 What else remained? 569 00:32:59,280 --> 00:33:02,200 ANKLETS! ANKLETS! 570 00:33:02,320 --> 00:33:03,960 Get lost!! 571 00:33:04,080 --> 00:33:05,480 Don't send me to the shop! 572 00:33:05,600 --> 00:33:06,520 What! 573 00:33:06,640 --> 00:33:07,960 I won't go! 574 00:33:08,080 --> 00:33:09,600 I'll whack you! 575 00:33:09,719 --> 00:33:10,880 You're up? 576 00:33:11,640 --> 00:33:13,400 Don't go to school if you don't want to. 577 00:33:16,360 --> 00:33:17,240 No school! 578 00:33:17,440 --> 00:33:19,240 What the hell is going on! 579 00:33:21,160 --> 00:33:23,560 Mother and my relatives stared at me amazed. 580 00:33:23,800 --> 00:33:26,160 I too stared at my image in the mirror, amazed 581 00:33:26,280 --> 00:33:27,680 What's happened to me? 582 00:33:27,960 --> 00:33:28,560 Never mind. 583 00:33:28,680 --> 00:33:31,040 Amazed or not, I didn't bunk school. 584 00:33:34,920 --> 00:33:36,200 I reached the gate. 585 00:33:36,320 --> 00:33:38,680 School ended, but Srushti wasn't there. 586 00:33:38,960 --> 00:33:40,600 I suddenly screamed... 587 00:33:40,680 --> 00:33:41,920 She's missing school! 588 00:33:42,040 --> 00:33:43,600 What the hell is going on! 589 00:33:43,840 --> 00:33:46,520 Like every year, I reached office to sign the forms. 590 00:33:46,640 --> 00:33:48,160 But they weren't there yet. 591 00:33:48,280 --> 00:33:49,320 No forms! 592 00:33:49,560 --> 00:33:51,720 At this, disgusted, I suddenly 593 00:33:52,160 --> 00:33:52,800 Sorry... 594 00:33:52,920 --> 00:33:55,720 Not suddenly, since it happened twice before... 595 00:33:56,040 --> 00:33:57,880 But still, disgusted, I screamed! 596 00:33:58,720 --> 00:33:59,800 No forms?! 597 00:34:00,040 --> 00:34:01,400 What the hell is going on! 598 00:34:12,159 --> 00:34:14,320 You boys! Go from there! 599 00:34:16,440 --> 00:34:18,639 What's happening since yesterday! 600 00:34:18,920 --> 00:34:19,760 Seriously! 601 00:34:20,280 --> 00:34:21,360 Who am I? 602 00:34:21,480 --> 00:34:24,080 And why are these questions troubling me? 603 00:34:25,280 --> 00:34:26,520 Due to cold? 604 00:34:26,719 --> 00:34:28,800 Yes, cold causes gravitas! 605 00:34:29,520 --> 00:34:31,639 But these questions troubled me too yesterday! 606 00:34:31,881 --> 00:34:32,881 Me too! 607 00:34:33,440 --> 00:34:35,480 All of society is churning! 608 00:34:35,600 --> 00:34:37,080 That's what my uncle said 609 00:34:37,400 --> 00:34:41,000 But didn't society churn even during the freedom struggle? 610 00:34:41,360 --> 00:34:42,440 Now again? 611 00:34:42,880 --> 00:34:44,719 How many times will society churn? 612 00:34:44,840 --> 00:34:48,920 Don't know. Society also turns topsy-turvy, it's said. 613 00:34:49,278 --> 00:34:50,878 Damn! Then what's happening now- 614 00:34:51,159 --> 00:34:52,800 churning or topsy-turvy? 615 00:34:53,920 --> 00:34:57,160 We got self-governance we need good governance! 616 00:35:02,080 --> 00:35:04,280 Now consider that the temple's built! 617 00:35:04,600 --> 00:35:05,760 Yes, yes! 618 00:35:06,440 --> 00:35:08,280 Wow! You've got variety of Gods! 619 00:35:09,280 --> 00:35:10,440 Yes, yes! 620 00:35:13,400 --> 00:35:14,720 We have these! 621 00:35:14,960 --> 00:35:16,160 Yes, yes! 622 00:35:19,400 --> 00:35:20,760 We have this! 623 00:35:21,200 --> 00:35:22,080 Yes, yes! 624 00:35:27,360 --> 00:35:28,800 And we have these! 625 00:35:29,240 --> 00:35:30,440 Yes, yes! 626 00:35:37,240 --> 00:35:38,320 Now do you understand? 627 00:35:38,520 --> 00:35:39,959 What those forms were? 628 00:35:40,200 --> 00:35:41,200 Who I am? 629 00:35:41,320 --> 00:35:42,960 Who the others are? 630 00:35:43,720 --> 00:35:45,720 Smoke is common everywhere, isn't it? 631 00:35:47,720 --> 00:35:50,600 You can't really identify people just by looking at them. 632 00:35:50,800 --> 00:35:52,920 For that you need to see the photographs on their walls! 633 00:35:55,000 --> 00:35:56,480 You know... 634 00:35:57,200 --> 00:35:58,400 How? 635 00:35:59,120 --> 00:36:02,480 I mean if you have a Buddha at home, 636 00:36:02,600 --> 00:36:04,080 your fees are exempt! 637 00:36:06,600 --> 00:36:08,960 So he gets fee exemption and not us? 638 00:36:11,080 --> 00:36:13,280 But why? 639 00:36:13,960 --> 00:36:15,400 Why? 640 00:36:15,800 --> 00:36:17,040 I mean how? 641 00:36:17,160 --> 00:36:18,600 How? 642 00:36:19,240 --> 00:36:21,360 So basically why people... 643 00:36:23,840 --> 00:36:26,960 Here, a sentence from Borya would have been breathtaking! 644 00:36:27,080 --> 00:36:31,360 So basically, who decided that people are different? And when? 645 00:36:31,480 --> 00:36:33,840 Oh my, oh my, how would that have been! 646 00:36:33,960 --> 00:36:35,640 But no. Borya said: 647 00:36:35,840 --> 00:36:38,920 So basically, from which shop do people buy Buddha statues from? 648 00:36:41,239 --> 00:36:43,560 Fool! You can't just buy Buddhas like that! 649 00:36:43,680 --> 00:36:44,840 Yes! 650 00:36:46,400 --> 00:36:49,000 I mean, you can buy, 651 00:36:49,200 --> 00:36:52,160 but still, you are either a Buddhist or not! 652 00:36:52,280 --> 00:36:52,960 Yes! 653 00:36:53,080 --> 00:36:54,480 Even if you aren't you can become! 654 00:36:54,600 --> 00:36:55,400 Yes! 655 00:36:55,520 --> 00:36:57,080 Didn't Ambedkar become Buddhist? 656 00:36:57,200 --> 00:36:58,520 He wasn't one first! 657 00:36:58,760 --> 00:36:59,960 Isn't that right, Sir? 658 00:37:00,880 --> 00:37:03,320 Are these things to be told to young children? 659 00:37:03,840 --> 00:37:05,000 Run along! 660 00:37:05,120 --> 00:37:06,680 But isn't Ganapati the God of intelligence? 661 00:37:06,800 --> 00:37:09,400 Then there should be fee exemption even on installing Ganapati! 662 00:37:13,400 --> 00:37:15,080 Is your religion itself different? 663 00:37:15,280 --> 00:37:16,520 Caste! 664 00:37:16,920 --> 00:37:17,800 Not religion? 665 00:37:17,920 --> 00:37:19,200 No, caste! 666 00:37:19,840 --> 00:37:21,160 Or Religion? 667 00:37:22,520 --> 00:37:23,880 But even so, 668 00:37:24,800 --> 00:37:25,880 between us... 669 00:37:27,800 --> 00:37:28,760 But people... 670 00:37:29,000 --> 00:37:31,600 He's going to say it, he will! 671 00:37:31,720 --> 00:37:34,560 But people are all the same. 672 00:37:35,120 --> 00:37:36,680 Aren't we all human, after all? 673 00:37:36,800 --> 00:37:37,720 But No! 674 00:37:37,840 --> 00:37:41,280 But people get Buddhism from where? 675 00:37:41,800 --> 00:37:43,920 You can't 'get it' like that! 676 00:37:45,040 --> 00:37:46,280 One minute... 677 00:37:47,280 --> 00:37:48,600 Who are Dalits (lower caste)? 678 00:37:48,800 --> 00:37:49,640 You are! 679 00:37:50,000 --> 00:37:50,840 B.C. (Backward Caste)? 680 00:37:50,920 --> 00:37:52,000 He is! 681 00:37:52,200 --> 00:37:53,000 And Mahars (untouchables)? 682 00:37:53,120 --> 00:37:54,000 Him only! 683 00:37:54,120 --> 00:37:55,000 And Buddhists? 684 00:37:55,120 --> 00:37:56,040 These people only! 685 00:37:57,160 --> 00:37:59,080 Damn-you have four titles! 686 00:37:59,200 --> 00:38:00,560 and we have only one! 687 00:38:36,360 --> 00:38:40,320 Not ABC, EBC-Economically backward. 688 00:38:40,520 --> 00:38:41,960 This concession is available to all! 689 00:38:42,080 --> 00:38:43,120 EBC? 690 00:38:43,400 --> 00:38:44,960 - Now what's this? - Who knows! 691 00:38:46,280 --> 00:38:47,280 What? 692 00:38:48,439 --> 00:38:50,879 I don't need devotees! I want disciples! 693 00:38:51,560 --> 00:38:54,200 Thus spoke Babasaheb Ambedkar! 694 00:39:03,360 --> 00:39:05,080 Ashish, a stupa! 695 00:39:08,240 --> 00:39:10,000 Being devotees is absolutely easy. 696 00:39:10,240 --> 00:39:12,720 Buy symbols and shout slogans! 697 00:39:13,240 --> 00:39:15,040 It's difficult to be a disciple 698 00:39:15,400 --> 00:39:16,840 You have to study 699 00:39:17,240 --> 00:39:18,840 My father was not a devotee, 700 00:39:18,960 --> 00:39:20,280 but a disciple. 701 00:39:20,520 --> 00:39:21,720 Since father wasn't a devotee, 702 00:39:21,840 --> 00:39:24,080 it wasn't easy for us. 703 00:39:24,920 --> 00:39:26,360 Ajatashatru... 704 00:39:26,880 --> 00:39:28,280 Ajatashatru! 705 00:39:32,480 --> 00:39:33,440 Me? 706 00:39:33,960 --> 00:39:35,400 Yes, you! 707 00:39:35,520 --> 00:39:39,960 I wanted to name you Ajatashatru! 708 00:39:40,080 --> 00:39:41,760 But Ashish is a nice name! 709 00:39:42,239 --> 00:39:44,040 You won't understand these things now-]. 710 00:39:44,360 --> 00:39:46,040 Ashish is a name which 'they' use. 711 00:39:46,280 --> 00:39:47,320 Who 'they?' 712 00:39:47,440 --> 00:39:49,600 - They who for thousands of years - Dalits vs Brahmins? 713 00:39:49,717 --> 00:39:50,837 I know. 714 00:39:51,080 --> 00:39:52,000 Bravo! 715 00:39:52,120 --> 00:39:54,600 But there is also Dalits vs Marathas, Dalits vs OBCs... 716 00:39:54,720 --> 00:39:56,080 These conflicts are also there. 717 00:39:56,640 --> 00:39:57,680 Bravo young man! 718 00:39:58,040 --> 00:39:59,920 Then from today- Ajatshatru! 719 00:40:00,280 --> 00:40:01,560 But he was very cruel. 720 00:40:01,840 --> 00:40:03,360 He tortured and killed his father! 721 00:40:03,480 --> 00:40:07,000 But he finally sought refuge in the Buddha! 722 00:40:07,880 --> 00:40:09,040 So he felt remorse? 723 00:40:10,400 --> 00:40:11,600 Confusing! 724 00:40:22,800 --> 00:40:24,240 Say no to Ajatshatru! 725 00:40:24,360 --> 00:40:27,160 Everyone will tease you- Shatru-kutru shatru-kutru! 726 00:40:27,280 --> 00:40:30,280 Painjvan they tease you 'Painjan' (anklet), don't they? 727 00:40:30,600 --> 00:40:32,160 They tease me 'anklet'. 728 00:40:32,360 --> 00:40:34,600 No one knows the name Painjvan. 729 00:40:34,960 --> 00:40:36,320 Yes, who was he? 730 00:40:36,520 --> 00:40:38,640 He was a King, from our caste. 731 00:40:38,880 --> 00:40:40,480 - Do we have butter? - Platter? 732 00:40:40,600 --> 00:40:42,160 - Not platter butter! - Yes-we do! 733 00:40:42,400 --> 00:40:47,560 We seek the refuge of the Buddha! 734 00:40:48,880 --> 00:40:53,720 Thus, the things that I never knew for fourteen years, 735 00:40:53,840 --> 00:40:56,520 society taught me in a day. 736 00:40:56,920 --> 00:41:00,240 Our society has a splendid recipe called 'sheep-flock-soup'. 737 00:41:02,880 --> 00:41:06,560 Take a tender, soft newborn baby 738 00:41:07,280 --> 00:41:09,840 Then let it simmer 739 00:41:10,120 --> 00:41:11,680 . 740 00:41:13,320 --> 00:41:16,760 Pretend to use multicoloured spices, 741 00:41:16,879 --> 00:41:20,239 but ensure that the final colour which sticks to the child is our own. 742 00:41:20,640 --> 00:41:22,800 As the child gets 'Red-hot', 743 00:41:22,880 --> 00:41:24,320 add 'Hate-red' oil. 744 00:41:24,560 --> 00:41:26,480 Wait till nice tendrils are formed. 745 00:41:26,560 --> 00:41:29,200 Baby and family will get entangled in these tendrils. 746 00:41:29,600 --> 00:41:31,640 As soon as it boils, mix rant. 747 00:41:31,880 --> 00:41:34,120 Non-stop raving is a must. 748 00:41:34,240 --> 00:41:36,120 Since this is the story of every household, 749 00:41:36,520 --> 00:41:37,920 society will be soon set ablaze- 750 00:41:38,000 --> 00:41:39,680 I mean-warm up. 751 00:41:43,358 --> 00:41:44,678 We are the persecuted. 752 00:41:44,760 --> 00:41:46,439 We are the prosecuted! 753 00:41:48,600 --> 00:41:51,640 The baby thus cooked-up is not only proud of its own, 754 00:41:51,760 --> 00:41:54,040 but also hates everyone else. 755 00:42:15,960 --> 00:42:19,840 HE WHO UTTERS THIS IS BLESSED TRUTH IS THE TIMELES ONE! 756 00:42:19,920 --> 00:42:21,280 It's their battle-cry, not ours! 757 00:42:21,400 --> 00:42:22,320 Attack! 758 00:42:49,596 --> 00:42:53,836 'INDUS CIVILIZATION' 759 00:42:57,160 --> 00:42:59,080 Finally, all of us calmed down. 760 00:42:59,680 --> 00:43:01,560 Whatever was in our hearts flowed out. 761 00:43:01,960 --> 00:43:04,600 A little blood and some snot also. 762 00:43:05,360 --> 00:43:08,000 Importantly, the 'sheep-flock-soup' in us drained out. 763 00:43:08,440 --> 00:43:10,160 Seeing everybody mauled, 764 00:43:10,280 --> 00:43:13,960 all of us had a sudden revelation of equality. 765 00:43:18,400 --> 00:43:19,320 Did you see? 766 00:43:19,440 --> 00:43:21,080 Our blood is the same! 767 00:43:21,520 --> 00:43:22,440 Truly! 768 00:43:22,800 --> 00:43:24,880 My blood isn't redder because I'm a Brahmin! 769 00:43:25,000 --> 00:43:26,760 My blood isn't saffron because I'm a Maratha! 770 00:43:26,880 --> 00:43:28,720 And my blood isn't green! 771 00:43:28,840 --> 00:43:30,160 Then who decided all this? 772 00:43:30,280 --> 00:43:33,760 Didn't they realize what effects this would have in future? 773 00:43:33,960 --> 00:43:36,520 This wicked society has conditioned us so-why? 774 00:43:36,719 --> 00:43:37,399 For what? 775 00:43:37,520 --> 00:43:39,920 From today, no one is higher or lower amongst us! 776 00:43:40,280 --> 00:43:41,200 It's final! 777 00:43:41,400 --> 00:43:43,120 No one can divide us! 778 00:43:43,239 --> 00:43:45,760 Today we've found the truth of life! 779 00:43:47,280 --> 00:43:50,160 BROTHERS! 780 00:43:52,040 --> 00:43:54,080 Humans have one more division- 781 00:43:54,160 --> 00:43:55,120 Male and female! 782 00:43:55,240 --> 00:43:56,720 And if we can erase this division? 783 00:43:56,840 --> 00:43:57,680 No! 784 00:43:58,040 --> 00:43:59,080 This division is fun. 785 00:43:59,200 --> 00:44:00,200 Hmmm! 786 00:44:01,481 --> 00:44:02,641 What's the commotion here? 787 00:44:07,400 --> 00:44:09,080 Quietly own up. 788 00:44:10,200 --> 00:44:13,240 All those who made a commotion stand up on the bench! 789 00:44:55,320 --> 00:44:57,560 Sir will be overwhelmed seeing our unity! 790 00:45:06,120 --> 00:45:07,640 Come on-show your hand! 791 00:45:08,880 --> 00:45:10,880 You too! Come on! 792 00:45:11,000 --> 00:45:13,640 The whole class bore the brunt of the cane, 793 00:45:13,760 --> 00:45:15,120 but did not tattle! 794 00:45:16,120 --> 00:45:21,040 In our minds, we gave the status of an independent country to Standard 7-C, 795 00:45:22,120 --> 00:45:26,400 where we were nothing more than citizens of 7-C 796 00:45:26,920 --> 00:45:28,440 And citizens only! 797 00:45:45,800 --> 00:45:47,280 These are my parents! 798 00:45:47,600 --> 00:45:49,720 We've seen Dalit parents for the first time! 799 00:45:50,560 --> 00:45:52,240 Everything will be absolutely fine now, mom and dad! 800 00:45:52,360 --> 00:45:53,720 We've found a house, my dear! 801 00:45:53,840 --> 00:45:54,600 Yes! 802 00:45:54,760 --> 00:45:55,600 See! 803 00:45:55,840 --> 00:45:57,800 Come, let's all eat guava. 804 00:45:58,000 --> 00:46:00,280 Guavas are excellent for health! 805 00:46:48,758 --> 00:46:50,078 Excuse me? 806 00:46:50,480 --> 00:46:51,680 Thank you. 807 00:46:55,680 --> 00:46:59,040 Today, we killed big villains like caste and religion 808 00:46:59,160 --> 00:47:00,880 and today itself, this new villain appeared! 809 00:47:00,959 --> 00:47:03,800 Adversary alias competition. 810 00:47:03,920 --> 00:47:05,320 Competitator! 811 00:47:05,560 --> 00:47:06,880 Competitioner! 812 00:47:07,120 --> 00:47:08,320 Same difference! 813 00:47:10,920 --> 00:47:15,080 Hey, we don't need an easy way! An easy way we don't need! 814 00:47:19,160 --> 00:47:24,160 Hey, we don't need an easy way! An easy way we don't need! 815 00:47:25,160 --> 00:47:29,560 Hey, we don't need an easy way! An easy way we don't need! 816 00:47:31,361 --> 00:47:32,881 See that pile of trash? 817 00:47:33,000 --> 00:47:35,880 That lane over there Dr.Ambedkar had visited! 818 00:47:37,080 --> 00:47:38,840 You'll see this scene from time to time. 819 00:47:39,120 --> 00:47:41,520 Sir, do you gamble or drink? 820 00:47:41,640 --> 00:47:42,520 No? 821 00:47:42,600 --> 00:47:44,400 Then we're safe! 822 00:47:46,720 --> 00:47:48,560 How often does this kiddo go to the loo? 823 00:47:48,680 --> 00:47:49,440 Normal. 824 00:47:49,560 --> 00:47:50,760 Then no problem! 825 00:47:50,920 --> 00:47:52,400 This much queue is always there! 826 00:47:52,560 --> 00:47:53,840 - Hail Bhim! - Hail Bhim! 827 00:47:53,960 --> 00:47:55,160 New customer? 828 00:47:55,280 --> 00:47:56,560 Barrister Ambedkar has visited this place! 829 00:47:56,680 --> 00:47:57,960 I just told them that! 830 00:47:58,238 --> 00:47:59,358 When did he visit here? 831 00:47:59,480 --> 00:48:00,760 Just listen quietly! 832 00:48:02,960 --> 00:48:04,760 This queue is for water and this for kerosene. 833 00:48:04,840 --> 00:48:05,680 Don't be confused! 834 00:48:05,760 --> 00:48:07,880 Once, someone had washed his behind with kerosene, 835 00:48:08,000 --> 00:48:09,800 and put water in the stove! 836 00:48:10,240 --> 00:48:11,560 Turn right here 837 00:48:11,680 --> 00:48:13,320 and the first room is yours! 838 00:48:17,840 --> 00:48:19,560 Whenever you find him here, 839 00:48:19,760 --> 00:48:22,080 Yell "Dhurpada"... 840 00:48:28,120 --> 00:48:30,240 So what flows will be automatic. 841 00:48:55,240 --> 00:48:57,200 I'll drop you to your uncle's in the morning. 842 00:48:57,320 --> 00:48:58,520 Go to school from there. 843 00:48:58,760 --> 00:49:00,040 Uncle's? 844 00:49:00,520 --> 00:49:03,040 What'll I do there for two hours? 845 00:49:03,160 --> 00:49:04,160 Wait there! 846 00:49:05,400 --> 00:49:08,600 It's all right, the school's only ten minutes from here. 847 00:49:09,440 --> 00:49:12,440 I have to spend only two hours here after you leave, right? 848 00:49:12,560 --> 00:49:15,520 At your uncle's twoooooo hours and here "only two hours" 849 00:49:15,880 --> 00:49:16,920 Drama queen! 850 00:49:19,879 --> 00:49:21,320 How very nice! 851 00:49:21,640 --> 00:49:22,680 Welcome! 852 00:49:23,120 --> 00:49:23,880 No... 853 00:49:24,160 --> 00:49:26,040 First we see here there. 854 00:49:26,960 --> 00:49:28,120 Then continue. 855 00:49:28,400 --> 00:49:29,120 I go. 856 00:49:29,240 --> 00:49:30,360 Today's 6th December, 857 00:49:30,480 --> 00:49:31,720 the train station will be crowed. 858 00:49:31,841 --> 00:49:33,161 Yes, I know. 859 00:49:33,440 --> 00:49:34,800 I won't go that side. 860 00:49:35,120 --> 00:49:35,920 Come on, let's go. 861 00:49:36,760 --> 00:49:38,240 Oh! Mr.Datar. 862 00:49:38,440 --> 00:49:39,160 Please come in! 863 00:49:39,281 --> 00:49:40,161 Not now. 864 00:49:40,280 --> 00:49:41,719 I'll come for lunch someday. 865 00:49:42,520 --> 00:49:43,640 - Very well - I'm leaving 866 00:49:44,360 --> 00:49:45,880 Bye uncle! 867 00:49:47,480 --> 00:49:48,320 Bye kids! 868 00:49:49,080 --> 00:49:50,360 Come, let's go! 869 00:49:50,640 --> 00:49:52,600 What's with the English obsession? 870 00:49:52,720 --> 00:49:56,520 We are practicing so... We are... 871 00:49:57,000 --> 00:49:58,520 Buy half-kilo 'bhagar'. 872 00:49:58,760 --> 00:50:00,000 Bringing 'bhagar'. 873 00:50:00,080 --> 00:50:04,000 I didn't know then and still don't know the English word for 'bhagar'. 874 00:50:04,560 --> 00:50:06,280 Dr.Ambedkar definitely knew. 875 00:50:06,639 --> 00:50:09,159 He had said 'Learn or you won't earn'. 876 00:50:10,080 --> 00:50:11,320 Actually, I've said this. 877 00:50:11,400 --> 00:50:14,400 But no one takes an aphorism seriously. 878 00:50:14,480 --> 00:50:16,200 till they're told it's by someone famous 879 00:50:17,280 --> 00:50:19,120 Your home very ugly! 880 00:50:19,200 --> 00:50:21,280 And locality is dirty. 881 00:50:21,800 --> 00:50:22,720 Dirty! 882 00:50:22,840 --> 00:50:23,560 Thanks! 883 00:50:23,680 --> 00:50:26,280 Small, my home same! 884 00:50:26,400 --> 00:50:28,320 Then why living in that? 885 00:50:28,400 --> 00:50:31,080 Fighting, out, no home. 886 00:50:31,400 --> 00:50:32,840 Half-kilo 'bhagar' 887 00:50:33,280 --> 00:50:34,320 Fetching. 888 00:50:36,600 --> 00:50:37,640 Take new home. 889 00:50:37,760 --> 00:50:38,720 Good! 890 00:50:38,959 --> 00:50:40,040 Mustn't be having money! 891 00:50:40,160 --> 00:50:41,160 How much is required? 892 00:50:41,280 --> 00:50:42,560 Many money. 893 00:50:42,680 --> 00:50:43,840 Tell, tell how much! 894 00:50:43,920 --> 00:50:44,800 I telling father. 895 00:50:44,880 --> 00:50:46,520 [Radio- 'The mosque has been demolished'] 896 00:50:46,760 --> 00:50:48,560 Boys! Run home! 897 00:50:48,680 --> 00:50:50,160 The mosque has been demolished! 898 00:50:52,800 --> 00:50:54,080 They kill me! 899 00:50:54,200 --> 00:50:55,360 Why? 900 00:50:55,880 --> 00:50:57,840 He's a Muslim, isn't he? 901 00:51:02,520 --> 00:51:04,680 Hey-don't be scared! 902 00:51:04,800 --> 00:51:06,160 We're united! 903 00:51:07,520 --> 00:51:09,960 However society may behave! 904 00:51:10,240 --> 00:51:13,200 Don't worry, kid, I'll escort you. 905 00:51:19,680 --> 00:51:22,360 Your locality dirty. 906 00:51:22,798 --> 00:51:25,678 But people good! 907 00:51:27,720 --> 00:51:29,080 This means a shutdown! 908 00:51:29,200 --> 00:51:30,560 Holiday! 909 00:51:30,840 --> 00:51:32,520 There's no holiday. 910 00:51:32,919 --> 00:51:34,199 You must come to school tomorrow. 911 00:51:34,320 --> 00:51:36,520 Not even one holiday? 912 00:51:36,719 --> 00:51:38,360 Don't bunk school tomorrow! 913 00:51:38,480 --> 00:51:39,720 Aren't you in the seventh standard? 914 00:51:39,840 --> 00:51:41,520 Should I report to Madam! 915 00:51:45,040 --> 00:51:46,520 Wasn't the mosque demolished? 916 00:51:46,640 --> 00:51:47,480 Or was it a rumor? 917 00:51:47,600 --> 00:51:48,880 But there are no riots. 918 00:51:49,161 --> 00:51:51,241 Just a demolished Mosque won't do. 919 00:51:51,438 --> 00:51:52,478 A school holiday needs riots too. 920 00:51:52,680 --> 00:51:53,760 Yes indeed! 921 00:51:53,959 --> 00:51:56,040 Sameer went home for nothing! 922 00:51:56,679 --> 00:51:57,760 Hey! 923 00:51:58,480 --> 00:52:00,560 Isn't this where her handkerchief had fallen that day" 924 00:52:02,920 --> 00:52:05,160 Yash came running from there to her. 925 00:52:05,280 --> 00:52:06,520 Ashish was here itself. 926 00:52:07,200 --> 00:52:08,840 This means Yash came running from far away 927 00:52:08,960 --> 00:52:10,600 But Ashish had to cross the road, 928 00:52:10,720 --> 00:52:11,960 which is why he was delayed. 929 00:52:12,080 --> 00:52:13,200 Whatever be the reason, 930 00:52:13,320 --> 00:52:14,760 he gave her that thing! 931 00:52:15,117 --> 00:52:16,077 Yes indeed. 932 00:52:16,280 --> 00:52:18,440 As it is, her things fall at a slow rate! 933 00:52:18,560 --> 00:52:20,800 Her things fall once in two years. 934 00:52:23,919 --> 00:52:25,639 And now there is a competitor too! 935 00:52:32,000 --> 00:52:34,600 The question of how to talk to Srushti was a difficult one. 936 00:52:36,280 --> 00:52:38,480 Actually, the answer to this question was difficult 937 00:52:39,040 --> 00:52:39,600 And now... 938 00:52:40,000 --> 00:52:41,240 [COMPETITOR] 939 00:52:41,320 --> 00:52:42,680 There was no answer! 940 00:52:53,518 --> 00:52:54,758 Bye now. 941 00:52:54,880 --> 00:52:56,920 Stay safe! Stay in the house itself. 942 00:53:00,800 --> 00:53:02,719 If you feel like going out, just lock the door. 943 00:53:02,800 --> 00:53:04,199 I'll bolt the door. 944 00:53:05,480 --> 00:53:07,280 If you want anything, buy it. 945 00:53:07,400 --> 00:53:08,760 Yes, I will 946 00:53:12,200 --> 00:53:14,800 What do you do with this motherly love? 947 00:53:15,520 --> 00:53:17,040 I will handle it. 948 00:53:21,880 --> 00:53:23,520 Hello, Panther? 949 00:53:23,720 --> 00:53:25,160 When is school? 950 00:53:25,440 --> 00:53:26,680 Sharp at 11.30. 951 00:53:26,879 --> 00:53:28,760 How sharp? 952 00:53:29,000 --> 00:53:30,200 Panther sharp! 953 00:53:30,320 --> 00:53:31,840 The competition has increased! 954 00:53:32,080 --> 00:53:33,400 Competition? 955 00:53:33,640 --> 00:53:35,000 Best student competition? 956 00:53:35,240 --> 00:53:37,560 There are separate marks for punctuality. 957 00:53:37,680 --> 00:53:38,760 Best student! 958 00:53:39,440 --> 00:53:40,960 Well-done, well-done! 959 00:53:41,080 --> 00:53:42,760 Barrister of today! 960 00:53:42,880 --> 00:53:45,040 Please tell me if your require anything. 961 00:53:45,160 --> 00:53:47,120 - Yes. - Bye, I'm leaving 962 00:53:54,520 --> 00:53:55,680 May I try? 963 00:54:04,760 --> 00:54:06,240 Hey, mother! 964 00:54:06,760 --> 00:54:08,680 Excellent! You did it? 965 00:54:09,240 --> 00:54:10,520 That boy did it! 966 00:54:11,400 --> 00:54:12,600 Oh dear! 967 00:54:17,918 --> 00:54:19,398 Thank you big brother! 968 00:54:21,480 --> 00:54:22,760 Isn't anyone at home? 969 00:54:22,998 --> 00:54:23,958 They've gone to office! 970 00:54:24,080 --> 00:54:25,040 Then will you come to have tea? 971 00:54:25,160 --> 00:54:27,400 - Aunty, No, no- I don't drink tea! - Oh do come, don't feel shy! 972 00:54:27,520 --> 00:54:28,679 No, aunty! Come on! 973 00:54:28,800 --> 00:54:30,400 I'll make splendid ginger-tea for you! 974 00:54:30,520 --> 00:54:33,000 Aunty, no! 975 00:54:33,280 --> 00:54:34,360 Aunty let me at least close the door! 976 00:54:34,480 --> 00:54:36,320 Nothing will happen to the door, come! 977 00:54:40,120 --> 00:54:41,640 So many slippers! 978 00:54:41,960 --> 00:54:43,000 This is that big brother! 979 00:54:43,120 --> 00:54:44,600 Is it? Come, come! 980 00:54:44,840 --> 00:54:47,320 One gets a hundred rupees for a thousand slippers 981 00:54:47,640 --> 00:54:49,040 A Hundred rupees? 982 00:54:49,160 --> 00:54:50,240 Wow! 983 00:54:50,438 --> 00:54:51,398 Here, take this, do it! 984 00:54:51,480 --> 00:54:53,600 What! Why make him work? 985 00:54:58,480 --> 00:55:00,520 Difficult to remove from boots 986 00:55:00,840 --> 00:55:02,880 Easier to remove directly from the feet. 987 00:55:03,120 --> 00:55:04,320 Shut-up! 988 00:55:05,360 --> 00:55:07,560 Easy-easy! 989 00:55:31,000 --> 00:55:33,080 Why the divider etc.? 990 00:55:33,280 --> 00:55:34,720 It seems so typical- 991 00:55:34,800 --> 00:55:36,800 our love isn't typical! 992 00:55:36,920 --> 00:55:38,920 You have no love in the first place! 993 00:55:39,080 --> 00:55:41,000 My divider will accomplish something. 994 00:55:41,160 --> 00:55:42,200 Accomplish what? 995 00:55:42,320 --> 00:55:44,239 If madam comes to know, it's the end! 996 00:55:44,440 --> 00:55:46,360 Everything's proceedingly smoothly! 997 00:55:46,600 --> 00:55:47,480 Smoothly? 998 00:55:47,560 --> 00:55:51,040 She smiled not at you but at my fall. 999 00:55:51,160 --> 00:55:53,720 No! She smiled today at me only! 1000 00:55:53,840 --> 00:55:56,120 Because you look like a monkey! 1001 00:55:56,240 --> 00:55:58,200 Hey! Forget love and all. 1002 00:55:58,400 --> 00:56:00,040 Does she even know you exist? 1003 00:56:00,158 --> 00:56:02,678 She knows very well. She's smiled twice till now. 1004 00:56:03,960 --> 00:56:07,160 This looks like toilet graffiti 1005 00:56:07,560 --> 00:56:09,520 How can you connect pee and love! 1006 00:56:11,640 --> 00:56:13,480 Actually, my points were chaste. 1007 00:56:14,440 --> 00:56:17,080 But other than my reaching school at 11.30, 1008 00:56:17,160 --> 00:56:19,400 our love had reached nowhere. 1009 00:56:38,120 --> 00:56:39,000 Listen to me... 1010 00:56:39,120 --> 00:56:40,160 Shut up! 1011 00:56:40,280 --> 00:56:42,120 She thinks I've done it! 1012 00:56:43,320 --> 00:56:44,880 Listen please... 1013 00:56:45,160 --> 00:56:46,440 That Keerti? 1014 00:56:46,520 --> 00:56:47,520 Who? 1015 00:56:47,639 --> 00:56:49,360 Kedar's twin sister... 1016 00:56:50,280 --> 00:56:51,679 She's in Srushti's class. 1017 00:56:53,000 --> 00:56:53,680 Yes 1018 00:56:58,280 --> 00:56:59,680 Why carve names? 1019 00:57:00,240 --> 00:57:01,680 I haven't carved it! 1020 00:57:02,040 --> 00:57:03,280 It looks so bad! 1021 00:57:03,480 --> 00:57:04,760 Who carved it? 1022 00:57:05,120 --> 00:57:07,040 None of us! 1023 00:57:08,240 --> 00:57:10,000 I certainly haven't carved it! 1024 00:57:10,400 --> 00:57:11,480 Will you tell her? 1025 00:57:11,680 --> 00:57:12,920 I will! 1026 00:57:15,920 --> 00:57:17,160 Have one more? 1027 00:57:20,920 --> 00:57:22,280 Don't worry. 1028 00:57:22,400 --> 00:57:24,320 Today's Friday, an auspicious day. 1029 00:57:24,441 --> 00:57:25,761 Everything will be fine! 1030 00:57:31,200 --> 00:57:35,040 Srushti listen he hasn't carved it. 1031 00:57:46,440 --> 00:57:47,400 Damn! 1032 00:57:48,080 --> 00:57:49,680 And what do I see... 1033 00:57:49,840 --> 00:57:52,000 Divider through the heart! 1034 00:57:52,800 --> 00:57:54,320 Furious, Srushti did 1035 00:57:54,680 --> 00:57:55,600 this! 1036 00:57:56,000 --> 00:57:56,600 Finished! 1037 00:57:56,880 --> 00:57:59,720 And thus, my daily 11.30 romance was ruined! 1038 00:58:11,760 --> 00:58:16,960 [Radio- sad break-up song] 1039 00:58:17,200 --> 00:58:18,560 Are we buying something? 1040 00:58:18,640 --> 00:58:20,960 No song! 1041 00:58:25,280 --> 00:58:26,800 [Radio-An extremely important news] 1042 00:58:27,080 --> 00:58:29,200 [There have been serial bomb-blasts in Mumbai] 1043 00:58:29,440 --> 00:58:32,400 [Islamic terrorists are suspected] 1044 00:58:32,480 --> 00:58:34,760 [The death toll is not yet certain] 1045 00:58:34,840 --> 00:58:37,600 [Don't believe in rumours] 1046 00:58:38,080 --> 00:58:39,600 Why did you break the Temple? 1047 00:58:39,720 --> 00:58:40,600 I haven't! 1048 00:58:40,720 --> 00:58:41,960 Your ancestors did! 1049 00:58:42,080 --> 00:58:43,480 You too demolished the mosque, didn't you? 1050 00:58:43,600 --> 00:58:44,600 Then why these bomb-blasts now? 1051 00:58:44,720 --> 00:58:45,960 It's not me! 1052 00:58:49,120 --> 00:58:50,480 Damn, it's not! 1053 00:58:51,600 --> 00:58:53,600 Yes, Sameer, it wasn't you! 1054 00:58:54,760 --> 00:58:56,040 I was blaming you for nothing! 1055 00:58:57,280 --> 00:58:58,240 Come, everyone! 1056 00:58:58,360 --> 00:58:59,120 Brothers! 1057 00:58:59,240 --> 00:59:00,320 Brothers! 1058 00:59:01,000 --> 00:59:02,560 Will you have an ice-lolly? 1059 00:59:04,280 --> 00:59:07,800 [Radio- sad song resumes] 1060 00:59:08,760 --> 00:59:11,120 After the bomb-blasts, riots erupted in Mumbai, 1061 00:59:11,400 --> 00:59:12,600 and in my heart too! 1062 00:59:12,958 --> 00:59:15,038 Why should I fall into this Shrushti-mess? 1063 00:59:15,120 --> 00:59:16,520 Is it going anywhere? 1064 00:59:17,199 --> 00:59:19,120 Why should I fall into this Hindu-Muslim mess either? 1065 00:59:28,480 --> 00:59:30,320 Show must go on! 1066 00:59:30,840 --> 00:59:34,320 My love tragedy coincided with Borya's brother's thread ceremony. 1067 00:59:43,360 --> 00:59:44,680 What can be done! 1068 00:59:45,640 --> 00:59:47,480 Whether grief or sweets of a ceremony, 1069 00:59:47,840 --> 00:59:49,360 both have to be swallowed! 1070 00:59:52,560 --> 00:59:53,920 Even I want to have a thread-ceremony! 1071 00:59:55,840 --> 00:59:56,880 What! 1072 00:59:57,440 --> 00:59:58,680 That season's over. 1073 00:59:59,160 --> 01:00:00,480 I want a thread-ceremony too! 1074 01:00:00,600 --> 01:00:01,440 Shut up! 1075 01:00:02,440 --> 01:00:03,560 A thread ceremony for me too! 1076 01:00:03,680 --> 01:00:04,480 What! 1077 01:00:04,720 --> 01:00:06,280 It can't be done for just anybody! 1078 01:00:06,520 --> 01:00:07,240 Eat! 1079 01:00:09,000 --> 01:00:11,120 If my friends cannot have a thread-ceremony, 1080 01:00:11,240 --> 01:00:12,640 we don't want it either! 1081 01:00:13,760 --> 01:00:14,959 Shall I uproot your hair? 1082 01:00:15,280 --> 01:00:16,200 Do it, big brother, do it! 1083 01:00:17,040 --> 01:00:18,360 What? Uproot?! 1084 01:00:18,680 --> 01:00:19,600 Not like this! 1085 01:00:19,720 --> 01:00:21,440 We don't want a hasty revolution! 1086 01:00:21,560 --> 01:00:22,160 No? 1087 01:00:22,280 --> 01:00:23,200 We need a peaceful revolution! 1088 01:00:23,840 --> 01:00:24,640 Yes, Borya, yes! 1089 01:00:24,760 --> 01:00:27,240 Have a laddoo! 1090 01:00:27,440 --> 01:00:29,600 - Brothers! - Brothers! 1091 01:00:30,000 --> 01:00:31,080 Play! 1092 01:00:51,240 --> 01:00:52,080 Wow! 1093 01:00:53,040 --> 01:00:54,760 Self-governance has become good governance 1094 01:00:55,120 --> 01:00:59,800 But in the process, just like King Shivaji had to fight his own people, 1095 01:00:59,998 --> 01:01:03,478 I too had to fight my own school mate 1096 01:01:03,560 --> 01:01:06,680 from my own school for my own love. 1097 01:01:07,560 --> 01:01:09,320 Bloody competitor! 1098 01:01:15,880 --> 01:01:17,200 Sit! 1099 01:01:28,120 --> 01:01:32,680 Astonishingly, today her glance wasn't angry! 1100 01:01:32,880 --> 01:01:36,160 Perhaps she came to know that I hadn't carved our names! 1101 01:01:36,920 --> 01:01:38,120 This is exactly what I say, 1102 01:01:38,240 --> 01:01:41,000 study the facts carefully and then express opinions! 1103 01:01:41,120 --> 01:01:42,840 Don't believe rumors! 1104 01:01:42,920 --> 01:01:44,000 Avoid tension! 1105 01:01:44,120 --> 01:01:46,240 Let us forget all that has been carved in the past, 1106 01:01:46,360 --> 01:01:50,120 let us get fresh slates and uncarved benches. 1107 01:01:50,440 --> 01:01:52,440 But let us all bash Yash the competitor! 1108 01:01:52,560 --> 01:01:55,400 Girls and boys will sit together for the National Hindi Exam! 1109 01:01:55,520 --> 01:01:58,320 This means Srushti and I will be in the same class! 1110 01:01:58,800 --> 01:01:59,640 Oh yes! 1111 01:02:07,158 --> 01:02:08,558 Are you done? 1112 01:02:09,600 --> 01:02:10,640 Or do I leave? 1113 01:02:10,760 --> 01:02:12,040 Sorry, sorry! 1114 01:02:15,120 --> 01:02:18,200 They're here, they're here! 1115 01:02:22,520 --> 01:02:25,560 As per surnames, B for Bende and D for Damle 1116 01:02:25,680 --> 01:02:27,040 would be in the same classroom. 1117 01:02:27,120 --> 01:02:30,160 Since there was only 'C' between us and there weren't many 'C's 1118 01:02:30,680 --> 01:02:32,880 I suddenly started liking the letter 'C' very much! 1119 01:03:00,840 --> 01:03:03,560 Bende and Damle were separated by only one bench 1120 01:03:03,680 --> 01:03:06,720 When suddenly, in between B and D came C! 1121 01:03:07,120 --> 01:03:08,160 Chitale! 1122 01:03:08,440 --> 01:03:09,320 Chitale... 1123 01:03:10,320 --> 01:03:11,920 yes-Chitale! 1124 01:03:15,440 --> 01:03:16,480 Silence! 1125 01:03:16,679 --> 01:03:20,439 I know this is getting very suggestive, 1126 01:03:20,880 --> 01:03:24,240 but reality is many times deadlier than imagination. 1127 01:03:25,280 --> 01:03:29,560 But like that song said, we don't need an easy way! 1128 01:03:34,840 --> 01:03:35,960 Even so, 1129 01:03:36,480 --> 01:03:40,160 how can this be called as love? 1130 01:03:40,440 --> 01:03:45,040 All that's proved is that you love 11.30AM! 1131 01:03:45,320 --> 01:03:48,400 But how will we know whether '11.30AM' loves you? 1132 01:03:49,200 --> 01:03:50,680 Something must be done! 1133 01:03:55,400 --> 01:03:57,680 1-2-3 mike testing! 1134 01:03:58,920 --> 01:04:00,760 In the hand-writing competition among girls, 1135 01:04:00,880 --> 01:04:03,560 Sonal Rajadhyaksha from 7-A is second place 1136 01:04:03,800 --> 01:04:06,360 and Sejal Randive from 8-B is first. 1137 01:04:06,480 --> 01:04:09,640 Amongst boys, Gaurav Sawant from 6-C is second 1138 01:04:09,760 --> 01:04:12,240 and Yashodhan Chitale from 8-D is first. 1139 01:04:12,360 --> 01:04:15,360 I decided to take part in competitions, since if you won 1140 01:04:15,440 --> 01:04:19,080 your name would be announced on speaker to the whole school the WHOLE school! 1141 01:04:19,560 --> 01:04:20,680 "ELOCUTION COMPETITION" 1142 01:04:21,200 --> 01:04:23,080 In the Constitution of India... 1143 01:04:23,280 --> 01:04:24,160 First Prize 1144 01:04:24,560 --> 01:04:25,760 from 8-C 1145 01:04:26,318 --> 01:04:27,118 Ashish Bende. 1146 01:04:30,920 --> 01:04:32,400 INTER-SCHOOL DRAMA COMPETITION 1147 01:04:32,520 --> 01:04:33,880 O Creator! 1148 01:04:36,800 --> 01:04:37,840 First Prize 1149 01:04:38,200 --> 01:04:39,080 Ashish Bende. 1150 01:04:52,680 --> 01:04:54,640 Ashish Bende! 1151 01:05:01,398 --> 01:05:05,798 Flower-arrangement competition? Only girls participate generally! 1152 01:05:05,960 --> 01:05:07,640 Get lost! 1153 01:05:09,480 --> 01:05:10,800 Ashish Bende! 1154 01:05:10,920 --> 01:05:13,440 Tell me! What's left-tell me! 1155 01:05:13,600 --> 01:05:15,600 All the school competitions are over! Now enough! 1156 01:05:15,680 --> 01:05:17,240 You're far ahead of Yash! 1157 01:05:17,560 --> 01:05:19,240 Isn't there any Inter-school competition? 1158 01:05:19,360 --> 01:05:20,360 Tell me! 1159 01:05:25,360 --> 01:05:27,000 Ashish Bende! 1160 01:05:32,120 --> 01:05:34,080 FLOOD-WARNING SYSTEM 1161 01:05:42,640 --> 01:05:45,880 Ashish Bende! 1162 01:05:49,758 --> 01:05:52,198 The books shook me to my core. 1163 01:05:56,920 --> 01:05:59,680 Like the earthquake that shook Latur village. 1164 01:06:00,400 --> 01:06:03,280 Next day, all were shaken seeing the photographs. 1165 01:06:17,679 --> 01:06:19,000 Poem? 1166 01:06:20,160 --> 01:06:22,160 He will get a slap! 1167 01:06:28,360 --> 01:06:29,280 Grandpa! 1168 01:06:33,640 --> 01:06:35,080 Mom and dad! 1169 01:06:36,920 --> 01:06:38,880 Mom! 1170 01:06:41,960 --> 01:06:44,920 Teacher sent my poem to a competition. 1171 01:06:45,040 --> 01:06:46,960 it won the first prize and was published in the newspaper! 1172 01:06:47,240 --> 01:06:49,480 Grandpa distributed sweets all-around! 1173 01:07:15,680 --> 01:07:19,800 Mr.Savarkar on one side and Dr.Ambedkar on the other. 1174 01:07:20,680 --> 01:07:22,160 Very tricky! 1175 01:07:22,360 --> 01:07:24,560 Both have 'kar' in them- 1176 01:07:24,680 --> 01:07:27,320 When there is kar, why fear! 1177 01:07:29,200 --> 01:07:31,840 There's no fear of kar-but him! 1178 01:08:01,120 --> 01:08:04,440 [Wedding-song!] 1179 01:08:07,360 --> 01:08:09,000 Wedding-songs? 1180 01:08:09,560 --> 01:08:11,880 She's clearly sending a proposal for marriage! 1181 01:08:12,000 --> 01:08:14,560 For whom? He's on the Tabla! 1182 01:08:14,960 --> 01:08:16,600 He's just an accompaniment- 1183 01:08:16,720 --> 01:08:18,880 the priest at your wedding! 1184 01:08:24,720 --> 01:08:26,279 Will you go and talk to her? 1185 01:08:26,359 --> 01:08:28,399 Talk to her in English- 1186 01:08:28,520 --> 01:08:29,800 She will get impressed! 1187 01:08:29,920 --> 01:08:31,359 I'll come with you! 1188 01:08:45,960 --> 01:08:47,600 Eating raw mango on a chikoo (sapota) tree! 1189 01:08:47,800 --> 01:08:48,800 Never mind! 1190 01:08:51,680 --> 01:08:53,160 Excuse me! 1191 01:08:54,680 --> 01:08:56,960 Are you a professional musician? 1192 01:09:01,319 --> 01:09:02,520 Okay! 1193 01:09:05,600 --> 01:09:08,680 The black and white keys on harmonium... 1194 01:09:09,279 --> 01:09:10,600 Sorry! 1195 01:09:13,799 --> 01:09:14,839 Borya... 1196 01:09:16,081 --> 01:09:17,361 Borya I'm feeling dizzy! 1197 01:09:18,680 --> 01:09:19,439 What happened? 1198 01:09:19,520 --> 01:09:21,080 Ashish, did she hit you? 1199 01:09:33,840 --> 01:09:35,040 Bloody hell, man! 1200 01:09:35,399 --> 01:09:36,760 If you faint now 1201 01:09:36,840 --> 01:09:38,520 how will you survive marriage? 1202 01:09:39,279 --> 01:09:42,920 Whatever will happen of you! 1203 01:09:43,560 --> 01:09:45,280 My friend is gone! 1204 01:09:45,399 --> 01:09:46,680 He's there! 1205 01:09:47,200 --> 01:09:49,240 No, no, he's gone! 1206 01:09:49,359 --> 01:09:51,520 What did you say to her? 1207 01:09:52,200 --> 01:09:54,120 From today, Srushti is mine! 1208 01:09:54,520 --> 01:09:55,480 Why? 1209 01:09:55,760 --> 01:09:57,040 Because I like her! 1210 01:09:57,280 --> 01:09:58,240 Since when? 1211 01:09:58,360 --> 01:09:59,760 Since last year! 1212 01:09:59,880 --> 01:10:02,480 He likes her since the 4th standard! 1213 01:10:02,720 --> 01:10:04,200 He's senior to you! 1214 01:10:04,960 --> 01:10:06,040 4th standard? 1215 01:10:06,680 --> 01:10:07,520 All right... 1216 01:10:07,640 --> 01:10:09,640 She'll go to whoever is destined to have her! 1217 01:10:10,160 --> 01:10:11,520 But you know, right? 1218 01:10:12,080 --> 01:10:13,760 She's a Damle (upper caste)! 1219 01:10:19,640 --> 01:10:22,240 Don't take the law in your hands! 1220 01:10:22,839 --> 01:10:24,399 Once again a little spittle, 1221 01:10:24,640 --> 01:10:25,480 snot 1222 01:10:25,560 --> 01:10:27,120 and blood had to be spilt. 1223 01:10:27,440 --> 01:10:28,840 But this time for love. 1224 01:10:29,400 --> 01:10:31,560 Love must win and before that, 1225 01:10:31,640 --> 01:10:32,920 the lover must win! 1226 01:10:33,080 --> 01:10:34,480 Therefore, proper diet is essential 1227 01:10:34,600 --> 01:10:37,640 It's no use to only grow taller, one must also grow stronger. 1228 01:10:38,000 --> 01:10:39,760 Lord Ganesha is drinking milk! 1229 01:10:41,440 --> 01:10:43,800 See, even Ganesha started drinking milk! 1230 01:10:44,080 --> 01:10:46,520 Is the total strength in the atmosphere increasing? 1231 01:10:46,840 --> 01:10:48,760 Is society's strength increasing? 1232 01:10:49,000 --> 01:10:50,560 Is society getting stronger? 1233 01:10:50,840 --> 01:10:53,040 Is it progressing by leaps and bounds? 1234 01:10:53,600 --> 01:10:54,920 Is society changing? 1235 01:10:55,240 --> 01:10:56,600 Sewage-cleaners caste! 1236 01:10:58,720 --> 01:10:59,800 Auntie? 1237 01:11:03,640 --> 01:11:05,000 Come on in. 1238 01:11:06,520 --> 01:11:08,680 Dad despises him! His caste is even lower than ours. 1239 01:11:09,040 --> 01:11:10,400 It's foolish! 1240 01:11:10,680 --> 01:11:12,360 He's educated, has a job- 1241 01:11:12,600 --> 01:11:14,960 But dad's obsessed that he's lower than us! 1242 01:11:15,080 --> 01:11:16,560 He's adamant! 1243 01:11:17,200 --> 01:11:18,560 This is so unbecoming! 1244 01:11:18,920 --> 01:11:21,240 Nowadays, it is so very common 1245 01:11:22,600 --> 01:11:24,440 to have inter-caste marriages. 1246 01:11:25,160 --> 01:11:26,520 Why is father stuck on this? 1247 01:11:28,320 --> 01:11:29,320 Never mind. 1248 01:11:31,120 --> 01:11:32,760 You've left that house, haven't you? 1249 01:11:33,240 --> 01:11:34,600 Now go fearlessly. 1250 01:11:38,160 --> 01:11:39,640 Leave quickly! 1251 01:11:40,000 --> 01:11:43,040 We have an acquaintance from our Bank called Mehta. 1252 01:11:43,280 --> 01:11:45,640 He has a vacant one-room flat. 1253 01:11:45,720 --> 01:11:47,320 You can stay for a week at least. 1254 01:11:47,600 --> 01:11:49,960 I'm getting a place to stay in four days, uncle! 1255 01:11:50,080 --> 01:11:51,240 Don't uncle me! 1256 01:11:52,280 --> 01:11:54,080 Your father knows that she's eloped. 1257 01:11:54,200 --> 01:11:55,600 Run!!! 1258 01:11:55,720 --> 01:11:57,200 The wonders of the caste-system! 1259 01:11:57,400 --> 01:11:59,040 Down with sheep-flock-soup! 1260 01:12:02,241 --> 01:12:03,321 Ashish... 1261 01:12:04,400 --> 01:12:05,840 They're in love 1262 01:12:06,680 --> 01:12:07,920 Do we help them? 1263 01:12:08,480 --> 01:12:09,240 Yes! 1264 01:12:09,400 --> 01:12:12,320 Then escort them till the Bus-stop. 1265 01:12:12,760 --> 01:12:15,960 And alert them if you see uncle coming! 1266 01:12:32,560 --> 01:12:34,080 Is your father so dangerous? 1267 01:12:34,520 --> 01:12:36,000 You bet! 1268 01:12:37,000 --> 01:12:38,120 The Bus has come! 1269 01:12:49,520 --> 01:12:50,960 Some tea, boys? 1270 01:12:51,200 --> 01:12:53,360 No, don't bother. 1271 01:12:53,801 --> 01:12:54,681 Very well. 1272 01:12:56,320 --> 01:12:57,520 Mr. Barrister! 1273 01:12:57,760 --> 01:12:59,920 It's 11.30-run along! 1274 01:13:01,638 --> 01:13:03,118 Never mind-it's all right! 1275 01:13:03,240 --> 01:13:04,120 Is that so? 1276 01:13:04,441 --> 01:13:06,361 His father and brother are doing labour. 1277 01:13:06,560 --> 01:13:08,120 If we wouldn't have completed 2000 slippers, 1278 01:13:08,240 --> 01:13:10,480 We wouldn't get further work. 1279 01:13:10,560 --> 01:13:11,520 No problem! 1280 01:13:11,640 --> 01:13:13,000 We're almost done 1281 01:13:13,120 --> 01:13:14,000 Ashish! 1282 01:13:14,240 --> 01:13:16,280 No problem-I'll go late today 1283 01:13:16,480 --> 01:13:17,560 It's not that! 1284 01:13:27,840 --> 01:13:29,400 Final year of school and problems. 1285 01:13:29,520 --> 01:13:30,480 It's a given! 1286 01:13:30,760 --> 01:13:32,720 No shortage of material for autobio-pamphlet! 1287 01:13:32,920 --> 01:13:39,120 We seek refuge in the Buddha! 1288 01:13:39,960 --> 01:13:45,840 We seek refuge in the Dhamma! 1289 01:13:46,840 --> 01:13:52,480 We seek refuge in the Sangha! 1290 01:13:55,320 --> 01:13:56,640 It's been long, isn't it? 1291 01:13:56,880 --> 01:13:58,480 The crow hasn't accepted the offering yet. 1292 01:14:02,960 --> 01:14:04,120 Avi! 1293 01:14:46,840 --> 01:14:47,717 Tell me, 1294 01:14:48,040 --> 01:14:49,400 which batsman do you like? 1295 01:14:49,640 --> 01:14:51,000 Sachin Tendulkar! 1296 01:14:51,120 --> 01:14:51,800 He's upper-caste! 1297 01:14:51,920 --> 01:14:53,800 You must like our Vinod Kambli! 1298 01:14:54,760 --> 01:14:55,720 Okay! 1299 01:14:56,838 --> 01:15:00,358 [Radio- Vinod Kambli returning to the pavillion in tears] 1300 01:15:01,360 --> 01:15:03,000 India failed in the world cup, 1301 01:15:03,120 --> 01:15:04,680 but I passed my final school exams! 1302 01:15:06,520 --> 01:15:07,640 Eat! 1303 01:15:09,479 --> 01:15:10,640 Nice! 1304 01:15:12,840 --> 01:15:16,000 College! Caste and religion-based admissions 1305 01:15:16,520 --> 01:15:19,000 helped some and hindered others. 1306 01:15:19,880 --> 01:15:20,960 Friends scattered- 1307 01:15:21,080 --> 01:15:22,440 friendships remained. 1308 01:15:23,000 --> 01:15:24,400 Love too remained- 1309 01:15:24,680 --> 01:15:26,400 but it went to a different college! 1310 01:15:27,040 --> 01:15:28,439 Enemies remained too- 1311 01:15:28,840 --> 01:15:31,880 Yash took admission in her college. 1312 01:15:35,080 --> 01:15:37,760 The same worries nagged me about Srushti. 1313 01:15:37,920 --> 01:15:38,760 Will it happen? 1314 01:15:38,880 --> 01:15:39,760 Can I manage it? 1315 01:15:40,160 --> 01:15:41,480 What if there's a ruckus? 1316 01:15:48,879 --> 01:15:50,439 But- what if there's no ruckus? 1317 01:15:50,960 --> 01:15:53,040 What if i get her! 1318 01:15:53,640 --> 01:15:55,640 What if we too become like 1319 01:15:55,718 --> 01:15:57,238 many famous progressive couples? 1320 01:15:57,880 --> 01:15:59,840 But how many are they? 1321 01:16:01,360 --> 01:16:02,680 Hell! Why do these castes exist!? 1322 01:16:03,000 --> 01:16:04,040 Why do these religions exist!? 1323 01:16:04,359 --> 01:16:05,560 Why do these countries exist!? 1324 01:16:05,680 --> 01:16:06,920 Why do these clothes exist!? 1325 01:16:07,040 --> 01:16:08,680 Why do these bodies exist? 1326 01:16:09,918 --> 01:16:12,878 Wow, I'm taking this to a totally different level. 1327 01:16:21,880 --> 01:16:24,680 How long will this upper - lower caste war continue? 1328 01:16:25,080 --> 01:16:28,080 Till the majority of both groups want! 1329 01:16:28,320 --> 01:16:31,280 Why doesn't the President declare one fine morning 1330 01:16:31,400 --> 01:16:33,160 that all castes are eradicated! 1331 01:16:33,280 --> 01:16:34,120 It's simple! 1332 01:16:34,240 --> 01:16:36,200 Is the girl's family objecting? 1333 01:16:37,560 --> 01:16:40,680 No, this is to reduce tension in society. 1334 01:16:41,040 --> 01:16:43,680 Once, my boss invited everyone for a religious function, 1335 01:16:43,800 --> 01:16:44,760 but didn't invite me. 1336 01:16:44,880 --> 01:16:45,880 They were all upper-caste 1337 01:16:45,960 --> 01:16:47,000 and me, lower-caste! 1338 01:16:47,080 --> 01:16:50,400 Armed revolution is inevitable! 1339 01:16:50,640 --> 01:16:54,200 No one went since your. father wasn't invited 1340 01:16:54,440 --> 01:16:55,480 Huh? 1341 01:16:56,320 --> 01:16:57,560 Armed revolution cancel! 1342 01:16:57,680 --> 01:16:59,120 Then just what is to be done? 1343 01:16:59,200 --> 01:17:03,400 Amongst lower castes too, there is discord and discrimination! 1344 01:17:03,520 --> 01:17:04,319 Yes indeed! 1345 01:17:04,440 --> 01:17:05,120 Sheep-flock-soup 1346 01:17:05,240 --> 01:17:05,920 What? 1347 01:17:06,080 --> 01:17:07,160 Nothing! 1348 01:17:08,160 --> 01:17:10,400 We could afford this flat 1349 01:17:10,920 --> 01:17:13,920 only because upper caste Datar uncle helped us. 1350 01:17:14,840 --> 01:17:16,240 What have you done today? 1351 01:17:16,320 --> 01:17:17,840 Why? What's happened? 1352 01:17:18,120 --> 01:17:20,000 You must've certainly crossed a milestone today- 1353 01:17:20,120 --> 01:17:22,000 Deve Gowda's has become the Prime Minister! 1354 01:17:22,120 --> 01:17:25,840 Yes! Today was the 32nd time I drank from this vessel! 1355 01:17:25,960 --> 01:17:27,320 Yes! 1356 01:17:27,400 --> 01:17:30,360 Only political breaking news even after such an achievement? 1357 01:17:30,440 --> 01:17:31,880 Definitely need something bigger! 1358 01:17:31,960 --> 01:17:32,960 Srushti! 1359 01:17:41,720 --> 01:17:43,160 I knew it! 1360 01:17:44,080 --> 01:17:45,600 Kirti's sent a message. 1361 01:17:46,000 --> 01:17:47,279 Srushti has... 1362 01:17:48,440 --> 01:17:49,480 Srushti has... 1363 01:17:50,200 --> 01:17:51,240 Called you to meet her! 1364 01:17:51,320 --> 01:17:52,720 NOW! 1365 01:18:15,680 --> 01:18:17,160 BROTHERS! 1366 01:18:17,279 --> 01:18:20,240 BROTHERS! 1367 01:18:23,480 --> 01:18:25,800 Finally, Srushti took the lead! 1368 01:18:26,479 --> 01:18:28,200 Be it my great-grandmother or Srushti- 1369 01:18:28,279 --> 01:18:31,000 were it not for women, this world would have had it tough! 1370 01:18:33,720 --> 01:18:37,720 The expense shown in my going to meet her 1371 01:18:38,000 --> 01:18:41,440 you must have understood that the climax is approaching! 1372 01:19:21,840 --> 01:19:25,280 Some probably thought of such a fiery end. 1373 01:19:26,200 --> 01:19:27,400 While some... 1374 01:19:27,680 --> 01:19:28,800 You are lower caste! 1375 01:19:28,920 --> 01:19:30,000 This isn't meant to be. 1376 01:19:30,120 --> 01:19:31,400 Must have thought. 1377 01:19:32,040 --> 01:19:32,840 Or... 1378 01:19:33,080 --> 01:19:34,839 Our castes will come in our way, Srushti. 1379 01:19:35,161 --> 01:19:36,641 Don't meet me from now on. 1380 01:19:36,880 --> 01:19:37,640 Huh! 1381 01:19:38,040 --> 01:19:39,160 Or... 1382 01:19:40,120 --> 01:19:41,160 Ashish- 1383 01:19:41,760 --> 01:19:43,240 I like girls! 1384 01:19:44,560 --> 01:19:45,360 Huh! 1385 01:19:45,520 --> 01:19:46,880 This too is possible. 1386 01:19:47,480 --> 01:19:49,680 And the biggest possibility... 1387 01:19:49,920 --> 01:19:51,400 Chitale's success! 1388 01:19:57,440 --> 01:20:00,280 But since I've revealed all these possibilities, 1389 01:20:00,480 --> 01:20:03,240 the shrewd must have certainly guessed 'NOTA' 1390 01:20:03,320 --> 01:20:06,600 "None of the above" 1391 01:20:07,160 --> 01:20:11,680 It's almost certain that we are approaching a happy ending. 1392 01:20:28,880 --> 01:20:29,840 Mom! 1393 01:20:30,120 --> 01:20:30,920 Dad! 1394 01:20:31,040 --> 01:20:32,560 We have no objection! 1395 01:20:32,680 --> 01:20:33,920 If you are a match, splendid! 1396 01:20:34,040 --> 01:20:34,960 If not, fine! 1397 01:20:35,080 --> 01:20:38,200 There's no need to sneak around! 1398 01:20:38,320 --> 01:20:40,200 Come, let's have tea! 1399 01:20:46,520 --> 01:20:49,440 This happened in a very mature way! 1400 01:20:49,800 --> 01:20:52,520 We must be the first inter-caste couple in India 1401 01:20:52,640 --> 01:20:56,680 whose parents themselves consented on the very first day! 1402 01:20:57,480 --> 01:20:58,960 We humbly wish to note 1403 01:20:59,160 --> 01:21:03,280 that this was an extremely important event in our lives and India's life! 1404 01:21:03,560 --> 01:21:05,800 Since it was from here that the series of events 1405 01:21:05,880 --> 01:21:08,400 that would give a twist to history began! 1406 01:21:12,560 --> 01:21:14,560 Look at this scene carefully. 1407 01:21:14,920 --> 01:21:16,280 Brahmin caste girl 1408 01:21:16,520 --> 01:21:17,720 Dalit caste boy 1409 01:21:18,120 --> 01:21:19,560 An O.B. Caste's bike 1410 01:21:20,080 --> 01:21:22,240 Sikh and Christian provided Petrol! 1411 01:21:22,560 --> 01:21:24,480 A Muslim's financial support 1412 01:21:24,560 --> 01:21:26,200 Maratha caste's sunglasses 1413 01:21:26,280 --> 01:21:29,440 Lingayat caste's jacket saved me from the rain. 1414 01:21:31,198 --> 01:21:34,278 We had already thrown out the traditional caste system. 1415 01:21:34,520 --> 01:21:38,520 Now we trampled the new politically created / vote bank inspired 1416 01:21:38,720 --> 01:21:39,960 Caste system. 1417 01:21:40,120 --> 01:21:41,920 We created the new India! 1418 01:21:49,400 --> 01:21:51,640 This photo was publicized by the media. 1419 01:21:52,000 --> 01:21:55,080 Our inter-caste love story was praised nationally, 1420 01:21:55,160 --> 01:21:57,040 and also internationally! 1421 01:22:03,800 --> 01:22:05,720 And some were horrified! 1422 01:22:06,120 --> 01:22:09,360 The success of this love story meant that all of India was united! 1423 01:22:10,840 --> 01:22:14,880 Thinking that they were now endangered, 1424 01:22:14,960 --> 01:22:16,240 Our neighbours 1425 01:22:16,320 --> 01:22:18,240 started activities on the border. 1426 01:22:19,560 --> 01:22:21,200 Since no one wanted a powerful India, 1427 01:22:21,359 --> 01:22:23,439 even western countries looked into this. 1428 01:22:24,120 --> 01:22:27,120 Be it an alien attack or a common bed-bug, 1429 01:22:27,200 --> 01:22:28,320 whatever be the issue- 1430 01:22:28,400 --> 01:22:30,320 These countries must poke their noses! 1431 01:22:31,280 --> 01:22:33,440 They thought India could be kept under the heel 1432 01:22:33,520 --> 01:22:36,240 only if it would be divided again. 1433 01:22:38,840 --> 01:22:40,760 The enemies were relying on 1434 01:22:40,839 --> 01:22:43,319 teenage romances to break-up. 1435 01:22:43,480 --> 01:22:45,840 But since our love would not break, 1436 01:22:45,920 --> 01:22:48,400 superpowers united to destroy India's unity. 1437 01:22:48,480 --> 01:22:50,720 Caused by our love! 1438 01:22:52,120 --> 01:22:55,520 And then, a conspiracy was hatched! 1439 01:22:57,040 --> 01:22:58,880 Our love seemed to be unbreakable, 1440 01:22:58,960 --> 01:23:00,680 so they came up with the plan to provoke us. 1441 01:23:05,040 --> 01:23:07,040 To destroy the unity of Indians, 1442 01:23:07,120 --> 01:23:08,760 a missile was launched at 1443 01:23:13,399 --> 01:23:15,160 Kashmir! 1444 01:23:34,880 --> 01:23:38,320 Now the enemy was certain that Indians would be divided. 1445 01:23:38,480 --> 01:23:39,480 But... 1446 01:23:40,320 --> 01:23:45,120 We resolved to win hearts through love and non-violence! 1447 01:23:46,520 --> 01:23:47,680 Look-Amar! 1448 01:23:47,760 --> 01:23:48,360 Akbar! 1449 01:23:48,440 --> 01:23:49,040 Tenzing! 1450 01:23:49,160 --> 01:23:49,840 Kartar Singh! 1451 01:23:49,960 --> 01:23:50,640 Anthony! 1452 01:23:50,760 --> 01:23:52,600 All came together to save the child! 1453 01:23:52,680 --> 01:23:56,360 The enemy was shocked! Conspiracy was destroyed! 1454 01:23:56,440 --> 01:23:58,360 Unease there in the enemy camp, 1455 01:23:58,480 --> 01:24:00,680 unease here in the Kashmiri Houseboat, 1456 01:24:00,760 --> 01:24:02,840 unease everywhere! 1457 01:24:08,760 --> 01:24:11,120 And finally, the baby was saved! 1458 01:24:12,280 --> 01:24:14,400 The mother and baby were reunited! 1459 01:24:14,720 --> 01:24:18,360 But the religious gurus were trapped under the missile! 1460 01:24:19,520 --> 01:24:22,600 Even the enemy's heart melted! 1461 01:24:26,160 --> 01:24:28,880 BROTHERS! 1462 01:24:31,960 --> 01:24:36,920 The religious gurus perished, saving an innocent baby. 1463 01:24:37,840 --> 01:24:40,480 The enemy too wept and was wracked by grief 1464 01:24:42,280 --> 01:24:45,560 and performed our group hug! 1465 01:24:46,040 --> 01:24:47,359 BROTHERS! 1466 01:24:50,320 --> 01:24:52,440 BROTHERS! 1467 01:25:03,320 --> 01:25:06,320 And our love succeeded. 1468 01:25:07,360 --> 01:25:10,360 And in fact, love succeeded all over the world! 1469 01:25:11,760 --> 01:25:14,840 Countries destroyed their nuclear arsenals, grew forests, 1470 01:25:14,919 --> 01:25:19,560 reduced global warming and increased warmth between humans. 1471 01:25:25,200 --> 01:25:26,240 And last but not the least 1472 01:25:26,320 --> 01:25:29,560 the strife between us and aliens also ended! 1473 01:25:30,120 --> 01:25:31,560 Convinced now? 1474 01:25:32,000 --> 01:25:34,680 Little Srushti holding my little hand 1475 01:25:34,960 --> 01:25:38,280 was important not just to India, but the whole world! 1476 01:25:41,000 --> 01:25:42,400 Autobio-pamphlet? No! 1477 01:25:42,680 --> 01:25:45,880 Now it's grown into an 'autobio-brochure'! 92578

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.