Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:05,080
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:12,839 --> 00:00:14,944
The fantasy is what we're doing now,
3
00:00:15,143 --> 00:00:19,418
right here in this room, with these
lights and cameras and mirrors.
4
00:00:26,365 --> 00:00:27,835
Something else is existing there.
5
00:00:27,836 --> 00:00:29,639
I don't know what, but
there's something happening.
6
00:00:29,640 --> 00:00:31,877
It's not part of our normal day...
7
00:00:34,081 --> 00:00:36,184
literal nature of how we live...
8
00:00:36,185 --> 00:00:40,193
but we're trying to
create something different.
9
00:00:54,957 --> 00:00:57,791
All you have to do
is reach up in the air
10
00:00:57,792 --> 00:00:59,432
and get all you want. Grab one.
11
00:00:59,433 --> 00:01:02,204
In the can. That's good.
12
00:01:02,337 --> 00:01:04,643
With the other hand. In the can.
13
00:01:04,743 --> 00:01:07,247
That's better. Blow
on it, big boy, youse.
14
00:01:07,381 --> 00:01:09,118
Hold that can with both hands.
15
00:01:10,721 --> 00:01:13,293
People frequently talk about
how much more difficult it is
16
00:01:13,493 --> 00:01:17,968
to cheat in a card game than
to perform good sleight of hand.
17
00:01:17,969 --> 00:01:19,605
But if you think about it,
18
00:01:19,606 --> 00:01:23,079
what makes magic different is
that it's inherently honest.
19
00:01:23,080 --> 00:01:27,688
You tell someone you're gonna
deceive them before you deceive them.
20
00:01:27,689 --> 00:01:30,360
In some way, that
makes it more difficult.
21
00:01:40,079 --> 00:01:42,920
That is the ace of clubs, the
card the woman on the aisle took.
22
00:01:43,186 --> 00:01:45,090
- You're shaking your head no?
- Four of diamonds.
23
00:01:45,223 --> 00:01:47,561
If you insist.
24
00:01:53,942 --> 00:01:57,481
Magic at its best, for
it truly to be magic,
25
00:01:57,582 --> 00:02:00,888
a magical moment, it
has to be spontaneous.
26
00:02:00,889 --> 00:02:03,961
It has to be something
that just happens.
27
00:02:25,738 --> 00:02:26,839
I'm so tired.
28
00:02:26,840 --> 00:02:28,710
- This sucks.
- Yeah, this does suck.
29
00:02:28,711 --> 00:02:30,847
Yeah. Well, if we did
it when it was scheduled,
30
00:02:30,848 --> 00:02:33,352
like suggested in the nonnegotiables,
it wouldn't be this bad.
31
00:02:33,353 --> 00:02:35,925
I swear we do though. We do it, Carm.
32
00:02:36,025 --> 00:02:37,460
- Neil.
- All we do is break down boxes.
33
00:02:37,461 --> 00:02:39,230
Boxes come in, we break 'em down.
34
00:02:39,231 --> 00:02:41,268
Yeah, then a shipment comes in,
and we have to do it again, right?
35
00:02:41,535 --> 00:02:43,371
- What if this is a haunt?
- It's not a fucking haunt.
36
00:02:43,372 --> 00:02:44,875
- You think it's a haunt?
- I don't know.
37
00:02:44,876 --> 00:02:46,479
- Why would this be a haunt?
- Could be a haunt.
38
00:02:46,680 --> 00:02:48,016
- No.
- What if it was?
39
00:02:48,282 --> 00:02:49,886
- Yeah, what if it was?
- Who would wanna haunt us?
40
00:02:49,887 --> 00:02:52,158
- Who's pissed at us right now?
- Nobody's pissed.
41
00:02:52,324 --> 00:02:54,094
- Sammy's pissed at us all the time.
- Yeah, but I'd see his ass.
42
00:02:54,394 --> 00:02:56,166
That's a big deal. You
know what I'm saying?
43
00:02:56,432 --> 00:02:57,534
Sure.
44
00:02:58,336 --> 00:02:59,938
I know who's pissed at us.
45
00:02:59,939 --> 00:03:01,241
- Who?
- Yeah, who?
46
00:03:01,242 --> 00:03:02,577
Claire Bear.
47
00:03:03,379 --> 00:03:05,819
- Well, not us. Just you.
- Not us.
48
00:03:06,887 --> 00:03:09,792
- No. No, Claire wouldn't haunt us.
- How do you know?
49
00:03:09,793 --> 00:03:15,470
Because that would be
chaos, and she's peace.
50
00:03:15,570 --> 00:03:19,780
Totally. Piece. Like...
Like of ass, right?
51
00:03:19,913 --> 00:03:21,248
- What?
- Like piece of ass.
52
00:03:21,415 --> 00:03:22,718
Like on the inside.
53
00:03:22,719 --> 00:03:24,454
- No.
- Like a gorgeous person.
54
00:03:24,455 --> 00:03:26,960
No, no, like she's calm.
She's like the peace.
55
00:03:26,961 --> 00:03:30,968
- P-E-A-C-E. Peace.
- Okay. Yeah. All right. Respect. Respect.
56
00:03:32,238 --> 00:03:33,674
Do you think about her?
57
00:03:34,441 --> 00:03:36,445
Not really. Just, like, every day.
58
00:03:36,545 --> 00:03:40,120
See? She's haunting your ass, dude.
59
00:03:40,955 --> 00:03:42,824
- She's haunting you.
- No.
60
00:03:42,825 --> 00:03:44,762
- Why don't you just say you're sorry?
- Yeah.
61
00:03:44,763 --> 00:03:47,668
Can't do that. It's too hard.
62
00:03:47,835 --> 00:03:49,205
It's not too hard, pimp.
63
00:03:49,504 --> 00:03:50,807
- There's always time.
- It's super easy.
64
00:03:50,808 --> 00:03:52,578
Bear, check this out. Hey, Ted.
65
00:03:52,745 --> 00:03:54,215
- Yeah?
- You be Claire Bear.
66
00:03:54,448 --> 00:03:55,718
I'm gonna be Carmy
because we're best friends.
67
00:03:55,885 --> 00:03:57,153
- I know his nuances.
- Okay.
68
00:03:57,154 --> 00:03:58,289
- Check this out.
- Yeah.
69
00:03:58,456 --> 00:03:59,693
- Hey, Claire Bear.
- Yeah?
70
00:03:59,859 --> 00:04:01,562
Hey, I'm really sorry.
71
00:04:01,730 --> 00:04:03,332
- Done. Done.
- Done. See?
72
00:04:03,566 --> 00:04:05,269
- Break down the fucking boxes.
- I'm breaking 'em down.
73
00:04:05,270 --> 00:04:07,106
- I'm breaking 'em. The boxes.
- We're making way.
74
00:04:07,107 --> 00:04:10,380
We always break down
the boxes. For sure.
75
00:04:15,190 --> 00:04:16,660
Maybe she's haunting me.
76
00:04:21,871 --> 00:04:23,907
- Stupid boxes.
- They're stupid.
77
00:04:25,076 --> 00:04:28,149
Okay. I wanted to...
I wanted to start off by
78
00:04:28,349 --> 00:04:33,258
saying I'm... I'm so... I'm
grateful and... All right.
79
00:04:33,259 --> 00:04:36,299
This... Okay, so I wanted...
I wanted to talk to you
80
00:04:36,498 --> 00:04:41,809
because an opportunity came up
and it's very... It's exciting.
81
00:04:41,810 --> 00:04:43,446
Do it fast. Fuck.
82
00:04:50,995 --> 00:04:53,199
needs to get good or go away.
83
00:04:53,499 --> 00:04:55,135
Still waiting on
Wagyu. Let's fucking go.
84
00:04:55,136 --> 00:04:56,973
Still waiting on Wagyu. Let's push.
85
00:04:56,974 --> 00:04:59,377
- No. Still waiting on Wagyu.
- I've refired, Chef.
86
00:04:59,378 --> 00:05:02,151
Refire it again. I had to cook
it myself. Let's fucking go.
87
00:05:02,384 --> 00:05:03,519
Faster, please.
88
00:05:03,654 --> 00:05:05,189
You're fucking killing me. Please.
89
00:05:05,190 --> 00:05:06,726
The cook on the Wagyu has
been off all night tonight.
90
00:05:06,727 --> 00:05:08,896
Please, chefs. Please, let's pick it up.
91
00:05:08,897 --> 00:05:11,434
You don't want smoke,
but you want music.
92
00:05:11,435 --> 00:05:12,971
- You hear the music here?
- Yes.
93
00:05:12,972 --> 00:05:16,210
Push, chefs! The cook is
fucked. Refire, please.
94
00:05:16,211 --> 00:05:18,148
Waiting on Wagyu all fucking day.
95
00:05:18,149 --> 00:05:21,724
- Please, again. Let's fucking go.
- Faster and cleaner, Chef.
96
00:05:21,923 --> 00:05:24,527
No. Refire again, guys. The cook
is off all fucking night tonight.
97
00:05:24,528 --> 00:05:26,431
Let's fucking go. You guys
are fucking killing me.
98
00:05:26,432 --> 00:05:28,870
Still waiting on agnolotti.
99
00:05:29,004 --> 00:05:32,543
Cavatelli. Still waiting
on agnolotti and Wagyu.
100
00:05:32,544 --> 00:05:34,715
Please. Let's fucking go.
101
00:05:34,716 --> 00:05:38,189
Let's fucking push, please. Let's
fucking go. Syd, waiting on Wagyu.
102
00:05:38,456 --> 00:05:40,927
- Richie asked for a hold.
- Richie doesn't get fucking holds.
103
00:05:40,928 --> 00:05:43,133
Push. Refire again. Let's fucking go.
104
00:05:43,432 --> 00:05:45,235
Please give me the
fucking agnolotti. Push.
105
00:05:45,236 --> 00:05:47,340
Still waiting on
Wagyu. Let's fucking go.
106
00:05:47,574 --> 00:05:49,445
Push, please.
107
00:05:49,646 --> 00:05:51,215
Marcus, waiting on 23.
108
00:05:51,216 --> 00:05:52,686
Waiting on agnolotti.
109
00:05:52,885 --> 00:05:55,323
Waiting on Wagyu. Marcus, speak.
110
00:05:55,324 --> 00:05:58,697
- Firing, Chef.
- Fire faster, please. We are behind.
111
00:05:58,698 --> 00:06:01,669
- Faster. Faster.
- Chef Sydney, refire 21. Server dropped.
112
00:06:01,670 --> 00:06:03,674
That's the third fucking
time in two weeks!
113
00:06:03,874 --> 00:06:06,144
- What do you want me to do?
- Teach your people how to walk!
114
00:06:06,145 --> 00:06:08,650
Teach your people how
to fucking cook faster!
115
00:06:10,954 --> 00:06:12,758
I'm so fucking sick of this.
116
00:07:30,915 --> 00:07:32,952
- What is this?
- Promo.
117
00:07:33,720 --> 00:07:35,423
Today felt like two days.
118
00:07:35,424 --> 00:07:37,995
Long one, man.
119
00:07:40,768 --> 00:07:42,037
How many turns?
120
00:07:42,705 --> 00:07:44,007
One and three-quarters.
121
00:07:45,343 --> 00:07:47,013
Oh, what's this asterisk?
122
00:07:48,483 --> 00:07:49,986
Extra dessert on 42.
123
00:07:50,319 --> 00:07:51,623
Why?
124
00:07:52,123 --> 00:07:53,259
Birthday.
125
00:07:54,194 --> 00:07:56,031
- We missed a birthday?
- Yeah.
126
00:07:57,668 --> 00:07:58,770
Shit.
127
00:08:00,373 --> 00:08:01,910
Fuck. That's on me.
128
00:08:03,379 --> 00:08:05,616
Fuck. Going forward...
129
00:08:05,617 --> 00:08:07,788
We don't miss birthdays.
130
00:08:09,759 --> 00:08:11,161
- Chef.
- Chef.
131
00:08:17,006 --> 00:08:18,309
Expo is killing us.
132
00:08:18,944 --> 00:08:20,380
I could trade again.
133
00:08:21,749 --> 00:08:25,323
- Then I'd have to cover your station.
- Okay. Then I'd cover yours.
134
00:08:35,176 --> 00:08:36,311
You good?
135
00:08:37,715 --> 00:08:39,785
Yeah, I'm gonna crack it eventually.
136
00:08:40,855 --> 00:08:42,323
I didn't mean the plate.
137
00:08:45,631 --> 00:08:47,367
I'm fine. Yeah.
138
00:08:48,904 --> 00:08:50,039
You good?
139
00:08:51,877 --> 00:08:54,548
Yeah, I mean. I could
stay later if you need...
140
00:08:54,715 --> 00:08:55,715
No. No, no, no.
141
00:08:55,851 --> 00:08:57,220
You should get some rest.
142
00:08:57,922 --> 00:08:59,625
You should get some rest.
143
00:09:04,067 --> 00:09:05,203
Tonight was off.
144
00:09:07,006 --> 00:09:08,108
Been off.
145
00:09:10,714 --> 00:09:11,850
I'm sorry.
146
00:09:15,156 --> 00:09:16,759
It's hard to keep up with you sometimes.
147
00:09:16,760 --> 00:09:18,830
Yeah. Well, I've been doing this longer.
148
00:09:19,932 --> 00:09:21,870
I didn't mean on a skill level.
149
00:09:27,513 --> 00:09:29,919
There's something I wanna run by you.
150
00:09:32,758 --> 00:09:33,860
Okay.
151
00:09:38,770 --> 00:09:40,006
It can wait.
152
00:09:41,008 --> 00:09:42,410
- You sure?
- Yeah, I'm tired.
153
00:09:42,711 --> 00:09:44,715
- We're both tired.
- Yeah. I'm right here.
154
00:09:45,316 --> 00:09:46,686
It's fine.
155
00:09:54,234 --> 00:09:55,871
We're closed tomorrow night.
156
00:09:56,171 --> 00:09:57,273
Yes.
157
00:09:58,643 --> 00:09:59,712
Did you just remember?
158
00:09:59,979 --> 00:10:01,248
No.
159
00:10:01,348 --> 00:10:04,487
It's the, um, Ever funeral service
160
00:10:04,689 --> 00:10:06,693
- tomorrow night.
- Oh. Whoa.
161
00:10:08,095 --> 00:10:09,231
Heavy.
162
00:10:12,470 --> 00:10:14,374
But on the bright side, you know,
163
00:10:14,375 --> 00:10:16,913
you'll be able to see a lot of
really incredible people, like...
164
00:10:17,080 --> 00:10:19,719
Yeah. Yeah, no. It's gonna be...
165
00:10:21,421 --> 00:10:22,456
everybody.
166
00:10:22,457 --> 00:10:24,427
Yeah, serious, man. Real heat.
167
00:10:29,471 --> 00:10:30,807
You should come.
168
00:10:33,681 --> 00:10:36,587
No. Um... No, I'm...
169
00:10:36,853 --> 00:10:39,825
- Yeah.
- Nah, I've got a lot of stuff to do and...
170
00:10:39,826 --> 00:10:43,165
It will be your last
chance to eat at Ever.
171
00:10:43,834 --> 00:10:45,771
- I'm very aware of that...
- Right.
172
00:10:46,004 --> 00:10:49,545
... but I don't really think
that's, like, my place to...
173
00:10:50,379 --> 00:10:53,419
- be there.
- Syd, it's... it's... it's Ever.
174
00:10:54,054 --> 00:10:56,025
Yeah, I... I know. I...
175
00:10:56,191 --> 00:10:57,962
So what are you talking about?
176
00:10:59,331 --> 00:11:00,499
You should come.
177
00:11:04,909 --> 00:11:06,044
Okay.
178
00:11:09,384 --> 00:11:11,455
- Good.
- Good.
179
00:11:20,941 --> 00:11:22,310
Look. I, uh...
180
00:11:26,151 --> 00:11:28,188
I've been wanting to talk about...
181
00:11:34,034 --> 00:11:35,136
About?
182
00:11:37,374 --> 00:11:40,212
I don't want it to be so
hard to keep up with me.
183
00:11:42,818 --> 00:11:44,087
Okay.
184
00:11:54,441 --> 00:11:56,078
Got it. Great.
185
00:12:02,256 --> 00:12:03,425
Okay. Thank you.
186
00:12:06,498 --> 00:12:07,868
Then, good night.
187
00:12:09,739 --> 00:12:11,007
Good night.
188
00:14:40,974 --> 00:14:42,243
I'm sorry.
189
00:14:50,092 --> 00:14:51,528
I'm sorry. Fuck.
190
00:14:57,506 --> 00:14:58,743
I...
191
00:15:05,222 --> 00:15:06,592
I...
192
00:15:14,240 --> 00:15:16,110
- Saline flush.
- What happened?
193
00:15:16,111 --> 00:15:18,148
He was playing with
friends. Fell off the roof.
194
00:15:18,149 --> 00:15:19,785
- You ready?
- Ready.
195
00:15:19,786 --> 00:15:22,056
Okay. One, two, three.
196
00:16:04,240 --> 00:16:05,542
I really love you.
197
00:17:28,075 --> 00:17:29,645
- Chef.
- Morning, Chef.
198
00:17:30,179 --> 00:17:31,615
What you doing here?
199
00:17:31,616 --> 00:17:33,351
Been getting my ass
kicked during service,
200
00:17:33,352 --> 00:17:35,356
so I figured I'd come
in and work on things
201
00:17:35,522 --> 00:17:36,522
while we're not in the shits.
202
00:17:36,659 --> 00:17:38,596
- What about you?
- Same same, man.
203
00:17:38,597 --> 00:17:39,732
Yeah.
204
00:17:40,667 --> 00:17:43,205
- Morning, morning, chefs.
- Chef.
205
00:17:43,405 --> 00:17:44,942
You working on something?
206
00:17:45,175 --> 00:17:46,311
Grapes.
207
00:17:51,154 --> 00:17:54,394
- Hey, neph. Yo.
- Unc, what you got?
208
00:17:54,828 --> 00:17:56,632
Uh...
209
00:17:56,633 --> 00:17:59,337
The name they got for
these is golf clubs.
210
00:17:59,338 --> 00:18:01,507
You know, funnily
enough, I am missing one.
211
00:18:01,508 --> 00:18:03,511
Wouldn't happen to be
the one wedged up your ass
212
00:18:03,512 --> 00:18:04,982
the last couple of weeks, would it?
213
00:18:05,282 --> 00:18:08,053
- You come here to give me shit or what?
- Relax.
214
00:18:08,287 --> 00:18:10,894
I'm flying out to Seattle tonight,
215
00:18:10,895 --> 00:18:11,963
so I don't want to
leave them in the car.
216
00:18:12,497 --> 00:18:14,101
What are you doing?
217
00:18:14,300 --> 00:18:15,770
Fucking spraying shit?
218
00:18:16,872 --> 00:18:18,475
Yeah. Just spraying shit.
219
00:18:20,513 --> 00:18:22,884
Any idea when this
fucking review's coming?
220
00:18:23,787 --> 00:18:24,888
No.
221
00:18:26,792 --> 00:18:28,262
Haven't really been thinking about it.
222
00:18:28,428 --> 00:18:29,698
- It'll be good.
- Yeah.
223
00:18:31,068 --> 00:18:32,370
Like at all.
224
00:18:32,804 --> 00:18:34,273
Yeah. No, me neither.
225
00:18:40,854 --> 00:18:42,390
- You been thinking about it?
- A lot.
226
00:18:42,624 --> 00:18:43,926
Yeah, me too.
227
00:18:44,895 --> 00:18:47,533
- It's gonna be a good review.
- How you know?
228
00:18:48,369 --> 00:18:49,638
I don't.
229
00:18:51,575 --> 00:18:55,416
Well, dreams are a son
of a bitch, aren't they?
230
00:18:56,484 --> 00:19:00,024
I went to this lecture
series at U of Chicago.
231
00:19:00,025 --> 00:19:01,763
You went to a lecture series?
232
00:19:02,464 --> 00:19:04,969
Yeah, I went to a lecture series.
233
00:19:05,235 --> 00:19:09,076
How you think I got so
fucking erudite? A bong hit?
234
00:19:09,243 --> 00:19:11,020
Anyway, dreams, they always, like...
235
00:19:11,021 --> 00:19:13,350
They start from a
place of passion, right?
236
00:19:13,351 --> 00:19:16,190
And by the way, when I
say dreams, I mean goals.
237
00:19:16,191 --> 00:19:19,698
Not like when you're, you
know, asleep and you're stuck
238
00:19:19,699 --> 00:19:23,037
at the bottom of a swimming
pool and your fucking teeth keep
239
00:19:23,038 --> 00:19:26,177
floating up out of your
head and you look down...
240
00:19:26,178 --> 00:19:29,785
and you got a fucking tattoo
of a bulldog on your cock.
241
00:19:31,321 --> 00:19:32,857
Anyway, so I'm in this lecture,
242
00:19:32,858 --> 00:19:35,863
and it's called "The Day
Tomorrow Began," right?
243
00:19:35,864 --> 00:19:38,167
It's all about these
breakthroughs in, like, science
244
00:19:38,168 --> 00:19:40,839
and fucking culture and whatever.
245
00:19:40,840 --> 00:19:44,045
And, um, actually about how
they're all born from people
246
00:19:44,046 --> 00:19:46,686
of the U of Chicago, right
here in Illinois, you know?
247
00:19:46,819 --> 00:19:49,324
Crazy fucking shit, let me tell you.
248
00:19:49,423 --> 00:19:51,862
Like carbon dating.
You know what that is?
249
00:19:51,863 --> 00:19:52,863
I don't think so.
250
00:19:52,898 --> 00:19:54,700
So when anything is alive...
251
00:19:54,701 --> 00:19:58,275
anything, like plants,
animals, human beings, whatever,
252
00:19:58,542 --> 00:20:02,282
we absorb carbon 14 atoms
into our tissue, all right?
253
00:20:02,283 --> 00:20:04,920
So then when we die, those atoms
254
00:20:04,921 --> 00:20:07,126
start to get released
back out in the atmosphere.
255
00:20:07,293 --> 00:20:08,962
This one motherfucker, right?
256
00:20:08,963 --> 00:20:11,468
He figures out how to measure
how long something's been dead
257
00:20:11,568 --> 00:20:14,473
by counting the
remaining carbon 14 atoms.
258
00:20:15,542 --> 00:20:17,413
Who the fuck thinks of that, right?
259
00:20:17,546 --> 00:20:18,546
- I don't know.
- Another one?
260
00:20:18,683 --> 00:20:20,119
First nuclear reactor.
261
00:20:20,385 --> 00:20:23,325
That's right. University
of fucking Chicago, baby.
262
00:20:23,425 --> 00:20:25,597
- Huh.
- Yeah. It's inspiring, really,
263
00:20:25,730 --> 00:20:26,781
'cause it's kind of, like,
264
00:20:26,782 --> 00:20:29,738
if you really nurture
these dreams, these goals,
265
00:20:29,838 --> 00:20:32,041
no matter how batshit crazy they sound,
266
00:20:32,042 --> 00:20:35,315
and trust me, there are, like,
15 more of these breakthroughs,
267
00:20:35,316 --> 00:20:37,855
positively fucking idiotic, all right?
268
00:20:38,021 --> 00:20:41,695
But you can make an impact, right?
269
00:20:41,696 --> 00:20:44,333
You can actually change
the fucking world,
270
00:20:44,334 --> 00:20:47,472
as long as you have a place like
the university to take care of you,
271
00:20:47,473 --> 00:20:50,413
to... let you do your thing.
272
00:20:50,613 --> 00:20:52,316
Let you drive, right?
273
00:20:52,317 --> 00:20:55,489
And, uh, keep you financed.
274
00:20:56,759 --> 00:20:59,297
I just remember, the whole
time, thinking, "Whoa,
275
00:20:59,463 --> 00:21:01,034
not everything can be that."
276
00:21:08,415 --> 00:21:11,454
Bear, listen, you know, I've
been trying to nurture this thing.
277
00:21:11,455 --> 00:21:13,425
- I have.
- I know.
278
00:21:14,261 --> 00:21:15,930
But if we get killed...
279
00:21:17,433 --> 00:21:19,437
I-I-I gotta not get killed.
280
00:21:19,972 --> 00:21:21,107
Okay?
281
00:21:22,209 --> 00:21:24,013
All right. So, what are you telling me?
282
00:21:25,482 --> 00:21:27,209
I'm telling you that
if we get a bad review,
283
00:21:27,210 --> 00:21:29,023
I gotta cut the fucking string.
284
00:21:36,538 --> 00:21:38,241
All right.
285
00:21:38,475 --> 00:21:41,514
So look, there's some other info
it is my duty to impart to you,
286
00:21:41,682 --> 00:21:46,458
and it's just my sincere hope you
don't resent me for it too much.
287
00:21:46,959 --> 00:21:48,128
Is it worse than that?
288
00:21:48,963 --> 00:21:50,065
Depends.
289
00:21:51,167 --> 00:21:52,637
I can't wait.
290
00:21:55,142 --> 00:21:57,012
Your mom wants you to call her.
291
00:21:58,081 --> 00:21:59,350
It's the baby.
292
00:21:59,550 --> 00:22:01,789
Yeah, no, no. I figured.
293
00:22:05,062 --> 00:22:06,699
When did you see her?
294
00:22:07,767 --> 00:22:09,671
Been helping me with something.
295
00:22:10,907 --> 00:22:13,412
You've been fucking
avoiding it, haven't you?
296
00:22:13,545 --> 00:22:14,949
Yeah. Hoping it would just go away.
297
00:22:15,048 --> 00:22:17,787
Well, only one way to make that happen.
298
00:22:17,788 --> 00:22:20,593
- What's that?
- Just run right the fuck into it.
299
00:22:23,431 --> 00:22:25,669
- I don't resent you.
- Phew.
300
00:22:25,670 --> 00:22:28,743
Were you losing sleep over that one?
301
00:22:29,110 --> 00:22:30,445
Actually...
302
00:22:32,216 --> 00:22:36,224
I don't know, Bear. I've been
thinking the last few days, uh...
303
00:22:38,095 --> 00:22:39,898
- What?
- Uh...
304
00:22:41,936 --> 00:22:45,977
Sometimes I-I wish that, uh...
305
00:22:46,144 --> 00:22:47,814
I wish I'd have done more.
306
00:22:50,319 --> 00:22:52,423
- What more?
- You know, with your ma and Mikey,
307
00:22:52,590 --> 00:22:54,861
and all the fucking crazy shit.
308
00:23:00,472 --> 00:23:01,842
What could you have done?
309
00:23:03,545 --> 00:23:05,248
I could have tried.
310
00:23:08,354 --> 00:23:09,891
I also...
311
00:23:11,962 --> 00:23:13,132
I wasn't really there.
312
00:23:13,264 --> 00:23:16,069
Buddy, I do not blame
you one fucking second
313
00:23:16,070 --> 00:23:17,306
for cruising, all right?
314
00:23:17,607 --> 00:23:19,177
- I know, but I did it.
- You got that clear?
315
00:23:19,510 --> 00:23:20,979
And sometimes I think I could have...
316
00:23:20,980 --> 00:23:23,218
What? What the fuck could you have done?
317
00:23:24,554 --> 00:23:25,990
I could have tried.
318
00:23:29,196 --> 00:23:30,532
Well,
319
00:23:31,234 --> 00:23:32,604
here we are.
320
00:23:36,712 --> 00:23:38,449
We can call it even?
321
00:23:38,682 --> 00:23:40,017
We're even.
322
00:23:40,018 --> 00:23:42,756
Except for the 850 fucking
thousand dollars you owe me,
323
00:23:42,757 --> 00:23:44,159
we are square, baby.
324
00:23:44,160 --> 00:23:46,331
Dead fucking even.
325
00:23:46,431 --> 00:23:47,433
Yeah, there is that.
326
00:23:47,434 --> 00:23:49,035
All right, so this was nice.
327
00:23:49,036 --> 00:23:50,940
Where do I put these
motherfucking things
328
00:23:50,941 --> 00:23:53,813
so that weird people don't
put their hands on 'em?
329
00:23:54,648 --> 00:23:57,019
Fuck. One second.
330
00:24:08,943 --> 00:24:10,112
How'd it go?
331
00:24:11,147 --> 00:24:12,249
Fine.
332
00:24:13,853 --> 00:24:16,290
- 'Cause you didn't tell him.
- I kinda told him.
333
00:24:17,292 --> 00:24:19,095
What am I supposed to say?
334
00:24:19,096 --> 00:24:21,668
- That you can't cover your shorts.
- He's terrible at math.
335
00:24:21,669 --> 00:24:25,743
You say, "I'm fucked. The
market ripped, and I'm fucked."
336
00:24:25,744 --> 00:24:27,748
You give him a deadline, you apologize,
337
00:24:27,947 --> 00:24:30,819
you tell him you love him, you'll
make it up to him down the road.
338
00:24:30,820 --> 00:24:33,759
But this is this. It is what it is.
339
00:24:35,262 --> 00:24:37,365
- You don't have kids.
- Dude, you have a 15-year-old.
340
00:24:37,366 --> 00:24:39,170
I'm not talking about him.
341
00:24:40,673 --> 00:24:42,208
How are we for time?
342
00:24:42,209 --> 00:24:44,147
- Hour and a half.
- Should give us plenty of time
343
00:24:44,246 --> 00:24:46,451
- for you to lose the rest of it.
- Suck my fucking balls.
344
00:24:46,752 --> 00:24:48,422
- The truth is, it's better...
- Shut the fuck up.
345
00:24:48,689 --> 00:24:51,330
I pay you too much money.
Shut the fuck up right now.
346
00:24:51,331 --> 00:24:52,992
First, are you gonna be
able to continue to pay me?
347
00:24:52,993 --> 00:24:54,323
Second, I think this:
348
00:24:54,324 --> 00:24:57,004
It's probably better for you to
experience what it's like to be poor.
349
00:24:57,005 --> 00:24:58,676
They say that leads to empathy.
350
00:24:58,876 --> 00:24:59,876
- Hey.
- Yeah.
351
00:25:00,011 --> 00:25:01,481
- I got an idea.
- Go ahead.
352
00:25:01,748 --> 00:25:04,452
How about you take a nice,
long walk off a short pier,
353
00:25:04,453 --> 00:25:06,090
and then go fuck yourself?
354
00:25:07,560 --> 00:25:10,032
- How's your job?
- It's okay.
355
00:25:10,132 --> 00:25:12,270
Kids are still kind of
fucked up from COVID.
356
00:25:12,369 --> 00:25:16,612
- Can you blame them?
- No.
357
00:25:17,981 --> 00:25:21,254
- I can't imagine being a kid right now.
- Mm-mmm.
358
00:25:24,327 --> 00:25:25,696
How's the restaurant?
359
00:25:26,330 --> 00:25:27,667
It's great.
360
00:25:28,468 --> 00:25:30,237
Am I allowed to come in yet?
361
00:25:30,238 --> 00:25:33,746
- Yeah, when it's perfect.
- Perfect? Yes. Understood.
362
00:25:35,048 --> 00:25:36,618
- Yo!
- Oh, no!
363
00:25:36,619 --> 00:25:40,358
- Do not pick that up!
- Put that down right now! No!
364
00:25:43,866 --> 00:25:45,770
When are you gonna RSVP?
365
00:25:46,939 --> 00:25:48,275
- I did.
- No, you didn't.
366
00:25:48,408 --> 00:25:50,277
- Yeah, I did.
- Are you going to?
367
00:25:50,278 --> 00:25:52,048
- Yeah, I...
- I mean,
368
00:25:52,049 --> 00:25:54,319
I don't wanna make you, but
I would like you to be there.
369
00:25:54,320 --> 00:25:57,226
No, I just... I guess it
must have slipped my mind.
370
00:25:58,194 --> 00:26:01,200
- I know it's a lot.
- No.
371
00:26:01,201 --> 00:26:03,172
I don't wanna be weird
about this with you...
372
00:26:03,304 --> 00:26:04,875
- It's all good.
- ... but...
373
00:26:06,077 --> 00:26:07,213
What?
374
00:26:07,747 --> 00:26:09,851
It's all good, baby, baby.
375
00:26:10,954 --> 00:26:12,690
It's all good.
376
00:26:14,093 --> 00:26:16,396
I don't wanna be dramatic
about it, but, you know,
377
00:26:16,397 --> 00:26:19,103
I don't have a lot of family left.
378
00:26:19,104 --> 00:26:22,276
- I know.
- You're kind of like it for me.
379
00:26:24,046 --> 00:26:26,050
I don't wanna make it weird,
380
00:26:26,250 --> 00:26:31,728
but unless it's really awful and
hard or fucking terrible for you,
381
00:26:31,729 --> 00:26:34,835
I would like you to come, and
I'm gonna be honest with you,
382
00:26:35,001 --> 00:26:37,562
even if it is awful and
fucking terrible for you,
383
00:26:37,563 --> 00:26:39,009
I'd still like you to come.
384
00:26:40,880 --> 00:26:43,585
And it's gonna be really
mellow, at our house.
385
00:26:43,586 --> 00:26:44,888
Not a lot of people.
386
00:26:45,021 --> 00:26:47,492
I see you using all
those good key words.
387
00:26:47,493 --> 00:26:49,764
Well, I know my demographic.
388
00:26:55,275 --> 00:26:56,912
Is it about Frank?
389
00:26:59,718 --> 00:27:00,820
No.
390
00:27:01,823 --> 00:27:04,260
- Nah, he seems okay.
- Yeah.
391
00:27:04,360 --> 00:27:06,932
It would be nice to
hate him though, right?
392
00:27:08,769 --> 00:27:11,073
Yeah, it'd be nice to hate him.
393
00:27:11,909 --> 00:27:13,646
I mean,
394
00:27:13,912 --> 00:27:16,250
I just think it would be
nice for her if you're there.
395
00:27:16,251 --> 00:27:19,223
Can I ask you, did you
tell her that I'm alone?
396
00:27:21,929 --> 00:27:23,766
Um...
397
00:27:25,736 --> 00:27:28,876
I didn't know what to say, 'cause...
398
00:27:28,976 --> 00:27:32,482
Hey! Hey, don't eat that!
Do not eat that! No! No!
399
00:27:32,483 --> 00:27:34,588
Actually, you should eat that.
400
00:27:35,322 --> 00:27:37,093
Yeah, you're gonna love that.
401
00:27:37,259 --> 00:27:38,362
It tastes just like carrots.
402
00:27:38,494 --> 00:27:42,036
- Yuck! That's gross.
- Okay.
403
00:27:43,137 --> 00:27:45,308
- That's what I thought.
- That was good.
404
00:27:45,309 --> 00:27:47,713
Ever meet anyone that hates
carrots as much as her?
405
00:27:47,714 --> 00:27:50,987
- Yeah. Unc.
- Yeah.
406
00:27:52,055 --> 00:27:55,462
That dude fucking hates vegetables.
407
00:27:59,236 --> 00:28:02,042
I'm sorry that I told
her you were alone.
408
00:28:04,948 --> 00:28:07,285
I don't want her worrying about me.
409
00:28:08,421 --> 00:28:09,858
I get that.
410
00:28:12,462 --> 00:28:14,634
Did I tell you that I saw Claire?
411
00:28:14,934 --> 00:28:17,073
She told me everything
that Carmy said to her.
412
00:28:17,172 --> 00:28:19,176
- It was so fucked up.
- Who fucking cares?
413
00:28:19,177 --> 00:28:21,614
He said something like, if
anything good happens to him,
414
00:28:21,615 --> 00:28:25,488
it's gonna explode in his face, and
it'd be all her fault or something.
415
00:28:26,357 --> 00:28:27,525
Wonder where he picked that up.
416
00:28:27,526 --> 00:28:29,931
Yeah, I wonder where he picked that up.
417
00:28:34,774 --> 00:28:36,577
Thanks for being so good to her.
418
00:28:39,083 --> 00:28:41,387
And thank you for being so good to her.
419
00:28:44,159 --> 00:28:47,165
Just RSVP, okay? Don't be a bitch.
420
00:28:52,977 --> 00:28:54,045
Yeah, yeah.
421
00:28:54,046 --> 00:28:56,150
Yeah, yeah.
422
00:29:24,540 --> 00:29:27,613
How's it going, Chef?
423
00:29:28,816 --> 00:29:30,653
You ever get lost in a plate?
424
00:29:30,886 --> 00:29:32,390
Every single day.
425
00:29:33,157 --> 00:29:35,863
- Can I try it?
- Please. Yeah.
426
00:29:43,311 --> 00:29:44,546
It's really good.
427
00:29:44,547 --> 00:29:46,283
- Really?
- Mm-hmm.
428
00:29:46,618 --> 00:29:47,920
Totally.
429
00:29:50,659 --> 00:29:52,797
I know I haven't asked
you in a minute, but...
430
00:29:52,997 --> 00:29:54,901
Well, I'm all right.
431
00:29:55,435 --> 00:29:57,339
- Really?
- Yeah.
432
00:29:58,374 --> 00:30:00,913
It's okay if you're
not all right, you know?
433
00:30:05,522 --> 00:30:07,593
Sometimes I'll get, like...
434
00:30:08,695 --> 00:30:10,298
like, flashes of her.
435
00:30:10,833 --> 00:30:12,335
Like, memories.
436
00:30:13,004 --> 00:30:14,440
Good memories?
437
00:30:14,908 --> 00:30:16,243
Yeah.
438
00:30:17,379 --> 00:30:19,183
You're lucky to have 'em.
439
00:30:20,920 --> 00:30:22,189
I sure am.
440
00:30:26,731 --> 00:30:28,467
Hey, can I give you an idea?
441
00:30:28,468 --> 00:30:30,037
Please. Huh.
442
00:30:30,038 --> 00:30:31,642
Okay, um...
443
00:30:31,942 --> 00:30:35,749
When I was in Copenhagen,
I tried this pumpkin dish
444
00:30:35,750 --> 00:30:39,190
that they, like, smoked
and grated over the plate.
445
00:30:39,323 --> 00:30:42,027
- Like a Parm?
- Yeah. Yeah, exactly.
446
00:30:42,028 --> 00:30:45,703
And you have this cauliflower
that's, like, really rich.
447
00:30:45,970 --> 00:30:50,245
So if you took, I don't know,
the horseradish and smoked it...
448
00:30:51,447 --> 00:30:55,454
And what if, like, the
cauliflower was, like...
449
00:30:55,455 --> 00:30:56,658
Mashed?
450
00:30:57,994 --> 00:31:00,198
- Pureed?
- Pureed.
451
00:31:01,635 --> 00:31:03,071
Yes. Thank you, Chef.
452
00:31:03,237 --> 00:31:05,308
- Of course, Chef.
- All right.
453
00:31:06,577 --> 00:31:08,247
- Do we have a smoker?
- Yeah.
454
00:31:08,347 --> 00:31:11,520
Yeah. It's just extremely small.
455
00:31:12,389 --> 00:31:14,594
It's gonna take a while.
456
00:32:15,081 --> 00:32:17,485
Is it okay if we pull over?
457
00:32:17,486 --> 00:32:19,757
Uh, you'll have to add a stop.
458
00:32:21,260 --> 00:32:22,529
Oh, yeah. I'll add a stop.
459
00:32:22,697 --> 00:32:25,736
♪ Don't get it twisted ♪
460
00:34:18,729 --> 00:34:20,498
When we get there, we
have to be respectful
461
00:34:20,499 --> 00:34:22,067
- and very quiet.
- Absolutely. Hospitals are sacred.
462
00:34:22,068 --> 00:34:24,205
The worst day of a person's
life can be in a hospital.
463
00:34:24,206 --> 00:34:25,609
- Or the best day.
- Or the best day.
464
00:34:25,610 --> 00:34:27,379
Remember when they fixed your short arm?
465
00:34:27,479 --> 00:34:28,849
- Look at that. It's long now.
- It's gorgeous.
466
00:34:28,949 --> 00:34:30,285
- Isn't that crazy?
- It's fantastic.
467
00:34:30,418 --> 00:34:31,821
- I know. It looks strong.
- Good, right?
468
00:34:31,822 --> 00:34:33,291
I know.
469
00:34:33,391 --> 00:34:34,927
But when we get there,
it's important that we...
470
00:34:34,928 --> 00:34:36,664
we go with peace.
471
00:34:36,665 --> 00:34:38,734
We don't want to put
pressure on the situation.
472
00:34:38,735 --> 00:34:41,072
We don't want to freak her
out. We want her to be relaxed.
473
00:34:41,073 --> 00:34:43,911
- I'm gonna do all the talking.
- I'm also gonna do all the talking.
474
00:34:43,912 --> 00:34:45,547
- No. Well...
- Yeah.
475
00:34:45,548 --> 00:34:47,152
Do you think it's weird
that we're going there
476
00:34:47,419 --> 00:34:49,022
- and speaking on his behalf?
- I don't think so.
477
00:34:49,289 --> 00:34:50,726
I'm his best friend. I know
him better than anybody.
478
00:34:50,826 --> 00:34:52,830
I know he wants to say
it, but he never would.
479
00:34:52,831 --> 00:34:55,134
- So maybe it is good we're going.
- Yeah, but I... I... I think
480
00:34:55,135 --> 00:34:57,974
it doesn't hurt to just say
a couple of little things.
481
00:34:58,240 --> 00:35:00,178
- Yeah. I think she still loves him.
- See, I know that.
482
00:35:00,344 --> 00:35:01,914
- I know.
- I know that.
483
00:35:01,915 --> 00:35:03,317
That's why we're going.
That's why we're going.
484
00:35:03,451 --> 00:35:04,553
- Dude.
- Because we're good guys.
485
00:35:04,721 --> 00:35:06,022
- We are good. See?
- See?
486
00:35:06,023 --> 00:35:07,425
This is meant to be.
487
00:35:07,525 --> 00:35:08,962
Do you think we're going to heaven?
488
00:35:09,529 --> 00:35:10,933
What religion are we?
489
00:35:14,539 --> 00:35:16,377
Syd!
490
00:35:16,611 --> 00:35:19,382
I'm whispering 'cause
they're sleeping. Come on in.
491
00:35:20,519 --> 00:35:22,623
- Oh, my God.
- What do we got?
492
00:35:22,723 --> 00:35:24,693
- We got beef Bolognese...
- Oh, my God.
493
00:35:24,694 --> 00:35:27,398
- ... beef stew, noodles. Minestrone.
- Oh, yes.
494
00:35:27,399 --> 00:35:29,603
Oh. Hey, can I make some Bolo now?
495
00:35:29,604 --> 00:35:31,807
Sure. Yeah, I mean, it
might wake them up, but...
496
00:35:31,808 --> 00:35:34,846
Oh, okay. I'll save it. What's that one?
497
00:35:34,847 --> 00:35:37,853
Oh, it's, um, lasagna, but
with the corners that she likes.
498
00:35:37,854 --> 00:35:39,991
- The burnt corners?
- Yeah. The burnt corners.
499
00:35:40,224 --> 00:35:44,133
- Can I make that one now?
- Yeah, but it also might wake them up.
500
00:35:44,366 --> 00:35:45,402
Okay, yeah.
501
00:35:45,535 --> 00:35:47,304
Syd, this is awfully cool of you.
502
00:35:47,305 --> 00:35:48,975
Seriously, like, she's gonna freak.
503
00:35:48,976 --> 00:35:52,347
Yeah. I mean, happy to help.
504
00:35:52,348 --> 00:35:54,920
Um, how... how are you feeling, New Dad?
505
00:35:54,921 --> 00:35:56,457
Yeah.
506
00:35:57,627 --> 00:35:59,731
It's, like, grateful, you know?
507
00:36:01,234 --> 00:36:03,251
Oh, hey, before I forget. Um,
508
00:36:03,252 --> 00:36:04,372
Nat said I need to
look through that thing.
509
00:36:04,373 --> 00:36:06,343
- Oh, no. You don't.
- No, I looked through it.
510
00:36:06,510 --> 00:36:08,414
- Oh, great.
- Yeah.
511
00:36:09,349 --> 00:36:10,518
Cool.
512
00:36:11,921 --> 00:36:14,126
- Why? What's up?
- What? Nothing. I don't know.
513
00:36:14,392 --> 00:36:16,731
- What's up with you?
- I mean, that's good, right?
514
00:36:16,732 --> 00:36:20,705
Yes. No. It's... It's great.
Sorry, I was... What did it say?
515
00:36:20,706 --> 00:36:24,345
It's a pretty good salary,
70 a year. A couple bonuses.
516
00:36:24,346 --> 00:36:25,848
Oh, nice.
517
00:36:25,849 --> 00:36:27,184
Um, insurance?
518
00:36:27,185 --> 00:36:28,788
Um, after three months.
519
00:36:28,789 --> 00:36:31,795
So you just have to
survive three months.
520
00:36:31,895 --> 00:36:34,733
Well, yeah, but I mean,
it's rocking, right?
521
00:36:34,734 --> 00:36:36,370
Like, it's going great.
522
00:36:36,470 --> 00:36:38,441
Yeah, I was more making
like a bad joke, I think.
523
00:36:38,642 --> 00:36:40,577
- Gotcha.
- Yeah.
524
00:36:40,578 --> 00:36:41,981
The food is so good.
525
00:36:42,081 --> 00:36:44,286
- Oh. Thanks.
- Yeah, you should be proud.
526
00:36:44,519 --> 00:36:46,122
Yeah.
527
00:36:46,123 --> 00:36:49,129
Um, cool. Well, I'll... I'll
head out. I'll let you...
528
00:36:49,296 --> 00:36:50,465
Thank you so much for this.
529
00:36:50,599 --> 00:36:52,134
- Yeah. No, no.
- Really appreciate it.
530
00:36:52,135 --> 00:36:54,439
Hey, do you think the beef stew
would make noise if I cooked it?
531
00:36:54,539 --> 00:36:56,978
- What?
- Like, would that wake 'em up?
532
00:36:57,780 --> 00:36:59,215
I wasn't talking about the noise.
533
00:36:59,216 --> 00:37:01,453
I think I just more was,
like, the smell of food
534
00:37:01,621 --> 00:37:03,090
- sometimes...
- Oh, right. Yeah.
535
00:37:03,091 --> 00:37:05,262
I thought different ones
were more noisy or something.
536
00:37:05,461 --> 00:37:08,602
- Uh, no. Thanks for looking at it though, Pete.
- Oh, my pleasure.
537
00:37:08,802 --> 00:37:09,937
- Yeah.
- Yeah.
538
00:37:09,938 --> 00:37:12,776
Dr. Dunlap? Dr. Claire Dunlap?
539
00:37:12,777 --> 00:37:15,114
Dr. Claire? Dr. Claire Bear?
540
00:37:15,115 --> 00:37:18,354
Do you guys know... Do you
guys know Dr. Claire? Hey.
541
00:37:19,422 --> 00:37:20,760
What are you doing here?
542
00:37:20,926 --> 00:37:22,663
- What?
- Are you okay?
543
00:37:22,664 --> 00:37:25,033
Well, I told 'em downstairs
that I was sick so I can...
544
00:37:25,034 --> 00:37:26,403
Are you sick?
545
00:37:27,005 --> 00:37:28,006
- No.
- Then what...
546
00:37:28,007 --> 00:37:29,141
What are you doing?
547
00:37:29,142 --> 00:37:30,244
My love, what are you doing here?
548
00:37:30,245 --> 00:37:32,181
No, I wanted to tell you that...
549
00:37:32,482 --> 00:37:35,588
Carmy doesn't know we're here, but...
550
00:37:35,589 --> 00:37:40,097
I don't think that he
knows, like, how to tell you.
551
00:37:40,098 --> 00:37:42,703
And I think that he's, like, stuck.
552
00:37:42,870 --> 00:37:44,940
And I think that he loves you,
553
00:37:44,941 --> 00:37:48,715
and I... and I want you to know
that, like, when we were kids,
554
00:37:48,716 --> 00:37:50,283
- when we were in high school...
- Neil.
555
00:37:50,284 --> 00:37:52,088
- Yeah.
- Why did you leave me?
556
00:37:52,089 --> 00:37:53,758
- What the fuck is he doing here?
- I didn't leave you. I told you...
557
00:37:53,759 --> 00:37:55,494
- You left me.
- I didn't.
558
00:37:55,495 --> 00:37:57,099
I was walking down the
hallway looking for Dr...
559
00:37:57,365 --> 00:37:59,035
- No. You walked ahead of me.
- I walked ahead of you.
560
00:37:59,036 --> 00:38:01,507
- Where did you turn?
- Can you not shout in a hospital?
561
00:38:01,641 --> 00:38:03,744
Can you just calm...
I love you both so much.
562
00:38:03,745 --> 00:38:06,283
- I fucking love you. You have to leave.
- I know.
563
00:38:06,284 --> 00:38:08,721
I took a couple wrong turns,
and saw a guy get cut...
564
00:38:08,722 --> 00:38:10,726
- Like, wide open.
- Were you in an operating room?
565
00:38:10,926 --> 00:38:13,898
I think I might have been. Hey,
you know Carm's all in, right?
566
00:38:14,065 --> 00:38:18,574
- Like, chips pushed all the way forward.
- That's what I was just saying.
567
00:38:18,675 --> 00:38:20,445
Like, he likes you more
than he likes himself.
568
00:38:20,646 --> 00:38:23,450
I mean, that's actively not true
in that I have not heard from him.
569
00:38:23,451 --> 00:38:25,053
He was in the fridge,
right? Remember that?
570
00:38:25,054 --> 00:38:27,226
- His whole world was...
- Yeah, I remember that.
571
00:38:27,425 --> 00:38:30,531
That was a miscommunication. Like,
he really has thought about it,
572
00:38:30,732 --> 00:38:33,470
and he told me a couple of times,
like, how much he does like you.
573
00:38:33,638 --> 00:38:36,142
- The fridge was good for him, by the way.
- I've seen him be happy before.
574
00:38:36,143 --> 00:38:40,318
Like, we were on this class trip,
and we were gonna go on a canoe trip.
575
00:38:40,518 --> 00:38:41,518
He was really excited.
576
00:38:41,654 --> 00:38:43,023
And I know that he has, like,
577
00:38:43,024 --> 00:38:45,328
he's happy on the inside, but he just...
578
00:38:45,494 --> 00:38:47,833
- He is happy on the inside.
- He's broken because... I don't think...
579
00:38:47,834 --> 00:38:49,637
We weren't allowed to go
canoeing when we got there.
580
00:38:49,638 --> 00:38:52,342
But nobody takes care of
Carmy like, you know, Donna.
581
00:38:52,575 --> 00:38:54,980
And it's just, like... It's
just really tough for him.
582
00:38:54,981 --> 00:38:57,252
I think that you could be that
person that takes care of him,
583
00:38:57,418 --> 00:39:00,057
'cause he would take care of you,
'cause you know that he has, like,
584
00:39:00,157 --> 00:39:02,328
strong shoulders and he has strong arms.
585
00:39:02,329 --> 00:39:05,066
And I think that, like, he
could hug you a lot more.
586
00:39:05,067 --> 00:39:08,474
Yeah, for sure. That was
good. That was strong.
587
00:39:08,708 --> 00:39:12,147
I... I-I can't do this here,
but I love you guys so much.
588
00:39:12,148 --> 00:39:15,922
We love you so much, and
I know that he loves you.
589
00:39:16,958 --> 00:39:18,361
- You're the peace.
- No.
590
00:39:18,527 --> 00:39:20,096
- Yeah. Hey, no, exactly.
- No.
591
00:39:20,097 --> 00:39:21,232
Like, you are the peace.
592
00:39:21,233 --> 00:39:22,636
- No.
- Yeah, Claire Bear.
593
00:39:23,070 --> 00:39:24,740
You're the peace.
594
00:39:25,174 --> 00:39:26,242
You are.
595
00:39:26,243 --> 00:39:27,946
I don't know.
596
00:39:27,947 --> 00:39:30,185
I... I... I don't know,
guys. I don't. I don't.
597
00:39:30,451 --> 00:39:31,820
- You don't have to...
- It's done.
598
00:39:31,821 --> 00:39:33,523
- I love you both. This is so sweet of you.
- Yeah.
599
00:39:33,524 --> 00:39:36,529
You have to leave my job,
because this is my work.
600
00:39:36,530 --> 00:39:38,199
But I love... But it's so meaningful.
601
00:39:38,200 --> 00:39:40,371
And your multiple texts
mean so much to me.
602
00:39:40,372 --> 00:39:43,477
- Yeah.
- Hey, who's Diane? Who's Diane, by the way?
603
00:39:43,678 --> 00:39:46,149
No, no, you fucked enough of my
friends. Also, get that checked.
604
00:39:46,150 --> 00:39:48,320
- What?
- What Kelly said. Just get that checked.
605
00:39:48,321 --> 00:39:50,726
- What did Kelly say?
- You know what I'm talking about.
606
00:41:40,110 --> 00:41:45,110
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
45748
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.