Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:17,068 --> 00:00:19,272
- Call Pete.
- Calling Pete.
3
00:00:19,438 --> 00:00:22,344
Your call has been
forwarded to an automated...
4
00:00:22,345 --> 00:00:23,580
Fuck.
5
00:00:23,581 --> 00:00:25,049
No, no, no, no.
6
00:00:26,754 --> 00:00:28,056
Call Sydney.
7
00:00:28,189 --> 00:00:29,625
Calling Sydney.
8
00:00:29,626 --> 00:00:31,327
Your call has been forwarded
9
00:00:31,328 --> 00:00:33,833
to an automated voice message system.
10
00:00:33,834 --> 00:00:35,737
- Call Carmy.
- Calling Carmy.
11
00:00:35,738 --> 00:00:38,143
- Your call has been forwarded to...
- What the fuck, Carmy?
12
00:00:38,243 --> 00:00:40,446
You never answer your goddamn phone.
13
00:00:40,447 --> 00:00:41,616
Call Marcus.
14
00:00:41,617 --> 00:00:43,588
- Calling Marcus.
- Come on, come on.
15
00:00:43,754 --> 00:00:46,126
- 3-4-9-7.
- Shit. Shit.
16
00:00:46,359 --> 00:00:47,359
Call Richie.
17
00:00:47,427 --> 00:00:49,231
- Calling Richie.
- Fuck!
18
00:00:49,331 --> 00:00:50,767
- Yo.
- ... is not available.
19
00:00:50,768 --> 00:00:52,237
What?
20
00:00:52,238 --> 00:00:53,975
... please record your message.
21
00:00:54,208 --> 00:00:56,413
- When you complete your message...
- Fuck you!
22
00:00:56,513 --> 00:00:58,082
... or press one for more options.
23
00:00:58,083 --> 00:01:01,088
Oh, my God. Okay. Call Claire.
24
00:01:01,188 --> 00:01:04,128
- Calling The Bear.
- No! Fucking call Claire!
25
00:01:04,328 --> 00:01:05,730
Calling The Bear.
26
00:01:05,731 --> 00:01:07,334
Call fucking Claire.
27
00:01:07,467 --> 00:01:09,171
- Calling The Bear.
- No.
28
00:01:10,073 --> 00:01:12,578
Oh, God. Please, please, please.
29
00:01:16,486 --> 00:01:18,724
- Hey, fuck you!
- I'm sorry. I'm sorry.
30
00:01:24,035 --> 00:01:25,604
Fuck you, C-Fold!
31
00:01:26,238 --> 00:01:27,775
Fuck.
32
00:01:41,803 --> 00:01:42,872
Oh, my...
33
00:01:43,507 --> 00:01:44,643
Oh, my God.
34
00:01:58,938 --> 00:02:00,373
Call Mom.
35
00:02:01,309 --> 00:02:02,377
Calling Mom.
36
00:02:08,891 --> 00:02:10,193
Okay.
37
00:02:21,149 --> 00:02:23,186
- Honey. Honey, honey, honey!
- Oh, shit.
38
00:02:23,386 --> 00:02:25,289
- Hon, I'm right here! Honey! Honey...
- Oh, God. No, no, no.
39
00:02:25,290 --> 00:02:27,093
- Stop. Stop. Slow, Mom.
- No. This is so great!
40
00:02:27,094 --> 00:02:29,231
- I love you. Slow. I'm begging you.
- You must breathe.
41
00:02:29,431 --> 00:02:31,837
- Slow. Slow! Slow. Slow.
- Sweetheart, you must breathe. I am slow.
42
00:02:31,937 --> 00:02:33,606
- You must breathe.
- I'm breathing.
43
00:02:33,607 --> 00:02:35,644
- How far are the contractions?
- I don't know.
44
00:02:35,645 --> 00:02:37,214
- Please chill. I'm fucking breathing, Mom.
- Hee. Hee...
45
00:02:37,347 --> 00:02:38,450
- No, breathe. Hee.
- I'm breathing.
46
00:02:38,584 --> 00:02:39,687
- No. Mom, I'm breathing.
- Hee. Hee.
47
00:02:39,819 --> 00:02:41,288
- Hee. Hee.
- What are you doing?
48
00:02:41,389 --> 00:02:42,658
- Breathing. Hee. Hee.
- Oh, my God. Mom.
49
00:02:42,659 --> 00:02:44,328
- I'm fucking breathing!
- Hey! Hey.
50
00:02:44,428 --> 00:02:45,631
- Natalie, don't yell at me.
- Oh, my God.
51
00:02:45,765 --> 00:02:47,268
I have done this three times, okay?
52
00:02:47,401 --> 00:02:49,003
- Please. No.
- I know.
53
00:02:49,004 --> 00:02:51,308
- Please, just fucking stop it. Okay.
- You must breathe.
54
00:02:51,409 --> 00:02:54,582
Mom, I need the baby to come into a calm
55
00:02:54,716 --> 00:02:56,753
and relatively normal environment,
56
00:02:56,754 --> 00:03:00,027
which I know is, like,
fucking beyond foreign to you.
57
00:03:00,293 --> 00:03:03,366
But I'm begging you, for
this ultra specific time,
58
00:03:03,600 --> 00:03:08,176
to please, for the love of
fucking mother of fucking Christ,
59
00:03:08,342 --> 00:03:10,581
just chill the goddamn fuck out.
60
00:03:10,748 --> 00:03:13,120
- Okay. Okay.
- Thank you.
61
00:03:13,386 --> 00:03:14,488
Okay.
62
00:03:20,400 --> 00:03:22,871
- What are you doing, Mom?
- I'm coaching.
63
00:03:22,872 --> 00:03:24,875
- Coaching?
- Just coaching. You must breathe, Natalie.
64
00:03:24,876 --> 00:03:26,846
- No, this is stressing me out!
- Yes, you have to breathe.
65
00:03:26,847 --> 00:03:29,051
- No, it's calming you down.
- Jesus. No, it's not!
66
00:03:29,251 --> 00:03:31,088
- It is. It's calming you down. Breathe.
- Stop! It's not calming me down.
67
00:03:31,355 --> 00:03:33,425
- You see me! I'm not calm!
- Hee. Hee. You are calm.
68
00:03:33,426 --> 00:03:35,130
- Breathe. Hee. Hee...
- No! Stop!
69
00:03:35,396 --> 00:03:37,601
- Okay, you're gonna make me throw up.
- No. No!
70
00:03:37,602 --> 00:03:39,539
- I'm not gonna make you throw up.
- Jesus.
71
00:03:39,739 --> 00:03:41,743
- Giving birth is gonna make you throw up.
- Jesus fucking Christ!
72
00:03:41,744 --> 00:03:43,647
- Honey, just breathe. Just trust me.
- Please, stop.
73
00:03:43,814 --> 00:03:45,016
- Please, stop!
- Breathe. Hee.
74
00:03:45,017 --> 00:03:46,451
- I am fucking breathing.
- Hee. Hee.
75
00:03:46,452 --> 00:03:48,489
- I wouldn't be alive.
- Hee. Hee. Hee.
76
00:03:48,624 --> 00:03:51,428
- Hee. Hee. Hee...
- Shut the fuck up!
77
00:03:54,903 --> 00:03:57,542
But it is not how it was done.
78
00:03:57,742 --> 00:03:58,944
Not back then anyway.
79
00:03:59,278 --> 00:04:02,317
I mean, we didn't,
like, "know" our doctors.
80
00:04:02,318 --> 00:04:03,654
Oh?
81
00:04:03,787 --> 00:04:05,891
You know? They were
just men who said things.
82
00:04:06,025 --> 00:04:08,329
- Mm-hmm.
- Was I excited?
83
00:04:08,496 --> 00:04:09,599
You bet. I couldn't...
84
00:04:09,799 --> 00:04:12,672
I wanted a baby so bad.
85
00:04:13,574 --> 00:04:14,574
You know? I wanted someone
86
00:04:14,709 --> 00:04:17,480
to love me the way I had seen.
87
00:04:17,481 --> 00:04:21,924
You know, all those smug
mothers down at the Jewel,
88
00:04:22,992 --> 00:04:25,296
blocking the aisle with their strollers.
89
00:04:25,463 --> 00:04:27,568
Do you know what Gina said to me?
90
00:04:27,569 --> 00:04:29,105
Gina fucking said to me...
91
00:04:29,371 --> 00:04:31,141
she looked down at my
stomach... she says to me,
92
00:04:31,142 --> 00:04:32,644
"You know, Donna,
93
00:04:32,645 --> 00:04:35,116
there are lots of good
Chinese babies, honey."
94
00:04:36,887 --> 00:04:38,256
I mean, can you imagine?
95
00:04:38,389 --> 00:04:40,427
Can you imagine she said that to me?
96
00:04:40,561 --> 00:04:41,963
The joke was on her, God rest her soul.
97
00:04:42,063 --> 00:04:44,869
I was two months gone
with Michael at the time.
98
00:04:45,370 --> 00:04:46,673
Fucking bitch.
99
00:04:47,407 --> 00:04:49,746
Mom, uh, can you call Pete again?
100
00:04:50,347 --> 00:04:51,483
Oh.
101
00:04:51,683 --> 00:04:52,952
No, no, no, no. I did.
102
00:04:52,953 --> 00:04:54,353
I did. I already did.
103
00:04:54,354 --> 00:04:56,926
Oh, no, no. I called
him. I left him a message.
104
00:04:56,927 --> 00:04:58,696
I said where we were,
105
00:04:58,697 --> 00:05:01,936
and that I was here and that
everything was good, so...
106
00:05:03,206 --> 00:05:04,576
Okay.
107
00:05:04,976 --> 00:05:06,245
It's all good.
108
00:05:06,378 --> 00:05:08,583
- Thank you.
- You're welcome.
109
00:05:08,584 --> 00:05:12,992
Uh, did I... Did I tell you
that I walked to the hospital?
110
00:05:13,092 --> 00:05:15,097
- Wow.
- Yeah, yeah, to give birth.
111
00:05:15,396 --> 00:05:17,935
- I walked to the hospital.
- Wow.
112
00:05:19,205 --> 00:05:20,541
Okay, Natalie Berzatto?
113
00:05:20,741 --> 00:05:21,943
- Yes.
- Yeah.
114
00:05:21,944 --> 00:05:24,515
Can you confirm your
birthday is 11/10/88?
115
00:05:24,649 --> 00:05:27,420
Calling for hands in 17.
116
00:05:27,421 --> 00:05:28,990
I'll go after intake in 24.
117
00:05:28,991 --> 00:05:31,495
Yeah. And... And my
husband, he's on his way.
118
00:05:31,496 --> 00:05:33,165
This is my mom, Donna.
119
00:05:33,166 --> 00:05:34,502
- Hi. Hi.
- Hi, Donna.
120
00:05:34,602 --> 00:05:36,304
All right, Natalie. Do
you have a birth plan?
121
00:05:36,305 --> 00:05:37,675
Yeah, uh, natural.
122
00:05:37,676 --> 00:05:40,781
And I would prefer to avoid an enema
123
00:05:40,915 --> 00:05:43,152
or excessive shaving of pubic hair.
124
00:05:45,390 --> 00:05:46,390
Yikes.
125
00:05:46,458 --> 00:05:47,728
Mom.
126
00:05:47,729 --> 00:05:51,603
What? I'm sorry. It's just... Yikes.
127
00:05:52,972 --> 00:05:55,610
Um, I wanna be able to move around
128
00:05:55,611 --> 00:05:57,716
and switch positions while I'm in labor.
129
00:05:57,815 --> 00:06:00,755
- And can we dim these lights?
- Mm-hmm.
130
00:06:00,921 --> 00:06:02,223
- Yeah, we can.
- Okay, great.
131
00:06:02,224 --> 00:06:03,593
- And do you have music?
- Yes.
132
00:06:03,594 --> 00:06:05,497
Okay. I just wanna, like, dim the lights
133
00:06:05,664 --> 00:06:08,168
and listen to music, you know?
134
00:06:08,169 --> 00:06:09,838
- Yeah.
- Something good
135
00:06:09,839 --> 00:06:13,079
so that the baby comes into
something really good and...
136
00:06:13,514 --> 00:06:14,549
You know.
137
00:06:14,550 --> 00:06:16,485
Okay, so no epidural?
138
00:06:16,920 --> 00:06:17,988
- No.
- Okay.
139
00:06:17,989 --> 00:06:19,358
Whoa, whoa, whoa.
140
00:06:19,491 --> 00:06:22,296
- Natalie. Natalie.
- Mom. No. Stop.
141
00:06:22,297 --> 00:06:23,933
Wha... What? I'm sorry.
142
00:06:23,934 --> 00:06:25,870
- Are you out of your fucking mind?
- Oh, my God.
143
00:06:25,871 --> 00:06:27,976
- Don't, Mom.
- Are you out of your fucking mind?
144
00:06:28,075 --> 00:06:30,279
I just... Why not see if
I can withstand the pain?
145
00:06:30,280 --> 00:06:32,885
- I don't know what it's gonna be.
- I know what it's gonna be.
146
00:06:32,886 --> 00:06:34,487
- Do you? Is that right?
- Yeah. Yeah.
147
00:06:34,488 --> 00:06:36,124
- I have done it three times.
- Sorry. Yeah.
148
00:06:36,125 --> 00:06:38,228
And we've only been
listening to you talk about it
149
00:06:38,229 --> 00:06:39,966
for the past four fucking hours.
150
00:06:40,868 --> 00:06:43,038
Okay. Will you check the supplies?
151
00:06:43,039 --> 00:06:45,276
- I haven't had a chance. Thanks.
- Yeah. Either of you like a water?
152
00:06:45,544 --> 00:06:48,215
Yes, that'd be good
'cause this coffee...
153
00:06:48,216 --> 00:06:50,219
Actually, can you take the coffee?
154
00:06:50,420 --> 00:06:52,658
'Cause it's... no, seriously...
'Cause it's-it's cold.
155
00:06:52,659 --> 00:06:55,730
- Um, I would love water. Thank you.
- Thank you.
156
00:06:55,731 --> 00:06:58,269
- Yes. I would also like a water.
- Be back in a moment.
157
00:06:58,469 --> 00:06:59,906
- Thank you.
- Thanks.
158
00:06:59,907 --> 00:07:02,443
- Thank you. They're nice. I think.
- They are.
159
00:07:02,444 --> 00:07:04,949
- They're so sweet.
- Yeah, they're cute. They're young.
160
00:07:05,116 --> 00:07:07,286
- Okay, can you stop that?
- Well, no.
161
00:07:07,287 --> 00:07:09,458
But it... You don't...
162
00:07:09,625 --> 00:07:11,060
Thank you. That's very helpful.
163
00:07:11,061 --> 00:07:13,533
- Thank you.
- Yeah. You're welcome.
164
00:07:15,103 --> 00:07:16,572
Uh, I appreciate that.
165
00:07:16,573 --> 00:07:19,444
- Yes. Thank you, Mother.
- Mm-hmm. You're welcome.
166
00:07:20,213 --> 00:07:21,583
Just trying to help.
167
00:07:21,983 --> 00:07:23,152
Yeah.
168
00:07:28,462 --> 00:07:30,668
- Mom?
- What?
169
00:07:31,168 --> 00:07:32,938
I just don't wanna be numb.
170
00:07:32,939 --> 00:07:34,207
Is that so bad?
171
00:07:34,208 --> 00:07:35,644
Honey, you know what?
172
00:07:36,780 --> 00:07:38,518
Natalie, you do whatever you want.
173
00:07:38,717 --> 00:07:41,221
I'm just telling you as someone
who's been around the block,
174
00:07:41,488 --> 00:07:45,329
this particular block hurts like
a motherfucking son of a bitch.
175
00:07:45,330 --> 00:07:46,733
Okay.
176
00:07:46,734 --> 00:07:48,671
But you do whatever
you want, sweetheart.
177
00:07:48,837 --> 00:07:51,175
- I'm just looking out for you. Really.
- Thank you. Thanks.
178
00:07:52,745 --> 00:07:54,314
I-I also read that it can be helpful
179
00:07:54,549 --> 00:07:56,686
- to have full control of your body...
- No doubt.
180
00:07:56,687 --> 00:07:58,924
... and that epidurals
sometimes lead to C-sections,
181
00:07:59,024 --> 00:08:01,663
- so I don't...
- You know? Do whatever you want.
182
00:08:05,637 --> 00:08:07,206
But i... if it does get bad,
183
00:08:07,207 --> 00:08:09,979
and I do decide that I might...
I'm gonna tell them that I...
184
00:08:09,980 --> 00:08:11,882
- Yeah, yeah.
- I'm gonna get the epidural and...
185
00:08:11,883 --> 00:08:14,387
- Yeah. Yeah, whatever you want.
- Okay.
186
00:08:14,555 --> 00:08:17,962
- Thank you.
- Of course.
187
00:08:23,439 --> 00:08:25,877
- You know what?
- Mmm?
188
00:08:25,878 --> 00:08:28,517
- What?
- You have a little mark on your cheek.
189
00:08:28,750 --> 00:08:30,821
Can I get it off? I don't want
you to lose your shit at me.
190
00:08:30,921 --> 00:08:32,457
- Don't be passive-aggressive.
- I'm not.
191
00:08:32,725 --> 00:08:35,296
Every time I try to do
something, you tell me to stop.
192
00:08:35,297 --> 00:08:37,936
- May I get the spot off your cheek?
- Okay. Okay. You may. You may.
193
00:08:38,069 --> 00:08:39,972
- Right now. I don't know.
- Just...
194
00:08:41,308 --> 00:08:42,945
Maybe it was coffee. I don't know.
195
00:08:43,045 --> 00:08:45,283
- Okay, thank you. Thank you.
- It's gone.
196
00:08:45,751 --> 00:08:47,087
You're welcome.
197
00:08:48,657 --> 00:08:50,961
Oh, God.
198
00:08:52,932 --> 00:08:55,538
I wish I could crack my back.
199
00:08:55,671 --> 00:08:57,240
- Don't get old.
- You okay?
200
00:08:57,241 --> 00:09:00,413
- Yeah, yeah. Yeah, I'm good.
- Do you want a little...
201
00:09:00,581 --> 00:09:01,883
No, no, no, no. Don't worry.
202
00:09:03,053 --> 00:09:04,221
You have a baby.
203
00:09:07,194 --> 00:09:08,563
So where were you going?
204
00:09:09,264 --> 00:09:11,401
I was going to get paper towels.
205
00:09:12,938 --> 00:09:15,511
Yeah, restaurants have
to have paper towels.
206
00:09:15,644 --> 00:09:17,114
- They do.
- Yeah, they do.
207
00:09:17,247 --> 00:09:20,186
This one never does.
208
00:09:20,187 --> 00:09:23,058
It was so nice out today.
I wanted to be outside.
209
00:09:23,059 --> 00:09:24,059
Yeah.
210
00:09:24,094 --> 00:09:25,230
Where were you going?
211
00:09:25,363 --> 00:09:27,969
I was getting my hair done.
212
00:09:28,135 --> 00:09:30,006
- I'm sorry.
- No.
213
00:09:30,575 --> 00:09:31,977
Natalie, come on.
214
00:09:32,076 --> 00:09:34,281
There's no... no place I'd rather be.
215
00:09:35,551 --> 00:09:37,287
Well, thank you for meeting me.
216
00:09:38,423 --> 00:09:40,193
Well, thank you for asking me.
217
00:09:42,832 --> 00:09:45,269
I will tell you, I
was a little surprised.
218
00:09:46,606 --> 00:09:47,775
Me too.
219
00:09:50,379 --> 00:09:51,916
Pete will be here, honey.
220
00:09:52,383 --> 00:09:53,486
I know.
221
00:09:54,354 --> 00:09:57,359
- Does Carmen know?
- Uh...
222
00:09:57,360 --> 00:10:01,602
... he didn't answer his
phone when I tried to call him.
223
00:10:01,603 --> 00:10:04,174
- Shocker. Yeah.
- Shocker.
224
00:10:05,376 --> 00:10:06,913
Honey. Honey.
225
00:10:07,013 --> 00:10:09,819
Honey, you don't have
to keep staring at it.
226
00:10:10,019 --> 00:10:11,923
Baby's fine. Really.
227
00:10:13,092 --> 00:10:15,328
- The baby's fine.
- Yeah, okay.
228
00:10:17,167 --> 00:10:19,070
Oh...
229
00:10:20,106 --> 00:10:21,842
I know.
230
00:10:21,843 --> 00:10:24,013
- It's coming. It's coming.
- I know. Okay.
231
00:10:24,014 --> 00:10:26,652
Breathe, breathe, breathe, breathe.
232
00:10:26,653 --> 00:10:28,288
Hee. Breathe.
233
00:10:28,289 --> 00:10:29,726
- Come on.
- Stop!
234
00:10:29,892 --> 00:10:32,296
Come on! Come on. Hee. Hee.
235
00:10:32,297 --> 00:10:33,699
Hee. Hee.
236
00:10:33,700 --> 00:10:36,338
- Stop doing that.
- No, no, no, no. Hee.
237
00:10:36,639 --> 00:10:38,943
- Hee. Hee. It's not helping.
- There you go.
238
00:10:38,944 --> 00:10:40,781
- Yes, come on. Hee.
- Oh, God. The fuck.
239
00:10:40,881 --> 00:10:42,985
No, no, no. Say the
fucking words. Come on.
240
00:10:43,152 --> 00:10:46,359
Hee. Hee. Hee. Hee.
241
00:10:46,659 --> 00:10:48,162
See? They're working. Slow it down.
242
00:10:48,262 --> 00:10:51,068
- Slow it down. Slow it.
- Hee. Hee.
243
00:10:51,201 --> 00:10:52,871
It's working.
244
00:10:52,872 --> 00:10:56,143
There you go. There
you go. There you go.
245
00:10:56,144 --> 00:10:59,285
- There you go. There you go.
- Okay. Okay.
246
00:10:59,384 --> 00:11:02,024
- See? It works. Yes, it works.
- Yeah. Yeah.
247
00:11:02,190 --> 00:11:04,261
- Thank you.
- You're welcome.
248
00:11:04,663 --> 00:11:05,932
You see?
249
00:11:06,064 --> 00:11:07,902
Mmm.
250
00:11:08,068 --> 00:11:09,237
Okay.
251
00:11:14,782 --> 00:11:15,951
Okay.
252
00:11:29,645 --> 00:11:31,381
Can I ask you a question?
253
00:11:32,250 --> 00:11:33,385
Yeah.
254
00:11:40,867 --> 00:11:44,274
You didn't tell me
about the baby, and...
255
00:11:45,644 --> 00:11:47,413
I think I understand why.
256
00:11:49,919 --> 00:11:53,192
- Mom.
- But do I understand why?
257
00:11:59,404 --> 00:12:02,077
- I wanna hear the rest of the story.
- Okay.
258
00:12:02,846 --> 00:12:06,084
Okay, okay, okay, okay.
259
00:12:06,886 --> 00:12:07,955
Michael.
260
00:12:08,155 --> 00:12:10,026
Yeah, you were walking.
261
00:12:12,297 --> 00:12:14,735
- You were walking somewhere. I don't know.
- Oh.
262
00:12:14,736 --> 00:12:16,739
Fuck.
263
00:12:16,839 --> 00:12:18,576
- Yes. I was walking.
- I don't know.
264
00:12:18,577 --> 00:12:20,213
Yes, I was walking.
265
00:12:20,346 --> 00:12:21,950
I didn't know what else to do.
266
00:12:22,116 --> 00:12:24,153
I remember it was so cold.
267
00:12:24,154 --> 00:12:25,757
I mean, so cold.
268
00:12:25,857 --> 00:12:29,164
But you know, I felt really good. Great.
269
00:12:29,264 --> 00:12:31,969
Like I vividly remember feeling, like,
270
00:12:31,970 --> 00:12:34,474
really good and strong, you know?
271
00:12:34,475 --> 00:12:36,513
I mean, in between contractions,
272
00:12:36,779 --> 00:12:41,088
but, like, I could take
these stunning deep breaths
273
00:12:41,188 --> 00:12:44,461
and then the pain would
hit and kicked my ass.
274
00:12:44,462 --> 00:12:46,064
It was like a...
275
00:12:46,065 --> 00:12:48,202
It was like a shooting
star through my entire being
276
00:12:48,302 --> 00:12:50,306
and I remember I would stop and pause
277
00:12:50,439 --> 00:12:53,278
and, like, hold on to a... um...
278
00:12:53,279 --> 00:12:54,882
um...
279
00:12:54,883 --> 00:12:57,053
- Just, like, whatever was around?
- No. The parking meter.
280
00:12:57,054 --> 00:12:58,856
- Or the street sign.
- Oh, yeah.
281
00:12:58,857 --> 00:13:02,064
And... And then it would pass,
and then I got to the hospital.
282
00:13:02,196 --> 00:13:04,567
I walked in and I literally shouted.
283
00:13:04,568 --> 00:13:06,940
I was like, "Hello. Drugs.
284
00:13:07,073 --> 00:13:09,344
Hello, please. Hello?"
285
00:13:09,444 --> 00:13:11,816
- Okay. Keep it down.
- "Give me drugs.
286
00:13:11,916 --> 00:13:14,420
Like, give me the drugs."
287
00:13:14,421 --> 00:13:16,091
And they did.
288
00:13:16,224 --> 00:13:18,596
And then, you know, Michael was born.
289
00:13:18,597 --> 00:13:20,432
And the doctor said...
290
00:13:20,433 --> 00:13:22,570
The doctor said it was an amazing birth,
291
00:13:22,571 --> 00:13:25,510
because, somehow, I guess he had gotten
292
00:13:25,511 --> 00:13:27,245
sort of twisted up inside there,
293
00:13:27,246 --> 00:13:31,121
right up until the last minute,
literally to the last second.
294
00:13:31,221 --> 00:13:33,392
It was... It was kind
of like he like he...
295
00:13:34,628 --> 00:13:36,866
like he wanted to stay in there.
296
00:13:46,318 --> 00:13:47,420
Yeah.
297
00:13:59,980 --> 00:14:01,515
What about Carm?
298
00:14:04,555 --> 00:14:06,090
- What?
- Fuck.
299
00:14:06,091 --> 00:14:07,861
- Your father was there for that one.
- Mmm.
300
00:14:08,128 --> 00:14:10,266
- He was?
- I wish he hadn't been.
301
00:14:10,366 --> 00:14:13,706
No seriously. We were
fighting the entire time.
302
00:14:13,707 --> 00:14:14,976
And the hospital.
303
00:14:15,142 --> 00:14:17,147
The hospital was a fucking mess.
304
00:14:17,313 --> 00:14:20,286
It was as if every person in the world
305
00:14:20,386 --> 00:14:23,994
decided to have labor
at that exact second.
306
00:14:24,094 --> 00:14:26,967
- Oh, God.
- And he...
307
00:14:27,066 --> 00:14:29,973
- He kept asking for a sedative.
- Dad did?
308
00:14:30,139 --> 00:14:32,176
Like he was about to give birth.
309
00:14:32,310 --> 00:14:33,813
Like he was asking for a sedative,
310
00:14:33,814 --> 00:14:36,985
and he was panicking, and
he freaked me the fuck out.
311
00:14:36,986 --> 00:14:42,564
And then Carmen... fucking
Carmen... he took so long.
312
00:14:42,565 --> 00:14:44,601
It was so hard and so scary,
313
00:14:44,602 --> 00:14:46,873
because he kept getting stuck,
314
00:14:47,006 --> 00:14:49,110
and they just kept having to move me,
315
00:14:49,244 --> 00:14:52,466
and I remember they were moving
me in all these positions.
316
00:14:52,467 --> 00:14:53,667
And then at one point,
317
00:14:53,668 --> 00:14:56,024
I think they had me fucking
upside down or something.
318
00:14:56,025 --> 00:14:58,763
I don't even remember. But, babe. Babe.
319
00:14:58,764 --> 00:14:59,899
- Yeah?
- No, no, no, no.
320
00:15:00,065 --> 00:15:01,133
It's not gonna happen to you.
321
00:15:01,134 --> 00:15:02,369
That's not gonna happen to you.
322
00:15:02,370 --> 00:15:05,143
You know what? It was fucked all around.
323
00:15:05,309 --> 00:15:06,579
The whole thing was fucked.
324
00:15:06,679 --> 00:15:08,784
Seriously. From the
beginning, it was fucked.
325
00:15:09,050 --> 00:15:12,222
And you know what? I thought
I was gonna be on easy street.
326
00:15:12,223 --> 00:15:15,062
'Cause I was told, you
know, boys are easier.
327
00:15:16,732 --> 00:15:18,503
Are they easier?
328
00:15:22,009 --> 00:15:24,113
I don't think any of it's easier.
329
00:15:25,049 --> 00:15:26,652
It just all hurts the same.
330
00:15:39,211 --> 00:15:41,414
- Shit. Shit. Shit.
- Come on.
331
00:15:41,415 --> 00:15:43,786
- Shit, shit, shit, shit, shit.
- Come on. Come on.
332
00:15:43,787 --> 00:15:46,424
Breathe, baby.
333
00:15:46,425 --> 00:15:48,662
Breathe. Hee.
334
00:15:48,663 --> 00:15:51,969
Hee. Hee. Hee.
335
00:15:52,170 --> 00:15:55,610
Hee. Hee. Hee. Hee.
336
00:15:55,611 --> 00:15:59,585
- Come on, baby. You can do it.
- Oh, God. Oh, God. Oh, God.
337
00:16:00,486 --> 00:16:02,056
Hee. Hee.
338
00:16:02,057 --> 00:16:04,061
- Hee. Hee.
- Now slow down.
339
00:16:04,227 --> 00:16:06,265
- Slow down.
- Hee...
340
00:16:06,398 --> 00:16:08,502
See? Look. Look. Look on the monitor.
341
00:16:08,503 --> 00:16:12,376
See? It's working. Look, look, look.
342
00:16:12,377 --> 00:16:16,987
- You can do it. Slow it down.
- Hee. Hee.
343
00:16:17,253 --> 00:16:19,924
Hee. Hee.
344
00:16:19,925 --> 00:16:22,999
- Let me rub your back.
- Okay. Okay.
345
00:16:23,131 --> 00:16:26,071
- Please rub my back.
- See. It works.
346
00:16:26,706 --> 00:16:29,746
Hee. Hee.
347
00:16:30,012 --> 00:16:31,046
Hee...
348
00:16:31,047 --> 00:16:33,418
This is not hindering.
349
00:16:33,753 --> 00:16:34,855
Breathe.
350
00:16:34,856 --> 00:16:36,324
Okay, yeah.
351
00:16:37,728 --> 00:16:41,502
You know what? You have your dad's ass.
352
00:16:41,503 --> 00:16:43,371
I'm feeling your ass,
353
00:16:43,372 --> 00:16:45,577
- and it's just like your dad's.
- What the fuck, Mom?
354
00:16:45,578 --> 00:16:48,415
- Your dad had a nice ass.
- What the fuck are you talking about?
355
00:16:48,550 --> 00:16:51,255
- He had a nice butt.
- Okay, get off me!
356
00:16:51,454 --> 00:16:53,759
Jesus fucking Christ.
357
00:16:53,760 --> 00:16:55,696
Oh, my God.
358
00:16:55,697 --> 00:16:58,068
Call Pete again, please.
359
00:17:04,447 --> 00:17:06,719
May I get you anything, like a snack?
360
00:17:07,053 --> 00:17:08,857
Something to eat? What would be good?
361
00:17:09,090 --> 00:17:13,633
Sorry, I'm just still fucking
reeling over having Dad's ass.
362
00:17:16,539 --> 00:17:18,510
- Can I get you something?
- What do you want?
363
00:17:18,643 --> 00:17:20,012
It seems like you want something.
364
00:17:20,013 --> 00:17:21,950
No, no, no, no.
365
00:17:22,149 --> 00:17:24,153
No. What can I get you?
366
00:17:24,154 --> 00:17:25,757
What do you like?
367
00:17:26,726 --> 00:17:30,199
- Do you know what I fucking loved?
- What?
368
00:17:31,234 --> 00:17:32,671
Ice chips.
369
00:17:32,672 --> 00:17:34,741
- Ooh.
- Ooh.
370
00:17:34,742 --> 00:17:36,178
Ooh.
371
00:17:36,344 --> 00:17:37,781
- Okay.
- Can I get you some?
372
00:17:37,782 --> 00:17:39,451
- Yeah. Please get me some. Thank you.
- I will.
373
00:17:39,618 --> 00:17:40,787
I'm gonna go get 'em.
374
00:17:40,788 --> 00:17:42,824
- Okay. Please.
- Okay. Let me go get 'em.
375
00:17:42,825 --> 00:17:45,396
Thank God.
376
00:17:49,470 --> 00:17:52,611
"Your dad's ass." Jesus.
377
00:17:55,650 --> 00:17:56,887
No.
378
00:17:57,086 --> 00:17:58,856
No, no. No.
379
00:18:00,627 --> 00:18:02,563
Say the words. Say the words.
380
00:18:05,102 --> 00:18:06,905
Hee. Hee.
381
00:18:06,906 --> 00:18:09,077
Hee. Hee.
382
00:18:09,310 --> 00:18:11,515
Hee. Hee.
383
00:18:11,516 --> 00:18:15,689
- Hee. Hee. Hee.
- There you go.
384
00:18:15,690 --> 00:18:17,861
Hee.
385
00:18:18,462 --> 00:18:20,733
Hee. Haa.
386
00:18:20,734 --> 00:18:23,105
- Oh, my God.
- Slow it down.
387
00:18:23,372 --> 00:18:24,374
No.
388
00:18:44,615 --> 00:18:45,717
Okay.
389
00:18:46,919 --> 00:18:49,057
Okay.
390
00:18:49,257 --> 00:18:50,793
- Okay.
- Mmm.
391
00:18:50,794 --> 00:18:52,296
You have that. There.
392
00:18:52,531 --> 00:18:53,666
Thank you.
393
00:18:54,467 --> 00:18:55,637
Try those.
394
00:18:56,672 --> 00:18:58,710
Okay.
395
00:18:58,843 --> 00:19:00,914
Just let it dissolve in your mouth.
396
00:19:04,420 --> 00:19:07,159
- See?
- Yeah. I like crunching them.
397
00:19:07,160 --> 00:19:09,932
- Really good. Delicious.
- Delicious.
398
00:19:09,933 --> 00:19:12,035
Incredible.
399
00:19:12,036 --> 00:19:14,473
- And cheap.
- Mmm.
400
00:19:14,474 --> 00:19:16,344
- This is that good ice too.
- Mm-hmm.
401
00:19:16,545 --> 00:19:17,748
Hey, everybody.
402
00:19:17,881 --> 00:19:19,886
- Hi.
- I'm Dr. Levin.
403
00:19:20,185 --> 00:19:22,356
- Hi. I'm Natalie. This is my mom.
- Hi, Natalie.
404
00:19:22,357 --> 00:19:24,393
- Hello. Donna.
- Hi, Donna.
405
00:19:24,494 --> 00:19:27,166
- Want some ice?
- Uh, no, thank you.
406
00:19:27,366 --> 00:19:31,108
- Um... Okay, let's see how we're doing here.
- Okay.
407
00:19:31,241 --> 00:19:34,247
- Um, come down a little further.
- Okay.
408
00:19:34,649 --> 00:19:35,783
Good. All right.
409
00:19:35,784 --> 00:19:38,556
Now you're gonna feel some pressure.
410
00:19:38,990 --> 00:19:39,992
Okay.
411
00:19:39,993 --> 00:19:41,394
Um...
412
00:19:43,498 --> 00:19:46,003
- Okay. Okay.
- Okay. Great.
413
00:19:46,004 --> 00:19:47,941
I mean, everything looks great,
414
00:19:47,942 --> 00:19:51,548
but you're only five,
six centimeters dilated.
415
00:19:51,549 --> 00:19:52,818
Okay.
416
00:19:54,755 --> 00:19:56,993
So... So now what?
417
00:19:57,226 --> 00:19:58,394
Uh, you wait.
418
00:19:58,395 --> 00:20:00,499
We need to adjust her toco.
419
00:20:01,902 --> 00:20:03,271
What if I don't wanna wait?
420
00:20:03,272 --> 00:20:07,078
Oh. Well, oxytocin. You go like...
421
00:20:07,079 --> 00:20:08,550
Yeah.
422
00:20:08,716 --> 00:20:09,852
- Yeah.
- Yeah.
423
00:20:09,985 --> 00:20:13,158
Well... Well, we could try oxytocin.
424
00:20:13,159 --> 00:20:14,827
Or Pitocin.
425
00:20:14,828 --> 00:20:17,366
Are... Are you asking me
if that's a good idea or...
426
00:20:17,367 --> 00:20:21,241
No, it's just... It's really up
to you, Natalie. It's your body.
427
00:20:21,942 --> 00:20:23,245
Uh...
428
00:20:24,247 --> 00:20:25,650
If you were to guess
429
00:20:25,651 --> 00:20:30,660
how much longer you think
the whole thing will take?
430
00:20:31,595 --> 00:20:33,932
Well, however long it takes.
431
00:20:33,933 --> 00:20:36,238
- Dr. Levin.
- Hold on.
432
00:20:36,404 --> 00:20:37,707
Dr. Levin.
433
00:20:37,708 --> 00:20:39,344
We've got a code OB in room two.
434
00:20:39,545 --> 00:20:40,814
Okay. Yes, I'm coming.
435
00:20:40,914 --> 00:20:43,919
Nurse Choe, we have a
baby down in room two.
436
00:20:43,920 --> 00:20:45,890
We're opening the OR
for a possible crash.
437
00:20:46,024 --> 00:20:47,961
- Please assist.
- Yes.
438
00:20:52,637 --> 00:20:53,773
PPH.
439
00:20:54,508 --> 00:20:56,311
PPH. Grab the hemorrhage cart.
440
00:21:01,622 --> 00:21:02,724
Mom?
441
00:21:03,492 --> 00:21:04,494
Yeah?
442
00:21:04,661 --> 00:21:06,599
I think I want the Pitocin.
443
00:21:06,966 --> 00:21:08,068
Yeah.
444
00:21:08,903 --> 00:21:10,205
You know, I think.
445
00:21:10,339 --> 00:21:12,910
- Yeah.
- It's probably the right choice.
446
00:21:12,911 --> 00:21:14,915
And maybe an epidural too.
447
00:21:16,185 --> 00:21:18,054
Yeah. Good idea.
448
00:21:31,314 --> 00:21:32,618
Let me make my hand cold.
449
00:21:32,751 --> 00:21:35,489
Put it on your forehead.
See how that feels.
450
00:21:35,957 --> 00:21:37,160
That feel good?
451
00:21:37,628 --> 00:21:39,397
- Yeah.
- Yeah?
452
00:21:41,869 --> 00:21:43,338
Thank you, Mom.
453
00:21:52,223 --> 00:21:53,726
- Mom?
- Mm-hmm.
454
00:21:58,836 --> 00:22:03,512
What did you think I
wasn't saying before?
455
00:22:16,605 --> 00:22:18,709
That you didn't want me around.
456
00:22:21,582 --> 00:22:22,784
Am I right?
457
00:22:28,663 --> 00:22:32,771
I just didn't want all the
stuff you bring with you.
458
00:22:36,679 --> 00:22:39,818
Yeah. I've been trying
to put that stuff away.
459
00:22:40,485 --> 00:22:41,789
Yeah?
460
00:22:43,292 --> 00:22:44,895
How's it going?
461
00:22:51,007 --> 00:22:52,744
It's not easy.
462
00:22:55,783 --> 00:22:56,952
I bet.
463
00:23:03,766 --> 00:23:05,503
I'm glad you're trying.
464
00:23:05,904 --> 00:23:07,006
Me too.
465
00:23:33,860 --> 00:23:34,962
I just...
466
00:23:39,003 --> 00:23:42,744
Mom, I don't want her
scared like I was scared.
467
00:23:45,984 --> 00:23:47,520
I scared you?
468
00:23:51,094 --> 00:23:52,964
You scared all of us.
469
00:23:56,104 --> 00:23:57,907
Oh, that's terrible.
470
00:24:01,014 --> 00:24:02,550
That's a lot.
471
00:24:08,797 --> 00:24:10,633
I don't remember your mom.
472
00:24:19,183 --> 00:24:20,887
You don't want to.
473
00:24:38,388 --> 00:24:39,791
I'm sorry.
474
00:24:50,178 --> 00:24:53,652
I feel like everybody's
mad at me all the time.
475
00:24:56,625 --> 00:25:00,666
I ask people if they're
all right way too much.
476
00:25:05,008 --> 00:25:09,116
If someone feels sick,
I start to feel sick.
477
00:25:16,197 --> 00:25:17,700
I feel alone.
478
00:25:20,172 --> 00:25:21,542
Or ugly.
479
00:25:24,313 --> 00:25:26,785
Or like I'm in trouble.
480
00:25:32,329 --> 00:25:36,203
I feel like Pete's gonna leave me.
481
00:25:36,204 --> 00:25:38,174
Why would Pete leave you?
482
00:25:39,310 --> 00:25:41,781
I'm just telling you, these are
the things that I think about.
483
00:25:41,782 --> 00:25:43,818
- Okay, but that's irrational.
- A lot, Mom.
484
00:25:43,819 --> 00:25:45,121
- No.
- It's irrational.
485
00:25:45,122 --> 00:25:47,560
Okay, but it's exhausting too.
486
00:25:52,470 --> 00:25:54,106
I always put you first.
487
00:25:55,810 --> 00:25:56,810
Always.
488
00:25:56,945 --> 00:25:58,315
Aw, that's sweet.
489
00:25:58,616 --> 00:26:00,920
No, it isn't sweet. It's fucked up, Mom.
490
00:26:03,358 --> 00:26:05,797
I'm always trying to make you happy.
491
00:26:08,869 --> 00:26:12,042
Mom, I'd make myself sick
to make you feel better.
492
00:26:12,811 --> 00:26:14,480
- Do you understand that?
- I do.
493
00:26:14,748 --> 00:26:19,089
And I can never forgive myself
for that, Sugar. I can't.
494
00:26:21,060 --> 00:26:22,196
Mom...
495
00:26:24,568 --> 00:26:26,806
I don't... I'm not asking you to.
496
00:26:27,239 --> 00:26:28,440
I don't need that.
497
00:26:28,441 --> 00:26:29,811
I'm just...
498
00:26:31,247 --> 00:26:33,786
You know, you asked me
why I didn't tell you.
499
00:26:43,472 --> 00:26:47,847
I just don't want her to
feel the way that I felt.
500
00:26:48,682 --> 00:26:50,051
Oh, she won't.
501
00:26:50,052 --> 00:26:52,558
- You don't know that.
- Oh, I do.
502
00:26:52,790 --> 00:26:54,260
I do. I do.
503
00:27:04,982 --> 00:27:07,085
- I'm so scared.
- I know.
504
00:27:12,664 --> 00:27:16,070
- It's so much.
- It is, yeah.
505
00:27:19,845 --> 00:27:21,013
I'm right here.
506
00:27:21,014 --> 00:27:22,550
I just want her to be okay.
507
00:27:22,551 --> 00:27:25,422
She's gonna be okay.
She's gonna be fine.
508
00:27:30,165 --> 00:27:32,838
And I wanna be good.
I really wanna be good.
509
00:27:33,037 --> 00:27:35,408
You are good. You are.
510
00:27:39,483 --> 00:27:41,722
I want her to be okay. I
just want her to be okay.
511
00:27:41,855 --> 00:27:44,160
She's gonna be fine.
512
00:27:44,293 --> 00:27:46,296
- Okay. Okay.
- Okay.
513
00:27:46,297 --> 00:27:50,205
Come on. Come on. Come on.
514
00:27:51,675 --> 00:27:54,446
Hee. Hee.
515
00:27:54,814 --> 00:27:57,921
Hee. Hee.
516
00:27:58,789 --> 00:28:01,259
It really hurts. It really hurts.
517
00:28:01,260 --> 00:28:02,462
It hurts.
518
00:28:06,271 --> 00:28:10,145
I definitely need the
epidural. This is fucked.
519
00:28:10,146 --> 00:28:12,518
- Oh, my God.
- Hee. Hee.
520
00:28:14,521 --> 00:28:15,590
Come on.
521
00:28:15,823 --> 00:28:18,629
Hee. Hee. Hee.
522
00:28:21,735 --> 00:28:25,710
Hee. Hee.
523
00:28:29,150 --> 00:28:31,319
Hee. Hee.
524
00:28:37,967 --> 00:28:41,373
- You're doing so great.
- Oh, my God.
525
00:28:41,374 --> 00:28:43,612
- Okay. Okay.
- Okay.
526
00:28:43,846 --> 00:28:45,081
Okay, Mom.
527
00:28:45,082 --> 00:28:46,350
Okay.
528
00:28:46,952 --> 00:28:48,087
Okay.
529
00:28:48,221 --> 00:28:49,658
Oh, my God.
530
00:28:49,924 --> 00:28:51,060
Okay.
531
00:28:51,829 --> 00:28:53,363
Ice chip. I need an ice chip.
532
00:28:53,364 --> 00:28:55,536
Okay. Put your head back.
533
00:28:55,937 --> 00:28:57,239
Oh, my God.
534
00:28:57,740 --> 00:28:59,076
Here.
535
00:29:00,078 --> 00:29:01,480
- Here, babe.
- Yeah.
536
00:29:03,652 --> 00:29:05,055
One more.
537
00:29:05,155 --> 00:29:08,027
- Okay. I feel some much better.
- All right.
538
00:29:08,929 --> 00:29:10,532
Thank you.
539
00:29:10,533 --> 00:29:11,902
Does that feel good?
540
00:29:12,436 --> 00:29:14,006
That feels so good.
541
00:29:20,018 --> 00:29:21,120
See.
542
00:29:27,967 --> 00:29:30,840
This is so fucking weird.
543
00:29:35,015 --> 00:29:37,252
- So weird.
- Oh, my God.
544
00:29:37,920 --> 00:29:39,390
So weird.
545
00:29:39,924 --> 00:29:41,862
So weird.
546
00:29:44,066 --> 00:29:45,569
I'm happy you're here.
547
00:29:46,972 --> 00:29:48,174
Me too.
548
00:29:55,455 --> 00:29:56,892
Tell me about me.
549
00:29:58,595 --> 00:30:00,098
What do you mean?
550
00:30:00,866 --> 00:30:02,135
Like, delivery.
551
00:30:08,583 --> 00:30:10,118
It was beautiful.
552
00:30:10,586 --> 00:30:11,989
- Really?
- Yeah.
553
00:30:12,189 --> 00:30:13,892
You were beautiful.
554
00:30:18,101 --> 00:30:21,340
I wasn't due, you know, for a few days.
555
00:30:21,341 --> 00:30:25,381
And I was home alone,
and I don't know why.
556
00:30:25,382 --> 00:30:27,553
You know, I don't know
where your father was.
557
00:30:27,887 --> 00:30:31,093
But I was home alone, I was so excited,
558
00:30:32,329 --> 00:30:33,998
because I was gonna
get to go to bed, like,
559
00:30:33,999 --> 00:30:35,970
at eight o'clock, you know?
560
00:30:36,137 --> 00:30:37,740
That was like...
561
00:30:37,874 --> 00:30:39,845
And I remember I climbed into bed,
562
00:30:40,078 --> 00:30:45,220
and I fell into the deepest,
fastest sleep I've ever had.
563
00:30:45,221 --> 00:30:49,663
And I had this... this
really vivid dream, but...
564
00:30:49,664 --> 00:30:51,134
You know those kind of dreams
565
00:30:51,233 --> 00:30:53,136
where you're just doing normal stuff...
566
00:30:53,137 --> 00:30:55,508
- Yes.
- ... but things are, like, super detailed?
567
00:30:55,509 --> 00:30:57,079
- Mm-hmm.
- Yeah. So.
568
00:30:57,179 --> 00:31:01,822
In this nothing dream...
I mean, nothing dream, um,
569
00:31:01,988 --> 00:31:03,191
I must have had, like, the day off
570
00:31:03,324 --> 00:31:05,696
from whatever job, you know, I had,
571
00:31:05,896 --> 00:31:07,332
because I was in the city.
572
00:31:07,333 --> 00:31:09,436
And it wasn't Chicago,
and it wasn't New York.
573
00:31:09,437 --> 00:31:12,242
It was some sort of
hybrid city, you know?
574
00:31:12,243 --> 00:31:15,749
And... And there was a fish tank.
575
00:31:15,983 --> 00:31:19,624
- A fish tank?
- Big fish tank in the middle of the city.
576
00:31:19,625 --> 00:31:21,127
It was this giant fish tank,
577
00:31:21,260 --> 00:31:24,935
and I was the only one looking at it.
578
00:31:25,034 --> 00:31:28,307
I mean, it was... it
was like... like a mega,
579
00:31:28,308 --> 00:31:33,652
like a... like a dentist
office kind of mega fish tank.
580
00:31:33,952 --> 00:31:37,291
And I remember... I
remember the colors were...
581
00:31:37,292 --> 00:31:42,302
They were so sharp and vivid and neon,
582
00:31:42,303 --> 00:31:45,743
you know, and I was the
only one looking at it.
583
00:31:46,010 --> 00:31:49,585
And it was in the city,
and the city was all gray.
584
00:31:49,918 --> 00:31:51,888
And it was beautiful. And I remember
585
00:31:51,889 --> 00:31:54,994
I was, like, watching
it for the longest time.
586
00:31:54,995 --> 00:31:58,368
I was just staring at
it for the longest time.
587
00:31:58,501 --> 00:32:02,610
And all of a sudden, I
noticed that the glass
588
00:32:04,080 --> 00:32:07,318
started to come apart
like it was gonna split.
589
00:32:07,319 --> 00:32:12,127
But I wasn't worried,
you know? It wasn't bad,
590
00:32:12,128 --> 00:32:16,303
because I knew that more people
591
00:32:16,304 --> 00:32:19,176
were gonna get to see
these beautiful fish.
592
00:32:20,713 --> 00:32:22,181
And then I woke up,
593
00:32:22,182 --> 00:32:27,058
and I was sweating,
and my water had broke.
594
00:32:28,227 --> 00:32:29,330
Wow.
595
00:32:30,232 --> 00:32:33,470
And I, you know, made
my way to the hospital,
596
00:32:33,471 --> 00:32:36,010
and, um... um,
597
00:32:36,143 --> 00:32:38,380
Auntie Gail met me there. The, um...
598
00:32:38,381 --> 00:32:41,320
Jimmy's first wife, but I
don't think you ever met her.
599
00:32:41,420 --> 00:32:43,157
- Did you ever meet her?
- I don't know.
600
00:32:43,391 --> 00:32:45,262
- No. This was his first wife.
- I feel like I've seen photos.
601
00:32:45,395 --> 00:32:46,964
- Okay.
- Yeah. Yeah. She met me there.
602
00:32:46,965 --> 00:32:48,569
And she was sweet, and she sat with me.
603
00:32:48,702 --> 00:32:53,044
And she put on this beautiful song,
604
00:32:53,712 --> 00:32:55,481
and...
605
00:32:58,655 --> 00:33:00,391
And then Natalie.
606
00:33:03,397 --> 00:33:04,534
Mom.
607
00:33:17,793 --> 00:33:19,496
You're beautiful.
608
00:33:24,908 --> 00:33:26,277
Thank you.
609
00:33:53,532 --> 00:33:54,801
What song?
610
00:33:57,138 --> 00:33:59,710
Hold, please.
611
00:33:59,711 --> 00:34:01,180
Hold, please.
612
00:34:02,216 --> 00:34:04,621
Hold on. Hold on.
613
00:34:05,723 --> 00:34:07,458
- Um...
- You want me to help you?
614
00:34:07,459 --> 00:34:09,930
No, no, I know how to drive.
615
00:34:09,931 --> 00:34:12,369
- Okay.
- Okay. Just hold on.
616
00:34:30,138 --> 00:34:31,875
♪ Woah-oh ♪
617
00:34:32,075 --> 00:34:34,179
♪ Woah-oh-oh-oh ♪
618
00:34:34,346 --> 00:34:38,020
♪ Have I ever told you ♪
619
00:34:38,287 --> 00:34:42,730
♪ How good it feels to hold you? ♪
620
00:34:42,830 --> 00:34:47,506
♪ It isn't easy to explain ♪
621
00:34:51,146 --> 00:34:55,021
♪ And though I'm really trying ♪
622
00:34:55,154 --> 00:34:58,794
♪ I think I may start crying ♪
623
00:34:58,795 --> 00:35:03,671
♪ My heart can't wait another day ♪
624
00:35:03,672 --> 00:35:07,078
♪ When you kiss me,
I've just got to say ♪
625
00:35:07,079 --> 00:35:11,219
- ♪ Baby, I love you ♪
- ♪ Come on, baby ♪
626
00:35:11,220 --> 00:35:15,462
- ♪ Baby, I love you ♪
- ♪ Ooh-wee, baby ♪
627
00:35:15,663 --> 00:35:20,104
- ♪ Baby, I love you ♪
- ♪ Baby, I love only you ♪
628
00:35:20,238 --> 00:35:22,910
♪ Woah-oh, woah-oh-oh-oh... ♪
629
00:35:23,144 --> 00:35:24,313
Honey.
630
00:35:24,547 --> 00:35:26,150
- Hi!
- Hi. Hi.
631
00:35:27,553 --> 00:35:29,590
- Oh, my God.
- Hi.
632
00:35:29,591 --> 00:35:31,862
- You're here. You're here.
- I'm sorry I'm so late.
633
00:35:32,462 --> 00:35:33,765
Are you okay?
634
00:35:33,766 --> 00:35:35,768
Yeah, I'm okay. I'm good. I'm good.
635
00:35:35,769 --> 00:35:36,971
Oh, my God, baby.
636
00:35:36,972 --> 00:35:39,511
How was it?
637
00:35:39,677 --> 00:35:42,517
- I won. Yeah, I won.
- Yay!
638
00:35:43,184 --> 00:35:45,054
- That's amazing.
- Oh, my God.
639
00:35:45,088 --> 00:35:46,157
Are you okay?
640
00:35:46,158 --> 00:35:48,895
- Yeah?
- I'm good. Good.
641
00:35:48,896 --> 00:35:50,566
I parked in a handicap spot,
642
00:35:50,666 --> 00:35:52,502
but there were tons,
and I'll go move it.
643
00:35:52,503 --> 00:35:54,506
But the guy was like... I was
like, "My wife's in labor!"
644
00:35:54,507 --> 00:35:56,543
- He's like, "Go, go, go, go!"
- Yeah, yeah.
645
00:35:56,544 --> 00:35:59,348
I'm so happy you're here.
646
00:35:59,349 --> 00:36:01,787
♪ Come on, baby ♪
647
00:36:01,788 --> 00:36:05,562
- ♪ Baby, I love you ♪
- ♪ Ooh-wee, baby ♪
648
00:36:05,729 --> 00:36:08,568
♪ Baby, I love you ♪
649
00:36:10,572 --> 00:36:13,310
DD.
650
00:36:19,657 --> 00:36:20,859
Thank you.
651
00:36:27,707 --> 00:36:28,876
I love you.
652
00:36:29,343 --> 00:36:30,879
I love you too.
653
00:36:35,889 --> 00:36:37,325
What do I do?
654
00:36:42,737 --> 00:36:44,473
Just stand next to her.
655
00:36:46,745 --> 00:36:47,847
Okay.
656
00:37:24,755 --> 00:37:26,155
Hey, Mrs. B.
657
00:37:26,156 --> 00:37:27,224
Hey.
658
00:37:27,225 --> 00:37:28,493
What took so long?
659
00:37:28,494 --> 00:37:30,164
The phones were off.
660
00:37:30,165 --> 00:37:32,402
- Hey, Mrs. Berzatto.
- Hey.
661
00:37:32,603 --> 00:37:33,972
How you doing?
662
00:37:35,374 --> 00:37:36,711
Is everybody okay?
663
00:37:38,782 --> 00:37:40,451
Yeah, I hope so.
664
00:37:47,633 --> 00:37:49,302
You're a grandma now.
665
00:37:51,006 --> 00:37:52,943
- Stop.
- You're a grandma.
666
00:37:56,685 --> 00:37:58,487
Can you imagine?
667
00:37:58,655 --> 00:38:00,023
You're gonna be a good one.
668
00:38:00,024 --> 00:38:01,861
- Oh, yeah.
- I can.
669
00:38:03,532 --> 00:38:04,700
Yeah.
670
00:38:25,342 --> 00:38:26,710
♪ Woah-oh ♪
671
00:38:26,711 --> 00:38:29,616
♪ Woah-oh-oh-oh ♪
672
00:38:29,617 --> 00:38:33,490
♪ Have I ever told you ♪
673
00:38:33,491 --> 00:38:37,733
♪ How good it feels to hold you? ♪
674
00:38:37,833 --> 00:38:42,776
♪ It isn't easy to explain ♪
675
00:38:46,183 --> 00:38:49,758
♪ And though I'm really trying ♪
676
00:38:50,592 --> 00:38:53,998
♪ I think I may start crying ♪
677
00:38:53,999 --> 00:38:58,474
♪ My heart can't wait another day ♪
678
00:38:58,708 --> 00:39:02,248
♪ When you kiss me,
I've just got to say ♪
679
00:39:02,482 --> 00:39:06,490
- ♪ Baby, I love you ♪
- ♪ Come on, baby ♪
680
00:39:06,691 --> 00:39:10,599
- ♪ Baby, I love you ♪
- ♪ Ooh-wee, baby ♪
681
00:39:10,600 --> 00:39:14,973
- ♪ Baby, I love you ♪
- ♪ Baby, I love only you ♪
682
00:39:14,974 --> 00:39:19,382
♪ Woah-oh, woah-oh-oh-oh... ♪
683
00:39:19,383 --> 00:39:24,383
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
47813
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.