All language subtitles for TeenageMutantNinjaTurtlesOutOfTheShadows2016720pBluRayx264-YTSMX-COLORED-HI-English[_20642]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00,000 --> 00:00:40,438 ® Arun's collections ® 1 00:01:24,320 --> 00:01:26,084 DONATELLO : Fellas, it's go time. 2 00:01:26,160 --> 00:01:29,528 LEONARDO : Turtle Formation in three, two, one! 3 00:01:29,840 --> 00:01:30,841 GRUNTS 4 00:01:36,440 --> 00:01:37,441 YELPS 5 00:01:37,520 --> 00:01:39,045 GROANING 6 00:01:39,880 --> 00:01:41,689 What happened to Turtle Formation? 7 00:01:41,760 --> 00:01:43,125 Turtle Formation? 8 00:01:43,200 --> 00:01:45,362 I thought you said "Squirrel Formation." 9 00:01:45,440 --> 00:01:48,444 Why would he say "Squirrel..." What's "Squirrel Formation"? 10 00:01:48,520 --> 00:01:49,931 DONATELLO : Guys, chill out. Let's go! 11 00:01:52,040 --> 00:01:53,041 EXCLAIMS 12 00:01:53,480 --> 00:01:54,686 Hey, Raph, do that thing. 13 00:01:54,800 --> 00:01:55,801 Oh, no. I don't want to do it. It hurts. 14 00:01:55,880 --> 00:01:57,325 Do it, do it, do it... 15 00:01:57,400 --> 00:01:58,401 Won't stop until you do it, do it, do it. 16 00:01:59,360 --> 00:02:00,646 Okay, fine! 17 00:02:00,720 --> 00:02:02,370 Whoo-whoo! 18 00:02:04,000 --> 00:02:05,161 Yeah! 19 00:02:07,040 --> 00:02:08,201 WHOOPING 20 00:02:09,640 --> 00:02:10,880 CHUCKLES Yeah! 21 00:02:12,160 --> 00:02:13,161 GRUNTS 22 00:02:14,040 --> 00:02:15,041 Whoo! 23 00:02:16,600 --> 00:02:18,204 - Donnie! - Here we go! 24 00:02:18,480 --> 00:02:19,481 GRUNTING 25 00:02:20,560 --> 00:02:21,891 LEONARDO : You set it up, right? 26 00:02:21,960 --> 00:02:23,724 DONATELLO : Yeah, he'll be there, I promise. 27 00:02:27,640 --> 00:02:29,449 LEONARDO : Thanks, Kevin. See you next week! 28 00:02:30,760 --> 00:02:31,807 GRUNTING 29 00:02:35,080 --> 00:02:36,445 Go, go, go! 30 00:02:37,920 --> 00:02:41,402 Guys, you know the drill. Let's get that box from Mikey. 31 00:02:41,520 --> 00:02:42,521 Give me that. 32 00:02:45,160 --> 00:02:47,288 - Over here! Whoa! - Keep away! 33 00:02:49,760 --> 00:02:51,091 LEONARDO : Raph, over here! 34 00:02:52,040 --> 00:02:53,280 Right back at you. 35 00:02:54,240 --> 00:02:55,969 - I'll take that. - Hey! 36 00:03:00,520 --> 00:03:01,760 ALL GRUNTING 37 00:03:06,120 --> 00:03:07,121 Whoo! 38 00:03:07,360 --> 00:03:09,124 DONATELLO : All right, guys. We made it just in time! 39 00:03:10,600 --> 00:03:12,204 ALL CHEERING 40 00:03:12,480 --> 00:03:14,130 - CHEERING - You see that? 41 00:03:14,760 --> 00:03:16,330 DONATELLO : All right, I say, "Go!" You say, "Knicks!" 42 00:03:16,400 --> 00:03:18,164 - Go! Go! - TURTLES : Knicks! Knicks! 43 00:03:18,240 --> 00:03:20,487 - LEONARDO : Two points coming up! - RAPHAEL : Shoot it! Shoot the ball! 44 00:03:21,160 --> 00:03:23,288 ALL CHEERING 45 00:03:27,960 --> 00:03:29,962 Oh, guys, does it get any better than this? 46 00:03:30,120 --> 00:03:32,088 Yeah, but I want to be down there. 47 00:03:32,160 --> 00:03:35,205 You sit your ugly self down there, you'd have people running for their lives. 48 00:03:35,280 --> 00:03:37,248 You see me? I look good, brah. 49 00:03:37,360 --> 00:03:38,930 Yo, fellas! Hey, hey, hey. 50 00:03:39,000 --> 00:03:40,729 We got the best seats in the house right here. 51 00:03:40,800 --> 00:03:41,926 Anyone can sit down there. 52 00:03:42,000 --> 00:03:43,286 We saved this city. 53 00:03:43,360 --> 00:03:45,761 We should be on the Jumbotron, not in it. 54 00:03:46,760 --> 00:03:50,401 MSG ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, one year ago, a shadow fell over our city. 55 00:03:52,000 --> 00:03:55,891 Suddenly, it was under siege by the notorious villain, Shredder. 56 00:03:56,320 --> 00:03:59,324 Along with his army of enforcers, the Foot Clan, 57 00:03:59,440 --> 00:04:01,807 Shredder ruled our streets. 58 00:04:02,000 --> 00:04:06,408 Until one day, from out of the shadows, stepped a beacon of hope. 59 00:04:06,480 --> 00:04:08,482 - Hey, you see who that is? - COUGHING 60 00:04:08,600 --> 00:04:10,728 He was just a humble cameraman. 61 00:04:10,800 --> 00:04:13,167 But when danger struck the heart of our city, 62 00:04:13,240 --> 00:04:17,370 he single-handedly battled Shredder, locking him up behind bars. 63 00:04:18,960 --> 00:04:22,043 And now, turn your attention courtside 64 00:04:22,120 --> 00:04:24,930 where Jill Martin meets a man who, later this week, 65 00:04:25,000 --> 00:04:27,321 will receive an honorary key to the city. 66 00:04:28,200 --> 00:04:33,491 Please welcome Vern "The Falcon" Fenwick! 67 00:04:34,200 --> 00:04:35,804 ALL CHEERING 68 00:04:37,000 --> 00:04:41,568 Vern, tell the fans how a regular New Yorker like yourself 69 00:04:41,640 --> 00:04:45,522 was able to single-handedly hunt Shredder down and bring him to justice. 70 00:04:47,000 --> 00:04:50,766 Well, the truth is, Jill, I actually had help from a couple of friends. 71 00:04:51,240 --> 00:04:53,641 GASPING No way! He's totally gonna give us props. 72 00:04:53,720 --> 00:04:55,210 Here it comes! Ooh, here it comes! 73 00:04:55,840 --> 00:04:58,047 Thunder and Lightning! 74 00:04:58,120 --> 00:04:59,167 - CHUCKLES - Yeah! 75 00:04:59,560 --> 00:05:02,211 - Aw, come on! - What is this? 76 00:05:02,880 --> 00:05:05,281 Guys, you know we couldn't take credit for bringing down Shredder. 77 00:05:05,360 --> 00:05:07,249 Vern's just sticking to the arrangement we made with him. 78 00:05:07,320 --> 00:05:10,483 RAPHAEL : Yeah, well, this arrangement has us spending the rest of our lives 79 00:05:10,560 --> 00:05:11,766 sitting in the nosebleeds. 80 00:05:12,680 --> 00:05:14,364 Speaking of nosebleeds... 81 00:05:14,520 --> 00:05:16,409 - Hey, what'd you take? - MIKEY : Hold on. Hold on. 82 00:05:16,520 --> 00:05:18,170 Hey, be careful with that, that's my peashooter. 83 00:05:18,240 --> 00:05:20,004 Okay, hold on. Head shot. Straight head shot. 84 00:05:20,080 --> 00:05:21,161 RAPHAEL : Oh, you got this. 85 00:05:21,240 --> 00:05:22,446 - VOCALIZES - You got this! Yeah. 86 00:05:23,920 --> 00:05:26,924 So I just wanted to be an example for all New Yorkers. 87 00:05:27,480 --> 00:05:28,641 One man... 88 00:05:29,640 --> 00:05:30,846 Yo, you got him! 89 00:05:31,360 --> 00:05:33,203 Are you... Are you okay? 90 00:05:34,040 --> 00:05:35,121 Yeah. 91 00:05:35,200 --> 00:05:36,201 Oh, my turn, my turn, my turn. 92 00:05:36,280 --> 00:05:37,884 All right. All right. You got this. 93 00:05:37,960 --> 00:05:39,325 BLOWS 94 00:05:39,520 --> 00:05:40,521 GRUNTS 95 00:05:40,600 --> 00:05:42,409 CHEERING 96 00:05:43,880 --> 00:05:47,009 Okay. Thanks so much for joining us. 97 00:05:47,080 --> 00:05:48,650 Vern "The Falcon" Fenwick, everybody! 98 00:05:48,720 --> 00:05:50,643 Take that, Falcon! 99 00:05:50,720 --> 00:05:52,245 ALL VOCALIZING 100 00:05:52,720 --> 00:05:54,210 What happened out there? 101 00:05:54,280 --> 00:05:55,327 CELL PHONE RINGING 102 00:05:55,760 --> 00:05:56,841 Hey, April. 103 00:05:56,960 --> 00:05:58,610 April! Hey! What's up, April? 104 00:05:58,680 --> 00:06:00,205 Oh, nothing, I've been working out. GROANS 105 00:06:00,280 --> 00:06:02,442 APRIL : Donnie, listen to me. I'm at Grand Central Station 106 00:06:02,560 --> 00:06:04,483 staking out Dr. Baxter Stockman. 107 00:06:04,560 --> 00:06:05,686 DONATELLO : Oh, Baxter Stockman! 108 00:06:05,800 --> 00:06:08,770 He graduated MIT at 15. He's got 134 patents. 109 00:06:08,840 --> 00:06:11,081 He's the lead scientist for TCRI. 110 00:06:11,160 --> 00:06:12,969 Big fan. The man's a genius. 111 00:06:13,160 --> 00:06:14,650 HORN HONKING 112 00:06:15,520 --> 00:06:17,602 Yeah, well, he's a genius that's about to be in a lot of trouble. 113 00:06:17,680 --> 00:06:20,126 Look, I think Baxter Stockman is working with Shredder. 114 00:06:20,240 --> 00:06:22,049 Shredder. Do you need us there? 115 00:06:22,120 --> 00:06:24,088 Nah. Baxter is a softie. 116 00:06:24,440 --> 00:06:27,649 Oh, but, you know, that, uh, birthday present that you made for me? 117 00:06:27,720 --> 00:06:28,881 The watch, yeah. 118 00:06:28,960 --> 00:06:31,247 I want to use it to try and hack into Baxter's emails. 119 00:06:31,320 --> 00:06:33,561 Okay, April, but if you're going to hack into his accounts, 120 00:06:33,640 --> 00:06:34,721 you'll need to get close. 121 00:06:34,800 --> 00:06:35,881 How close? 122 00:06:35,960 --> 00:06:38,247 Your watch needs to be within three feet of his device, 123 00:06:38,320 --> 00:06:39,731 iPad, iPhone, whatever. 124 00:06:39,800 --> 00:06:41,609 Got it. Good looking out, buddy. 125 00:06:42,000 --> 00:06:43,490 Talk to you soon. 126 00:06:44,680 --> 00:06:46,125 HOSTESS: Here you are, sir. 127 00:06:47,000 --> 00:06:48,001 - BAXTER : Thank you. - Mmm-hmm. 128 00:07:04,000 --> 00:07:05,331 APRIL : Excuse me. CHUCKLES 129 00:07:06,440 --> 00:07:08,841 Um, sorry. It's just... Aren't you... 130 00:07:08,920 --> 00:07:11,605 As much as I'd like to be someone that a girl like you would recognize, 131 00:07:11,680 --> 00:07:14,047 I can assure you you don't know who I am. 132 00:07:14,160 --> 00:07:16,686 You're Baxter Stockman. PhD. 133 00:07:17,040 --> 00:07:19,646 Graduated from MIT at 15 years old. 134 00:07:19,720 --> 00:07:24,286 Your innovations in nanorobotics at TCRI have been truly inspirational for me. 135 00:07:24,360 --> 00:07:26,647 I'm so sorry. I'm just like... I'm a nerd! 136 00:07:26,720 --> 00:07:28,768 No, please. Geek out. Please. 137 00:07:28,840 --> 00:07:30,251 - Really? - Yeah. 138 00:07:30,320 --> 00:07:31,446 - Oh. - LAUGHS 139 00:07:31,520 --> 00:07:32,965 - Thank you. - Yeah. 140 00:07:33,040 --> 00:07:34,724 Um, actually, though, there's a big difference. 141 00:07:34,840 --> 00:07:36,808 I'm a nerd, not a geek. 142 00:07:37,400 --> 00:07:40,210 Um, it's the difference between, like, Lord of the Rings and Harry Potter. 143 00:07:40,600 --> 00:07:42,250 - Oh! - Or, um, TED Talks and... 144 00:07:42,640 --> 00:07:44,529 - Comic-Con! Yeah. - BOTH LAUGH 145 00:07:44,880 --> 00:07:46,291 - Wow. - Yeah. 146 00:07:46,720 --> 00:07:48,802 Dr. Stockman. We just got confirmation, sir. 147 00:07:48,880 --> 00:07:52,009 The "package" is shipping later tonight. 148 00:07:52,240 --> 00:07:54,766 Well, make sure they're tracking it every step of the way. 149 00:07:54,840 --> 00:07:57,320 And Trevor, I'm done working for the day. 150 00:08:06,080 --> 00:08:08,606 I just have to take this. Really quick. It's my boyfriend. I'm sorry. 151 00:08:08,720 --> 00:08:10,245 Oh, you have a boyfriend. 152 00:08:10,320 --> 00:08:12,163 Of course you do. But does your boyfriend know 153 00:08:12,240 --> 00:08:14,686 the difference between pi to the third decimal point, 154 00:08:14,760 --> 00:08:16,922 and pi to the fifteenth decimal point? 155 00:08:17,000 --> 00:08:18,764 It has truly been an honor to meet you. 156 00:08:18,840 --> 00:08:21,571 And you are really one of the greatest minds of our generation. 157 00:08:21,640 --> 00:08:22,766 Bye. 158 00:08:34,920 --> 00:08:36,922 INDISTINCT CHATTER 159 00:08:42,000 --> 00:08:43,525 UPBEAT MUSIC PLAYING 160 00:09:27,640 --> 00:09:30,325 Look, everybody. I got a cowboy. 161 00:09:31,120 --> 00:09:34,090 Look at those muscles, am I right? Wow. 162 00:09:34,760 --> 00:09:35,841 ALL : Cheese! 163 00:09:39,840 --> 00:09:41,490 INDISTINCT CHATTER 164 00:09:41,600 --> 00:09:42,726 There's so many of you. 165 00:09:42,840 --> 00:09:47,164 TURTLES : CHANTING Defense! Defense! Defense! 166 00:10:03,400 --> 00:10:04,401 GRUNTING 167 00:10:04,680 --> 00:10:05,681 TURTLES GASPING 168 00:10:05,800 --> 00:10:07,211 BOTH GRUNTING 169 00:10:07,600 --> 00:10:08,601 WHISTLE BLOWING 170 00:10:08,680 --> 00:10:09,966 Jump ball! 171 00:10:10,040 --> 00:10:13,123 Jump ball! No way! It's pizza on my Nike! It's pizza! 172 00:10:13,200 --> 00:10:14,531 Look at it. Look at my shoe. 173 00:10:14,600 --> 00:10:16,602 Explain that to me. It's pizza on my Nike! 174 00:10:16,720 --> 00:10:18,210 Hey, man, welcome to New York. 175 00:10:26,360 --> 00:10:27,725 DONATELLO : That was a close call. 176 00:10:27,800 --> 00:10:30,445 RAPHAEL : We're gonna have to find a new spot to watch the game now, Mikey. 177 00:10:31,040 --> 00:10:32,087 Mikey! 178 00:10:34,640 --> 00:10:36,051 DRUMS PLAYING 179 00:10:36,440 --> 00:10:38,010 Mikey, what are you doing? 180 00:10:38,080 --> 00:10:39,650 It's the Halloween parade, bro. 181 00:10:39,720 --> 00:10:42,200 I always wanted to be in the Halloween parade. 182 00:10:42,280 --> 00:10:44,647 It's the one night of the year where we fit in. 183 00:10:44,720 --> 00:10:45,801 Mikey, we'll never fit in. 184 00:10:45,880 --> 00:10:48,645 We're ninjas. We live in the shadows. Let's go! 185 00:10:49,440 --> 00:10:51,249 Yeah. Let's go. 186 00:10:59,240 --> 00:11:00,446 Cool. 187 00:11:17,440 --> 00:11:18,441 Looking good, bro. 188 00:11:18,720 --> 00:11:19,926 Whoa! 189 00:11:20,960 --> 00:11:22,007 Thanks, man. 190 00:11:25,200 --> 00:11:26,281 LEONARDO : WHISPERS Mikey. 191 00:11:26,360 --> 00:11:28,328 - Mikey. - What's the problem? 192 00:11:28,480 --> 00:11:30,528 This is my city. These are my people! 193 00:11:32,160 --> 00:11:37,007 Is New York in the house? VOCALIZING 194 00:11:37,880 --> 00:11:38,881 Whoo! 195 00:11:40,160 --> 00:11:41,844 That was the most amazing thing ever! 196 00:11:41,920 --> 00:11:43,843 What part of "ninjas move in the shadows" 197 00:11:43,920 --> 00:11:45,888 - don't you understand? - CELL PHONE RINGS 198 00:11:45,960 --> 00:11:47,200 April! How'd it go? 199 00:11:47,280 --> 00:11:49,248 Donnie, I'm looking at the data from Baxter's iPad. 200 00:11:49,320 --> 00:11:51,129 Hey, you got in. What did you find? 201 00:11:52,000 --> 00:11:54,207 Hold on, Donnie. The files are erasing. 202 00:11:54,280 --> 00:11:56,044 It's some sort of self-destruct program. 203 00:11:56,120 --> 00:11:57,167 Erasing? 204 00:11:57,240 --> 00:11:58,401 Before they started erasing 205 00:11:58,480 --> 00:12:01,246 I had a chance to read a couple of Baxter's emails, and I was right. 206 00:12:01,560 --> 00:12:03,449 Baxter is working with the Foot Clan. 207 00:12:03,520 --> 00:12:07,161 Shredder is being transported to a prison in upstate New York tonight. 208 00:12:07,280 --> 00:12:08,884 And the Foot Clan are planning on hitting the convoy. 209 00:12:10,160 --> 00:12:12,242 They're gonna break him out of police custody. 210 00:12:12,320 --> 00:12:13,970 He'll be free again! 211 00:12:14,480 --> 00:12:15,641 Who, Donnie? 212 00:12:17,000 --> 00:12:18,331 Shredder. 213 00:12:18,720 --> 00:12:20,131 GATE BUZZING OPEN 214 00:12:20,880 --> 00:12:22,530 CHAIN JINGLING 215 00:12:39,840 --> 00:12:40,921 Beebs. 216 00:12:53,040 --> 00:12:54,166 Oh, okay. 217 00:13:01,360 --> 00:13:02,691 HAMLETT: Hey, Jones. 218 00:13:04,600 --> 00:13:05,681 They're all yours. 219 00:13:08,760 --> 00:13:10,603 What up, Big Daddy Law Breaker? 220 00:13:11,240 --> 00:13:15,609 On behalf of the people of New York, welcome to The Big Good-bye. 221 00:13:17,040 --> 00:13:18,724 SIREN WAILING 222 00:13:28,960 --> 00:13:32,885 MAN ON SPEAKER: You have meditated for nearly 24 hours. 223 00:13:33,400 --> 00:13:36,449 In ten seconds you will reach nirvana 224 00:13:36,520 --> 00:13:39,524 and total spiritual enlightenment. 225 00:13:39,960 --> 00:13:41,724 Ten, nine... 226 00:13:47,600 --> 00:13:49,284 - Three, two... - Hmm? 227 00:13:49,480 --> 00:13:50,970 WHOOPING 228 00:13:51,760 --> 00:13:52,761 GRUNTING 229 00:13:53,040 --> 00:13:55,361 Excuse me. All right, slow down. 230 00:13:55,480 --> 00:13:58,051 Does somebody want to explain? 231 00:13:58,320 --> 00:13:59,845 Sensei, the Foot Clan are attempting 232 00:13:59,920 --> 00:14:01,445 to break Shredder out of custody. 233 00:14:01,800 --> 00:14:04,041 SIGHS If Shredder is free, 234 00:14:04,120 --> 00:14:07,090 his reign of terror over the city will begin again. 235 00:14:07,280 --> 00:14:08,247 Exactly. 236 00:14:08,320 --> 00:14:10,368 Then there's only one question. 237 00:14:10,480 --> 00:14:13,962 Why are you wasting time talking to a grumpy old rat? 238 00:14:14,320 --> 00:14:15,890 Go get him! 239 00:14:17,760 --> 00:14:18,841 LEONARDO : Thanks, Dad. 240 00:14:19,440 --> 00:14:20,601 GRUNTS 241 00:14:22,400 --> 00:14:23,890 Okay, guys, don't get too excited. 242 00:14:23,960 --> 00:14:25,450 It's still a work in progress. 243 00:14:27,920 --> 00:14:29,490 LEONARDO : Oh! 244 00:14:29,840 --> 00:14:31,251 Dude! 245 00:14:31,520 --> 00:14:35,161 Oh, whoa! Are you kidding me? 246 00:14:35,960 --> 00:14:37,962 I'm telling you guys, a lot of tweaking still required. 247 00:14:38,600 --> 00:14:40,250 But when it's done, it's gonna be amazing. 248 00:14:40,480 --> 00:14:42,130 Well, no time like the present. 249 00:14:43,040 --> 00:14:44,565 ENGINE ROARING 250 00:14:49,440 --> 00:14:51,408 DONATELLO : All these wires are still bunched up here. 251 00:14:51,480 --> 00:14:53,323 There's no organization to any of this. 252 00:14:53,400 --> 00:14:55,368 I've got red wires, yellow wires... 253 00:14:55,480 --> 00:14:57,448 As you can see, the spot welding's not done yet... 254 00:14:57,520 --> 00:14:59,249 - The seats don't recline... - LEONARDO : Donnie! Donnie! 255 00:14:59,320 --> 00:15:00,367 Oh. 256 00:15:06,120 --> 00:15:09,044 All right, Shredder's convoy is 7.2 miles east-northeast. 257 00:15:09,120 --> 00:15:10,167 Punch it! 258 00:15:15,040 --> 00:15:16,405 BAXTER : They moved the timeline up. 259 00:15:16,480 --> 00:15:17,606 CHUCKLES 260 00:15:17,680 --> 00:15:20,763 Here we go. Sensei Shredder's on the move. 261 00:15:20,840 --> 00:15:22,251 KARAI : Surveillance feed is live. 262 00:15:22,320 --> 00:15:23,970 Standard transport formation. 263 00:15:25,840 --> 00:15:27,001 These guys are so predictable. 264 00:15:28,520 --> 00:15:29,851 INDISTINCT RADIO CHATTER 265 00:15:37,080 --> 00:15:38,366 CASEY : Hey, Shredder! 266 00:15:38,880 --> 00:15:41,486 You got 32 counts of first-degree murder. 267 00:15:41,600 --> 00:15:43,170 Hot damn! 268 00:15:43,600 --> 00:15:45,682 You are one mean son of a bitch. 269 00:15:45,960 --> 00:15:47,803 And take it from someone who has his own problems 270 00:15:47,880 --> 00:15:49,450 with anger management issues, 271 00:15:49,520 --> 00:15:52,205 you, my friend, seriously need a hobby. 272 00:15:52,520 --> 00:15:54,522 I myself am a hockey guy. 273 00:15:55,360 --> 00:15:56,850 I like my bone crushing on ice. 274 00:15:56,920 --> 00:15:58,285 You like hockey, right? 275 00:15:59,160 --> 00:16:01,401 No. I like cage fighting. 276 00:16:03,600 --> 00:16:05,045 Cage fighting. Okay. CHUCKLES 277 00:16:08,440 --> 00:16:09,487 SOFTLY It's him. 278 00:16:09,560 --> 00:16:11,847 Hey, hey, hey, speak from your heart. 279 00:16:14,480 --> 00:16:15,720 ROCKSTEADY : Hey, Mr. Shredder. 280 00:16:15,960 --> 00:16:19,487 Big fan of your work. Especially your early stuff. 281 00:16:19,840 --> 00:16:23,003 My name is Bebop. This is Rocksteady. 282 00:16:23,080 --> 00:16:24,525 I know it's a crazy name, right, 283 00:16:24,600 --> 00:16:26,329 but his ancestors are from Finland. 284 00:16:26,400 --> 00:16:28,562 Yeah, that's right. I'm Finnish. 285 00:16:28,920 --> 00:16:30,490 Because when I start a beatdown, 286 00:16:30,560 --> 00:16:31,925 SHOUTS I always "finish" it! 287 00:16:32,000 --> 00:16:34,082 - What? Did you hear that? - Yeah, I said it! 288 00:16:34,160 --> 00:16:35,321 - I said it! - My man! 289 00:16:35,400 --> 00:16:36,765 - My man! - Give me that foot. 290 00:16:36,960 --> 00:16:38,166 BOTH: Yeah! LAUGHING 291 00:16:39,000 --> 00:16:41,002 Hey! Shut up back there. 292 00:16:43,720 --> 00:16:46,326 World works in mysterious ways, don't it, Shredder? 293 00:16:46,440 --> 00:16:49,330 Now you get to spend the rest of your life behind bars 294 00:16:49,400 --> 00:16:50,765 with these two knuckleheads. 295 00:16:51,920 --> 00:16:52,921 Or not. 296 00:16:54,040 --> 00:16:55,451 CHUCKLING 297 00:16:57,000 --> 00:16:58,126 BIKES REVVING 298 00:17:02,120 --> 00:17:03,770 Hey. Check those bikes. 299 00:17:05,280 --> 00:17:06,725 Coming up on our right and our left. 300 00:17:08,440 --> 00:17:09,441 BEEPS 301 00:17:12,680 --> 00:17:15,524 Pin it! Pin it! Come on, man, go, go, go! 302 00:17:23,720 --> 00:17:24,721 BEEPS 303 00:17:24,800 --> 00:17:25,847 Oh, my God. 304 00:17:28,960 --> 00:17:29,961 Whoa! 305 00:17:42,440 --> 00:17:43,441 Whoa, whoa, whoa, whoa! 306 00:17:46,520 --> 00:17:47,521 BOTH EXCLAIMING 307 00:17:50,880 --> 00:17:52,928 - Get us some help! - 10-13. 10-13. 308 00:17:53,000 --> 00:17:54,843 We are being ambushed, heading north on 87. 309 00:17:54,920 --> 00:17:56,081 We need immediate backup! 310 00:18:06,400 --> 00:18:07,765 Make sure that gate is bolted. 311 00:18:17,800 --> 00:18:19,086 Shotgun! 312 00:18:20,880 --> 00:18:22,769 - Where are the shells? - They're in the bag. 313 00:18:22,840 --> 00:18:24,604 What the hell are they doing in the bag? 314 00:18:29,080 --> 00:18:30,081 CLANGING 315 00:18:34,800 --> 00:18:36,211 BEBOP : Oh! The roof is on fire! 316 00:18:36,840 --> 00:18:37,807 LAUGHS 317 00:18:37,880 --> 00:18:38,881 Are you kidding me? 318 00:18:39,360 --> 00:18:41,567 You send us on a highway 319 00:18:41,680 --> 00:18:43,842 with the most dangerous criminal on the planet, 320 00:18:43,920 --> 00:18:45,365 and you don't load the shotgun! 321 00:18:49,880 --> 00:18:51,006 HORN BLOWING 322 00:18:55,200 --> 00:18:57,123 We got bogies on the bus. 323 00:18:57,240 --> 00:18:58,810 - Let's light 'em up. - Okay. Hit the button. 324 00:18:58,880 --> 00:19:01,167 What button? What button? There are a million buttons. 325 00:19:01,240 --> 00:19:03,049 - Number three. Number three. - Three, three, three. 326 00:19:11,360 --> 00:19:12,361 - Oh! - ALL EXCLAIMING 327 00:19:16,360 --> 00:19:18,931 We got company. Mikey, clear our right flank. 328 00:19:19,280 --> 00:19:21,567 Nunchuks giganticus. Whoa! 329 00:19:31,080 --> 00:19:32,206 Say hello to my little friend. 330 00:19:36,800 --> 00:19:38,404 - CHEERING - Good job, Mikey. 331 00:19:38,480 --> 00:19:40,642 - WHOOPING - Those things are pretty awesome, huh? 332 00:19:44,760 --> 00:19:46,603 Yeah, pretty awesome! 333 00:19:46,840 --> 00:19:47,921 Eh... 334 00:19:48,600 --> 00:19:50,728 Get them out of there! Eliminate those turtles! 335 00:19:56,680 --> 00:19:57,681 Oh... 336 00:19:58,280 --> 00:19:59,805 ALL GROANING 337 00:20:03,920 --> 00:20:05,365 I don't like those guys. 338 00:20:06,400 --> 00:20:08,971 I'm not being used to my full potential here, Leo. 339 00:20:09,040 --> 00:20:10,804 Hey, just chill, Raph. We're a little busy. 340 00:20:11,040 --> 00:20:12,041 BRAKES SCREECHING 341 00:20:15,120 --> 00:20:16,963 Uh, guys, they're coming back. 342 00:20:17,040 --> 00:20:20,010 Enough! It's time to take out the trash. 343 00:20:24,680 --> 00:20:25,886 GRUNTING 344 00:20:30,440 --> 00:20:31,851 That's how I roll. 345 00:20:32,440 --> 00:20:33,930 That's how you roll. 346 00:20:35,000 --> 00:20:36,001 Whoo! 347 00:20:36,880 --> 00:20:37,881 REVVING 348 00:20:44,920 --> 00:20:46,490 Anything else I can do for you? 349 00:20:46,680 --> 00:20:47,681 CHUCKLES 350 00:20:49,800 --> 00:20:53,327 Raider 3, move in. Move in. Get him to the extraction point. 351 00:20:57,840 --> 00:20:58,841 Oh... 352 00:21:01,920 --> 00:21:05,288 We are two miles from Exit 14. Set up an intercept. 353 00:21:08,680 --> 00:21:11,160 - What is that thing? - It's a big-ass magnet. 354 00:21:15,040 --> 00:21:16,041 Whoa! 355 00:21:17,920 --> 00:21:18,921 - BOTH EXCLAIMING - Now we're talking! 356 00:21:21,560 --> 00:21:22,561 GRUNTS 357 00:21:28,960 --> 00:21:30,530 Get back there. Secure the prisoners. 358 00:21:36,200 --> 00:21:37,201 GRUNTS 359 00:21:37,280 --> 00:21:38,281 LAUGHS 360 00:21:38,520 --> 00:21:39,521 GROANS 361 00:21:40,400 --> 00:21:41,731 Shredder! 362 00:21:42,080 --> 00:21:43,206 - GRUNTS - GROANS 363 00:21:46,480 --> 00:21:47,720 Shit! 364 00:21:47,800 --> 00:21:49,723 - He's getting away! - No, he's not. 365 00:21:54,000 --> 00:21:55,001 GRUNTING 366 00:21:56,040 --> 00:21:57,121 Yeah! 367 00:21:58,640 --> 00:22:00,722 If Sensei Shredder can't make it to the extraction point, 368 00:22:00,840 --> 00:22:03,002 then we bring the extraction point to him. 369 00:22:03,080 --> 00:22:04,764 - Come on, come on, come on. - Don't rush me! Don't rush me! 370 00:22:04,840 --> 00:22:05,841 BEBOP : LAUGHS Yeah! 371 00:22:07,600 --> 00:22:10,126 Hey. My name is Be-bop! 372 00:22:11,480 --> 00:22:12,561 Hi. 373 00:22:12,680 --> 00:22:13,681 SCREAMS 374 00:22:19,280 --> 00:22:21,089 Okay. It's all you, Mikey. 375 00:22:21,160 --> 00:22:22,605 Time to shine. 376 00:22:23,440 --> 00:22:24,441 Ow! Ow! 377 00:22:24,960 --> 00:22:25,961 I'm sorry! 378 00:22:26,080 --> 00:22:27,844 - It's stuck. - Oh, this sucks. 379 00:22:28,480 --> 00:22:31,131 - Oh, there it is. - Whoo-hoo! Yeah! 380 00:22:31,640 --> 00:22:33,529 This is awesome! 381 00:22:33,960 --> 00:22:35,371 We have to teleport Shredder earlier. 382 00:22:35,440 --> 00:22:36,566 KARAI : But you said... 383 00:22:36,640 --> 00:22:39,246 Yes, that that would be irresponsibly dangerous. True. 384 00:22:39,320 --> 00:22:41,129 All right, Donnie, you've got to get Mikey closer. 385 00:22:42,440 --> 00:22:43,441 SCREAMING 386 00:22:45,520 --> 00:22:46,521 SCREAMING 387 00:22:46,600 --> 00:22:47,965 Locking on. 388 00:22:48,280 --> 00:22:49,441 One shot is all you got. 389 00:22:53,200 --> 00:22:54,201 Initiate. 390 00:22:54,280 --> 00:22:55,805 Take the shot, Mikey! 391 00:22:55,880 --> 00:22:56,881 GRUNTS 392 00:23:09,080 --> 00:23:10,605 Where'd he go? 393 00:23:11,720 --> 00:23:13,051 It worked! 394 00:23:13,480 --> 00:23:15,801 But... Shredder's location unknown? 395 00:23:21,240 --> 00:23:22,241 GROANING 396 00:23:26,480 --> 00:23:28,847 Where am I? 397 00:23:30,400 --> 00:23:32,004 Does it matter? 398 00:23:32,080 --> 00:23:34,287 I know what you're thinking right now. 399 00:23:34,360 --> 00:23:37,364 Of all the ways you'd like to kill me. 400 00:23:37,440 --> 00:23:40,205 But that would require you outthinking me. 401 00:23:40,280 --> 00:23:44,365 And no one, no thing is smarter than the Krang! 402 00:23:45,560 --> 00:23:46,971 Oh, I'm sorry. 403 00:23:47,040 --> 00:23:51,045 Did I get a little tentacle mucus in your eyes, Shredder? 404 00:23:53,520 --> 00:23:56,091 So you know my name. 405 00:23:56,160 --> 00:23:58,083 Why am I here? 406 00:23:58,160 --> 00:24:00,447 Because you and your buddy Dr. Stockman 407 00:24:00,520 --> 00:24:02,921 found something of mine. 408 00:24:03,000 --> 00:24:05,048 The teleportation device. 409 00:24:05,240 --> 00:24:08,403 The teleport was supposed to break me out of prison. 410 00:24:09,080 --> 00:24:11,970 LAUGHS But it is capable of so much more. 411 00:24:12,040 --> 00:24:13,883 That device is part of a machine 412 00:24:13,960 --> 00:24:15,849 called the arc capacitor. 413 00:24:16,400 --> 00:24:20,803 Years ago, I launched the arc capacitor to Earth's dimension. 414 00:24:20,880 --> 00:24:23,121 But upon entering your atmosphere, 415 00:24:23,200 --> 00:24:25,521 it broke apart into three pieces. 416 00:24:26,480 --> 00:24:28,562 You and Stockman have one piece. 417 00:24:29,080 --> 00:24:31,287 Another is in a museum in New York. 418 00:24:31,360 --> 00:24:34,250 The third is in the Brazilian rainforest. 419 00:24:34,720 --> 00:24:36,404 Collect the other two pieces. 420 00:24:36,480 --> 00:24:38,403 Dr. Stockman should be inventive enough 421 00:24:38,480 --> 00:24:42,087 to reassemble the arc capacitor. 422 00:24:42,160 --> 00:24:43,571 SHREDDER : And then what? 423 00:24:43,640 --> 00:24:44,971 KRANG : It will open a portal 424 00:24:45,040 --> 00:24:47,042 through which I can bring my war machine, 425 00:24:47,120 --> 00:24:49,930 the Technodrome, to Earth. 426 00:24:50,560 --> 00:24:55,361 Together, we can bring the people of your planet to their knees. 427 00:24:55,960 --> 00:24:57,450 I'm interested. 428 00:24:57,800 --> 00:25:00,371 I will help you take down planet Earth 429 00:25:00,440 --> 00:25:02,966 if you help me with my problem. 430 00:25:03,760 --> 00:25:06,969 Four brothers will try to stop me. 431 00:25:08,240 --> 00:25:09,571 Turtles. 432 00:25:09,720 --> 00:25:11,688 I'm aware of your past. 433 00:25:12,040 --> 00:25:13,644 Take this. 434 00:25:13,720 --> 00:25:17,884 It will solve all your problems with those pests. 435 00:25:18,600 --> 00:25:22,127 I'll see you on the other side. 436 00:25:23,360 --> 00:25:24,361 GRUNTING 437 00:25:24,960 --> 00:25:28,169 Push me back in! GRUNTING 438 00:25:29,040 --> 00:25:31,008 Push me in, you stupid robot. 439 00:25:31,120 --> 00:25:32,121 GRUNTS 440 00:25:32,800 --> 00:25:34,131 More! 441 00:25:35,720 --> 00:25:37,210 You idiot! 442 00:25:37,440 --> 00:25:39,721 - APRIL : Okay, so he just vanished? - DONATELLO : Wait, wait, wait. 443 00:25:39,800 --> 00:25:42,561 If I run the video from my shoulder camera through an electrostatic filter, 444 00:25:42,640 --> 00:25:45,325 we might be able to see what happened to Shredder. 445 00:25:45,400 --> 00:25:47,209 Come on. Show me something, buddy. 446 00:25:47,280 --> 00:25:48,645 Look! Right there! 447 00:25:52,840 --> 00:25:56,287 It appears to be some kind of residue from a teleportation event. 448 00:25:56,440 --> 00:25:59,887 Yeah, teleportation event residue, man. It's the worst. 449 00:25:59,960 --> 00:26:02,167 Does that kind of technology even exist? 450 00:26:02,240 --> 00:26:04,811 Baxter Stockman's been working on this kind of tech for years. 451 00:26:04,880 --> 00:26:06,530 All of that stuff that I pulled off of his iPad, 452 00:26:06,600 --> 00:26:08,762 it was full of information about Shredder and the Foot Clan. 453 00:26:08,840 --> 00:26:10,001 It was like a virtual playbook! 454 00:26:10,480 --> 00:26:14,007 Baxter has to have a backup. And I bet it's on the mainframe at TCRI. 455 00:26:14,280 --> 00:26:16,931 Donnie, I need something. What do you got? 456 00:26:17,000 --> 00:26:18,206 Wait. 457 00:26:18,920 --> 00:26:20,001 I know exactly what you need. 458 00:26:21,920 --> 00:26:23,160 Totally plug-and-play. 459 00:26:23,320 --> 00:26:25,448 Perfect. I'll go check it out. 460 00:26:25,560 --> 00:26:27,369 We'll go with. Operate in support. 461 00:26:27,720 --> 00:26:29,210 Wait. 462 00:26:30,000 --> 00:26:31,445 The sun's coming up. 463 00:26:31,840 --> 00:26:34,605 You can't go outside. You'll be seen. 464 00:26:39,280 --> 00:26:41,282 MALE REPORTER 1: The notorious criminal known as Shredder 465 00:26:41,360 --> 00:26:42,771 escaped police custody last night... 466 00:26:42,840 --> 00:26:44,330 FEMALE REPORTER: He was being transported from Lower Manhattan 467 00:26:44,400 --> 00:26:45,731 where he was serving a life sentence... 468 00:26:45,840 --> 00:26:47,490 MALE REPORTER 2: There's a statewide manhunt in progress, 469 00:26:47,560 --> 00:26:50,768 with the police chief saying he will stop at nothing to capture the fugitive. 470 00:26:53,000 --> 00:26:54,001 HAMLETT: Unbelievable. 471 00:26:54,440 --> 00:26:57,284 Widen the search radius to 200 miles on all bridges and ports. 472 00:26:57,360 --> 00:27:01,081 And I want hourly updates from Homeland Security and Border Patrol. 473 00:27:01,160 --> 00:27:03,049 Make it on the half hour. 474 00:27:04,200 --> 00:27:05,326 Excuse me? 475 00:27:05,400 --> 00:27:07,050 This is my investigation now. 476 00:27:07,120 --> 00:27:09,168 Bureau Chief Vincent. Organized Crime. 477 00:27:09,240 --> 00:27:10,810 I have jurisdictional authority. 478 00:27:10,880 --> 00:27:12,530 You forfeited jurisdiction. 479 00:27:12,600 --> 00:27:14,250 And you proved to be an authority on nothing 480 00:27:14,360 --> 00:27:17,842 when you lost three convicted felons in one night! 481 00:27:17,920 --> 00:27:20,605 Shredder's the most notorious criminal this city has ever seen. 482 00:27:20,680 --> 00:27:22,045 And we had him! 483 00:27:22,160 --> 00:27:24,162 Now he's out there. 484 00:27:24,240 --> 00:27:27,722 And where did you recover this highly secured vehicle? 485 00:27:28,280 --> 00:27:31,921 Found it under the G.W. Bridge, abandoned and stripped. 486 00:27:33,200 --> 00:27:34,361 Any witnesses? 487 00:27:35,560 --> 00:27:37,164 Unfortunately. 488 00:27:37,240 --> 00:27:38,890 CASEY : Everything's normal, I'm following procedure, 489 00:27:38,960 --> 00:27:43,010 and the next thing I know, ninjas on motorcycles just... 490 00:27:43,320 --> 00:27:44,526 They come zipping past! 491 00:27:44,640 --> 00:27:47,325 And they're coming at us from every possible direction. 492 00:27:47,720 --> 00:27:49,131 - Keep going. - Okay. Uh... 493 00:27:49,680 --> 00:27:50,806 I look at my side view 494 00:27:50,880 --> 00:27:53,042 and I see what has to be a giant garbage truck 495 00:27:53,120 --> 00:27:56,249 that is just barreling towards us like it is on a warpath. 496 00:27:56,360 --> 00:27:59,410 STAMMERS And what was the objective of this battle-hungry sanitation vehicle? 497 00:27:59,480 --> 00:28:00,766 See, I'm wondering the same thing myself. 498 00:28:00,840 --> 00:28:05,368 But then it starts launching manhole covers right from the grille of the truck. 499 00:28:06,840 --> 00:28:07,921 Manhole covers! 500 00:28:08,040 --> 00:28:10,805 Yeah, manhole covers. As guided projectiles. 501 00:28:10,920 --> 00:28:12,126 SIGHING 502 00:28:12,200 --> 00:28:13,850 You're taking some time off, Jones. 503 00:28:13,960 --> 00:28:15,610 I'm pulling you off the payroll. 504 00:28:15,680 --> 00:28:17,682 Hey, I'm not crazy! I know what I saw! 505 00:28:17,800 --> 00:28:19,290 Look, I can help you catch these guys. 506 00:28:19,360 --> 00:28:21,931 I'm from New York. I know these streets better than anyone. 507 00:28:22,000 --> 00:28:23,889 First rule of tracking fugitives: 508 00:28:23,960 --> 00:28:26,644 Don't take help from someone who's responsible for losing them in the first place. 509 00:28:26,720 --> 00:28:28,245 We were ambushed! 510 00:28:29,160 --> 00:28:30,571 Thanks for your statement, Jones. 511 00:28:30,640 --> 00:28:31,801 That's Officer Jones! 512 00:28:32,920 --> 00:28:35,048 And I'm gonna be a detective someday. 513 00:28:37,040 --> 00:28:40,205 I'm just waiting for the next round of applications at the academy. 514 00:28:42,080 --> 00:28:43,605 Good luck with that. 515 00:28:44,040 --> 00:28:46,361 As for now, do yourself a favor. 516 00:28:46,440 --> 00:28:48,602 Leave this manhunt to the professionals. 517 00:28:55,400 --> 00:28:56,401 SIGHS 518 00:29:04,560 --> 00:29:06,005 BREATHING HEAVILY 519 00:29:18,240 --> 00:29:20,766 So you two idiots have a favorite bar. 520 00:29:21,960 --> 00:29:24,850 Yeah, they're not gonna be stupid enough to go back there. 521 00:29:27,840 --> 00:29:29,205 Yeah, they are. 522 00:29:29,840 --> 00:29:30,841 TIRES SCREECHING 523 00:29:36,120 --> 00:29:39,010 ROCKSTEADY : Man, I really rattled that prison guard's noggin good. 524 00:29:39,080 --> 00:29:40,525 Did you see that head butt connect? 525 00:29:40,600 --> 00:29:44,161 See it? I felt it, I heard it, echoing off the walls! 526 00:29:44,240 --> 00:29:45,241 GIBBERISH 527 00:29:47,480 --> 00:29:49,448 - My man! - My man! 528 00:29:50,520 --> 00:29:51,567 Oh! 529 00:29:51,920 --> 00:29:53,445 Just like Mama used to make. 530 00:29:53,560 --> 00:29:55,483 Oi, barkeep! Where are those sammies? 531 00:29:56,040 --> 00:29:57,883 Here you go, guys. House special. 532 00:29:57,960 --> 00:29:59,007 - Mmm-hmm. - It's about time. 533 00:29:59,640 --> 00:30:02,324 - BARTENDER : And a side of pickles. - BEBOP : And are these pickles untraceable? 534 00:30:02,560 --> 00:30:05,405 Those phones are harder to track than Shredder himself, homeboy. 535 00:30:07,960 --> 00:30:11,726 Hey, do not make eye contact with us. 536 00:30:15,400 --> 00:30:17,050 He think we somethin' to play with. 537 00:30:17,120 --> 00:30:18,246 SIGHS 538 00:30:18,320 --> 00:30:22,087 You know, Beebs, I'm tired of being someone else's errand boy. 539 00:30:22,400 --> 00:30:25,483 With Shredder out of the picture, maybe we could step up. 540 00:30:25,840 --> 00:30:27,922 Carve out our own piece of the city. 541 00:30:28,000 --> 00:30:29,525 Yeah. Yeah, yeah, yeah. 542 00:30:29,640 --> 00:30:31,051 Maybe even start our own Foot Clan. 543 00:30:31,680 --> 00:30:34,251 Eventually work our way up to our own Leg Clan! 544 00:30:34,320 --> 00:30:36,846 I mean, honestly, how hard could it be? 545 00:30:42,680 --> 00:30:43,841 BEBOP CLEARS THROAT 546 00:30:43,920 --> 00:30:45,081 Hey! 547 00:30:45,160 --> 00:30:47,083 Mr. Shredder! My man. 548 00:30:48,360 --> 00:30:53,203 Coincidentally, we were just contemplating a consolidation of our criminal enterprises. 549 00:30:53,280 --> 00:30:55,282 We were thinking like a 550 00:30:55,440 --> 00:30:57,204 51 /49 split. 551 00:30:57,680 --> 00:30:59,091 Leaning your way, of course. 552 00:30:59,160 --> 00:31:00,730 He's not looking for partners. 553 00:31:00,840 --> 00:31:02,683 I'm looking for errand boys. 554 00:31:05,440 --> 00:31:07,283 Well, we could work with that. 555 00:31:11,120 --> 00:31:13,009 LEONARDO : Oh, wassup, drone? 556 00:31:13,120 --> 00:31:14,645 I ain't scared of you. 557 00:31:14,720 --> 00:31:17,121 Float like a butterfly, sting like a bee. 558 00:31:17,240 --> 00:31:18,571 YELPING 559 00:31:18,880 --> 00:31:20,291 Every second we're down here, 560 00:31:20,360 --> 00:31:23,125 Shredder gets more powerful and Mikey gets more annoying. 561 00:31:23,200 --> 00:31:24,406 LEONARDO : Hey, I heard that! 562 00:31:24,560 --> 00:31:25,607 We're training. 563 00:31:26,960 --> 00:31:28,121 Sort of. 564 00:31:28,800 --> 00:31:31,531 As soon as the sun goes down, it's turtle time. 565 00:31:31,600 --> 00:31:33,728 Hi, drone. You talkin' to me? 566 00:31:34,040 --> 00:31:36,088 'Cause I don't see anybody else... 567 00:31:37,160 --> 00:31:39,208 I failed, Master Splinter. 568 00:31:41,240 --> 00:31:45,086 You put me in charge, and Shredder slipped through our fingers. 569 00:31:45,600 --> 00:31:48,001 There's nothing you could have done to stop it. 570 00:31:49,320 --> 00:31:52,005 Do not let this setback distract you. 571 00:31:53,880 --> 00:31:55,211 Remember, 572 00:31:55,680 --> 00:32:01,926 as long as you keep the team unified, you shall always succeed. 573 00:32:10,880 --> 00:32:12,291 We're asking anyone with information 574 00:32:12,360 --> 00:32:13,646 about the fugitives' whereabouts, 575 00:32:13,720 --> 00:32:15,848 to please pass it along to authorities... 576 00:32:16,000 --> 00:32:18,526 I just want to ask you one more time. 577 00:32:18,920 --> 00:32:20,843 Are you sure those guys didn't come through here? 578 00:32:20,920 --> 00:32:23,605 Hey, pal, I don't know what you're talking about. 579 00:32:26,360 --> 00:32:27,407 RAP MUSIC PLAYING 580 00:32:27,480 --> 00:32:28,527 Okay. 581 00:32:28,880 --> 00:32:31,406 You know what? I love this song! 582 00:32:32,800 --> 00:32:34,290 You don't mind if I borrow this, do you? 583 00:32:34,840 --> 00:32:36,171 Hey, whoa... What are you doing? 584 00:32:37,160 --> 00:32:38,810 Nah, you know what? Never mind. 585 00:32:38,880 --> 00:32:39,927 It has a scratch on it. 586 00:32:40,000 --> 00:32:41,001 Damn it! 587 00:32:41,080 --> 00:32:42,127 Or maybe I'll have a drink. 588 00:32:42,200 --> 00:32:44,089 - Are you out of your mind? - Getting there. 589 00:32:45,240 --> 00:32:46,366 Hey! 590 00:32:46,440 --> 00:32:49,171 Stop it! Stop it! Just stop it, okay? 591 00:32:49,240 --> 00:32:50,969 You ready to tell me where they are? 592 00:32:51,040 --> 00:32:53,042 I slipped them cell phones. That's all I know! 593 00:32:53,120 --> 00:32:56,408 And I imagine a responsible businessperson such as yourself, 594 00:32:56,480 --> 00:32:58,209 wouldn't sell hardware without a means 595 00:32:58,280 --> 00:32:59,884 by which to track said hardware. 596 00:32:59,960 --> 00:33:01,724 - Am I right? - Look! Here. 597 00:33:02,800 --> 00:33:06,168 I have a GPS, okay? You'll find them with that. 598 00:33:17,440 --> 00:33:18,601 KEYBOARD CLACKING 599 00:33:20,080 --> 00:33:21,081 MUTTERING 600 00:33:25,240 --> 00:33:26,651 Where are you? 601 00:33:28,080 --> 00:33:30,208 Where did it spit you out? 602 00:33:37,200 --> 00:33:38,531 Sensei Shredder. 603 00:33:39,440 --> 00:33:40,930 The escape plan, it worked! 604 00:33:41,760 --> 00:33:44,445 But not in the way you planned. 605 00:33:45,400 --> 00:33:48,085 I've traveled very far, and now... 606 00:33:49,680 --> 00:33:51,682 We have work to do. 607 00:34:03,960 --> 00:34:05,769 GUARD ON RADIO: Neustedder, come in. 608 00:34:08,480 --> 00:34:09,561 Neustedder? 609 00:34:12,640 --> 00:34:14,324 Neustedder, do you copy? 610 00:34:20,280 --> 00:34:21,805 BAXTER : When I found this thing, 611 00:34:21,880 --> 00:34:24,804 I never could have imagined its significance. 612 00:34:26,240 --> 00:34:27,366 But this Commander Krang, 613 00:34:27,440 --> 00:34:30,205 he said that this will help open a portal to another dimension? 614 00:34:30,360 --> 00:34:33,648 And when we do, we'll join him in dominating this planet. 615 00:34:34,480 --> 00:34:36,960 - We'll have ultimate power. - Power. 616 00:34:37,040 --> 00:34:38,405 BAXTER : And indescribable glory. 617 00:34:38,480 --> 00:34:41,450 To be responsible for opening the fabric between two worlds! 618 00:34:41,520 --> 00:34:42,601 It's... 619 00:34:42,680 --> 00:34:45,206 There are other pieces required to open the portal. 620 00:34:45,920 --> 00:34:48,685 If those four brothers are still out there, 621 00:34:49,000 --> 00:34:52,083 we need to create soldiers that can defeat them with a single blow. 622 00:34:52,160 --> 00:34:54,128 And this will help us do that. 623 00:34:55,160 --> 00:34:56,400 It needs to be synthesized. 624 00:34:57,720 --> 00:34:59,563 Which is where you come in. 625 00:35:00,760 --> 00:35:02,285 LAUGHING 626 00:35:02,760 --> 00:35:04,330 Ooh. Here come the brains. 627 00:35:12,640 --> 00:35:14,210 BEBOP : Yo, Rock, check this out. 628 00:35:14,880 --> 00:35:16,086 WHIRRING 629 00:35:32,320 --> 00:35:34,448 ROCKSTEADY : Beebs, I got to get meself one of these. 630 00:35:34,520 --> 00:35:36,488 Think of what we could do with this! 631 00:35:36,560 --> 00:35:38,369 I feel like I'm back in science class. 632 00:35:38,440 --> 00:35:39,771 Now all we need 633 00:35:40,800 --> 00:35:42,040 are test subjects. 634 00:35:42,160 --> 00:35:43,161 BOTH: Whoa! 635 00:35:43,400 --> 00:35:44,526 LAUGHS 636 00:35:44,960 --> 00:35:45,961 SHUSHING 637 00:35:48,880 --> 00:35:52,362 Candidates that will easily fall under my command. 638 00:35:52,440 --> 00:35:54,044 Large in size. 639 00:35:55,640 --> 00:35:58,246 Low in intellect. 640 00:35:58,320 --> 00:35:59,321 GROANS 641 00:36:01,680 --> 00:36:02,920 LAUGHS That stings! 642 00:36:03,000 --> 00:36:04,411 And not in a good way. GROANING 643 00:36:08,440 --> 00:36:09,441 BREATHING HEAVILY 644 00:36:20,720 --> 00:36:22,484 GROANING 645 00:36:27,000 --> 00:36:28,684 BEBOP : What's going on? 646 00:36:29,280 --> 00:36:30,486 GRUNTING 647 00:36:33,960 --> 00:36:35,803 BEBOP : LAUGHING What is happening to us? 648 00:36:35,920 --> 00:36:38,571 ROCKSTEADY : I don't know, but this feels great! 649 00:36:39,880 --> 00:36:40,881 GROANING 650 00:36:41,720 --> 00:36:43,484 Oh, this is gonna be good! LAUGHS 651 00:36:44,720 --> 00:36:45,721 GRUNTS 652 00:36:53,280 --> 00:36:54,281 APRIL GASPS 653 00:37:00,880 --> 00:37:02,325 ROCKSTEADY : This feels funny. 654 00:37:03,360 --> 00:37:05,283 Feels like I have ants in my pants. 655 00:37:05,360 --> 00:37:06,691 BEBOP : Big ants! 656 00:37:21,040 --> 00:37:22,530 All right, Bebop and Rocksteady... 657 00:37:22,600 --> 00:37:23,601 GPS BEEPING 658 00:37:23,960 --> 00:37:25,883 I know you're up there somewhere. 659 00:37:29,200 --> 00:37:30,611 I knew it! 660 00:37:30,680 --> 00:37:31,681 EXHALES SHARPLY 661 00:37:32,160 --> 00:37:34,242 Omnus, scan subjects. 662 00:37:34,680 --> 00:37:36,011 OMNUS: Searching. 663 00:37:38,960 --> 00:37:40,371 BAXTER : Miraculous. 664 00:37:40,440 --> 00:37:42,363 Inside every human there's a dormant gene 665 00:37:42,440 --> 00:37:44,681 which ties us to our animal ancestors. 666 00:37:44,960 --> 00:37:46,450 It's as if that purple ooze 667 00:37:46,520 --> 00:37:48,568 has returned them to their rightful place 668 00:37:48,640 --> 00:37:49,801 in the animal kingdom. 669 00:37:49,880 --> 00:37:50,927 BEBOP : Whoa, Rock! 670 00:37:51,000 --> 00:37:52,411 LAUGHING 671 00:37:52,520 --> 00:37:53,931 You're a rhinoceros. 672 00:37:54,240 --> 00:37:55,651 And you're a... 673 00:37:55,720 --> 00:37:57,484 CHUCKLING I don't know what you are. 674 00:37:58,120 --> 00:38:00,122 All right, let me look, let me look. I'm a... 675 00:38:00,440 --> 00:38:02,807 Huh. I'm a little piggy. 676 00:38:03,120 --> 00:38:04,360 You're a warthog. 677 00:38:04,440 --> 00:38:05,965 - ROCKSTEADY : Hey, Beebs! - Yeah, Rock. 678 00:38:06,040 --> 00:38:08,520 Ever see a rhino charge? 679 00:38:09,720 --> 00:38:11,006 That hurts. LAUGHING 680 00:38:11,080 --> 00:38:12,809 - I like it! - BEBOP : Me, too! 681 00:38:13,160 --> 00:38:14,321 Me, too. 682 00:38:15,160 --> 00:38:17,242 Prepare the entire container. 683 00:38:17,680 --> 00:38:21,810 The more of them we create, the easier it will be to secure the portal. 684 00:38:22,880 --> 00:38:23,927 BOTH EXCLAIMING 685 00:38:26,160 --> 00:38:27,685 BOTH: My man! 686 00:38:28,200 --> 00:38:29,440 - LAUGHING - ROCKSTEADY : This is awesome! 687 00:38:30,040 --> 00:38:31,565 Check out the horn! 688 00:38:31,680 --> 00:38:32,727 BEBOP : Yeah, baby! 689 00:38:32,800 --> 00:38:35,451 ROCKSTEADY : Hey, man, check out my tail. Wiggle, wiggle, wiggle. 690 00:38:36,400 --> 00:38:37,481 BEBOP : That is cool. Do I have one? 691 00:38:37,840 --> 00:38:39,001 Hey, Rock, who is that? 692 00:38:39,560 --> 00:38:40,561 SHREDDER : O'Neil. 693 00:38:41,120 --> 00:38:42,121 APRIL GRUNTS 694 00:38:44,520 --> 00:38:45,851 Get that canister! 695 00:38:50,560 --> 00:38:51,561 GRUNTS 696 00:38:53,360 --> 00:38:54,407 PANTING 697 00:39:04,520 --> 00:39:05,601 HORNS BLARING 698 00:39:06,280 --> 00:39:07,441 TIRES SCREECHING 699 00:39:36,120 --> 00:39:38,407 Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa! 700 00:39:39,360 --> 00:39:41,966 You guys don't really want to do this again, right? 701 00:39:42,320 --> 00:39:45,005 It doesn't usually work out well for you guys. 702 00:39:45,120 --> 00:39:47,805 Because I have the four friends. 703 00:39:48,360 --> 00:39:50,488 They're green ninjas. 704 00:39:50,560 --> 00:39:51,971 SOLDIER 1: Give us the ooze. 705 00:39:55,600 --> 00:39:56,601 GROANS 706 00:40:11,880 --> 00:40:13,006 GRUNTS 707 00:40:14,400 --> 00:40:15,970 GRUNTING 708 00:40:17,240 --> 00:40:18,366 GROANS 709 00:40:19,120 --> 00:40:20,121 GRUNTS 710 00:40:34,520 --> 00:40:35,521 CASEY : Hi. 711 00:40:40,240 --> 00:40:41,571 Where'd it go? 712 00:40:42,360 --> 00:40:43,361 GROANS 713 00:40:55,360 --> 00:40:56,361 TIRES SCREECHING 714 00:40:58,800 --> 00:41:00,211 - Stop! - Freeze! 715 00:41:18,600 --> 00:41:21,922 See, that guy with the hockey stick in the other alley, 716 00:41:23,000 --> 00:41:24,411 I have nothing to do with that. 717 00:41:25,440 --> 00:41:26,441 - GRUNTS - GASPS 718 00:41:28,560 --> 00:41:29,561 Whoo! 719 00:41:32,960 --> 00:41:34,371 Thank you. 720 00:41:35,280 --> 00:41:37,567 - What's your name? - MUFFLED Casey Jones. 721 00:41:38,920 --> 00:41:40,763 - What's that? - MUFFLED Casey Jones. 722 00:41:42,160 --> 00:41:43,241 Stacy Moans? 723 00:41:43,360 --> 00:41:44,361 Oh, uh... 724 00:41:45,520 --> 00:41:46,601 Casey Jones. 725 00:41:47,800 --> 00:41:48,881 Hi. 726 00:41:51,040 --> 00:41:52,769 - Get away from her! - Hey! Whoa! 727 00:41:54,000 --> 00:41:55,126 Get back. 728 00:41:58,280 --> 00:42:00,647 SLOWLY Do not eat us. 729 00:42:02,120 --> 00:42:04,521 We are not food. 730 00:42:04,640 --> 00:42:08,167 The people of Earth are not your enemies. 731 00:42:08,240 --> 00:42:09,366 TURTLES LAUGHING 732 00:42:09,440 --> 00:42:10,771 CASEY : Yeah? Yeah. 733 00:42:11,600 --> 00:42:12,601 Watch this. 734 00:42:14,800 --> 00:42:17,883 We were sent by the Supreme Leader 735 00:42:17,960 --> 00:42:20,440 to eat delicious humans 736 00:42:20,920 --> 00:42:23,287 and dip them in ranch dressing. 737 00:42:24,320 --> 00:42:25,481 I'm just kidding. 738 00:42:26,000 --> 00:42:30,005 I'm a vegan. Except for meat and cheese and eggs. 739 00:42:30,680 --> 00:42:32,967 Casey, they're my friends. 740 00:42:34,280 --> 00:42:35,406 Oh. Oh, they... 741 00:42:35,480 --> 00:42:36,811 They're your friends. 742 00:42:37,000 --> 00:42:39,480 Yeah, they're my friends. 743 00:42:39,560 --> 00:42:40,721 - Tell him. - Yeah. 744 00:42:40,800 --> 00:42:43,451 Donatello over there in the purple, he's a technical genius, 745 00:42:43,520 --> 00:42:45,841 who is technically a genius! LAUGHS 746 00:42:46,720 --> 00:42:50,486 Raphael over there in the red, he's like a big cuddly teddy bear, 747 00:42:51,240 --> 00:42:53,481 if big cuddly teddy bears were incredibly violent. 748 00:42:53,560 --> 00:42:56,211 This is Leonardo. He's in the blue. Fearless leader. 749 00:42:56,320 --> 00:42:57,765 Silent but deadly. 750 00:42:58,480 --> 00:43:00,642 And I'm Michelangelo, sporting my signature orange. 751 00:43:00,720 --> 00:43:02,768 I'm a triple threat... Brains, brawn, 752 00:43:02,840 --> 00:43:04,842 and obviously a dazzling personality. 753 00:43:04,920 --> 00:43:06,001 Ladies like to call me Mikey. 754 00:43:06,080 --> 00:43:07,127 Are you done? 755 00:43:07,200 --> 00:43:08,247 Yeah. 756 00:43:09,120 --> 00:43:10,121 LEONARDO : Sorry we're late, April. 757 00:43:10,200 --> 00:43:12,965 You want to walk me through what's going on here? 758 00:43:13,040 --> 00:43:16,408 Uh, okay, um, so I went to go see Baxter, but then Shredder was there. 759 00:43:16,480 --> 00:43:19,131 And then he was talking about opening up some sort of portal 760 00:43:19,240 --> 00:43:21,527 to another dimension, and then he... 761 00:43:21,600 --> 00:43:22,601 He took this purple ooze 762 00:43:22,680 --> 00:43:25,763 and he injected it into those two criminals that escaped with him. 763 00:43:25,840 --> 00:43:27,922 And then he turned one of them into a rhinoceros 764 00:43:28,040 --> 00:43:29,530 and the other one into a warthog. 765 00:43:31,120 --> 00:43:33,168 You have eyes on Bebop and Rocksteady? 766 00:43:33,240 --> 00:43:34,890 Why do you care about those two? 767 00:43:34,960 --> 00:43:38,005 Let's just say that I have a vested interest in bringing them to justice. 768 00:43:38,080 --> 00:43:39,241 Let's get back to the lair. 769 00:43:39,320 --> 00:43:42,483 Raph, grab Friday the 13th here and follow. 770 00:43:43,040 --> 00:43:45,646 If he can help us find Bebop and Rocksteady, he's coming with. 771 00:43:45,720 --> 00:43:49,486 No, he's not. Not a chance. I'm staying right here. 772 00:43:49,560 --> 00:43:51,927 I'd agree with you, but you're wrong. 773 00:43:52,000 --> 00:43:54,651 See, we, too, share a "vested interest." 774 00:43:54,720 --> 00:43:56,643 I don't share anything with you guys. 775 00:43:56,720 --> 00:43:57,801 Fellas, fellas... 776 00:43:58,280 --> 00:43:59,327 Now, the people of New York 777 00:43:59,400 --> 00:44:02,085 need us to set aside our differences and work together. 778 00:44:02,720 --> 00:44:05,041 Which begs only one question. 779 00:44:06,360 --> 00:44:08,522 Are you two guys like a thing or... 780 00:44:09,480 --> 00:44:10,891 - Come on, move it! - APRIL LAUGHS 781 00:44:16,560 --> 00:44:19,850 DONATELLO : If this purple ooze was injected into Bebop and Rocksteady's bloodstream, 782 00:44:19,920 --> 00:44:23,242 it's feasible that were I to pinpoint a singular isotopic signature, 783 00:44:23,320 --> 00:44:25,607 I may be able to use it to track their location. 784 00:44:25,680 --> 00:44:29,082 And if we find them, then we find Shredder. 785 00:44:29,160 --> 00:44:30,764 Put them all in shackles! 786 00:44:30,840 --> 00:44:33,207 And as long as we all have our hockey masks, 787 00:44:33,280 --> 00:44:34,930 what could go wrong? CHUCKLES 788 00:44:35,960 --> 00:44:38,008 Seriously? Now I'm taking wardrobe advice 789 00:44:38,080 --> 00:44:39,844 from a bunch of Swamp Things... 790 00:44:39,920 --> 00:44:42,366 Hey! Living in an underground amusement park, 791 00:44:42,440 --> 00:44:45,523 and have, forgive me, the most pretentious names ever. 792 00:44:45,600 --> 00:44:47,841 Uh, excuse me, I named them. 793 00:44:48,120 --> 00:44:49,121 RUSTLING 794 00:44:49,680 --> 00:44:50,920 Hey, guys? 795 00:44:51,280 --> 00:44:52,964 Nobody move. Don't move! 796 00:44:55,560 --> 00:44:58,609 There is a giant rat back there. 797 00:45:03,120 --> 00:45:05,248 - Yeah, we've, uh... - Mmm-hmm. 798 00:45:05,320 --> 00:45:07,129 Seen him around here before. 799 00:45:08,120 --> 00:45:10,282 You know, there's only one way to get rid of him. 800 00:45:10,360 --> 00:45:11,566 You got to get low. 801 00:45:11,640 --> 00:45:12,721 Low! Yeah. 802 00:45:12,840 --> 00:45:15,571 When you go at him, you got to go fast, and you got to go hard. 803 00:45:15,640 --> 00:45:16,687 MICHELANGELO GRUNTS 804 00:45:16,760 --> 00:45:18,967 We believe in you, Casey Jones. It's all you, bro. 805 00:45:19,080 --> 00:45:20,491 RAPHAEL : Exactly. We need you to get him. 806 00:45:20,640 --> 00:45:22,130 - HUFFING - Three, two, one, go! 807 00:45:22,800 --> 00:45:24,131 YELLING 808 00:45:25,600 --> 00:45:26,601 GROANS 809 00:45:27,320 --> 00:45:28,321 GRUNTS 810 00:45:29,200 --> 00:45:32,647 Giant rat, 1. New guy, 0. 811 00:45:32,800 --> 00:45:33,801 LAUGHING 812 00:45:36,120 --> 00:45:37,963 RAPHAEL : I can't believe it was that easy. 813 00:45:38,040 --> 00:45:40,520 I almost thought he wasn't gonna do it for a second. 814 00:45:40,600 --> 00:45:42,489 LEONARDO : Good stuff. Good stuff. 815 00:45:42,760 --> 00:45:45,240 We should really have people over more often. 816 00:45:45,840 --> 00:45:46,887 APRIL : You're leaving? 817 00:45:46,960 --> 00:45:48,769 If I can find my way out of here, I am. 818 00:45:48,840 --> 00:45:51,650 You know, I was doing just fine tracking Bebop and Rocksteady, 819 00:45:51,720 --> 00:45:53,722 and then you just T-boned my existence. 820 00:45:53,800 --> 00:45:56,007 So now I'm gonna find them or I'm gonna go down swinging. 821 00:45:56,480 --> 00:45:57,811 - Casey... - No, it's like they say, 822 00:45:57,880 --> 00:46:00,645 "If you want to get work done, don't spend time at the zoo." 823 00:46:04,960 --> 00:46:06,689 "Tartaruga Brothers"? 824 00:46:08,680 --> 00:46:10,011 That's the... 825 00:46:10,520 --> 00:46:12,010 That's the truck. 826 00:46:13,680 --> 00:46:15,045 It was them. 827 00:46:16,040 --> 00:46:18,361 Who are these guys? 828 00:46:20,280 --> 00:46:23,966 These four have done more for this city than you will ever know 829 00:46:24,040 --> 00:46:26,042 or they will ever take credit for. 830 00:46:26,720 --> 00:46:29,451 So if you want to go down swinging, 831 00:46:29,520 --> 00:46:31,727 these guys hit harder than anyone. 832 00:46:36,720 --> 00:46:37,687 LIQUID BUBBLING 833 00:46:37,760 --> 00:46:38,761 BEEPING 834 00:46:39,880 --> 00:46:42,565 All right, Donnie, you got this. 835 00:46:43,000 --> 00:46:44,001 EXHALES 836 00:46:44,080 --> 00:46:45,286 Okay. 837 00:46:45,880 --> 00:46:49,851 Dissolve the quadra-helix bonds and reverse the cohesion. 838 00:46:51,200 --> 00:46:52,247 Wait. 839 00:46:52,400 --> 00:46:53,731 That would mean... 840 00:46:56,760 --> 00:46:58,569 Is it really possible? 841 00:47:04,720 --> 00:47:06,529 We have confirmation, Master Shredder. 842 00:47:06,600 --> 00:47:09,331 The canister of purple ooze is at police headquarters. 843 00:47:09,400 --> 00:47:12,051 Take a team. Recover it at all costs. 844 00:47:12,120 --> 00:47:15,329 I'll retrieve the first piece needed to open the portal. 845 00:47:15,400 --> 00:47:16,606 How many men do you want? 846 00:47:16,680 --> 00:47:19,160 This job is too important for just men. 847 00:47:19,240 --> 00:47:21,481 I'm bringing with me the next generation 848 00:47:21,560 --> 00:47:23,722 of finely tuned combat soldiers. 849 00:47:28,000 --> 00:47:29,604 SNORTING 850 00:47:30,800 --> 00:47:33,041 Hey, uh, I've been meaning to ask you this, Rock. 851 00:47:33,160 --> 00:47:34,650 Do I look fat to you? 852 00:47:34,920 --> 00:47:37,764 Fat? Oh, no, buddy, no. 853 00:47:38,160 --> 00:47:39,491 You look 854 00:47:39,800 --> 00:47:42,087 - really fat! - BOTH LAUGHING 855 00:47:42,160 --> 00:47:45,243 The belly must be jelly, 'cause jam don't shake like that. 856 00:47:45,320 --> 00:47:46,731 - My man! - My man! 857 00:47:46,840 --> 00:47:47,841 SPEAKS INDISTINCTLY 858 00:47:50,800 --> 00:47:51,801 SLURPING 859 00:48:00,280 --> 00:48:01,566 DONATELLO : Oh, my God. Oh, my God. 860 00:48:01,880 --> 00:48:04,042 Leo. Leo! Leo! 861 00:48:04,800 --> 00:48:06,006 Leo! 862 00:48:06,880 --> 00:48:09,087 Leo! Oh, my gosh. Oh, my gosh. This is amazing! 863 00:48:09,160 --> 00:48:11,811 Leo, Leo, okay. You're not gonna believe this. 864 00:48:12,120 --> 00:48:14,441 Okay, I made a solution from a sample of the purple ooze, 865 00:48:14,520 --> 00:48:16,568 right, to expedite analysis of the isotope? 866 00:48:16,640 --> 00:48:19,803 But while I was waiting for it to catalyze, I started thinking, 867 00:48:19,880 --> 00:48:23,089 if the purple ooze can turn humans into animals, 868 00:48:23,320 --> 00:48:26,085 perhaps if properly reengineered... 869 00:48:26,240 --> 00:48:27,480 Watch this. Watch this. 870 00:48:29,480 --> 00:48:31,164 It could turn us 871 00:48:34,080 --> 00:48:35,764 into humans. 872 00:48:46,160 --> 00:48:48,686 If we could get our hands on more of this stuff, 873 00:48:48,840 --> 00:48:50,649 it could be life changing! 874 00:48:53,520 --> 00:48:55,204 We don't need that kind of change. 875 00:48:59,840 --> 00:49:01,171 Okay. You're right. 876 00:49:02,360 --> 00:49:03,327 To blend in with humans 877 00:49:03,400 --> 00:49:06,051 could compromise our strategic advantage. 878 00:49:06,600 --> 00:49:08,602 We have a system that works. 879 00:49:09,440 --> 00:49:11,363 We shouldn't mess with the formula. 880 00:49:12,960 --> 00:49:13,961 And Donnie. 881 00:49:18,040 --> 00:49:19,565 Listen. 882 00:49:19,640 --> 00:49:22,007 You can't say a word of this to the others. 883 00:49:51,400 --> 00:49:53,368 BEBOP : Wow. Look at this place. 884 00:49:53,440 --> 00:49:56,364 And to think, the entire universe, 885 00:49:56,440 --> 00:49:59,046 it all started with the Big Bang. 886 00:49:59,120 --> 00:50:01,771 Yeah, Beebs? Well, I got a "Big Bang" for you. 887 00:50:01,840 --> 00:50:02,841 FARTS 888 00:50:04,120 --> 00:50:06,805 Oh, man! That is awful! That is the worst! 889 00:50:06,880 --> 00:50:08,848 - Smash it. - That's what we do! 890 00:50:08,920 --> 00:50:09,921 GRUNTING 891 00:50:10,000 --> 00:50:11,843 BOTH YELLING 892 00:50:15,320 --> 00:50:17,891 - BEBOP : Ow! - That rock is hard. 893 00:50:17,960 --> 00:50:20,964 - Can't feel my legs. - Twisted my melon, man. 894 00:50:21,080 --> 00:50:22,844 - BOTH GROANING - ROCK PULSATING 895 00:50:35,960 --> 00:50:37,246 CHEERING 896 00:50:52,000 --> 00:50:54,480 SHREDDER : Only one piece left to recover. 897 00:50:55,520 --> 00:50:57,887 Get ready to take a trip, boys. 898 00:50:58,000 --> 00:50:59,923 You're going to Brazil. 899 00:51:00,000 --> 00:51:02,480 Oh, my Speedo's already packed! 900 00:51:03,160 --> 00:51:04,241 SWORDS SWISHING 901 00:51:07,080 --> 00:51:10,448 LEONARDO : I didn't believe it, but then Donnie showed him it could really work. 902 00:51:10,520 --> 00:51:12,887 It was the coolest thing I've ever seen. 903 00:51:13,200 --> 00:51:15,362 It gave me hope. 904 00:51:16,000 --> 00:51:18,162 Maybe we don't have to be stuck down here forever, you know. 905 00:51:18,720 --> 00:51:21,530 So Leo told Donnie to keep it a secret. 906 00:51:22,440 --> 00:51:23,771 From us? 907 00:51:23,840 --> 00:51:27,526 - Uh... No. Hold on. - Who does he think he is? 908 00:51:29,120 --> 00:51:31,282 GRUNTS No, wait. Hey, look, if you tell Leo 909 00:51:31,400 --> 00:51:33,209 that I told you that Donnie told him... 910 00:51:33,280 --> 00:51:34,327 GROANS 911 00:51:34,880 --> 00:51:37,326 We'll never finish our hip-hop Christmas album! 912 00:51:41,680 --> 00:51:43,045 RAPHAEL : Pop quiz. 913 00:51:43,240 --> 00:51:45,766 What are the three most important traits of the ninja? 914 00:51:47,200 --> 00:51:48,486 Speed. 915 00:51:50,200 --> 00:51:52,089 GRUNTING Stealth. 916 00:51:53,680 --> 00:51:54,966 And honor. 917 00:51:56,400 --> 00:51:59,529 Where's the honor in keeping secrets from your brothers? 918 00:52:01,800 --> 00:52:02,926 I don't know what you're talking about. 919 00:52:03,880 --> 00:52:06,121 So now you're adding lying to the list. 920 00:52:06,200 --> 00:52:09,124 If you're referring to what Donnie told me about the purple ooze, 921 00:52:09,200 --> 00:52:12,727 it's called "compartmentalization of information." 922 00:52:14,600 --> 00:52:17,683 If there's even a chance that ooze can make us human... 923 00:52:17,760 --> 00:52:20,570 We're turtles, whether you like it or not. 924 00:52:20,640 --> 00:52:21,971 It's not about what I like, 925 00:52:22,040 --> 00:52:24,691 it's about what people up there are willing to accept. 926 00:52:24,760 --> 00:52:27,206 True acceptance only comes from within. 927 00:52:27,280 --> 00:52:29,408 Don't give me that fortune cookie muck! 928 00:52:29,480 --> 00:52:32,563 You should consult with us before you decide to do something like that! 929 00:52:32,640 --> 00:52:34,881 I consulted Donnie. And we decided... 930 00:52:34,960 --> 00:52:36,883 And what about Mikey? He don't get a vote? 931 00:52:36,960 --> 00:52:39,042 There's only one vote that counts in this family! 932 00:52:39,120 --> 00:52:40,406 Mine! 933 00:52:42,320 --> 00:52:43,367 DONATELLO : Leo. 934 00:52:44,440 --> 00:52:46,841 Leo, an alarm just tripped at the Hayden Planetarium. 935 00:52:46,920 --> 00:52:48,365 We have to get uptown. 936 00:52:48,440 --> 00:52:50,124 Gear up, Donnie. 937 00:52:51,720 --> 00:52:53,210 You two stay here. 938 00:52:55,160 --> 00:52:56,366 You're benching me? 939 00:52:56,440 --> 00:52:58,522 - Call it what you want. - What'd I do? 940 00:52:58,600 --> 00:52:59,761 Sorry, guys. 941 00:52:59,920 --> 00:53:00,921 MICHELANGELO SIGHS 942 00:53:01,720 --> 00:53:02,926 Well, that went well. 943 00:53:03,000 --> 00:53:06,368 The nerve this guy has. Big timing us! 944 00:53:06,880 --> 00:53:09,805 He may be fine with the status quo, but that don't mean we can't make our own decisions. 945 00:53:09,880 --> 00:53:11,769 - CLANGING - Yeah! 946 00:53:11,840 --> 00:53:14,047 Wait. Wait. What are you saying? 947 00:53:14,120 --> 00:53:17,329 It means there's more where that purple ooze came from. 948 00:53:17,440 --> 00:53:19,568 And we're gonna get our hands on it. 949 00:53:19,640 --> 00:53:21,290 Yeah! 950 00:53:21,600 --> 00:53:24,809 - I still don't know what you're saying. - SIGHS 951 00:53:25,280 --> 00:53:26,964 Are we... Are we doing something? 952 00:53:27,960 --> 00:53:31,328 Wow. The American Museum of Natural History. 953 00:53:31,400 --> 00:53:33,209 I've always wanted to come here. 954 00:53:33,800 --> 00:53:35,211 Quit screwing around, Donnie. 955 00:53:35,280 --> 00:53:36,850 Thirty seconds till the cops are at the door. 956 00:53:37,080 --> 00:53:38,081 GRUNTS 957 00:53:41,800 --> 00:53:42,801 - Donnie... - Whoa. 958 00:53:44,840 --> 00:53:45,841 Boo-yah. 959 00:53:46,560 --> 00:53:48,801 Shredder and the mutants were definitely here. 960 00:53:50,160 --> 00:53:52,811 And I'm detecting traces of neutronium, 961 00:53:53,320 --> 00:53:57,166 the critical ingredient required for creating a controlled black hole. 962 00:53:57,960 --> 00:54:03,490 Which is the only thing capable of rupturing the space-time continuum. 963 00:54:04,960 --> 00:54:06,689 And you know what that means! 964 00:54:08,680 --> 00:54:10,205 No. I don't, Donnie. 965 00:54:10,280 --> 00:54:13,204 It means Shredder may not be as nuts as I thought. 966 00:54:13,280 --> 00:54:14,611 From the data I just collected, 967 00:54:14,680 --> 00:54:17,684 I'm surmising that what was inside this thing 968 00:54:18,160 --> 00:54:21,084 may help Shredder open that portal to another dimension. 969 00:54:21,160 --> 00:54:23,606 Okay, what I want to know is, 970 00:54:23,680 --> 00:54:26,763 if a portal's gonna open up, 971 00:54:26,840 --> 00:54:29,684 what's coming through from the other side? 972 00:54:33,640 --> 00:54:36,530 So you want to break into police headquarters. 973 00:54:36,680 --> 00:54:37,841 Uh... Yeah. 974 00:54:37,960 --> 00:54:39,689 Donnie said he needs more of the purple ooze 975 00:54:39,760 --> 00:54:41,683 to track Bebop and Rocksteady. 976 00:54:41,760 --> 00:54:44,843 And you said the cops would've logged it into Evidence Control Room by now. 977 00:54:44,920 --> 00:54:47,491 Okay, and Leo is good with this plan? 978 00:54:48,400 --> 00:54:50,050 Actually, I'm in charge on this one. 979 00:54:51,840 --> 00:54:54,286 - Ain't that right, Mikey? - NERVOUSLY You're right. 980 00:54:54,360 --> 00:54:55,361 RAPHAEL SIGHS 981 00:54:56,240 --> 00:54:57,241 Look. 982 00:54:58,120 --> 00:55:01,044 So, we can take the elevator shafts and vents. 983 00:55:01,560 --> 00:55:03,164 We need you two to stay on the ground. 984 00:55:03,240 --> 00:55:04,480 Whoa. I... CHUCKLES NERVOUSLY 985 00:55:04,560 --> 00:55:06,801 I can't just walk right into police headquarters. 986 00:55:07,080 --> 00:55:09,082 - GROANS What are you, chicken? - Hey! 987 00:55:09,520 --> 00:55:12,251 Who are you calling chicken, turtle? 988 00:55:13,000 --> 00:55:15,844 Look, do you want to find Bebop and Rocksteady or not? 989 00:55:20,040 --> 00:55:21,565 So we're breaking into police headquarters. 990 00:55:24,920 --> 00:55:26,490 RAPHAEL : We got one last boondoggle. 991 00:55:27,400 --> 00:55:31,041 We need to find someone to sneak you guys past security checkpoint. 992 00:55:31,560 --> 00:55:32,971 Only plan I got so far 993 00:55:33,600 --> 00:55:35,762 may be a tad less than appetizing. 994 00:55:38,960 --> 00:55:40,291 Are we going somewhere? 995 00:55:40,800 --> 00:55:42,768 VERN: I'm gonna take a photo with all of you, don't worry, 996 00:55:42,840 --> 00:55:44,285 everybody's gonna get one tonight. 997 00:55:44,400 --> 00:55:45,845 - Hey, Vern. - Yeah? 998 00:55:45,920 --> 00:55:47,331 Big fan. Big fan. 999 00:55:47,400 --> 00:55:50,006 My gosh, Carmelo Anthony, right back at ya! 1000 00:55:50,080 --> 00:55:51,161 Nice key to the city. 1001 00:55:51,240 --> 00:55:53,129 Oh, thank you. Yeah, I mean, they give these things out. 1002 00:55:53,200 --> 00:55:54,531 Hey, Melo... Do you mind if I call you Melo? 1003 00:55:54,600 --> 00:55:55,647 Not at all. 1004 00:55:55,720 --> 00:55:57,688 Listen, I'm really glad that you stopped me, because, 1005 00:55:58,520 --> 00:56:00,010 guys like you and me, we're kind of the same. 1006 00:56:00,080 --> 00:56:01,241 Right. 1007 00:56:01,320 --> 00:56:03,891 We bring a lot of joy and hope into people's lives. 1008 00:56:03,960 --> 00:56:05,530 We got that kind of star power. 1009 00:56:05,600 --> 00:56:08,206 And while it's a gift, this bond that we have... 1010 00:56:08,280 --> 00:56:09,520 - There you are. - Hey. 1011 00:56:09,880 --> 00:56:12,531 Melo, I'd like to introduce you to my girlfriend, Alessandra. 1012 00:56:12,600 --> 00:56:13,886 Girlfriend? We just met a week ago. 1013 00:56:13,960 --> 00:56:15,007 Nice to meet you. 1014 00:56:15,080 --> 00:56:17,401 Now we're all over each other. Stop it! 1015 00:56:18,280 --> 00:56:20,726 - You know, um, um... - APRIL : Vern! 1016 00:56:20,800 --> 00:56:22,848 You know, what might be a great idea is if we, uh... 1017 00:56:22,920 --> 00:56:23,967 APRIL : Vern! 1018 00:56:24,760 --> 00:56:26,205 - I don't know... - We need to go. 1019 00:56:26,320 --> 00:56:28,800 And, uh, bring that key to the city with you. 1020 00:56:30,800 --> 00:56:33,451 - I think you need to go. - Yep. 1021 00:56:34,240 --> 00:56:35,401 Unbelievable, you know? 1022 00:56:35,480 --> 00:56:37,926 I mean, your jealousy knows no limits. 1023 00:56:38,280 --> 00:56:40,169 - We need your help. - We? Who's "we"? 1024 00:56:40,520 --> 00:56:41,521 GRUNTING 1025 00:56:43,160 --> 00:56:46,209 Well, well, well, if it ain't the prince of the city. 1026 00:56:46,280 --> 00:56:48,123 You know what? Give me a break, Raph. 1027 00:56:48,200 --> 00:56:50,806 You're the one who told me to take credit for Shredder in the first place. 1028 00:56:50,880 --> 00:56:53,406 And now in light of the fact that he is who knows where, 1029 00:56:53,480 --> 00:56:55,687 I am starting to have profound regrets about our arrangement. 1030 00:56:55,760 --> 00:56:58,684 So, are we just gonna stand around and talk or... 1031 00:57:00,040 --> 00:57:02,008 - Who's this guy? - Total loser, bro. 1032 00:57:02,360 --> 00:57:04,203 I mean, nice enough fella, 1033 00:57:04,280 --> 00:57:06,203 if you like guys who can't even bench press. 1034 00:57:07,040 --> 00:57:08,087 Boom! 1035 00:57:08,160 --> 00:57:09,446 Or fill out a T-shirt. 1036 00:57:09,520 --> 00:57:10,521 LAUGHS 1037 00:57:10,720 --> 00:57:12,563 Vern, he's a part of the plan. 1038 00:57:12,880 --> 00:57:14,245 CLICKS TONGUE What plan is that? 1039 00:57:14,880 --> 00:57:18,089 The plan to break into police headquarters. 1040 00:57:19,320 --> 00:57:21,561 - What? - We need to find Shredder. 1041 00:57:22,000 --> 00:57:24,446 "We"? No, no, no. No, we're not doing... 1042 00:57:24,520 --> 00:57:26,807 Listen, I'd love to help you guys out, but I can't. 1043 00:57:26,920 --> 00:57:29,400 - I got concert tickets to a lunch. - Sweet key. 1044 00:57:29,480 --> 00:57:32,245 - Does it go to something? - No, it's just the city. 1045 00:57:32,520 --> 00:57:35,524 Vern, as the resident new guy in this band of freaky misfits, 1046 00:57:36,240 --> 00:57:39,562 do yourself a favor, and just roll with it. 1047 00:57:40,320 --> 00:57:42,561 Hey, new guy, all I do is roll with it. 1048 00:57:42,880 --> 00:57:44,370 I've been rolling with it 1049 00:57:44,480 --> 00:57:47,006 since you were wearing baby T-shirts because you were a baby. 1050 00:57:47,080 --> 00:57:49,082 Police headquarters. Thirty minutes. 1051 00:57:49,840 --> 00:57:51,365 See you there. 1052 00:57:53,120 --> 00:57:55,646 - See you there. - He just said that. 1053 00:57:55,960 --> 00:57:57,610 UPBEAT MUSIC PLAYING 1054 00:57:59,560 --> 00:58:00,641 Hey, guys. 1055 00:58:00,720 --> 00:58:02,802 Look who it is. Vern "The Falcon" Fenwick! 1056 00:58:10,520 --> 00:58:11,931 INDISTINCT TALKING 1057 00:58:17,720 --> 00:58:18,721 Let's take a picture, huh? Come on. 1058 00:58:21,360 --> 00:58:22,771 INDISTINCT CHATTER 1059 00:58:25,160 --> 00:58:28,050 Yeah, I'll just take one and send it to all you guys. Just gotta... 1060 00:58:35,280 --> 00:58:36,930 ...do, like, a panorama thing there... 1061 00:58:37,200 --> 00:58:38,281 You guys look good. 1062 00:58:45,160 --> 00:58:47,083 - Any time now, Mikey. - I'm hurrying, I'm hurrying. 1063 00:58:49,440 --> 00:58:50,441 Yes! 1064 00:58:50,560 --> 00:58:52,130 All right, smile. Smile for your... 1065 00:59:13,240 --> 00:59:14,321 The meeting's in 10 minutes. 1066 00:59:15,120 --> 00:59:16,121 I need to see... 1067 00:59:19,720 --> 00:59:21,210 INAUDIBLE 1068 00:59:23,960 --> 00:59:24,961 GRUNTING 1069 00:59:34,160 --> 00:59:35,491 Cowabunga. 1070 00:59:35,560 --> 00:59:37,005 - BEEPS - DOOR BUZZES OPEN 1071 00:59:39,880 --> 00:59:40,881 GASPS 1072 00:59:47,520 --> 00:59:48,521 ALARM BLARING 1073 00:59:51,520 --> 00:59:52,760 PHONE RINGING 1074 00:59:52,840 --> 00:59:54,080 Oh, hey, Mikey. What's up? 1075 00:59:54,160 --> 00:59:56,367 - Mayday, mayday, mayday! - What's going on? 1076 00:59:56,440 --> 00:59:57,771 The Foot Clan have the purple ooze! 1077 00:59:57,840 --> 00:59:59,683 We need backup at police headquarters right now! 1078 00:59:59,760 --> 01:00:01,091 Hang tight, Mikey. We'll be right there. 1079 01:00:01,200 --> 01:00:02,361 We're on the move. 1080 01:00:04,160 --> 01:00:05,286 GRUNTING 1081 01:00:05,360 --> 01:00:06,885 We have to get above the exit! 1082 01:00:07,360 --> 01:00:08,566 FIRE ALARM BLARING 1083 01:00:17,360 --> 01:00:18,361 HIGH-PITCHED BUZZING 1084 01:00:20,360 --> 01:00:21,361 GROANS 1085 01:00:23,120 --> 01:00:24,121 GRUNTS 1086 01:00:24,520 --> 01:00:26,682 What, are you crazy? We can't be seen! 1087 01:00:26,760 --> 01:00:29,047 That purple ooze is our only shot at being normal, 1088 01:00:29,120 --> 01:00:30,406 and it's heading toward the front door. 1089 01:00:31,560 --> 01:00:32,561 GROANS 1090 01:00:33,920 --> 01:00:35,206 Freeze! 1091 01:00:35,360 --> 01:00:36,361 GRUNTING 1092 01:00:37,160 --> 01:00:38,161 GROANING 1093 01:00:39,080 --> 01:00:40,411 POLICEMEN YELLING INDISTINCTLY 1094 01:00:41,840 --> 01:00:43,410 You with me or not? 1095 01:00:44,480 --> 01:00:45,561 Let's go! GRUNTS 1096 01:01:02,280 --> 01:01:03,520 Raph, what are you doing with that? 1097 01:01:03,600 --> 01:01:04,840 - GUNS COCKING - LOBBY OFFICER : Freeze! 1098 01:01:05,680 --> 01:01:07,489 - Don't move! Don't move! - No, no, no. 1099 01:01:08,240 --> 01:01:09,321 LOBBY OFFICER 2: Show me your hands! 1100 01:01:09,400 --> 01:01:11,562 - LOBBY OFFICER 3: Hold it! - Freeze right there! 1101 01:01:11,640 --> 01:01:12,846 LOBBY OFFICER : Don't move! We will shoot! 1102 01:01:12,920 --> 01:01:14,763 - Get down on the ground. - Wait! We're the good guys! 1103 01:01:14,840 --> 01:01:17,127 - Get on the ground! - All right, okay. 1104 01:01:19,440 --> 01:01:21,090 What are those things? 1105 01:01:21,760 --> 01:01:23,285 They're monsters. 1106 01:01:24,400 --> 01:01:26,243 They're monsters! 1107 01:01:26,600 --> 01:01:28,125 We're not monsters. 1108 01:01:29,440 --> 01:01:31,363 No! No! No! Don't shoot! 1109 01:01:31,440 --> 01:01:33,363 - Stop it! No, don't! - Don't shoot, don't shoot. 1110 01:01:33,800 --> 01:01:34,847 Go. 1111 01:01:35,800 --> 01:01:37,325 Go now! 1112 01:01:46,160 --> 01:01:48,288 Get to the ground slowly. Get down! 1113 01:01:49,160 --> 01:01:50,844 Jones, you've got to be kidding me. 1114 01:01:54,040 --> 01:01:55,121 Put these two in holding. 1115 01:01:56,800 --> 01:01:59,167 Jade, what we just saw stays in the department. 1116 01:01:59,240 --> 01:02:00,844 The public doesn't need to know. 1117 01:02:01,880 --> 01:02:05,521 It is all over the police scanner, they are hunting you. 1118 01:02:05,600 --> 01:02:07,250 - What happened up there? - Tell him, Raph. 1119 01:02:07,320 --> 01:02:09,163 Tell him how you broke rank and got us all exposed. 1120 01:02:09,240 --> 01:02:10,287 For the most selfish reason. 1121 01:02:10,360 --> 01:02:11,771 The Foot were gonna get their hands on it. 1122 01:02:11,840 --> 01:02:12,966 You didn't know that! 1123 01:02:13,080 --> 01:02:14,366 Stealing from police headquarters... 1124 01:02:14,440 --> 01:02:15,805 There's no scenario where you wouldn't get caught. 1125 01:02:15,880 --> 01:02:17,484 Maybe if you hadn't lied to your own flesh and blood... 1126 01:02:17,560 --> 01:02:19,210 Oh, wait. The way you lied to April? 1127 01:02:19,280 --> 01:02:21,248 And now she's taking the fall for your mess. 1128 01:02:21,320 --> 01:02:22,446 SIGHS 1129 01:02:24,840 --> 01:02:26,842 LEONARDO : You should've seen the looks on their faces. 1130 01:02:28,160 --> 01:02:30,322 They weren't just scared. 1131 01:02:30,480 --> 01:02:31,845 There was 1132 01:02:33,200 --> 01:02:34,690 actual hate. 1133 01:02:37,200 --> 01:02:39,089 It will be all right, my son. 1134 01:02:39,160 --> 01:02:41,367 People fear what they do not understand. 1135 01:02:44,000 --> 01:02:45,365 BREATHING HEAVILY 1136 01:02:45,440 --> 01:02:47,681 You can't walk away from this. 1137 01:02:48,760 --> 01:02:50,171 I told him, Master Splinter. 1138 01:02:50,240 --> 01:02:52,766 But Raph, he never hears a word I have to say. 1139 01:02:52,840 --> 01:02:55,127 Now, I knew they couldn't handle the truth about the purple ooze, 1140 01:02:55,200 --> 01:02:56,770 and you know what, they proved me right. 1141 01:02:56,840 --> 01:02:58,285 - Leonardo. - I don't know what to do! 1142 01:02:58,360 --> 01:02:59,964 Donnie's nose is in his computer, 1143 01:03:00,040 --> 01:03:01,451 Raph's brains are in his biceps, 1144 01:03:01,520 --> 01:03:03,204 and Mikey's head's in the clouds! 1145 01:03:03,280 --> 01:03:05,009 I can't get them all on the same page. 1146 01:03:05,080 --> 01:03:06,411 To think with one mind. 1147 01:03:06,480 --> 01:03:09,609 You shouldn't want them all to think the same. 1148 01:03:09,720 --> 01:03:12,291 It's their different points of view that make the team strong. 1149 01:03:13,240 --> 01:03:15,766 A good leader understands this. 1150 01:03:15,840 --> 01:03:18,730 A good brother accepts it. 1151 01:03:20,800 --> 01:03:23,041 Guys? I got something! 1152 01:03:23,720 --> 01:03:24,767 LEONARDO : Talk to me, Donnie. 1153 01:03:24,880 --> 01:03:27,611 The computer's pinpointed the isotopic signature of the purple ooze. 1154 01:03:27,960 --> 01:03:31,043 I can track Bebop and Rocksteady's exact coordinates. 1155 01:03:31,600 --> 01:03:33,443 - BEEPING - I got 'em. 1156 01:03:33,560 --> 01:03:35,767 They're at 36,000 feet, traveling at 490 knots. 1157 01:03:35,880 --> 01:03:38,531 Whoa. They've achieved the power of flight! 1158 01:03:38,600 --> 01:03:40,045 Good for them, you know. 1159 01:03:40,520 --> 01:03:42,284 They're on a plane, Mikey. 1160 01:03:42,360 --> 01:03:43,361 Oh. 1161 01:03:44,080 --> 01:03:47,004 It looks like our mutant buddies are headed to Brazil. 1162 01:03:47,080 --> 01:03:48,161 LEONARDO : How do we get there? 1163 01:03:48,240 --> 01:03:50,686 DONATELLO : We sneak onto the next cargo plane from JFK. 1164 01:03:51,240 --> 01:03:53,242 SIGHS They're not monsters, okay? 1165 01:03:53,320 --> 01:03:55,129 The only real monster in this city is Shredder 1166 01:03:55,200 --> 01:03:56,690 and the two mutants that he's created. 1167 01:03:56,760 --> 01:03:58,205 Bebop and Rocksteady. 1168 01:03:58,280 --> 01:03:59,691 If you think anything coming out of your mouth 1169 01:03:59,760 --> 01:04:02,491 is gonna add to her credibility, you are sorely mistaken. 1170 01:04:02,560 --> 01:04:05,086 Shredder mutated them with the help of Baxter Stockman. 1171 01:04:05,160 --> 01:04:06,650 That's actually who you need to go see. 1172 01:04:06,720 --> 01:04:08,848 Funny you should mention Dr. Stockman 1173 01:04:08,920 --> 01:04:10,763 because we just finished analyzing 1174 01:04:10,840 --> 01:04:13,650 some security footage from TCRI that he gave us. 1175 01:04:13,720 --> 01:04:15,722 - Great. - Guess who's on it. 1176 01:04:21,680 --> 01:04:23,364 That's not what happened. 1177 01:04:23,440 --> 01:04:25,283 That footage has been altered. It's been edited. 1178 01:04:25,360 --> 01:04:27,283 We checked its authenticity. 1179 01:04:27,360 --> 01:04:28,441 It's clean. 1180 01:04:29,280 --> 01:04:30,611 - I want a phone call. - LAUGHING 1181 01:04:31,120 --> 01:04:33,521 I hate to break it to you, but all the phones have been shut down 1182 01:04:33,640 --> 01:04:35,768 on account of monsters breaking into our stationhouse. 1183 01:04:35,840 --> 01:04:37,490 Well, I hate to break it to you, 1184 01:04:37,600 --> 01:04:39,409 but legally I'm entitled to a phone call. 1185 01:04:40,600 --> 01:04:43,171 - Tell me where they are. - I don't know. 1186 01:04:44,040 --> 01:04:46,042 But if I did, I wouldn't tell you. 1187 01:04:46,640 --> 01:04:48,130 CASEY : Chief, 1188 01:04:48,840 --> 01:04:51,605 the turtles are not the ones you should be chasing. 1189 01:04:52,120 --> 01:04:53,929 ANTI-WAR SONG PLAYING 1190 01:05:08,920 --> 01:05:11,571 SINGING ALONG 1191 01:05:17,600 --> 01:05:19,204 GRUNTING 1192 01:05:21,520 --> 01:05:23,887 Ha-ha! We found it! 1193 01:05:35,520 --> 01:05:36,806 BOTH GRUNTING 1194 01:05:40,880 --> 01:05:42,405 Lookee here. 1195 01:05:43,640 --> 01:05:44,641 SNIFFING 1196 01:05:44,720 --> 01:05:46,961 I like it. LAUGHING 1197 01:05:48,200 --> 01:05:49,440 Boss, boss, we did it! We did it! 1198 01:05:49,520 --> 01:05:52,490 We got that super-important-thingy- kind-of-hard-thing-to-find thing. 1199 01:05:52,560 --> 01:05:55,325 Move, move. Move your head over. He's got to see me. Hey, boss! 1200 01:05:55,400 --> 01:05:58,609 They have the final piece and are heading back. 1201 01:05:58,920 --> 01:06:01,685 Countdown to the big show is officially on. 1202 01:06:02,000 --> 01:06:03,684 And we are ready for action! 1203 01:06:07,840 --> 01:06:10,844 All systems are, uh... Standing by. 1204 01:06:12,520 --> 01:06:14,522 Can you taste it, Sensei Shredder? 1205 01:06:15,200 --> 01:06:17,680 The magnificence of what we're about to do? 1206 01:06:17,760 --> 01:06:18,761 CHUCKLING 1207 01:06:19,560 --> 01:06:21,085 Yummy, isn't it? GIGGLING EXCITEDLY 1208 01:06:30,480 --> 01:06:31,481 GROANS 1209 01:06:32,680 --> 01:06:34,569 Aren't there supposed to be, like, 1210 01:06:34,640 --> 01:06:38,247 pretty stewardesses handing out warm hand towels and stuff? 1211 01:06:38,800 --> 01:06:40,290 Not down here, Mikey. 1212 01:06:40,880 --> 01:06:42,370 Not for us. 1213 01:06:45,320 --> 01:06:46,401 BEEPING 1214 01:06:48,800 --> 01:06:51,167 Oh, boy. Bebop and Rocksteady are en route 1215 01:06:51,240 --> 01:06:52,651 - back to New York. - LEONARDO : What? 1216 01:06:52,720 --> 01:06:56,287 DONATELLO : They must have already retrieved the last piece they needed to open the portal. 1217 01:06:56,600 --> 01:06:58,568 Looks like our plane's about to cross over theirs, right? 1218 01:06:58,680 --> 01:07:00,762 DONATELLO : Yeah, with a 3,000-foot separation. 1219 01:07:00,880 --> 01:07:03,486 Uh, I could plot a course for intercept, but we'd have to jump. 1220 01:07:03,800 --> 01:07:04,926 Jump? 1221 01:07:12,680 --> 01:07:13,681 Oh, boy. 1222 01:07:14,160 --> 01:07:16,242 Guys, I don't know if this is such a good plan. 1223 01:07:16,320 --> 01:07:18,971 Oh, Come on, don't go getting soft on me now, Raph. 1224 01:07:19,080 --> 01:07:20,764 This is gonna be fun. 1225 01:07:24,680 --> 01:07:27,331 We got to go now. We only have a 30-second window. 1226 01:07:27,400 --> 01:07:28,640 You know the plan. 1227 01:07:29,560 --> 01:07:31,608 - Uh... Dudes? - LEONARDO : What? 1228 01:07:31,680 --> 01:07:33,011 He jumped. 1229 01:07:34,760 --> 01:07:36,330 - He jumped? - Uh-huh. 1230 01:07:36,400 --> 01:07:37,845 All right, one for all. 1231 01:07:37,920 --> 01:07:39,331 Wait, wait, wait! You don't have a chute! 1232 01:07:39,400 --> 01:07:40,401 Whoo! 1233 01:07:40,920 --> 01:07:43,491 I don't need a chute. I got my board! 1234 01:07:43,560 --> 01:07:44,561 WHOOPING 1235 01:07:45,600 --> 01:07:47,329 Oh! This is awesome! 1236 01:07:48,640 --> 01:07:50,085 GASPING AND GRUNTING 1237 01:08:01,760 --> 01:08:02,761 GRUNTING 1238 01:08:04,840 --> 01:08:05,887 GRUNTING 1239 01:08:07,440 --> 01:08:08,487 GRUNTING 1240 01:08:10,600 --> 01:08:11,965 I'm off. 1241 01:08:12,080 --> 01:08:13,525 I'm off... I'm off target! 1242 01:08:13,600 --> 01:08:15,011 Need a lift, bro? 1243 01:08:16,120 --> 01:08:18,726 - Slow down, Mikey! - Prepare for the ouch. 1244 01:08:18,800 --> 01:08:19,926 BOTH SCREAMING 1245 01:08:20,600 --> 01:08:22,329 BOTH: Ouch! Ouch! Ouch! 1246 01:08:22,960 --> 01:08:23,961 Gotcha! 1247 01:08:24,360 --> 01:08:25,361 GRUNTING 1248 01:08:26,760 --> 01:08:28,285 Hang on, Mikey. 1249 01:08:29,440 --> 01:08:30,680 GRUNTING 1250 01:08:33,480 --> 01:08:34,527 DONATELLO : Lock in. 1251 01:08:36,680 --> 01:08:38,045 Where's Raph? 1252 01:08:40,480 --> 01:08:43,848 Okay. Okay, you got this. You got this. 1253 01:08:46,320 --> 01:08:47,321 GRUNTS 1254 01:08:47,400 --> 01:08:49,164 What would Vin Diesel do? 1255 01:08:49,880 --> 01:08:51,609 No regret, no fear. 1256 01:08:51,880 --> 01:08:53,723 No regret, no fear. 1257 01:08:54,080 --> 01:08:56,447 No regret... No fear! 1258 01:08:56,560 --> 01:08:57,721 SCREAMS 1259 01:09:00,040 --> 01:09:01,280 Ahhh! I regret this! Fear sucks! 1260 01:09:01,640 --> 01:09:02,687 SCREAMING 1261 01:09:03,080 --> 01:09:04,923 Isn't he coming in kind of fast? 1262 01:09:08,760 --> 01:09:09,761 GROANS 1263 01:09:14,120 --> 01:09:15,246 WHIMPERS 1264 01:09:16,880 --> 01:09:18,086 GRUNTING 1265 01:09:18,800 --> 01:09:20,040 Raph! 1266 01:09:22,480 --> 01:09:23,561 Nice catch. 1267 01:09:29,240 --> 01:09:30,241 Uh-oh! 1268 01:09:31,520 --> 01:09:32,521 MICHELANGELO SCOFFS 1269 01:09:32,720 --> 01:09:34,529 The good news is you're wearing chutes. 1270 01:09:34,600 --> 01:09:35,647 Chutes. 1271 01:09:35,720 --> 01:09:36,801 The bad news is... 1272 01:09:36,920 --> 01:09:39,161 - THUDDING - MEN SCREAMING 1273 01:09:40,600 --> 01:09:41,601 GRUNTS 1274 01:09:41,680 --> 01:09:44,331 Okay. This must be what they came to Brazil for. 1275 01:09:44,400 --> 01:09:46,846 It's the interdimensional portal-opening thingy-ma-bob. 1276 01:09:46,920 --> 01:09:50,129 Well, there's probably a more technical name for it, but... 1277 01:09:50,200 --> 01:09:51,440 - LOW SNARLING - Uh... 1278 01:09:52,120 --> 01:09:53,770 - Guys? - CHUCKLES 1279 01:09:54,120 --> 01:09:55,201 - ROCKSTEADY GRUNTS - Oh. 1280 01:09:55,280 --> 01:09:56,281 Oh, boy. 1281 01:10:00,320 --> 01:10:02,800 Dude! Bringing back the Mohawk! 1282 01:10:02,960 --> 01:10:04,007 Good for you. 1283 01:10:04,600 --> 01:10:05,886 LAUGHS MOCKINGLY Y'all got jokes, huh? 1284 01:10:05,960 --> 01:10:09,248 Well, let's see how funny you are after we bash your heads in! 1285 01:10:09,320 --> 01:10:10,446 YELLING 1286 01:10:13,360 --> 01:10:14,566 Watch it! 1287 01:10:14,800 --> 01:10:15,961 Careful! 1288 01:10:16,360 --> 01:10:17,486 GRUNTING 1289 01:10:17,560 --> 01:10:18,891 Mommy! 1290 01:10:20,960 --> 01:10:21,961 GRUNTING 1291 01:10:22,040 --> 01:10:23,087 LEONARDO : Guys! 1292 01:10:23,480 --> 01:10:24,720 LAUGHING 1293 01:10:31,240 --> 01:10:32,446 BOTH SCREAMING 1294 01:10:35,040 --> 01:10:36,690 Dude! Seriously? 1295 01:10:36,920 --> 01:10:39,127 Yep, that's my bad. I got a little carried away. 1296 01:10:42,800 --> 01:10:43,801 GROANING 1297 01:10:43,920 --> 01:10:45,251 I got it! I got it! 1298 01:10:45,400 --> 01:10:47,448 - I'll take that. - I don't got it. 1299 01:10:48,080 --> 01:10:50,128 Don't worry, guys, I'll level out the plane! 1300 01:10:51,040 --> 01:10:52,041 WHIMPERS 1301 01:10:52,360 --> 01:10:53,725 And there's no cockpit. 1302 01:10:54,360 --> 01:10:55,600 ALARM BLARING 1303 01:10:59,160 --> 01:11:02,130 Careful, as some of the items may have shifted during flight. 1304 01:11:04,160 --> 01:11:05,321 YELLING 1305 01:11:08,520 --> 01:11:09,681 GROANING 1306 01:11:10,280 --> 01:11:11,281 BLUBBERING 1307 01:11:11,840 --> 01:11:12,841 YELLING 1308 01:11:16,880 --> 01:11:18,848 - GRUNTS Oh! - BEEPING 1309 01:11:21,560 --> 01:11:23,642 LEONARDO : How you doing up there, Donnie? 1310 01:11:23,720 --> 01:11:27,247 Uh... Everything is great. I'm doing awesome. 1311 01:11:28,320 --> 01:11:29,321 Oh! 1312 01:11:36,360 --> 01:11:37,600 YELLING 1313 01:11:41,640 --> 01:11:42,641 GROANS 1314 01:11:45,400 --> 01:11:46,401 Whoa! 1315 01:11:48,680 --> 01:11:51,411 - BEBOP : This pig is flying! - RAPHAEL : Leo! 1316 01:11:53,560 --> 01:11:54,561 RAPHAEL GRUNTING 1317 01:12:02,520 --> 01:12:03,521 YELLING 1318 01:12:03,640 --> 01:12:04,641 Raph! 1319 01:12:08,560 --> 01:12:09,561 GROANING 1320 01:12:11,600 --> 01:12:12,806 DONATELLO SCREAMING 1321 01:12:27,120 --> 01:12:28,121 GASPS 1322 01:12:29,280 --> 01:12:31,442 - Everyone okay? - I'm good. 1323 01:12:32,360 --> 01:12:33,600 I'm good! 1324 01:12:33,800 --> 01:12:35,165 Wait, where's Raph? 1325 01:12:35,600 --> 01:12:37,045 GRUNTING AND PANTING 1326 01:12:39,520 --> 01:12:41,761 Land! LAUGHS MANIACALLY 1327 01:12:44,400 --> 01:12:46,402 Land! Land! Land! 1328 01:12:53,680 --> 01:12:56,126 Well, this is awkward. 1329 01:12:57,440 --> 01:12:58,441 BEBOP LAUGHS 1330 01:12:58,560 --> 01:13:00,130 Let's rumble, baby! 1331 01:13:01,680 --> 01:13:02,681 YELLS 1332 01:13:06,480 --> 01:13:07,970 Whoa! Whoa, whoa, whoa... 1333 01:13:08,600 --> 01:13:09,601 GRUNTING 1334 01:13:16,600 --> 01:13:17,806 I got you, I got you. 1335 01:13:17,920 --> 01:13:19,968 - Leo, no! - Eyes up, Donnie! 1336 01:13:20,240 --> 01:13:21,321 Coming through! LAUGHS 1337 01:13:24,480 --> 01:13:26,801 STRAINING Gotcha! 1338 01:13:28,720 --> 01:13:29,721 LAUGHING 1339 01:13:31,200 --> 01:13:32,201 - Aw! - GRUNTS 1340 01:13:33,440 --> 01:13:36,046 I got it, I got it, I got it! 1341 01:13:36,120 --> 01:13:38,009 DONATELLO SCREAMING 1342 01:13:38,840 --> 01:13:40,330 RAPHAEL : Donnie! 1343 01:13:45,520 --> 01:13:46,521 GRUNTING 1344 01:13:47,720 --> 01:13:48,721 BEBOP LAUGHS 1345 01:13:53,040 --> 01:13:54,326 Thanks, buddy. 1346 01:13:54,400 --> 01:13:56,164 - My man. - My man! 1347 01:13:57,760 --> 01:13:59,285 CHUCKLING Bye, turtles! 1348 01:13:59,400 --> 01:14:01,562 That's nice of them to say good-bye. 1349 01:14:02,400 --> 01:14:04,323 - Heads up! - Wait, what? 1350 01:14:05,960 --> 01:14:07,007 SCREAMING 1351 01:14:12,920 --> 01:14:14,285 SCREAMING 1352 01:14:20,760 --> 01:14:22,091 GASPING 1353 01:14:23,560 --> 01:14:24,891 Thanks, guys. 1354 01:14:25,680 --> 01:14:26,806 Real team effort. 1355 01:14:32,920 --> 01:14:35,400 If you're gonna press charges, just press charges. 1356 01:14:35,520 --> 01:14:37,045 And you still owe her a phone call. 1357 01:14:38,320 --> 01:14:40,322 I don't owe anybody anything 1358 01:14:40,480 --> 01:14:43,211 until you tell me where those turtle things came from. 1359 01:14:43,280 --> 01:14:44,611 From New Hampshire. 1360 01:14:44,720 --> 01:14:45,721 CHIEF VINCENT : Wow. 1361 01:14:46,240 --> 01:14:48,288 You're actually even a bigger loser than I thought. 1362 01:14:48,520 --> 01:14:49,521 KNOCKING 1363 01:14:54,440 --> 01:14:57,284 Don't worry about her, Casey. She's just trying to get under your skin. 1364 01:14:57,560 --> 01:14:59,130 Nah, she's right. 1365 01:14:59,560 --> 01:15:01,403 Been hearing that my whole life. 1366 01:15:01,520 --> 01:15:04,285 You know, I've only ever really had one goal. 1367 01:15:04,920 --> 01:15:07,969 I wanted to make detective in the New York City Police Department. 1368 01:15:08,600 --> 01:15:11,763 I wanted to put criminals away, not just keep them in cages. 1369 01:15:13,200 --> 01:15:16,488 But working Corrections, you do learn two good things. 1370 01:15:16,560 --> 01:15:19,245 One, justice comes in all shapes and sizes. 1371 01:15:20,320 --> 01:15:21,321 And two, 1372 01:15:21,440 --> 01:15:24,762 it's way easier to pick a cop's pocket than you might think. 1373 01:15:28,160 --> 01:15:29,491 Make your call. 1374 01:15:30,240 --> 01:15:31,241 HISSING 1375 01:15:35,160 --> 01:15:36,491 CELL PHONE VIBRATING 1376 01:15:39,120 --> 01:15:40,360 PANTING 1377 01:15:40,760 --> 01:15:41,807 - Yeah? - Vern... 1378 01:15:42,120 --> 01:15:43,360 O'Neil! 1379 01:15:43,960 --> 01:15:44,927 Vern, listen, I need you to... 1380 01:15:45,000 --> 01:15:46,001 HISSING 1381 01:15:47,640 --> 01:15:49,005 What is that sound? 1382 01:15:49,160 --> 01:15:51,208 Just a little side venture. Falcon breath. 1383 01:15:51,320 --> 01:15:54,806 Turns out, people are willing to pay $200 a pop for a bag of my hot air. 1384 01:15:54,920 --> 01:15:56,046 Okay, look, forget that I asked. 1385 01:15:56,520 --> 01:15:57,965 Casey and I are in police custody. 1386 01:15:58,400 --> 01:15:59,561 CHUCKLES Shocking! 1387 01:15:59,640 --> 01:16:00,687 Why would they want to question you? 1388 01:16:00,840 --> 01:16:02,683 I mean, just because you broke into their headquarters. 1389 01:16:02,800 --> 01:16:05,246 Vern, look, I've got bigger problems than myself right now, okay? 1390 01:16:05,360 --> 01:16:07,931 Baxter Stockman doctored the footage from TCRI, 1391 01:16:08,040 --> 01:16:10,122 but I'm betting that there's some sort of a secondary feed 1392 01:16:10,200 --> 01:16:11,725 that will show that he's been working with Shredder 1393 01:16:11,800 --> 01:16:13,689 and that they turned Bebop and Rocksteady into mutants. 1394 01:16:13,960 --> 01:16:16,440 Look, uh... What do you want from me? 1395 01:16:17,440 --> 01:16:19,841 I want you to be the hero that the whole city thinks you are. 1396 01:16:26,840 --> 01:16:27,841 ELEVATOR DINGS 1397 01:16:29,640 --> 01:16:30,641 CLEARS THROAT 1398 01:16:30,720 --> 01:16:33,405 - Coming through. - It's a restricted area. 1399 01:16:33,720 --> 01:16:35,051 CHUCKLING "Restricted"? 1400 01:16:35,880 --> 01:16:37,803 You know, I know something that will open 1401 01:16:37,880 --> 01:16:39,769 just about any door in this town. 1402 01:16:40,520 --> 01:16:41,760 Key to the city. 1403 01:16:42,400 --> 01:16:43,731 - You are The Falcon? - EXCLAIMING 1404 01:16:45,160 --> 01:16:47,811 You haven't earned the respect yet to say my name out loud. 1405 01:16:47,920 --> 01:16:50,082 You want to put yourself on the path to that respect, 1406 01:16:50,200 --> 01:16:51,690 run downstairs and grab me a mochaccino. 1407 01:16:54,800 --> 01:16:57,280 SOFTLY Secondary surveillance, where would you be? 1408 01:16:57,400 --> 01:16:58,561 Come on, Vern... 1409 01:16:58,640 --> 01:17:01,644 You were a cameraman before you got all fancy. 1410 01:17:03,040 --> 01:17:06,123 One camera, two camera, three camera. 1411 01:17:07,880 --> 01:17:09,609 Why isn't there a fourth... 1412 01:17:11,560 --> 01:17:13,289 Hidden camera. Bingo! 1413 01:17:21,120 --> 01:17:22,485 CHAIR SQUEAKING 1414 01:17:32,720 --> 01:17:33,721 CHUCKLES 1415 01:17:34,360 --> 01:17:35,725 Right on time. 1416 01:17:51,400 --> 01:17:52,401 INAUDIBLE 1417 01:18:09,640 --> 01:18:10,641 CLANGS 1418 01:18:12,680 --> 01:18:13,681 SIGHS 1419 01:18:16,920 --> 01:18:18,126 BEEPING 1420 01:18:19,440 --> 01:18:20,441 MUTTERS 1421 01:18:22,600 --> 01:18:25,001 RAPHAEL : You think standing on the sidelines makes you some kind of hero? 1422 01:18:25,080 --> 01:18:27,208 LEONARDO : You can't just push past me like that, bro! 1423 01:18:27,360 --> 01:18:29,488 You were being a nitwit! You were gonna lose that thing! 1424 01:18:29,600 --> 01:18:32,001 I had it right in my hand, and you acted like I wasn't even there! 1425 01:18:32,080 --> 01:18:33,923 It's not my job to make your presence known, all right? 1426 01:18:34,000 --> 01:18:35,206 Get out of your head and communicate! 1427 01:18:35,280 --> 01:18:37,681 Well, what do you expect? He's all logic, no skills! 1428 01:18:37,760 --> 01:18:40,001 Coming from the guy who's all instinct, no restraint! 1429 01:18:40,120 --> 01:18:41,246 Dude, what do you know about anything? 1430 01:18:41,360 --> 01:18:42,725 You're all heart and no brains. 1431 01:18:42,800 --> 01:18:44,404 How could you? You may know a lot about strategy, 1432 01:18:44,480 --> 01:18:46,084 but you know nothing about feelings. 1433 01:18:46,200 --> 01:18:47,201 RAPHAEL SCOFFS 1434 01:18:52,680 --> 01:18:53,841 Fair enough. 1435 01:18:55,840 --> 01:18:57,922 You want to know the one thing I am feeling? 1436 01:18:58,600 --> 01:19:00,443 We may be brothers, 1437 01:19:03,440 --> 01:19:05,124 but we are not a team. 1438 01:19:07,000 --> 01:19:08,001 SIGHS 1439 01:19:08,160 --> 01:19:09,321 MUTTERING ANGRILY 1440 01:19:25,320 --> 01:19:26,367 ELECTRICITY HUMMING 1441 01:19:32,520 --> 01:19:34,284 - It's working! - BAXTER : Yes. 1442 01:19:34,680 --> 01:19:36,045 We did it. 1443 01:19:36,160 --> 01:19:38,447 Once it's fully powered, the portal will be just wide enough 1444 01:19:38,520 --> 01:19:40,727 for the Technodrome to come through piece by piece. 1445 01:19:40,800 --> 01:19:42,211 This is gonna be insane! 1446 01:19:43,760 --> 01:19:45,967 Galileo... Isaac Newton... 1447 01:19:46,520 --> 01:19:47,601 Steve Jobs. 1448 01:19:48,000 --> 01:19:49,001 BAXTER CHUCKLES 1449 01:19:49,080 --> 01:19:51,924 Their names will be footnotes in the annals of science 1450 01:19:52,000 --> 01:19:53,923 after what's about to happen here. 1451 01:19:54,880 --> 01:19:55,927 BAXTER LAUGHING 1452 01:20:13,480 --> 01:20:14,481 Chief Vincent. 1453 01:20:15,080 --> 01:20:17,560 I'm Vern Fenwick. You might know me as The... 1454 01:20:19,080 --> 01:20:20,320 Doesn't matter. Listen. 1455 01:20:20,640 --> 01:20:22,005 You need to see this. 1456 01:20:22,760 --> 01:20:25,445 - Hey, Rock, who is that? - SHREDDER : O'Neil. 1457 01:20:26,000 --> 01:20:27,923 Get that canister! 1458 01:20:33,040 --> 01:20:34,246 Let them go. 1459 01:20:36,240 --> 01:20:37,241 Thank you, 1460 01:20:38,600 --> 01:20:39,761 "Falcon." 1461 01:20:40,200 --> 01:20:41,201 Uh, Chief? 1462 01:20:41,760 --> 01:20:42,966 You might need this. 1463 01:20:44,240 --> 01:20:45,605 Well played. 1464 01:20:46,160 --> 01:20:50,085 Great. So I've got a rhino and a warthog to add to our troubles. 1465 01:20:50,920 --> 01:20:52,285 Good looking out. 1466 01:20:53,280 --> 01:20:54,361 Anytime. 1467 01:20:54,440 --> 01:20:56,681 I want an APB on a Dr. Baxter Stockman. 1468 01:20:56,760 --> 01:20:58,410 - And get a few... - MUFFLED EXPLOSION 1469 01:21:03,760 --> 01:21:05,125 RUMBLING 1470 01:21:24,680 --> 01:21:25,681 WHIRRING 1471 01:21:53,160 --> 01:21:55,003 What's happening out there, Donnie? 1472 01:21:56,560 --> 01:21:57,766 DONATELLO : Oh, my gosh. 1473 01:21:58,600 --> 01:21:59,931 Shredder did it. 1474 01:22:00,760 --> 01:22:02,410 The portal's opening. 1475 01:22:12,280 --> 01:22:13,281 INDISTINCT CHATTER 1476 01:22:14,320 --> 01:22:15,810 WOMAN: Where did that come from? 1477 01:22:16,200 --> 01:22:17,247 INDISTINCT CHATTER 1478 01:22:40,600 --> 01:22:42,284 DONATELLO : Amazing. This alien warship 1479 01:22:42,360 --> 01:22:43,646 is coming through piece by piece. 1480 01:22:44,760 --> 01:22:46,842 Hacking into the main data core. 1481 01:22:47,920 --> 01:22:49,843 Okay. Ship's designate is 1482 01:22:50,360 --> 01:22:51,566 the Technodrome. 1483 01:22:52,240 --> 01:22:55,847 Commanding Officer goes by the name of Krang. 1484 01:22:56,480 --> 01:22:59,529 I don't know that guy, but I hate that guy! 1485 01:22:59,600 --> 01:23:01,204 If Krang were to finish building this thing, 1486 01:23:01,280 --> 01:23:02,770 it wouldn't just be a ship. 1487 01:23:02,840 --> 01:23:05,525 It would be a war machine that would end all life here. 1488 01:23:05,600 --> 01:23:07,409 It would be the end of the world. 1489 01:23:07,840 --> 01:23:10,002 But there is something we can do. 1490 01:23:10,080 --> 01:23:12,447 The atmosphere around the Technodrome would be toxic 1491 01:23:12,520 --> 01:23:14,921 to anyone with a standard cardiovascular system. 1492 01:23:15,040 --> 01:23:16,166 What are you saying? 1493 01:23:16,240 --> 01:23:18,561 We may be the only ones who can survive around that portal, 1494 01:23:18,720 --> 01:23:22,162 the only ones who can get close enough to this Technodrome to shut it down. 1495 01:23:22,240 --> 01:23:24,891 But how? We're being hunted. They think we're monsters. 1496 01:23:24,960 --> 01:23:26,610 Yeah, we're gonna need the cops at our backs. 1497 01:23:27,240 --> 01:23:28,605 They're trying to lock us up. 1498 01:23:30,720 --> 01:23:32,006 Unless... 1499 01:23:35,680 --> 01:23:39,366 One sip, and we'll stay the same on the inside, 1500 01:23:40,200 --> 01:23:42,521 but look like humans on the outside. 1501 01:23:49,200 --> 01:23:50,201 SIGHING 1502 01:23:50,600 --> 01:23:53,524 Your boyhood is drawing to an end. 1503 01:23:53,600 --> 01:23:55,602 You are becoming young men. 1504 01:23:56,480 --> 01:23:58,926 The choice is yours. 1505 01:24:01,520 --> 01:24:03,443 SIGHS I'll do whatever you guys say. 1506 01:24:04,800 --> 01:24:05,881 It's your call. 1507 01:24:20,320 --> 01:24:21,321 BREATHING HEAVILY 1508 01:24:43,200 --> 01:24:44,804 You're sure they're coming? 1509 01:24:46,600 --> 01:24:47,840 They're coming. 1510 01:25:04,000 --> 01:25:05,001 GASPING 1511 01:25:06,000 --> 01:25:08,207 - Hold your fire. - POLICEMAN: Hold your fire. 1512 01:25:08,280 --> 01:25:09,645 POLICEMAN 2: OVER RADIO Hold your fire. 1513 01:25:10,200 --> 01:25:12,202 CHUCKLES What are you? 1514 01:25:13,640 --> 01:25:15,608 We're not really into labels. 1515 01:25:15,680 --> 01:25:18,570 Some call us freaks. Monsters. 1516 01:25:19,360 --> 01:25:21,806 RAPHAEL : Let's just say we're four brothers from New York 1517 01:25:22,360 --> 01:25:24,886 who hate bullies and love this city. 1518 01:25:25,520 --> 01:25:27,522 And right now, we're the city's best hope. 1519 01:25:27,720 --> 01:25:28,721 SCOFFING 1520 01:25:28,800 --> 01:25:30,564 Why should I believe you? 1521 01:25:31,120 --> 01:25:33,122 You don't have to take it from us. 1522 01:25:34,200 --> 01:25:35,725 Take it from him. 1523 01:25:39,200 --> 01:25:40,326 APRIL : Go ahead, Vern. 1524 01:25:41,240 --> 01:25:42,446 Tell her about the arrangement. 1525 01:25:42,600 --> 01:25:44,204 CHUCKLING What arrangement? 1526 01:25:44,400 --> 01:25:45,401 CRACKS KNUCKLES 1527 01:25:46,960 --> 01:25:49,645 Oh, that... Arrangement. 1528 01:25:51,240 --> 01:25:52,651 Look, The Falcon is still The Falcon. 1529 01:25:52,800 --> 01:25:56,725 I just may have gotten by with a little help from my friends. 1530 01:25:58,480 --> 01:26:02,166 These four are the ones who took Shredder down the first time. 1531 01:26:03,360 --> 01:26:04,805 I was kind of more of a wingman. 1532 01:26:04,880 --> 01:26:07,201 We've been doing our part to protect this city 1533 01:26:07,800 --> 01:26:09,086 from the shadows. 1534 01:26:16,400 --> 01:26:18,721 And we think we have something to offer. 1535 01:26:19,120 --> 01:26:20,121 INHALING DEEPLY 1536 01:26:22,320 --> 01:26:24,243 - We're gonna need... - Strategy. 1537 01:26:25,640 --> 01:26:26,971 Instinct. 1538 01:26:28,600 --> 01:26:29,840 Logic. 1539 01:26:30,160 --> 01:26:31,810 And boatloads of heart. 1540 01:26:37,480 --> 01:26:38,527 SIREN WAILING 1541 01:26:38,600 --> 01:26:39,681 Load up! 1542 01:26:39,760 --> 01:26:41,603 April, Casey and Vern need an escort to Pier 90. 1543 01:26:41,680 --> 01:26:44,160 The electromagnetic force of the portal is coming from there. 1544 01:26:44,240 --> 01:26:45,446 Forwarding you the coordinates. 1545 01:26:45,520 --> 01:26:46,885 LEONARDO : Send a team! 1546 01:26:48,040 --> 01:26:49,371 Take us to the Chrysler Building. 1547 01:26:49,440 --> 01:26:53,047 We'll make our way up to his ship and take down Krang on his home turf. 1548 01:26:54,240 --> 01:26:55,605 INDISTINCT TALKING 1549 01:27:01,640 --> 01:27:03,290 CASEY : Come on, O'Neil, get in! 1550 01:27:03,360 --> 01:27:04,361 ENGINE REVVING 1551 01:27:05,720 --> 01:27:06,721 SIREN WAILING 1552 01:27:12,880 --> 01:27:14,803 BAXTER : I installed a breathing apparatus in your helmet. 1553 01:27:14,880 --> 01:27:16,882 This will help us survive the unique atmosphere 1554 01:27:17,000 --> 01:27:18,445 of the assembling Technodrome. 1555 01:27:18,520 --> 01:27:21,922 And I made a handheld version of the teleportation Devi... 1556 01:27:22,000 --> 01:27:23,001 PANTING 1557 01:27:24,240 --> 01:27:27,210 Look at what we've done. This is undeniable. 1558 01:27:27,280 --> 01:27:28,770 We'll be gods to future generations. 1559 01:27:29,240 --> 01:27:31,083 I'll be a god. 1560 01:27:31,160 --> 01:27:33,242 You'll be just what you've always been. 1561 01:27:34,600 --> 01:27:35,931 What's that? 1562 01:27:36,520 --> 01:27:38,010 A footnote. 1563 01:27:41,960 --> 01:27:44,566 - No. - Take him to our facility in Tokyo. 1564 01:27:46,600 --> 01:27:49,843 No! No! No! No! No! You can't do this to me! 1565 01:27:49,920 --> 01:27:52,002 No, you... No. No, you will... No! 1566 01:27:52,400 --> 01:27:55,051 I've done everything you asked! You promised! No! 1567 01:27:55,120 --> 01:27:58,522 I am a legend! I will be... No! I will be a legend! 1568 01:27:58,960 --> 01:28:00,371 You cannot do this to me. 1569 01:28:01,080 --> 01:28:02,525 The world will know my name! 1570 01:28:03,040 --> 01:28:05,407 No one will ever know who you are. 1571 01:28:10,320 --> 01:28:11,367 SIRENS WAILING 1572 01:28:18,720 --> 01:28:20,563 CHIEF VINCENT : We're 90 seconds out. 1573 01:28:20,920 --> 01:28:23,764 I've got tactical gear, weapons, communications standing by. 1574 01:28:23,840 --> 01:28:25,490 All we need is cover to get up there. 1575 01:28:25,560 --> 01:28:27,130 When we do, we've got to find that beacon 1576 01:28:27,200 --> 01:28:28,770 that's drawing all those pieces together. 1577 01:28:28,880 --> 01:28:30,769 If we can send that beacon back to where it came from, 1578 01:28:30,840 --> 01:28:33,491 and April, Casey and Vern can close that portal on our command... 1579 01:28:33,560 --> 01:28:34,971 Good-bye, Technodrome. 1580 01:28:35,080 --> 01:28:36,491 Good-bye, Krang. 1581 01:28:37,640 --> 01:28:39,051 Team effort. 1582 01:28:40,240 --> 01:28:41,605 Team effort. 1583 01:28:46,920 --> 01:28:47,887 CASEY : All right, they're splitting up. 1584 01:28:47,960 --> 01:28:49,121 Wait, we aren't going with the turtles? 1585 01:28:49,200 --> 01:28:50,361 Why aren't we going with the turtles? 1586 01:28:50,640 --> 01:28:52,927 When something bad happens, you want to be with the turtles! 1587 01:29:17,400 --> 01:29:18,447 STRUGGLING 1588 01:29:18,600 --> 01:29:19,601 RETCHING 1589 01:29:20,360 --> 01:29:21,691 SHREDDER : Commander Krang. 1590 01:29:21,840 --> 01:29:23,968 There you are, Shredder! 1591 01:29:24,040 --> 01:29:25,963 I thought you'd never get here. 1592 01:29:26,360 --> 01:29:29,569 As you asked, the beacon has been set. 1593 01:29:29,640 --> 01:29:33,929 And once the Technodrome reassembles, we can rule the planet. 1594 01:29:34,080 --> 01:29:35,923 I'm sorry. "We"? 1595 01:29:36,440 --> 01:29:38,124 "We" will rule? CACKLES 1596 01:29:38,440 --> 01:29:40,442 We were a team. 1597 01:29:40,640 --> 01:29:42,085 MOCKINGLY "We were a team!" 1598 01:29:42,160 --> 01:29:44,003 Teams are for the weak. 1599 01:29:44,080 --> 01:29:46,447 Family is for the scared. 1600 01:29:47,000 --> 01:29:49,480 The Earth is my toy! 1601 01:29:49,560 --> 01:29:53,121 And I do not like to share! 1602 01:29:53,280 --> 01:29:54,520 You betrayed me! 1603 01:29:54,960 --> 01:29:58,009 Actually, I barely even thought about you. 1604 01:29:59,440 --> 01:30:00,441 YELLING 1605 01:30:00,600 --> 01:30:05,083 Back in the toy chest with the rest of the things I've broken. 1606 01:30:05,480 --> 01:30:08,324 Silly little earthling. 1607 01:30:08,640 --> 01:30:10,404 LAUGHING AND SNORTING 1608 01:30:14,200 --> 01:30:16,123 Now for a new game. 1609 01:30:16,200 --> 01:30:19,283 Look out, Earth! It's playtime. 1610 01:30:19,680 --> 01:30:20,920 SIREN WAILING 1611 01:30:21,760 --> 01:30:23,046 POLICEMAN: Move it, let's go! 1612 01:30:27,040 --> 01:30:28,041 INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER 1613 01:30:29,080 --> 01:30:31,686 Go, move, move, move. Get your team in position! 1614 01:30:32,040 --> 01:30:33,041 Shields up! 1615 01:30:33,840 --> 01:30:37,208 - Okay, let's get them in. - Tight form on that barricade! 1616 01:30:38,360 --> 01:30:39,521 POLICEMAN: Advance! 1617 01:30:41,200 --> 01:30:42,201 Keep it tight! 1618 01:30:54,680 --> 01:30:55,761 APRIL EXCLAIMS 1619 01:30:55,840 --> 01:30:57,205 - Casey! - Hold on! 1620 01:30:59,320 --> 01:31:00,651 I'm going in. 1621 01:31:10,200 --> 01:31:11,201 SCREAMING 1622 01:31:12,120 --> 01:31:13,565 Casey! Casey! 1623 01:31:14,040 --> 01:31:15,041 GROANING 1624 01:31:16,920 --> 01:31:17,921 GROANS 1625 01:31:28,800 --> 01:31:30,609 DONATELLO : This thing's 57% complete. 1626 01:31:30,680 --> 01:31:31,647 If we don't stop it now, 1627 01:31:31,720 --> 01:31:33,927 it's gonna be ready to go in less than four minutes. 1628 01:31:34,960 --> 01:31:36,610 LEONARDO : Guys, what are we waiting for? 1629 01:31:37,080 --> 01:31:39,082 - You got this? - Yeah. 1630 01:31:39,480 --> 01:31:40,720 I got this. 1631 01:31:40,800 --> 01:31:42,529 Surf's up, New York! 1632 01:31:42,640 --> 01:31:43,846 WHOOPING 1633 01:31:52,760 --> 01:31:54,842 APRIL GROANING SOFTLY 1634 01:32:02,160 --> 01:32:03,366 DISTANT RUMBLING 1635 01:32:08,080 --> 01:32:09,684 CASEY : Do you hear that? 1636 01:32:09,760 --> 01:32:11,205 It sounds strange. 1637 01:32:11,280 --> 01:32:13,521 VERN: Like "alien spacecraft in the sky" strange? 1638 01:32:14,000 --> 01:32:15,047 CASEY : No. 1639 01:32:16,320 --> 01:32:17,651 That kind of strange. 1640 01:32:18,360 --> 01:32:20,283 - ENGINES REVVING - ROARING 1641 01:32:25,200 --> 01:32:27,248 We've got to keep our eyes out for intruders. 1642 01:32:27,320 --> 01:32:29,288 Well, what do intruders look like? 1643 01:32:29,360 --> 01:32:31,601 Anybody that's not a big pig or a big rhino. 1644 01:32:31,680 --> 01:32:32,681 Ah. 1645 01:32:33,800 --> 01:32:35,768 Oh. Oh, boy. Listen. 1646 01:32:36,480 --> 01:32:38,403 You guys secure the portal device. 1647 01:32:38,720 --> 01:32:39,801 SNORTING 1648 01:32:42,080 --> 01:32:43,241 I'll deal with those two. 1649 01:32:43,400 --> 01:32:45,402 "Secure the portal device"? What does that even mean? 1650 01:32:45,560 --> 01:32:47,608 It means kick the butt of anyone that's guarding it, 1651 01:32:47,680 --> 01:32:49,648 wait for Donnie's go signal, and shut it down. 1652 01:32:49,800 --> 01:32:51,484 Yeah, but we don't know how many people are guarding it! 1653 01:32:51,600 --> 01:32:52,761 Well, do you want to switch? 1654 01:32:54,480 --> 01:32:55,641 ROARING 1655 01:32:57,840 --> 01:32:59,330 Yeah, no. We're gonna secure the portal. 1656 01:32:59,440 --> 01:33:00,771 I thought so. 1657 01:33:00,960 --> 01:33:02,007 Hey, fellas! 1658 01:33:03,080 --> 01:33:04,206 Remember me? 1659 01:33:05,000 --> 01:33:08,049 - Look who it is. - Hey, cop, how's your noggin? 1660 01:33:08,320 --> 01:33:11,210 - Come on! - As you wish. LAUGHS 1661 01:33:11,760 --> 01:33:13,091 It's on, baby! 1662 01:33:21,560 --> 01:33:24,922 Ultrasonic scanners indicate the beacon's location is somewhere near the command module 1663 01:33:25,000 --> 01:33:26,126 a few hundred feet ahead. 1664 01:33:26,200 --> 01:33:28,123 Okay. We've got to stop this thing from completing. 1665 01:33:28,200 --> 01:33:30,009 RAPHAEL : And how are we supposed to do that? 1666 01:33:30,080 --> 01:33:31,491 LEONARDO : Let's start with whatever that thing is. 1667 01:33:36,000 --> 01:33:37,650 That must be Krang. 1668 01:33:37,960 --> 01:33:39,530 All right, fall in, guys! 1669 01:33:40,680 --> 01:33:42,250 TURTLES GRUNTING 1670 01:33:57,200 --> 01:33:58,201 RAPHAEL : Whoa. 1671 01:33:58,560 --> 01:34:00,403 It's not that bad, it's just a dumb robot. 1672 01:34:03,840 --> 01:34:05,888 Huh. I was expecting way worse. 1673 01:34:06,400 --> 01:34:07,765 And what would that look like? 1674 01:34:07,840 --> 01:34:10,241 I don't know, like a mustache maybe? 1675 01:34:10,360 --> 01:34:12,089 Evil goatee or something. You know what I'm saying? 1676 01:34:12,200 --> 01:34:13,770 - Ahhh! - ROARS 1677 01:34:15,720 --> 01:34:18,405 It's like a chewed-up piece of gum! With a face! 1678 01:34:18,520 --> 01:34:21,763 I'll only warn you once. Get off my ship! 1679 01:34:22,280 --> 01:34:23,770 Donnie, get to the console. 1680 01:34:23,840 --> 01:34:26,411 Let's send this jacked-up disco ball back where it came from. 1681 01:34:26,960 --> 01:34:29,327 Hey, Bubblicious, let's see what you've got. 1682 01:34:29,680 --> 01:34:32,968 I'll show you what I've got! This! YELLS 1683 01:34:33,280 --> 01:34:34,611 GROANING 1684 01:34:35,200 --> 01:34:36,884 This dude's tougher than I thought. 1685 01:34:37,480 --> 01:34:38,481 PANTING 1686 01:34:38,560 --> 01:34:39,561 BEBOP LAUGHING 1687 01:34:40,120 --> 01:34:41,531 BEBOP : You better run! 1688 01:34:41,640 --> 01:34:44,166 You cannot escape the Bebop! 1689 01:34:44,280 --> 01:34:45,520 CONTINUES LAUGHING 1690 01:34:48,920 --> 01:34:49,921 GRUNTS 1691 01:34:55,160 --> 01:34:57,162 WHISPERING What? Why me? 1692 01:35:00,960 --> 01:35:01,961 GRUNTING 1693 01:35:04,680 --> 01:35:06,523 LEONARDO : Let's go! Come on, Mikey! 1694 01:35:07,160 --> 01:35:08,969 LEONARDO : You're going down, Krang! 1695 01:35:12,480 --> 01:35:15,768 Okay. About ninety seconds before this thing is complete. 1696 01:35:15,840 --> 01:35:17,171 All you, Donnie. 1697 01:35:18,520 --> 01:35:21,000 No pressure, no pressure, no pressure. 1698 01:35:21,360 --> 01:35:24,728 KRANG : You know, I'm looking forward to enslaving you. 1699 01:35:24,800 --> 01:35:28,282 A cage full of tortoises might be nice. 1700 01:35:28,400 --> 01:35:31,483 We're turtles, not tortoises! There's a big difference. 1701 01:35:32,000 --> 01:35:34,571 LEONARDO : Yeah. Turtles bite! 1702 01:35:34,800 --> 01:35:35,881 KRANG LAUGHS 1703 01:35:36,320 --> 01:35:38,846 You don't think I've got spares for this? 1704 01:35:43,000 --> 01:35:45,162 Guys, he is literally rearming. 1705 01:35:45,920 --> 01:35:46,921 GRUNTING 1706 01:35:49,520 --> 01:35:51,170 BEBOP : Gotcha, pipsqueak! 1707 01:35:53,320 --> 01:35:54,321 BEBOP LAUGHING 1708 01:35:55,640 --> 01:35:56,641 CASEY : Whoa! 1709 01:35:58,080 --> 01:35:59,081 ROCKSTEADY CACKLING 1710 01:35:59,480 --> 01:36:00,527 GRUNTING 1711 01:36:02,920 --> 01:36:03,921 GROANING 1712 01:36:10,800 --> 01:36:11,961 BEBOP : You see him, Rock? 1713 01:36:12,040 --> 01:36:13,690 We know you're here somewhere. 1714 01:36:14,520 --> 01:36:15,521 GRUNTING 1715 01:36:16,720 --> 01:36:19,291 - LEONARDO : Donnie! - Just give me ten seconds. 1716 01:36:19,840 --> 01:36:24,164 Guys? I don't think I'm tall enough to ride this ride! 1717 01:36:24,240 --> 01:36:27,289 Stupid reptiles! 1718 01:36:27,400 --> 01:36:28,731 TURTLES GROANING 1719 01:36:29,480 --> 01:36:31,130 - RAPHAEL : Leo, hang on! - LEONARDO GRUNTING 1720 01:36:41,960 --> 01:36:44,611 You're starting to be a real pain in my butt. 1721 01:36:44,720 --> 01:36:47,803 And do you know what Bebop does with pains in his butt? 1722 01:36:47,880 --> 01:36:48,881 YELLING 1723 01:36:51,320 --> 01:36:52,651 Get over here, little boy. 1724 01:36:52,760 --> 01:36:55,001 Put down that Popsicle stick. 1725 01:36:56,240 --> 01:36:58,083 - Ha! Game on, baby! - ENGINE STARTING 1726 01:37:00,440 --> 01:37:01,930 APRIL : Look. There's the portal device. 1727 01:37:02,440 --> 01:37:04,647 Oh, great. She has a sword. 1728 01:37:06,080 --> 01:37:07,969 We have a hubcap. 1729 01:37:08,760 --> 01:37:11,286 Where's the beacon, Donnie? We're running out of time! 1730 01:37:11,400 --> 01:37:13,402 You already have. 1731 01:37:13,960 --> 01:37:17,487 Prepare to watch your city crumble. 1732 01:37:17,600 --> 01:37:18,681 LEONARDO : What's happening, Donnie? 1733 01:37:18,920 --> 01:37:21,400 I was right. It's a massive weapons system. 1734 01:37:21,520 --> 01:37:22,601 He's bringing it online! 1735 01:37:29,280 --> 01:37:32,284 I got it! I found the beacon! It's just 1736 01:37:33,600 --> 01:37:36,285 up there. 1737 01:37:37,360 --> 01:37:39,966 - LEONARDO : Mikey, go! - Oh, I'll get that beacon. 1738 01:37:40,440 --> 01:37:41,771 KRANG : Okay, turtles. 1739 01:37:42,200 --> 01:37:44,441 Play time is over! 1740 01:37:45,040 --> 01:37:46,041 GRUNTS 1741 01:37:49,320 --> 01:37:50,321 Whoa! 1742 01:37:52,480 --> 01:37:53,481 LAUGHING 1743 01:37:54,240 --> 01:37:55,401 MICHELANGELO SCREAMING 1744 01:38:00,800 --> 01:38:02,802 I'm vertical! 1745 01:38:03,160 --> 01:38:04,491 - Oh, you want some, too? - GRUNTING 1746 01:38:08,800 --> 01:38:10,643 CHUCKLING I got it! 1747 01:38:12,120 --> 01:38:13,246 Get him, Rock! 1748 01:38:13,320 --> 01:38:14,606 BELLOWS 1749 01:38:30,240 --> 01:38:32,129 Whoa, stop, stop! 1750 01:38:39,680 --> 01:38:41,569 - Oh, no. - BOTH YELPING 1751 01:38:41,920 --> 01:38:42,921 EXPLODING 1752 01:38:47,400 --> 01:38:49,971 - BEBOP : Rock. - ROCKSTEADY : Yeah, Beebs? 1753 01:38:50,560 --> 01:38:52,050 BEBOP : My man. 1754 01:38:52,800 --> 01:38:54,290 Hey! Heads up, Donnie. YELLING 1755 01:38:55,920 --> 01:38:57,251 The beacon! GROANING 1756 01:38:58,000 --> 01:39:00,128 KRANG : Come here, little turtle. 1757 01:39:01,720 --> 01:39:03,210 Let me give you a hug. 1758 01:39:03,880 --> 01:39:05,120 Good-bye. 1759 01:39:06,320 --> 01:39:07,481 - GROANING Okay. - SHELL CRACKING 1760 01:39:07,840 --> 01:39:09,205 Raph! With me! 1761 01:39:14,680 --> 01:39:15,727 GROANING 1762 01:39:15,920 --> 01:39:17,046 Little help, guys! 1763 01:39:17,120 --> 01:39:18,201 LEONARDO : Hang on, little bro! 1764 01:39:20,520 --> 01:39:21,521 GRUNTING 1765 01:39:22,600 --> 01:39:24,921 RAPHAEL : Nobody messes... 1766 01:39:26,320 --> 01:39:27,651 DONATELLO : With Mikey! 1767 01:39:27,720 --> 01:39:29,245 No! 1768 01:39:32,720 --> 01:39:33,846 KRANG CHOKING 1769 01:39:37,520 --> 01:39:40,922 LEONARDO : Guys, Krang is down, but his ship's still building. 1770 01:39:41,000 --> 01:39:42,240 KRANG LAUGHING SOFTLY 1771 01:39:50,760 --> 01:39:51,761 KARAI : Come on. 1772 01:39:52,240 --> 01:39:53,241 GRUNTING 1773 01:39:59,880 --> 01:40:00,881 Donnie! 1774 01:40:01,640 --> 01:40:03,005 DONATELLO : Drone activated. 1775 01:40:17,600 --> 01:40:19,204 It's gonna be close. 1776 01:40:26,080 --> 01:40:27,923 Guys, now! Close the portal now! 1777 01:40:28,120 --> 01:40:29,121 I got this. 1778 01:40:30,760 --> 01:40:31,761 SIZZLING 1779 01:40:43,120 --> 01:40:44,963 - Yes! - ALL CHEERING 1780 01:41:01,200 --> 01:41:03,202 Okay, this is our stop. 1781 01:41:03,280 --> 01:41:04,645 ALL GRUNTING 1782 01:41:09,440 --> 01:41:11,249 I'll be back, turtles, 1783 01:41:11,800 --> 01:41:14,485 a thousand times stronger! 1784 01:41:21,080 --> 01:41:22,684 ALL CHEERING 1785 01:41:24,680 --> 01:41:25,886 ALL EXCLAIMING 1786 01:41:29,000 --> 01:41:30,604 It's cool. It's cool. 1787 01:41:30,680 --> 01:41:32,648 Yeah, I knew that would work. 1788 01:41:32,720 --> 01:41:35,726 Wait, so you seriously thought us four teenagers could save the whole world? 1789 01:41:35,840 --> 01:41:36,887 Sure. 1790 01:41:36,960 --> 01:41:39,486 Guys, we got something no one else has. 1791 01:41:39,560 --> 01:41:40,721 ALL CHUCKLING 1792 01:41:41,360 --> 01:41:43,124 - Turtle power! - RAPHAEL : Garbage truck! 1793 01:41:43,240 --> 01:41:44,844 - Garbage truck? - STAMMERS 1794 01:41:44,920 --> 01:41:47,764 - Well, we do have one. - The other one. 1795 01:41:48,280 --> 01:41:50,248 ALL : Turtle power! CHEERING 1796 01:41:52,200 --> 01:41:54,043 APRIL : Escaped convicts Bebop and Rocksteady 1797 01:41:54,120 --> 01:41:55,326 are now in police custody, 1798 01:41:55,400 --> 01:41:58,051 while Dr. Baxter Stockman remains at large. 1799 01:41:58,160 --> 01:42:00,686 Authorities assure us that the city is once again safe, 1800 01:42:00,800 --> 01:42:03,644 however questions remain about last week's events. 1801 01:42:03,760 --> 01:42:05,524 What was that threat from the sky 1802 01:42:05,640 --> 01:42:07,369 and how exactly was it averted? 1803 01:42:07,520 --> 01:42:09,966 But the bigger question is, does it even matter? 1804 01:42:10,040 --> 01:42:12,930 Do we need to give our heroes a name and a face? 1805 01:42:13,360 --> 01:42:15,488 Or is it enough to know that they're out there 1806 01:42:15,560 --> 01:42:17,722 watching over us from the shadows? 1807 01:42:18,200 --> 01:42:21,807 For your incredible valor within this community, 1808 01:42:21,880 --> 01:42:25,805 and for your uncompromising cooperation with this agency, 1809 01:42:26,040 --> 01:42:28,486 I present to you the keys to the city, 1810 01:42:29,520 --> 01:42:31,887 a symbol of our appreciation, 1811 01:42:32,320 --> 01:42:33,526 respect, 1812 01:42:33,640 --> 01:42:35,722 and for our continued partnership. 1813 01:42:36,560 --> 01:42:38,847 To you brothers, 1814 01:42:39,640 --> 01:42:41,005 Leonardo, 1815 01:42:41,840 --> 01:42:45,367 Raphael, Donatello, Michelangelo... 1816 01:42:47,960 --> 01:42:49,007 Uh... 1817 01:42:49,240 --> 01:42:50,287 Last name? 1818 01:42:51,400 --> 01:42:53,323 Uh... Not so much. 1819 01:42:53,400 --> 01:42:55,402 I never thought of that. That's no fair. 1820 01:42:56,760 --> 01:42:57,761 CHIEF VINCENT : Congratulations. 1821 01:42:59,400 --> 01:43:00,686 APPLAUSE 1822 01:43:08,760 --> 01:43:10,922 I got one of those. No big deal. 1823 01:43:12,880 --> 01:43:14,928 I helped them. They're friends of mine. 1824 01:43:15,040 --> 01:43:16,041 Oh. 1825 01:43:16,440 --> 01:43:17,930 So, you got plans next weekend? 1826 01:43:18,560 --> 01:43:19,766 Just my regular hockey game. 1827 01:43:20,440 --> 01:43:21,965 Do you want to come watch me play? 1828 01:43:22,040 --> 01:43:24,122 Watch? I'll take you one on one. 1829 01:43:24,600 --> 01:43:26,125 - SCOFFS - And I'll kick your butt. 1830 01:43:26,880 --> 01:43:28,086 I bet you will. 1831 01:43:28,760 --> 01:43:29,761 CHUCKLES 1832 01:43:30,680 --> 01:43:31,886 My key's totally bigger. 1833 01:43:31,960 --> 01:43:33,689 It's bigger than your key, man. I got the big key. 1834 01:43:36,000 --> 01:43:38,287 I think you should give people more credit. 1835 01:43:38,440 --> 01:43:39,441 They'll accept you now. 1836 01:43:41,120 --> 01:43:42,884 You're probably right. 1837 01:43:44,040 --> 01:43:45,326 But, uh... 1838 01:43:46,640 --> 01:43:48,847 I think we'll stick with the arrangement we've had. 1839 01:43:49,480 --> 01:43:52,563 If you ever need us, April knows where to find us. 1840 01:43:52,960 --> 01:43:53,961 Really? 1841 01:43:54,720 --> 01:43:57,041 You could live a normal life, 1842 01:43:57,960 --> 01:43:59,086 like the rest of us. 1843 01:44:00,080 --> 01:44:01,411 Normal? 1844 01:44:03,200 --> 01:44:04,884 What fun is that? 1845 01:44:07,400 --> 01:44:09,004 DRAMATIC MUSIC PLAYING 1846 01:44:17,040 --> 01:44:18,041 ALL CHEERING 1847 01:44:22,000 --> 01:44:23,001 LEONARDO : Yeah! 1848 01:44:35,840 --> 01:44:37,842 THEME MUSIC PLAYING 146723

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.