All language subtitles for The.Killing.of.a.Chinese.Bookie.1978.RE-EDiT.READNFO.1976.BDRip.x264-VoMiT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,666 --> 00:00:47,268 It's all right, Vince. It'll pick up. 2 00:00:47,333 --> 00:00:49,334 - We'll have a big night. - Okay. 3 00:00:59,333 --> 00:01:02,502 Heg, gour mother's ass! 4 00:01:18,917 --> 00:01:21,085 Vince, you see they get seated, huh? 5 00:01:27,541 --> 00:01:30,010 Are you looking for us? Huh? Come on in. 6 00:01:31,291 --> 00:01:33,259 Okay. 7 00:01:50,708 --> 00:01:54,178 Goddamn it. The stupid son of a bitch. 8 00:01:54,249 --> 00:01:56,250 Hasn't learned yet. 9 00:02:02,833 --> 00:02:05,936 Cosmo. You think l left the cash at the table? 10 00:02:06,000 --> 00:02:08,569 - l just wanted to thank you. - For what? 11 00:02:08,625 --> 00:02:12,428 - It's been seven years. That's a long time. - Ah. 12 00:02:12,500 --> 00:02:14,435 For me and you. 13 00:02:14,500 --> 00:02:16,635 Got one last payment to go. 14 00:02:20,124 --> 00:02:23,427 _i, ho, Silver, away! 15 00:02:33,166 --> 00:02:35,167 You were wonderful, Teddy. 16 00:02:37,625 --> 00:02:41,495 Let's hear it For him, Iadies and gentlemen - Mr. Sophistication. 17 00:02:41,583 --> 00:02:43,751 .h,.__ 18 00:02:43,833 --> 00:02:45,935 Ladies and gentlemen... 19 00:02:46,000 --> 00:02:49,136 Mr. Sophistication and his De-Lovelies will be along in a moment. 20 00:02:49,208 --> 00:02:51,443 My name is Cosmo Vittelli. 21 00:02:51,500 --> 00:02:53,501 l'm the owner of this joint. 22 00:02:53,583 --> 00:02:55,518 l, uh, choose the numbers... 23 00:02:55,583 --> 00:02:57,451 l direct them, l arrange them. 24 00:02:57,583 --> 00:03:01,586 You have any, uh, complaints, you just come to me, and l'll throw you right out on your ass. 25 00:03:01,666 --> 00:03:04,902 - Let's get on with �t. - U_, Mr. Sop_istication... 26 00:03:05,000 --> 00:03:08,837 Bring on the girls! - wants to assure you that he's intact, Iadies and gentlemen. 27 00:03:08,917 --> 00:03:13,288 - Get it going! - His gun is firm and intact. 28 00:03:13,374 --> 00:03:17,544 And as a matter oF fact, he's about to take you on a sentimental journey... 29 00:03:17,625 --> 00:03:20,294 - to Vienna... -.h,.__ 30 00:03:20,374 --> 00:03:24,745 where you will attend one ofthe most glamorous balls... 31 00:03:24,833 --> 00:03:27,936 ever given. .. 32 00:03:28,000 --> 00:03:31,503 by any king, queen, count or baron. 33 00:03:31,583 --> 00:03:34,085 Mr. Sophistication, ladies and gentlemen. 34 00:03:34,166 --> 00:03:36,801 .__._: 35 00:03:36,875 --> 00:03:39,210 [App_ause 5 36 00:03:56,541 --> 00:03:59,010 Am l late? 37 00:04:00,124 --> 00:04:02,092 Is it all right? 38 00:04:02,166 --> 00:04:05,168 You know it's all right. It's all there. 39 00:04:06,666 --> 00:04:09,435 You want to count it again? 40 00:04:09,500 --> 00:04:11,501 Nah. 41 00:04:13,833 --> 00:04:15,768 Cosmo, you're a prince. 42 00:04:15,833 --> 00:04:17,834 Now you can go out and work for yourself. 43 00:04:20,374 --> 00:04:22,375 Marty, you're a lowlife. 44 00:04:22,458 --> 00:04:24,426 No offense... 45 00:04:24,500 --> 00:04:26,501 but you have no style. 46 00:04:28,333 --> 00:04:30,334 l don't ever want to see you again. 47 00:04:30,416 --> 00:04:32,885 Don't push it. 48 00:04:41,833 --> 00:04:43,834 Asshole. 49 00:04:49,958 --> 00:04:53,461 - r Engine Sta_s] - l think there's a bar on the next corner. Uh... 50 00:04:53,541 --> 00:04:55,542 on the right. 51 00:05:09,583 --> 00:05:12,018 Uh, miss, may l have a scotch and water? 52 00:05:13,124 --> 00:05:15,192 - r Woman J Tall? - Tall, please. 53 00:05:16,708 --> 00:05:19,310 .\_.\ 54 00:05:34,500 --> 00:05:37,836 .__ l've been pointed out by people._: 55 00:05:37,917 --> 00:05:39,852 .__ Mv name is mud._: 56 00:05:40,833 --> 00:05:43,202 .__ l've been dreaming all the dreams._: 57 00:05:43,291 --> 00:05:46,927 .__ And dancing in the evening._: 58 00:05:47,000 --> 00:05:50,269 -.__ Singin' in the shower.__ - r Woman] Will you get out ofhere. 59 00:05:50,333 --> 00:05:52,835 .__ But nothing seems.h: 60 00:05:52,917 --> 00:05:57,721 .h To take your p (ace._: 61 00:05:57,791 --> 00:06:02,262 .__ l'm almost �n (ove with vou._: 62 00:06:04,166 --> 00:06:07,302 .__ l nearly miss you._: 63 00:06:07,374 --> 00:06:10,844 .__ l've hardly seen you._: 64 00:06:10,917 --> 00:06:14,053 .__ When l do, l get._: 65 00:06:14,124 --> 00:06:17,894 .\_ A feeling that?_ 66 00:06:17,958 --> 00:06:21,428 ?_ Something should be?_ 67 00:06:21,500 --> 00:06:27,372 , \_ There.\_, h_, 68 00:07:53,708 --> 00:07:55,709 What are you lookin' at? 69 00:07:58,958 --> 00:08:00,959 l got a golden life. 70 00:08:02,208 --> 00:08:04,944 - Got the world by the balls. - You think so? 71 00:08:05,000 --> 00:08:07,068 That's right. l'm great. 72 00:08:21,333 --> 00:08:23,334 l am amazing. 73 00:08:36,249 --> 00:08:38,417 Ah, you're getting slow, Lamarr. Beat you again, 74 00:08:38,500 --> 00:08:40,802 Oh, for - Where's your class? 75 00:08:40,875 --> 00:08:42,876 Style, not class. 76 00:08:42,958 --> 00:08:45,327 - May we help you? - Yeah. 77 00:08:45,416 --> 00:08:48,886 - Hey, my name is Cosmo Vittelli. l came to pick up Shery. - She's inside. 78 00:08:48,958 --> 00:08:50,893 - She's dressing. - She's getting ready. 79 00:08:50,958 --> 00:08:54,061 - You're amu (ly cute. - Ah, well, you're not so bad yourself. 80 00:08:54,124 --> 00:08:56,059 Yeah. r Chuckles] 81 00:08:56,124 --> 00:08:58,125 Ah, here she is. 82 00:08:59,166 --> 00:09:01,167 Hi. You look wonderful. 83 00:09:02,208 --> 00:09:04,510 - Thank you vey much. - _ave a nice time. 84 00:09:04,583 --> 00:09:07,686 - Thank you vey much. Good night. - Good night. 85 00:09:11,791 --> 00:09:13,792 Here. Let me put this on you. 86 00:09:18,625 --> 00:09:20,793 Here we go. 87 00:09:20,875 --> 00:09:22,843 Right here, hmm? 88 00:09:22,917 --> 00:09:25,686 Uh, Lamarr, you know how to do this? 89 00:09:25,750 --> 00:09:27,818 Oh, yeah. l know all about this. 90 00:09:37,917 --> 00:09:40,419 Have some champagne. 91 00:09:40,500 --> 00:09:43,169 - Spill. You're spilling on my shoe. - Oh. Sory, sweetheart. 92 00:09:43,249 --> 00:09:45,517 - Wait a minute. Hold it. - Okay. 93 00:09:46,500 --> 00:09:48,435 Mmm. 94 00:09:48,500 --> 00:09:51,002 Got all those tiny little bubbles in there. 95 00:09:54,833 --> 00:09:57,268 - Lamarr. - r Car Door Opens] 96 00:09:59,583 --> 00:10:01,651 - Got another customer for ya. - Oh, good. 97 00:10:02,833 --> 00:10:05,168 - Let me put this on you. - Get her in the car. 98 00:10:05,249 --> 00:10:07,884 There you go. How's that look? That looks awfully nice. 99 00:10:07,958 --> 00:10:09,926 Yes, thank you. 100 00:10:10,000 --> 00:10:11,935 All set? 101 00:10:12,000 --> 00:10:14,135 [Cosmo 5 Yeah. Go ahead, For Christ's sake. 102 00:10:15,166 --> 00:10:18,335 Lamarr, l thought you were an expert at this. 103 00:10:19,833 --> 00:10:22,669 - Well, l at least got the pin in. - R�ght. 104 00:10:23,917 --> 00:10:25,885 Don't spill it. 105 00:10:25,958 --> 00:10:28,226 - There you go. - Watch it. 106 00:10:30,166 --> 00:10:33,135 Hand me thatthing. l smell cigars. 107 00:10:33,208 --> 00:10:36,344 No, it stinks like pe_ume in here already. 108 00:10:37,333 --> 00:10:39,568 - No. - Give me that. 109 00:10:54,666 --> 00:10:57,268 Oh, how lovely. 110 00:10:57,333 --> 00:10:59,702 Thank you. 111 00:11:01,208 --> 00:11:03,510 - Betty, why aren't you dressed? _ _e (lo. 112 00:11:03,583 --> 00:11:05,584 Well, she doesn't want me to go with you. 113 00:11:05,666 --> 00:11:07,601 What do you mean she doesn't want you to go? 114 00:11:07,666 --> 00:11:09,934 Mom understands. l want to be alone with you. 115 00:11:10,000 --> 00:11:12,268 - Why are you being so nasty? - l'm not. 116 00:11:12,333 --> 00:11:14,301 Most wondemul mommy in the world. 117 00:11:14,374 --> 00:11:18,711 That's what you are - the most wonde_ul mommy in the world. Yeah. 118 00:11:18,791 --> 00:11:20,926 We can all go out another time. 119 00:11:21,000 --> 00:11:23,001 She knows l love her. 120 00:11:24,000 --> 00:11:26,869 - Oh. l got somethin' For ya. - Oh, yeah? 121 00:11:29,500 --> 00:11:32,102 Oh, thank you. What's this? Flowers? 122 00:11:32,166 --> 00:11:34,835 - Open it up. - Mom, a red orchid. It matches my dress. 123 00:11:34,917 --> 00:11:37,152 Oh, thank you, darling. 124 00:11:37,208 --> 00:11:39,543 Isn't he the most wonde_ul man? 125 00:11:41,208 --> 00:11:43,310 - l'll be right out. - Okay. 126 00:11:46,875 --> 00:11:49,811 Oh. Thank you. 127 00:11:49,875 --> 00:11:51,876 Mmm. Ty it on. 128 00:11:51,958 --> 00:11:54,427 - l like this. - Put it on. Put it on. We gotta go. 129 00:11:54,500 --> 00:11:56,802 - Thank you. Bye-bye. - Bye, Mom, 130 00:11:56,875 --> 00:11:58,843 Have a nice evening. 131 00:12:02,708 --> 00:12:06,945 ?_ l'm not particularly greedy in life?_ 132 00:12:07,000 --> 00:12:11,637 .\_ Give it to me this way or that?_ 133 00:12:11,708 --> 00:12:15,778 . \_ It doesn't matter if life is fair?_ 134 00:12:15,833 --> 00:12:17,968 .__ It's got to be there._: 135 00:12:18,041 --> 00:12:20,843 .__ l just want my share.__._: 136 00:12:20,917 --> 00:12:22,852 Oh, well. 137 00:12:22,917 --> 00:12:25,686 I feel like a shill sitt�ng around here doing nothing. 138 00:12:25,750 --> 00:12:30,221 [Woman 5 Yeah, real (y. Oid you see that guy at that poker table �n the back giving me the eye? 139 00:12:30,291 --> 00:12:33,093 - r Shery J J can't take it anymore. - Great. 140 00:12:33,166 --> 00:12:36,669 Well, we can't stay in here all night. You know what l mean? 141 00:12:38,500 --> 00:12:40,969 All right, you guys. Let's go. Come on, Come on. 142 00:12:41,041 --> 00:12:44,477 Hey. Wait a minute. Wait a minute, Just a minute. 143 00:12:45,458 --> 00:12:49,328 Come on. No one's noticing your face. They're looking at your tits, and they're looking at your ass. 144 00:12:49,416 --> 00:12:51,351 Yeah. Uh-huh. 145 00:12:51,416 --> 00:12:53,584 That's your line, honey, not mine. 146 00:12:53,666 --> 00:12:55,601 l got more to o_er than that. 147 00:12:55,666 --> 00:12:57,634 - A lot more. - Yeah, yeah, Okay. Let's go. 148 00:12:57,708 --> 00:13:00,043 - Sure, l do. - Let's go. Let's go. 149 00:13:01,124 --> 00:13:03,893 l'm ready for this. l'm ready. 150 00:13:03,958 --> 00:13:05,959 l'm ready to go. 151 00:13:08,666 --> 00:13:10,601 [Cosmo J (need more chips. 152 00:13:10,666 --> 00:13:13,301 l pass. 153 00:13:13,374 --> 00:13:16,643 - [Cosmo I Hey. - Cost you _50. 154 00:13:16,708 --> 00:13:18,976 Yo. What's your name? 155 00:13:19,082 --> 00:13:22,051 - Vic. - Yeah, willyoutellthecommodore tocomeoverhere, please? 156 00:13:22,124 --> 00:13:25,260 - Sure. - Costyou _50 ifyou care to play. 157 00:13:26,833 --> 00:13:29,468 Cost you _50. 158 00:13:29,541 --> 00:13:32,644 He raised you _50. He did. 159 00:13:32,708 --> 00:13:35,444 _50. I'm in. 160 00:13:35,500 --> 00:13:37,935 l'm �n. 161 00:13:38,000 --> 00:13:40,135 Fifty and 400. 162 00:13:40,208 --> 00:13:44,078 He raised it 400. 400 to you ifyou care to play. 163 00:13:44,166 --> 00:13:46,968 - Costs _800. - [Cosmo t No, no, no. Wait a minute. 164 00:13:47,041 --> 00:13:49,810 - 450 if cosfs me. - No, no, no. 850. 165 00:13:49,875 --> 00:13:53,345 lt's gone up 400. It costs you 400 ifyou care to see it. 166 00:13:54,416 --> 00:13:58,219 Call the 400, and l raise it four. That's _800. 167 00:13:58,291 --> 00:14:00,926 - Uh, listen, uh - - Plus _400. 168 00:14:01,000 --> 00:14:02,968 l'm gonna need more credit. 169 00:14:03,041 --> 00:14:05,610 l'm sory, Mr. Vittelli. No more credit. 170 00:14:05,666 --> 00:14:08,268 - Cost you $800. - l know it costs 800! 171 00:14:08,333 --> 00:14:11,069 Wait a minute, will ya? What are you tying to do, embarrass me? 172 00:14:11,124 --> 00:14:13,059 l'm sory. No. 173 00:14:13,124 --> 00:14:16,727 - Well, can l have the credit, or can't l? - l'm sory. There's no more. 174 00:14:16,791 --> 00:14:19,860 Well, then let me see Mr. Weil. Go get him, will ya? 175 00:14:20,833 --> 00:14:23,936 The man said l could have unlimited credit. 176 00:14:24,000 --> 00:14:27,837 Unlimited credit? l never heard of such a thing. What do you mean "unlimited credit"? 177 00:14:44,625 --> 00:14:46,760 You. 178 00:14:46,833 --> 00:14:50,203 Sory For the inconvenience, Folks. We're runnin' a little late this morning. 179 00:14:50,291 --> 00:14:53,394 The bar's open. Enjoy yourself. Relax. 180 00:14:53,458 --> 00:14:55,459 We won't be long. 181 00:15:18,750 --> 00:15:21,085 Hey. Come on back. 182 00:15:21,166 --> 00:15:24,536 Check those to me. 183 00:15:24,625 --> 00:15:26,793 - Sit down, Doc. - Oh. 184 00:15:27,833 --> 00:15:31,803 Who are you? - Just another successful night at the table, huh, Lei (a? 185 00:15:31,875 --> 00:15:33,843 l said, who are you? 186 00:15:33,917 --> 00:15:36,185 [Man 187 00:15:36,249 --> 00:15:39,485 - l'm a (riend of Or. Weiner's. - What k�nd of a doctor are you? 188 00:15:39,541 --> 00:15:42,143 A urologist. Does that matter? 189 00:15:42,208 --> 00:15:45,644 A uro (ogist. In medical circles, _e's a p (umQer. 190 00:15:45,708 --> 00:15:48,210 - Exactly correct. - You oughta go take a leak. 191 00:15:48,333 --> 00:15:52,103 Bob. - You oughta be a little respectful of anyone's profession, especially mine. 192 00:15:52,166 --> 00:15:54,134 Bob. 193 00:15:54,208 --> 00:15:57,444 - You got a big c (ientele, Doc? - Just a second, Leila. 194 00:15:57,500 --> 00:16:00,336 We're here to discuss a loss of $5,000 this evening. 195 00:16:00,416 --> 00:16:02,417 - Absolutely. - Dr. Weiner's - All right. 196 00:16:02,500 --> 00:16:06,570 - l can handle that in 30 days. - Thirty days is not good enough. 197 00:16:06,625 --> 00:16:08,927 - What is good enough? - Now. 198 00:16:09,000 --> 00:16:11,602 - Bob. - l can't handle that now. Thirty days. 199 00:16:11,666 --> 00:16:14,668 - Bob, you're making an idiot of yourself. - Doctor. 200 00:16:14,750 --> 00:16:16,818 - Leila, just take it easy. - They're not kidding. 201 00:16:16,875 --> 00:16:19,944 - This isn't a game. - Dear. Stay calm. Stay - 202 00:16:20,000 --> 00:16:22,235 These men can kill you, and theg can ki (l me. 203 00:16:22,291 --> 00:16:25,861 - Just a second. Just a second. - W�ll you get out! 204 00:16:27,249 --> 00:16:29,684 You just bought it, Qoc. Come on. 205 00:16:29,750 --> 00:16:32,919 - Out! - All right, all right. Come on. Hands o_. 206 00:16:41,500 --> 00:16:45,003 Uh, there's hope, there's hope, there's hope. 207 00:16:48,333 --> 00:16:51,769 People who owe money. 208 00:16:51,833 --> 00:16:55,102 That's the worst sin in the world. Here's to the biggest sin in the world - 209 00:16:55,166 --> 00:16:57,134 people that owe money. 210 00:16:57,208 --> 00:16:59,443 Darling, you don't have to wory about the cash... 211 00:16:59,500 --> 00:17:01,435 but you do have to help us. 212 00:17:01,500 --> 00:17:05,103 - l wi (l. - l wantyou to make your files available to us. 213 00:17:10,333 --> 00:17:14,503 - Just for a short time. - This goddamn ring's onlyworth about _6OO. 214 00:17:14,583 --> 00:17:16,518 No, that's worth _5, OOO. 215 00:17:16,583 --> 00:17:19,185 lt's only worth 600 to us, dear. 216 00:17:28,166 --> 00:17:30,101 - Joe Beano. - Yes, sir? 217 00:17:30,166 --> 00:17:32,501 - Come with me, please. - Okay, sir. 218 00:17:35,416 --> 00:17:39,520 \ La, da, dee, da, da-da, dee, da, da,\ 219 00:18:21,625 --> 00:18:24,627 This entourage of biscuits follow you wherever you go? 220 00:18:29,500 --> 00:18:32,836 Ah, Mr. Vittelli. Gentlemen, this is Cosmo V�ttelli. 221 00:18:32,917 --> 00:18:35,586 - Care for a drink? - Uh, no, thanks. 222 00:18:35,666 --> 00:18:37,667 May (see your credit cards, p (ease? 223 00:18:45,374 --> 00:18:47,743 And your driver's license? 224 00:18:47,833 --> 00:18:50,602 - Uh, it's there. - Excuse me, Mort. 225 00:18:50,666 --> 00:18:52,934 Who gave this gentleman credit? 226 00:18:57,208 --> 00:18:59,376 Mr. Vittell�... 227 00:18:59,458 --> 00:19:02,327 do you plan to pay your debt by check? 228 00:19:05,833 --> 00:19:09,403 Well, l don't usually cary that kind of money in my bank. 229 00:19:09,458 --> 00:19:11,426 You know, all the money l make... 230 00:19:11,500 --> 00:19:14,102 l put back into the business. 231 00:19:14,166 --> 00:19:16,334 And it's paying om handsomely. 232 00:19:17,333 --> 00:19:19,268 Now, look, l intend to pay. 233 00:19:19,333 --> 00:19:22,769 l'm not one oF those guys who consider a gambling debt just a piece of paper. 234 00:19:22,833 --> 00:19:24,768 [Man I l'm sure. 235 00:19:24,833 --> 00:19:27,001 l'm sory for the... 236 00:19:27,082 --> 00:19:31,186 Formality, but, uh, l'm gonna have to ask you to sign a couple of forms. 237 00:19:32,249 --> 00:19:34,851 _23,000 is a lot of money. 238 00:19:38,374 --> 00:19:41,477 Uh, why don't we have that drink, girls? 239 00:19:41,541 --> 00:19:45,011 l - l'd, uh - l'd be willing to pay for it. A round for eveybody. 240 00:19:45,082 --> 00:19:48,018 No, no, no. Ladies, excuse me. l'm sory. 241 00:19:48,082 --> 00:19:50,951 Please be seated. Just make yoursetves comfonable. 242 00:19:52,500 --> 00:19:57,571 - Eddie, uh, let me have a Form 223 and a Form 17. - A_l right. Okap. 243 00:20:02,374 --> 00:20:05,043 And a pen. No, no, no. You've got two iorm 17s. 244 00:20:05,124 --> 00:20:07,559 - Oh, l'm sory. - Can l have a pen? 245 00:20:08,583 --> 00:20:11,252 Yes. l'll get one to you in just a minute. 246 00:20:12,249 --> 00:20:14,184 All r�ght. 247 00:20:14,249 --> 00:20:16,684 - And that's 17. - And a pen. 248 00:20:18,750 --> 00:20:20,685 Thank you. 249 00:20:20,750 --> 00:20:23,619 Okay. Mr. Vittelli, right here, please. 250 00:20:31,875 --> 00:20:34,177 Okay. Again right here. 251 00:20:38,333 --> 00:20:41,169 Vey good. Great. 252 00:20:42,333 --> 00:20:44,768 Thank you vey much. l'm sory about all this... 253 00:20:44,833 --> 00:20:46,901 but you're welcome back anytime. 254 00:20:46,958 --> 00:20:49,627 - Thank you. - Ladies, please come again. 255 00:20:53,000 --> 00:20:54,935 - Good day. - See ga, champ. 256 00:20:55,000 --> 00:20:57,001 Thanks. 257 00:21:16,500 --> 00:21:20,070 - Where's my orchid? Oh. - Here. 258 00:21:21,416 --> 00:21:23,584 - Thank you. - Get a good night's sleep. 259 00:21:23,666 --> 00:21:25,667 - Good day's sleep. - See you. 260 00:21:27,124 --> 00:21:28,725 Thank you. Good night. 261 00:21:28,791 --> 00:21:31,393 Good morning. 262 00:21:31,458 --> 00:21:33,893 - Thank you. - Why don't l walk you to your door? 263 00:21:33,958 --> 00:21:35,893 Yes, please. Thank you. 264 00:21:36,958 --> 00:21:38,959 So, what are we gonna do? 265 00:21:40,833 --> 00:21:42,834 lt's all paper. 266 00:21:44,166 --> 00:21:47,402 - Ce_ain (y has been a depressing evening aIl the way around, hasn't it? - Yes. 267 00:22:00,249 --> 00:22:02,250 Be right back. 268 00:22:26,124 --> 00:22:28,226 Aren't you gonna come in? 269 00:22:28,291 --> 00:22:32,294 l think the thing to do is to get some cash and go back down there. 270 00:22:36,000 --> 00:22:38,001 - Want me to come with you? _ Nah. 271 00:22:39,208 --> 00:22:41,843 All right. 272 00:22:51,666 --> 00:22:53,667 - Let's go to the club. - Okay. 273 00:23:20,249 --> 00:23:22,250 Thank you, Lamarr. 274 00:23:26,958 --> 00:23:29,327 Thank you. 275 00:24:18,500 --> 00:24:21,502 Nice and hot. You want me to fix it for you? 276 00:24:26,333 --> 00:24:29,335 - No. - You going back to the place? 277 00:24:30,666 --> 00:24:33,435 - Yeah. - You want me to audition foryou? 278 00:24:33,500 --> 00:24:35,869 (can get Abe to sit in (or me. 279 00:24:35,958 --> 00:24:38,960 There's not much ofa turnover at this hour ofthe morning. 280 00:24:56,166 --> 00:24:58,301 Let me close this door. 281 00:25:00,875 --> 00:25:03,611 Find the switch here. Damn thing never works. 282 00:25:03,666 --> 00:25:05,667 Do you have a dressing room? 283 00:25:20,958 --> 00:25:23,627 There's costumes over here. 284 00:25:23,708 --> 00:25:25,943 This batch. Ty on anything. 285 00:25:26,000 --> 00:25:28,235 l'm okay now. Thanks. Do you have any music? 286 00:25:28,291 --> 00:25:30,626 Yeah, we got music. 287 00:25:36,249 --> 00:25:39,852 .,\._\ r Song Start�ng, Stopping] 288 00:25:42,000 --> 00:25:44,969 .__._: 289 00:25:45,041 --> 00:25:49,879 .\_ Rainy rie (ds of frost and magic?_ 290 00:25:51,291 --> 00:25:54,527 .__ Morn�ng dew._: 291 00:25:57,750 --> 00:26:02,054 . ? _ In late a_ernoon?_ 292 00:26:08,082 --> 00:26:10,350 _ __ A (one l sit,h: 293 00:26:11,333 --> 00:26:13,334 _ __ for a moment,_: 294 00:26:14,833 --> 00:26:19,070 .\: Lost in thought from when all the moon,\_, 295 00:26:19,124 --> 00:26:21,693 .__._: 296 00:26:21,750 --> 00:26:26,488 .__ And the tw�light skies._: 297 00:26:28,750 --> 00:26:32,353 .__ Bring s�lent cr�es._: 298 00:26:36,791 --> 00:26:41,128 .__ And tonight's moonrise._: 299 00:26:41,208 --> 00:26:43,843 .__ fills my eyes.__ 300 00:26:45,082 --> 00:26:50,187 .\_ l think l'll step inside to bui (d a _re?_ 301 00:26:50,249 --> 00:26:55,253 ,?, _ang up my coat and gloves,?_ 302 00:26:57,917 --> 00:27:02,588 .__ Mmm, loving all change._: 303 00:27:06,500 --> 00:27:11,071 _ __ Winter des�re,_: 304 00:27:11,124 --> 00:27:13,259 .__.h_ 305 00:27:15,416 --> 00:27:19,153 Okay, just walk up and down, will ya, so l can take a look at ya. 306 00:27:21,917 --> 00:27:24,552 .__ And the amber light._: 307 00:27:24,625 --> 00:27:27,761 No, you don't have to jump anymore, sweetheart. Just walk up and down. 308 00:27:28,750 --> 00:27:33,054 _ __ from the cab�n side,_: 309 00:27:39,082 --> 00:27:41,918 .\_ Outside tonight?_ 310 00:27:42,000 --> 00:27:44,168 .__._: 311 00:27:46,166 --> 00:27:50,670 .\_ Just a moment of peace Just me without you.\_, 312 00:27:52,166 --> 00:27:55,969 .__ An understand�ng that we share._: 313 00:27:59,374 --> 00:28:01,342 .__ Know�ng this._: 314 00:28:01,416 --> 00:28:03,351 Hey. 315 00:28:03,416 --> 00:28:05,417 Come on over. 316 00:28:08,166 --> 00:28:11,469 .__ There are things we must do._: 317 00:28:11,541 --> 00:28:13,542 .__._: 318 00:28:15,708 --> 00:28:18,177 .__ And still knowing this._: 319 00:28:18,249 --> 00:28:20,818 .__ We really care._: 320 00:28:22,166 --> 00:28:25,602 .__ And when the time is right._: 321 00:28:25,666 --> 00:28:28,969 Oh! Cut it out, will ya? 322 00:28:30,000 --> 00:28:32,001 You stop it. Cut it out! 323 00:28:32,082 --> 00:28:34,884 Goddamn it! Will you stop! 324 00:28:35,875 --> 00:28:37,876 Cool it! 325 00:28:39,000 --> 00:28:41,369 Just auditioning a girl, for Christ's sake! 326 00:28:41,458 --> 00:28:43,560 Cut it out now. 327 00:28:45,666 --> 00:28:49,669 - What's the matter with you? -._ _ainy fields of (rost and magic.__ 328 00:28:51,458 --> 00:28:55,028 .__ Flow�n' through a thought._: 329 00:28:58,208 --> 00:29:01,377 .__ That (just had._: 330 00:29:01,458 --> 00:29:03,459 Son of a bitch. 331 00:29:06,291 --> 00:29:09,160 .__ Just a place l see._: 332 00:29:09,249 --> 00:29:11,384 . ? _ Omin the desert?_ 333 00:29:13,500 --> 00:29:16,870 . ? _ Far-o_, distant land?_ 334 00:29:19,208 --> 00:29:22,444 .__ And the sun shines through._: 335 00:29:24,583 --> 00:29:28,253 .__ When l look at you._: 336 00:29:31,833 --> 00:29:36,204 .__ And all the things that you do._: 337 00:29:36,291 --> 00:29:39,661 .__ Make today so right._: 338 00:29:40,750 --> 00:29:45,121 .__.h_ 339 00:29:46,291 --> 00:29:48,960 - Open your mouth. -.\_.\_ 340 00:29:49,041 --> 00:29:51,109 Here it comes. Open your mouth. 341 00:29:51,166 --> 00:29:53,101 Open your mouth. 342 00:29:53,166 --> 00:29:55,501 -?,.__ -? As you live.__ 343 00:29:55,583 --> 00:29:58,218 . ? _ So do (live?_ 344 00:29:59,833 --> 00:30:02,335 .__ As you walk.__ 345 00:30:02,416 --> 00:30:06,019 - Come on. -,? So do (smile,?_ 346 00:30:07,082 --> 00:30:10,185 .\_ As you are.\_, 347 00:30:13,208 --> 00:30:15,209 Ah, this is bullshit. 348 00:30:22,082 --> 00:30:24,083 . __ Who.__ 349 00:30:24,166 --> 00:30:26,535 .__ Who but you._: 350 00:30:26,625 --> 00:30:28,593 l'm a club owner. 351 00:30:28,666 --> 00:30:30,601 _ \_ Could know,?_ 352 00:30:30,666 --> 00:30:34,269 - l deal in girls. -._ You're someone to me.__.__ 353 00:30:39,082 --> 00:30:41,083 r Wh�stling] 354 00:30:42,791 --> 00:30:44,792 Yeah! 355 00:30:48,541 --> 00:30:51,343 The owl and the pussycat went to sea... 356 00:30:51,416 --> 00:30:53,484 in a beautiful... 357 00:30:53,541 --> 00:30:55,542 pea-green boat. 358 00:30:58,124 --> 00:31:00,125 Um - 359 00:31:01,833 --> 00:31:04,936 Said the owl to the pussycat... 360 00:31:05,000 --> 00:31:08,336 "Come with me to the Crazy Horse West... 361 00:31:08,416 --> 00:31:12,419 and Mr. Fascination will take us to gay 'Pa-ree."' 362 00:31:12,500 --> 00:31:16,103 - I Cheering] -._.h_ 363 00:31:16,166 --> 00:31:18,902 [App_ause 5 364 00:31:23,500 --> 00:31:25,635 Paris. 365 00:31:25,708 --> 00:31:29,011 Pargi i to those oF you who are multilingual. 366 00:31:30,208 --> 00:31:35,846 Let's not take a jet or an ocean liner. 367 00:31:35,917 --> 00:31:38,552 But using your imaginations... 368 00:31:38,625 --> 00:31:42,462 and with our humble efForts onstage here... 369 00:31:42,541 --> 00:31:44,676 let's transport ourselves... 370 00:31:44,750 --> 00:31:49,488 to that city on the Seine 9,000 mile_ away. 371 00:31:50,833 --> 00:31:54,703 The City oFLight, La Ville Lumi�re... 372 00:31:54,791 --> 00:31:56,759 Paris. 373 00:32:02,917 --> 00:32:05,185 .__._: 374 00:32:06,291 --> 00:32:09,260 Hury �t up. Hury it up, gir (s. 375 00:32:09,333 --> 00:32:11,668 Let's get the show on the road. 376 00:32:11,750 --> 00:32:14,853 r npplause, Cheering] 377 00:32:14,917 --> 00:32:16,852 There you are. 378 00:32:21,500 --> 00:32:26,137 -.h Anything but love, _ - Take it om! 379 00:32:27,666 --> 00:32:29,934 .h Baby,_ 380 00:32:30,000 --> 00:32:32,936 Ooh. Excuse me, sir... 381 00:32:33,000 --> 00:32:35,635 but l'm new here. 382 00:32:35,708 --> 00:32:38,077 She certainly is. 383 00:32:38,166 --> 00:32:42,970 Please, l have no money, no place to eat, no place to sleep. 384 00:32:45,082 --> 00:32:47,184 Well, this must be the place. 385 00:32:47,249 --> 00:32:50,018 [Audience J Whoo! Whoo! 386 00:32:50,082 --> 00:32:52,083 Beep, beept 387 00:32:52,166 --> 00:32:57,037 - Beep, beep! Beep, beep! -.h That's the only thing: 388 00:33:01,500 --> 00:33:03,602 ._: Baby._: 389 00:33:03,666 --> 00:33:06,035 _ __ Qream awhile,h: 390 00:33:06,124 --> 00:33:08,226 _ \_ Scheme awhile,?_ 391 00:33:08,291 --> 00:33:10,292 - [Man I Take it o_! - [Audience I Whoo! Whoo! 392 00:33:10,374 --> 00:33:13,944 J \ You're sure to flnd,\ 393 00:33:18,458 --> 00:33:21,527 -.h All the things.\ - Oh, yeaht 394 00:33:24,500 --> 00:33:26,602 r Cheering] Whoo! 395 00:33:26,666 --> 00:33:28,667 r Man Whistles] 396 00:33:31,082 --> 00:33:33,017 Mademoiselle, uh... 397 00:33:33,082 --> 00:33:36,518 does this brute - this beast bite? 398 00:33:37,500 --> 00:33:39,501 Pardon? 399 00:33:39,583 --> 00:33:44,087 Your dog, baby. Does, uh, this bomNow... 400 00:33:44,166 --> 00:33:46,101 bite? 401 00:33:46,166 --> 00:33:48,635 - No, he won't. - So, what does he do? 402 00:33:48,708 --> 00:33:51,077 You comb her... 403 00:33:51,166 --> 00:33:54,235 - you wash her... - And him? 404 00:33:54,291 --> 00:33:57,861 - you feed her. - Whoo! 405 00:33:57,917 --> 00:34:00,486 That you do to a dog? 406 00:34:11,291 --> 00:34:13,926 Turn us on, babes. 407 00:34:14,000 --> 00:34:17,803 -? They go wild.h, - Oh, not again. 408 00:34:19,917 --> 00:34:23,520 , h Over me,h 409 00:34:28,000 --> 00:34:31,136 .h, (say _ove, you getwhat for, __, 410 00:34:31,208 --> 00:34:34,010 - More, will you? Give me it. More, more. - Oh, shut up. 411 00:34:34,082 --> 00:34:37,752 - _ook what you have here. -,h, They go wild, s�mply wild,_: 412 00:34:37,833 --> 00:34:41,703 .h Theygo wild, veywild.h: 413 00:34:41,791 --> 00:34:43,726 ,? Over me,\_,,? 414 00:34:53,124 --> 00:34:55,092 Hey, fella, you got a doorman? 415 00:34:55,166 --> 00:34:57,101 - Yes, s�r. Uh - - Get him, will ya? 416 00:34:57,166 --> 00:34:59,601 - But you can't park here. We have a parking lot. - Right. 417 00:34:59,666 --> 00:35:01,601 - You'll get a ticket. - Okay. 418 00:35:01,666 --> 00:35:04,435 - Ifyou don't mind, l'll park it for you. - Cosmo Vittelli inside? 419 00:35:04,500 --> 00:35:06,435 - Yes, sir. - Get him, will ya, fella? 420 00:35:06,500 --> 00:35:09,269 - Sure. - Thank you. 421 00:35:09,333 --> 00:35:11,334 Found us a valuable spot. 422 00:35:15,082 --> 00:35:17,384 Uh, Mr.Vittelli there'ssomegentlemeno�tsideforyou. 423 00:35:17,500 --> 00:35:20,002 Hey, go learn some manners. Get going. - Yes, sir. 424 00:35:26,333 --> 00:35:28,334 .__.h: 425 00:35:38,249 --> 00:35:40,918 Be right back, Sonny. 426 00:35:41,000 --> 00:35:43,001 r Men Chattering] 427 00:35:46,166 --> 00:35:48,101 Oh. 428 00:35:48,166 --> 00:35:50,167 Hey, Cosmo. 429 00:35:51,291 --> 00:35:54,260 That's good. 430 00:35:54,333 --> 00:35:56,668 You know my friends, the Santa Monica gentlemen. 431 00:35:56,750 --> 00:35:59,586 John, Eddie, Phil. 432 00:35:59,666 --> 00:36:01,634 Mort. 433 00:36:01,708 --> 00:36:04,077 Cosmo. 434 00:36:04,166 --> 00:36:06,167 Yeah. Cosmo. 435 00:36:07,458 --> 00:36:09,426 Vince, wait inside. 436 00:36:09,500 --> 00:36:11,435 lfthere's any trouble, l'll be inside. 437 00:36:11,500 --> 00:36:14,502 Yeah, yeah. Yeah, yeah. 438 00:36:14,583 --> 00:36:17,185 You've got a nice spot here, Mr. V�ttelli. 439 00:36:20,249 --> 00:36:22,217 Who do l talk to? 440 00:36:22,291 --> 00:36:25,160 - [Man 5 You talk to al (ofus. - At once. 441 00:36:25,249 --> 00:36:28,051 - How are ya? - l'm fine, thanks. 442 00:36:30,458 --> 00:36:33,394 Just wanted to drop by and say hi... 443 00:36:33,458 --> 00:36:35,459 see how you were feeling. 444 00:36:35,541 --> 00:36:39,278 - l, uh, have xerox cop�es, John. - Yeah. 445 00:36:39,333 --> 00:36:42,202 - Do you want me to give it to him? - No, give it to me. 446 00:36:45,166 --> 00:36:48,802 Now, ('d like to ask you. What kind of a mortgage do you have? F�rst? Second? 447 00:36:48,875 --> 00:36:51,877 - How are you covered? - Where do you get that kind of money? 448 00:36:54,750 --> 00:36:57,819 23,000, besides what he took out. 449 00:36:59,333 --> 00:37:01,268 Whoa, whoa, whoa. 450 00:37:01,333 --> 00:37:04,436 What do you mean, "what he took out"? What are you talkin' about? 451 00:37:04,500 --> 00:37:07,069 - Well. he cashed in some chips. - l _ashed a check. 452 00:37:07,124 --> 00:37:10,260 - So you left with what? - No, no. Wait a minute. Wait a minute. 453 00:37:10,333 --> 00:37:13,069 (walked in w�th a thousand dollars, l left with nothing. 454 00:37:13,124 --> 00:37:15,359 (lost it. 455 00:37:17,249 --> 00:37:20,018 Just give me another beer, will ya? Thank you. 456 00:37:24,500 --> 00:37:26,835 - Okay. - Ah, he's all right. 457 00:37:33,082 --> 00:37:35,083 We got this... 458 00:37:37,583 --> 00:37:41,219 punk Chinese down in Chinatown. 459 00:37:41,291 --> 00:37:43,660 We can't get him out... 460 00:37:43,750 --> 00:37:46,319 'cause he's got these tough... 461 00:37:48,208 --> 00:37:51,077 Chinese kids around him... 462 00:37:51,166 --> 00:37:54,736 with the long sideburns and the Charlie Chan mustaches, you know. 463 00:37:54,791 --> 00:37:57,260 Yeah. 464 00:37:57,333 --> 00:37:59,702 They're all alike, you know. Vey belligerent, you know... 465 00:37:59,791 --> 00:38:02,059 like in the war. 466 00:38:02,124 --> 00:38:04,125 Right? 467 00:38:05,625 --> 00:38:08,094 - Were you in the war? - Yeah, l was in the war. 468 00:38:08,166 --> 00:38:11,435 - Ah, you know. You remember. - I Mort] __ere? 469 00:38:11,500 --> 00:38:15,370 - Korea. - Then you know. 470 00:38:15,458 --> 00:38:18,093 Ever see any action? 471 00:38:18,166 --> 00:38:20,535 - Little bit. - How much? 472 00:38:23,583 --> 00:38:25,584 l killed a few people. 473 00:38:25,666 --> 00:38:28,001 How? 474 00:38:28,082 --> 00:38:30,017 With an M1. 475 00:38:30,082 --> 00:38:32,884 Oh, infanty. _ Yeah. 476 00:38:32,958 --> 00:38:35,193 Well, then you do know about 'em. 477 00:38:35,249 --> 00:38:37,718 - Yeah, l know about the Oriental. - That's wonde_ul. 478 00:38:37,791 --> 00:38:39,726 Give me a cigarette, will ya? 479 00:38:39,791 --> 00:38:42,160 So you have killed gooks. 480 00:38:43,583 --> 00:38:46,152 ln the war. 481 00:38:46,208 --> 00:38:48,443 Yeah. That's what l'm talkin' about. 482 00:38:48,500 --> 00:38:50,935 l'm not talkin' about killing Japs now. 483 00:38:51,000 --> 00:38:54,770 - l'm talking about your experience. - r Man Scons, H�sses J 484 00:38:54,833 --> 00:38:57,302 - What are we doin' an_ay? - Take it easy. 485 00:38:57,374 --> 00:38:59,642 This guy is into us for a lot of money. 486 00:38:59,708 --> 00:39:01,676 That's what we're talkin' about. 487 00:39:01,750 --> 00:39:03,818 And this is why we're here talking. 488 00:39:03,875 --> 00:39:07,345 You know, to figure out some way for you to reduce your debt. 489 00:39:07,416 --> 00:39:10,786 You see, what we need you for is this. 490 00:39:11,791 --> 00:39:15,161 We got a little problem down there, and you can help us out a lot. 491 00:39:15,249 --> 00:39:18,485 See, and that's whatwe're here to talk about, you know. 492 00:39:18,541 --> 00:39:20,843 Some way that you can reduce the debt. 493 00:39:28,833 --> 00:39:30,834 l'm sory, boys. Uh - 494 00:39:34,249 --> 00:39:36,985 lF you want me to kill somebody, uh, you got the wrong guy. 495 00:39:37,041 --> 00:39:39,676 - No, no, no. - l may be dumb, but l'm not a fool. 496 00:39:39,750 --> 00:39:42,385 - Nobody said you were a fool. - l think l understand. 497 00:39:42,458 --> 00:39:44,927 - Mort, did you say he was a fool? - l think l understand. 498 00:39:45,000 --> 00:39:48,503 - John? Nobody's calling you a fool. - Look, look. l'm a club owner. 499 00:39:48,583 --> 00:39:51,052 l took a place from nothing and made it into something. 500 00:39:51,124 --> 00:39:53,793 l've been shylocked up to here! 501 00:39:53,875 --> 00:39:55,876 l pay my debts! 502 00:39:55,958 --> 00:39:58,026 You did a hell of a job. 503 00:39:58,082 --> 00:40:00,584 Seriously, how much do you make in that place? 504 00:40:00,666 --> 00:40:03,235 - What's the actual take? - Come on. l don't have those answers. 505 00:40:03,291 --> 00:40:05,593 - What do you mean? - Because l don't have the figures. 506 00:40:05,666 --> 00:40:09,236 - It's a reasonable question. - Why not? You gotta give us figures. 507 00:40:09,291 --> 00:40:12,293 How do we know what you do ifyou don't give us figures? 508 00:40:12,374 --> 00:40:16,177 - [Mo_ 5 Fellas, for Christ's sake. Hold it! - l'm an accountant. l got to get figures. 509 00:40:17,374 --> 00:40:22,312 My family had no money. l had to walk to school. l was afraid evey morning l walked to school. 510 00:40:33,750 --> 00:40:35,852 l know the boys. 511 00:40:35,917 --> 00:40:38,219 They come to my place. 512 00:40:39,291 --> 00:40:41,660 l keep my mouth shut. l turn my back. 513 00:40:42,708 --> 00:40:46,445 But, uh, to get �nvo (ved, uh - 514 00:40:46,500 --> 00:40:50,003 - So, you don't want to get involved. - That's right. l don't want to get involved. 515 00:40:50,082 --> 00:40:52,317 But the money you want. 516 00:40:55,583 --> 00:40:58,852 Ah, look, if it's something - You have to count me out. 517 00:40:58,917 --> 00:41:01,786 (don't even buy l�quor from San Franc�sco. 518 00:41:01,875 --> 00:41:04,611 l'm, uh - You know, l'm - l deal with merchants... 519 00:41:04,666 --> 00:41:07,335 uh, butchers, bakers, milkmen. 520 00:41:07,416 --> 00:41:11,153 What the hell are we doing? He owes us money, lost money on the casino. 521 00:41:11,208 --> 00:41:13,577 Let him pay. Let him pay. 522 00:41:18,166 --> 00:41:21,002 l'd like to reduce the debt, but, uh... 523 00:41:22,666 --> 00:41:24,601 not get rid of it. 524 00:41:24,666 --> 00:41:28,970 So, what you want to do is reduce the debt but not get rid of it. 525 00:41:29,041 --> 00:41:31,543 - That's right. - By how much? 526 00:41:33,416 --> 00:41:35,417 _1o, ooo. 527 00:41:40,666 --> 00:41:42,934 Okay. 528 00:41:43,000 --> 00:41:46,570 - You want to reduce the debt _1 O, OOO. - Yeah. 529 00:41:46,625 --> 00:41:48,626 This is it. 530 00:41:51,124 --> 00:41:54,060 He loves beautiful girls. 531 00:41:54,124 --> 00:41:56,192 You got beautiful girls. 532 00:41:57,208 --> 00:41:59,376 Take the girls down to Chinatown... 533 00:41:59,458 --> 00:42:01,426 find him. 534 00:42:03,166 --> 00:42:05,668 lntroduce the girls to h�m. 535 00:42:07,249 --> 00:42:09,818 (nvite h�m up to yourc (ub. 536 00:42:11,416 --> 00:42:13,684 For _10,000 it's a deal. 537 00:42:16,374 --> 00:42:19,210 Mr. Vittelli, trust us. 538 00:42:38,000 --> 00:42:40,335 Hey, Rach. 539 00:42:40,416 --> 00:42:42,751 l'm hot. 540 00:42:42,833 --> 00:42:44,801 lt's hot down here. 541 00:42:52,500 --> 00:42:54,835 I'm not hungy. Give me some, uh... 542 00:42:54,917 --> 00:42:56,918 Coca-Cola. 543 00:42:58,124 --> 00:43:00,125 Let's do somethin'. 544 00:43:01,374 --> 00:43:03,309 What do you want to do? 545 00:43:03,374 --> 00:43:05,843 - Want to go to a movie? - Let's go to a movie. 546 00:43:05,917 --> 00:43:09,086 - A Chinese movie? - Chinese movie. Why not? 547 00:43:09,166 --> 00:43:11,668 Get out of this heat, get into some air-conditioning, huh? 548 00:43:11,791 --> 00:43:15,761 All right. Enough. We've seen three pictures. - [Blows Land�ng, Yelling J 549 00:43:15,833 --> 00:43:18,402 - Ah, here it is. Here it is. - Where's my purse? 550 00:43:18,458 --> 00:43:20,726 l got it. 551 00:43:23,458 --> 00:43:26,894 Here we go, Come on. Let's go, girls. Here we go. 552 00:43:33,917 --> 00:43:37,153 - Jesus Christ. It's night. Here. Here's your hat. - Oh. 553 00:43:37,208 --> 00:43:39,310 Lamarr, why didn't you come in and get us? 554 00:43:39,374 --> 00:43:41,609 - O�dn't want to disturb you. - What time is it? 555 00:43:41,666 --> 00:43:43,834 - It's late. - Of course it's late. 556 00:43:43,917 --> 00:43:47,420 The show, for Christ's sake. Let's get in here. Come on, girls. 557 00:43:57,333 --> 00:43:59,301 Come on. 558 00:43:59,374 --> 00:44:01,309 Come on. Let's go. 559 00:44:01,374 --> 00:44:03,309 Let's go, for Christ's sake. 560 00:44:03,374 --> 00:44:05,743 Let's go. 561 00:44:05,833 --> 00:44:07,901 Heg. You're gonna make me - 562 00:44:07,958 --> 00:44:09,893 Come on. 563 00:44:09,958 --> 00:44:12,927 -,h,,h: - Quiet. Quiet. 564 00:44:13,000 --> 00:44:15,602 -.h, Many a heart is.h: - Hold it. 565 00:44:15,666 --> 00:44:17,968 .h, 8reak�ng.h 566 00:44:18,041 --> 00:44:23,179 .\_ Ifyou could read them al (?_ 567 00:44:24,166 --> 00:44:27,002 - What the hell kind of number is that? -.h_ Mang the hopes.__ 568 00:44:27,082 --> 00:44:30,552 -,_: That have vanished, __ - "After the Ball Is Over." The ball is just beginning here. 569 00:44:30,666 --> 00:44:35,337 - Go on and get dressed. l never want to see that song in the show again. -,_ ARer the ba (l,?, 570 00:44:35,416 --> 00:44:38,385 lt's a strip joint. Nobody takes their clothes om, for Christ's sakes. 571 00:44:38,458 --> 00:44:42,795 -,\ After de ball is over.n,\ - Take �t away, F�_. 572 00:44:42,875 --> 00:44:47,546 This show is going so bad, maybe l should take a/l my clothes o_. 573 00:44:47,625 --> 00:44:49,860 .h:__ 574 00:44:49,917 --> 00:44:51,852 Cosmo. 575 00:44:51,917 --> 00:44:54,519 - Hey, Mort. How are ya? - Ah. 576 00:44:54,583 --> 00:44:56,851 Didn't find him, did ya? 577 00:44:56,917 --> 00:44:59,519 Nah. l didn't want to find him. 578 00:44:59,583 --> 00:45:02,719 l don't understand. 579 00:45:02,791 --> 00:45:04,859 l don't want to reduce the debt. 580 00:45:04,917 --> 00:45:06,852 - You don't? - No. 581 00:45:06,917 --> 00:45:08,852 What do you want to do? 582 00:45:08,917 --> 00:45:11,252 Well, l owe you money, l'll pay ya. 583 00:45:11,333 --> 00:45:13,835 - Step outside. - l'm busy. l'll see you in a few minutes. 584 00:45:13,917 --> 00:45:15,852 Please, do yourself a favor. 585 00:45:15,917 --> 00:45:18,419 l mean, you know / like you. 586 00:45:18,500 --> 00:45:20,668 Do yourself a favor and step outside. 587 00:45:23,416 --> 00:45:25,417 Okay, Mort. 588 00:45:25,500 --> 00:45:27,602 [App_ause 5 589 00:45:31,374 --> 00:45:34,944 .__ Eveybody's talkin'._: 590 00:45:35,000 --> 00:45:38,136 .__ Eveybody's walkin'._: 591 00:45:38,208 --> 00:45:40,209 . __ Back.__ 592 00:45:45,500 --> 00:45:48,769 .__ Eveybody's talkin'._: 593 00:45:48,833 --> 00:45:52,102 .__ Eveybody's walkin'._: 594 00:45:52,166 --> 00:45:54,101 . __ Back.__ 595 00:45:58,374 --> 00:46:01,009 .__._: 596 00:46:44,958 --> 00:46:46,959 Che bello. 597 00:47:00,666 --> 00:47:02,667 [Ph�l I Give �t to h�m. 598 00:47:09,000 --> 00:47:11,001 You know how to load it? 599 00:47:11,082 --> 00:47:13,017 We got a .38 and a .45. 600 00:47:13,082 --> 00:47:16,718 The .45, if nothing else, you can put in your waistband. 601 00:47:16,791 --> 00:47:21,095 .35 is good. It's nice. There's something about it. But this puts a whole - 602 00:47:21,166 --> 00:47:23,101 You see? 603 00:47:23,166 --> 00:47:26,435 Yeah, but there's no chance of a jam with that .3_ revolver. 604 00:47:28,708 --> 00:47:32,645 We're gonna let you make the decision, because, after all, you're making the hit now. 605 00:47:32,750 --> 00:47:36,120 - Yeah. - In my opinion, if l were you - if l was in your shoes - l'd take both. 606 00:47:36,208 --> 00:47:38,176 - Go ahead. - l'll take the .45. l'm used to it. 607 00:47:38,249 --> 00:47:41,885 All right, Cosmo. 608 00:47:41,958 --> 00:47:46,329 Oh, we, uh, borrowed a car. It's parked behind us. 609 00:47:46,416 --> 00:47:48,417 Yeah. 610 00:47:49,500 --> 00:47:52,169 lt's, uh, real hot. 611 00:47:52,249 --> 00:47:55,018 There won't be an alert out for an hour or two. 612 00:47:56,750 --> 00:48:00,420 Take a look at it, so you know what you're dr�ving. 613 00:48:00,500 --> 00:48:02,802 lt's automatic. 614 00:48:02,875 --> 00:48:06,011 lt's running on a wire, so don't stall it. There's no key. 615 00:48:09,082 --> 00:48:11,083 Cosmo. 616 00:48:12,833 --> 00:48:14,834 You see this? 617 00:48:17,458 --> 00:48:19,960 You know where the Laurel Ventura Freeway is? 618 00:48:20,041 --> 00:48:22,977 - Yeah. - You go over Laurel. 619 00:48:23,041 --> 00:48:26,878 Two blocks on the other side of the Valley, past Ventura Boulevard. 620 00:48:26,958 --> 00:48:29,460 Stay to your right. Under the bridge, you get on. 621 00:48:29,541 --> 00:48:31,776 Stay on that till you get to Rossmore. 622 00:48:31,833 --> 00:48:36,504 Get oH at the Rossmore exit, go east till you come to Philbin. 623 00:48:36,583 --> 00:48:38,518 lt's on the map. 624 00:48:38,583 --> 00:48:40,584 Park the car, walk seven blocks. 625 00:48:40,666 --> 00:48:44,503 Here's the book. (t's all marked. 626 00:48:44,583 --> 00:48:46,518 Here's the key. 627 00:48:46,583 --> 00:48:51,454 Now, we got it from the locksmith who put the Chinaman's locks in. 628 00:48:51,541 --> 00:48:53,476 We know it works. 629 00:48:53,541 --> 00:48:56,110 [Mort I For the back stairs only, Cosmo. 630 00:48:56,166 --> 00:48:59,335 And you gotta stop oH at a joint and buy some beef. 631 00:49:00,333 --> 00:49:02,802 Got three dogs. 632 00:49:03,875 --> 00:49:06,110 You cou (d buy 12 hamburgers. 633 00:49:06,166 --> 00:49:08,601 Don't put mustard on 'em e�t_er. 634 00:49:08,666 --> 00:49:11,402 And no pickle or thev - or ketchup. 635 00:49:11,458 --> 00:49:13,393 And don't put any onions on 'em. 636 00:49:13,458 --> 00:49:16,260 _e's an old man. _e sleeps alone. 637 00:49:16,333 --> 00:49:19,202 There's an A-Frame house in front ofthe big p (ace. 638 00:49:19,291 --> 00:49:21,626 Got a lot of guards living there. 639 00:49:23,166 --> 00:49:25,234 - [Cosmo I The guards live in the A-frame? - R�ght. 640 00:49:25,291 --> 00:49:28,627 Yeah. There's always somebody wandering. 641 00:49:28,708 --> 00:49:30,943 Sometimes two outside. 642 00:49:31,000 --> 00:49:33,669 They're quick... and quiet. 643 00:49:33,750 --> 00:49:37,120 And there are l�ghts, and there are trip wires, aren't t_ere? 644 00:49:37,208 --> 00:49:39,209 Only in the front of the dr�veway. 645 00:49:39,291 --> 00:49:43,094 - In the front ofthe driveway. - Take a taxicab back. 646 00:49:43,166 --> 00:49:46,335 Wipe the gun clean and throw it away. It can't be traced. 647 00:49:47,333 --> 00:49:50,703 Give him the markers. Let him examine the markers. 648 00:49:50,791 --> 00:49:53,059 Al (right. 649 00:49:53,124 --> 00:49:56,060 Mr. Vittelli, you want to check these? 650 00:49:56,124 --> 00:49:58,059 That's the original copy. 651 00:49:58,124 --> 00:50:00,759 That was our receipt. 652 00:50:00,833 --> 00:50:03,669 You owed us _23,000. 653 00:50:04,833 --> 00:50:07,302 You can tear it up ifyou want to. 654 00:50:07,374 --> 00:50:09,375 Go ahead. 655 00:51:11,000 --> 00:51:13,001 [Phil J No traMc violations. 656 00:51:17,000 --> 00:51:19,235 r Phil ChuckJes] 657 00:53:33,583 --> 00:53:35,651 Yeah. Yellow Cab, uh... 658 00:53:35,708 --> 00:53:39,211 l'm at the corner of, uh, Genesee and Pitts. 659 00:53:40,416 --> 00:53:43,585 Uh, well, it's the, uh, Economy Self-Serve. 660 00:53:46,000 --> 00:53:48,001 Well, it's the Economy Self-Serve. 661 00:53:49,458 --> 00:53:52,294 My name is, uh, Ted Byron. 662 00:53:52,374 --> 00:53:54,709 Uh, well, l'll be right here. 663 00:53:54,791 --> 00:53:58,161 Right. l'm not goin' anmhere. 664 00:54:16,166 --> 00:54:18,334 Sonny. How's it goin'? 665 00:54:20,041 --> 00:54:22,710 Well, who's onstage? 666 00:54:22,791 --> 00:54:24,759 Margo and Shery? 667 00:54:24,833 --> 00:54:27,936 Why are only two girls onstage? Where's Teddy? 668 00:54:29,166 --> 00:54:31,301 He, uh, just came on. 669 00:54:31,374 --> 00:54:33,375 All right. Well, what's he singin'? 670 00:54:34,541 --> 00:54:36,676 What song is he singin', Sonny? 671 00:54:38,666 --> 00:54:40,934 But how can that be - Sonny. 672 00:54:41,000 --> 00:54:44,436 How can that be the song with only two girls onstage? 673 00:54:44,500 --> 00:54:46,501 Uh - Sonny. 674 00:54:47,666 --> 00:54:49,601 Who's this? 675 00:54:49,666 --> 00:54:54,537 Vince. Vince, l can't understand Sonny. Wh-Wh - Who's onstage now? 676 00:54:55,750 --> 00:54:58,752 The - The - The, uh - The - The short girl. 677 00:54:58,833 --> 00:55:01,602 Margo Donnar, right? And the tall girl. 678 00:55:01,666 --> 00:55:04,602 Right. Shery. Yeah. 679 00:55:04,666 --> 00:55:06,667 And, uh - What - What number is it? 680 00:55:08,416 --> 00:55:10,851 ls it the Paris number? 681 00:55:10,917 --> 00:55:14,186 The Paris number. For Christ's sake. You've been at the place seven years... 682 00:55:14,249 --> 00:55:17,251 you don't know what the Paris number is? 683 00:55:17,333 --> 00:55:21,470 Well, are there signs on the wall? P-A-R - 684 00:55:21,541 --> 00:55:23,676 The Paris number. 685 00:55:23,750 --> 00:55:27,687 Are there letters on the wall that say P-A-R - 686 00:55:29,374 --> 00:55:31,676 There's another card that says "moon." 687 00:55:32,958 --> 00:55:35,727 Well, what's he singing? 688 00:55:35,791 --> 00:55:38,593 ls it "l Can't Give You Anything but Love, Baby"? 689 00:55:46,833 --> 00:55:48,768 ; 8aby;; 690 00:55:57,750 --> 00:55:59,751 l'm the one who called ya. 691 00:56:10,500 --> 00:56:12,468 - Where you goin', pal? - Downtown. 692 00:56:12,541 --> 00:56:16,344 - l mean, where downtown? This is a pretty big city. - l'll tell you when we get there. 693 00:56:16,416 --> 00:56:20,019 Look, mister, l don't like to take anybody in the cab that doesn't know where he's goin'. 694 00:56:20,082 --> 00:56:23,351 Well, l know where l'm goin'. l, uh, just don't know the address. 695 00:56:23,416 --> 00:56:26,685 - All right. You call it out when we get down there. - Yeah, okay. 696 00:56:28,708 --> 00:56:30,709 [Woman J Sure. fine. fine. 697 00:56:38,082 --> 00:56:40,083 - You wanted 12 hamburgers to go, right? - That's right. 698 00:56:40,166 --> 00:56:42,101 - Well-done, right? - That's right. 699 00:56:42,166 --> 00:56:45,269 - l even had them individually wrapped for you. - No, no. No, that's wrong. 700 00:56:45,333 --> 00:56:48,769 - You didn't want 'em individually wrapped? - No. l - l - 701 00:56:48,833 --> 00:56:52,069 l don't want 'em wrapped. l want 'em all together. 702 00:56:52,124 --> 00:56:54,993 My wife hates waste. Uh, paper comes from trees. 703 00:56:55,082 --> 00:56:57,551 She hates that. She can't even throw the garbage out. 704 00:56:57,625 --> 00:56:59,493 - Just do what l tell you, will you? - But - 705 00:56:59,625 --> 00:57:02,928 - l want 'em all together. - But you can't put 12 hamburgers in a brown paper bag. 706 00:57:03,000 --> 00:57:05,602 - l mean, you're gonna ruin it. - That's the way l want it. 707 00:57:05,666 --> 00:57:07,667 Okay. Your hamburgers. 708 00:57:09,000 --> 00:57:11,969 Her husband died last year. You know, you get angy. 709 00:57:12,041 --> 00:57:14,209 Get lonely. 710 00:57:14,291 --> 00:57:16,860 Sometimes it always goes like that, don't it? 711 00:57:19,625 --> 00:57:22,194 l know. Believe me, l know. 712 00:57:23,917 --> 00:57:25,852 Hey, look, man. l'm really sory. l - 713 00:57:25,917 --> 00:57:28,786 l thought maybe you were lonely. l thought maybe you had a problem. 714 00:57:28,875 --> 00:57:31,310 - l didn't really mean anything. - It's all right. 715 00:57:31,374 --> 00:57:33,843 [Man 5 Sue. Sue, listen. L�sten. It's al (right. 716 00:57:33,917 --> 00:57:36,753 l toJd him. You d�dn't mean anything. l told h�m. 717 00:57:36,833 --> 00:57:39,335 Hamburgers! 718 00:58:10,416 --> 00:58:12,384 - Hey, you got a cigarette? - Yeah. 719 00:58:16,500 --> 00:58:18,869 All right. Thanks. 720 01:00:27,875 --> 01:00:29,843 Whee! 721 01:01:55,541 --> 01:01:58,110 .__.h: 722 01:02:03,666 --> 01:02:05,667 r Water SJoshes] 723 01:02:59,583 --> 01:03:02,085 ._\.\: 724 01:03:20,541 --> 01:03:22,643 ('m real bad. 725 01:03:22,708 --> 01:03:24,776 Real bad. 726 01:03:24,833 --> 01:03:26,834 l'm so sory. 727 01:03:31,458 --> 01:03:33,459 r Water SJoshes] 728 01:03:35,000 --> 01:03:37,001 r Dog Barks In D�stance] 729 01:04:01,541 --> 01:04:04,310 [Man J Go check it out. 730 01:04:09,708 --> 01:04:10,842 _alt! 731 01:04:12,917 --> 01:04:15,219 - Come on, dudes. - Man, l ain't goin' up there. 732 01:04:15,291 --> 01:04:17,226 Come on. 733 01:04:18,541 --> 01:04:20,542 Damn, Eddie. Get that dog. 734 01:04:23,500 --> 01:04:25,869 - r Gunshot] - Let's go. 735 01:05:45,917 --> 01:05:47,918 Taxi! 736 01:05:51,791 --> 01:05:54,093 Go straight. Then l'l (tell gou where to go. 737 01:06:02,082 --> 01:06:05,151 - What is that, a movie house there? - Yeah. Right. 738 01:06:05,208 --> 01:06:08,811 Yeah, well, uh, l fee ((ike a movie. Stop here, wi (l ya? 739 01:06:08,875 --> 01:06:10,876 Okay. 740 01:06:12,208 --> 01:06:14,209 - This aIl right here? - Yeah. 741 01:06:15,374 --> 01:06:18,009 - There you go. - _ey, thanks a (ot. Apprec�ate �t. 742 01:06:36,917 --> 01:06:38,985 You on duty? 743 01:07:28,000 --> 01:07:29,968 Oh! 744 01:07:31,458 --> 01:07:33,426 Oh, Jesus Christ. 745 01:07:45,082 --> 01:07:47,083 What happened? 746 01:07:47,166 --> 01:07:49,167 What happened? 747 01:07:50,208 --> 01:07:52,209 Oh, my God. 748 01:08:09,958 --> 01:08:13,528 Mom, you gotta call me a cab. 749 01:08:13,583 --> 01:08:16,152 - No. - l have to get to the club. 750 01:08:16,208 --> 01:08:18,944 No, you stay home. Mom'll take care of you. 751 01:08:20,041 --> 01:08:23,844 A Peruvian. A Peruvian, uh... 752 01:08:24,833 --> 01:08:28,636 shepherd named Bruno said, "This about love l do know. 753 01:08:28,708 --> 01:08:30,643 r Woman J Thank you. Mine was - 754 01:08:30,708 --> 01:08:33,143 "A woman is fine, a sheep is divine... 755 01:08:33,208 --> 01:08:35,209 but a Ilama is numero uno." 756 01:08:36,208 --> 01:08:38,343 r Woman ChuckJes] 757 01:08:38,416 --> 01:08:40,684 - Marty, how are ya? - _i, Mort. 758 01:08:40,750 --> 01:08:43,119 Good to - Jesus Christ. Good to see ya. 759 01:08:43,208 --> 01:08:46,778 _aving a party? - Yeah. A little celebration. Some Friends �n From New York. 760 01:08:46,833 --> 01:08:49,602 Clare Benoit, Mickey, uh, Noeaux and Mike. 761 01:08:49,666 --> 01:08:51,601 - Clare Benoit? - EUR Man] Yeah. 762 01:08:51,666 --> 01:08:53,601 - This is Ingrid. - Pull up a chair. 763 01:08:53,666 --> 01:08:56,735 Please. And Alvinia l'm sure you remember. 764 01:08:57,750 --> 01:08:59,751 Hi. 765 01:09:01,958 --> 01:09:06,295 Listen, Mort, l just heard on the radio that something happened down there at the Chinaman's. 766 01:09:06,374 --> 01:09:09,810 Sounded like a real bloodbath - people hollering and screaming all over the place. 767 01:09:09,875 --> 01:09:11,843 What happened? 768 01:09:11,917 --> 01:09:17,055 l don't know. l didn't hear all the details. They had a reporter doing an on-the-spot number. 769 01:09:17,124 --> 01:09:19,059 Was it a tong war? 770 01:09:19,124 --> 01:09:22,360 l don't know, but the way he said it there was aDout 25 squad cars there. 771 01:09:22,416 --> 01:09:26,386 There was some asshole that went up and just started shooting. Kids too. 772 01:09:29,333 --> 01:09:32,202 Who's the Chinaman, Mort? 773 01:09:32,291 --> 01:09:36,561 Uh, downtown - a guy in import-export. 774 01:09:36,625 --> 01:09:39,060 - Did you know him? - Yeah. 775 01:09:39,124 --> 01:09:41,893 Yeah, uh - Do you want a drink? 776 01:09:43,416 --> 01:09:46,685 Well, l'm sure you'll excuse me. 777 01:09:46,750 --> 01:09:50,320 - l have to meet someone over there. - Well, come back, okay? 778 01:09:50,374 --> 01:09:52,476 Nice seeing ya. Sory about - you know. 779 01:09:52,541 --> 01:09:54,776 - That's okay. - But come back, okay? 780 01:09:57,708 --> 01:09:59,709 Good night, Alvinia. 781 01:10:01,208 --> 01:10:03,310 What's the matter? Don't you like him? 782 01:10:03,374 --> 01:10:06,176 Oh, he's sweet. - He's a nice guy. He's a nice-lookin' guy. 783 01:10:06,249 --> 01:10:08,484 Mmm. 784 01:10:11,041 --> 01:10:13,810 Notice how upset he was about that Chinese massacre? 785 01:10:13,875 --> 01:10:15,843 Mmm. 786 01:10:15,917 --> 01:10:18,786 - Will you excuse me, please? l have to freshen up. - r CJare J Sure. 787 01:10:21,249 --> 01:10:23,217 How long were gou and Mort marr�ed? 788 01:10:23,291 --> 01:10:25,393 (really don't remember. 789 01:10:25,458 --> 01:10:27,393 You don't rememt3er? 790 01:10:27,458 --> 01:10:29,693 You were married to him, and you don't remember how long? 791 01:10:29,750 --> 01:10:31,751 - Don't wory about it. - No. 792 01:10:38,875 --> 01:10:42,111 So l gotta put up a chimney to cary the smoke out. 793 01:10:42,166 --> 01:10:44,768 Why can't the smoke go in the house? Hi, Mort. 794 01:10:46,249 --> 01:10:50,486 Flo, l gotta talk to you - alone. 795 01:10:50,541 --> 01:10:53,877 Screw. Have yourself a whistle. You, take omwith him. 796 01:10:53,958 --> 01:10:56,627 Get her ready. 797 01:10:56,708 --> 01:11:01,012 - l'll be with you in a while. - Guess what. l got a message from Marty. 798 01:11:01,082 --> 01:11:03,050 - You see Marty? - l'm always looking at Marty. 799 01:11:03,124 --> 01:11:05,259 - Say hello to Marty. - Greatest guy in the world. 800 01:11:05,333 --> 01:11:07,301 - You know what he told me? - There he is. 801 01:11:07,374 --> 01:11:09,375 - That's him. - The two-finger salute. 802 01:11:10,416 --> 01:11:13,852 - It's all right, Marty. - You know what he just told me? Stopped by the table. 803 01:11:13,917 --> 01:11:16,286 - Yeah, what'd he tell ya? - He said the Chinaman is dead. 804 01:11:16,374 --> 01:11:18,375 The Chin - 805 01:11:18,458 --> 01:11:22,528 l thought you'd be happy. Now l'l (g�ve you someth�ng to cy about. 806 01:11:22,583 --> 01:11:25,319 You gotta go get Vittelli and kill him. 807 01:12:09,917 --> 01:12:11,918 rApplause, Wh�stling] 808 01:12:19,500 --> 01:12:21,468 Good evening. 809 01:12:21,541 --> 01:12:24,310 Bonsoir. 810 01:12:24,374 --> 01:12:28,444 Well, l see that the booze is plent�ful tonight... 811 01:12:28,500 --> 01:12:30,435 which is good... 812 01:12:30,541 --> 01:12:36,113 because it's good for the house, and what is good for the house is ult�mate (y good for yours truly. 813 01:12:37,666 --> 01:12:42,037 Now l shaJl... mesmerize you - all ofyou. 814 01:12:43,041 --> 01:12:45,209 - Hypnotize you. - How's it goin', Sonny? 815 01:12:45,291 --> 01:12:49,261 - Busy. - And make you use your �mag�nat�ons... 816 01:12:50,249 --> 01:12:53,018 to take you on another trip... 817 01:12:54,166 --> 01:12:56,735 to another day... 818 01:12:56,791 --> 01:12:59,426 to another dream... 819 01:12:59,500 --> 01:13:01,501 another dollar. 820 01:13:02,708 --> 01:13:04,709 lmagination. 821 01:13:22,208 --> 01:13:24,577 J \ Makes the bees,\ 822 01:13:27,750 --> 01:13:31,687 , h Just as l,h 823 01:13:31,750 --> 01:13:36,087 , h Think ofyou,h 824 01:13:55,708 --> 01:13:59,211 J _ What to do,_ 825 01:13:59,291 --> 01:14:03,228 _ __ What to do,_: 826 01:14:03,291 --> 01:14:06,227 ,_: Have you ever felt, __, 827 01:14:06,291 --> 01:14:08,960 .__ A gentle touch._: 828 01:14:09,041 --> 01:14:12,644 _ __ And then a kiss,_: 829 01:14:12,708 --> 01:14:15,143 _ __ And then,h: 830 01:14:16,124 --> 01:14:19,560 .\_ And then rind it's only?_ 831 01:14:19,625 --> 01:14:24,629 .__ Your imagination aga�n._: 832 01:14:24,708 --> 01:14:27,377 -,h: Oh, we (l, _ - I Applause] 833 01:14:27,458 --> 01:14:31,295 .__ Imagination._: 834 01:14:31,374 --> 01:14:34,477 ._: Is silly._: 835 01:14:34,541 --> 01:14:37,644 .h You go around.h, 836 01:14:37,708 --> 01:14:41,311 .__ Wi (ly-nilly.h: 837 01:14:41,374 --> 01:14:44,009 .\_ for example.h_, 838 01:14:44,082 --> 01:14:47,385 .__ l go around._: 839 01:14:47,458 --> 01:14:50,294 .__ Want�ng vou._: 840 01:14:50,374 --> 01:14:56,646 .__ Want�ng vou._: 841 01:14:56,708 --> 01:14:58,776 Take �t offnow. 842 01:14:58,833 --> 01:15:00,968 ._: And get._: 843 01:15:01,041 --> 01:15:03,810 ,_: l can't,h, 844 01:15:03,875 --> 01:15:06,544 .__ Imagine._: 845 01:15:06,625 --> 01:15:09,361 Fabulous place. 846 01:15:09,416 --> 01:15:12,552 - Thanks. - ror times deli 847 01:15:15,583 --> 01:15:17,584 Good girls. 848 01:15:17,666 --> 01:15:22,270 Just like home. l've been waiting a long time. 849 01:15:22,333 --> 01:15:25,703 l've been playing games. Do you know Match One? 850 01:15:25,791 --> 01:15:28,160 - Five, four, three, two, one. - Yeah. 851 01:15:28,249 --> 01:15:31,585 - Do you play? - Well, not now. 852 01:15:31,666 --> 01:15:33,634 Got a little problem here. 853 01:15:33,708 --> 01:15:37,845 .__._ 854 01:15:40,791 --> 01:15:42,959 You know... 855 01:15:43,041 --> 01:15:45,343 l gotta meet some friends at 11: OO. 856 01:15:46,708 --> 01:15:49,444 Maybe you should, like, come along. 857 01:15:50,500 --> 01:15:54,136 We're all fairly interested in your experience. 858 01:15:56,875 --> 01:16:01,212 Well, l'Il tell you about it, vou can tel (them, because, uh... 859 01:16:01,291 --> 01:16:03,259 I don't Feel too hot. 860 01:16:06,374 --> 01:16:09,710 No one could have pulled that om. l know myself. 861 01:16:09,791 --> 01:16:12,126 - Ten years ago l shoot some Mexican - - [Cosmo J Hey. 862 01:16:12,208 --> 01:16:14,677 - How you doin'? - l'm gonna buy you a diamond ring. 863 01:16:14,750 --> 01:16:16,685 You're kidding. Ooh. 864 01:16:16,750 --> 01:16:18,685 - You love me? - You know l do. 865 01:16:18,750 --> 01:16:21,486 - Say you love me. - l love you. l gotta get back. 866 01:16:21,541 --> 01:16:23,542 _ __ And then,h: 867 01:16:24,583 --> 01:16:29,387 .\_ And then find it's only your imagination.\_ 868 01:16:29,458 --> 01:16:32,527 l don'twant to keep my friends waiting any longer. 869 01:16:32,583 --> 01:16:34,818 ._: Aga�n._: 870 01:16:34,875 --> 01:16:39,646 .\_ Over again.\:?_ 871 01:18:10,666 --> 01:18:12,667 Anybody home? 872 01:18:27,500 --> 01:18:29,869 You killed the top Chinese dog. 873 01:18:35,666 --> 01:18:38,502 Evey one of his fo (lowers from here to Canarsie and then some... 874 01:18:38,583 --> 01:18:40,518 are on their way to tear your guts out. 875 01:18:40,583 --> 01:18:44,019 That's Mao Tse-tung and Fu Manchu and eveybodg else. 876 01:18:49,416 --> 01:18:54,220 Ah, that ierk Karl Marx said opium was the... 877 01:18:54,291 --> 01:18:56,226 religion of the people. 878 01:18:56,291 --> 01:18:59,594 l got news for him. It's money. 879 01:18:59,666 --> 01:19:02,468 Money. That's - Jesus Christ. 880 01:19:02,541 --> 01:19:04,976 My father was right. 881 01:19:05,041 --> 01:19:09,678 There's nothing wrong with you, Cosmo. Money. Money. 882 01:19:09,750 --> 01:19:13,220 My father was a nice guy. You should have met my father. 883 01:19:13,291 --> 01:19:15,259 He could listen to me like you could. 884 01:19:15,333 --> 01:19:17,468 That's why l like you. 885 01:19:17,541 --> 01:19:20,143 There's not many people that can listen like my father. 886 01:19:20,208 --> 01:19:23,210 - You cy when your Father died? - Ah. 887 01:19:24,750 --> 01:19:26,852 He promised me one thing. He sa�d, "Hey -" 888 01:19:26,917 --> 01:19:28,852 "Qon't let 'em buy me." 889 01:19:28,917 --> 01:19:32,153 Qidn't like the e (ectric company, the gas company, the water company. 890 01:19:32,208 --> 01:19:35,277 Why don't you do yourself a favor and get out of here? 891 01:19:36,625 --> 01:19:39,594 Huh? You're an amateur. 892 01:19:46,082 --> 01:19:48,083 Take a walk. 893 01:20:26,374 --> 01:20:28,375 Where are you going? 894 01:20:30,249 --> 01:20:33,919 That's my friend in there. Take care of him. 895 01:20:35,374 --> 01:20:38,243 He's your problem. 896 01:20:40,708 --> 01:20:42,709 Asshole. 897 01:20:47,666 --> 01:20:49,768 [Mort J Cosmo? 898 01:20:53,041 --> 01:20:55,209 "Cosimodo"? (t's Mort. 899 01:21:05,917 --> 01:21:09,220 Cosmo. 900 01:21:21,666 --> 01:21:24,035 Hey, Cosmo. 901 01:21:30,625 --> 01:21:32,626 Sory about that. 902 01:21:38,875 --> 01:21:41,711 ln fact, l'm sory about the whole thing, Cosmo, but, uh... 903 01:21:44,124 --> 01:21:46,292 it couldn't be helped, you know. 904 01:21:46,374 --> 01:21:48,642 l mean, that's why we're here to talk about it. 905 01:21:50,875 --> 01:21:53,043 (t just happened to be you. l like you. 906 01:21:53,124 --> 01:21:56,694 (persona (ly (ike ya. l felt it when l met you. It was �nstincts, ya know. 907 01:21:59,750 --> 01:22:01,852 You've got some kind of guts, man. 908 01:22:01,917 --> 01:22:04,653 You know who that was? 909 01:22:04,708 --> 01:22:06,709 You know who the Chinaman was? 910 01:22:10,583 --> 01:22:13,319 He was the heaviest cat on the West Coast, Cosmo. 911 01:22:13,374 --> 01:22:15,375 You d�d what we couldn't do. 912 01:22:15,458 --> 01:22:17,960 l mean, you knew you were set up, d�dn't you? 913 01:22:18,041 --> 01:22:21,310 (mean, �t was a plan, and, u_. l was pa_ oF �t. Qut, u_ - 914 01:22:24,374 --> 01:22:27,310 l like myself, you know. l mean... 915 01:22:27,374 --> 01:22:31,111 l believe you could kill me right now, and ifthat's what you want to do... 916 01:22:31,166 --> 01:22:33,101 then, uh, go ahead... 917 01:22:33,166 --> 01:22:36,302 but you've got enough heat on you already, and we can help you. 918 01:23:07,291 --> 01:23:10,427 r Guns Cocking J 919 01:26:08,291 --> 01:26:10,893 l think it's about time to make a deal. 920 01:26:15,541 --> 01:26:18,143 Answer me, ya son ofa bitch! 921 01:26:35,166 --> 01:26:37,234 Vittelli? 922 01:26:41,541 --> 01:26:44,310 Vittelli! 923 01:26:44,374 --> 01:26:47,477 [Man On Radio J The Dow Jones �ndustrial average went up - 924 01:26:49,333 --> 01:26:51,668 Because l had to call her at the club... 925 01:26:52,875 --> 01:26:56,011 and tell her there was a accident. 926 01:26:56,082 --> 01:26:58,083 He was hurt. 927 01:27:02,291 --> 01:27:04,726 Could you come over a few minutes - 928 01:27:05,708 --> 01:27:10,145 And now the world at a glance. California congressman - 929 01:27:10,208 --> 01:27:13,044 Because l don't know if he's coming home. 930 01:27:16,750 --> 01:27:19,052 l don't know if you know a doctor orwhatever. 931 01:27:19,124 --> 01:27:21,125 l said l don't know if he's coming home. 932 01:27:21,208 --> 01:27:23,543 Mom, would you get o_the telephone. 933 01:27:23,625 --> 01:27:25,927 _ashes out at the general assembly. 934 01:27:27,541 --> 01:27:32,112 He - He may ty and call. And iF he calls and the line is busy, he won't call back again. 935 01:27:32,166 --> 01:27:35,903 - Mama, get o_the darn telephone. - l don't know if he's coming home or not. 936 01:27:35,958 --> 01:27:38,093 - Who you talking to an_ay? - Your brother. 937 01:27:38,166 --> 01:27:40,134 Mama. 938 01:27:40,208 --> 01:27:42,977 Previously owned by Gulf Oil and British Petroleum. 939 01:27:43,041 --> 01:27:46,043 - This makes the way for the first Arab county... - Good evening. 940 01:27:46,124 --> 01:27:48,226 to receive _OOO/o ownership ofthis reduced company. 941 01:27:49,208 --> 01:27:51,476 Bo (ogna, Italy. Ernesto Maserat�... 942 01:27:51,541 --> 01:27:54,810 formertop racing driver and founder ofthe Maserati automobile company... 943 01:27:54,875 --> 01:27:57,143 died today at the age of 77. 944 01:27:58,875 --> 01:28:02,311 Te (Aviv. The Israeli defense minister p (ans to ask the U.S.... 945 01:28:02,374 --> 01:28:04,375 to speed sh�pment of F-t 5 fighter planes. 946 01:28:04,458 --> 01:28:06,459 Why isn't your daughter at work? 947 01:28:07,666 --> 01:28:09,734 [Rachel J Are you ser�ous? 948 01:28:09,791 --> 01:28:11,726 l mean, there's a show goin' on. 949 01:28:14,458 --> 01:28:17,327 She's my girlfriend, but she also works for me. 950 01:28:20,541 --> 01:28:22,809 [Rachel J Are you really ser�ous? 951 01:28:25,333 --> 01:28:28,069 (mean, people are strugg (ing to keep the show alive. 952 01:28:37,708 --> 01:28:40,544 Could l have a talk w�th you a moment, please? 953 01:28:42,958 --> 01:28:45,393 - Oh, sure. - r Rachel] What's happen�ng? 954 01:28:46,708 --> 01:28:48,876 Will somebody please tell me what's goin' on. 955 01:28:48,958 --> 01:28:52,594 Don't wory, Rach. l got a lot of insurance. 956 01:28:52,666 --> 01:28:55,902 - l'm serious. What's go - - l gotta go talk to your mother. Shh. 957 01:29:16,082 --> 01:29:18,083 Well, now. 958 01:29:21,333 --> 01:29:23,668 l don't know what to think. 959 01:29:26,416 --> 01:29:28,518 l mean, uh - 960 01:29:35,124 --> 01:29:37,125 Ah. 961 01:29:38,541 --> 01:29:42,111 l'm not feeling well, to tell you the truth. 962 01:29:42,166 --> 01:29:45,602 l mean, it's not, uh - 963 01:29:45,666 --> 01:29:48,468 My stomach is upset, and l need some, uh - 964 01:29:49,541 --> 01:29:51,476 some, uh - 965 01:29:51,541 --> 01:29:53,542 l don't know what l need. 966 01:29:55,917 --> 01:29:57,918 l don't know. 967 01:29:59,875 --> 01:30:02,210 But, uh... 968 01:30:02,291 --> 01:30:05,394 l, uh, didn't expectthat. l didn't expect a dou_le cross. 969 01:30:09,541 --> 01:30:11,843 You're a funny lady, Betty. 970 01:30:13,833 --> 01:30:17,403 My mother was vey funny, had a great sense of humor. 971 01:30:17,458 --> 01:30:19,793 Yeah, that's right. 972 01:30:19,875 --> 01:30:23,612 She was so Funny, she ran o_with this big, fat butcher. 973 01:30:27,249 --> 01:30:29,250 l don't know where she is. 974 01:30:30,541 --> 01:30:32,542 Uh, but, uh - 975 01:30:35,082 --> 01:30:37,083 Uh - 976 01:30:40,917 --> 01:30:42,918 You're terrific. 977 01:30:44,374 --> 01:30:46,375 You're wonderful. 978 01:30:55,708 --> 01:30:57,709 You know any butchers? 979 01:30:57,791 --> 01:31:00,593 - No. l didn't run o_with no bu - - Oh, no, you didn't - 980 01:31:00,666 --> 01:31:03,468 And (don't g�ve a shit about a... butcher. 981 01:31:03,541 --> 01:31:06,210 That's right. Well, that's what she did. 982 01:31:06,291 --> 01:31:09,127 And my father was, uh - 983 01:31:10,166 --> 01:31:12,401 l don't give a damn about your father. 984 01:31:12,458 --> 01:31:16,228 That's right. Yeah, well, he was a - he was a moron. 985 01:31:17,583 --> 01:31:19,918 - l don't care. - Well, l care! 986 01:31:20,000 --> 01:31:22,001 - Well, l don't! - Well, l do! 987 01:31:42,208 --> 01:31:45,144 l don't know what to do with my hands. l swear to God. 988 01:31:45,208 --> 01:31:47,643 How long's that co_ee been there? 989 01:31:49,791 --> 01:31:52,360 Cosmo, l think what happened... 990 01:31:52,416 --> 01:31:54,417 WaS WrOn_. 991 01:31:54,500 --> 01:31:57,970 And you won't go to the doctor... 992 01:31:58,041 --> 01:32:00,109 because you think you're gonna live... 993 01:32:00,166 --> 01:32:02,134 with the bullet in you. 994 01:32:02,208 --> 01:32:06,145 And l don't want you in my house no more. 995 01:32:09,458 --> 01:32:12,227 Because l'm not strong enough for you. 996 01:32:16,958 --> 01:32:19,694 Okay, babe. 997 01:32:19,750 --> 01:32:22,486 Listen. 998 01:32:22,541 --> 01:32:24,910 l wish you luck in whatever you endeavor. 999 01:32:26,041 --> 01:32:28,543 And l gotta go because there are no rivers here. 1000 01:32:30,000 --> 01:32:31,935 Uh - 1001 01:32:32,000 --> 01:32:34,135 - (sti (l love you. - Yeah. 1002 01:32:34,208 --> 01:32:37,144 - But you can't stay here no more. - Absolutely. 1003 01:32:37,249 --> 01:32:41,419 Because l don't know what's wrong, and l don't know what happened, and l don't want to know. 1004 01:32:41,500 --> 01:32:43,468 - l know. - And l don't want to know - 1005 01:33:29,666 --> 01:33:31,667 - Pay the guy. - Yes, sir. 1006 01:33:35,500 --> 01:33:40,504 , _ And there's never anyone around, __ 1007 01:33:40,583 --> 01:33:43,052 _ __ To hear it,_: 1008 01:33:45,082 --> 01:33:47,551 .__ Never anyone around._: 1009 01:33:48,541 --> 01:33:52,678 _ __ To hear it,_: 1010 01:34:06,291 --> 01:34:08,760 . ? _ The rirst star?_ 1011 01:34:09,750 --> 01:34:14,221 .__ Out tonight ('m safe tonight.__ 1012 01:34:19,041 --> 01:34:24,312 -.h, ('ll warm your hands and make you smile.h: - [Whistling J 1013 01:34:24,374 --> 01:34:27,744 _ \_ Ooh, ooh,?_ 1014 01:34:27,833 --> 01:34:30,769 _ __ Ahh, ahh,h: 1015 01:34:36,333 --> 01:34:38,401 . \_, Ooh.\_.\_, 1016 01:34:38,458 --> 01:34:40,893 r Rhythmic Clapping Continues] 1017 01:34:43,833 --> 01:34:45,768 [Man 5 Come on! 1018 01:34:48,833 --> 01:34:50,968 Now, Teddy... 1019 01:34:51,041 --> 01:34:53,309 l'm not kiddin' around. 1020 01:34:53,374 --> 01:34:57,344 - Cosmo, a (l (want to do is dance. - Wait. Shut up. l'm talking to Teddy. 1021 01:35:18,708 --> 01:35:20,709 So, uh... 1022 01:35:22,000 --> 01:35:24,369 let's go down, give the customers a show, huh? 1023 01:35:26,041 --> 01:35:29,344 - Waitin' to start the show. - Nobody wants the�r check this week? 1024 01:35:29,416 --> 01:35:31,351 - Yeah. - l do. 1025 01:35:31,416 --> 01:35:33,484 - You want your check, don't ya? - Yes. 1026 01:35:33,541 --> 01:35:36,010 Let's get our asses downstairs. We got people. 1027 01:35:36,082 --> 01:35:38,651 So, (et's go. What's the problem? 1028 01:35:38,708 --> 01:35:41,811 What is this depression? 1029 01:35:41,875 --> 01:35:44,344 - Huh? - [Teddy I There's a problem - 1030 01:35:44,416 --> 01:35:47,685 - Come on. l know there's a problem. - There's just a misunderstanding, Cosmo. 1031 01:35:47,750 --> 01:35:50,819 - Well, what is it? - (don't want to pu (l a big star bit... 1032 01:35:50,875 --> 01:35:53,377 but people do come here because l'm... 1033 01:35:53,458 --> 01:35:56,794 well, some unique kind of personality, l suppose. 1034 01:35:56,875 --> 01:35:59,677 A bit far out, a bit freakish maybe, but - 1035 01:35:59,750 --> 01:36:02,018 - Straitlaced. - But - Freakish. 1036 01:36:02,082 --> 01:36:04,517 But unique in my own way. 1037 01:36:04,583 --> 01:36:06,952 And when things go badly... 1038 01:36:07,041 --> 01:36:08,976 who gets the booing? 1039 01:36:09,041 --> 01:36:12,010 - l do. But when things go well... - [Cosmo I T_e music director- 1040 01:36:12,082 --> 01:36:14,751 they - they, they, they get the applause and all the cheers... 1041 01:36:14,833 --> 01:36:16,801 because they _ash their tits. 1042 01:36:16,875 --> 01:36:20,111 Come on, Teddy. 1043 01:36:20,166 --> 01:36:22,468 What are you talking? Look how beautiful they are. 1044 01:36:22,541 --> 01:36:25,343 - What's wrong with tits? - They (ove �t. 1045 01:36:25,416 --> 01:36:29,653 They almost fell oH their chairs it was so great. Are you kidding? - l agree with her. 1046 01:36:29,708 --> 01:36:32,577 There's entirely too much comedy. 1047 01:36:32,666 --> 01:36:35,502 - And another - - There's too manyjokes. 1048 01:36:35,583 --> 01:36:38,519 l want to do some serious - _ 1049 01:36:38,583 --> 01:36:42,253 Let us be civil, ladies. 1050 01:36:42,333 --> 01:36:45,002 Now, Teddy. Teddy. 1051 01:36:45,082 --> 01:36:47,751 Eveything takes work. 1052 01:36:47,833 --> 01:36:50,835 We'll straighten it out. You know. 1053 01:36:50,917 --> 01:36:52,918 You gotta work hard to be comfortable. 1054 01:36:54,082 --> 01:36:56,651 Yeah, a lot of people kid themselves, you know. 1055 01:36:56,708 --> 01:36:59,811 They - They know when they were born, they know where they're goin'... 1056 01:36:59,875 --> 01:37:03,311 they know whether they're gonna go to heaven, whether they're gonna go to hell. 1057 01:37:03,374 --> 01:37:05,976 They think they know that. They kid themselves. 1058 01:37:06,041 --> 01:37:08,209 Right? 1059 01:37:08,291 --> 01:37:10,960 But the only people... 1060 01:37:11,041 --> 01:37:13,042 who are, you know, happy... 1061 01:37:13,124 --> 01:37:15,125 are the people who are comfo_able. 1062 01:37:15,208 --> 01:37:17,810 That's right. 1063 01:37:17,875 --> 01:37:20,043 That's right. 1064 01:37:20,124 --> 01:37:23,293 Now, you take, uh, uh, Carol, right? 1065 01:37:23,374 --> 01:37:25,843 - r Laughing] - Take _er. Take Carol. 1066 01:37:27,875 --> 01:37:30,310 "Good evening, ladies and gentlemen." 1067 01:37:30,374 --> 01:37:32,342 Aw, no. 1068 01:37:32,416 --> 01:37:35,852 [Cosmo J A dingbat, right? A d�ng-a-ling. 1069 01:37:35,917 --> 01:37:37,852 A dingo. 1070 01:37:37,917 --> 01:37:41,287 That's what people think she is, 'cause that's the truth they want to believe. 1071 01:37:41,374 --> 01:37:43,676 But, uh, you put her in another situation, right? 1072 01:37:43,750 --> 01:37:46,319 Put her �n a situation that's tough. 1073 01:37:46,374 --> 01:37:50,311 Stress. Where she's up against something, you'll see she's no foo (. 1074 01:37:50,374 --> 01:37:52,642 - Right? - r Woman] A little s�lly, but no Fool. 1075 01:37:52,708 --> 01:37:56,478 Right. 'Cause what's your truth... is my falsehood. 1076 01:37:56,541 --> 01:37:59,644 What's my falsehood is your truth and vice versa. 1077 01:37:59,708 --> 01:38:02,177 Well, look. Look at me, right? 1078 01:38:03,208 --> 01:38:05,643 l'm only happy when l'm angy... 1079 01:38:05,708 --> 01:38:09,344 when l'm sad, when l can play the fool... 1080 01:38:09,416 --> 01:38:13,353 when l can be what people want me to be rather than be myself. 1081 01:38:14,583 --> 01:38:16,518 - You understand? - Mm-hmm. 1082 01:38:16,583 --> 01:38:18,551 Yeah. 1083 01:38:19,583 --> 01:38:21,818 And that takes work. 1084 01:38:21,875 --> 01:38:23,943 Gotta work overtime for that. 1085 01:38:27,208 --> 01:38:30,210 Yeah. Doesn't matter who you are or what personality you choose. 1086 01:38:30,291 --> 01:38:33,761 - Come on, baby. Silly boy. - "Come on, baby." Choose a personality. 1087 01:38:33,833 --> 01:38:35,768 - Get dressed. - Let's go down there and - 1088 01:38:35,833 --> 01:38:37,801 - l'll give you a rubdown aRer the show. - Right. 1089 01:38:37,875 --> 01:38:40,043 - We'll do a great show... - Watc_ out. 1090 01:38:40,124 --> 01:38:43,093 we'll smile, we'll cy... 1091 01:38:43,166 --> 01:38:46,802 big, glistening tears that pour onto the stage... 1092 01:38:46,875 --> 01:38:49,310 and we'll make their lives a little happier, huh? 1093 01:38:49,374 --> 01:38:53,144 So they won't have to face themselves. They can pretend to be somebody else. 1094 01:38:53,208 --> 01:38:55,977 Be happy. Be joyous. Come on. You. Maestro. 1095 01:38:56,041 --> 01:38:57,976 - Yes. - Give me the downbeat. 1096 01:38:58,041 --> 01:39:01,711 - The downbeat. -.h:__ r Man Vocalizing Upbeat Tune] 1097 01:39:01,791 --> 01:39:03,792 - Let's go. -,\:\_ 1098 01:39:03,875 --> 01:39:07,178 - Come on. - Come on, Teddy. Get into �t. 1099 01:39:14,458 --> 01:39:17,093 Come on. Snap those fingers. 1100 01:39:17,166 --> 01:39:20,969 \ Wars have come a\coded wars have gone,\ 1101 01:39:27,500 --> 01:39:30,736 .h Love 1102 01:39:30,791 --> 01:39:33,627 Oh, l'm so in love. l'm so in love. 1103 01:39:33,708 --> 01:39:36,310 - Look at this. Could you believe this? - Great. Hey. Yeah. 1104 01:39:36,374 --> 01:39:40,144 This lovely man gave it to me. Isn't it beautiful? 1105 01:39:41,541 --> 01:39:47,313 - Go, Shery. - Ho, ho, ho, ho. You're lovely w�thout that little ring, mg love. 1106 01:39:47,374 --> 01:39:50,376 All right. Keep it up. No fooling around. Let's do it clean. 1107 01:39:50,458 --> 01:39:52,893 - Come on. Keep going, Tony. - Okay. 1108 01:39:52,958 --> 01:39:55,427 Come on. 1109 01:39:55,500 --> 01:39:57,435 r Women Chattering] 1110 01:39:59,208 --> 01:40:01,543 .\_ Caesar foughtto gain control, __, 1111 01:40:01,625 --> 01:40:05,929 - Good. Good. -,! Worldly wealth was Caesar's goa (,__ 1112 01:40:06,000 --> 01:40:08,802 .\_ But then C (eo played her hand?_ 1113 01:40:08,875 --> 01:40:12,745 ,h, And love conquered just as p (anned, __,_: 1114 01:40:16,541 --> 01:40:19,410 How many mothers in the house? Let me hear it. 1115 01:40:19,500 --> 01:40:21,435 - F�ve. - T_ree. 1116 01:40:21,500 --> 01:40:23,635 Ah, we got some mothers in the house. 1117 01:40:23,708 --> 01:40:25,843 Mothers who love their ch�ldren. 1118 01:40:25,917 --> 01:40:29,053 Got sons who (ove their daughters. 1119 01:40:29,124 --> 01:40:32,427 What a pain in the ass. 1120 01:40:33,708 --> 01:40:35,843 Give me a spot! 1121 01:40:35,917 --> 01:40:37,885 Give me a spot. 1122 01:40:37,958 --> 01:40:39,959 Ah. Right here. 1123 01:40:41,000 --> 01:40:43,268 Is that all? 1124 01:40:43,333 --> 01:40:45,768 Let me hear it. 1125 01:40:45,833 --> 01:40:47,834 Nice. 1126 01:40:51,583 --> 01:40:53,918 You know, uh, they say eveything is sex. 1127 01:40:54,000 --> 01:40:56,736 Uh, sex is eveything. 1128 01:40:56,791 --> 01:40:58,759 Here at the Crazy Horse West... 1129 01:40:59,958 --> 01:41:02,026 - we give you a lot more than that. - [Applause 5 1130 01:41:02,082 --> 01:41:04,050 - l'm dy�n'. - That's right. 1131 01:41:07,708 --> 01:41:11,578 And because ofyour patience, we're gonna start ofl by buying evey one of you a drink. 1132 01:41:14,416 --> 01:41:16,551 Put a spotlight on Sonny. 1133 01:41:17,541 --> 01:41:20,477 Put a spotlight on Son - Sonny Venice, ladies and gentlemen. 1134 01:41:20,541 --> 01:41:22,676 Our bartender. Give him some love, huh? 1135 01:41:26,166 --> 01:41:28,167 Sonny Venice. 1136 01:41:30,041 --> 01:41:32,042 Love to say that name. 1137 01:41:33,041 --> 01:41:35,042 Beautiful name. 1138 01:41:36,333 --> 01:41:38,268 And, uh... 1139 01:41:38,333 --> 01:41:40,702 the girls that help him here... 1140 01:41:40,791 --> 01:41:42,926 are beautiful girls. 1141 01:41:43,000 --> 01:41:46,603 Love to take care of people. We have, uh, Rita here. Rita. 1142 01:41:49,041 --> 01:41:51,676 Rita, you got a drink there? 1143 01:41:51,750 --> 01:41:53,751 Let me have that. 1144 01:41:53,833 --> 01:41:57,770 - Now what? Come on. - And we have, uh, Virginia. Where's Virginia? 1145 01:41:59,583 --> 01:42:01,584 There she is. 1146 01:42:03,416 --> 01:42:05,417 Come on. 1147 01:42:08,875 --> 01:42:10,977 - Where's the girls? - Oh. 1148 01:42:11,041 --> 01:42:14,144 Well, l think l should explain why we're a little late. One of our - 1149 01:42:14,208 --> 01:42:16,143 - Where's Rachel? - Where are the other girls? 1150 01:42:16,208 --> 01:42:18,276 Well, that's it. One of our girls left. 1151 01:42:18,333 --> 01:42:20,401 No (onger w�th us. 1152 01:42:20,458 --> 01:42:22,927 Uh, Rachel, as a matter of Fact. 1153 01:42:24,124 --> 01:42:26,559 Gone on to bigger and better things. 1154 01:42:32,082 --> 01:42:34,317 Uh... 1155 01:42:34,374 --> 01:42:36,476 she was a black girl. 1156 01:42:36,541 --> 01:42:38,976 Black and beautiful. 1157 01:42:39,041 --> 01:42:41,209 And l loved her. 1158 01:42:41,291 --> 01:42:43,292 And l drink to her. 1159 01:42:44,958 --> 01:42:47,293 Now, uh... 1160 01:42:48,875 --> 01:42:50,843 Mr. Sophistication... 1161 01:42:50,917 --> 01:42:52,852 and his De-Lovelies... 1162 01:42:52,917 --> 01:42:54,985 are not gonna take you to Asia. 1163 01:42:55,041 --> 01:42:57,343 They're not gonna take you to Europe. 1164 01:42:57,416 --> 01:42:59,651 They're not gonna take you to South America. 1165 01:42:59,708 --> 01:43:02,510 We're gonna introduce a new number tonight. 1166 01:43:02,583 --> 01:43:05,218 He's gonna take you on a w_ole new trip. 1167 01:43:06,583 --> 01:43:11,955 And l know you're gonna enjoy it. It's a new number written by our musical director. 1168 01:43:12,041 --> 01:43:13,976 Talented guy. 1169 01:43:14,041 --> 01:43:16,042 Tony Maggio. 1170 01:43:16,124 --> 01:43:18,125 And, uh - 1171 01:43:18,208 --> 01:43:20,143 Uh, with any luck, uh... 1172 01:43:20,208 --> 01:43:24,579 Mr. Sophistication and his De-Lovelies will be walking down those stairs right now. 1173 01:43:24,666 --> 01:43:28,236 Let's give him a big hand - Mr. Sophistication, ladies and gentlemen. 1174 01:43:28,291 --> 01:43:30,226 [App_ause 5 1175 01:43:36,917 --> 01:43:40,220 Mr. Sophistication, Iadies and gentlemen. 1176 01:43:45,625 --> 01:43:48,961 Well, uh, as you can see, they're prettier than l am. 1177 01:43:49,041 --> 01:43:52,043 l'll get offthe stage. Enjoy the show. 1178 01:43:52,124 --> 01:43:54,626 [App_ause 5 1179 01:43:54,708 --> 01:43:58,478 Well, u_, Detter late t_an never, n! esJ-cepas? 1180 01:43:58,541 --> 01:44:00,976 Even at this hourofthe night. 1181 01:44:01,041 --> 01:44:03,977 ('d like a - a (ollow spot on Cosmo... 1182 01:44:04,041 --> 01:44:08,478 and a larger, greater hand for our padrone. 1183 01:44:08,541 --> 01:44:11,310 Because he's not only a great nightclub owner - 1184 01:44:11,374 --> 01:44:13,309 Quiet. Wait. Wait. 1185 01:44:13,374 --> 01:44:17,344 But he also - he also practices... 1186 01:44:17,416 --> 01:44:19,417 the best thing there is in this world - 1187 01:44:19,500 --> 01:44:21,468 to be comfortable. 1188 01:44:21,541 --> 01:44:23,476 Enjoy yourself. 1189 01:44:24,458 --> 01:44:26,793 And now, ladies and gentlemen... 1190 01:44:26,875 --> 01:44:30,345 for the vey first time tonight right here on this stage... 1191 01:44:30,416 --> 01:44:35,254 the Crazy Horse West is pleased and proud to present to you tonight... 1192 01:44:35,333 --> 01:44:40,004 _ our musical director Mr. Tony "Daggio." 1193 01:44:40,082 --> 01:44:42,818 Yea! 1194 01:45:20,541 --> 01:45:22,509 ._: Baby._: 1195 01:45:22,583 --> 01:45:26,820 .h That's the only thing we've plenty of,\ 1196 01:45:28,917 --> 01:45:32,920 n Dream awhile; \coderovel for it. Grovel. 1197 01:45:33,000 --> 01:45:34,935 J \ Scheme awhile,\ 1198 01:45:35,000 --> 01:45:37,769 -,h You're sure to find, h - Take it om! 1199 01:45:47,791 --> 01:45:51,161 J \ Gee, we'd like to see,\ 1200 01:45:51,249 --> 01:45:54,852 J _ You lookin' swell,_ 1201 01:46:08,708 --> 01:46:12,078 J \ You know damn well,\ 1202 01:46:26,833 --> 01:46:28,968 J \ Love, love, love,\ 1203 01:46:29,041 --> 01:46:30,976 J \ Hot love,\ 1204 01:46:31,041 --> 01:46:34,811 J _ Love, love, love Hot love: 1205 01:46:40,374 --> 01:46:43,143 -,_ But love;,_ - Take itom! 1206 01:46:43,208 --> 01:46:46,177 Whoo! You're hot! You're hot! Whoo! 1207 01:46:49,249 --> 01:46:51,985 EUR Man] Hev, hev! 1208 01:47:07,958 --> 01:47:09,926 More? 1209 01:47:11,000 --> 01:47:14,837 -.h (can't give you anything but love.h: - Yeah! 1210 01:47:14,917 --> 01:47:17,519 ._: Baby._: 1211 01:47:17,583 --> 01:47:21,520 -.h: That's the only thing I've plenty oF? - Give us some fire! 1212 01:47:21,583 --> 01:47:22,850 ._: Baby._: 1213 01:47:22,917 --> 01:47:26,854 h, _ream awhile \codecheme awhile,_: 1214 01:47:26,917 --> 01:47:29,519 ,_: You're sure to find, __, 1215 01:47:29,583 --> 01:47:32,185 .h _appiness and l guess, __ 1216 01:47:32,249 --> 01:47:34,851 ,?: All the things you've always pined for,? 1217 01:47:34,917 --> 01:47:40,188 - Come on. -,_ Gee, l'd like to see you lookin' swell, __ 1218 01:47:40,249 --> 01:47:41,516 ._: Baby._: 1219 01:47:41,583 --> 01:47:45,520 ,h, O�amond bracelets Woolworth's doesn't sell,h: 1220 01:47:45,583 --> 01:47:46,850 ._: Baby._: 1221 01:47:46,917 --> 01:47:50,854 .__ Ti (l that lucky day you know darn well._: 1222 01:47:50,917 --> 01:47:53,519 ._: Baby._: 1223 01:47:53,583 --> 01:47:56,185 .h, (can't give you anything but.h: 1224 01:47:56,249 --> 01:47:58,851 .__ Nothing �n this great b�g world but._: 1225 01:47:58,917 --> 01:48:02,854 -.h, (can't give you anything but love.h: -,h, (can't give you anything but love,_: 1226 01:48:02,917 --> 01:48:05,519 . ? Love, love, love Sweet love.\; 1227 01:48:09,583 --> 01:48:10,850 Where are you? 1228 01:48:10,917 --> 01:48:14,854 You're at the Crazy _orse West. 1229 01:48:14,917 --> 01:48:18,854 -! Anything but.h, - [Cosmo I Hi, ho, Silver, awayt 1230 01:48:18,917 --> 01:48:21,019 . \_ Love.\_.\_, 1231 01:48:21,082 --> 01:48:22,850 Ladies and gentlemen... 1232 01:48:22,917 --> 01:48:25,552 Crazy Horse West is proud to present... 1233 01:48:26,917 --> 01:48:29,552 Mr. Sophistication... 1234 01:48:30,917 --> 01:48:33,519 and his Qe-_ovelies. 1235 01:48:33,583 --> 01:48:36,185 Let's give 'em a big hand. 1236 01:48:36,249 --> 01:48:38,851 [Man J Come on back. Come on, Teddy. Come on. 1237 01:48:38,917 --> 01:48:40,985 - Come on, baby. - Call him back. 1238 01:48:41,041 --> 01:48:43,309 Listen, ladies and gent (emen. 1239 01:48:43,374 --> 01:48:45,542 Hethinkswe don't love him, butwe reallydo. 92286

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.