Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,104 --> 00:00:07,937
[soaring orchestral music]
2
00:00:08,021 --> 00:00:14,896
♪ ♪
3
00:00:28,896 --> 00:00:31,729
[soft dramatic music]
4
00:00:31,812 --> 00:00:34,687
♪ ♪
5
00:00:34,771 --> 00:00:37,604
[soaring orchestral music]
6
00:00:37,687 --> 00:00:43,521
♪ ♪
7
00:02:00,271 --> 00:02:05,104
- Gwyn's personal log,
stardate 61886.6.
8
00:02:05,187 --> 00:02:06,937
We're about to arrive
at the coordinates
9
00:02:07,021 --> 00:02:09,062
we hope will reunite us
with the "Protostar,"
10
00:02:09,146 --> 00:02:10,979
but it's been a long road.
11
00:02:11,062 --> 00:02:11,979
[console chirping]
12
00:02:12,062 --> 00:02:15,354
Captain Chakotay lost in time
through a wormhole...
13
00:02:15,437 --> 00:02:17,479
deciphering
Murf's secret correspondence
14
00:02:17,562 --> 00:02:19,604
with a mysterious observer,
15
00:02:19,687 --> 00:02:21,604
all leading us
to this nebula hinted at
16
00:02:21,687 --> 00:02:24,062
in my otherworldly vision,
17
00:02:24,146 --> 00:02:27,604
a journey that's left
none of us unchanged.
18
00:02:27,687 --> 00:02:32,062
It's strange,
being displaced from time.
19
00:02:32,146 --> 00:02:35,104
One tiny device between me
and oblivion.
20
00:02:35,187 --> 00:02:37,437
I've been unsure about
a lot of things lately,
21
00:02:37,521 --> 00:02:40,521
but to see my friends back
on the "Protostar" again,
22
00:02:40,604 --> 00:02:42,562
to finally make things right?
23
00:02:42,646 --> 00:02:44,604
It's not about the journey.
24
00:02:44,687 --> 00:02:47,146
It's the destination.
25
00:02:47,229 --> 00:02:49,062
- Well? Rok?
26
00:02:49,146 --> 00:02:52,979
- For the last time,
I'll tell you when we're there!
27
00:02:53,062 --> 00:02:55,062
- Okay, okay!
It's just--
28
00:02:55,146 --> 00:02:57,312
I can't believe we're going
to see the "Protostar" again!
29
00:02:57,396 --> 00:02:59,354
- [scoffs]
If it's even there.
30
00:02:59,437 --> 00:03:01,312
- It has to be.
31
00:03:01,396 --> 00:03:04,187
If we don't restore the past
by returning it to Tars Lamora,
32
00:03:04,271 --> 00:03:07,187
we may lose Gwyn forever.
33
00:03:07,271 --> 00:03:10,021
- Approaching
designated coordinates.
34
00:03:10,104 --> 00:03:13,271
That means we're here, Dal.
35
00:03:13,354 --> 00:03:15,021
- Oh, oh, right.
36
00:03:15,104 --> 00:03:17,729
Lock on target
and let's take her out of warp.
37
00:03:17,812 --> 00:03:19,979
[dramatic music]
38
00:03:20,062 --> 00:03:22,896
Uh, well,
that's disappointing.
39
00:03:22,979 --> 00:03:25,187
- Are you certain
this is the location?
40
00:03:25,271 --> 00:03:26,812
Unless my new eyes
are failing me,
41
00:03:26,896 --> 00:03:28,021
I don't see anything.
42
00:03:28,104 --> 00:03:30,104
- 100% sure.
43
00:03:30,187 --> 00:03:32,729
This is where all of Chakotay's
clues wanted us to go.
44
00:03:32,812 --> 00:03:34,521
- [sputters]
Whoa, whoa, whoa!
45
00:03:34,604 --> 00:03:37,604
We went on a wild Targ chase
for this?
46
00:03:37,687 --> 00:03:39,479
It's a whole bunch of nothing!
47
00:03:39,562 --> 00:03:40,896
- Hold on.
48
00:03:40,979 --> 00:03:43,312
According to these readings,
49
00:03:43,396 --> 00:03:46,812
these asteroids are orbiting
some kind of strange attractor,
50
00:03:46,896 --> 00:03:49,604
indicating there is something
out there.
51
00:03:49,687 --> 00:03:51,979
- Yeah! Yeah!
[splutters indistinctly]
52
00:03:52,062 --> 00:03:56,312
- What if the whole planet
is out of phase, like me?
53
00:03:56,396 --> 00:03:58,396
Stuck between
quantum realities?
54
00:03:58,479 --> 00:04:00,312
- A hidden planet.
55
00:04:00,396 --> 00:04:02,104
- Oh, my gosh!
Oh, my gosh!
56
00:04:02,187 --> 00:04:04,396
If we use the transporter's
Heisenberg compensators
57
00:04:04,479 --> 00:04:06,687
to remodulate the shields,
it would allow our ship
58
00:04:06,771 --> 00:04:08,771
to collapse the superimposed
wave function!
59
00:04:08,854 --> 00:04:11,062
- Uh?
- Huh?
60
00:04:11,146 --> 00:04:14,521
- You know, pull the planet
out of its hiding spot.
61
00:04:14,604 --> 00:04:18,437
- And how are we not already
in Starfleet Academy?
62
00:04:18,521 --> 00:04:21,687
- [grunts]
Let's do this!
63
00:04:21,771 --> 00:04:23,312
- Remodulating.
64
00:04:23,396 --> 00:04:24,521
[console chirps]
65
00:04:24,604 --> 00:04:27,729
♪ ♪
66
00:04:27,812 --> 00:04:29,521
- What?
67
00:04:29,604 --> 00:04:33,646
♪ ♪
68
00:04:33,729 --> 00:04:36,187
[Murf squeals]
- It worked.
69
00:04:36,271 --> 00:04:39,229
- Do my eyes deceive me?
70
00:04:39,312 --> 00:04:41,146
- It's real.
- Then take us down.
71
00:04:41,229 --> 00:04:42,521
Before it disappears.
72
00:04:42,604 --> 00:04:45,521
[engines whooshing]
73
00:04:45,604 --> 00:04:52,437
♪ ♪
74
00:04:55,187 --> 00:04:57,146
- Jankom's picking up
one life sign.
75
00:04:57,229 --> 00:05:00,312
Oh, boy.
It's in there.
76
00:05:00,396 --> 00:05:01,937
- Chakotay.
77
00:05:02,021 --> 00:05:08,812
♪ ♪
78
00:05:24,146 --> 00:05:26,021
[Murf trills and gurgles]
79
00:05:26,104 --> 00:05:29,271
- I can't tell. Was this built
in the past or the future?
80
00:05:29,354 --> 00:05:31,396
- Kinda looks like both.
81
00:05:31,479 --> 00:05:34,771
- Hey, Jankom thought Chakotay
needed our help.
82
00:05:34,854 --> 00:05:37,896
But apparently,
he's been living the high life.
83
00:05:37,979 --> 00:05:39,771
You sure
we got the right place?
84
00:05:39,854 --> 00:05:41,979
- [sighs]
Only one way to find out.
85
00:05:44,479 --> 00:05:45,604
[Rok-Tahk gasps]
86
00:05:47,979 --> 00:05:50,521
[mysterious ethereal music]
87
00:05:50,604 --> 00:05:53,562
♪ ♪
88
00:05:53,646 --> 00:05:55,854
[Murf chirping]
89
00:05:55,937 --> 00:06:00,604
♪ ♪
90
00:06:00,687 --> 00:06:03,104
[Murf gurgles]
91
00:06:03,187 --> 00:06:07,062
- Space, I merely open
the door for...
92
00:06:07,146 --> 00:06:08,354
[Jankom gasps]
93
00:06:08,437 --> 00:06:10,062
[Murf trills and gurgles]
94
00:06:10,146 --> 00:06:15,021
- Is it just me, or is anyone
else getting a creepy feeling?
95
00:06:15,104 --> 00:06:17,812
- Oh, so that's why
this hair is rising
96
00:06:17,896 --> 00:06:20,062
on the back of my neck.
97
00:06:20,146 --> 00:06:21,812
I like it.
98
00:06:21,896 --> 00:06:25,396
- Seems like nobody's home.
99
00:06:25,479 --> 00:06:26,646
- Um...
100
00:06:26,979 --> 00:06:28,979
hey, Starfleet guy,
are you here?
101
00:06:29,062 --> 00:06:31,979
[words echoing loudly]
102
00:06:34,187 --> 00:06:35,687
- Really?
[Jankom laughs]
103
00:06:35,937 --> 00:06:38,062
- I'm starting to question
if leaving "Voyager"
104
00:06:38,146 --> 00:06:39,646
to chase down
mysterious coordinates
105
00:06:39,729 --> 00:06:42,646
from a man lost in time
was a good idea.
106
00:06:42,729 --> 00:06:45,396
- They're coming,
but we can't just abandon...
107
00:06:45,479 --> 00:06:47,354
- Oh, goodness.
108
00:06:47,437 --> 00:06:49,271
- There are other realities,
others who need us.
109
00:06:49,354 --> 00:06:50,396
[Zero gasps]
110
00:06:50,479 --> 00:06:52,521
- This plane is doomed.
111
00:06:52,604 --> 00:06:56,354
- I get the sense there's much
more to this than we realize.
112
00:06:56,437 --> 00:06:59,062
[Murf gurgles and trills]
113
00:06:59,146 --> 00:07:02,062
- The life sign does appear
to be in that direction.
114
00:07:02,146 --> 00:07:06,854
- It's not our place
to interfere.
115
00:07:06,937 --> 00:07:09,021
[Murf gurgling and trilling]
116
00:07:09,104 --> 00:07:12,271
- We must go.
- Oh, wow.
117
00:07:12,354 --> 00:07:15,354
- No. I won't leave.
I'll find a way.
118
00:07:15,437 --> 00:07:19,187
[Murf gurgles]
- Oh, that's one big door.
119
00:07:19,271 --> 00:07:21,896
- Appears to be
some kind of vault
120
00:07:21,979 --> 00:07:24,229
from mid-20th century Earth.
121
00:07:24,312 --> 00:07:27,729
- What's it doing here?
- Should we open it?
122
00:07:27,812 --> 00:07:29,687
- Well, like you said...
[groans]
123
00:07:29,771 --> 00:07:31,812
Only one way to find out.
124
00:07:33,271 --> 00:07:37,437
Huh?
Uh...
125
00:07:37,521 --> 00:07:39,604
[vault clanks and echoes]
126
00:07:42,437 --> 00:07:44,646
- Captain Chakotay?
127
00:07:44,729 --> 00:07:49,479
- Not exactly.
128
00:07:49,562 --> 00:07:52,771
I'm Wesley Crusher,
and I've been waiting for you.
129
00:07:54,104 --> 00:07:56,437
- Admiral's log, supplemental:
130
00:07:56,521 --> 00:07:59,062
The hunt for out missing
recruits continues,
131
00:07:59,146 --> 00:08:01,146
and the "Infinity's"
warp trail has led us
132
00:08:01,229 --> 00:08:06,187
to an abandoned
Borg Transwarp conduit.
133
00:08:06,271 --> 00:08:08,604
We can only hope
our young "Protostar" crew
134
00:08:08,687 --> 00:08:10,937
are safe on the other side.
135
00:08:11,021 --> 00:08:12,729
[door chirps]
Come.
136
00:08:12,812 --> 00:08:14,229
- We've continued to study
137
00:08:14,312 --> 00:08:16,021
the missing time
surrounding the attack
138
00:08:16,104 --> 00:08:18,187
on Gwyn's
holographic duplicate,
139
00:08:18,271 --> 00:08:20,604
and were able to isolate
the ship's security feed
140
00:08:20,687 --> 00:08:21,854
before she went offline.
141
00:08:21,937 --> 00:08:24,062
- And we found this doozy.
142
00:08:26,604 --> 00:08:28,104
[ominous chittering]
143
00:08:28,187 --> 00:08:30,771
- That's the sound
she was afraid of.
144
00:08:30,854 --> 00:08:33,937
- We believe
some sort of entity
145
00:08:34,021 --> 00:08:36,854
manipulated time
to enter "Voyager" undetected,
146
00:08:36,937 --> 00:08:38,812
specifically targeting Gwyn.
147
00:08:38,896 --> 00:08:41,521
- But it was fooled,
just as you all were.
148
00:08:41,604 --> 00:08:43,146
[chuckles]
149
00:08:43,229 --> 00:08:45,354
I always knew
it was a hologram.
150
00:08:45,437 --> 00:08:48,271
- An entity
that can manipulate time
151
00:08:48,354 --> 00:08:52,604
hunting a crew member
displaced by time.
152
00:08:52,687 --> 00:08:57,062
Ugh, as if I needed another
reason to dislike time travel.
153
00:08:57,146 --> 00:09:00,104
If this predator
is after one of our own,
154
00:09:00,187 --> 00:09:03,146
we'll need to hunt them down
first before it's too late.
155
00:09:03,229 --> 00:09:05,271
- Bridge to Janeway.
- Go ahead.
156
00:09:05,354 --> 00:09:08,896
- You have an incoming message
from Admiral Jellico.
157
00:09:08,979 --> 00:09:11,021
- In my ready room.
158
00:09:11,104 --> 00:09:13,604
- Vice Admiral Janeway,
159
00:09:13,687 --> 00:09:17,146
last I checked, your orders
were to return to Earth.
160
00:09:17,229 --> 00:09:19,562
So why are you
leaving Federation space?
161
00:09:19,646 --> 00:09:22,312
- Admiral, some of my crew
have gone missing,
162
00:09:22,396 --> 00:09:23,562
and I don't know why.
163
00:09:23,646 --> 00:09:25,062
I have reason to believe
164
00:09:25,146 --> 00:09:27,271
there's a strange entity
in pursuit.
165
00:09:27,354 --> 00:09:29,521
- I believe that
you believe that, Kathryn,
166
00:09:29,604 --> 00:09:31,229
but after
your recent performance,
167
00:09:31,312 --> 00:09:33,479
you're under strict orders.
168
00:09:33,562 --> 00:09:36,312
You can come back
and file a formal request
169
00:09:36,396 --> 00:09:38,479
with Starfleet Command
if you want,
170
00:09:38,562 --> 00:09:40,687
but we can't keep
having you zip off like this
171
00:09:40,771 --> 00:09:43,229
when there are larger matters
at stake here!
172
00:09:43,312 --> 00:09:45,021
- Edward,
173
00:09:45,104 --> 00:09:47,687
I only have three rules
when captaining a starship:
174
00:09:47,771 --> 00:09:51,229
keep your shirt tucked in,
go down with the ship,
175
00:09:51,312 --> 00:09:54,229
and never abandon
a member of your crew.
176
00:09:54,312 --> 00:09:55,854
- Janeway--
[mumbles indistinctly]
177
00:09:55,937 --> 00:09:58,187
- Edward, Edward?
- I order you to--
178
00:09:58,271 --> 00:09:59,646
- I'm losing you.
179
00:09:59,896 --> 00:10:01,771
We're going through
a Transwarp tunnel!
180
00:10:03,979 --> 00:10:06,771
What?
Technically, we are.
181
00:10:11,521 --> 00:10:13,312
- Oh, thanks the cosmos
you made it!
182
00:10:13,396 --> 00:10:14,521
There's--oh, one, two, three,
four, five...
183
00:10:14,604 --> 00:10:15,896
okay, good, all six of you!
184
00:10:15,979 --> 00:10:17,187
Perfect! Good!
That's great!
185
00:10:17,271 --> 00:10:18,604
Oh, oh, wait.
I'm sorry.
186
00:10:18,937 --> 00:10:20,187
This is the first time
we've met, isn't it?
187
00:10:20,271 --> 00:10:21,229
I'm so rude.
188
00:10:21,479 --> 00:10:22,979
Time is such a funny thing.
189
00:10:23,062 --> 00:10:24,271
I'm sorry that
it's so drafty in here.
190
00:10:24,354 --> 00:10:25,604
Does anybody need a sweater?
191
00:10:25,979 --> 00:10:27,687
I have got more sweaters
than you would believe.
192
00:10:27,771 --> 00:10:29,646
[Murf babbles]
193
00:10:29,729 --> 00:10:31,479
Of course I didn't forget
about our little talks, Murf.
194
00:10:31,562 --> 00:10:33,979
[chuckling] This guy,
he has such vulgar language.
195
00:10:34,062 --> 00:10:36,896
[Murf babbles]
[Jankom sighs]
196
00:10:36,979 --> 00:10:39,937
- Uh, I don't want to be rude,
197
00:10:40,021 --> 00:10:42,604
but where's Chakotay
and where's our ship?
198
00:10:42,687 --> 00:10:44,979
They're not here.
But--but--
199
00:10:45,062 --> 00:10:46,937
you are halfway there,
200
00:10:47,062 --> 00:10:49,771
which is exactly
where you need to be.
201
00:10:49,854 --> 00:10:52,312
- Halfway?
Who is this guy?
202
00:10:52,396 --> 00:10:54,562
- I'm Wesley Crusher!
I thought I told you that.
203
00:10:54,646 --> 00:10:58,396
I--look, think of me
as your guardian angel.
204
00:10:58,479 --> 00:11:00,521
Or if you don't have angels
where you come from,
205
00:11:00,604 --> 00:11:02,229
think of me
as the interdimensional
206
00:11:02,312 --> 00:11:05,021
equivalent
of a guardian angel.
207
00:11:05,104 --> 00:11:06,479
That makes sense in my head.
- Wait.
208
00:11:06,562 --> 00:11:08,604
The Wesley Crusher?
209
00:11:08,687 --> 00:11:11,979
Member of Nova Squadron?
Genius of the "Enterprise D"?
210
00:11:12,062 --> 00:11:14,146
Made acting ensign at age 15?
211
00:11:14,229 --> 00:11:16,646
- Well, I mean,
not in that order, but yeah.
212
00:11:16,729 --> 00:11:18,187
[chuckles]
213
00:11:18,479 --> 00:11:20,979
Listen--long story short,
I am a time traveler
214
00:11:21,062 --> 00:11:23,604
who's run out of time.
215
00:11:23,687 --> 00:11:25,812
Mm! I just--I just wanna--
216
00:11:25,896 --> 00:11:27,729
The Doctor's version is fine.
217
00:11:27,812 --> 00:11:29,146
The Doctor's done
a great job with you.
218
00:11:29,396 --> 00:11:30,979
You're totally fine for now.
Sort of.
219
00:11:31,062 --> 00:11:33,646
- Okay, but why
are you helping us?
220
00:11:33,729 --> 00:11:36,521
And why all the secret clues?
Where's Chakotay?
221
00:11:36,604 --> 00:11:38,271
- Mm, right, sorry.
222
00:11:38,354 --> 00:11:40,396
[chuckling] I forgot
the most important part.
223
00:11:40,479 --> 00:11:43,521
[sighs] There's so much
going on up here.
224
00:11:43,604 --> 00:11:45,146
[chuckles]
225
00:11:45,229 --> 00:11:49,146
Man, linear time!
This is such a trip!
226
00:11:49,229 --> 00:11:51,062
Hey, uh, I should've said
this out loud.
227
00:11:51,146 --> 00:11:52,687
You should all be following me.
228
00:11:52,771 --> 00:11:55,687
- Should we?
229
00:11:55,771 --> 00:11:58,729
- Oh, boy, this guy is
one nebula short of a galaxy.
230
00:11:58,812 --> 00:12:03,312
- We've come this far.
Perhaps we should hear him out.
231
00:12:03,396 --> 00:12:05,437
[Murf babbles]
232
00:12:05,521 --> 00:12:07,062
- [mumbling] I know
this is the best I can do...
233
00:12:07,146 --> 00:12:09,771
[Gwyn clears throat]
[Murf trills softly]
234
00:12:09,854 --> 00:12:11,854
- Ah, yes, the important stuff.
235
00:12:11,937 --> 00:12:14,104
Okay.
[clears throat]
236
00:12:14,187 --> 00:12:15,729
When I was a young man
on the "Enterprise,"
237
00:12:15,812 --> 00:12:17,437
I met an advanced being
called the Traveler.
238
00:12:17,521 --> 00:12:19,146
He was part of a secret faction
of explorers
239
00:12:19,229 --> 00:12:22,187
who watch over the cosmos.
Very cool.
240
00:12:22,271 --> 00:12:24,229
They invited me
to become one of them,
241
00:12:24,312 --> 00:12:26,771
helping where we could
by manipulating reality itself
242
00:12:26,854 --> 00:12:29,229
with the powers of space, time,
243
00:12:29,312 --> 00:12:32,146
and the most
overlooked variable, thought.
244
00:12:32,229 --> 00:12:33,646
- I heard knowledge is power,
245
00:12:33,729 --> 00:12:35,854
but I didn't think
it was literal.
246
00:12:35,937 --> 00:12:38,229
- Oh, thought is everything.
247
00:12:38,312 --> 00:12:40,396
Thought is
a very powerful tool,
248
00:12:40,479 --> 00:12:41,979
beyond what most beings
understand.
249
00:12:42,062 --> 00:12:43,937
Like, a lot of folks,
250
00:12:44,021 --> 00:12:45,812
turns out they need our help
and they don't even know it.
251
00:12:45,896 --> 00:12:47,604
- So you're like
252
00:12:47,687 --> 00:12:50,687
the interdimensional version
of Starfleet.
253
00:12:50,771 --> 00:12:52,354
- [chuckles]
Um, kind of.
254
00:12:52,437 --> 00:12:54,562
But we, like,
do more of our own thing.
255
00:12:54,646 --> 00:12:56,146
Um, hey, could you point this
256
00:12:56,437 --> 00:12:58,396
at that for, like,
I wanna say 30 seconds
257
00:12:58,479 --> 00:13:00,687
in a counter-clockwise motion
for me?
258
00:13:00,771 --> 00:13:03,604
- I don't know what this is,
but totally.
259
00:13:03,687 --> 00:13:06,562
One tribble tribble,
two tribble tribble...
260
00:13:06,646 --> 00:13:07,812
- You're doin' great.
- Three tribble tribble...
261
00:13:07,896 --> 00:13:09,271
- Okay, once I learned
262
00:13:09,354 --> 00:13:10,687
how to move across time
and dimensions,
263
00:13:11,104 --> 00:13:12,937
the Travelers taught me when
I could intervene
264
00:13:13,021 --> 00:13:15,812
and when I couldn't,
since time is a fragile thing.
265
00:13:15,896 --> 00:13:17,729
And that is the hardest part
of it for me.
266
00:13:17,812 --> 00:13:19,979
The travelers have this
hands-off approach
267
00:13:20,062 --> 00:13:21,562
to maintaining
the cosmic balance
268
00:13:21,646 --> 00:13:22,896
between the different
universes,
269
00:13:23,271 --> 00:13:25,854
but right now in this moment,
I do not.
270
00:13:25,937 --> 00:13:27,521
Okay, now you hold this
and whatever you do,
271
00:13:27,604 --> 00:13:29,062
don't look at it.
272
00:13:29,146 --> 00:13:31,062
- Whoa, whoa.
Back up.
273
00:13:31,146 --> 00:13:33,604
I just wrapped my head
around time travel.
274
00:13:33,687 --> 00:13:37,146
- And now you're saying
there's different universes?
275
00:13:37,229 --> 00:13:39,479
- [laughing]
Oh, sure! Tons!
276
00:13:39,562 --> 00:13:41,771
Quantum timelines,
alternate realities,
277
00:13:41,854 --> 00:13:43,354
planes of existence--
278
00:13:43,437 --> 00:13:46,187
take your pick,
I've been to all of them.
279
00:13:46,271 --> 00:13:48,229
[machine whirring]
all: Whoa.
280
00:13:48,312 --> 00:13:50,396
- There's the Prime Universe
we're in right now,
281
00:13:50,479 --> 00:13:52,437
there's the Mirror Universe,
the Narada incursion,
282
00:13:52,521 --> 00:13:54,396
Fluidic Space,
the Mycelial Plane.
283
00:13:54,479 --> 00:13:56,229
Ooh, you're not supposed
to know about that.
284
00:13:56,521 --> 00:13:58,812
Okay, f-forget I said anything
about that. It doesn't exist.
285
00:13:58,896 --> 00:14:04,021
But all of it together,
it forms a grand tapestry.
286
00:14:04,104 --> 00:14:06,562
It is exquisite, but fragile,
287
00:14:06,646 --> 00:14:09,687
and it is always one tug away
from completely unraveling.
288
00:14:09,771 --> 00:14:11,437
It's sort of like
your favorite sweater.
289
00:14:11,521 --> 00:14:13,229
So sometimes,
290
00:14:13,312 --> 00:14:16,146
a loose thread or a paradox
pokes a hole in it,
291
00:14:16,229 --> 00:14:17,812
which causes the cosmic
tapestry to fray.
292
00:14:17,896 --> 00:14:20,771
- A paradox?
- An impossible situation.
293
00:14:20,854 --> 00:14:23,937
- Like if the "Protostar"
never arrived on Tars Lamora,
294
00:14:24,021 --> 00:14:27,479
so therefore--
- I can't exist, but yet, I do.
295
00:14:27,562 --> 00:14:29,146
- Exactly!
296
00:14:29,229 --> 00:14:32,146
Right now, we're living
in an impossible time.
297
00:14:32,229 --> 00:14:34,146
Thanks to that
wormhole shielding snafu,
298
00:14:34,229 --> 00:14:36,937
this universe is trying
299
00:14:37,021 --> 00:14:40,104
to exist in two states at once,
300
00:14:40,187 --> 00:14:42,146
and that's causing it
to unravel.
301
00:14:42,229 --> 00:14:44,687
First in small ways, like Gwyn,
302
00:14:44,771 --> 00:14:47,479
but it doesn't stop there.
303
00:14:47,562 --> 00:14:48,604
[Gwyn groans softly]
304
00:14:48,896 --> 00:14:50,812
- These holes in the universe,
305
00:14:50,896 --> 00:14:52,437
they can't stay open forever,
306
00:14:52,521 --> 00:14:56,187
or they also let
cosmic scavengers in.
307
00:14:56,271 --> 00:14:58,604
They feed on dying timelines,
308
00:14:58,687 --> 00:15:01,312
like moths drawn
to an old sweater.
309
00:15:01,396 --> 00:15:04,729
- Did you just say "feed"?
- I did.
310
00:15:04,812 --> 00:15:07,896
Like vultures, but way worse.
311
00:15:07,979 --> 00:15:12,687
You, me, and everyone
whose lives you touched
312
00:15:12,771 --> 00:15:13,854
will be on the menu.
313
00:15:13,937 --> 00:15:15,687
[Murf squeals]
314
00:15:15,771 --> 00:15:19,104
[Rok-Tahk groans]
- Ooh.
315
00:15:19,187 --> 00:15:21,021
- After the temporal wars,
316
00:15:21,104 --> 00:15:26,812
there just aren't many of us
left to repair timelines.
317
00:15:27,771 --> 00:15:30,354
Sadly, the Travelers
found the paradox created
318
00:15:30,437 --> 00:15:32,812
by the missing "Protostar"
too impossible to fix,
319
00:15:32,896 --> 00:15:35,854
but this universe is my home.
320
00:15:35,937 --> 00:15:38,812
My mom lives here,
and I am not gonna let it die.
321
00:15:38,896 --> 00:15:40,437
- Uh, tiny question.
322
00:15:40,521 --> 00:15:43,187
[chuckles]
How do we not all die?
323
00:15:43,271 --> 00:15:46,479
- If these cosmic scavengers
devour me,
324
00:15:46,562 --> 00:15:48,812
will everyone else be saved?
325
00:15:48,896 --> 00:15:51,562
- It's bigger than just you,
Gwyn.
326
00:15:51,646 --> 00:15:53,354
- It's bigger
than all of us now.
327
00:15:53,437 --> 00:15:56,896
But there is a way
to fix the sweater
328
00:15:56,979 --> 00:15:59,312
by closing the time loop
and sending the "Protostar"
329
00:15:59,396 --> 00:16:02,062
back to the past
where it belongs.
330
00:16:02,146 --> 00:16:04,812
- Sorry, but didn't
we already know that?
331
00:16:04,896 --> 00:16:06,562
- Yes, you did!
332
00:16:06,771 --> 00:16:10,812
But what you didn't know...
it can't go back just yet.
333
00:16:10,896 --> 00:16:14,312
So after scouring
infinite timelines,
334
00:16:14,396 --> 00:16:18,521
I finally glimpsed
one eventuality
335
00:16:18,604 --> 00:16:20,812
where the Prime Universe
gets through this
336
00:16:20,896 --> 00:16:22,937
without endless suffering.
337
00:16:23,021 --> 00:16:25,729
Now, I don't know
how to make it happen yet,
338
00:16:25,812 --> 00:16:27,646
but what I do know is that
339
00:16:27,729 --> 00:16:31,521
the six of you
must stay together.
340
00:16:31,604 --> 00:16:33,479
[Murf trills]
- Great.
341
00:16:33,562 --> 00:16:35,437
So I don't get eaten.
342
00:16:35,521 --> 00:16:37,729
- Or we all get eaten together.
343
00:16:37,812 --> 00:16:41,062
- I like the future where
there's no eating at all.
344
00:16:41,146 --> 00:16:43,146
- Oh, don't worry.
I've got a plan.
345
00:16:43,229 --> 00:16:46,146
I-I have most of a plan.
That's why I brought you here.
346
00:16:46,229 --> 00:16:47,437
Actually...
[Murf trills]
347
00:16:47,687 --> 00:16:49,354
You're supposed to be
over here.
348
00:16:49,437 --> 00:16:50,771
I think I can figure out
349
00:16:51,062 --> 00:16:52,604
what you're supposed to do next
and where to go.
350
00:16:52,687 --> 00:16:55,146
I just need to align
your quantum signatures.
351
00:16:55,229 --> 00:16:56,687
Okay, take a few readings
first...
352
00:16:56,771 --> 00:16:57,687
[Wesley muttering indistinctly]
353
00:16:58,021 --> 00:16:59,229
- [chuckles]
Told you.
354
00:16:59,312 --> 00:17:02,562
One nebula short of a galaxy.
355
00:17:02,646 --> 00:17:06,354
- Okay, okay,
time out, time guy.
356
00:17:06,437 --> 00:17:07,979
- Uh, you were supposed
to stay in your sport.
357
00:17:08,062 --> 00:17:10,104
And you can totally
call me Wes.
358
00:17:10,187 --> 00:17:14,271
Look, Wes, I appreciate
you trying to help us and all,
359
00:17:14,354 --> 00:17:15,896
but is there, like,
360
00:17:16,187 --> 00:17:18,271
a supervisor we could talk to
or something? [chuckles]
361
00:17:18,354 --> 00:17:19,771
- How do you know about
the Supervisors?
362
00:17:19,854 --> 00:17:21,937
- Uh--
- You know what? Forget it.
363
00:17:22,021 --> 00:17:23,812
You don't know
about the Supervisors.
364
00:17:23,896 --> 00:17:25,687
And we don't have time
for that anyway.
365
00:17:25,771 --> 00:17:26,979
[deep creaking]
366
00:17:27,062 --> 00:17:28,437
- Oh!
- What's wrong?
367
00:17:28,521 --> 00:17:31,521
- It's too soon.
They shouldn't be here.
368
00:17:31,604 --> 00:17:33,687
- Uh, he's stopped talking.
369
00:17:33,771 --> 00:17:35,354
I thought I wanted that,
but it's scarier
370
00:17:35,437 --> 00:17:38,604
when he's not talking--
371
00:17:38,687 --> 00:17:41,479
[sound slowing down
and distorting]
372
00:17:45,396 --> 00:17:48,104
[slowing down]
- Whoa.
373
00:17:49,437 --> 00:17:52,604
- Dal?
Rok?
374
00:17:56,604 --> 00:17:58,979
What did you do to them?
375
00:17:59,062 --> 00:18:00,271
- It's not me.
376
00:18:00,354 --> 00:18:01,604
Oh, it doesn't make any sense!
377
00:18:01,937 --> 00:18:03,021
We're supposed to be hidden
from them!
378
00:18:03,104 --> 00:18:03,896
- From who?
379
00:18:03,979 --> 00:18:06,271
Wesley,
what are you talking about?
380
00:18:06,354 --> 00:18:08,229
- Remember those cosmic
scavengers I told you about?
381
00:18:08,312 --> 00:18:10,271
The ones that feed
on broken realities?
382
00:18:10,354 --> 00:18:12,812
[ominous chittering]
- I know that sound.
383
00:18:12,896 --> 00:18:15,312
- Oh, no.
They found us.
384
00:18:15,396 --> 00:18:17,562
Come on. Quick. With me.
[Gwyn panting]
385
00:18:20,562 --> 00:18:23,521
[ominous chittering]
[both panting]
386
00:18:24,854 --> 00:18:27,062
- I thought I had more time.
You never do when you need it.
387
00:18:27,146 --> 00:18:28,937
- I can't
leave my friends behind
388
00:18:29,021 --> 00:18:30,687
with those time monsters!
389
00:18:32,187 --> 00:18:33,562
- They're called the Loom,
390
00:18:33,896 --> 00:18:35,979
and they've frozen reality
so they can feed.
391
00:18:36,062 --> 00:18:37,812
Luckily,
you're not the only one
392
00:18:37,896 --> 00:18:39,771
with a temporal stabilizer.
393
00:18:39,854 --> 00:18:41,771
I have more stashed away,
but we've got to get to them.
394
00:18:41,854 --> 00:18:43,396
They're the only way
to free your friends
395
00:18:43,479 --> 00:18:45,937
from the Loom's
time manipulation.
396
00:18:46,021 --> 00:18:48,437
[ominous chittering]
- How did they find us?
397
00:18:48,521 --> 00:18:50,437
- Well, unfortunately,
we're time aberrations,
398
00:18:50,521 --> 00:18:53,354
which for the Loom is like
a subspace navigational beacon
399
00:18:53,437 --> 00:18:54,979
transmitted across
all frequencies.
400
00:18:55,062 --> 00:18:56,937
[ominous chittering
and snarling]
401
00:18:57,021 --> 00:18:59,021
They can smell us a mile away.
402
00:18:59,104 --> 00:19:01,229
- Great.
We're walking paradoxes.
403
00:19:01,312 --> 00:19:02,854
[ominous chittering]
404
00:19:02,937 --> 00:19:06,229
- Yeah, but we should really
be running paradoxes.
405
00:19:06,312 --> 00:19:08,437
- That's why you didn't
contact us directly.
406
00:19:08,521 --> 00:19:10,604
It would've lured these things.
407
00:19:10,687 --> 00:19:12,521
- I tried reaching out
in undetectable ways
408
00:19:12,604 --> 00:19:14,312
like through Murf
or Chakotay's symbol.
409
00:19:14,396 --> 00:19:16,062
I mean, clearly it's all
a moot point now.
410
00:19:16,146 --> 00:19:19,062
[tense music]
411
00:19:19,146 --> 00:19:22,354
♪ ♪
412
00:19:22,437 --> 00:19:24,979
- Why are we stopping?
413
00:19:25,062 --> 00:19:28,479
[Wesley sniffs]
- A-ha! I found it!
414
00:19:30,187 --> 00:19:32,312
[Wesley grunts]
415
00:19:32,396 --> 00:19:34,229
- What did you just do?
416
00:19:34,312 --> 00:19:36,854
- Space, time, thought...
417
00:19:36,937 --> 00:19:39,812
[triumphant music]
418
00:19:39,896 --> 00:19:40,646
And gadgets.
419
00:19:43,354 --> 00:19:44,354
Here, hold these.
420
00:19:50,479 --> 00:19:53,271
[ominous chittering]
Um...
421
00:19:57,104 --> 00:19:58,854
Quick, pretend to look scared.
422
00:19:58,937 --> 00:20:01,354
- Who's pretending?
I am scared!
423
00:20:04,229 --> 00:20:05,562
- [panting]
424
00:20:05,854 --> 00:20:08,271
- Who's pretending?
I am scared!
425
00:20:08,354 --> 00:20:11,271
Who's pretending?
I am scared!
426
00:20:11,354 --> 00:20:14,187
[ominous chittering]
427
00:20:17,104 --> 00:20:18,646
[Gwyn yelps]
- Not that way.
428
00:20:20,312 --> 00:20:21,937
- [sighs]
We're trapped!
429
00:20:22,021 --> 00:20:24,437
[ominous chittering]
430
00:20:24,521 --> 00:20:26,562
- Trapped is only
a state of mind.
431
00:20:26,646 --> 00:20:29,229
Put your hand next to mine.
432
00:20:29,312 --> 00:20:34,896
Okay, focus, breathe,
and push...
433
00:20:34,979 --> 00:20:36,229
now!
434
00:20:37,271 --> 00:20:40,646
[both straining]
435
00:20:44,187 --> 00:20:47,021
[ominous chittering]
436
00:20:48,729 --> 00:20:49,937
[both grunt]
437
00:20:51,437 --> 00:20:54,396
[Wesley grunts]
438
00:20:54,479 --> 00:20:57,187
- Talk about mind over matter.
439
00:21:00,187 --> 00:21:01,354
- Oh.
440
00:21:02,437 --> 00:21:03,646
- Um...ooh.
441
00:21:05,312 --> 00:21:07,729
[Rok-Takh gasps]
442
00:21:08,604 --> 00:21:12,021
- What the--
what just happened?
443
00:21:12,104 --> 00:21:14,937
- The Loom happened.
- What are the Loom?
444
00:21:15,021 --> 00:21:16,729
- Interdimensional
scavenger beings
445
00:21:16,812 --> 00:21:19,271
that can manipulate time
in order to eat dying timelines
446
00:21:19,354 --> 00:21:20,771
like this one.
447
00:21:20,854 --> 00:21:22,729
- [sighs]
They're bad, Rok.
448
00:21:22,812 --> 00:21:24,562
Real, real bad.
449
00:21:24,646 --> 00:21:27,604
[ominous chittering]
- Stay back. Get behind me.
450
00:21:27,687 --> 00:21:30,562
[ominous chittering]
451
00:21:30,646 --> 00:21:33,354
[all screaming]
452
00:21:37,187 --> 00:21:39,646
- [screams]
Use your phasers!
453
00:21:42,396 --> 00:21:43,896
[Rok-Tahk screams]
- They seem unphased.
454
00:21:43,979 --> 00:21:46,812
[tense music]
455
00:21:46,896 --> 00:21:49,646
♪ ♪
456
00:21:49,729 --> 00:21:52,229
- Put your hands
on the door now!
457
00:21:52,312 --> 00:21:59,521
♪ ♪
458
00:22:08,979 --> 00:22:10,396
- Hang on!
459
00:22:10,479 --> 00:22:13,354
[all scream]
460
00:22:19,646 --> 00:22:22,687
[easy listening music]
461
00:22:22,771 --> 00:22:25,187
- Huh?
462
00:22:25,271 --> 00:22:27,146
[Jankom groans]
- Oh.
463
00:22:27,229 --> 00:22:30,062
♪ ♪
464
00:22:30,146 --> 00:22:32,354
- Where are we?
465
00:22:32,437 --> 00:22:33,771
[Murf babbles]
466
00:22:33,854 --> 00:22:37,979
- [sighs]
Someplace safe. For now.
467
00:22:38,062 --> 00:22:39,521
[chuckles]
468
00:22:39,604 --> 00:22:42,604
[laughing]
Wow!
469
00:22:42,687 --> 00:22:44,479
Wow!
470
00:22:44,562 --> 00:22:47,021
That was a close call.
[chuckles]
471
00:22:47,104 --> 00:22:49,646
I don't know about you guys,
but I could sure use a snack.
472
00:22:49,729 --> 00:22:51,396
Uh, Earth grapes, anybody?
473
00:22:51,479 --> 00:22:54,521
♪ ♪
474
00:22:54,604 --> 00:22:57,812
[soft dramatic music]
475
00:22:57,896 --> 00:23:00,812
- Remodulating
long-range scanners.
476
00:23:00,896 --> 00:23:04,104
♪ ♪
477
00:23:04,187 --> 00:23:05,812
- Ingenious.
478
00:23:05,896 --> 00:23:08,771
Hidden within a pocket
of subspace.
479
00:23:08,854 --> 00:23:11,771
Prep an away team to beam down
and investigate.
480
00:23:11,854 --> 00:23:14,979
Who knows what's waiting
for us down there?
481
00:23:15,229 --> 00:23:20,021
♪ ♪
482
00:23:20,104 --> 00:23:22,271
[ominous chittering]
32877
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.