Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,810 --> 00:00:19,811
That's good.
2
00:00:31,490 --> 00:00:32,491
That's me.
3
00:00:33,116 --> 00:00:34,116
That's...
4
00:00:36,912 --> 00:00:40,415
Hello, you handsome, little
devil. What are you doing?
5
00:00:44,336 --> 00:00:45,337
"Whistler."
6
00:00:46,255 --> 00:00:48,507
I fucking knew it.
7
00:00:53,929 --> 00:00:55,639
Wow. Okay.
8
00:00:59,226 --> 00:01:00,394
I remember that feeling.
9
00:01:07,818 --> 00:01:08,819
What?
10
00:01:13,740 --> 00:01:15,284
How do you? How do you do it?
11
00:01:29,256 --> 00:01:30,257
What happened?
12
00:01:33,302 --> 00:01:34,928
You need to see it for yourself.
13
00:01:57,910 --> 00:02:00,430
- How did you know how to do it?
- We didn't. We were trying everything.
14
00:02:00,454 --> 00:02:02,182
I thought you had to unlock
it with a cheat code.
15
00:02:02,206 --> 00:02:03,558
Which I guess this was.
16
00:02:03,582 --> 00:02:05,768
But how did you know how
to play the theremin?
17
00:02:05,792 --> 00:02:07,770
I don't know. I mean,
it took us a while.
18
00:02:07,794 --> 00:02:09,439
Have you played it before?
19
00:02:09,463 --> 00:02:11,983
- I don't think so.
- You don't think so?
20
00:02:12,007 --> 00:02:14,402
I don't know. Jacob
was helping me.
21
00:02:14,426 --> 00:02:17,030
So don't, like, tell everyone
that I unlocked the MORPHO.
22
00:02:17,054 --> 00:02:19,782
People already somehow think I
know everything about this machine.
23
00:02:19,806 --> 00:02:21,951
- I don't need more questions.
- Okay.
24
00:02:21,975 --> 00:02:24,615
You know what? Why don't we just
tell people that I figured it out?
25
00:02:25,187 --> 00:02:27,040
Or we could say I did, since
I was actually involved.
26
00:02:27,064 --> 00:02:29,125
Well, I know how to
play the theremin,
27
00:02:29,149 --> 00:02:32,152
so it'll just be more believable
if it's me. Wait a second.
28
00:02:33,320 --> 00:02:37,175
I played it. Cass said that she
played it before she gave it to me.
29
00:02:37,199 --> 00:02:39,093
Hana knows how to
play it, apparently.
30
00:02:39,117 --> 00:02:42,180
And what is the one thing that
the three of us have in common?
31
00:02:42,204 --> 00:02:43,890
- You all have blue dots?
- Literally, nothing.
32
00:02:43,914 --> 00:02:45,975
We all have blue dots.
33
00:02:45,999 --> 00:02:47,685
Jacob, you need to
play the theremin.
34
00:02:47,709 --> 00:02:50,337
Yeah. I don't know if I
really want blue dots.
35
00:02:50,921 --> 00:02:53,608
Come on, Jacob. I will
lance them off myself.
36
00:02:53,632 --> 00:02:55,902
Come on. You wanna solve
a fucking mystery or not?
37
00:02:55,926 --> 00:02:57,135
It's not working.
38
00:02:57,886 --> 00:03:00,097
- You were doing it a minute ago.
- It's not working.
39
00:03:00,764 --> 00:03:03,183
- Is it plugged in?
- It doesn't need to be plugged in.
40
00:03:03,976 --> 00:03:05,269
What did you do to it?
41
00:03:07,688 --> 00:03:09,123
- Hey.
- What's going on?
42
00:03:09,147 --> 00:03:11,707
- Mrs. Hubbard, did you do it?
- Was there a little you in there?
43
00:03:12,192 --> 00:03:15,213
- I think somebody else should try it.
- I don't have a card. So...
44
00:03:15,237 --> 00:03:17,364
I have a card. I just don't
carry it around with me.
45
00:03:17,865 --> 00:03:20,385
I don't carry my card around
with me. It was in my robe.
46
00:03:20,409 --> 00:03:21,594
Don't you wash your robe?
47
00:03:21,618 --> 00:03:23,304
Nobody washes their
robe. It's just a robe.
48
00:03:23,328 --> 00:03:25,181
Pretty sure everyone
washes their robe.
49
00:03:25,205 --> 00:03:28,041
Dusty. I need to talk to you.
50
00:03:29,960 --> 00:03:32,379
- How does it know what we look like?
- I don't know.
51
00:03:34,089 --> 00:03:35,608
I'm assuming you
weren't skiing as well.
52
00:03:35,632 --> 00:03:36,901
No.
53
00:03:36,925 --> 00:03:39,928
No, mine was a little
darker than yours.
54
00:03:42,097 --> 00:03:47,895
{\an8}So, I'm at Deerfest, okay? And
it looks just like Deerfest.
55
00:03:49,146 --> 00:03:51,440
{\an8}So, I go into the hay maze.
56
00:03:52,024 --> 00:03:57,005
And there's my mom. And she's
standing there with her crown on.
57
00:03:57,029 --> 00:03:59,007
And I go up to her,
58
00:03:59,031 --> 00:04:02,075
but instead of hugging her,
59
00:04:02,826 --> 00:04:05,913
I stab her.
60
00:04:07,289 --> 00:04:08,100
Oh, shit.
61
00:04:08,124 --> 00:04:11,251
Like, multiple
times with a knife.
62
00:04:15,714 --> 00:04:19,152
Right? I mean, the thing
says, "Discover who you are."
63
00:04:19,176 --> 00:04:21,845
Like, is that who I
am? Like, a stabber?
64
00:04:22,513 --> 00:04:26,451
A person who stabs their
mom? Like, a murderer person?
65
00:04:26,475 --> 00:04:30,997
No. No, and it's not like you
were enjoying stabbing her.
66
00:04:31,021 --> 00:04:32,356
I was dancing on her dead body.
67
00:04:35,025 --> 00:04:35,961
Oh, shit.
68
00:04:35,985 --> 00:04:38,588
You know what I think?
I think it's a metaphor.
69
00:04:38,612 --> 00:04:40,131
- Yeah?
- Yeah.
70
00:04:40,155 --> 00:04:41,716
For you to achieve
your life potential,
71
00:04:41,740 --> 00:04:43,992
you need to cut your
mother out of your life.
72
00:04:44,785 --> 00:04:46,054
Which is what you're doing.
73
00:04:46,078 --> 00:04:48,622
But in your real life,
you did it with a hug.
74
00:04:50,165 --> 00:04:53,293
So, what's the
metaphor with skiing?
75
00:04:55,879 --> 00:04:59,258
You know, I'm not sure I've
quite deciphered it just yet.
76
00:05:02,052 --> 00:05:05,097
It's about Whistler, right?
The last time we were apart?
77
00:05:07,891 --> 00:05:10,537
I mean, it does seem
to confirm that.
78
00:05:10,561 --> 00:05:15,607
I think, in a way, mine's about
me standing on my own too.
79
00:05:22,322 --> 00:05:25,117
Hey, wait. Is that Nat?
80
00:05:26,702 --> 00:05:28,245
Nat! Hey!
81
00:05:30,038 --> 00:05:34,459
Hey. What's going on, you guys?
82
00:05:35,335 --> 00:05:36,545
I'm just out for a run.
83
00:05:37,796 --> 00:05:40,132
- That's your running outfit?
- Yeah.
84
00:05:40,632 --> 00:05:42,259
Yeah, sometimes when I run,
85
00:05:42,843 --> 00:05:46,948
I like to just wear the exact same clothes
that I was wearing the night before,
86
00:05:46,972 --> 00:05:49,701
just to not dirty up another
pair of clothes, you know?
87
00:05:49,725 --> 00:05:51,894
Anyway, what are you
two doing up so early?
88
00:05:52,603 --> 00:05:55,165
Well, we haven't been to bed.
89
00:05:55,189 --> 00:05:57,292
The MORPHO machine,
it's working again.
90
00:05:57,316 --> 00:05:58,650
I cracked it.
91
00:05:59,276 --> 00:06:01,320
- You did? That's amazing.
- Yeah.
92
00:06:02,404 --> 00:06:05,842
I feel like there have been so many
new developments in the last 24 hours.
93
00:06:05,866 --> 00:06:09,179
We all need to, like, get together
for dinner and talk about everything.
94
00:06:09,203 --> 00:06:11,055
Maybe, I don't
know, at Giorgio's?
95
00:06:11,079 --> 00:06:12,599
- 100%.
- Can we go anywhere else?
96
00:06:12,623 --> 00:06:14,058
Nat, you have to
try the machine.
97
00:06:14,082 --> 00:06:16,710
Oh, my God. I would...
Sorry. Hold on.
98
00:06:17,211 --> 00:06:20,130
Hi, sweetie. Hi. Are
you just waking up?
99
00:06:20,881 --> 00:06:25,069
What do you mean? Savannah. No. No,
I've basically been at home all night.
100
00:06:25,093 --> 00:06:26,093
Dusty.
101
00:06:28,180 --> 00:06:31,367
Look, if we're gonna be
serious about taking time apart
102
00:06:31,391 --> 00:06:34,770
to self-explore this
103
00:06:36,563 --> 00:06:38,982
self-ploration
104
00:06:40,317 --> 00:06:41,961
we have to figure
how to tell Trina.
105
00:06:41,985 --> 00:06:43,171
Agreed.
106
00:06:43,195 --> 00:06:46,382
And we should come up with a
term that's less ridiculous
107
00:06:46,406 --> 00:06:47,991
than "self-ploration."
108
00:06:49,535 --> 00:06:50,953
I think we can do better.
109
00:06:52,162 --> 00:06:53,932
So we're calling it
a "self-ploration."
110
00:06:53,956 --> 00:06:56,684
Which is a mix of "self"
and "exploration."
111
00:06:56,708 --> 00:06:58,561
And that also sounds
like separation.
112
00:06:58,585 --> 00:07:00,230
- But it's not a separation.
- No.
113
00:07:00,254 --> 00:07:03,608
No. It's more like a
relationship rumspringa.
114
00:07:03,632 --> 00:07:05,235
You studied the Amish
in school, right?
115
00:07:05,259 --> 00:07:08,679
It's a brief period where we both
get to explore a little more freedom.
116
00:07:09,805 --> 00:07:13,225
Okay. So you guys are going into the city
to do coke and fuck a bunch of people?
117
00:07:16,478 --> 00:07:18,122
- Absolutely not.
- No.
118
00:07:18,146 --> 00:07:22,377
I mean, unless doing coke is a
part of us figuring out who we are
119
00:07:22,401 --> 00:07:24,254
- outside of a relationship.
- Right.
120
00:07:24,278 --> 00:07:27,173
Yeah, maybe I will try
the old devil's chalk.
121
00:07:27,197 --> 00:07:29,259
- No, you are not doing coke.
- No, I probably won't.
122
00:07:29,283 --> 00:07:30,385
Can I ask a question?
123
00:07:30,409 --> 00:07:31,678
- Yes. Please.
- Please.
124
00:07:31,702 --> 00:07:33,680
- Did you guys sleep at all last night?
- What?
125
00:07:33,704 --> 00:07:37,141
I... What we did was, we just decided
we're just gonna drink a lot of coffee.
126
00:07:37,165 --> 00:07:38,142
Power right through it.
127
00:07:38,166 --> 00:07:39,727
But you believe me right
here when I tell you
128
00:07:39,751 --> 00:07:42,021
that we are really, really
focused and thinking clearly.
129
00:07:42,045 --> 00:07:43,022
Dad's eyes are closed.
130
00:07:43,046 --> 00:07:45,400
No, they're not. I'm just
thinking about what you're saying.
131
00:07:45,424 --> 00:07:47,926
So, what about
fucking other people?
132
00:07:50,512 --> 00:07:52,556
You guys haven't talked
about it, have you?
133
00:07:54,516 --> 00:07:56,744
I...
134
00:07:56,768 --> 00:07:57,768
No.
135
00:07:59,396 --> 00:08:01,249
I think we should?
136
00:08:01,273 --> 00:08:02,441
You think we should?
137
00:08:03,901 --> 00:08:05,861
I mean, I think we can.
138
00:08:06,445 --> 00:08:09,465
I just think that we should
consider Trina in this, you know?
139
00:08:09,489 --> 00:08:13,553
As a child of divorce myself, I
know how destabilizing it can be.
140
00:08:13,577 --> 00:08:15,638
Yeah, yeah. Not that
this is divorce.
141
00:08:15,662 --> 00:08:19,309
Yeah. And not that you're a child, but
yeah, I'm honestly pretty confused.
142
00:08:19,333 --> 00:08:20,894
Is one of you guys
moving out or...
143
00:08:20,918 --> 00:08:22,896
- No. Oh, no. No.
- Okay.
144
00:08:22,920 --> 00:08:25,648
Your dad, he's just... he'll sleep
in the basement for a bit, you know?
145
00:08:25,672 --> 00:08:30,487
Just to give us a little space so
that we can figure out who we are.
146
00:08:30,511 --> 00:08:33,239
And then we will
come back together,
147
00:08:33,263 --> 00:08:35,057
even stronger than before.
148
00:08:36,850 --> 00:08:38,453
- I mean, I get it.
- Yeah?
149
00:08:38,477 --> 00:08:41,331
You know, I've always thought you guys
probably got together a bit too young.
150
00:08:41,355 --> 00:08:43,416
So, yeah, I can see how
this is healthy for you.
151
00:08:43,440 --> 00:08:45,168
Okay. You do.
152
00:08:45,192 --> 00:08:47,003
I definitely don't know
what to tell my friends,
153
00:08:47,027 --> 00:08:49,005
since you guys haven't exactly
nailed the presentation.
154
00:08:49,029 --> 00:08:52,699
We just want you to know that
we love you more than anything,
155
00:08:53,283 --> 00:08:56,078
and that we are both
still here for you,
156
00:08:56,578 --> 00:08:59,140
for anything you
want, no matter what.
157
00:08:59,164 --> 00:09:00,457
Can I have a party tonight?
158
00:09:01,124 --> 00:09:02,685
What? A house party?
159
00:09:02,709 --> 00:09:05,629
At our house? And
we're not here?
160
00:09:08,507 --> 00:09:10,217
I'm the child of
a self-ploration.
161
00:09:16,265 --> 00:09:18,326
How many bottles of
Throatroaster whiskey
162
00:09:18,350 --> 00:09:20,370
do you think I can take
without your dad noticing?
163
00:09:20,394 --> 00:09:24,290
How many do we need? Like, do you think
people will bring their own stuff or...
164
00:09:24,314 --> 00:09:25,917
Have you never hosted
a party before?
165
00:09:25,941 --> 00:09:27,752
I've basically never
been to a party before,
166
00:09:27,776 --> 00:09:29,587
because Kolton would always go,
167
00:09:29,611 --> 00:09:32,215
and I'd be at home,
like, doing our laundry.
168
00:09:32,239 --> 00:09:33,508
That's very sweet.
169
00:09:33,532 --> 00:09:34,741
Yeah.
170
00:09:37,077 --> 00:09:39,597
So, a rager sounds
fun, for sure.
171
00:09:39,621 --> 00:09:41,558
It's just that I didn't get a
lot of sleep last night, so...
172
00:09:41,582 --> 00:09:43,476
Jesus. Am I the only one who
got any sleep last night?
173
00:09:43,500 --> 00:09:46,187
Well, after we unlocked the machine,
people started coming into Johnson's,
174
00:09:46,211 --> 00:09:48,148
wanting to discover
who they are. So...
175
00:09:48,172 --> 00:09:50,507
Yeah. I'm not, like,
dying to find out.
176
00:09:51,008 --> 00:09:53,570
Apparently, the next "stage"
has convinced my parents
177
00:09:53,594 --> 00:09:55,572
that they need to take some
time apart from each other.
178
00:09:55,596 --> 00:09:57,657
So I can only imagine what
it would say about me.
179
00:09:57,681 --> 00:09:59,242
Wait, what? Your parents
are getting a divorce?
180
00:09:59,266 --> 00:10:02,019
No. God, no. That's
way too simple.
181
00:10:02,811 --> 00:10:06,791
They're just going to be living
separately in the same house.
182
00:10:06,815 --> 00:10:07,959
Oh, shit.
183
00:10:07,983 --> 00:10:09,067
Yeah.
184
00:10:09,735 --> 00:10:10,837
Are you okay?
185
00:10:10,861 --> 00:10:12,172
Yeah. You know my dad.
186
00:10:12,196 --> 00:10:15,508
He won't be able to survive
without my mom for more than a day.
187
00:10:15,532 --> 00:10:19,179
In fact, their first act as a separated
couple is going to a dinner together.
188
00:10:19,203 --> 00:10:25,203
So, not that worried, but I am planning
to take advantage of it while I can.
189
00:10:27,669 --> 00:10:29,105
There. I think that's enough.
190
00:10:29,129 --> 00:10:31,232
Okay. What about
the snack situation?
191
00:10:31,256 --> 00:10:34,444
Are we talking, like, nuts and nibbles?
Or is it more of a charcuterie vibe?
192
00:10:34,468 --> 00:10:36,053
This is going to be so fun.
193
00:10:41,808 --> 00:10:43,810
Yo, I could slice up,
like, a fruit plate.
194
00:10:46,688 --> 00:10:49,584
{\an8}I still think when someone invites
you for a dinner at Giorgio's,
195
00:10:49,608 --> 00:10:51,944
{\an8}it's reasonable to assume
she means the restaurant.
196
00:10:53,028 --> 00:10:55,048
Well, the good thing
about this dinner is
197
00:10:55,072 --> 00:10:58,617
if we tell Nat about our self-ploration,
she'll just tell everyone for us.
198
00:10:59,243 --> 00:11:01,119
Do you think that we're
ready to tell people?
199
00:11:01,620 --> 00:11:02,722
- Yeah.
- Yeah?
200
00:11:02,746 --> 00:11:04,248
Yeah. I think we're ready.
201
00:11:07,125 --> 00:11:09,044
Benvenuto.
202
00:11:09,711 --> 00:11:11,147
Mary, Mother of God.
203
00:11:11,171 --> 00:11:12,732
Come on in, you guys.
204
00:11:12,756 --> 00:11:16,653
Giorgio's casa es su
casa and also mi casa.
205
00:11:16,677 --> 00:11:19,614
You remember Father Reuben?
And Hana's also here.
206
00:11:19,638 --> 00:11:21,407
- Yeah. Hello.
- We meet again.
207
00:11:21,431 --> 00:11:23,701
Pleasant surprise,
but why are you here?
208
00:11:23,725 --> 00:11:26,371
Well, Giorgio told us he had important
information about the machine.
209
00:11:26,395 --> 00:11:28,832
Hey, you're the machine, Father.
210
00:11:28,856 --> 00:11:31,501
I've seen those guns you're
hiding under those priest garbs.
211
00:11:31,525 --> 00:11:33,086
Here you go, Cassie.
212
00:11:33,110 --> 00:11:35,630
- Thank you.
- Just a little bit of bubbly. Big D.
213
00:11:35,654 --> 00:11:38,967
Okay. So, before we proceed
with the evening's festivities,
214
00:11:38,991 --> 00:11:40,218
I would like to request
215
00:11:40,242 --> 00:11:43,847
that everybody place their mobile
devices in this security pouch.
216
00:11:43,871 --> 00:11:45,139
Yeah, I'm not gonna do that.
217
00:11:45,163 --> 00:11:47,392
Dusty, we're trying
to be more present,
218
00:11:47,416 --> 00:11:49,310
and we encourage our
guests to do the same.
219
00:11:49,334 --> 00:11:51,104
I'm sorry. When you say "we..."
220
00:11:51,128 --> 00:11:55,358
Don't be afraid to unplug. Don't
be held hostage by these cubes.
221
00:11:55,382 --> 00:11:58,677
- Let's go, Big D. Hand it over, boy.
- What if there's an emergency? Okay.
222
00:11:59,178 --> 00:12:02,115
See, isn't this better?
223
00:12:02,139 --> 00:12:05,577
As I always say, here
is where the now is.
224
00:12:05,601 --> 00:12:08,496
And as I always say,
here is where the wow is.
225
00:12:08,520 --> 00:12:09,873
Natalie, stop it.
226
00:12:09,897 --> 00:12:11,937
Giorgio and I are together.
That's our announcement.
227
00:12:14,276 --> 00:12:15,920
Wait, that's the
important information?
228
00:12:15,944 --> 00:12:18,131
That's not about
the machine at all.
229
00:12:18,155 --> 00:12:20,157
Well, Hana, actually it is.
230
00:12:21,366 --> 00:12:24,929
Because Giorgio and I feel that
our potential is each other.
231
00:12:24,953 --> 00:12:27,056
- Can I have my phone back, please?
- No.
232
00:12:27,080 --> 00:12:28,916
This seems really fast, Nat.
233
00:12:30,042 --> 00:12:33,879
It is extremely fast, but
it is also extremely real.
234
00:12:34,379 --> 00:12:38,526
And we wanted to tell our best friends
personally before it hits the Digest.
235
00:12:38,550 --> 00:12:40,904
Also, Father, I wanted
to confess to you
236
00:12:40,928 --> 00:12:43,948
that this relationship has been
consummated multiple times.
237
00:12:43,972 --> 00:12:45,492
You don't need to confess to me.
238
00:12:45,516 --> 00:12:46,701
Okay, but can I?
239
00:12:46,725 --> 00:12:48,953
- Because, yo, it was freaking amazing.
- Oh, my God.
240
00:12:48,977 --> 00:12:51,414
And also, Hana, I'm sorry.
241
00:12:51,438 --> 00:12:54,626
Like, I hope this doesn't bring you
any pain as one of my ex-lovers.
242
00:12:54,650 --> 00:12:56,294
Is that why I'm here?
243
00:12:56,318 --> 00:12:58,946
Here is where the now is.
244
00:12:59,530 --> 00:13:00,864
To Giorgio and Nat.
245
00:13:01,657 --> 00:13:03,992
- He just toasted himself.
- I am aware.
246
00:13:11,667 --> 00:13:14,062
Okay. You need to chill
with the paper towels.
247
00:13:14,086 --> 00:13:15,605
Well, people aren't
using the coasters.
248
00:13:15,629 --> 00:13:18,525
So if you want to explain ring marks
and stains to your parents, be my guest.
249
00:13:18,549 --> 00:13:22,654
Okay. I know you're used to being, like,
the man of the house at your house,
250
00:13:22,678 --> 00:13:25,514
but this isn't your house.
So, I just need you to chill.
251
00:13:26,014 --> 00:13:27,283
It's a lot of
pressure here, okay?
252
00:13:27,307 --> 00:13:30,286
I'm very aware that I, like,
you know, look like Kolton.
253
00:13:30,310 --> 00:13:32,330
And maybe people are
expecting me to act like him,
254
00:13:32,354 --> 00:13:33,665
but I don't even
know how he'd act.
255
00:13:33,689 --> 00:13:35,792
I'm not, like, the
life-of-the-party guy, Trina.
256
00:13:35,816 --> 00:13:39,111
Jacob, no one expects you
to be the life of the party.
257
00:13:40,904 --> 00:13:41,965
Okay.
258
00:13:41,989 --> 00:13:46,261
Like, literally no one. Like, zero
expectations from anyone about you.
259
00:13:46,285 --> 00:13:47,804
Super unaffected
by that comment.
260
00:13:47,828 --> 00:13:50,056
So just be yourself.
261
00:13:50,080 --> 00:13:54,501
And please put down
the paper towels, okay?
262
00:13:58,172 --> 00:14:02,676
When you see this little video
game version of you, and it's you.
263
00:14:03,719 --> 00:14:06,698
And then it's saying,
"This is who you are."
264
00:14:06,722 --> 00:14:10,267
And it shows you this
little scene and...
265
00:14:12,686 --> 00:14:14,146
I don't know how to describe it.
266
00:14:14,730 --> 00:14:16,374
Well, it sounds kinda creepy.
267
00:14:16,398 --> 00:14:19,502
Maybe, but even if it does
say this is who you are,
268
00:14:19,526 --> 00:14:21,421
that doesn't mean
this is all you are.
269
00:14:21,445 --> 00:14:24,948
Interesting. What do you mean
by that, D? Elaborate, please.
270
00:14:26,575 --> 00:14:28,327
Well, okay.
271
00:14:29,786 --> 00:14:31,681
If your life potential
is like an arrow...
272
00:14:31,705 --> 00:14:34,601
Something that you need
to be told about yourself,
273
00:14:34,625 --> 00:14:36,186
to point you in a
new direction...
274
00:14:36,210 --> 00:14:39,963
Then maybe this is something that
you need to see about yourself
275
00:14:40,589 --> 00:14:42,257
to help you move
in that direction.
276
00:14:42,758 --> 00:14:44,134
I think they're like dreams.
277
00:14:44,801 --> 00:14:47,864
- Wait a minute. You've done it?
- What'd you get, Father?
278
00:14:47,888 --> 00:14:51,034
Like, a priest video game with
you wasting vampires or something?
279
00:14:51,058 --> 00:14:53,286
I'm not saying what I
got, but like I said,
280
00:14:53,310 --> 00:14:55,705
I think these visions
are like dreams.
281
00:14:55,729 --> 00:14:56,998
Visions.
282
00:14:57,022 --> 00:14:59,083
And if you try to describe
'em to someone else...
283
00:14:59,107 --> 00:15:00,192
They'd be bored.
284
00:15:01,652 --> 00:15:03,445
Well, no, they're just personal.
285
00:15:04,029 --> 00:15:07,509
These aren't things you put on
lawn signs and bumper stickers.
286
00:15:07,533 --> 00:15:10,911
A vision is more internal.
287
00:15:12,871 --> 00:15:15,683
When you see it, even if
you don't wanna see it,
288
00:15:15,707 --> 00:15:17,268
you know exactly what it means.
289
00:15:17,292 --> 00:15:19,020
I like that you're
calling them visions.
290
00:15:19,044 --> 00:15:22,256
Do you mind if I use that when I
write about this for the Digest?
291
00:15:22,840 --> 00:15:23,734
Go right ahead.
292
00:15:23,758 --> 00:15:26,027
- Thank you.
- Well, I, for one, am not gonna do it.
293
00:15:26,051 --> 00:15:27,320
You're not gonna do what?
294
00:15:27,344 --> 00:15:29,388
The next stage. I don't need to.
295
00:15:29,888 --> 00:15:33,350
Now that I've got
Natalie, I know who I am.
296
00:15:38,105 --> 00:15:40,065
I feel the exact same way.
297
00:15:41,650 --> 00:15:44,820
And Cass, now the four of
us can finally double-date.
298
00:15:47,656 --> 00:15:53,656
Yeah. About that, we have a
wee bit of an announcement too.
299
00:15:55,622 --> 00:15:56,623
Let's go.
300
00:15:58,625 --> 00:16:01,938
The next stage animations are lame as
hell, and the graphics are fucking ass.
301
00:16:01,962 --> 00:16:04,065
Right? It's, like, 15 seconds,
and you can't control it.
302
00:16:04,089 --> 00:16:05,441
Because it isn't a game.
303
00:16:05,465 --> 00:16:10,613
Wait, I don't get it. So, if I put my
"Liar" card in, it'll show me lying?
304
00:16:10,637 --> 00:16:14,433
I don't think it's that literal.
Mine was more of like a quest game.
305
00:16:15,350 --> 00:16:16,351
You just said "game."
306
00:16:17,686 --> 00:16:22,083
I was walking in a meadow,
and there was a fence.
307
00:16:22,107 --> 00:16:25,712
And on one side of the fence,
there were all these sheep.
308
00:16:25,736 --> 00:16:29,299
And on the other side,
there were foxes.
309
00:16:29,323 --> 00:16:33,994
And my, like, avatar started
taking down the fence.
310
00:16:35,329 --> 00:16:36,639
- And instead of...
- Hey, hey.
311
00:16:36,663 --> 00:16:38,665
Who's ready to
get fucking drunk?
312
00:16:40,751 --> 00:16:42,145
Or are we not doing that?
313
00:16:42,169 --> 00:16:44,129
We were just having
a discussion.
314
00:16:44,880 --> 00:16:47,674
Cool, cool. Yeah. I
can just grab a seat.
315
00:16:49,760 --> 00:16:51,446
Did you tape those
cans to yourself?
316
00:16:51,470 --> 00:16:53,865
Yeah, it's like Edward 40 hands.
The classic drinking game.
317
00:16:53,889 --> 00:16:57,976
These aren't 40s, obviously.
So more like Edward 12 hands.
318
00:16:59,811 --> 00:17:00,811
Yeah.
319
00:17:01,355 --> 00:17:02,874
Sorry, what's happening?
320
00:17:02,898 --> 00:17:06,151
Well, Rita was just
sharing something.
321
00:17:06,734 --> 00:17:07,778
Noice.
322
00:17:08,819 --> 00:17:11,216
Yeah. I could just put one of
these brews down, probably.
323
00:17:11,240 --> 00:17:12,883
- Jake, dude.
- Oh, shit.
324
00:17:12,907 --> 00:17:14,910
- Dude! Come on, man.
- What are you doing?
325
00:17:15,618 --> 00:17:16,912
I got it.
326
00:17:17,788 --> 00:17:19,556
I think I used up
all the paper towels.
327
00:17:19,580 --> 00:17:23,544
I'm just gonna go and get some more
from the basement. But please relax.
328
00:17:28,590 --> 00:17:33,029
It's just six weeks. Six weeks. Dusty
and I, we're gonna get back together
329
00:17:33,053 --> 00:17:35,615
and share all of our new
experiences with each other.
330
00:17:35,639 --> 00:17:37,534
But what if you don't?
331
00:17:37,558 --> 00:17:41,579
I thought I was gonna play in the NHL
for 20 seasons and win seven Stanley Cups
332
00:17:41,603 --> 00:17:44,541
until I suffered a permanent
injury to my catching hand.
333
00:17:44,565 --> 00:17:46,000
Anything can happen, y'all.
334
00:17:46,024 --> 00:17:47,335
What if you meet someone?
335
00:17:47,359 --> 00:17:51,965
Or what if someone who had
feelings before suddenly realizes
336
00:17:51,989 --> 00:17:54,074
that he still has
feelings for you.
337
00:17:55,075 --> 00:17:59,788
And now that you're on your
little relationship rumspringa...
338
00:18:00,998 --> 00:18:03,643
- Mi a more.
- No, I'm fine. I'm fine.
339
00:18:03,667 --> 00:18:05,812
I just... Oh, God.
340
00:18:05,836 --> 00:18:08,898
It's just, I have all these four-for-two
coupons to various restaurants
341
00:18:08,922 --> 00:18:11,317
- and nearby attractions, so...
- Nat.
342
00:18:11,341 --> 00:18:13,343
You know, I think I
just need a min...
343
00:18:15,637 --> 00:18:16,638
Is she okay?
344
00:18:17,222 --> 00:18:20,142
She's okay, Father. Dusty and
Cass have just really upset her.
345
00:18:20,851 --> 00:18:22,162
You think that's it, Giorgio?
346
00:18:22,186 --> 00:18:24,539
You don't think it has
anything to do with the fact
347
00:18:24,563 --> 00:18:28,168
that you've been openly pursuing
my wife until basically last week,
348
00:18:28,192 --> 00:18:30,503
and Nat just found out
that we're taking a break?
349
00:18:30,527 --> 00:18:32,255
Wait, you've been pursuing Cass?
350
00:18:32,279 --> 00:18:33,631
Even I knew that.
351
00:18:33,655 --> 00:18:35,508
I mean, I didn't know
about you and Giorgio.
352
00:18:35,532 --> 00:18:37,427
Guys, please don't
fight over me.
353
00:18:37,451 --> 00:18:38,761
That's not what's happening.
354
00:18:38,785 --> 00:18:41,723
I will always have a
fondness for you, Cass.
355
00:18:41,747 --> 00:18:44,142
But the fact that you and D
are having marital issues,
356
00:18:44,166 --> 00:18:46,519
whether they be in the
bedroom or elsewhere...
357
00:18:46,543 --> 00:18:47,896
Not a sex thing.
358
00:18:47,920 --> 00:18:51,465
That does not change the feelings that I
suddenly realized that I have for Natalie.
359
00:18:51,965 --> 00:18:53,193
And I need to make it clear.
360
00:18:53,217 --> 00:18:55,969
Natalie. Il mio bambino!
361
00:19:00,015 --> 00:19:01,451
You wanna go see
Giorgio's bathroom?
362
00:19:01,475 --> 00:19:02,893
- Absolutely.
- Okay.
363
00:19:05,771 --> 00:19:08,106
You were right. Telling
everybody felt really good.
364
00:19:09,274 --> 00:19:10,275
Yeah.
365
00:19:12,069 --> 00:19:14,821
Notice the subtle
placement of the bathtub.
366
00:19:15,822 --> 00:19:18,426
Here, you see a plaster
bust of Giorgio's head,
367
00:19:18,450 --> 00:19:21,346
created by renowned
artist, 3D printer.
368
00:19:21,370 --> 00:19:23,014
Direct your attention
to the mirror,
369
00:19:23,038 --> 00:19:26,309
where you will see his rarely
mentioned "Superstar" card.
370
00:19:26,333 --> 00:19:29,604
And in the drawers, you will find
an alarming amount of exfoliants.
371
00:19:29,628 --> 00:19:31,856
It is everything I
dreamed of and more.
372
00:19:31,880 --> 00:19:35,109
Yeah. See, now you're glad you agreed
to this fucked up dinner party.
373
00:19:35,133 --> 00:19:37,970
Actually, I am. I'm having fun.
374
00:19:38,679 --> 00:19:40,240
You are having fun, aren't you?
375
00:19:40,264 --> 00:19:43,684
- What's going on there?
- I got a good vision.
376
00:19:44,726 --> 00:19:47,521
Okay, you can't keep teasing
it if you're not gonna tell me.
377
00:19:50,524 --> 00:19:55,672
It was me when I was a kid, and I
was with my father, and I was happy.
378
00:19:55,696 --> 00:19:58,341
And it was nice to be
reminded what that was like.
379
00:19:58,365 --> 00:20:03,680
And nice to think that maybe my
"Father" card wasn't just about me.
380
00:20:03,704 --> 00:20:06,891
Wow. So, you're like a
full-on MORPHO convert now?
381
00:20:06,915 --> 00:20:08,643
I wouldn't say I'm a convert.
382
00:20:08,667 --> 00:20:12,087
But you remember how I said I
didn't want to be a priest anymore?
383
00:20:12,796 --> 00:20:15,775
Yeah, I do. And I
just have to say,
384
00:20:15,799 --> 00:20:18,653
that's, like, a lot of
pressure to put on me, and I...
385
00:20:18,677 --> 00:20:20,905
No. I don't wanna
put pressure on you.
386
00:20:20,929 --> 00:20:22,866
I think it's more about me.
387
00:20:22,890 --> 00:20:26,435
It's more that I don't wanna
just be a priest anymore.
388
00:20:27,019 --> 00:20:30,290
I don't wanna just be giving
guidance to everyone else.
389
00:20:30,314 --> 00:20:35,068
I need to do some work on myself
390
00:20:35,652 --> 00:20:40,949
and rediscover
what brings me joy.
391
00:20:44,119 --> 00:20:47,664
"Rediscover your joy" would
make a great neon sign.
392
00:20:55,130 --> 00:20:57,859
Oh, God. Are you hiding down here
because you're ashamed of me?
393
00:20:57,883 --> 00:20:59,068
What? No.
394
00:20:59,092 --> 00:21:02,822
I mean, I get it. I basically
ruined the party with my fun.
395
00:21:02,846 --> 00:21:05,599
Jacob, nothing you could
do could embarrass me.
396
00:21:07,184 --> 00:21:09,061
It's just this.
397
00:21:09,561 --> 00:21:13,357
Seeing my dad's little setup down here,
I'm just feeling kind of sad, you know?
398
00:21:14,316 --> 00:21:17,253
It's, like... It's sinking in that
my parents are actually doing this,
399
00:21:17,277 --> 00:21:18,529
and it kind of sucks.
400
00:21:19,363 --> 00:21:21,448
Like, things were just
starting to feel normal.
401
00:21:22,074 --> 00:21:24,802
And I'm also well aware that
I'm complaining about this
402
00:21:24,826 --> 00:21:26,638
to someone who's
actually lost a parent.
403
00:21:26,662 --> 00:21:29,706
Oh, no. I get it. You don't
wanna lose your family either.
404
00:21:31,583 --> 00:21:34,437
But I remember
someone telling me
405
00:21:34,461 --> 00:21:36,964
she wouldn't wanna be in the
same relationship her whole life.
406
00:21:37,965 --> 00:21:38,966
That person sounds hot.
407
00:21:39,883 --> 00:21:40,884
The hottest.
408
00:21:43,011 --> 00:21:47,516
So, maybe whatever the next
stage means for your parents,
409
00:21:48,016 --> 00:21:50,227
in the end, could still be
a good thing for everyone?
410
00:21:52,229 --> 00:21:54,189
What about the
next stage for me?
411
00:21:57,484 --> 00:21:59,319
If you wanted to find
out, I'd go with you.
412
00:22:00,445 --> 00:22:02,865
I know you would.
You're very sweet.
413
00:22:03,365 --> 00:22:04,551
Yeah.
414
00:22:04,575 --> 00:22:09,162
Sweet, but also, like, kind
of a bad boy party animal?
415
00:22:10,163 --> 00:22:11,349
- Yeah? Yeah.
- Totally.
416
00:22:11,373 --> 00:22:12,684
Yeah.
417
00:22:12,708 --> 00:22:13,792
All right.
418
00:22:14,459 --> 00:22:16,396
- I should probably go clean up upstairs...
- Okay.
419
00:22:16,420 --> 00:22:17,981
Before your parents get home.
420
00:22:18,005 --> 00:22:19,006
Okay, bad boy.
421
00:22:23,218 --> 00:22:25,363
I didn't say it. You said it.
422
00:22:25,387 --> 00:22:27,615
- Attention, friends!
- Kinda.
423
00:22:27,639 --> 00:22:29,892
Hana, Father Reuben,
where y'all at?
424
00:22:30,517 --> 00:22:32,162
What's up? Hey,
what's up, you guys?
425
00:22:32,186 --> 00:22:34,188
What you doing back there?
You saw my steam room?
426
00:22:34,688 --> 00:22:36,124
It's nice, right?
427
00:22:36,148 --> 00:22:38,126
Okay. So I have
another announcement.
428
00:22:38,150 --> 00:22:39,544
Oh, sweet Jesus.
429
00:22:39,568 --> 00:22:44,174
Natalie. Do you remember last
night, when I was telling you
430
00:22:44,198 --> 00:22:47,117
about all my favorite hockey
players between lovemaking sessions?
431
00:22:48,118 --> 00:22:48,929
Yeah.
432
00:22:48,953 --> 00:22:54,541
Okay. Well, as the great one, aka
number 99, aka Wayne Gretzky once said,
433
00:22:55,125 --> 00:22:56,478
"You miss 100% of the shots
434
00:22:56,502 --> 00:22:58,021
- you don't take."
- "You don't take."
435
00:22:58,045 --> 00:23:00,773
And I'm gonna go one step
further than Wayne, okay?
436
00:23:00,797 --> 00:23:04,551
Sometimes you take a shot,
and you think you missed.
437
00:23:08,347 --> 00:23:10,849
But then the puck goes and
bounces off someone else,
438
00:23:12,142 --> 00:23:14,269
and it goes right into
the back of the net.
439
00:23:14,770 --> 00:23:16,522
He shoots, he scores.
440
00:23:17,105 --> 00:23:19,375
- Is she the net?
- I believe she's the net.
441
00:23:19,399 --> 00:23:21,002
- Natalie Plural...
- Pearl.
442
00:23:21,026 --> 00:23:22,402
Pearl.
443
00:23:25,489 --> 00:23:26,383
Sweet God, no.
444
00:23:26,407 --> 00:23:27,759
Oh, no, no.
445
00:23:27,783 --> 00:23:30,470
Would you do me the honor
of being my great one,
446
00:23:30,494 --> 00:23:33,330
aka my first ever Mrs. Giorgio?
447
00:23:37,000 --> 00:23:38,293
Yes. Yes.
448
00:23:38,877 --> 00:23:40,814
- Of course. Yes.
- Is you for real?
449
00:23:40,838 --> 00:23:42,589
- Yeah.
- Yeah, let's go!
450
00:23:43,507 --> 00:23:44,484
- Yeah!
- Let's go!
451
00:23:44,508 --> 00:23:45,884
- Oh, fuck's sake.
- Yay, Nat!
452
00:23:47,511 --> 00:23:48,405
Oh, baby.
453
00:23:48,429 --> 00:23:51,306
I'm so happy right now. I don't
even know what to do, man.
454
00:23:51,807 --> 00:23:54,702
I feel like I gotta... I just gotta,
like... I just gotta freestyle rap.
455
00:23:54,726 --> 00:23:57,187
- Okay? Yes.
- The bars are flowing through me, Natalie.
456
00:23:58,146 --> 00:23:59,083
Oh, no.
457
00:23:59,107 --> 00:24:00,458
- Oh, yes.
- Okay.
458
00:24:00,482 --> 00:24:03,044
Natalie, Natalie I
wanna have a chat-alie.
459
00:24:03,068 --> 00:24:05,630
Your love has got me trippin'
Goin' this way and that-alie.
460
00:24:05,654 --> 00:24:07,340
You're Cass's best friend
I'll love ya till the end.
461
00:24:07,364 --> 00:24:09,467
Can we get our phones back? So
we can give you some privacy.
462
00:24:09,491 --> 00:24:11,302
You'll always be my girl
On that you can depend.
463
00:24:11,326 --> 00:24:12,720
- That's odd.
- Natalie, Natalie.
464
00:24:12,744 --> 00:24:14,848
Where are the keys? In the jacket.
Where did you put the jacket?
465
00:24:14,872 --> 00:24:16,641
Did you put the jacket
in the other room?
466
00:24:16,665 --> 00:24:19,227
Natalie, Natalie
You my pizza pie
467
00:24:19,251 --> 00:24:21,646
- I've got the pouch with our phones.
- How do we open it?
468
00:24:21,670 --> 00:24:24,673
It doesn't matter. We'll figure it
out in the car. Just fucking go.
469
00:24:27,259 --> 00:24:28,236
No way.
470
00:24:28,260 --> 00:24:30,530
Well, I mean, he
definitely had a flow.
471
00:24:30,554 --> 00:24:33,265
It was not a flow. I've
got more flow than Giorgio.
472
00:24:34,433 --> 00:24:36,953
Hey, Jacob. Where's Trina?
473
00:24:36,977 --> 00:24:38,562
She's upstairs sleeping.
474
00:24:39,730 --> 00:24:40,874
I was just heading out,
475
00:24:40,898 --> 00:24:44,693
but I did want to say Trina
told me what you guys are doing.
476
00:24:45,277 --> 00:24:49,507
She did? Did she seem okay? I mean,
you'd tell us if she wasn't okay, right?
477
00:24:49,531 --> 00:24:53,243
Yeah. For sure. And you
guys will be okay too.
478
00:24:59,082 --> 00:25:00,768
- Night.
- No, let's...
479
00:25:00,792 --> 00:25:01,877
Okay.
480
00:25:04,588 --> 00:25:06,191
- I'll see you at school.
- All right, good night.
481
00:25:06,215 --> 00:25:07,299
Good night, Jacob.
482
00:25:16,141 --> 00:25:17,392
All right, well...
483
00:25:22,523 --> 00:25:25,210
I guess this is where we
go to our separate abodes
484
00:25:25,234 --> 00:25:28,362
from our single abode.
485
00:25:29,530 --> 00:25:30,531
Yeah.
486
00:25:36,912 --> 00:25:38,914
Any interest in a
nightcap at mine?
487
00:25:41,375 --> 00:25:42,835
To the self-ploration.
488
00:25:51,593 --> 00:25:55,573
So, what's your first move?
489
00:25:55,597 --> 00:25:58,451
I mean, like, a ski
trip to Whistler or...
490
00:25:58,475 --> 00:25:59,935
I'm not going to Whistler.
491
00:26:01,395 --> 00:26:04,332
Okay. Because you said that your
vision was about more than skiing.
492
00:26:04,356 --> 00:26:07,484
- But I don't know what that means.
- Oh, no. I don't wanna go to Whistler now.
493
00:26:11,822 --> 00:26:14,324
I wanted to stay at
Whistler back then.
494
00:26:14,950 --> 00:26:17,720
When we had our, you
know... our semester apart,
495
00:26:17,744 --> 00:26:19,329
I was having such a great time.
496
00:26:20,038 --> 00:26:21,182
I'm sure you were too.
497
00:26:21,206 --> 00:26:23,309
But, you know, all that
fun, new adventures.
498
00:26:23,333 --> 00:26:26,396
And I just wanted to stay a bit
longer. Not forever. Just...
499
00:26:26,420 --> 00:26:30,007
- Six weeks?
- Six weeks would've been great. Yeah.
500
00:26:32,426 --> 00:26:34,612
I don't know. I don't know
what would've happened.
501
00:26:34,636 --> 00:26:36,114
Maybe everything
would've been the same,
502
00:26:36,138 --> 00:26:40,285
or maybe I would've skied into a
fucking tree on my first day and died.
503
00:26:40,309 --> 00:26:44,062
It doesn't matter. What I do know
is that I came back because of you.
504
00:26:44,646 --> 00:26:46,523
Because I loved you. Yeah.
505
00:26:51,320 --> 00:26:53,405
But mostly because I was
afraid of losing you.
506
00:26:55,365 --> 00:26:56,575
Because that's who I am.
507
00:26:59,036 --> 00:27:02,456
And that's what I saw in the part of
my vision that I didn't share with you.
508
00:27:06,502 --> 00:27:11,298
Every time I come close to
something that scares me...
509
00:27:17,596 --> 00:27:18,931
I stop.
510
00:27:19,890 --> 00:27:23,786
I pull back. I don't go for it.
You've seen me. I never take the jump.
511
00:27:23,810 --> 00:27:25,437
I always take the easy path.
512
00:27:26,647 --> 00:27:30,877
Not that you're the easy
path. You're the hard path.
513
00:27:30,901 --> 00:27:34,297
No, not the hard path.
That's no better, is it?
514
00:27:34,321 --> 00:27:35,381
That makes me sad.
515
00:27:35,405 --> 00:27:36,758
No. No, I'm sorry.
516
00:27:36,782 --> 00:27:40,035
No, it makes me sad
because that semester,
517
00:27:40,911 --> 00:27:42,120
I wanted to stay in Italy.
518
00:27:43,247 --> 00:27:45,165
- Like, not forever. Just...
- Six weeks?
519
00:27:45,749 --> 00:27:46,749
Yeah.
520
00:27:47,376 --> 00:27:48,836
Maybe a little longer.
521
00:27:49,461 --> 00:27:51,380
So it's just sad learning that
522
00:27:52,589 --> 00:27:55,985
we both have been holding
ourselves back for so long
523
00:27:56,009 --> 00:27:59,346
because we're afraid of
hurting the other person.
524
00:28:01,932 --> 00:28:03,100
But we're doing it now.
525
00:28:03,725 --> 00:28:06,019
We're getting our six weeks.
Better late than never.
526
00:28:08,480 --> 00:28:11,900
And I have a feeling it's gonna be the
best thing that's ever happened to us.
527
00:28:14,528 --> 00:28:15,529
What?
528
00:28:18,240 --> 00:28:20,158
There's a part two
to my vision too.
529
00:28:22,411 --> 00:28:24,037
Hope you didn't try
and stab me too.
530
00:28:26,290 --> 00:28:30,043
You did. You stabbed
me too? Cass.
531
00:28:31,211 --> 00:28:34,858
Yeah. After I stabbed my
mom, you came into the maze,
532
00:28:34,882 --> 00:28:37,193
and I just kind of went
Norman Bates on your ass.
533
00:28:37,217 --> 00:28:39,195
Did you also dance
on my dead body?
534
00:28:39,219 --> 00:28:41,180
It was more of like a minuet.
535
00:28:44,766 --> 00:28:48,103
But, it's like you said,
they're metaphors, you know?
536
00:28:49,313 --> 00:28:52,441
Things we need to see to
move in a new direction.
537
00:29:07,206 --> 00:29:11,585
Whatever it is we're meant to
see, isn't it better to know?
538
00:29:20,844 --> 00:29:22,429
Are you sure you wanna do this?
43584
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.