All language subtitles for movieddl me_Eureka S03E02 1080p BluRay x264-BiA-eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,840 --> 00:00:09,384
Ooh!
Thanks, Zo.
2
00:00:09,968 --> 00:00:12,930
Still need a ride
to school tomorrow?
3
00:00:13,096 --> 00:00:14,890
Isn't that what
boyfriends are for?
4
00:00:17,559 --> 00:00:20,854
Miss! Can I get
a warm-up over here?
5
00:00:22,648 --> 00:00:24,024
So you don't?
6
00:00:24,608 --> 00:00:26,693
Just being an
attentive waitress.
7
00:00:26,818 --> 00:00:28,654
Yeah, just don't be
too attentive.
8
00:00:28,779 --> 00:00:29,905
Helps me get tips.
9
00:00:30,030 --> 00:00:32,866
Not the kind of tips
I want you getting.
10
00:00:37,371 --> 00:00:39,289
What's the matter, sheriff?
You don't like the food?
11
00:00:39,414 --> 00:00:43,377
No. It's great. I just don't
have much of an appetite.
12
00:00:43,502 --> 00:00:46,922
You thinking about Allison
getting married to Stark?
13
00:00:47,673 --> 00:00:51,593
I am now. No, it's
the Henry situation.
14
00:00:51,802 --> 00:00:54,263
I've sent him care packages,
but security won't let them through.
15
00:00:54,388 --> 00:00:56,431
You know, I can't think
of anything worse
16
00:00:56,557 --> 00:00:59,184
than eating prison food
for the rest of your life.
17
00:00:59,309 --> 00:01:02,854
I mean, other than being in
prison for the rest of your life.
18
00:01:02,980 --> 00:01:06,900
For me, it just doesn't seem
right without him around.
19
00:01:07,025 --> 00:01:08,735
Feels like the whole
town's out of balance.
20
00:01:15,284 --> 00:01:16,994
See what I mean?
21
00:01:20,747 --> 00:01:22,040
A hiring freeze is one thing,
22
00:01:22,165 --> 00:01:24,293
but cutting 75 jobs
is quite another.
23
00:01:24,418 --> 00:01:26,336
We've got to start saving
somewhere, doctor.
24
00:01:26,461 --> 00:01:27,754
Start?
25
00:01:27,879 --> 00:01:30,382
You will decimate entire
disciplines here at G.D.
26
00:01:30,507 --> 00:01:33,135
Leaving everyone wondering
who's gonna be next.
27
00:01:33,260 --> 00:01:36,722
Look, I came here to make G.D. a lean
and commercially productive machine.
28
00:01:36,847 --> 00:01:38,098
It's what I do.
29
00:01:38,223 --> 00:01:40,517
Now, there are gonna be some
changes here and in town.
30
00:01:40,642 --> 00:01:42,311
And while I appreciate
the lively discourse,
31
00:01:42,436 --> 00:01:44,938
let's try to remember that
while I'm here, I am the boss.
32
00:01:45,314 --> 00:01:47,816
Which is for how
much longer, again?
33
00:01:48,066 --> 00:01:51,945
Till I'm successful. And I do
hope you're still here to see me go.
34
00:01:52,070 --> 00:01:55,032
So change means firing people?
Just so I have that straight.
35
00:01:55,157 --> 00:01:57,993
Not necessarily.
Take a look at this.
36
00:02:01,038 --> 00:02:03,373
Look what Santa brought me.
37
00:02:03,498 --> 00:02:04,958
What is this?
38
00:02:05,083 --> 00:02:08,503
This is the new Global Dynamics
consumer research products lab.
39
00:02:08,629 --> 00:02:11,048
And this is its new director.
40
00:02:11,882 --> 00:02:12,966
Zane?
41
00:02:13,675 --> 00:02:16,720
He's a risk taker with
cross-discipline experience.
42
00:02:16,845 --> 00:02:18,847
Yeah, the words
Zane and discipline
43
00:02:18,972 --> 00:02:21,016
tend not to go together
in the same sentence.
44
00:02:21,224 --> 00:02:23,101
This place is gonna be awesome.
45
00:02:23,226 --> 00:02:26,313
Miss Thorne's given me a
blank check to hire anyone I want.
46
00:02:26,772 --> 00:02:28,523
Buy any equipment that I need.
47
00:02:28,649 --> 00:02:31,234
If we're cutting costs, how can
we afford the startup on this?
48
00:02:31,360 --> 00:02:33,570
Corporate synergy, of course.
49
00:02:37,658 --> 00:02:39,785
If we come up with
a hot product in here,
50
00:02:39,910 --> 00:02:42,412
maybe Miss Thorne won't have
to make so many cutbacks.
51
00:02:42,537 --> 00:02:45,957
Research meets commerce.
The perfect balance.
52
00:02:54,841 --> 00:02:57,010
Inmate escort, report to north tower.
53
00:02:58,804 --> 00:03:00,389
Is this your card?
54
00:03:01,515 --> 00:03:02,557
No.
55
00:03:05,018 --> 00:03:07,437
Damn. This?
56
00:03:09,356 --> 00:03:10,399
No.
57
00:03:15,612 --> 00:03:16,738
So,
58
00:03:18,198 --> 00:03:20,075
I heard they're moving you
to a different facility.
59
00:03:21,076 --> 00:03:25,122
Next week. A federal
super-max in Colorado.
60
00:03:25,247 --> 00:03:30,419
I guess these walls aren't thick enough
to hold a dangerous criminal like me.
61
00:03:31,253 --> 00:03:34,256
Did I tell you everyone
says hi? Vince. Zoe.
62
00:03:34,923 --> 00:03:38,009
Yeah. Yeah, you did.
Yeah, I appreciate it. Thanks.
63
00:03:41,805 --> 00:03:42,889
You okay?
64
00:03:44,015 --> 00:03:45,142
Yeah.
65
00:03:46,893 --> 00:03:50,647
You know what,
why don't you tell me about
66
00:03:52,691 --> 00:03:53,984
the weather?
67
00:03:54,985 --> 00:03:57,487
Honestly, I am
desperate for a sunset.
68
00:04:00,282 --> 00:04:01,450
Okay.
69
00:04:08,582 --> 00:04:10,625
911. Allison.
70
00:04:12,377 --> 00:04:13,587
Right.
71
00:04:19,968 --> 00:04:20,927
Okay.
72
00:04:28,351 --> 00:04:30,479
I'll see about that sunset.
73
00:04:33,565 --> 00:04:34,649
Hey.
74
00:04:35,817 --> 00:04:37,027
Hi.
75
00:04:39,780 --> 00:04:41,031
So where's the big emergency?
76
00:04:41,156 --> 00:04:43,950
Lab 27. I'll show you.
77
00:04:45,994 --> 00:04:47,662
So how you been?
78
00:04:47,788 --> 00:04:48,955
Great. Great. Yeah.
79
00:04:50,415 --> 00:04:52,292
- You?
- Great. Really great.
80
00:04:52,417 --> 00:04:53,543
Good.
81
00:04:59,007 --> 00:05:01,676
Is the wedding planning
keeping you busy?
82
00:05:01,802 --> 00:05:03,929
Do you really want to know?
83
00:05:06,056 --> 00:05:07,349
So the 911 is...
84
00:05:07,474 --> 00:05:09,601
Missing person.
He's been gone two days,
85
00:05:09,726 --> 00:05:13,021
a scientist in Lab 27
named Bob Nobb.
86
00:05:16,274 --> 00:05:18,026
His name's really Bob Nobb?
87
00:05:18,151 --> 00:05:19,653
Did you check in his house?
88
00:05:19,778 --> 00:05:22,948
- He lives in the lab.
- Okay. You check under his cot?
89
00:05:23,240 --> 00:05:25,575
I'm afraid it's not that simple.
90
00:05:26,827 --> 00:05:28,119
No, it never is.
91
00:05:30,121 --> 00:05:34,334
So Lab 27's been in operation for
11 years. I've been director for two.
92
00:05:34,459 --> 00:05:37,254
And how long's
Bob Nobb been involved?
93
00:05:37,754 --> 00:05:40,006
Since the beginning, of course.
94
00:05:41,508 --> 00:05:43,593
He have any favorite hangouts?
Places he liked to go?
95
00:05:43,718 --> 00:05:44,886
You didn't explain?
96
00:05:45,011 --> 00:05:46,555
I was getting to that.
97
00:05:46,972 --> 00:05:49,766
Okay. Lab 27
is a sealed biosphere.
98
00:05:49,891 --> 00:05:53,895
A self-sustaining ecosystem designed to
research and support the Mars missions.
99
00:05:54,020 --> 00:05:56,773
You do mean
the potential Mars missions.
100
00:05:56,898 --> 00:05:57,899
Right.
101
00:05:59,234 --> 00:06:00,819
I mean, right.
102
00:06:02,153 --> 00:06:04,406
And how long has
Bob been in there for?
103
00:06:04,531 --> 00:06:05,949
Eleven years.
104
00:06:06,074 --> 00:06:07,367
- Eleven years?
- Yeah.
105
00:06:07,492 --> 00:06:10,120
Well, along with
nine other researchers.
106
00:06:10,370 --> 00:06:12,497
What kind of people do that?
107
00:06:13,498 --> 00:06:16,751
I think a life dedicated to
science and sacrifice is quite noble.
108
00:06:16,877 --> 00:06:18,920
I actually applied to
join the team myself.
109
00:06:19,045 --> 00:06:20,881
Well, congratulations.
110
00:06:21,464 --> 00:06:23,758
Well, I wasn't chosen, so...
111
00:06:23,884 --> 00:06:25,051
That's why I'm
congratulating you.
112
00:06:25,176 --> 00:06:26,136
- Carter.
- Yes.
113
00:06:26,261 --> 00:06:27,929
So, ten people
in there for 11 years
114
00:06:28,054 --> 00:06:29,681
and no one's come in
and out in all that time?
115
00:06:29,806 --> 00:06:31,016
No. No one.
116
00:06:31,808 --> 00:06:33,226
It's gonna be
a walk in the park.
117
00:06:34,561 --> 00:06:36,730
Well, see for yourself.
118
00:06:49,701 --> 00:06:51,328
That's a big park.
119
00:07:17,938 --> 00:07:21,775
So Lab 27 is a 12,000-acre,
closed ecological system
120
00:07:21,900 --> 00:07:23,860
located a half a mile below us.
121
00:07:23,985 --> 00:07:28,114
Inside is a 850-square-meter lake,
a savanna grassland,
122
00:07:28,239 --> 00:07:30,742
a rainforest where the
human habitat is located.
123
00:07:30,867 --> 00:07:32,953
Okay, why build it underground?
124
00:07:33,370 --> 00:07:37,207
Control. Weather. Day-night
simulation. Communications.
125
00:07:37,332 --> 00:07:39,250
Everything's generated and
monitored from right here.
126
00:07:39,376 --> 00:07:43,004
And this billion-dollar
fishbowl produces what exactly?
127
00:07:44,005 --> 00:07:46,925
Priceless information about
creating a balanced environment.
128
00:07:47,050 --> 00:07:52,305
You and I have a very different
definition of priceless and balance.
129
00:07:52,472 --> 00:07:54,599
I don't think now is
the time to discuss budget.
130
00:07:54,724 --> 00:07:57,227
No, no, why don't you guys duke
it out while I go take a look inside?
131
00:07:57,352 --> 00:07:58,561
Well, you can't go
inside, Carter.
132
00:07:58,687 --> 00:08:01,356
Entering the lab is a total
violation of protocol.
133
00:08:01,481 --> 00:08:03,358
Sorry, but I have to find out
if someone knows anything
134
00:08:03,483 --> 00:08:04,859
about the disappearance
of Bob Nobb.
135
00:08:04,985 --> 00:08:06,611
And I can't do that
without talking to them.
136
00:08:06,736 --> 00:08:08,613
No, we have cameras, monitors.
137
00:08:08,738 --> 00:08:10,198
You can interview anyone
you want from right here.
138
00:08:10,323 --> 00:08:12,909
It's not the same. It'd be
better if it was face to face.
139
00:08:13,034 --> 00:08:15,370
I agree with you, sheriff.
I think you should enter the lab,
140
00:08:15,495 --> 00:08:17,247
and you should take
Dr. Blake with you.
141
00:08:17,372 --> 00:08:18,331
- What? Why?
- Why?
142
00:08:18,456 --> 00:08:19,749
Well, because while
you're doing your job,
143
00:08:19,874 --> 00:08:23,253
you can help justify why we're
not filling in this giant money pit.
144
00:08:30,552 --> 00:08:32,053
Look up.
145
00:08:34,055 --> 00:08:35,849
Why'd you do that?
146
00:08:35,974 --> 00:08:37,517
So I can do this.
147
00:08:39,978 --> 00:08:42,188
And this.
148
00:08:43,982 --> 00:08:45,567
And this.
149
00:08:47,277 --> 00:08:49,154
Holographic tomography.
150
00:08:50,030 --> 00:08:52,991
It's generated by the nano-probes
I just injected into your system.
151
00:08:54,117 --> 00:08:55,952
It's from my lab.
152
00:08:59,497 --> 00:09:01,082
I have no pants.
153
00:09:03,209 --> 00:09:04,794
Funny you should mention that.
154
00:09:06,004 --> 00:09:07,797
So the chamber uses high intensity light
155
00:09:07,922 --> 00:09:12,218
to remove any trace bacteria from your
skin so you don't contaminate the lab.
156
00:09:12,343 --> 00:09:13,970
Is there any reason
we need to do this together?
157
00:09:16,056 --> 00:09:17,515
Not really. No.
158
00:09:22,520 --> 00:09:25,940
Not the way I ever pictured
us winding up naked.
159
00:09:27,734 --> 00:09:29,486
You pictured us
winding up naked?
160
00:09:29,611 --> 00:09:30,779
No.
161
00:09:32,572 --> 00:09:33,573
Son of a...
162
00:09:33,698 --> 00:09:35,909
Sorry, I forgot to warn
you about the flash.
163
00:09:36,034 --> 00:09:36,951
I've never done this before.
164
00:09:37,077 --> 00:09:39,287
- I can't see.
- Me, either.
165
00:09:39,412 --> 00:09:40,622
Clean suits are on your left.
166
00:09:40,747 --> 00:09:42,582
Right. Wait. Hers or mine? Okay.
167
00:09:42,707 --> 00:09:45,251
- Come on, Carter. get it.
- Right.
168
00:09:45,376 --> 00:09:46,920
No, no, no.
I'm pretty sure that's mine.
169
00:09:47,045 --> 00:09:48,588
Right. Right.
170
00:09:50,090 --> 00:09:52,967
- Can you?
- Yeah. Okay, I got them.
171
00:10:14,739 --> 00:10:16,491
Welcome to Lab 27.
172
00:10:18,284 --> 00:10:19,994
Unbelievable.
173
00:10:24,415 --> 00:10:26,209
Gutting G.D.'s
research is one thing.
174
00:10:26,334 --> 00:10:29,629
Putting our greatest human
assets at risk is quite another.
175
00:10:29,754 --> 00:10:33,007
I had no idea you cared that
much about Sheriff Carter.
176
00:10:33,133 --> 00:10:35,927
I'll run point on this.
I know the lab. I know the protocols.
177
00:10:37,262 --> 00:10:40,390
I'm sure you have better things
to do than stare at the monitors.
178
00:10:40,515 --> 00:10:43,101
You have no idea, Dr. Stark.
179
00:10:43,643 --> 00:10:46,729
Hourly reports.
I have some business in town.
180
00:10:51,901 --> 00:10:53,444
All this is inside?
181
00:10:53,570 --> 00:10:55,864
Take a deep breath.
What do you smell?
182
00:10:55,989 --> 00:10:58,950
Trees? A lake?
183
00:10:59,159 --> 00:11:00,410
Maybe some fertilizer.
184
00:11:00,535 --> 00:11:03,163
It's amazing, right,
how real it seems?
185
00:11:03,496 --> 00:11:04,497
Is it real?
186
00:11:04,622 --> 00:11:06,499
Well, the animals
and plants are.
187
00:11:06,624 --> 00:11:10,170
But the clouds and the breeze,
the way day turns to night,
188
00:11:10,295 --> 00:11:12,964
all of it's created in the control
room to maintain a balance
189
00:11:13,089 --> 00:11:15,925
in the system and make the lab
seem more real for the residents.
190
00:11:18,678 --> 00:11:19,846
How do they make it rain?
191
00:11:19,971 --> 00:11:21,222
Recycled urine.
192
00:11:23,016 --> 00:11:24,517
That's lovely.
193
00:11:24,642 --> 00:11:27,937
It's amazing, actually.
Everything here is.
194
00:11:29,189 --> 00:11:31,566
I'm Teri. This is my home.
195
00:11:32,358 --> 00:11:34,944
I've come to take you
to the others.
196
00:11:41,868 --> 00:11:43,077
Just like old times, huh?
197
00:11:43,203 --> 00:11:45,496
You know it.
You, me, a six-pack of Zima.
198
00:11:47,040 --> 00:11:49,375
Fargo, what are you doing?
199
00:11:49,500 --> 00:11:52,086
Hijacking the internal
network of Lab 27.
200
00:11:52,212 --> 00:11:53,463
Bootlegging the feed.
201
00:11:53,588 --> 00:11:55,298
That doesn't sound like
something you should be doing.
202
00:11:55,423 --> 00:11:57,133
It's totally "not" something
I should be doing.
203
00:11:57,258 --> 00:12:00,011
But it's Lab 27,
mother of all reality shows.
204
00:12:00,136 --> 00:12:03,681
I used to hack into it when I was
an intern. It was like my
Barney.
205
00:12:03,806 --> 00:12:05,266
And what's your excuse?
206
00:12:05,391 --> 00:12:08,686
Fargo and I are viewing buddies.
That's how we bonded.
207
00:12:08,811 --> 00:12:12,440
Okay, so what's so
special about today?
208
00:12:13,399 --> 00:12:15,026
New characters.
209
00:12:16,069 --> 00:12:17,028
Hey, that's my dad!
210
00:12:17,487 --> 00:12:18,988
Everybody's pretty freaked out.
211
00:12:19,113 --> 00:12:21,532
Derek said this is all
about Bob's disappearance.
212
00:12:21,658 --> 00:12:25,036
But some people are wondering if you coming
inside means the end of the experiment.
213
00:12:25,161 --> 00:12:26,204
Would that be a bad thing?
214
00:12:26,329 --> 00:12:28,248
Not if everyone wanted to leave,
which they don't.
215
00:12:28,373 --> 00:12:30,041
Carter. Come here.
216
00:12:33,711 --> 00:12:36,965
I'm not sure, but I think that some
of these plant strains are extinct.
217
00:12:37,090 --> 00:12:39,842
That's Bob's garden.
He was really proud of it.
218
00:12:39,968 --> 00:12:41,886
So he had a green thumb.
219
00:12:42,011 --> 00:12:43,513
What else can you
tell us about him?
220
00:12:43,638 --> 00:12:44,931
No one liked him very much.
221
00:12:45,056 --> 00:12:46,057
Oh.
222
00:12:53,606 --> 00:12:56,734
Rick and Laura Wallace. We're
team co-directors. Teri's parents.
223
00:12:56,859 --> 00:12:58,653
Allison Blake.
This is Jack Carter.
224
00:12:58,778 --> 00:13:00,363
- Yeah, we know who you are, Dr. Blake.
- Hi.
225
00:13:00,488 --> 00:13:01,770
Abe Jensen, integrated systems.
226
00:13:01,840 --> 00:13:03,017
- Hi.
- Hi.
227
00:13:03,087 --> 00:13:04,909
We're here about
your friend Bob.
228
00:13:05,034 --> 00:13:06,953
Just because we live together
doesn't mean we're friends.
229
00:13:07,078 --> 00:13:08,079
Abe, please.
230
00:13:08,204 --> 00:13:10,665
Well, I take it you've had
some problems with Bob.
231
00:13:10,790 --> 00:13:13,167
Just seems he's always
sticking it where it doesn't belong.
232
00:13:13,293 --> 00:13:16,212
- Right.
- Go ahead. Ask if anyone misses him.
233
00:13:16,337 --> 00:13:18,381
Okay.
Does anyone miss Bob?
234
00:13:25,305 --> 00:13:26,764
Not really.
235
00:13:28,349 --> 00:13:30,935
Any idea what might've
happened to him?
236
00:13:32,395 --> 00:13:34,856
Are there any hazards around
here I should know about?
237
00:13:34,981 --> 00:13:37,900
Abandoned wells, wood chippers,
dangerous animals.
238
00:13:38,026 --> 00:13:40,028
No. No. No. No predators.
239
00:13:40,153 --> 00:13:42,572
I mean, we have a hard enough
time as it is maintaining the balance
240
00:13:42,697 --> 00:13:45,575
down here without one
lab animal eating the others.
241
00:13:47,410 --> 00:13:48,745
Teri?
242
00:13:49,954 --> 00:13:52,999
- Teri! Teri!
- Teri!
243
00:13:53,124 --> 00:13:54,876
- Teri!
- Teri, where are you?
244
00:13:55,001 --> 00:13:56,127
Teri!
245
00:13:56,544 --> 00:13:57,628
Teri!
246
00:13:58,713 --> 00:13:59,881
Teri!
247
00:14:01,007 --> 00:14:02,300
Over here!
248
00:14:02,925 --> 00:14:05,470
Teri. Over here!
249
00:14:07,805 --> 00:14:09,766
I think she just fainted.
250
00:14:09,891 --> 00:14:11,225
- Are you okay?
- I'm okay.
251
00:14:11,351 --> 00:14:12,727
It went that way.
252
00:14:12,852 --> 00:14:13,853
It?
253
00:14:21,194 --> 00:14:22,487
Carter.
254
00:14:28,701 --> 00:14:31,079
- What is it?
- It's Bob's uniform.
255
00:14:42,673 --> 00:14:44,550
What the hell was that?
256
00:14:48,137 --> 00:14:51,557
I don't know, but it
went into that hole.
257
00:15:01,984 --> 00:15:03,861
No predators, huh?
258
00:15:13,913 --> 00:15:15,498
- Hey, guys.
- Shh!
259
00:15:16,040 --> 00:15:18,084
What are we watching?
260
00:15:19,168 --> 00:15:20,336
My dad.
261
00:15:20,461 --> 00:15:22,505
We need to talk to Nathan.
262
00:15:22,630 --> 00:15:24,966
He's gonna be okay
in there, right?
263
00:15:30,638 --> 00:15:31,848
Allie, I want you out of there.
264
00:15:31,973 --> 00:15:34,058
I'm fine, Nathan.
Don't worry.
265
00:15:34,183 --> 00:15:35,768
Teri, are you okay?
266
00:15:35,893 --> 00:15:39,772
I'm okay, Derek. Really. I don't
even know what I saw exactly.
267
00:15:39,897 --> 00:15:42,358
All right, well, tell me about
the hole this thing climbed into.
268
00:15:42,483 --> 00:15:47,196
It was a slippery hole.
269
00:15:47,321 --> 00:15:50,366
And this was inside it.
270
00:15:51,242 --> 00:15:53,536
It's Bob's and
whatever left it got away.
271
00:15:53,953 --> 00:15:58,416
All right, that's it. I'm initiating
evacuation and shutdown scenario right now.
272
00:15:58,541 --> 00:15:59,834
Great. Where do we go?
273
00:15:59,959 --> 00:16:01,669
Well, unfortunately,
it's not that easy.
274
00:16:01,794 --> 00:16:04,422
After ten years, the residents'
immune systems have changed.
275
00:16:04,547 --> 00:16:05,965
We can sterilize you to go in,
276
00:16:06,090 --> 00:16:09,343
but we can't sterilize the
world for them coming out.
277
00:16:09,469 --> 00:16:11,971
It's gonna take a transition facility.
And that's gonna take time.
278
00:16:12,096 --> 00:16:15,266
All right, in the meantime,
can you tell us what this stuff is?
279
00:16:15,391 --> 00:16:18,019
We're uplinking the chemical
components right now,
280
00:16:18,144 --> 00:16:20,438
but it's gonna take some
time for the results.
281
00:16:23,858 --> 00:16:25,401
We'll try to get
some of our own.
282
00:16:33,242 --> 00:16:34,827
My, how homey.
283
00:16:34,952 --> 00:16:38,498
Oh, Miss Thorne.
What brings you here?
284
00:16:38,623 --> 00:16:40,833
This. I need your
help on something.
285
00:16:40,958 --> 00:16:42,835
Institutional changes
here in town
286
00:16:42,960 --> 00:16:46,130
that will put Eureka
on a secure financial footing.
287
00:16:46,255 --> 00:16:47,924
Shouldn't this wait for
Sheriff Carter?
288
00:16:48,049 --> 00:16:49,800
Sheriff Carter's
got his hands full.
289
00:16:49,926 --> 00:16:52,720
Based on your record, I know
that you're up to the challenge.
290
00:16:52,845 --> 00:16:55,848
- Well, thanks, but...
- Credit where credit's due.
291
00:16:59,685 --> 00:17:02,355
"No more free
food at Café Diem."
292
00:17:03,940 --> 00:17:04,941
"Parking meter installation"?
293
00:17:05,066 --> 00:17:06,984
I'm afraid
the free ride is over.
294
00:17:07,109 --> 00:17:08,653
"Fees for library cards"?
295
00:17:08,778 --> 00:17:10,947
Just the cards.
The books are still free.
296
00:17:11,072 --> 00:17:12,907
"Closing the museum."
297
00:17:13,908 --> 00:17:15,826
I didn't even know
Eureka had a museum.
298
00:17:15,952 --> 00:17:17,787
My point exactly.
299
00:17:19,997 --> 00:17:21,123
Okay.
300
00:17:21,791 --> 00:17:23,793
Snake catching gear, huh?
301
00:17:23,918 --> 00:17:27,630
Well, we're a pretty resourceful
bunch, but that's a test.
302
00:17:27,922 --> 00:17:29,465
You guys even have
snakes down here??
303
00:17:29,590 --> 00:17:30,675
Over 20 varieties,
304
00:17:30,800 --> 00:17:33,302
but nothing more dangerous
than your common garter snake.
305
00:17:33,427 --> 00:17:37,265
And no animal experiments
that maybe got out of control?
306
00:17:37,682 --> 00:17:40,851
Sheriff, we're not the
island of Dr. Moreau.
307
00:17:40,977 --> 00:17:42,228
Well, you're not an island.
308
00:17:42,353 --> 00:17:44,605
Look, I don't know what
they've told you about our team,
309
00:17:44,730 --> 00:17:46,148
but we're not
a bunch of amateurs.
310
00:17:46,274 --> 00:17:47,984
I mean, we take our
research very seriously
311
00:17:48,108 --> 00:17:50,016
and it's a project that
we really believe in.
312
00:17:50,141 --> 00:17:51,862
I mean, this is our moon shot.
313
00:17:51,988 --> 00:17:53,864
Even Teri's enthusiastic
about the mission
314
00:17:53,990 --> 00:17:56,158
and she's been down here
since she was a kid.
315
00:17:56,284 --> 00:17:59,662
And what about Bob? You guys
don't seem too enthusiastic about him.
316
00:17:59,787 --> 00:18:01,247
You sense that?
317
00:18:01,372 --> 00:18:02,498
Yeah.
318
00:18:02,999 --> 00:18:05,793
Well, that's his desk,
right over there.
319
00:18:05,918 --> 00:18:06,919
Huh.
320
00:18:07,336 --> 00:18:08,671
What's his specialty?
321
00:18:08,796 --> 00:18:10,756
Sustainable agriculture.
322
00:18:12,800 --> 00:18:15,678
And, apparently, women.
323
00:18:18,639 --> 00:18:20,141
Huh.
324
00:18:20,349 --> 00:18:22,101
That's your wife.
325
00:18:22,727 --> 00:18:25,062
Guy made a run
at everything in a skirt.
326
00:18:25,479 --> 00:18:29,150
In the last couple of months, he seemed
to take a shine to my daughter Teri.
327
00:18:29,275 --> 00:18:30,860
Did that come up?
Did you guys talk about that?
328
00:18:30,985 --> 00:18:32,570
You bet I did.
329
00:18:33,112 --> 00:18:35,948
He denied it, of course. But I
caught her a couple of times
330
00:18:36,073 --> 00:18:37,867
coming back from his
garden all dreamy-eyed.
331
00:18:37,992 --> 00:18:40,453
Said she'd been
"watching clouds."
332
00:18:40,995 --> 00:18:44,874
Just the thought of him
trying something with her makes me...
333
00:18:47,835 --> 00:18:49,086
Yeah, well.
334
00:18:50,129 --> 00:18:52,089
Monofilament netting.
335
00:18:54,050 --> 00:18:58,346
Very high tensile strength.
This should be good.
336
00:18:58,471 --> 00:19:00,973
So, no dangerous animals.
337
00:19:01,098 --> 00:19:03,142
No crazy experiments.
338
00:19:03,267 --> 00:19:04,935
- That leaves people.
- Mmm.
339
00:19:06,062 --> 00:19:08,898
Could someone have engineered
some sort of predator and sicced it on him?
340
00:19:09,023 --> 00:19:10,191
Maybe somebody with a grudge?
341
00:19:10,316 --> 00:19:13,611
Sheriff, if I think of anything,
I'll let you know.
342
00:19:35,591 --> 00:19:37,843
I miss you.
How you doing?
343
00:19:37,968 --> 00:19:41,263
I'm safe, I promise.
I miss you, too.
344
00:19:42,390 --> 00:19:44,058
How's Carter doing?
345
00:19:44,517 --> 00:19:47,061
No, actually,
Carter's doing fine.
346
00:19:47,770 --> 00:19:49,355
Of course, I would
tell you if he was...
347
00:19:52,900 --> 00:19:53,943
Carter.
348
00:19:54,068 --> 00:19:55,319
So, you're not just here to
take a look at the lab,
349
00:19:55,444 --> 00:19:56,904
you're here to
keep an eye on me.
350
00:19:57,029 --> 00:19:59,073
No. Yes.
351
00:20:00,199 --> 00:20:01,367
Assuming this is Stark's idea.
352
00:20:01,492 --> 00:20:03,077
- Not at all.
- No. Mmm-hmm.
353
00:20:03,202 --> 00:20:05,246
Okay, Carter,
it was my idea, okay?
354
00:20:05,371 --> 00:20:06,747
When Thorne
brought out the chart
355
00:20:06,872 --> 00:20:09,750
with all the red dots showing how
exciting things had gotten in town
356
00:20:09,875 --> 00:20:12,420
since you showed up,
she was concerned.
357
00:20:12,712 --> 00:20:13,838
And so were you.
358
00:20:13,963 --> 00:20:15,923
Not about you. For you.
359
00:20:16,549 --> 00:20:18,092
I'm trying to
protect you, Carter.
360
00:20:18,217 --> 00:20:20,177
What are you gonna
protect me from?
361
00:20:20,302 --> 00:20:22,805
The prehistoric plants?
Giant, man-eating snake?
362
00:20:22,930 --> 00:20:24,432
From Thorne.
363
00:20:25,683 --> 00:20:28,102
Not sure she's the one
I'm worried about right now.
364
00:20:32,481 --> 00:20:33,899
Oh, my goodness.
What did I miss?
365
00:20:34,024 --> 00:20:36,944
My dad hunting for the
creature from the
Black Lagoon.
366
00:20:37,069 --> 00:20:38,863
You gotta admit,
the injection of new talent
367
00:20:38,988 --> 00:20:40,406
has really made this
show fresh again.
368
00:20:40,531 --> 00:20:43,159
So which one of the
scientists is the red herring?
369
00:20:43,284 --> 00:20:46,954
Do you think the arrival of Sheriff Carter
has made it more procedural?
370
00:20:47,079 --> 00:20:49,665
No, no, no.
That was the switch up.
371
00:20:53,419 --> 00:20:56,464
Grace. Other than,
obviously, Teri,
372
00:20:56,589 --> 00:20:59,008
you're the only other
single woman down here, right?
373
00:20:59,133 --> 00:21:00,926
Actually, yeah.
374
00:21:01,051 --> 00:21:03,095
Nice of you to notice.
375
00:21:03,929 --> 00:21:06,390
Well, and did Bob Nobb notice?
376
00:21:06,640 --> 00:21:08,184
Well, of course.
377
00:21:09,101 --> 00:21:11,395
He and I were a bit of an item.
378
00:21:12,980 --> 00:21:15,274
Is that before or after Laura?
379
00:21:15,399 --> 00:21:16,984
Or the girl with the curly hair?
380
00:21:17,109 --> 00:21:20,279
- You saw his pictures.
- Yes, those were hard to miss.
381
00:21:20,946 --> 00:21:23,699
I was with Bob as
long as anybody else.
382
00:21:24,492 --> 00:21:27,495
Three or four times,
actually, over the years.
383
00:21:27,912 --> 00:21:30,998
Until it was time to
rotate the crops, which...
384
00:21:31,957 --> 00:21:34,001
That's what he called it.
385
00:21:34,126 --> 00:21:36,003
- Nice.
- Yeah.
386
00:21:37,588 --> 00:21:40,758
Always with the stupid
agricultural euphemisms.
387
00:21:42,009 --> 00:21:42,843
Pretty stupid.
388
00:21:44,094 --> 00:21:45,971
And I can't tell you
the number of days
389
00:21:46,096 --> 00:21:48,641
I just wanted to just plow
him under, you know...
390
00:21:48,766 --> 00:21:50,267
And what's your specialty?
391
00:21:50,392 --> 00:21:51,769
Genetics.
392
00:21:53,562 --> 00:21:55,898
I really need to
get back to work.
393
00:21:56,023 --> 00:21:57,441
- Yeah.
- Okay.
394
00:22:26,136 --> 00:22:28,556
Carter, I just came in to
call you. How'd you know?
395
00:22:28,681 --> 00:22:30,850
I didn't.
I just hit redial.
396
00:22:30,975 --> 00:22:33,894
Well, we got the results back
on the substance on Bob's shoe.
397
00:22:34,019 --> 00:22:35,980
We had to run them twice
'cause we couldn't believe it.
398
00:22:36,105 --> 00:22:37,606
So what's the verdict?
399
00:22:37,731 --> 00:22:40,109
Human. Kind of.
400
00:22:40,693 --> 00:22:42,111
Human, kind of?
401
00:22:45,239 --> 00:22:46,866
I'm gonna regret this.
402
00:22:46,991 --> 00:22:49,285
Carter!
Carter, what is it?
403
00:22:55,207 --> 00:22:56,834
I can't watch.
404
00:23:12,725 --> 00:23:14,018
Bob?
405
00:23:19,064 --> 00:23:20,357
Help me.
406
00:23:29,366 --> 00:23:30,826
You're not ordering a lockdown.
407
00:23:30,951 --> 00:23:32,494
Did you see what
they caught in there?
408
00:23:32,620 --> 00:23:34,830
The woman I'm going
to marry is in there.
409
00:23:34,955 --> 00:23:37,958
For all you know, there could
be a contagious mutation as well.
410
00:23:38,083 --> 00:23:40,002
You're not a scientist, you don't
know what you're talking about.
411
00:23:40,127 --> 00:23:43,380
What I do know is Dr. Blake
and Sheriff Carter staying in there
412
00:23:43,505 --> 00:23:46,258
is both the safest course of action
and the best way for us to find out
413
00:23:46,383 --> 00:23:49,887
what the hell is going on in there.
And you know it, too.
414
00:23:50,012 --> 00:23:51,221
I'm sorry.
415
00:23:52,806 --> 00:23:53,807
Why is it raining?
416
00:23:55,059 --> 00:23:56,393
I started it per schedule.
417
00:23:56,518 --> 00:23:58,103
Well, shut it off.
418
00:23:58,437 --> 00:24:01,148
No need to make them
any more miserable.
419
00:24:08,030 --> 00:24:09,823
I could barely get
the needle through his skin.
420
00:24:09,949 --> 00:24:11,617
What's happening to him anyway?
421
00:24:11,742 --> 00:24:14,244
Loss of sebaceous glands.
High keratin levels.
422
00:24:14,370 --> 00:24:17,539
There's a condition called
ichthyosis vulgaris.
423
00:24:17,665 --> 00:24:19,333
Fish scale disease.
424
00:24:19,917 --> 00:24:21,460
I guess it could
look like this, but...
425
00:24:21,585 --> 00:24:24,964
No disease would do this to his
DNA. Not to the extent we're seeing.
426
00:24:25,089 --> 00:24:26,131
All right. Then what would?
427
00:24:26,256 --> 00:24:27,549
Atavism.
428
00:24:28,092 --> 00:24:29,927
Evolution in reverse.
429
00:24:30,052 --> 00:24:31,303
Explain.
430
00:24:32,054 --> 00:24:34,390
Ninety percent of our DNA is
believed to be dormant,
431
00:24:34,515 --> 00:24:37,267
left over from when we all
shared common ancestors.
432
00:24:37,393 --> 00:24:40,854
Atavism is the reappearance
of traces that have disappeared.
433
00:24:40,980 --> 00:24:44,149
Hind legs on whales.
Vestigial tails on babies.
434
00:24:44,274 --> 00:24:46,652
Or snake parts on Bob Nobb?
435
00:24:46,777 --> 00:24:50,572
Apparently. We all carry genes
that are identical to those in fish,
436
00:24:50,698 --> 00:24:54,201
birds, reptiles, but that
DNA's believed to be dormant.
437
00:24:54,868 --> 00:24:55,953
Until now.
438
00:24:56,078 --> 00:24:58,539
All right. Assuming we go
with that, how would it happen?
439
00:24:58,664 --> 00:25:00,207
Closed environment down there.
440
00:25:00,332 --> 00:25:02,197
The ecosystem must've
gotten knocked out of whack
441
00:25:02,323 --> 00:25:04,044
and just continued
to self-reinforce.
442
00:25:04,253 --> 00:25:05,254
Huh.
443
00:25:05,421 --> 00:25:07,881
Okay. Is there a specialist
up there we can talk to?
444
00:25:08,007 --> 00:25:10,509
Yeah. I know just the guy.
Worked on the shuttle team.
445
00:25:10,634 --> 00:25:12,386
Developed their life
support system for the lab.
446
00:25:12,511 --> 00:25:14,555
And genetics happen to be
one of his sub-specialties.
447
00:25:14,680 --> 00:25:16,932
I've told you nobody else
is entering the lab.
448
00:25:17,057 --> 00:25:19,601
Well, it doesn't matter.
That person is Henry.
449
00:25:20,894 --> 00:25:22,604
We're on our own.
450
00:25:22,980 --> 00:25:24,690
Not necessarily.
451
00:25:29,570 --> 00:25:30,988
- Nathan.
- Henry.
452
00:25:32,865 --> 00:25:34,575
I'm not forgetting
what you did at G.D.,
453
00:25:34,700 --> 00:25:36,910
but that's a conversation
for another day.
454
00:25:37,036 --> 00:25:39,955
I'm gonna set that aside right now
because Global needs your help.
455
00:25:40,080 --> 00:25:41,832
I don't see
how I can provide that.
456
00:25:41,957 --> 00:25:45,002
As much as I hate to admit it,
Sheriff Carter had an idea.
457
00:25:57,473 --> 00:25:58,599
Hey.
458
00:25:58,932 --> 00:26:00,100
Hey.
459
00:26:01,435 --> 00:26:03,771
Look, I just wanted to
apologize for earlier.
460
00:26:03,896 --> 00:26:04,980
Oh, forget it.
461
00:26:05,105 --> 00:26:08,901
Look, with everything going on
at Global and Thorne showing up,
462
00:26:09,651 --> 00:26:13,113
some days I just don't know if
I'm coming or going. Literally.
463
00:26:13,739 --> 00:26:14,740
Um...
464
00:26:14,907 --> 00:26:17,743
No worries. I can relate.
465
00:26:18,368 --> 00:26:20,829
And I know you don't need me to
protect you from prehistoric plants.
466
00:26:20,954 --> 00:26:25,876
No. But if you could teach me
about self-contained biosystems,
467
00:26:26,001 --> 00:26:27,419
that would be great.
468
00:26:27,544 --> 00:26:29,505
Well, maybe I could
help you with that.
469
00:26:30,964 --> 00:26:33,050
Oh! Now that's what
I call a switch up!
470
00:26:33,592 --> 00:26:35,135
Henry, how are...
471
00:26:40,849 --> 00:26:41,975
Hologram.
472
00:26:42,101 --> 00:26:46,605
I thought of the one that Zane made of
me and... I'm just glad you have pants.
473
00:26:49,108 --> 00:26:50,400
Next screen.
474
00:26:50,526 --> 00:26:52,194
Will this tell us
what's changing Bob?
475
00:26:52,319 --> 00:26:54,905
Maybe, if it's part of the ecosystem,
which I find doubtful.
476
00:26:55,030 --> 00:26:56,532
Is that diagnostic run complete?
477
00:26:56,657 --> 00:26:58,325
- Bringing it up.
- Why doubtful?
478
00:26:58,450 --> 00:27:00,786
Well, if the system was contaminated
enough to do what it did to Bob,
479
00:27:00,911 --> 00:27:02,955
people would've
gotten sick years ago.
480
00:27:03,080 --> 00:27:05,249
Well, what if the contaminant
wasn't in the system years ago?
481
00:27:05,374 --> 00:27:07,000
Carter, it's a closed system.
482
00:27:07,126 --> 00:27:08,919
Well, people keep
saying that, but we're here.
483
00:27:09,837 --> 00:27:10,963
That's not right.
484
00:27:11,088 --> 00:27:11,880
- What?
- The water.
485
00:27:12,005 --> 00:27:13,882
The ionization
levels are way off.
486
00:27:14,550 --> 00:27:17,094
- Could that...
- Alter DNA? Absolutely.
487
00:27:17,219 --> 00:27:18,929
Ionization of the water
produces free radicals
488
00:27:19,054 --> 00:27:21,640
which can target
accelerated mutations.
489
00:27:21,765 --> 00:27:24,935
So Bob's being changed
into a snake by the water?
490
00:27:25,060 --> 00:27:27,604
It may not be
isolated to just Bob.
491
00:27:29,189 --> 00:27:31,984
Well, no. With recycling...
It's the rain?
492
00:27:32,109 --> 00:27:33,610
Can we reverse it?
493
00:27:33,735 --> 00:27:34,778
We can purge the system,
494
00:27:34,903 --> 00:27:37,781
but we can't reverse the
changes that are already underway.
495
00:27:38,907 --> 00:27:40,409
Sheriff Carter?
496
00:27:42,744 --> 00:27:44,997
Could you look under my shirt?
497
00:27:46,707 --> 00:27:49,042
- No, I...
- Please?
498
00:27:56,508 --> 00:27:58,927
It's happening
to the others, too.
499
00:27:59,928 --> 00:28:01,555
So the two of us?
500
00:28:02,055 --> 00:28:03,390
I'd say it's just
a matter of time.
501
00:28:12,900 --> 00:28:14,651
It was the water, all right.
502
00:28:14,776 --> 00:28:16,862
Something or someone changed it.
503
00:28:16,971 --> 00:28:19,478
What you guys are witnessing is
the first ever demonstrated case
504
00:28:19,686 --> 00:28:21,992
of macro de-evolution.
505
00:28:22,117 --> 00:28:23,952
Can you see the variation
in the mutations?
506
00:28:24,494 --> 00:28:27,247
Yes, and whatever it is,
it's affecting the entire genome.
507
00:28:27,372 --> 00:28:29,333
How long does it take
to affect the genome?
508
00:28:29,458 --> 00:28:32,961
I jury-rigged a timeline. Up until
a week ago, the water was clean.
509
00:28:33,086 --> 00:28:36,673
Well, looking at the physical progressions,
I would say that's an outside limit.
510
00:28:36,798 --> 00:28:40,302
Look, Zane and I are gonna get back into
the genetics. You guys just hang tight.
511
00:28:41,428 --> 00:28:42,763
We'll fix this.
512
00:28:42,888 --> 00:28:44,973
Look, I understand...
513
00:28:47,309 --> 00:28:49,436
Well, really only a little
of what you guys are saying,
514
00:28:49,561 --> 00:28:51,939
but wouldn't it be easier to reverse
this if we knew what caused it?
515
00:28:52,064 --> 00:28:53,815
Sure. But how?
516
00:28:54,942 --> 00:28:58,237
All right, I'm still not sure that backing
up on the sedatives is a good idea.
517
00:28:58,362 --> 00:28:59,863
We have no idea
how strong he is.
518
00:28:59,988 --> 00:29:03,700
Well, we need to talk to him.
If he's still in there.
519
00:29:06,036 --> 00:29:08,247
Hey there, pretty lady.
520
00:29:08,789 --> 00:29:09,790
Ew!
521
00:29:09,915 --> 00:29:11,750
And, apparently, he is.
522
00:29:14,127 --> 00:29:15,212
What happened?
523
00:29:15,337 --> 00:29:17,923
The water system in the lab
is mutating people's DNA.
524
00:29:18,048 --> 00:29:20,801
We need to know who did this
to you so that we can stop it.
525
00:29:20,926 --> 00:29:23,136
Bob, why would you
have been a target?
526
00:29:23,262 --> 00:29:24,972
Everybody likes me.
527
00:29:25,222 --> 00:29:28,475
Look, why would the water
affect you before everyone else?
528
00:29:28,600 --> 00:29:31,478
I was just watering
my garden and...
529
00:29:32,312 --> 00:29:33,939
Ew! Oh, my God.
530
00:29:34,064 --> 00:29:35,440
The de-evolution
is accelerating.
531
00:29:35,565 --> 00:29:38,026
I'm not sure how much longer the
human side is gonna remain dominant.
532
00:29:38,151 --> 00:29:39,820
And when it isn't?
533
00:29:39,945 --> 00:29:41,071
That.
534
00:29:43,240 --> 00:29:45,701
Okay, what are we gonna do now?
535
00:29:46,493 --> 00:29:47,911
We go back to where it started.
536
00:29:57,587 --> 00:29:59,798
Whoa, things were just
starting to die this morning.
537
00:29:59,923 --> 00:30:03,051
Yeah, it's like the whole
garden's been torched.
538
00:30:03,176 --> 00:30:05,262
The water that affected Bob,
can it affect plants?
539
00:30:05,387 --> 00:30:06,430
Sure.
540
00:30:06,555 --> 00:30:07,889
So that's how it
affected everyone else.
541
00:30:08,015 --> 00:30:09,975
It went from Bob
to the plants to the others.
542
00:30:10,100 --> 00:30:12,894
Well, that still doesn't tell us how
it got to the water in the first place.
543
00:30:13,020 --> 00:30:15,897
Yeah, but this dead area,
544
00:30:17,107 --> 00:30:19,067
it's a perfect circle.
545
00:30:19,860 --> 00:30:22,904
You said that the ionization levels in the
water were off. Could the sun cause that?
546
00:30:23,030 --> 00:30:25,240
There is no sun. Remember?
The light here is artificial.
547
00:30:25,365 --> 00:30:26,950
The spectrum could've
changed from something
548
00:30:27,075 --> 00:30:30,329
natural to something containing
mutagenic wavelengths.
549
00:30:30,454 --> 00:30:31,747
So this could've
been intentional.
550
00:30:32,873 --> 00:30:36,209
Like, frying an ant
under a magnifying glass.
551
00:30:40,255 --> 00:30:42,090
Beautiful clouds.
552
00:30:44,843 --> 00:30:45,969
I miss you so much.
553
00:30:46,094 --> 00:30:49,723
Ever since the sheriff showed up,
it's been so hard to talk to you.
554
00:30:49,848 --> 00:30:52,476
Well, it's not gonna
get any easier now.
555
00:30:53,810 --> 00:30:55,479
I don't understand.
556
00:30:56,063 --> 00:30:58,023
Now, Derek can explain.
557
00:31:01,109 --> 00:31:02,402
Can't you?
558
00:31:03,612 --> 00:31:05,489
I never meant to hurt anybody.
559
00:31:05,614 --> 00:31:08,533
Derek and Teri had a
long-distance thing going on.
560
00:31:08,658 --> 00:31:11,787
No, I heard her talking
to Bob about the clouds.
561
00:31:11,912 --> 00:31:13,872
Yeah, but you didn't
see Bob, did you?
562
00:31:13,997 --> 00:31:16,333
She was talking to me
on the garden phone.
563
00:31:16,458 --> 00:31:18,293
A lot. I checked the log.
564
00:31:18,418 --> 00:31:21,171
I saw the way Bob looked at Teri.
I didn't want her to get hurt.
565
00:31:21,296 --> 00:31:23,048
But you hurt everyone else.
566
00:31:23,507 --> 00:31:27,010
I didn't realize that the sun would
affect the water supply. I just...
567
00:31:28,011 --> 00:31:30,889
I figured if Bob got sick,
he'd have to leave the lab.
568
00:31:31,014 --> 00:31:33,767
And when he got better,
he wouldn't be able to come back.
569
00:31:34,434 --> 00:31:36,395
You did all that for me?
570
00:31:37,270 --> 00:31:39,022
I love you, Teri.
571
00:31:39,898 --> 00:31:42,651
And we've never even
been able to hold hands.
572
00:31:43,485 --> 00:31:45,987
We had no idea you
were so unhappy.
573
00:31:46,446 --> 00:31:48,073
I wasn't. I'm not.
574
00:31:48,198 --> 00:31:50,826
We would've left. We would've
closed all of this up for you.
575
00:31:50,951 --> 00:31:52,536
But I didn't want you to.
576
00:31:52,661 --> 00:31:55,539
I didn't want to be the reason
that you lost the thing you loved.
577
00:31:56,081 --> 00:31:57,457
Oh, honey.
578
00:32:00,252 --> 00:32:02,421
So Rick and Grace were
the red herrings!
579
00:32:02,546 --> 00:32:04,840
I so did not see that coming.
580
00:32:04,965 --> 00:32:07,884
This is the best season yet.
581
00:32:16,143 --> 00:32:17,644
Just coffee.
582
00:32:24,192 --> 00:32:25,944
And that'll be $25.
583
00:32:27,612 --> 00:32:29,489
Better start a tab.
584
00:32:29,614 --> 00:32:32,117
I may want to have
some half and half.
585
00:32:38,498 --> 00:32:40,500
Enjoying the local color?
586
00:32:41,126 --> 00:32:45,714
I am. Observing the nuance
of your fine town. You?
587
00:32:45,839 --> 00:32:48,049
I just came in to wash my hands.
588
00:32:48,175 --> 00:32:49,843
Is the water still free?
589
00:32:52,012 --> 00:32:54,222
And yours is on the house.
590
00:32:55,056 --> 00:32:58,935
Efficiency has its own
elegance, Deputy Lupo.
591
00:32:59,352 --> 00:33:02,272
Balancing a town,
a company, a life.
592
00:33:02,981 --> 00:33:04,858
There's a certain beauty to it.
593
00:33:04,983 --> 00:33:07,861
Well, I will be sure to tell
that to the museum curator
594
00:33:07,986 --> 00:33:10,280
that I just sent packing.
595
00:33:10,405 --> 00:33:13,700
I know today was difficult, but
sometimes you have to sacrifice a part
596
00:33:13,825 --> 00:33:15,619
for the good of the whole.
597
00:33:15,744 --> 00:33:18,497
So you're saying that
one day we'll thank you.
598
00:33:19,039 --> 00:33:20,248
You might.
599
00:33:21,124 --> 00:33:24,044
I'm not your normal
corporate fixer, you know.
600
00:33:24,252 --> 00:33:27,714
Yeah, and Eureka is
not your normal town.
601
00:33:27,839 --> 00:33:29,966
We've got our own balance.
602
00:33:30,467 --> 00:33:32,052
And you're messing with it.
603
00:33:39,059 --> 00:33:40,685
You look anxious
to get out of here.
604
00:33:40,810 --> 00:33:42,604
This place is freaking me out.
605
00:33:42,729 --> 00:33:45,398
Looking forward to getting back to
some real sunshine, some fresh air.
606
00:33:45,524 --> 00:33:46,525
Uh-huh.
607
00:33:47,526 --> 00:33:49,569
- Yeah. Sorry.
- Forget it.
608
00:33:50,153 --> 00:33:51,738
How long till we get a fix
on this mutation thing?
609
00:33:51,863 --> 00:33:54,574
Well, Nathan and I have targeted all
the processes that need to be reversed,
610
00:33:54,699 --> 00:33:57,869
but it might take us a few
days to figure out the treatment.
611
00:33:57,994 --> 00:33:59,120
A few days?
612
00:33:59,621 --> 00:34:01,206
That's all it took for Bob
to turn from pain...
613
00:34:08,505 --> 00:34:11,508
He's taken Allison.
We may not even have minutes.
614
00:34:16,805 --> 00:34:19,140
- What happened?
- We lost the feed.
615
00:34:24,479 --> 00:34:27,148
I found Bob's trail. It's fresh.
He doesn't have much of a head start.
616
00:34:27,274 --> 00:34:29,818
I'll make sure the wind's against
you so he can't pick up your scent.
617
00:34:29,943 --> 00:34:31,903
- Good. I'm heading out.
- And I'm heading in.
618
00:34:32,028 --> 00:34:33,071
Whoa, whoa.
619
00:34:33,196 --> 00:34:34,864
No, we need you on this end.
620
00:34:34,990 --> 00:34:36,908
We're close on a way to
reverse the gene de-evolution.
621
00:34:37,033 --> 00:34:38,285
But the delivery
system's killing us.
622
00:34:38,410 --> 00:34:39,578
It's gonna have
to wait till later.
623
00:34:39,703 --> 00:34:42,330
They're changing down there.
You saw Bob.
624
00:34:42,455 --> 00:34:43,915
Look, they hit
a point of no return.
625
00:34:44,040 --> 00:34:45,292
It won't matter if we
get them out or not.
626
00:34:45,417 --> 00:34:48,003
Zane, the only thing that's
going to stop me now is...
627
00:34:48,128 --> 00:34:49,129
A gun.
628
00:34:50,046 --> 00:34:51,631
That's a little extreme.
629
00:34:51,756 --> 00:34:54,467
No. Your gun thingy.
630
00:34:54,593 --> 00:34:56,344
The biosensor you
used on Allison and me.
631
00:34:56,469 --> 00:34:58,263
The bioballistic particle
delivery system.
632
00:34:58,388 --> 00:34:59,419
Yes.
633
00:34:59,544 --> 00:35:00,974
We could modify it.
Longer range.
634
00:35:01,099 --> 00:35:02,434
Larger bore, heavier payload.
635
00:35:02,559 --> 00:35:04,978
The time-sink's
gonna be fabrication.
636
00:35:07,105 --> 00:35:08,440
Unless...
637
00:35:12,193 --> 00:35:16,656
Jo, I need a gun.
A big, powerful gun.
638
00:35:17,991 --> 00:35:21,161
I've been waiting for someone
to say that to me my whole life.
639
00:35:22,621 --> 00:35:23,830
Why would Bob take Allison?
640
00:35:23,955 --> 00:35:25,415
Well, it depends on which
Bob we're talking about.
641
00:35:25,540 --> 00:35:27,959
If we're talking about the human Bob,
he may think that she can help him.
642
00:35:28,084 --> 00:35:29,252
No, the other. Snake Bob.
643
00:35:29,377 --> 00:35:32,255
Well, reptiles aren't exactly complex.
Their needs are basic.
644
00:35:33,298 --> 00:35:34,257
You mean, like food.
645
00:35:34,382 --> 00:35:35,842
Uh-huh.
646
00:35:35,967 --> 00:35:37,177
Fantastic.
647
00:36:07,791 --> 00:36:10,293
I thought you could
use a hunting buddy.
648
00:36:11,127 --> 00:36:13,880
What part of hourly reports
does Stark not understand?
649
00:36:14,005 --> 00:36:15,173
He got a little anxious.
650
00:36:15,298 --> 00:36:17,550
The transition facility
is nearly complete.
651
00:36:17,676 --> 00:36:19,844
The tactical team that he
ordered without authorization
652
00:36:19,969 --> 00:36:21,304
is gonna be ready
in ten minutes.
653
00:36:21,429 --> 00:36:23,556
- We're not gonna need it.
- How do you know that?
654
00:36:24,099 --> 00:36:26,893
Carter, Henry and Stark,
that's your money team.
655
00:36:27,018 --> 00:36:28,853
They know exactly
what they're doing.
656
00:36:31,064 --> 00:36:32,857
You sure you know
what you're doing?
657
00:36:32,982 --> 00:36:34,567
I have no idea.
658
00:36:37,946 --> 00:36:39,656
So I just shoot him, right?
659
00:36:39,781 --> 00:36:42,951
Bullet's an organic plastic
covered in plasma DNA.
660
00:36:43,076 --> 00:36:45,620
You hit him, it should
reverse the de-evolution.
661
00:36:45,745 --> 00:36:46,955
Let's do this thing.
662
00:36:53,211 --> 00:36:55,463
Takes a second to warm up.
663
00:36:56,464 --> 00:36:57,924
You could've told me.
664
00:36:58,049 --> 00:36:58,967
Guys.
665
00:37:01,136 --> 00:37:03,263
Sorry.
I came as fast as I could.
666
00:37:03,388 --> 00:37:04,431
What's she doing here?
667
00:37:04,556 --> 00:37:06,558
I'm just glad she agreed.
668
00:37:08,476 --> 00:37:12,814
Bob?
It's me, Teri.
669
00:37:13,148 --> 00:37:14,691
Bob likes Teri.
670
00:37:14,816 --> 00:37:18,278
In fact, she's the only woman
down here that he hasn't, um...
671
00:37:18,987 --> 00:37:21,281
So you're trading
Teri for Allison?
672
00:37:22,741 --> 00:37:23,992
Sort of.
673
00:37:25,744 --> 00:37:26,828
Bob?
674
00:37:28,663 --> 00:37:29,789
Bob!
675
00:37:51,060 --> 00:37:52,270
Oh, Nathan.
676
00:37:56,816 --> 00:37:58,109
Thank you.
677
00:38:11,831 --> 00:38:15,668
Guys, it's Zane. They saved Allison.
Everybody is fine!
678
00:38:19,839 --> 00:38:21,800
I told you he'd be okay.
679
00:38:22,675 --> 00:38:25,261
What do you say we just turn
off the TV and read a book?
680
00:38:29,140 --> 00:38:30,225
Told you they'd pull it off.
681
00:38:30,350 --> 00:38:31,684
Well, don't sell yourself short.
682
00:38:31,810 --> 00:38:33,895
The redesign on that
gun was inspired.
683
00:38:34,020 --> 00:38:35,230
Well, we all do our part.
684
00:38:35,355 --> 00:38:36,981
I know you do.
685
00:38:37,232 --> 00:38:39,484
Talk to me about Henry Deacon.
686
00:38:46,032 --> 00:38:47,659
How you feeling?
687
00:38:47,992 --> 00:38:49,786
Okay, I guess.
688
00:38:52,121 --> 00:38:53,915
Getting shot kind of hurt.
689
00:38:54,040 --> 00:38:56,334
If you want to avoid
that in the future,
690
00:38:56,459 --> 00:38:59,420
you might want to be
a little nicer to the ladies.
691
00:39:00,046 --> 00:39:03,091
Point taken, sheriff.
Learned my lesson.
692
00:39:04,133 --> 00:39:07,345
And if there's any way
I could repay you, I'd...
693
00:39:10,265 --> 00:39:11,474
Once a snake,
694
00:39:11,599 --> 00:39:12,892
- always a snake.
- Always a snake.
695
00:39:13,017 --> 00:39:15,478
- Sheriff Carter. Dr. Deacon.
- Yeah?
696
00:39:16,020 --> 00:39:17,730
I just want to say thanks.
697
00:39:17,856 --> 00:39:18,898
Glad we could help.
698
00:39:19,023 --> 00:39:20,608
Is Derek going to jail?
699
00:39:20,733 --> 00:39:22,527
That's not up to me.
700
00:39:22,652 --> 00:39:24,279
I'd like to see him.
701
00:39:24,404 --> 00:39:26,072
Well, that would mean
you'd have to leave the lab.
702
00:39:26,197 --> 00:39:29,659
Well, actually, we're thinking
that's not such a bad idea.
703
00:39:29,784 --> 00:39:32,036
It's hard enough for a kid to
find their place in the world.
704
00:39:32,161 --> 00:39:34,914
Especially, when they've
only been to one place.
705
00:39:35,039 --> 00:39:36,791
Excuse us, will you?
706
00:39:38,293 --> 00:39:40,670
Henry, there's something
you need to see.
707
00:39:50,221 --> 00:39:51,639
You know, we couldn't
have done it without you.
708
00:39:51,764 --> 00:39:53,349
Well, technically, you did.
709
00:39:55,268 --> 00:39:57,145
It's not gonna be the same
when you're gone.
710
00:40:00,064 --> 00:40:01,733
Not by a long shot.
711
00:40:05,320 --> 00:40:08,156
Thanks. For the sunset.
712
00:40:25,506 --> 00:40:26,633
How you feeling?
713
00:40:26,758 --> 00:40:28,051
Much better.
714
00:40:28,509 --> 00:40:32,972
Thank you for keeping me from turning
into a snake or being eaten by one.
715
00:40:33,097 --> 00:40:34,307
My pleasure.
716
00:40:34,432 --> 00:40:38,186
You know, that organic plastic
we used with the delivery system?
717
00:40:38,311 --> 00:40:40,146
It's developed down in Lab 27.
718
00:40:40,271 --> 00:40:42,982
Well, discoveries come from
where we least expect them.
719
00:40:43,107 --> 00:40:46,694
Yeah, well, I'll tell Thorne that
when she wants to shut the lab down.
720
00:40:46,819 --> 00:40:48,237
I already did.
721
00:40:52,617 --> 00:40:55,828
Hey, I thought your
shift was over hours ago.
722
00:40:55,954 --> 00:40:58,831
Can't a girl bring her dad a
burger after a hard day's work?
723
00:40:58,957 --> 00:41:00,041
Sure.
724
00:41:03,002 --> 00:41:04,462
I was really worried about you.
725
00:41:06,381 --> 00:41:07,632
Thanks.
726
00:41:16,391 --> 00:41:19,477
Okay. I was
worried about you, too.
727
00:41:20,186 --> 00:41:22,230
Why, Josefina, I'm touched.
728
00:41:22,355 --> 00:41:24,107
Don't get used to it.
729
00:41:25,191 --> 00:41:26,192
Good to see Henry.
730
00:41:26,317 --> 00:41:28,027
Yeah. Yeah, it was.
731
00:41:28,903 --> 00:41:32,073
No, it's good to see Henry.
732
00:41:32,865 --> 00:41:35,243
I don't know how to
thank you for my pardon.
733
00:41:35,368 --> 00:41:37,787
I'm sure it wasn't easy.
734
00:41:37,912 --> 00:41:41,833
You're right, it wasn't.
I hope it's worth it.
735
00:41:41,958 --> 00:41:44,836
If you're bringing Henry back,
736
00:41:44,961 --> 00:41:46,921
the least I can do
is buy you a beer
737
00:41:47,046 --> 00:41:49,173
'cause they now charge
for food around here.
738
00:41:49,298 --> 00:41:53,136
That's all back the way it
belongs as well. Balance restored.
739
00:41:53,261 --> 00:41:55,805
Besides, single malt's
more my style.
740
00:41:55,930 --> 00:41:57,849
Your secret's safe with me.
741
00:41:57,974 --> 00:42:00,268
Good to know.
Good night, gentlemen.
742
00:42:00,810 --> 00:42:02,186
Good night.
743
00:42:07,358 --> 00:42:08,860
Just had to check.
744
00:42:11,029 --> 00:42:13,448
Listen, I'm not even sure
I should've come back.
745
00:42:14,490 --> 00:42:16,242
Of course you should.
746
00:42:17,452 --> 00:42:18,953
You're home.
747
00:42:25,001 --> 00:42:26,586
- Hello.
- How are you?
748
00:42:26,711 --> 00:42:28,129
- Good.
- Okay.
749
00:42:31,674 --> 00:42:33,593
- Hey, Henry!
- Things are looking up.
750
00:42:33,718 --> 00:42:36,387
Hey, Vince, good to see you.
I'll get to you.
57111