All language subtitles for movieddl me_Eureka S03E01 1080p BluRay x264-BiA-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,793 --> 00:00:03,128 Previously on Eureka. 2 00:00:05,506 --> 00:00:08,383 I would love to know who's responsible for all this. 3 00:00:08,509 --> 00:00:09,635 I am. 4 00:00:10,594 --> 00:00:13,805 You're not alone. You have friends. 5 00:00:18,477 --> 00:00:21,939 Marry me, Allie. Again. 6 00:00:29,321 --> 00:00:31,031 All I'm saying is that it's a big step, 7 00:00:31,156 --> 00:00:33,242 and I'm a little surprised at myself. 8 00:00:33,367 --> 00:00:34,743 But it's unsettling. 9 00:00:34,868 --> 00:00:36,912 I'm almost 17. Lots of kids my age are doing it. 10 00:00:37,037 --> 00:00:39,039 Lots of kids your age are doing lots of things. 11 00:00:39,206 --> 00:00:40,874 I thought you'd be proud of me, being responsible. 12 00:00:40,999 --> 00:00:45,128 I am. I am. I'm just adjusting to my little kid growing up. 13 00:00:45,254 --> 00:00:47,047 I'm waitressing part time at Café Diem. 14 00:00:47,172 --> 00:00:48,423 It's not like I'm walking down the aisle. 15 00:00:48,549 --> 00:00:49,967 I know, and that place isn't safe. 16 00:00:50,050 --> 00:00:52,386 Who knows how many radioactive isoscopes 17 00:00:52,511 --> 00:00:54,513 Vincent has flying around that nuclear reactor 18 00:00:54,555 --> 00:00:55,847 he calls a kitchen? 19 00:00:55,973 --> 00:00:59,476 Isotopes. And it's fusion reactor, it's not fission. 20 00:00:59,560 --> 00:01:00,644 It's much safer. 21 00:01:00,727 --> 00:01:02,062 Not helping. 22 00:01:03,355 --> 00:01:04,773 So are you gonna go see Henry? 23 00:01:04,898 --> 00:01:07,609 Yeah. It's time for my weekly chest whipping. 24 00:01:07,734 --> 00:01:10,654 It's his hearing today, so it might be the last one. 25 00:01:10,779 --> 00:01:14,157 They're not gonna convict him. I mean, they can't. He's Henry. 26 00:01:15,367 --> 00:01:16,952 Well, is there anything I can do to help? 27 00:01:17,077 --> 00:01:20,706 Just wear a lead apron. 28 00:01:22,541 --> 00:01:23,667 Okay. 29 00:01:27,337 --> 00:01:29,673 Triple Kampuchean, double foam latte for Zane 30 00:01:29,798 --> 00:01:31,842 and Bavarian espresso hammer for Jo. 31 00:01:33,719 --> 00:01:35,178 I'm here. Where do I start? 32 00:01:35,304 --> 00:01:38,962 You are late, little miss, so you can start by bussing tables. 33 00:01:39,087 --> 00:01:40,672 Great! 34 00:01:41,476 --> 00:01:46,671 Doing the final test of the Viper today. You want to celebrate later? 35 00:01:46,773 --> 00:01:48,066 Obviously. 36 00:01:53,614 --> 00:01:55,157 - Hi, guys. - What? 37 00:01:55,282 --> 00:01:57,993 Oh, I'm just wondering when you're gonna quit playing hard to get 38 00:01:58,118 --> 00:01:59,786 and give me an answer. 39 00:02:01,038 --> 00:02:02,581 I want to, Nathan. 40 00:02:02,706 --> 00:02:05,751 There's a reason why things didn't work out with us before. 41 00:02:05,876 --> 00:02:08,879 You always put your work first. It... 42 00:02:09,004 --> 00:02:11,757 Allie. I'm not that guy anymore. 43 00:02:12,883 --> 00:02:14,134 What do I got to do to prove it to you? 44 00:02:14,259 --> 00:02:15,677 Well, I think you're gonna be given a chance. 45 00:02:15,802 --> 00:02:17,888 The Department of Defense liaison's gonna be here at any time. 46 00:02:18,013 --> 00:02:20,557 They're not gonna fire you. 47 00:02:20,682 --> 00:02:21,725 Yes, but what if they do? 48 00:02:21,850 --> 00:02:25,771 What if the D.O.D. blames me for Henry's security breach and reinstates you? 49 00:02:25,896 --> 00:02:27,648 Then, you'll be my hot, little assistant. 50 00:02:29,399 --> 00:02:30,901 I'm serious, you... 51 00:02:31,026 --> 00:02:33,278 It's gonna be fine. I promise. 52 00:02:36,990 --> 00:02:40,452 It's Fargo. Viper test is ready. We better go. 53 00:02:42,204 --> 00:02:43,872 - Okay. - Thanks. You know it. 54 00:02:47,292 --> 00:02:49,878 Oh, my goodness. Guess who popped the question? 55 00:03:08,313 --> 00:03:10,315 Big test today, Fargo. 56 00:03:10,440 --> 00:03:14,152 D.O.D. will be here. Don't push the wrong button. 57 00:03:14,277 --> 00:03:17,072 Shut up, Larry. You all set, Dr. Edison? 58 00:03:17,197 --> 00:03:20,575 Yes, I am. Prepare for defeat, boys. 59 00:03:20,701 --> 00:03:22,452 Martha, here, is gonna make me proud. 60 00:03:25,956 --> 00:03:28,417 Oh, my God, what's she doing here? 61 00:03:29,084 --> 00:03:30,752 The Fixer. 62 00:03:30,877 --> 00:03:32,713 Her latest book makes Sun Tzu look like Mary Poppins. 63 00:03:32,838 --> 00:03:35,340 Oh, you are so dead. 64 00:03:36,508 --> 00:03:37,467 Who's the Fixer? 65 00:03:37,592 --> 00:03:39,302 Eva Thorne. The woman's a Wall Street legend. 66 00:03:39,428 --> 00:03:40,762 She's dismantled and rebuilt more 67 00:03:40,887 --> 00:03:43,640 Fortune 500 companies than anyone in history. 68 00:03:43,765 --> 00:03:46,560 She coined the term downsizing, fired Lee Iacocca. 69 00:03:46,685 --> 00:03:49,771 Well, why would the D.O.D. send a corporate killer to Global Dynamics? 70 00:03:50,522 --> 00:03:52,107 I'm guessing it's not to hand out promotions. 71 00:03:52,232 --> 00:03:54,776 Oh, God, this is it. Here she comes. 72 00:04:05,454 --> 00:04:07,748 Eva Thorne, this is a huge honor. 73 00:04:07,873 --> 00:04:09,958 - You must be Douglas Fargo. - She knows my name. 74 00:04:10,083 --> 00:04:11,710 She knows my... She knows my name. 75 00:04:11,835 --> 00:04:15,046 Fargo, I have a feeling that Miss Thorne knows everyone's name. 76 00:04:15,172 --> 00:04:17,674 Doctor Blake, please, call me Eva. 77 00:04:17,799 --> 00:04:19,009 Pleasure. 78 00:04:19,134 --> 00:04:24,765 And I assume tall, dark, and brooding here is Nathan Stark. 79 00:04:25,474 --> 00:04:29,770 Eva, I am so curious as to why the Department of Defense 80 00:04:29,895 --> 00:04:32,647 would send a business tycoon to Eureka. 81 00:04:32,773 --> 00:04:34,399 I'm here to help. 82 00:04:34,524 --> 00:04:38,987 The D.O.D. asked me to review operations for a few days, 83 00:04:39,112 --> 00:04:43,116 see if I can offer up any suggestions for improvements. 84 00:04:44,159 --> 00:04:47,287 Here, in Eureka, we have the greatest minds in the world, 85 00:04:47,412 --> 00:04:50,707 solving the greatest mysteries in the universe. 86 00:04:50,832 --> 00:04:52,334 Can't put a price tag on that. 87 00:04:52,459 --> 00:04:55,086 Maybe you can't, but I'm pretty sure I can. 88 00:04:55,212 --> 00:04:57,756 Global Dynamics is gonna have to start earning its keep, 89 00:04:57,881 --> 00:04:59,633 and I believe I can help you do that. 90 00:04:59,758 --> 00:05:01,802 Show me what you got. 91 00:05:07,599 --> 00:05:09,059 Stand by, all personnel. 92 00:05:09,184 --> 00:05:13,396 Viper Defense System initialization sequence will begin. 93 00:05:14,731 --> 00:05:17,651 This is G.D.'s advanced weapons testing facility. 94 00:05:17,776 --> 00:05:21,613 The variety of terrain options afford us many different attack scenarios. 95 00:05:21,738 --> 00:05:24,407 So, tell me what you're testing today. 96 00:05:24,533 --> 00:05:26,284 The Viper Anti-Missile Defense Array 97 00:05:26,409 --> 00:05:30,330 makes the Star Wars program look like an Erector Set. 98 00:05:30,455 --> 00:05:32,958 The system can track up to 12 targets. 99 00:05:33,083 --> 00:05:37,045 The turrets emit hafnium powered photons in controlled bursts. 100 00:05:37,170 --> 00:05:40,632 We've had 19 successful tests. Today should make a perfect 20. 101 00:05:40,757 --> 00:05:42,092 Not if Martha can help it. 102 00:05:42,217 --> 00:05:43,134 Martha? 103 00:05:43,260 --> 00:05:44,427 Ethan Edison. 104 00:05:44,553 --> 00:05:48,098 Ethan, this is Eva Thorne. He designs our target drones. 105 00:05:48,223 --> 00:05:52,602 Martha's my latest design. I really think she stands a chance against the Viper. 106 00:05:52,727 --> 00:05:55,730 Manning the Viper with Fargo in the G.D. control room is Zane Donovan. 107 00:05:55,856 --> 00:05:59,818 He's been working with Dr. Stark on perfecting the Viper's tracking system. 108 00:05:59,943 --> 00:06:04,239 The same Zane Donovan who crashed the New York Stock Exchange? 109 00:06:05,156 --> 00:06:06,741 Allegedly. 110 00:06:07,242 --> 00:06:10,704 All right, boys, let's show Miss Thorne what the Viper can do. 111 00:06:11,162 --> 00:06:16,585 You got it. Viper system is online. Tracking system is active. 112 00:06:17,836 --> 00:06:21,256 Dr. Edison, it's time for a little target practice. 113 00:06:21,381 --> 00:06:23,675 The drones will proceed 1,000 meters downrange, 114 00:06:23,800 --> 00:06:26,928 then turn back and commence the simulated attack. 115 00:06:32,142 --> 00:06:35,228 The Viper's mission, knock them all down. 116 00:06:43,612 --> 00:06:47,449 Here they come. Viper's locked and loaded. 117 00:06:47,574 --> 00:06:49,534 Stand by. She's about to go hot. 118 00:07:03,590 --> 00:07:04,674 Any time now. 119 00:07:04,799 --> 00:07:06,259 There's only one drone left. 120 00:07:08,929 --> 00:07:10,639 Come on, Martha. 121 00:07:12,265 --> 00:07:14,976 Dr. Stark, what's going on here? 122 00:07:16,353 --> 00:07:18,802 Hold on. Martha is targeting the Viper. 123 00:07:19,010 --> 00:07:20,533 What the hell? 124 00:07:21,858 --> 00:07:23,318 Look out! 125 00:07:27,948 --> 00:07:29,699 Hit the failsafe! 126 00:07:30,867 --> 00:07:33,495 Martha's not responding to any of my commands. 127 00:07:41,753 --> 00:07:43,171 Impressive. 128 00:07:47,550 --> 00:07:48,843 Great. 129 00:08:06,528 --> 00:08:09,864 Rook takes rook on G-seven. Check. 130 00:08:14,911 --> 00:08:16,079 Patience, Jack. 131 00:08:16,204 --> 00:08:19,207 Sometimes, the best offense is a good defense. 132 00:08:19,791 --> 00:08:22,502 Speaking of which, is that why you fired your lawyer? 133 00:08:22,627 --> 00:08:27,674 It is. In my case, there is no defense. I lied. I endangered lives. 134 00:08:27,799 --> 00:08:29,134 I put Global Dynamics at risk... 135 00:08:29,259 --> 00:08:31,511 Yes, but you also saved Allison's son. 136 00:08:31,636 --> 00:08:34,764 Doing the right thing for the wrong reason is still a mistake. 137 00:08:38,852 --> 00:08:40,895 Rook on G-seven to G-eight. 138 00:08:41,813 --> 00:08:44,190 That's not what I'm talking about. 139 00:08:44,315 --> 00:08:48,403 Some things can't be forgiven, 140 00:08:48,528 --> 00:08:50,613 no matter how much I wish they could. 141 00:08:51,823 --> 00:08:54,868 Knight takes pawn on D-five. Checkmate. 142 00:09:00,915 --> 00:09:02,333 Checkmate. 143 00:09:16,139 --> 00:09:19,142 Jo? What's going on? 144 00:09:19,267 --> 00:09:22,437 The D.O.D. is confiscating Henry's equipment as evidence. 145 00:09:22,562 --> 00:09:24,272 Oh, evidence of what, that he never threw anything away? 146 00:09:24,397 --> 00:09:25,774 Hey, hey, don't take that stuff. 147 00:09:25,899 --> 00:09:30,570 Carter, the court order says everything goes. I'm sorry. 148 00:09:30,695 --> 00:09:32,072 Well, that isn't right. 149 00:09:33,114 --> 00:09:34,324 Does Allison know about this? 150 00:09:34,449 --> 00:09:36,785 I think she's focused on more personal matters. 151 00:09:36,910 --> 00:09:38,328 Yeah, like what? 152 00:09:38,453 --> 00:09:39,662 Oh, you know. 153 00:09:39,788 --> 00:09:40,914 No. 154 00:09:41,039 --> 00:09:43,792 She hasn't mentioned any new developments? 155 00:09:43,917 --> 00:09:46,419 - Jo? - Stark proposed. 156 00:09:48,463 --> 00:09:49,923 Oh. 157 00:09:54,094 --> 00:09:56,012 - You okay? - Yeah. 158 00:09:56,137 --> 00:09:57,680 Yeah, good for her. 159 00:09:58,890 --> 00:10:01,518 Wow. If she's happy, I'm happy. 160 00:10:02,435 --> 00:10:04,896 - You sure? - Absolutely. Yeah. 161 00:10:05,021 --> 00:10:06,731 Yeah, well, you know, we didn't have a future. 162 00:10:06,856 --> 00:10:08,942 We didn't even have a present. 163 00:10:10,652 --> 00:10:11,694 If you say so. 164 00:10:14,989 --> 00:10:16,783 What was that? 165 00:10:18,952 --> 00:10:20,495 Wait for it. 166 00:10:23,498 --> 00:10:26,459 Let me guess, someone lose a UFO? 167 00:10:27,627 --> 00:10:32,090 It's not a UFO. It's a military attack drone, named Martha. 168 00:10:32,215 --> 00:10:33,174 Well, that's so much better. 169 00:10:33,299 --> 00:10:35,301 And it's not lost. It's just not here. 170 00:10:35,426 --> 00:10:37,679 Yeah, but the Fixer is, and given her reputation, 171 00:10:37,804 --> 00:10:39,681 if we don't find it, none of us may be here for long. 172 00:10:39,806 --> 00:10:41,182 Hold on. A Fixer is? 173 00:10:41,307 --> 00:10:43,434 A silly nickname, but what can you do? 174 00:10:43,560 --> 00:10:46,980 Carter, this is Eva Thorne. She's doing a performance review of G.D. 175 00:10:47,105 --> 00:10:49,357 Ah. Well, good luck with that. Got your work cut out for you. 176 00:10:49,482 --> 00:10:50,441 So do you. 177 00:10:50,567 --> 00:10:52,652 Let's get Miss Thorne settled and continue our tour 178 00:10:52,777 --> 00:10:54,821 while the sheriff handles this. 179 00:10:54,946 --> 00:10:56,239 Yeah, any spare office will do. 180 00:10:56,364 --> 00:10:58,283 I just need someplace to keep my things safe. 181 00:10:58,408 --> 00:11:00,326 Already taken care of, 182 00:11:00,451 --> 00:11:03,830 Miss Thorne, and I would be honored to show you around. 183 00:11:03,918 --> 00:11:05,211 Give us a chance to talk about your new book. 184 00:11:05,373 --> 00:11:08,960 Great rewards require great risk. 185 00:11:09,294 --> 00:11:11,129 I couldn't agree more. 186 00:11:11,254 --> 00:11:12,213 Big reader, Larry? 187 00:11:14,007 --> 00:11:15,800 Never judge a book by its cover, sheriff. 188 00:11:16,801 --> 00:11:17,802 Shall we? 189 00:11:17,927 --> 00:11:19,053 Lead the way. 190 00:11:21,264 --> 00:11:22,682 I really hate him. 191 00:11:23,766 --> 00:11:26,144 Carter, we have to get that drone back. 192 00:11:26,269 --> 00:11:28,479 I can't exactly arrest it for speeding. 193 00:11:28,605 --> 00:11:30,732 We're trying to re-establish microwave control, 194 00:11:30,857 --> 00:11:34,319 but we believe the guy who built her is trying to protect her. 195 00:11:34,444 --> 00:11:36,654 Why would he want to protect a UFO? 196 00:11:37,280 --> 00:11:38,698 His name is Ethan Edison. 197 00:11:38,823 --> 00:11:40,533 He's in the Section Seven test range, 198 00:11:40,658 --> 00:11:43,244 and you should go sheriff him up. 199 00:11:47,874 --> 00:11:50,084 Your fiancé is in a mood. 200 00:11:50,210 --> 00:11:52,503 - How did you... - Small town. 201 00:11:52,629 --> 00:11:54,214 Oh, I haven't said yes. 202 00:11:54,339 --> 00:11:57,592 Well, it's none of my business. Now, I got a UFO to catch, so... 203 00:12:00,845 --> 00:12:03,765 I don't know what happened. I stayed within test parameters. I swear. 204 00:12:03,890 --> 00:12:05,725 Look, Mr. Edison, nobody's blaming you. 205 00:12:05,850 --> 00:12:07,143 I'm blaming you. 206 00:12:07,268 --> 00:12:10,104 Nineteen tests. That's 19 victories for the Viper, 207 00:12:10,230 --> 00:12:11,606 19 losses for me. 208 00:12:11,731 --> 00:12:13,483 I finally win, everyone's mad at me. 209 00:12:13,608 --> 00:12:15,485 - Nobody's mad at you. - I'm mad at you. 210 00:12:15,610 --> 00:12:16,694 We're just trying to figure out 211 00:12:16,819 --> 00:12:18,947 why your fancy clay pigeon went AWOL. 212 00:12:19,072 --> 00:12:21,115 Martha is a learning computer, okay? 213 00:12:21,241 --> 00:12:23,576 And she is developing at an incredible rate. 214 00:12:23,701 --> 00:12:26,955 It's like she went from being a toddler to a teenager overnight. 215 00:12:27,080 --> 00:12:28,665 Well, your teenager just stole a car, 216 00:12:28,790 --> 00:12:30,458 a gun, and ran away from home. 217 00:12:30,583 --> 00:12:32,502 Now, she's dangerous, and we need her back. 218 00:12:32,627 --> 00:12:34,879 Believe me, sheriff, I'd like nothing more, 219 00:12:35,004 --> 00:12:36,714 but, given her current state of mind, 220 00:12:36,839 --> 00:12:39,842 the last thing that you should do is threaten her. 221 00:12:39,968 --> 00:12:42,971 Well, okay, given. But we need this fixed. 222 00:12:44,222 --> 00:12:46,432 Martha's not responding to her control signal, 223 00:12:46,557 --> 00:12:48,268 and she's flying below radar range. 224 00:12:48,393 --> 00:12:50,561 Eureka's electromagnetic security barrier should 225 00:12:50,687 --> 00:12:52,063 keep her contained within the city, 226 00:12:52,188 --> 00:12:53,690 but I'm worried about her, sheriff. 227 00:12:53,815 --> 00:12:56,025 She's growing up way too fast. 228 00:12:56,150 --> 00:12:59,362 Oh, believe me, I get that, but we need her back. 229 00:13:03,199 --> 00:13:05,618 Vin, nobody orders the same dish twice. 230 00:13:05,743 --> 00:13:07,787 French, Italian, Namibian? 231 00:13:07,912 --> 00:13:09,789 How am I supposed to memorize the menu if you don't have one? 232 00:13:09,914 --> 00:13:13,543 There's only one rule at Café Diem, Zoe. You want it, we got it. 233 00:13:14,168 --> 00:13:15,461 Come with me for a sec. 234 00:13:15,586 --> 00:13:16,754 Now, if you're gonna work here, you need to 235 00:13:16,879 --> 00:13:18,965 be able to navigate the walk-in fridge, Zo. 236 00:13:19,882 --> 00:13:21,426 Navigate? 237 00:13:24,137 --> 00:13:25,471 Whoa! 238 00:13:26,222 --> 00:13:27,932 It's like Narnia. 239 00:13:29,559 --> 00:13:30,518 Ponchos are on the left. 240 00:13:30,643 --> 00:13:32,228 Take the shuttle if you need food from the back. 241 00:13:32,353 --> 00:13:33,354 Now, here's what I need. 242 00:13:33,479 --> 00:13:34,981 We have a VIP coming for lunch 243 00:13:35,106 --> 00:13:36,858 and I want to whip up something special. 244 00:13:36,983 --> 00:13:39,777 So, good luck. 245 00:13:50,246 --> 00:13:51,331 See anything? 246 00:13:51,456 --> 00:13:52,457 Not yet. 247 00:13:53,124 --> 00:13:54,584 You run Edison's file? 248 00:13:54,834 --> 00:13:56,753 Yeah, graduated Cal Tech, 249 00:13:56,878 --> 00:13:59,714 where he married his lab partner, Mina. 250 00:13:59,839 --> 00:14:01,466 Fifteen years, he's been building drones 251 00:14:01,591 --> 00:14:02,842 and Global keeps shooting them down. 252 00:14:02,967 --> 00:14:04,844 Never had a win before today. 253 00:14:04,969 --> 00:14:06,888 Well, he finally made up for it. 254 00:14:07,013 --> 00:14:09,390 I vote for a coffee break, we can visit Zoe. 255 00:14:10,099 --> 00:14:11,809 Yeah, no time and rather not. 256 00:14:12,602 --> 00:14:13,811 Carter, you got to be more supportive. 257 00:14:13,936 --> 00:14:15,688 A little independence is good for her. 258 00:14:16,147 --> 00:14:19,233 See? That's where it starts. Next, it's gonna be, "I want my own place," 259 00:14:19,359 --> 00:14:20,818 then, "Did I mention my boyfriend's moving in?" 260 00:14:20,943 --> 00:14:22,737 And, "Why wait to get married? Because we love each other now." 261 00:14:22,862 --> 00:14:24,864 And, "Congratulations, you're a grandpa." 262 00:14:25,698 --> 00:14:27,825 And, I hope, all in that order. 263 00:14:27,950 --> 00:14:29,327 Hey, exactly how big is this thing, 264 00:14:29,452 --> 00:14:31,829 like, bigger than a breadbox? 265 00:14:32,830 --> 00:14:35,833 Oh, crap. Meet me at the Sheriff's Office. 266 00:14:45,885 --> 00:14:50,181 Hi! Martha, is it? Yes. 267 00:14:50,306 --> 00:14:53,976 We have a lot of people looking for you. 268 00:14:54,477 --> 00:14:58,064 Ethan is worried sick. 269 00:14:58,189 --> 00:15:02,693 I'm gonna call him right now 270 00:15:02,819 --> 00:15:04,695 so he can come take you home. 271 00:15:04,821 --> 00:15:06,406 Jo, drop it. Don't threaten her. 272 00:15:06,531 --> 00:15:08,741 - Her? What about us? - Jo. Jo. 273 00:15:23,756 --> 00:15:25,258 Noted. 274 00:15:27,677 --> 00:15:29,655 Jo, we've got to get her off the streets, okay? 275 00:15:29,876 --> 00:15:30,877 Yeah. 276 00:15:32,098 --> 00:15:34,434 Just follow us for a second. 277 00:15:56,456 --> 00:16:00,543 Easy. Nice killer drone. 278 00:16:02,462 --> 00:16:03,921 Where the hell'd she go? 279 00:16:10,928 --> 00:16:12,513 I'm guessing, there. 280 00:16:13,514 --> 00:16:14,640 Yeah. 281 00:16:16,267 --> 00:16:18,394 So, it's an invisible, killer drone? 282 00:16:19,270 --> 00:16:21,647 - Just keeps getting better. - What's the plan? 283 00:16:22,857 --> 00:16:25,151 Kind of improvising here, Jo. 284 00:16:28,988 --> 00:16:30,823 She's at my one o'clock. 285 00:16:30,948 --> 00:16:32,366 You know football? 286 00:16:32,492 --> 00:16:33,826 Three brothers, yeah. 287 00:16:33,951 --> 00:16:36,871 Blanket blitz, on three. 288 00:16:36,996 --> 00:16:40,666 One, two, three! 289 00:16:42,001 --> 00:16:43,169 - Got it! - Oh! 290 00:16:51,511 --> 00:16:52,762 What do you want me to do? 291 00:16:55,097 --> 00:16:56,849 The cell! 292 00:16:58,226 --> 00:17:00,394 Get her in the cell! Whoa! 293 00:17:05,650 --> 00:17:06,859 I can't believe that worked. 294 00:17:08,236 --> 00:17:09,904 We rule. 295 00:17:28,422 --> 00:17:29,966 We so don't rule. 296 00:17:38,891 --> 00:17:39,976 You tried to arrest it? 297 00:17:40,101 --> 00:17:41,477 We tried to contain it. 298 00:17:41,602 --> 00:17:44,522 By putting a weaponized attack drone in jail? 299 00:17:45,940 --> 00:17:47,692 Well, when you put it like that... 300 00:17:47,817 --> 00:17:50,194 I don't presume to know how to do your job, sheriff, 301 00:17:50,319 --> 00:17:52,822 but these numbers are concerning. 302 00:17:52,947 --> 00:17:56,742 They show the various incidents in Eureka over the past 50 years. 303 00:17:57,201 --> 00:17:59,203 What are all the red dots over there? 304 00:17:59,954 --> 00:18:02,957 That would be the period since you've been here, Sheriff Carter. 305 00:18:04,584 --> 00:18:05,585 Oh. 306 00:18:07,962 --> 00:18:10,256 I take it, red is bad? 307 00:18:10,381 --> 00:18:12,425 Yes, red is bad. Red is costly. 308 00:18:12,550 --> 00:18:15,094 To be frank, your budget can't afford you. 309 00:18:18,848 --> 00:18:20,600 So, this is somehow my fault? 310 00:18:20,725 --> 00:18:21,809 Numbers don't lie. 311 00:18:21,934 --> 00:18:23,227 I don't cause the problems around here. 312 00:18:23,519 --> 00:18:25,646 Look, can the two of you get along for five minutes? 313 00:18:25,771 --> 00:18:26,856 - Not likely. - Not likely. 314 00:18:26,981 --> 00:18:28,065 Martha is out of control. 315 00:18:28,190 --> 00:18:30,151 We need Ethan to find a way to find her 316 00:18:30,276 --> 00:18:31,944 before things escalate any more. 317 00:18:32,278 --> 00:18:33,863 Okay. Um... 318 00:18:34,238 --> 00:18:36,449 Jo, let's get everyone off the street, until she's found. 319 00:18:36,574 --> 00:18:40,161 Oh, declaring martial law on review day? 320 00:18:41,203 --> 00:18:42,997 Not exactly a highlight for the résumé. 321 00:18:43,122 --> 00:18:47,168 I got to protect the town. You protect you, it's what you do best. 322 00:18:52,673 --> 00:18:54,675 Jo, can I... 323 00:18:56,302 --> 00:18:58,220 I'm gonna go with him. 324 00:19:02,266 --> 00:19:05,478 So, you and Carter don't exactly get along? 325 00:19:07,938 --> 00:19:09,273 Not exactly. 326 00:19:09,899 --> 00:19:11,734 Allison seems to think rather highly of him. 327 00:19:12,526 --> 00:19:14,070 We all have our blind spots. 328 00:19:14,445 --> 00:19:16,697 For what it's worth, I think you were dead on. 329 00:19:17,031 --> 00:19:18,949 When you're running a place like this, 330 00:19:19,158 --> 00:19:21,285 people need to follow orders, not question them. 331 00:19:22,286 --> 00:19:24,830 They just need to be reminded who's in charge. 332 00:19:25,915 --> 00:19:26,874 Can I go? 333 00:19:27,333 --> 00:19:28,459 Of course. 334 00:19:36,801 --> 00:19:38,260 Here's Ethan's. 335 00:19:43,307 --> 00:19:45,810 All right, just get it off your chest. I know it's killing you. 336 00:19:45,935 --> 00:19:48,104 Honestly, I don't know how you could consider marrying him again. 337 00:19:49,438 --> 00:19:51,565 I don't know, Carter. Maybe I still love him. 338 00:19:52,483 --> 00:19:54,652 Oh, well, then, you guys have something in common. 339 00:19:54,777 --> 00:19:56,404 He loves him, too. 340 00:19:59,990 --> 00:20:02,243 Oh. Sorry, I thought you were Ethan. 341 00:20:02,368 --> 00:20:03,744 No, but we're looking for him. 342 00:20:03,869 --> 00:20:06,914 Well, he should be home any minute. Why? Is something wrong? 343 00:20:07,331 --> 00:20:09,959 Yeah, you might want to hold off on the champagne. 344 00:20:16,966 --> 00:20:19,218 Mina and I have just worked for so long to get a win, 345 00:20:19,343 --> 00:20:22,304 I just didn't have the heart to tell her how the test went until we found Martha. 346 00:20:22,430 --> 00:20:23,723 Well, Martha found me. 347 00:20:23,848 --> 00:20:25,933 She attacked me, and then she turned invisible. 348 00:20:26,726 --> 00:20:27,852 Where do you think she is? 349 00:20:27,977 --> 00:20:31,439 I don't know, but I know Martha, and if she wanted to hurt you, 350 00:20:31,564 --> 00:20:33,357 you wouldn't be standing here right now. 351 00:20:33,482 --> 00:20:35,443 But cloaking? Clever girl. 352 00:20:35,568 --> 00:20:38,487 She must have somehow figured out how to upgrade her system. 353 00:20:38,612 --> 00:20:40,406 Are you telling me you didn't program her to do that? 354 00:20:40,531 --> 00:20:43,826 No! See, each version has different abilities, right? 355 00:20:43,951 --> 00:20:47,288 Like thermal defense, infrared, x-ray, 356 00:20:47,413 --> 00:20:49,832 but cloaking always drains the fusion power cell. 357 00:20:49,957 --> 00:20:51,167 So I left it out this time. 358 00:20:51,292 --> 00:20:53,043 Oh, trust me, she has it. 359 00:20:54,253 --> 00:20:56,088 Maybe that photon blast that she absorbed 360 00:20:56,213 --> 00:20:58,466 somehow supercharged her microprocessor. 361 00:20:58,591 --> 00:21:00,801 Well, we better get her back, before she hurts someone. 362 00:21:01,385 --> 00:21:04,430 Hey, listen, the only reason that she came after you 363 00:21:04,555 --> 00:21:07,516 is because she's on the defensive, 364 00:21:07,641 --> 00:21:09,935 but if she's cloaking, she's gonna have to come home to recharge. 365 00:21:12,229 --> 00:21:13,939 Go! Go! Go! 366 00:21:14,064 --> 00:21:16,734 I want everything boxed up and taken back to Global Dynamics, 367 00:21:16,859 --> 00:21:19,737 every drone is to be disassembled and analyzed. 368 00:21:19,862 --> 00:21:21,489 Nathan, what are you doing? 369 00:21:21,614 --> 00:21:22,573 My job. 370 00:21:22,698 --> 00:21:23,783 Sheriff, I'll take it from here. 371 00:21:23,908 --> 00:21:24,992 Does it matter that all of this is evidence 372 00:21:25,117 --> 00:21:26,869 in an active police investigation? 373 00:21:26,994 --> 00:21:28,579 Nope. You had your shot, sheriff. 374 00:21:28,704 --> 00:21:29,789 This is all property of Global Dynamics, 375 00:21:29,914 --> 00:21:31,624 which means it is out of your jurisdiction. 376 00:21:31,749 --> 00:21:33,000 Dr. Stark, please, don't do this. 377 00:21:33,125 --> 00:21:34,251 My work is all I have. 378 00:21:34,376 --> 00:21:36,754 It's not your work, anymore, Dr. Edison. 379 00:21:36,879 --> 00:21:40,883 Martha's become a dangerous and expensive liability. 380 00:21:41,008 --> 00:21:44,887 I'm sorry, Ethan. You violated test parameters. You're done. 381 00:21:47,097 --> 00:21:48,891 It's okay, Ethan. 382 00:21:49,433 --> 00:21:51,477 Well, it's 12:00. 383 00:21:51,602 --> 00:21:53,479 Still on for Café Diem? 384 00:22:04,031 --> 00:22:07,409 Pompous jackass! How could anyone be attracted to Stark? 385 00:22:07,535 --> 00:22:10,120 Besides the ruggedly handsome, successful, powerful thing, I... 386 00:22:10,246 --> 00:22:13,415 Thanks, Jo. Zane, Ethan swears that the photon blast 387 00:22:13,541 --> 00:22:15,751 made Martha smart enough to upgrade her own system. 388 00:22:15,876 --> 00:22:18,254 No way, software, maybe, but hardware? Not a chance. 389 00:22:18,379 --> 00:22:19,296 All right. 390 00:22:19,421 --> 00:22:20,840 So, who would want to do this to her? 391 00:22:20,965 --> 00:22:23,008 I don't know. But they'd have to know how to hijack 392 00:22:23,133 --> 00:22:24,593 an encrypted frequency to control her. 393 00:22:24,718 --> 00:22:28,973 He also says that cloaking drains her battery, so she'll need to recharge. 394 00:22:29,098 --> 00:22:30,057 Mmm-hmm. 395 00:22:30,182 --> 00:22:32,893 But if Stark took all of his equipment, 396 00:22:33,018 --> 00:22:34,854 maybe she'll follow him to G.D. 397 00:22:34,979 --> 00:22:37,314 No, the security's too tight. It'll need another source. 398 00:22:37,439 --> 00:22:39,775 It'll take a fusion reactor to do her any good. 399 00:22:39,900 --> 00:22:41,026 Well... 400 00:22:41,151 --> 00:22:42,903 How about the one in the back of Vincent's kitchen? 401 00:22:44,822 --> 00:22:46,991 Oh, that'd work. How'd you know that? 402 00:22:48,659 --> 00:22:50,202 Father knows best. 403 00:22:52,705 --> 00:22:55,374 All right, I've had just about enough of Narnia. 404 00:22:56,166 --> 00:22:59,295 Take the shuttle? Yeah, if I could find it. 405 00:23:00,588 --> 00:23:02,006 Who likes fennel, anyway? 406 00:23:06,176 --> 00:23:11,140 Excellent! A flying shuttle. Not exactly roomy, but whatever. 407 00:23:13,726 --> 00:23:15,519 You have a passenger. 408 00:23:19,607 --> 00:23:21,108 What's wrong? Does your battery need charging? 409 00:23:24,695 --> 00:23:27,281 Okay, but make it quick. I'm freezing to death. 410 00:23:35,247 --> 00:23:37,875 Everybody down! Invisible drone on the loose! 411 00:23:43,213 --> 00:23:46,717 You may want to lay off the Vinspresso, sheriff. 412 00:23:46,967 --> 00:23:49,386 Oh, boy! I think I got everything. 413 00:23:50,387 --> 00:23:52,306 - What took you so long? - I was lost. 414 00:23:52,431 --> 00:23:55,476 I'd still be in there, if your Cylon shuttle thing hadn't shown me the way out. 415 00:23:55,601 --> 00:23:57,227 What Cylon shuttle thing? 416 00:24:00,189 --> 00:24:01,982 It was just behind me. 417 00:24:02,483 --> 00:24:05,027 You guys get in the corner. Go. You guys, down. 418 00:24:09,490 --> 00:24:14,578 Martha? Martha? 419 00:24:25,714 --> 00:24:28,342 Really? 420 00:24:38,060 --> 00:24:39,311 Martha? 421 00:24:39,979 --> 00:24:42,022 Jo, stand down. 422 00:24:42,147 --> 00:24:44,900 Martha? You remember me? 423 00:24:45,859 --> 00:24:47,820 Piggybacks, good times. 424 00:24:47,945 --> 00:24:50,781 The applications for my work, very surprising. 425 00:24:50,906 --> 00:24:52,741 Martha's here. 426 00:24:57,329 --> 00:24:58,998 How did she... 427 00:25:00,374 --> 00:25:01,709 Look out! 428 00:25:16,015 --> 00:25:16,807 You okay? 429 00:25:16,932 --> 00:25:18,308 Yeah. Is she out? 430 00:25:18,434 --> 00:25:19,852 I don't know. 431 00:25:19,977 --> 00:25:20,978 Everyone else okay? 432 00:25:21,103 --> 00:25:22,312 Yeah. 433 00:25:22,438 --> 00:25:23,772 I'm okay. 434 00:25:23,897 --> 00:25:25,357 Larry isn't. 435 00:25:44,001 --> 00:25:47,004 I don't get it. I mean, she seemed so nice. 436 00:25:47,755 --> 00:25:48,839 Yeah. 437 00:25:50,466 --> 00:25:53,260 Go home, sweetie. Why? 438 00:25:53,385 --> 00:25:55,387 Because, working here isn't safe. 439 00:25:55,512 --> 00:25:59,933 I can't worry about you and do my job, so... Sorry. 440 00:26:00,517 --> 00:26:02,394 You know, you can't control me forever. 441 00:26:02,519 --> 00:26:05,647 Maybe not, but I can today. 442 00:26:08,442 --> 00:26:10,152 Sorry. 443 00:26:10,944 --> 00:26:13,363 Well, Larry's unconscious, but alive. 444 00:26:13,489 --> 00:26:14,782 Martha and I were face to face. 445 00:26:14,907 --> 00:26:16,981 - Why'd she take a shot at Thorne? - Poor judgment. 446 00:26:17,064 --> 00:26:18,494 Well, there's plenty of that to go around. 447 00:26:18,619 --> 00:26:20,245 I appreciate what you did, sheriff, 448 00:26:20,370 --> 00:26:21,830 but this town is out of control. 449 00:26:21,955 --> 00:26:24,666 I want you to take this thing back to Global Dynamics 450 00:26:24,792 --> 00:26:26,085 and have it permanently dismantled. 451 00:26:26,210 --> 00:26:29,713 As far as my review is concerned, it's not looking good. 452 00:26:34,510 --> 00:26:36,887 Perfect. So, what do we do now? 453 00:26:38,764 --> 00:26:41,475 We finish what we started. What's this? 454 00:26:44,895 --> 00:26:47,064 That would be a remote transmitter. 455 00:26:47,189 --> 00:26:49,233 So, someone has been controlling Martha. 456 00:26:49,441 --> 00:26:50,984 Someone who wants to hurt Thorne. 457 00:26:51,110 --> 00:26:54,446 Everyone's job is on the line. I'm sure there's a lot of people who would celebrate 458 00:26:54,571 --> 00:26:55,948 if she wasn't around. 459 00:26:56,990 --> 00:26:58,659 Or one person in particular. 460 00:27:01,245 --> 00:27:04,665 We think she tied into the café's power supply to stay cloaked, 461 00:27:04,790 --> 00:27:06,500 and then she fired on Thorne. 462 00:27:06,625 --> 00:27:09,503 It's not in her programming to attack someone unprovoked. 463 00:27:09,628 --> 00:27:12,798 That makes sense. We think she had a little outside help. 464 00:27:12,923 --> 00:27:14,883 Didn't she, Mina? 465 00:27:15,008 --> 00:27:16,051 I'm sorry? 466 00:27:16,176 --> 00:27:18,720 You were chilling champagne, before the tests were even over. 467 00:27:18,846 --> 00:27:20,848 You knew that Martha was gonna win. 468 00:27:21,306 --> 00:27:23,851 - Well, I hoped. - No, you didn't. 469 00:27:23,976 --> 00:27:25,769 You guaranteed it. 470 00:27:26,979 --> 00:27:28,689 Sorry, I don't understand. 471 00:27:28,814 --> 00:27:32,568 What did you do? Give her some extra bells and whistles? Hmm? 472 00:27:32,901 --> 00:27:35,571 - Just to give her the edge? - Mina? 473 00:27:35,696 --> 00:27:39,116 It's not easy living in a town where everyone's exceptional, 474 00:27:39,241 --> 00:27:42,911 especially when they're given every advantage to succeed, but you're not. 475 00:27:43,453 --> 00:27:45,205 Ethan pours his heart into his work, 476 00:27:45,330 --> 00:27:47,332 but there are always restrictions that guarantee 477 00:27:47,457 --> 00:27:48,792 Martha's destroyed. 478 00:27:48,917 --> 00:27:52,462 My husband's a brilliant man, who's only allowed to fail. 479 00:27:53,046 --> 00:27:54,590 For once, I just... 480 00:27:55,340 --> 00:27:59,052 I just wanted everyone to see how talented he really is. 481 00:27:59,720 --> 00:28:01,763 Thank you, sweetheart. 482 00:28:02,055 --> 00:28:04,933 That's very touching, but you went too far 483 00:28:05,058 --> 00:28:07,102 and now a man is in the hospital. 484 00:28:07,227 --> 00:28:08,979 Well, Larry. 485 00:28:09,104 --> 00:28:10,564 I may have boosted Martha's abilities, 486 00:28:10,689 --> 00:28:13,901 but I had no idea she'd escape, let alone hurt anyone. 487 00:28:14,026 --> 00:28:16,528 We found this remote transmitter attached to her. 488 00:28:18,780 --> 00:28:20,616 Well, this didn't come from me. 489 00:28:20,741 --> 00:28:24,036 It's not sophisticated enough to keep her under control for very long. 490 00:28:24,536 --> 00:28:25,662 But why go after Thorne? 491 00:28:25,787 --> 00:28:29,124 If Martha was after Thorne, there's no way she would have missed. 492 00:28:30,334 --> 00:28:32,169 Then Thorne wasn't the target. 493 00:28:36,089 --> 00:28:38,884 Hey, Vince, did you find anything when you were cleaning up over there? 494 00:28:39,009 --> 00:28:41,678 Let me ask my waitress. 495 00:28:41,803 --> 00:28:43,138 Oh, right, I can't, you fired her. 496 00:28:43,263 --> 00:28:44,389 - Vince... - Look all you want. 497 00:28:44,514 --> 00:28:45,974 This mustard isn't gonna clean itself. 498 00:28:57,152 --> 00:28:58,737 Hey, check it out. 499 00:28:59,529 --> 00:29:01,573 Larry had that book with him all day. 500 00:29:01,698 --> 00:29:03,909 Yeah. Since when does paper melt? 501 00:29:11,667 --> 00:29:13,710 Never judge a book by its cover. 502 00:29:14,419 --> 00:29:18,173 I want you to take it apart. Find out what made it go on the attack. 503 00:29:18,840 --> 00:29:21,635 Sort of a shock and awe-topsy. 504 00:29:21,760 --> 00:29:23,971 You don't do an autopsy on a machine. 505 00:29:25,138 --> 00:29:28,600 From what I saw, she's more human than a lot of people I know. 506 00:29:28,725 --> 00:29:29,893 Well, let's find out why. 507 00:29:30,936 --> 00:29:32,896 Okay. Why me? 508 00:29:33,772 --> 00:29:37,651 Because I read your file and I want the best person for the job, 509 00:29:37,776 --> 00:29:39,611 unless you don't think you're that person. 510 00:29:40,696 --> 00:29:45,367 No, no, I definitely am. I just need to grab my gear. 511 00:29:45,617 --> 00:29:47,327 Let's get you started. 512 00:29:56,670 --> 00:29:58,171 Larry. 513 00:29:59,881 --> 00:30:00,924 Larry! 514 00:30:02,092 --> 00:30:06,596 Oh, hey. Don't be upset, guys. 515 00:30:06,722 --> 00:30:08,557 Doc says I'm gonna be just fine. 516 00:30:08,682 --> 00:30:11,977 We brought some reading material to speed your recovery. 517 00:30:13,937 --> 00:30:15,981 - It's not what it looks like. - Really? 518 00:30:16,106 --> 00:30:19,526 'Cause your book there is programmed to the same encrypted frequency 519 00:30:19,651 --> 00:30:21,820 as the transmitter we found on the drone. 520 00:30:21,945 --> 00:30:24,156 Okay, it's a little what it looks like. 521 00:30:24,281 --> 00:30:26,533 You've been controlling Martha the entire time. 522 00:30:26,658 --> 00:30:27,617 Some of the time. 523 00:30:27,743 --> 00:30:29,202 What the hell were you thinking? 524 00:30:29,328 --> 00:30:30,704 I knew the D.O.D. was coming, 525 00:30:30,829 --> 00:30:32,456 and when I realized who they sent, 526 00:30:32,581 --> 00:30:34,374 I freaked. 527 00:30:34,499 --> 00:30:38,837 I developed my E.L.F. signal capturing remote to use against enemy drones. 528 00:30:39,254 --> 00:30:40,922 Just wanted to show it worked. 529 00:30:41,048 --> 00:30:43,300 By destroying the entire Viper system? 530 00:30:43,425 --> 00:30:46,845 No! I hijacked the signal before the test, 531 00:30:46,970 --> 00:30:49,723 but I was as surprised as you when Martha took out the Viper. 532 00:30:49,848 --> 00:30:52,142 I wanted to show my design to Thorne at Café Diem 533 00:30:52,267 --> 00:30:54,561 and land Martha outside, 534 00:30:54,686 --> 00:30:57,856 but Martha snuck in and ambushed me. 535 00:30:57,981 --> 00:31:01,735 Mina Edison boosted Martha's learning capacity. She outsmarted you. 536 00:31:01,860 --> 00:31:02,861 I'm really sorry. 537 00:31:02,986 --> 00:31:04,237 Well, you're lucky that we got her back 538 00:31:04,363 --> 00:31:06,406 before things spiraled out of control. 539 00:31:08,992 --> 00:31:09,785 What's that? 540 00:31:09,910 --> 00:31:11,828 Security breach, 541 00:31:11,953 --> 00:31:14,206 Section Seven. It's Martha. 542 00:31:21,046 --> 00:31:23,382 So much for things not spiraling out of control. 543 00:31:35,310 --> 00:31:36,895 She's leading them into town. 544 00:31:37,020 --> 00:31:39,147 And, now, she's completely autonomous. 545 00:31:39,272 --> 00:31:40,607 You think she's been planning this all along? 546 00:31:40,732 --> 00:31:41,691 Planning what? 547 00:31:41,817 --> 00:31:44,528 Well, I mean, Martha can disengage from Larry, 548 00:31:44,653 --> 00:31:45,612 she can beat the Viper system, 549 00:31:45,737 --> 00:31:47,948 but then she goes down after a couple pops from our cap guns? 550 00:31:48,073 --> 00:31:49,241 She was playing possum. 551 00:31:49,366 --> 00:31:52,119 It was her only way to get back into G.D. to activate the other drones. 552 00:31:52,244 --> 00:31:53,787 Well, now, you have an artificially intelligent 553 00:31:53,912 --> 00:31:56,248 drone army looking for payback. 554 00:31:57,374 --> 00:31:58,750 Jo, signal a lockdown. Everyone inside. 555 00:31:58,875 --> 00:32:00,127 I'm heading out. 556 00:32:04,131 --> 00:32:06,800 Look! See that plane! How many are there? 557 00:32:08,718 --> 00:32:10,762 Everyone off the streets. I need you... 558 00:32:10,887 --> 00:32:12,347 Look the whole... I know. Let's go. I can see that. 559 00:32:12,472 --> 00:32:14,933 Quickly. Now, please, everybody just go home. 560 00:32:17,978 --> 00:32:19,563 I'm almost 17, SARAH. 561 00:32:19,688 --> 00:32:22,149 I mean, he can't keep controlling everything I do. 562 00:32:22,274 --> 00:32:24,276 Your father does the best he can. 563 00:32:24,860 --> 00:32:26,820 What kind of crappy platitude is that? 564 00:32:26,945 --> 00:32:29,114 The usual kind, I guess. 565 00:32:30,824 --> 00:32:34,035 I'm receiving orders from Officer Lupo for a Level Four lockdown. 566 00:32:34,161 --> 00:32:35,454 Lockdown from what? 567 00:32:35,579 --> 00:32:37,998 I don't know, but she was quite clear. 568 00:32:43,920 --> 00:32:44,921 SARAH? 569 00:32:45,881 --> 00:32:47,549 Tell me that was you. 570 00:32:53,305 --> 00:32:54,389 SARAH? 571 00:33:02,564 --> 00:33:05,108 They're taking out the power beacons for the E.M. shield. 572 00:33:05,233 --> 00:33:07,402 - What is that? - It's an electromagnetic 573 00:33:07,527 --> 00:33:09,279 security umbrella that covers the town. 574 00:33:09,404 --> 00:33:10,947 It's like an invisible fence over Eureka 575 00:33:11,072 --> 00:33:12,657 that the drones can't breach. 576 00:33:12,782 --> 00:33:13,992 They've hit four of 26. 577 00:33:14,117 --> 00:33:15,243 If they take down too many beacons, 578 00:33:15,368 --> 00:33:17,496 there's no way we can keep them in Eureka. 579 00:33:24,002 --> 00:33:24,961 All right, listen up! 580 00:33:25,086 --> 00:33:26,880 Everybody, I need you indoors, please. 581 00:33:27,005 --> 00:33:31,301 Everybody, please get off the streets and indoors! 582 00:33:31,426 --> 00:33:32,802 Thank you very much. 583 00:33:35,555 --> 00:33:37,432 Hey, Zoe, it's not a good time. Just stay inside. 584 00:33:37,557 --> 00:33:38,975 It's like War of the Worlds out here. 585 00:33:39,100 --> 00:33:41,061 Yeah, well it's like War of the Worlds over here, too. 586 00:33:41,895 --> 00:33:43,021 What? 587 00:33:45,065 --> 00:33:46,066 Martha's here. 588 00:33:46,942 --> 00:33:48,276 I'm on my way. 589 00:34:09,297 --> 00:34:12,551 Zoe? Zoe? 590 00:34:12,884 --> 00:34:14,803 It's okay. I'm right here. 591 00:34:14,928 --> 00:34:17,389 Primary systems restored. 592 00:34:18,890 --> 00:34:20,767 Here, take a seat. You okay? 593 00:34:20,892 --> 00:34:22,686 Did she hurt you? SARAH, lights! 594 00:34:22,811 --> 00:34:24,896 No, she's gone. 595 00:34:25,772 --> 00:34:27,607 I actually think she was trying to help me. 596 00:34:29,067 --> 00:34:30,652 Help you what? 597 00:34:31,945 --> 00:34:33,321 Get away from you. 598 00:34:35,490 --> 00:34:36,866 Only twelve beacons left. 599 00:34:36,992 --> 00:34:38,868 We're below 50% shield strength. 600 00:34:38,994 --> 00:34:41,538 We need to bolster the shield, before they take it down. 601 00:34:41,663 --> 00:34:43,540 No, we have to take it down, first. 602 00:34:43,665 --> 00:34:44,522 What? 603 00:34:44,600 --> 00:34:46,031 Well, I don't think Martha wants to hurt anyone. 604 00:34:46,126 --> 00:34:47,836 I think she's the emotional equivalent 605 00:34:47,961 --> 00:34:49,629 of a pissed off teen who needs some space. 606 00:34:49,754 --> 00:34:52,132 Except Martha's not a teen. She's not even human. 607 00:34:52,257 --> 00:34:54,843 When we were at the café, she saw me ground my daughter, 608 00:34:54,968 --> 00:34:56,636 and then she broke into my house to set her free. 609 00:34:56,761 --> 00:34:59,431 She may not be human, but I don't think she's bent on world domination. 610 00:34:59,556 --> 00:35:01,725 Well, that's not a chance I'm willing to take, sheriff. 611 00:35:01,850 --> 00:35:02,851 We need air support, now. 612 00:35:02,976 --> 00:35:04,477 Dr. Stark, you want to make the call? 613 00:35:04,603 --> 00:35:06,605 Wait, if you go on the attack, then, so will she. 614 00:35:07,355 --> 00:35:09,899 Sometimes the best offense is no defense. 615 00:35:10,025 --> 00:35:11,901 Well... Something like that. 616 00:35:12,027 --> 00:35:16,740 No, Carter almost articulated a good point. We escalate, so does she. 617 00:35:16,865 --> 00:35:19,576 Taking the barrier down first could be seen as an olive branch. 618 00:35:19,701 --> 00:35:22,037 Or a surrender, which is something I never do. 619 00:35:22,162 --> 00:35:24,080 I'm here under the authority of the D.O.D. 620 00:35:24,205 --> 00:35:25,624 I'm gonna use it. 621 00:35:25,749 --> 00:35:28,001 It's Eva Thorne. I need General Mansfield. 622 00:35:28,126 --> 00:35:30,879 We have an emergency situation here in Eureka. 623 00:35:31,004 --> 00:35:32,297 Prepare the fighters. 624 00:35:35,508 --> 00:35:38,595 General Mansfield, she is unqualified for this. 625 00:35:39,012 --> 00:35:42,641 I'm sorry, but Thorne has the full backing of the D.O.D. It's her call, now. 626 00:35:42,766 --> 00:35:45,602 General, she is sending your men into harm's way. 627 00:35:45,727 --> 00:35:48,855 Well, luckily, that's what they've been trained for. I'll keep watching. 628 00:35:51,107 --> 00:35:53,193 Carter, the fighters are in the air. 629 00:35:54,319 --> 00:35:56,363 You got to shut down the E.M. shield before they get here. 630 00:35:56,488 --> 00:35:58,615 Martha needs to know we trust her. 631 00:35:58,740 --> 00:36:00,742 Even if we do, Thorne's controlling the planes. 632 00:36:00,867 --> 00:36:02,577 For the moment. 633 00:36:03,119 --> 00:36:05,872 What? What are you saying? 634 00:36:05,997 --> 00:36:09,542 She thinks we're incompetent. Let's prove her right. 635 00:36:12,003 --> 00:36:13,546 Omega One, this is Alpha Leader. 636 00:36:13,672 --> 00:36:15,382 We are minutes away, and closing. 637 00:36:15,507 --> 00:36:17,676 Your targets are dead ahead. 638 00:36:27,018 --> 00:36:30,230 Electromagnetic security barrier is now inactive. 639 00:36:30,355 --> 00:36:31,690 What? Why are the barriers down? 640 00:36:31,815 --> 00:36:32,774 I thought you were fixing it. 641 00:36:32,899 --> 00:36:35,360 Oh, sorry, I must have pushed the wrong button. 642 00:36:35,485 --> 00:36:37,070 I do that sometimes. 643 00:36:38,988 --> 00:36:41,908 Omega One, this is Alpha Leader. We have contact. 644 00:36:42,033 --> 00:36:43,451 Then, take them down. 645 00:36:43,702 --> 00:36:46,913 Omega One, your transmission's breaking up. Say, again? 646 00:36:47,038 --> 00:36:48,540 Shoot the drones down. 647 00:36:50,625 --> 00:36:52,377 Alpha Leader, do you hear me? 648 00:36:52,961 --> 00:36:56,631 Hmm! Somebody must've hijacked the signal. Crazy. 649 00:36:58,925 --> 00:37:00,927 Omega One, we're going hot. 650 00:37:01,052 --> 00:37:02,554 Permission to engage? 651 00:37:02,679 --> 00:37:06,391 Negative, Alpha Leader. Fire only if fired upon. 652 00:37:06,516 --> 00:37:09,018 - You are making a disastrous mistake. - No. 653 00:37:09,144 --> 00:37:12,021 Okay, Carter, I really hope you're right. 654 00:37:12,355 --> 00:37:13,898 Tell me about it. 655 00:37:14,023 --> 00:37:16,067 Right, so you're sure Martha's gonna be able to hear us on this thing? 656 00:37:16,192 --> 00:37:19,028 Yeah, yeah, but whether she listens to us is another matter. 657 00:37:21,990 --> 00:37:23,908 Omega One, we're being targeted. 658 00:37:24,909 --> 00:37:25,994 We're live. We're live. We're live. 659 00:37:26,119 --> 00:37:27,620 Well, if you have any words of wisdom, 660 00:37:27,746 --> 00:37:30,415 like, "Don't start World War Three," now's the time. 661 00:37:32,083 --> 00:37:34,836 Listen, Martha, it's Ethan. 662 00:37:34,961 --> 00:37:39,758 I know that you're upset, but violence is not the answer 663 00:37:39,883 --> 00:37:42,218 and there's gonna be consequences for your actions, young lady. 664 00:37:42,343 --> 00:37:44,929 If you want respect, you're just gonna have to earn it. 665 00:37:45,054 --> 00:37:48,767 Give me that. Okay, Martha, so, here's the deal. 666 00:37:48,892 --> 00:37:51,186 I know it sucks having someone control everything you do, 667 00:37:51,311 --> 00:37:53,271 but it's worse not to have anyone care at all. 668 00:37:53,521 --> 00:37:54,856 I've had my fair share of running away, 669 00:37:54,981 --> 00:37:57,609 and believe me, it is no picnic out there on your own. 670 00:37:57,734 --> 00:38:02,697 So, my advice to you is take a lap, let off some steam 671 00:38:02,822 --> 00:38:03,782 and come home. 672 00:38:03,907 --> 00:38:07,035 Parents only make us miserable because they care. 673 00:38:07,827 --> 00:38:08,953 And don't start World War Three. 674 00:38:09,078 --> 00:38:10,538 Right, and that. 675 00:38:11,664 --> 00:38:12,916 Omega One, target is closing. 676 00:38:13,041 --> 00:38:14,876 Request permission to fire. 677 00:38:16,961 --> 00:38:19,589 Negative, Alpha One, hold your fire. 678 00:38:19,714 --> 00:38:21,883 Don't do it, Martha. Come home. 679 00:38:22,467 --> 00:38:26,095 You just have to trust me. Listen to me, Martha. 680 00:38:27,347 --> 00:38:30,683 Alpha Leader, roger that. Engaging sidewinders. 681 00:38:32,060 --> 00:38:33,561 Roger. 682 00:38:39,943 --> 00:38:42,862 Omega One, all targets have disengaged. 683 00:38:46,157 --> 00:38:47,784 That's my girl. 684 00:39:10,014 --> 00:39:14,978 You and your team went behind my back and undercut my direct order. 685 00:39:15,103 --> 00:39:16,813 Some of us went right in front of your back. 686 00:39:16,938 --> 00:39:18,898 - And we were right. - You were lucky. 687 00:39:19,023 --> 00:39:23,695 Yeah. But have you seen the graph of all the red dots? 688 00:39:23,820 --> 00:39:25,947 Where the lunatics are running the asylum? 689 00:39:26,072 --> 00:39:29,826 I used to think the same thing, but they're not lunatics. 690 00:39:30,451 --> 00:39:32,203 They're not all... 691 00:39:32,328 --> 00:39:35,331 There's a fine line between genius and crazy. 692 00:39:35,456 --> 00:39:39,669 But, sometimes, the things that they create are amazing, like Martha. 693 00:39:39,794 --> 00:39:42,755 Which would have been destroyed, had they done things your way. 694 00:39:42,881 --> 00:39:44,716 But your way could've been worse. 695 00:39:44,841 --> 00:39:47,468 Great rewards require great risk. 696 00:39:47,594 --> 00:39:49,804 Big reader, are you, sheriff? 697 00:39:50,555 --> 00:39:52,307 - I heard it somewhere. - Huh. 698 00:39:53,099 --> 00:39:54,517 So, what happens, now? 699 00:39:54,642 --> 00:39:57,979 Dr. Stark, I've decided, on a trial basis, 700 00:39:58,104 --> 00:40:01,691 that you will resume your duties as director of research. 701 00:40:02,150 --> 00:40:05,862 No, I won't, not without Dr. Blake. 702 00:40:05,987 --> 00:40:06,946 Oh, of course not. 703 00:40:07,071 --> 00:40:11,159 You may know science, but your people skills leave a lot to be desired. 704 00:40:11,826 --> 00:40:15,079 Dr. Blake, you will be the new director of operations. 705 00:40:15,204 --> 00:40:17,624 So, we'll be co-heads of Global Dynamics? 706 00:40:17,749 --> 00:40:19,918 No, more like CEO and COO. 707 00:40:20,043 --> 00:40:21,961 Well, who's gonna be the chairman? 708 00:40:22,086 --> 00:40:23,963 For the time being, that would be me. 709 00:40:25,715 --> 00:40:31,054 G.D. needs corporate partnership, private capital, synergy. 710 00:40:31,179 --> 00:40:33,932 There are gonna be some big changes around here. 711 00:40:34,849 --> 00:40:36,017 What is all of this? 712 00:40:36,142 --> 00:40:38,519 It's our first sponsor. It's very exciting. 713 00:40:38,645 --> 00:40:40,104 Well, I'm gonna leave this to you two. 714 00:40:40,229 --> 00:40:43,566 I have a drone-shaped hole in my office to attend to. 715 00:40:46,694 --> 00:40:51,699 Carter! I just wanted to say, 716 00:40:51,824 --> 00:40:55,828 it's been a really rough day and you really came through for everyone. 717 00:40:55,954 --> 00:40:56,955 Thanks. 718 00:40:58,915 --> 00:41:02,126 So, you and Stark? 719 00:41:05,380 --> 00:41:07,298 Yeah, I think so. Maybe. 720 00:41:10,718 --> 00:41:12,595 You really think I'm making a mistake, huh? 721 00:41:12,720 --> 00:41:15,306 No. No, no, I... 722 00:41:18,059 --> 00:41:21,479 I think whatever you decide, 723 00:41:23,314 --> 00:41:25,191 I'll be here for you. 724 00:41:25,775 --> 00:41:27,026 Really? 725 00:41:30,989 --> 00:41:31,990 Yeah. 726 00:41:33,908 --> 00:41:35,326 No, not really. 727 00:41:35,493 --> 00:41:37,036 Get out of here. 728 00:41:43,960 --> 00:41:46,546 You were willing to walk away from Global for me? 729 00:41:46,671 --> 00:41:50,925 I told you, I want us to be together in the office, always. 730 00:41:53,636 --> 00:41:55,888 Nathan, do you really think we can make this work? 731 00:41:56,014 --> 00:41:57,890 I know we can. 732 00:41:58,516 --> 00:41:59,517 Okay. 733 00:42:02,145 --> 00:42:04,522 - Is that a yes? - That's a yes. 734 00:42:10,194 --> 00:42:13,531 Vincent, I think we're gonna need a bottle of champagne. 735 00:42:13,656 --> 00:42:15,116 All right. 736 00:42:20,413 --> 00:42:22,915 Hey. Hell of a first day, huh? 737 00:42:23,041 --> 00:42:25,168 Yeah. Thanks for letting me come back. 738 00:42:25,293 --> 00:42:27,879 Yeah. I overreacted. 739 00:42:28,296 --> 00:42:29,922 Sorry I'm late. 740 00:42:30,423 --> 00:42:32,550 Yeah, I'm afraid you are. 741 00:42:34,302 --> 00:42:36,054 Champagne, coming up! 742 00:42:43,519 --> 00:42:44,520 Let's go. 57175

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.